Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,953 --> 00:00:02,752
PREVIOUSLY ON "THE ROOKIE: Feds"...
2
00:00:02,777 --> 00:00:04,544
- I'm D.J.
- I'm smitten.
3
00:00:06,127 --> 00:00:07,925
So how about you and I
have a proper catch-up?
4
00:00:07,950 --> 00:00:09,383
Maybe some lunch, coffee?
5
00:00:09,419 --> 00:00:10,751
But it's good to know you were looking.
6
00:00:10,786 --> 00:00:12,019
Do you drink coffee?
7
00:00:12,054 --> 00:00:13,254
Tomorrow, we should grab a cup.
8
00:00:13,289 --> 00:00:14,555
It's a date.
9
00:00:14,591 --> 00:00:16,190
No, it's coffee.
10
00:00:16,226 --> 00:00:17,425
You guys, uh, came together?
11
00:00:17,460 --> 00:00:18,792
We were having coffee.
12
00:00:18,828 --> 00:00:20,228
You said Carter gets coffee
with everyone.
13
00:00:20,263 --> 00:00:22,530
Got big-brother energy.
14
00:00:22,565 --> 00:00:24,599
Big brothers got to date, too, right?
15
00:00:24,634 --> 00:00:25,975
See ya.
16
00:00:26,769 --> 00:00:28,603
I've been dealing with
some heart issues recently,
17
00:00:28,638 --> 00:00:31,071
but it's no big deal.
I'm just trying to clean up my act.
18
00:00:31,107 --> 00:00:32,256
How broken is it?
19
00:00:32,281 --> 00:00:34,297
Doctors want me to have
a double bypass at some point.
20
00:00:34,322 --> 00:00:35,955
I've got it under control.
21
00:00:37,646 --> 00:00:39,112
Tío?
22
00:00:39,147 --> 00:00:40,380
He's awake.
23
00:00:51,826 --> 00:00:54,160
Healthcare is not a privilege,
it's a right.
24
00:00:54,195 --> 00:00:57,096
Now, folks love to say this is
the greatest country in the world.
25
00:00:57,132 --> 00:00:58,665
Then how about we start acting like it?
26
00:00:58,700 --> 00:01:00,800
My Healthcare for All bill delivers
27
00:01:00,835 --> 00:01:03,636
on the promise
of the American experiment.
28
00:01:03,671 --> 00:01:06,572
Congressman, proponents of your
bill say it doesn't do enough,
29
00:01:06,607 --> 00:01:08,975
while opponents say
it will only drive up costs.
30
00:01:09,010 --> 00:01:10,643
But you know what they're not saying?
31
00:01:10,678 --> 00:01:12,245
They're not saying
that I'm wrong, are they?
32
00:01:13,481 --> 00:01:15,614
Thank you. Thank you.
33
00:01:15,650 --> 00:01:17,150
Details for the bill can be found
34
00:01:17,185 --> 00:01:19,318
on the congressman's website.
Thank you very much.
35
00:01:19,353 --> 00:01:21,487
Thank you. Thank you very much.
36
00:01:21,522 --> 00:01:22,789
All right.
37
00:01:28,963 --> 00:01:33,276
- Synced and corrected by synk -
- www.MY-SUBS.com -
38
00:01:33,812 --> 00:01:35,877
U.S. Congressman Damien Roberts
39
00:01:35,902 --> 00:01:37,868
was the target of a car bomb attack
40
00:01:37,904 --> 00:01:40,037
outside of Ward AME Church this morning.
41
00:01:40,072 --> 00:01:42,206
Roberts narrowly escaped injury.
42
00:01:42,241 --> 00:01:45,276
However, his driver was rushed
to a nearby hospital...
43
00:01:45,312 --> 00:01:46,844
...and remains in stable condition.
44
00:01:46,879 --> 00:01:48,513
Hey, Daddy, everything okay?
45
00:01:48,548 --> 00:01:51,349
No. Someone tried
to kill Damien Roberts.
46
00:01:51,384 --> 00:01:52,450
My Damien?
47
00:01:52,485 --> 00:01:54,051
Your Damien?
48
00:01:54,086 --> 00:01:56,821
I donated, door knocked,
and voted for him three times.
49
00:01:56,856 --> 00:01:58,523
How's he yours?
50
00:01:58,558 --> 00:02:01,326
Back when I was in D.C.,
I took a group of kids
51
00:02:01,361 --> 00:02:03,528
to visit his congressional office.
52
00:02:03,563 --> 00:02:05,463
He was mad inspiring.
53
00:02:05,498 --> 00:02:08,032
Charismatic. Easy on the eyes.
54
00:02:08,067 --> 00:02:09,634
I'm glad he's okay.
55
00:02:09,669 --> 00:02:11,969
He's the boldest progressive
in Congress.
56
00:02:12,004 --> 00:02:14,538
No wonder someone tried to kill him.
57
00:02:14,573 --> 00:02:18,375
You know, politics is a dangerous game.
58
00:02:18,410 --> 00:02:20,677
Getting more dangerous every day.
59
00:02:24,416 --> 00:02:26,516
Dressed to slay!
