All language subtitles for [DJE-006] Risa Murakami Semen By Female Teacher Porn -(3)-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong Download
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:05,300 Please do it properly Next Round the mean of random variables 2 00:00:05,300 --> 00:00:08,300 i love math random variables 3 00:00:08,300 --> 00:00:17,100 I love formulas that can always lead to an answer Random variables and probability distributions 4 00:00:17,100 --> 00:00:21,800 An uncertain future, the age of 25 5 00:00:21,800 --> 00:00:28,100 Struggled Relationships and Marriage 6 00:00:28,100 --> 00:00:30,000 okay everyone 7 00:00:30,000 --> 00:00:34,900 Repeating vague and anxious days Next 8 00:00:34,900 --> 00:00:37,000 After putting the ball into 9 00:00:37,000 --> 00:00:41,000 Mathematics is the only thing that supports my heart now. 10 00:00:41,000 --> 00:00:44,400 The students 11 00:00:45,200 --> 00:00:49,900 Rumor has it that it hurts or is too businesslike 12 00:00:49,900 --> 00:00:53,600 For me as a teacher it is rather 13 00:00:53,600 --> 00:00:57,200 I thought it was an honorable rumor, and then the number of that ball 14 00:00:57,200 --> 00:01:00,900 Until that incident begins 15 00:01:02,500 --> 00:01:06,400 In addition, after putting the ball in the pot 16 00:01:06,400 --> 00:01:10,300 He takes a ball from the 17 00:01:21,100 --> 00:01:23,600 I'll fix everything I'm doing wrong. 18 00:01:31,400 --> 00:01:34,200 That's why I need you 19 00:01:37,200 --> 00:01:38,500 Don't tell me it's impossible. 20 00:01:42,000 --> 00:01:42,600 once again. 21 00:02:22,300 --> 00:02:24,600 good morning. Mr. Murakami 22 00:02:25,900 --> 00:02:26,800 good morning. 23 00:02:27,500 --> 00:02:30,300 Did something sad happen to him? 24 00:02:35,700 --> 00:02:38,100 However, Mr. Murakami today 25 00:02:39,600 --> 00:02:40,200 It looked fleeting. 26 00:02:41,800 --> 00:02:42,400 he is fleeting 27 00:02:44,200 --> 00:02:47,700 Or a poet. the vice principal is him then i 28 00:02:47,700 --> 00:02:49,300 I have a class. 29 00:02:50,900 --> 00:02:54,500 Flowers are beautiful because they are ephemeral, Professor Murakami. 30 00:02:59,984 --> 00:03:03,084 After all, all I have now is mathematics. 31 00:03:04,584 --> 00:03:09,384 No one knows my troubles, no one wants to know 32 00:03:09,384 --> 00:03:21,584 I wonder if they have any problems. 33 00:03:22,384 --> 00:03:25,784 If I don't grow up more, my worries 34 00:03:25,784 --> 00:03:29,884 I'm sure you won't understand Yes, then the continuation of yesterday 35 00:03:29,884 --> 00:03:31,684 I'm going page 68 36 00:03:31,684 --> 00:03:35,684 Are you listening to me? Yes 37 00:03:35,684 --> 00:03:39,484 Okay then let's get started page 68 38 00:03:39,484 --> 00:03:41,684 sex goods 14 minutes 39 00:03:43,884 --> 00:03:47,184 329 Let x be the number of heads 40 00:03:47,184 --> 00:03:51,184 Find the variance and standard deviation of Hey you 41 00:03:51,184 --> 00:03:53,384 You have a bad attitude. 