60
00:02:26,552 --> 00:02:29,219
You got a hot date
with Antoinette tonight?
61
00:02:29,254 --> 00:02:31,855
No. I wish.
62
00:02:31,890 --> 00:02:33,357
I never asked her out.
63
00:02:33,392 --> 00:02:35,377
It turns out she's dating Carter.
64
00:02:35,402 --> 00:02:36,869
Who told you that?
65
00:02:36,894 --> 00:02:38,627
No one. I figured it out on my own.
66
00:02:40,265 --> 00:02:41,565
What?
67
00:02:41,600 --> 00:02:43,233
I-I'm good at reading people.
68
00:02:43,268 --> 00:02:45,569
Let me guess. You worked up
a profile, didn't you?
69
00:02:45,604 --> 00:02:48,003
- Mm-hmm.
- Oh, good Lord.
70
00:02:48,038 --> 00:02:50,706
Brendon, in this particular case,
71
00:02:50,742 --> 00:02:52,742
don't act like Laura.
72
00:02:52,777 --> 00:02:54,209
Be more like me.
73
00:02:54,245 --> 00:02:56,345
Okay. Um, what would you do?
74
00:02:56,381 --> 00:02:57,913
I'm glad you asked.
75
00:02:59,116 --> 00:03:00,203
Uh, what...
76
00:03:00,228 --> 00:03:02,951
Hey, Carter.
You and Antoinette hooking up or what?
77
00:03:02,987 --> 00:03:04,253
- Really?
- What are... What are you doing?
78
00:03:04,288 --> 00:03:05,388
I'm just asking.
79
00:03:05,423 --> 00:03:06,622
I'm sorry. What?
80
00:03:06,657 --> 00:03:08,023
Why in the world would you think that
81
00:03:08,058 --> 00:03:10,092
and then shout it across the bullpen?
82
00:03:10,127 --> 00:03:13,596
B worked up a profile. Tell him.
83
00:03:13,631 --> 00:03:16,265
Um... look, I-I-I know.
84
00:03:16,300 --> 00:03:19,067
I mean, I-I've seen you guys
together with the intimate talks
85
00:03:19,103 --> 00:03:21,937
and the coffee dates. I-I-I know.
86
00:03:21,972 --> 00:03:23,872
Not that it's any
of your business, probie,
87
00:03:23,908 --> 00:03:26,275
but she's been helping my son
with his French homework.
88
00:03:26,310 --> 00:03:27,609
- Say what?
- Oh!
89
00:03:27,644 --> 00:03:29,778
So you guys are just friends, right?
90
00:03:29,813 --> 00:03:31,413
- Of course.
- What?
91
00:03:31,448 --> 00:03:34,783
Dating a colleague
is completely unprofessional.
92
00:03:34,818 --> 00:03:36,684
Uh...
93
00:03:38,155 --> 00:03:40,222
Oh, my God. How did I get it so wrong?
94
00:03:40,257 --> 00:03:42,391
I mean, I saw, like,
legit flashing red signs.
95
00:03:42,426 --> 00:03:45,928
Well, they're all green now.
96
00:03:45,963 --> 00:03:48,196
- You got this, B.
- All right.
97
00:03:51,168 --> 00:03:52,634
Did someone just call out my name?
98
00:03:52,669 --> 00:03:55,603
Uh, yeah, it was Simone.
99
00:03:55,639 --> 00:03:57,906
- Does she need me?
- No, no, no. No.
100
00:03:57,941 --> 00:04:00,809
Um... I do.
101
00:04:00,844 --> 00:04:01,976
What's up?
102
00:04:02,011 --> 00:04:04,879
Listen...
103
00:04:09,152 --> 00:04:10,785
Are you free on Saturday night?
104
00:04:10,821 --> 00:04:12,487
Why?
105
00:04:12,522 --> 00:04:14,656
My friend just opened
a restaurant downtown.
106
00:04:14,691 --> 00:04:18,827
I could get us the chef's table.
It could... could be... fun.
107
00:04:18,862 --> 00:04:21,128
Are you asking me out on a date?
108
00:04:21,164 --> 00:04:24,332
Are you figuring out a way
to let me down easy?
109
00:04:24,367 --> 00:04:26,468
No.
110
00:04:26,503 --> 00:04:28,603
I'm just wondering
what took you so long.
111
00:04:34,677 --> 00:04:37,511
Hey.
112
00:04:37,546 --> 00:04:39,680
Well?
113
00:04:41,216 --> 00:04:44,618
Okay. What is going on over here?
114
00:04:44,653 --> 00:04:47,153
Oh, it's not my tea to spill. B?
115
00:04:47,189 --> 00:04:48,655
Well, the tea's still brewing.
116
00:04:48,691 --> 00:04:51,324
I-I think I'll wait till it's,
you know, hot.
117
00:04:51,360 --> 00:04:53,026
Hey, look who's back.
118
00:04:53,061 --> 00:04:55,061
- Hey!
- Hey!
119
00:04:56,365 --> 00:04:57,865
Too soon, in my opinion.
120
00:04:57,900 --> 00:05:01,001
I agree. You had
emergency heart surgery.
121
00:05:01,036 --> 00:05:03,135
You should be off at least another week.
122
00:05:03,170 --> 00:05:04,637
Simone, please. We have work to do.
123
00:05:04,672 --> 00:05:06,873
Tío, remember, ease yourself back in.
124
00:05:06,908 --> 00:05:09,509
You promised me you'd implement
a relaxed approach from now on.
125
00:05:09,544 --> 00:05:11,377
I know. I know.
But that was this morning.
126
00:05:11,412 --> 00:05:13,546
So as you've all probably already heard,
127
00:05:13,581 --> 00:05:16,048
Congressman Damien Roberts was
almost killed in a car bombing.
128
00:05:16,083 --> 00:05:18,518
I just received a call from HQ
saying that the congressman
129
00:05:18,553 --> 00:05:21,521
is gonna need a protection
detail until he returns to D.C.,
130
00:05:21,556 --> 00:05:24,690
and he is specifically requested
that our team do the honors.
131
00:05:24,726 --> 00:05:26,025
He requested us?
132
00:05:26,060 --> 00:05:27,894
But since when did
we become babysitters?
133
00:05:27,929 --> 00:05:30,663
Hey, Laura, if our work
is getting noticed in D.C.,
134
00:05:30,698 --> 00:05:32,252
that's a good thing, right?
135
00:05:32,277 --> 00:05:34,410
Now, I've already contacted
his office for a list of people
136
00:05:34,435 --> 00:05:36,235
who may have posed threats against him.
137
00:05:36,270 --> 00:05:38,237
Carter, you and Simone
are on 24-hour watch
138
00:05:38,272 --> 00:05:40,739
over the congressman
until he leaves tomorrow, okay?
139
00:05:40,774 --> 00:05:42,741
Laura, Brendon,
you take point on this bombing.
140
00:05:42,776 --> 00:05:45,411
You find the bomber,
you eliminate that threat.
141
00:05:45,446 --> 00:05:46,494
Got it.
142
00:05:46,519 --> 00:05:47,956
And what are you going to be doing?
143
00:05:47,981 --> 00:05:49,448
I will be drinking a green juice,
144
00:05:49,483 --> 00:05:51,483
followed by 10 minutes
of guided meditation.
145
00:05:55,589 --> 00:05:57,289
Antoinette. Hi.
146
00:05:57,324 --> 00:05:59,425
Just checking to see if you have
the bomb fragments already.
147
00:05:59,460 --> 00:06:00,692
Just logging them in.
148
00:06:00,727 --> 00:06:04,367
Going to take some time to analyze,
but these parts look rudimentary.
149
00:06:04,392 --> 00:06:05,764
Possibly the work of an amateur.
150
00:06:09,270 --> 00:06:10,969
Great minds.
151
00:06:11,004 --> 00:06:14,072
For instance, this is part of a
cheap radio-controlled receiver.
152
00:06:14,107 --> 00:06:16,775
It must have been on the same frequency
as the driver's key fob,
153
00:06:16,810 --> 00:06:18,409
which is why it detonated the bomb.
154
00:06:18,445 --> 00:06:20,211
So I'll attempt to source the components
155
00:06:20,246 --> 00:06:22,547
and search for prints, biologicals.
156
00:06:22,583 --> 00:06:24,215
Text you if anything pops.
157
00:06:24,250 --> 00:06:26,417
Sounds good.
158
00:06:26,453 --> 00:06:28,019
- Thank you.
- Mm.
159
00:06:28,055 --> 00:06:30,922
So that's the tea.
160
00:06:30,968 --> 00:06:31,986
Hmm?
161
00:06:32,011 --> 00:06:34,570
All of the FBI units in L.A.,
162
00:06:34,595 --> 00:06:37,228
and the congressman requests our team.
163
00:06:37,253 --> 00:06:38,736
Don't you find that strange?
164
00:06:38,822 --> 00:06:40,845
I find it strange?
165
00:06:40,870 --> 00:06:42,391
You're just selling us short.
166
00:06:42,416 --> 00:06:46,123
I mean, for a new team that
includes two rookie agents,
167
00:06:46,148 --> 00:06:49,525
we've been kicking ass and taking names.
168
00:06:49,713 --> 00:06:51,578
Probably did his homework.
169
00:06:54,588 --> 00:06:55,620
Yeah.
170
00:06:57,182 --> 00:07:00,083
What are you doing, and where the hell
did you get that perfume?
171
00:07:00,119 --> 00:07:03,153
I keep a beauty go-bag
in the glove compartment
172
00:07:03,188 --> 00:07:05,421
in case I ever need a little refresh.
173
00:07:05,457 --> 00:07:08,258
Do I have to remind you
this is a job, not a date?
174
00:07:08,293 --> 00:07:09,826
You're damn right it's not a date.
175
00:07:09,862 --> 00:07:12,062
I wouldn't give him the satis...
176
00:07:14,033 --> 00:07:15,565
Is there something you need to disclose?
177
00:07:17,136 --> 00:07:20,103
Don't tell me you know
the congressman socially.
178
00:07:21,239 --> 00:07:24,840
Let me remind you, lying is
the number-one sin in the FBI.