42 00:03:55,484 --> 00:03:56,684 Don't mess around with your cell phone in class. 43 00:03:58,384 --> 00:04:01,384 I'm recruiting. Excuse me. 44 00:04:01,384 --> 00:04:03,484 please keep it away 45 00:04:05,584 --> 00:04:06,684 yes i will continue 46 00:04:06,684 --> 00:04:08,884 The hint is on the next page. 47 00:04:08,884 --> 00:04:09,884 please refer. 48 00:04:20,884 --> 00:04:24,784 After school, a ceremony will be held in the classroom. 49 00:04:27,384 --> 00:04:27,984 I have to go. 50 00:04:33,684 --> 00:04:46,984 There's this one too, it feels good, look 51 00:04:46,984 --> 00:04:48,384 feels so good 52 00:05:37,484 --> 00:05:48,984 Get out and talk properly. 53 00:06:00,568 --> 00:06:07,468 What is this voice? 54 00:06:12,268 --> 00:06:13,468 I will speak properly. 55 00:06:48,668 --> 00:06:50,868 What are you doing 56 00:07:00,868 --> 00:07:03,968 Murakami-sensei, I'll know everything tomorrow. 57 00:07:05,168 --> 00:07:10,968 let's go 58 00:07:16,068 --> 00:07:17,668 it's okay you 59 00:07:21,268 --> 00:07:25,068 Who is Kyoto? This is clearly an attempted assault. 60 00:07:25,068 --> 00:07:29,868 I understand what Murakami-sensei wants to say. 61 00:07:31,168 --> 00:07:34,968 It's just that he's the main culprit, but his father 62 00:07:34,968 --> 00:07:37,868 He is a member of the Diet. 63 00:07:42,768 --> 00:07:45,768 He also gets a lot of subsidies for his posts. 64 00:07:48,768 --> 00:07:49,168 teacher 65 00:07:51,168 --> 00:07:52,068 You know. 66 00:07:53,668 --> 00:07:55,268 It's an adult thing. 67 00:07:58,868 --> 00:08:00,468 Then Fujiwara 68 00:08:02,268 --> 00:08:04,068 Do you mean that you cry and fall asleep? 69 00:08:16,068 --> 00:08:28,868 After all, the world is full of unreasonable things Lies, excuses, violence 70 00:08:28,868 --> 00:08:34,568 If r is divisible by a = b 71 00:08:35,868 --> 00:08:39,568 Then and are called factors of . 72 00:08:41,168 --> 00:08:45,468 Okay he'll go next 73 00:08:45,468 --> 00:08:49,468 The world isn't right because of things like that 74 00:08:49,468 --> 00:08:52,868 Because there is such a thing, the world is a mathematical formula 75 00:08:52,868 --> 00:08:58,068 It's not as beautiful as 5x2-3x 76 00:09:06,052 --> 00:09:06,852 Professor Murakami Thank you for your hard work. 77 00:09:09,652 --> 00:09:13,052 What's the matter? 78 00:09:14,252 --> 00:09:17,452 Don't worry. 79 00:09:23,152 --> 00:09:23,452 Mr. Murakami 80 00:09:25,252 --> 00:09:31,352 See you tomorrow, see you tomorrow Mr. Kawamoto. 81 00:09:39,652 --> 00:09:40,752 I want you to eat 82 00:09:46,852 --> 00:09:56,452 If the event is added farther, 83 00:10:03,052 --> 00:10:04,352 I'm off. 84 00:10:06,152 --> 00:10:30,252 Have them speak clearly. 85 00:11:07,752 --> 00:11:20,452 stop it. 86 00:11:21,152 --> 00:11:25,452 Don't let her do this again. 