179
00:07:24,876 --> 00:07:26,842
Okay.
180
00:07:26,878 --> 00:07:28,645
Well, then, yeah, kinda sorta.
181
00:07:28,680 --> 00:07:30,513
How "kinda sorta?"
182
00:07:30,549 --> 00:07:32,515
We hooked up once or twice.
183
00:07:32,551 --> 00:07:35,351
Okay. Actually, two dozen times
when I lived in D.C.
184
00:07:35,387 --> 00:07:37,853
The man ain't lying when he says
he supports feminism
185
00:07:37,889 --> 00:07:39,689
'cause it was crazy sexual equality...
186
00:07:39,724 --> 00:07:41,824
All right, enough. Sorry I asked.
187
00:07:41,859 --> 00:07:44,160
But I do need to know
if anything's still going on.
188
00:07:44,196 --> 00:07:46,529
I haven't spoken to him
in over a year, Carter.
189
00:07:46,565 --> 00:07:49,632
But you know how it is
when you see your ex-piece.
190
00:07:49,668 --> 00:07:52,502
They need to know what they missing.
191
00:07:52,537 --> 00:07:56,138
I suppose it's not exactly
a conflict of interest,
192
00:07:56,174 --> 00:07:57,540
but still a cause for concern.
193
00:07:57,576 --> 00:07:59,875
You need to be professional, Simone.
194
00:07:59,911 --> 00:08:01,276
When am I not?
195
00:08:03,047 --> 00:08:07,049
This morning was
terrifying, almost deadly,
196
00:08:07,085 --> 00:08:09,218
but not as deadly
as millions of Americans
197
00:08:09,253 --> 00:08:11,520
without adequate health insurance.
198
00:08:11,555 --> 00:08:14,890
And that's why I'm not gonna let
anyone scare me off my message.
199
00:08:14,926 --> 00:08:18,894
The risk is worth it. But that's me.
200
00:08:18,930 --> 00:08:20,896
It doesn't have to be you.
201
00:08:20,932 --> 00:08:23,565
Folks, your safety is everything to me.
202
00:08:23,601 --> 00:08:25,667
So if anyone feels
203
00:08:25,703 --> 00:08:27,870
uncomfortable working here right now,
204
00:08:27,905 --> 00:08:29,571
it's okay to leave. I understand.
205
00:08:29,607 --> 00:08:31,741
We're not going anywhere, Damien. Right?
206
00:08:34,879 --> 00:08:37,912
Thank you. Thank you.
207
00:08:37,948 --> 00:08:39,914
Okay, then. Back to work.
208
00:08:39,950 --> 00:08:41,717
We have to sell the congressman's bill
209
00:08:41,752 --> 00:08:44,185
to the country before it
goes into committee.
210
00:08:44,221 --> 00:08:45,587
Feds, I presume.
211
00:08:45,623 --> 00:08:47,856
Special Agent Carter Hope, Congressman.
212
00:08:47,891 --> 00:08:49,758
Please, please call me Damien.
213
00:08:49,793 --> 00:08:51,926
And this is Emma Taylor,
my chief of staff.
214
00:08:51,962 --> 00:08:53,262
- Hello.
- Hi.
215
00:08:53,297 --> 00:08:54,929
And who might you be?
216
00:08:54,965 --> 00:08:58,566
Cut the act, Damien.
I already disclosed our little history.
217
00:08:58,601 --> 00:09:00,268
Ah. I told Emma, too.
218
00:09:00,303 --> 00:09:03,237
Our unit is already
exploring the bombing.
219
00:09:03,273 --> 00:09:05,072
We'll have a team sweep
your home and this office
220
00:09:05,107 --> 00:09:06,641
for surveillance devices.
221
00:09:06,676 --> 00:09:08,442
Carter and I will drive you
to all your events,
222
00:09:08,478 --> 00:09:10,611
and we will guard you in public places.
223
00:09:10,647 --> 00:09:12,613
Stay close and do as you're told.
224
00:09:12,649 --> 00:09:13,956
We'll need to see your schedule.
225
00:09:13,981 --> 00:09:15,590
Oh, here. I'll give you a copy.
226
00:09:15,615 --> 00:09:17,114
Thank you, Emma.
227
00:09:18,988 --> 00:09:22,055
Do as I'm told?
228
00:09:22,091 --> 00:09:24,392
I almost forgot how feisty you can be.
229
00:09:24,427 --> 00:09:26,126
Forget nothing.
230
00:09:26,162 --> 00:09:29,430
Not a day goes by
you don't think on all of this.
231
00:09:29,465 --> 00:09:31,464
I admit nothing.
232
00:09:31,500 --> 00:09:34,467
Except for the fact
that you've already made
233
00:09:34,503 --> 00:09:36,670
a reputation for saving the day.
234
00:09:36,705 --> 00:09:37,970
Something going on?
235
00:09:38,006 --> 00:09:39,306
Absolutely nothing.
236
00:09:39,341 --> 00:09:40,973
What's on the agenda?
237
00:09:41,009 --> 00:09:43,142
Uh, next up,
the congressman has an event
238
00:09:43,178 --> 00:09:44,611
at St. Stephen's Hospital.