87 00:11:28,352 --> 00:11:30,552 I got a baby. 88 00:11:32,552 --> 00:11:35,252 Aren't you ashamed of relying on the power of the premiere to do this? 89 00:11:36,452 --> 00:11:42,652 What are you talking about, I was born into the ruling class. what about the side that is ruled 90 00:11:42,652 --> 00:11:44,852 And I've never known. talk to me. 91 00:11:47,552 --> 00:11:51,552 talk to me 92 00:11:52,852 --> 00:11:54,952 Teacher, please handle this guy's libido. 93 00:11:59,936 --> 00:12:02,936 She don't say stupid things, she does 94 00:12:02,936 --> 00:12:04,736 I will release this child 95 00:12:04,736 --> 00:12:08,036 It's not like I'll never do something like this again 96 00:12:13,436 --> 00:12:14,536 You can't do that. 97 00:12:16,036 --> 00:12:19,336 Then let this child be our toy. 98 00:12:27,436 --> 00:12:28,636 what about her sir 99 00:12:38,736 --> 00:12:39,536 Really. 100 00:12:42,236 --> 00:12:43,936 She has nothing to do with this child. 101 00:12:45,836 --> 00:12:49,336 That depends on the teacher's hard work She is the teacher then 102 00:12:49,336 --> 00:12:50,236 let me do it 103 00:13:05,036 --> 00:13:13,136 Let's do it more and more, add it in order 104 00:13:14,136 --> 00:13:31,336 add me teacher 105 00:13:33,036 --> 00:13:40,736 After all it feels good, she is this teacher 106 00:13:40,736 --> 00:13:44,536 If she doesn't work hard, she'll let this girl do it again. 107 00:13:55,836 --> 00:14:00,936 Sensei then 108 00:14:04,536 --> 00:14:11,036 she feels so good 109 00:14:14,336 --> 00:14:21,036 this teacher, 110 00:14:58,536 --> 00:14:59,636 All mouth. 111 00:14:59,919 --> 00:15:00,419 I'm flying 112 00:15:42,919 --> 00:15:43,519 cleaning is fun 113 00:15:48,119 --> 00:15:50,019 Use the company to drink. 114 00:15:57,519 --> 00:16:02,419 It's full in my mouth. 115 00:16:14,319 --> 00:16:20,119 what does it taste like 116 00:16:23,919 --> 00:16:25,119 Don't drink yet. 117 00:16:29,519 --> 00:16:32,719 Shall we pretend to be a teacher? 118 00:16:41,619 --> 00:16:42,319 Tightly 119 00:16:42,319 --> 00:16:54,119 Open your mouth, I don't know if you drank it all. 120 00:16:56,719 --> 00:17:01,119 teacher 121 00:17:39,319 --> 00:17:41,019 Hurry up and serve her ramen. 122 00:17:44,419 --> 00:17:45,319 It's amazing. 123 00:17:53,519 --> 00:17:55,919 Sensei, hold on tight. 124 00:18:11,603 --> 00:18:22,403 look over here teacher 125 00:18:24,803 --> 00:18:51,403 That's right, I'll open it with more bottom. 126 00:19:18,903 --> 00:19:19,103 Open your mouth. 127 00:19:21,903 --> 00:19:23,903 Put the sperm on your hand into your mouth, 128 00:19:27,703 --> 00:19:30,503 I'm eating 129 00:19:32,903 --> 00:19:34,903 It's all under the top. 130 00:19:52,403 --> 00:19:53,103 All right. 131 00:20:06,603 --> 00:20:08,503 Awesome. 132 00:20:13,303 --> 00:20:15,203 take it out 133 00:20:18,303 --> 00:20:24,103 I want to see if there is anything left behind or over there. 134 00:20:26,003 --> 00:20:28,903 See, she's looking away, she's watching 135 00:20:40,303 --> 00:20:46,603 Hey teacher is eating 136 00:20:55,903 --> 00:20:57,203 You're the best teacher. 137 00:21:10,887 --> 00:21:19,587 Give me a pleasant lick. 138 00:21:21,487 --> 00:21:22,487 It will feel better. 139 00:21:27,187 --> 00:21:33,787 He goes this far to help his students. 140 00:21:40,187 --> 00:21:40,887 teacher 141 00:21:45,587 --> 00:21:48,587 I couldn't do it anymore. 142 00:22:11,687 --> 00:22:18,087 Please put it in your mouth. 143 00:22:24,987 --> 00:22:42,187 Because you can't spill it. You can eat it. teacher 144 00:22:42,187 --> 00:22:44,787 I'll put it out I'll put it out 145 00:23:21,287 --> 00:23:23,087 Take it all firmly. 146 00:23:26,287 --> 00:23:26,787 Put it in your mouth. 147 00:23:36,487 --> 00:23:39,087 Look inside. 148 00:23:47,487 --> 00:23:47,787 Open your mouth. 149 00:23:53,587 --> 00:23:56,287 go through again. 150 00:23:59,971 --> 00:24:02,871 I'll go over here and take it. 151 00:24:10,371 --> 00:24:11,271 Then you can drink 152 00:24:17,871 --> 00:24:18,271 lift your chin. 153 00:24:36,871 --> 00:24:37,771 Drunk teacher. 154 00:24:40,871 --> 00:24:43,571 No more scales, left or right. 155 00:24:57,971 --> 00:25:00,671 student want to help 156 00:25:00,671 --> 00:25:08,571 If you don't do your best, I'll make this child a toy again 157 00:25:30,871 --> 00:25:35,871 Excited to be seen by the teacher, but excited. 158 00:25:45,371 --> 00:25:48,971 give it to me 159 00:26:00,671 --> 00:26:01,371 Is not it. 160 00:26:30,171 --> 00:26:32,371 This teacher sucked it all up. 161 00:26:47,071 --> 00:26:54,771 Did you get a lot out, Sensei? 162 00:27:20,255 --> 00:27:23,055 Forgive me for lifting my head and swallowing. 163 00:27:34,655 --> 00:27:38,655 I want you to talk too. 164 00:27:55,855 --> 00:27:59,055 go. 165 00:28:10,255 --> 00:28:16,255 The teacher really took it. 166 00:28:28,555 --> 00:28:30,955 teacher look again 167 00:28:45,555 --> 00:28:47,955 does she come out a lot 168 00:28:51,855 --> 00:28:55,055 ok then you can drink now 169 00:29:07,755 --> 00:29:09,855 cocked. 170 00:29:18,855 --> 00:29:26,755 bulletproof teacher 171 00:29:50,255 --> 00:29:51,255 I'll take it all in my mouth. 172 00:30:57,239 --> 00:30:59,439 Teacher, look! 173 00:31:41,339 --> 00:31:46,239 Okay teacher, you can drink 174 00:32:09,439 --> 00:32:10,539 did she drink it all 175 00:32:14,439 --> 00:32:16,739 Thank you teacher 176 00:33:31,423 --> 00:33:33,623 Please come to Voice after school. 177 00:33:35,723 --> 00:33:36,423 I have someone I want to meet. 178 00:34:17,723 --> 00:34:22,523 what are these people 179 00:34:24,923 --> 00:34:28,823 welcome to her secret her ramen club 180 00:34:45,123 --> 00:34:45,623 you 181 00:35:04,623 --> 00:35:07,223 what happened teacher 182 00:35:07,223 --> 00:35:09,823 It seems that the complexion is not good. 183 00:35:20,823 --> 00:35:21,423 That is. 184 00:35:23,623 --> 00:35:27,523 Dreams are different, she's definitely not a dream 185 00:36:23,807 --> 00:36:24,207 Mr. Murakami 186 00:36:30,607 --> 00:36:31,707 It's me 187 00:36:39,907 --> 00:36:48,907 Isn't it a great feeling, let's get a lot of hands on the students, Mr. Murakami. 188 00:37:09,607 --> 00:37:12,407 Give everyone lots of touch. 