239
00:09:44,646 --> 00:09:46,279
The healthcare leadership speech.
240
00:09:46,315 --> 00:09:47,580
Yeah, we're gonna need specifics...
241
00:09:47,616 --> 00:09:50,917
Who organized it? Who was invited?
Is any security in place?
242
00:09:50,952 --> 00:09:52,452
Settle down, people.
243
00:09:52,487 --> 00:09:54,821
So, after sifting through threats
244
00:09:54,856 --> 00:09:58,124
from the online bots, trolls,
and foreign disinformation campaigns,
245
00:09:58,159 --> 00:10:02,595
there are four credible bombing subjects
in the Los Angeles area...
246
00:10:02,631 --> 00:10:04,798
Oswald Largent, a doomsday prepper
247
00:10:04,833 --> 00:10:07,099
and anti-government conspiracy theorist,
248
00:10:07,135 --> 00:10:09,001
Teddy Booker, who has ties
249
00:10:09,037 --> 00:10:12,338
to the far-right militant group
The Citizen's Freedom Movement,
250
00:10:12,373 --> 00:10:14,473
and Becky-Lynn Douglas
and Melanie White,
251
00:10:14,508 --> 00:10:16,342
both radical conservative influencers
252
00:10:16,377 --> 00:10:19,011
who have posted threats
against Congressman Roberts.
253
00:10:19,047 --> 00:10:21,613
Now, they all have means and access.
254
00:10:21,649 --> 00:10:24,116
Well, Becky-Lynn certainly
has the motivation to do it.
255
00:10:25,220 --> 00:10:27,653
All right, get out of my way.
Get out of my way. I got this.
256
00:10:32,697 --> 00:10:36,195
Now, my initial profiles are the women
257
00:10:36,231 --> 00:10:40,198
are suburban armchair pundits,
all bluster, no muster.
258
00:10:40,234 --> 00:10:42,367
And the doomsday prepper,
259
00:10:42,402 --> 00:10:44,302
he barely gets out in the sunlight.
260
00:10:44,338 --> 00:10:47,638
But then there is Booker.
Now, he could be our unsub.
261
00:10:47,674 --> 00:10:48,974
What makes you say that?
262
00:10:49,009 --> 00:10:50,208
His word choice.
263
00:10:50,244 --> 00:10:52,643
He's detailed, articulate, educated,
264
00:10:52,679 --> 00:10:55,013
which makes what he says
all the more frightening.
265
00:10:55,048 --> 00:10:57,148
He believes every word of his threats.
266
00:10:57,184 --> 00:10:59,050
And has quite the rap sheet... Assaults,
267
00:10:59,086 --> 00:11:00,685
illegal firearm charges.
268
00:11:00,720 --> 00:11:02,053
Okay, go talk to him.
See what you can shake out.
269
00:11:02,089 --> 00:11:03,554
But be careful. Tac up.
270
00:11:03,590 --> 00:11:05,390
Yeah.
271
00:11:07,394 --> 00:11:08,826
FBI!
272
00:11:12,065 --> 00:11:14,866
Uh... you got a warrant?
273
00:11:14,901 --> 00:11:18,403
No, but we can come back
with one and 15 more agents.
274
00:11:18,438 --> 00:11:19,871
Might make a bit of a mess.
275
00:11:19,906 --> 00:11:21,440
Or we can have a quick chat now.
276
00:11:21,465 --> 00:11:24,742
Fine. Let me put on some pants.
277
00:11:35,288 --> 00:11:36,921
Hey, stop!
278
00:11:36,956 --> 00:11:38,923
You go. I'll try to head him off.
279
00:12:09,322 --> 00:12:10,887
- Where'd he go?
- Did he pass you?
280
00:12:10,923 --> 00:12:12,889
No.
281
00:12:20,075 --> 00:12:22,994
There's a lot of guns and ammo, but no
bomb making material.
282
00:12:22,995 --> 00:12:25,662
Well, maybe he keeps
his explosives somewhere else.
283
00:12:25,697 --> 00:12:27,697
Oh, and check out his writings.
284
00:12:27,733 --> 00:12:29,833
This guy goes way beyond obsessing
285
00:12:29,869 --> 00:12:31,468
over harming the congressman.
286
00:12:31,503 --> 00:12:33,937
He's also very into cosplay.
287
00:12:33,973 --> 00:12:35,939
Hmm?
288
00:12:37,910 --> 00:12:40,844
Ah. A man of many faces.
289
00:12:40,880 --> 00:12:42,512
And identities, yeah.
290
00:12:42,547 --> 00:12:43,847
Oh, look.
291
00:12:43,883 --> 00:12:46,016
Fake I.D. to St. Stephen Hospital.
292
00:12:46,051 --> 00:12:48,852
The congressman has an event
there. We should go.
293
00:12:48,888 --> 00:12:52,356
Your revised talking points.
294
00:12:52,391 --> 00:12:55,192
Healthcare as a human right, check,
295
00:12:55,227 --> 00:12:59,362
broken system, prescription drugs.
This is still too generic.
296
00:12:59,398 --> 00:13:01,197
Where's my Aunt Winnie May's
cancer story?