189 00:37:38,007 --> 00:37:42,007 You can see them like this. 190 00:38:07,507 --> 00:38:11,107 You can see the teacher's dirty side. 191 00:38:18,707 --> 00:38:20,207 so good, 192 00:38:29,107 --> 00:38:30,007 Are you here? 193 00:38:36,807 --> 00:38:37,607 You can see it. 194 00:39:01,291 --> 00:39:07,291 It tastes nasty. 195 00:39:14,591 --> 00:39:14,991 It's healthy. 196 00:40:03,691 --> 00:40:05,091 do you really hate it? 197 00:40:10,291 --> 00:40:11,291 It feels good, doesn't it? 198 00:40:34,091 --> 00:40:34,891 Get honest. 199 00:41:02,991 --> 00:41:06,291 It feels good to be 200 00:41:17,291 --> 00:41:17,891 Isn't it slippery? 201 00:41:39,591 --> 00:41:44,891 What is she like before everyone sees? 202 00:44:00,275 --> 00:44:02,575 Please take it seriously. 203 00:44:04,175 --> 00:44:05,275 with its mouth, 204 00:45:12,158 --> 00:45:14,258 show me well 205 00:45:35,458 --> 00:45:36,958 I still want it. 206 00:45:48,858 --> 00:45:50,758 It seems possible. 207 00:46:24,858 --> 00:46:27,358 Well she spilled. 208 00:46:48,058 --> 00:46:49,158 Show me the inside of your mouth. 209 00:46:56,158 --> 00:46:57,258 what are you going to do with it 210 00:47:07,158 --> 00:47:09,658 After drinking, she shows more. 211 00:47:13,558 --> 00:47:16,958 show me well 212 00:47:20,558 --> 00:47:21,358 Is it delicious? 213 00:47:27,058 --> 00:47:29,458 There are many more. 214 00:48:15,842 --> 00:48:26,842 Show her her tongue out and show her. 215 00:48:36,342 --> 00:48:38,142 I will take it as is. 216 00:49:12,542 --> 00:49:13,442 Drink now. 217 00:49:22,342 --> 00:49:22,942 I'm drinking ramen. 218 00:49:55,742 --> 00:49:57,442 Things that don't come out a lot 219 00:50:02,142 --> 00:50:04,142 did you drink 220 00:50:45,342 --> 00:50:46,642 It tastes good in your mouth. 221 00:51:42,526 --> 00:51:42,826 don't break it 222 00:51:49,726 --> 00:51:51,726 Cobalt Jaan and all 223 00:51:51,726 --> 00:51:53,126 I put it in my mouth and drink it. 224 00:52:06,126 --> 00:52:10,426 drink 225 00:52:18,626 --> 00:52:23,026 show me well 226 00:53:01,726 --> 00:53:10,226 Another shot. 227 00:53:29,726 --> 00:53:34,826 Look carefully. 228 00:54:01,010 --> 00:54:02,510 move your hands away 229 00:54:05,310 --> 00:54:07,710 If I show it well, I'll drink it again. 230 00:54:20,510 --> 00:54:21,410 Stick out your tongue and show me. 231 00:54:54,810 --> 00:55:01,110 Do you want to go, do you want to go too? 232 00:56:11,210 --> 00:56:14,610 What are you going to do 233 00:56:33,410 --> 00:56:34,710 open your mouth 234 00:58:13,394 --> 00:58:18,494 Put it on the bottom and show it. 235 00:58:23,394 --> 00:58:32,994 drink again 236 00:59:02,994 --> 00:59:05,894 Look, she flew all the way here 237 00:59:07,194 --> 00:59:08,494 Because it's on my hand 238 01:00:05,278 --> 01:00:09,578 She shouldn't spill that much. 239 01:00:59,578 --> 01:01:05,678 Show me how it's empty 240 01:01:39,978 --> 01:01:42,078 all 241 01:01:42,078 --> 01:01:48,778 I'll eat whatever is empty. It's hanging from under your chin. 242 01:02:14,078 --> 01:02:24,878 show me well 243 01:02:30,378 --> 01:02:33,678 If you drink it, I will give you a reward. 244 01:02:48,578 --> 01:02:48,978 Stick your tongue out. 245 01:02:55,378 --> 01:02:59,278 Reward 246 01:03:57,162 --> 01:03:59,862 Show me, teacher. 247 01:05:03,462 --> 01:05:07,862 Sensei, you really wanted to be defiled, didn't you? 248 01:05:45,262 --> 01:05:46,362 Assistant principal teacher. 249 01:05:47,562 --> 01:05:47,962 you 250 01:05:51,162 --> 01:05:51,462 Mr. Murakami 251 01:05:54,662 --> 01:05:55,662 the real you 252 01:05:57,862 --> 01:05:58,062 Nasty! 253 01:06:26,946 --> 01:06:27,746 Why? 254 01:06:35,146 --> 01:06:35,946 Why? 255 01:06:38,446 --> 01:06:39,646 From only red bean paste. 256 01:06:41,246 --> 01:06:43,646 touched by men 257 01:06:46,046 --> 01:06:48,146 forced to drink 258 01:06:50,846 --> 01:06:51,746 Nevertheless, 259 01:07:00,446 --> 01:07:01,046 Why? 260 01:07:05,246 --> 01:07:08,546 Why is your body so hot? 261 01:09:35,130 --> 01:09:45,130 It feels good It feels good 262 01:12:27,814 --> 01:12:30,714 congratulation. 263 01:13:08,614 --> 01:13:11,514 dear 264 01:14:53,114 --> 01:14:59,314 Very bitter and delicious. 265 01:15:34,697 --> 01:15:38,597 leak you 266 01:15:50,097 --> 01:15:53,597 here too. 267 01:17:08,797 --> 01:17:13,397 fly so much 268 01:17:14,697 --> 01:17:18,697 She did it, ah, it felt good 269 01:18:23,881 --> 01:18:28,981 tell me everything 270 01:18:36,881 --> 01:18:39,481 I'm sorry I'm happy 271 01:20:04,481 --> 01:20:14,981 thank you for your hard work. 272 01:20:17,881 --> 01:20:18,681 next sunday 273 01:20:20,381 --> 01:20:22,881 Don't go to the movies with me. 274 01:20:24,781 --> 01:20:26,981 this movie ticket 275 01:20:38,681 --> 01:20:43,081 Why should I have no interest in such a man? 276 01:20:43,981 --> 01:20:48,481 When I thought that you were looking at my body with an obscene eye, 277 01:22:16,865 --> 01:22:22,065 It's getting bigger, isn't it? 278 01:25:09,649 --> 01:25:13,049 i want to get off 279 01:25:28,049 --> 01:25:28,549 May I. 280 01:26:59,533 --> 01:27:06,033 The teacher's tip It's honest and cute. 281 01:27:23,733 --> 01:27:26,233 what's up? 282 01:27:43,433 --> 01:28:05,833 What will happen if I do this, what will happen? 283 01:28:13,033 --> 01:28:25,933 Color like this 284 01:28:59,533 --> 01:29:09,133 i want to put it in my pussy 285 01:29:28,033 --> 01:29:30,133 I got a stomach ache. 286 01:29:55,833 --> 01:29:55,933 hot. 287 01:34:41,701 --> 01:34:45,501 something 288 01:34:47,101 --> 01:34:49,301 But something broke inside me. 289 01:34:50,801 --> 01:34:57,001 It's 27 answers that something burst 290 01:34:57,001 --> 01:35:00,701 =4x please solve this problem 1/5x 291 01:35:00,701 --> 01:35:12,801 3/5x =1/5 3/5 close bracket =6x 292 01:35:16,601 --> 01:35:16,901 ÷2. 