297
00:13:01,232 --> 00:13:03,400
Oh, I love that story.
298
00:13:03,435 --> 00:13:04,967
Especially how she made wigs
299
00:13:05,003 --> 00:13:06,969
for all the chemo patients
at her clinic.
300
00:13:07,005 --> 00:13:09,539
I put your aunt's story
right at the end.
301
00:13:09,574 --> 00:13:12,876
It's heartwarming, Damien.
You should open with it.
302
00:13:12,911 --> 00:13:16,546
Agree. I'll launch with Winnie May.
303
00:13:16,581 --> 00:13:18,481
How would you like to close?
304
00:13:18,517 --> 00:13:20,149
Personal and immediate.
305
00:13:20,184 --> 00:13:22,218
My driver is recovering
at this very hospital
306
00:13:22,253 --> 00:13:24,086
from a car bomb intended for me.
307
00:13:24,122 --> 00:13:25,889
I'm gonna tell Tony's story
and how I'm paying
308
00:13:25,924 --> 00:13:28,591
his medical costs
his insurance doesn't cover.
309
00:13:28,627 --> 00:13:31,327
Then I will close with inspiring people
310
00:13:31,362 --> 00:13:33,930
to imagine a world
with single-pay healthcare.
311
00:13:36,700 --> 00:13:38,100
Laura, you're on speaker with Simone,
312
00:13:38,136 --> 00:13:39,735
the congressman, and his chief of staff.
313
00:13:39,770 --> 00:13:41,904
We may have identified our unsub.
314
00:13:41,940 --> 00:13:43,406
Teddy Booker.
315
00:13:43,441 --> 00:13:44,740
Sending his photo now.
316
00:13:47,111 --> 00:13:48,177
You recognize him?
317
00:13:48,212 --> 00:13:49,745
- No.
- Not at all.
318
00:13:49,780 --> 00:13:51,680
Oh, it makes sense. He wears disguises.
319
00:13:51,715 --> 00:13:53,049
We found racks full of costumes
320
00:13:53,084 --> 00:13:54,716
and a fake I.D.
to St. Stephen's Hospital.
321
00:13:54,752 --> 00:13:56,419
He... He may show up.
322
00:13:56,454 --> 00:13:57,920
We have to cancel this
appearance. It's too high-risk.
323
00:13:57,956 --> 00:13:59,855
My whole career is high risk.
324
00:13:59,890 --> 00:14:03,092
I've managed crackpots
the day I announced my candidacy.
325
00:14:03,127 --> 00:14:05,394
I get that, but our job
is to protect you, sir.
326
00:14:05,430 --> 00:14:07,696
And my job is to lead and inspire.
327
00:14:07,731 --> 00:14:09,098
You do yours, I'll do mine.
328
00:14:09,133 --> 00:14:10,466
Damien, be reasonable.
329
00:14:10,501 --> 00:14:13,368
I will not be deterred by hate.
330
00:14:13,403 --> 00:14:15,437
Okay, but we're not leaving your side.
331
00:14:15,473 --> 00:14:19,040
We're on our way.
And we'll call for more backup.
332
00:14:19,076 --> 00:14:20,576
See?
333
00:14:20,611 --> 00:14:23,946
This right here is why
I broke up with you.
334
00:14:23,981 --> 00:14:25,010
Excuse me?
335
00:14:25,035 --> 00:14:26,549
You don't listen. You're stubborn.
336
00:14:26,574 --> 00:14:29,328
I see you study revisionist history.
337
00:14:29,353 --> 00:14:30,619
I broke up with you.
338
00:14:30,654 --> 00:14:33,121
Uh, boo, you may recall our fight
339
00:14:33,156 --> 00:14:35,991
at The Capital Grille
when you laid out your terms
340
00:14:36,026 --> 00:14:38,994
and I refused them because
no one dictates my life.
341
00:14:39,029 --> 00:14:40,996
Except me, who can fire you
for any reason.
342
00:14:41,031 --> 00:14:42,631
Now, we have a credible threat.
343
00:14:42,666 --> 00:14:44,733
Are you willing
to comport yourself or not?
344
00:14:44,768 --> 00:14:45,968
Yes, sir.
345
00:14:47,637 --> 00:14:49,304
Because I'm not the one who got dumped.
346
00:14:51,941 --> 00:14:53,608
- What the hell?
- What is it?
347
00:14:53,643 --> 00:14:55,743
My old agent just wrote,
"Hope you're doing okay,"
348
00:14:55,778 --> 00:14:58,946
and my dad said, "Any publicity
is good publicity."
349
00:14:58,982 --> 00:15:00,181
What the hell's going on?
350
00:15:00,217 --> 00:15:01,582
I don't know, and I don't care.
351
00:15:01,618 --> 00:15:03,418
Right now, neither do you.
Put your phone away.
352
00:15:03,453 --> 00:15:05,153
Oh, right, sorry.
353
00:15:05,188 --> 00:15:08,823
Not because the patients she
treated didn't make it, no.
354
00:15:08,858 --> 00:15:10,257
Okay. What are we looking for?
355
00:15:10,292 --> 00:15:12,426
All right, we always start
with the three A's...
356
00:15:12,461 --> 00:15:14,929
Assess, aim, adapt.
357
00:15:14,964 --> 00:15:17,832
What ate at her were the
patients she didn't get to treat
358
00:15:17,867 --> 00:15:19,667
because they lacked health insurance.
359
00:15:19,702 --> 00:15:21,435
First, we assess the location.
360
00:15:21,470 --> 00:15:23,470
- Three entries, three exits.
- Mm-hmm.
361
00:15:23,506 --> 00:15:26,440
Was my mama alone in this,
or does it break your hearts, too?
362
00:15:26,475 --> 00:15:28,709
And aim?
363
00:15:28,745 --> 00:15:30,477
Minimize the congressman's exposure.
364
00:15:30,513 --> 00:15:32,279
That's why we placed him at
the north side of the lobby
365
00:15:32,314 --> 00:15:33,548
so we can see all the exits.
366
00:15:33,583 --> 00:15:35,650
- Very good.
- And adapt?
367
00:15:35,685 --> 00:15:37,718
Be ready for it all to go to hell.
368
00:15:41,357 --> 00:15:44,558
...in a modern
society... in a moral society.
369
00:15:48,263 --> 00:15:49,295
Gun!
370
00:15:50,732 --> 00:15:52,832
Hey, hey, hey, hey! Everyone, get down!
371
00:15:52,868 --> 00:15:54,367
Get down!
372
00:16:01,509 --> 00:16:04,477
Come on. Stay close. I have Damien.
373
00:16:04,512 --> 00:16:06,179
I'm taking him to the secured location.
374
00:16:06,214 --> 00:16:07,814
Is all this necessary?
375
00:16:07,849 --> 00:16:10,149
That's what you say to me
after I just saved your ass?
376
00:16:10,185 --> 00:16:11,484
Technically, Carter did most
of the saving.
377
00:16:11,519 --> 00:16:13,687
Wow. Unbelievable.
378
00:16:13,722 --> 00:16:15,989
Unh-unh. Move and you're dead.
379
00:16:16,024 --> 00:16:17,756
Looks like you're
coming with us, sweetheart.
380
00:16:23,598 --> 00:16:25,398
Simone, we got Booker in custody.
381
00:16:25,433 --> 00:16:27,766
You can come out of the secured room.
382
00:16:27,802 --> 00:16:29,435
Simone?
383
00:16:29,471 --> 00:16:31,337
Does anybody have eyes on Simone?
384
00:16:31,372 --> 00:16:33,772
Okay, get into the van. Come on!
385
00:16:33,808 --> 00:16:36,775
Damien, remember when
we used to go to the Rosebar in D.C.?
386
00:16:36,811 --> 00:16:38,844
What did I always tell you
when we danced?
387
00:16:38,879 --> 00:16:40,045
Follow your lead.
388
00:16:40,081 --> 00:16:41,120
Both of you, shut up!
389
00:17:01,168 --> 00:17:02,634
This is Simone Clark.
390
00:17:02,669 --> 00:17:05,303
We got two down in the boiler room.
391
00:17:05,339 --> 00:17:06,971
The congressman is secure.
392
00:17:14,608 --> 00:17:17,242
That was a pretty bold scheme
393
00:17:17,267 --> 00:17:20,102
you and your boys
tried to pull off, Mr. Booker.
394
00:17:22,272 --> 00:17:26,942
Arresting a few patriots is not
gonna stop the revolution.
395
00:17:26,967 --> 00:17:30,821
The Great Reset
will take this nation by storm.
396
00:17:30,856 --> 00:17:32,788
Great Reset. Huh. Okay.
397
00:17:32,823 --> 00:17:37,393
How about kidnapping
Congressman Roberts, huh?
398
00:17:37,428 --> 00:17:39,528
Is that part of the Great Reset?
399
00:17:39,563 --> 00:17:40,896
It was only the beginning.
400
00:17:40,931 --> 00:17:42,365
Wasn't the beginning planting that bomb
401
00:17:42,400 --> 00:17:44,733
on the congressman's vehicle
this morning?
402
00:17:44,768 --> 00:17:48,204
You think that was us?
403
00:17:48,239 --> 00:17:51,374
The Citizen's Freedom Movement
had nothing to do with that.
404
00:17:51,409 --> 00:17:53,476
We're supposed to just take
your word for it, right?
405
00:17:53,511 --> 00:17:56,412
- Is that it?
- Our plan was to film him
406
00:17:56,447 --> 00:17:59,215
recanting his radical socialist agenda.
407
00:17:59,250 --> 00:18:01,317
Kill him?
408
00:18:01,352 --> 00:18:02,651
Please.
409
00:18:02,686 --> 00:18:06,155
He's worth much more
to the revolution alive.
410
00:18:13,530 --> 00:18:15,730
Okay, what is going on?
Is there an emergency?
411
00:18:15,765 --> 00:18:18,833
Yes. Well, no. Kind of.
412
00:18:18,868 --> 00:18:20,568
You know my ex-girlfriend,
Heather Jacobs?
413
00:18:20,603 --> 00:18:21,869
- The model?