293 01:35:19,501 --> 01:35:26,601 ÷5-6=8×-6 294 01:35:29,901 --> 01:35:32,701 =-8/6 295 01:35:32,701 --> 01:35:46,201 Let's solve number 4 together Do you understand me? 296 01:35:46,201 --> 01:35:47,301 x- 297 01:35:54,201 --> 01:35:57,301 6x the real me 298 01:35:59,785 --> 01:36:07,585 don't you like 299 01:36:07,585 --> 01:36:17,685 Now is the beginning of the real lesson 300 01:36:20,485 --> 01:36:30,185 Come on count teacher is here she's sitting here 301 01:36:32,585 --> 01:36:34,385 Please take a good look. 302 01:36:57,485 --> 01:37:01,285 Look, Mr. Kawamoto is watching from behind. 303 01:37:04,385 --> 01:37:09,885 good things with no panties 304 01:37:11,485 --> 01:37:13,985 I can see my teacher. 305 01:37:14,885 --> 01:37:17,185 You should show off a lot. 306 01:37:23,985 --> 01:37:25,185 I have beautiful breasts. 307 01:37:44,485 --> 01:37:46,285 When is the chest 308 01:38:12,485 --> 01:38:13,485 I'm gone 309 01:38:52,285 --> 01:38:55,085 Today again she blew a lot like this. 310 01:39:31,169 --> 01:39:32,569 Kawamoto is excited. 311 01:39:34,369 --> 01:39:44,469 Anyway, Mr. Murakami 312 01:39:49,069 --> 01:39:49,069 Is it 313 01:40:14,269 --> 01:40:14,669 Round eyes. 314 01:40:22,469 --> 01:40:23,569 Look carefully while you talk. 315 01:42:14,953 --> 01:42:24,253 my 316 01:42:27,453 --> 01:42:28,953 here. 317 01:43:00,953 --> 01:43:01,653 stop. 318 01:43:04,553 --> 01:43:09,053 All right. 319 01:45:06,436 --> 01:45:11,036 There are many. 320 01:45:19,836 --> 01:45:24,636 Please. 321 01:46:02,536 --> 01:46:05,336 I drink it all. 322 01:46:09,736 --> 01:46:11,336 I'm still on top. 323 01:46:33,036 --> 01:46:37,436 Let me show you the back of his melody. 324 01:46:44,636 --> 01:46:45,636 Keep coming. 325 01:47:27,336 --> 01:47:28,436 Try rolling it with your tongue. 326 01:47:48,636 --> 01:47:55,936 It feels good to drink. 327 01:50:01,020 --> 01:50:01,420 around the mouth 328 01:50:05,020 --> 01:50:15,820 here too. 329 01:50:22,920 --> 01:50:24,720 sorry well 330 01:50:39,420 --> 01:50:45,520 the back of the tongue 331 01:51:26,804 --> 01:51:30,004 Have a drink, he's still in. 332 01:53:32,304 --> 01:53:37,304 do not come. 333 01:54:43,988 --> 01:54:50,888 please. 334 01:55:28,488 --> 01:55:32,288 too good to waste. 335 01:56:43,788 --> 01:56:45,388 It's flying. 336 01:56:51,188 --> 01:56:52,088 I've been waiting 337 02:00:58,956 --> 02:01:02,256 I'll go on foot 338 02:01:47,456 --> 02:01:48,856 Sorry Sorry. 339 02:02:05,156 --> 02:02:27,956 What the hell was I worrying about? 340 02:02:30,156 --> 02:02:30,856 to the unanswered. 341 02:02:32,356 --> 02:02:35,256 He wanted an answer to this question. 342 02:02:37,556 --> 02:02:38,056 ok 343 02:02:38,056 --> 02:02:41,556 I'm done, so I'll stop here for today 344 02:02:41,556 --> 02:02:52,456 If you have questions, come here now. 345 02:02:52,456 --> 02:02:58,956 There's no such thing as an answer like a mathematical formula, because it's true 346 02:02:59,340 --> 02:03:13,940 The real me has a test coming up, so I'll study hard, because I'm going to shape myself. 22531

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.