- Yeah.
414
00:18:21,905 --> 00:18:23,371
So apparently, she wrote a memoir.
415
00:18:23,407 --> 00:18:25,373
She dropped a couple of chapters online.
416
00:18:25,409 --> 00:18:27,042
Mm. I take it you don't come off well.
417
00:18:27,077 --> 00:18:28,576
Uh, no.
418
00:18:28,611 --> 00:18:29,944
She wrote that I'm
a narcissistic serial dater
419
00:18:29,979 --> 00:18:31,846
who's deathly afraid of being alone,
420
00:18:31,881 --> 00:18:34,115
oh, and... and needs constant
validation in order to breathe.
421
00:18:35,618 --> 00:18:37,118
- What? That's not funny.
- Sorry. No, not funny.
422
00:18:37,154 --> 00:18:38,686
No, I... Just... I don't like
my personal business
423
00:18:38,721 --> 00:18:40,188
being blasted out around the world.
424
00:18:40,223 --> 00:18:41,721
You know, people here just
stopped... Hey...
425
00:18:41,757 --> 00:18:43,257
Talking about "Vampire Cop."
426
00:18:43,292 --> 00:18:44,358
I just... You know,
I don't like the office...
427
00:18:44,393 --> 00:18:45,959
- Would you relax?
- What?
428
00:18:45,994 --> 00:18:48,095
No one here even remotely cares
about your personal life.
429
00:18:48,130 --> 00:18:50,431
Hey, hey, hey, Elena.
430
00:18:50,466 --> 00:18:52,433
You read it? Oh, God. Is it bad?
431
00:18:52,468 --> 00:18:54,268
- Have you read the comments?
- No.
432
00:18:54,303 --> 00:18:56,603
Don't. But it's okay. We'll fix this.
433
00:18:56,638 --> 00:18:58,372
We'll file a libel suit against Heather,
434
00:18:58,407 --> 00:18:59,940
a cease and desist for the publisher,
435
00:18:59,975 --> 00:19:01,141
run a social media campaign
against the allegations.
436
00:19:01,177 --> 00:19:02,376
No, no, no, you can't do that.
437
00:19:02,411 --> 00:19:04,078
- Why not?
- Because it's all true.
438
00:19:04,113 --> 00:19:05,446
Okay.
439
00:19:05,481 --> 00:19:07,281
If you're worried about
Antoinette, don't be.
440
00:19:07,316 --> 00:19:09,283
I'm... I'm...
I'm sure she didn't read it.
441
00:19:09,318 --> 00:19:11,318
She is way above all the office gossip.
442
00:19:11,353 --> 00:19:13,787
Right. Oh, hey.
443
00:19:15,490 --> 00:19:17,623
- Oh, God.
- Unless she's not.
444
00:19:19,660 --> 00:19:21,461
You all right?
445
00:19:21,496 --> 00:19:24,564
Ooh, I think I tweaked
my damn knee kicking that guy.
446
00:19:24,599 --> 00:19:27,066
You don't get that kind
of action on Capitol Hill, huh?
447
00:19:27,102 --> 00:19:28,968
Oh, no, not like that.
448
00:19:31,172 --> 00:19:33,839
You put yourself between me
and a shooter.
449
00:19:33,874 --> 00:19:35,908
That's the job, boo.
450
00:19:37,044 --> 00:19:38,411
And you're worth it.
451
00:19:38,446 --> 00:19:41,414
We may have a problem.
452
00:19:41,449 --> 00:19:44,117
Mr. Booker denies being involved
with the bombing.
453
00:19:44,152 --> 00:19:45,951
Well, he must be lying, right?
454
00:19:45,987 --> 00:19:48,588
Possibly.
There are some inconsistencies.
455
00:19:48,623 --> 00:19:50,789
One of the members of
The Citizen's Freedom Movement
456
00:19:50,825 --> 00:19:53,592
served in the Army, has
extensive munitions experience.
457
00:19:53,628 --> 00:19:55,327
But the bomb was the work of an amateur.
458
00:19:55,362 --> 00:19:58,130
So either they did it
on purpose to confuse us
459
00:19:58,165 --> 00:19:59,632
or there is someone else behind this.
460
00:19:59,667 --> 00:20:01,199
And until we know for sure
and can completely
461
00:20:01,235 --> 00:20:02,935
rule them out, we need to stay vigilant.
462
00:20:02,970 --> 00:20:04,637
Congressman, we had your house
swept again,
463
00:20:04,672 --> 00:20:06,204
and we strongly suggest you stay there
464
00:20:06,240 --> 00:20:08,273
until we can root out a viable suspect.
465
00:20:08,308 --> 00:20:11,243
Oh, for goodness' sakes, listen to them.
466
00:20:13,247 --> 00:20:15,014
All right, fine.
I'll cancel the rest of my day.
467
00:20:15,049 --> 00:20:17,049
But tomorrow is a different story.
468
00:20:17,084 --> 00:20:20,552
My rally could make or break
the next election cycle.
469
00:20:20,587 --> 00:20:22,521
Okay, well, then we'll enhance
your security detail
470
00:20:22,556 --> 00:20:23,888
- for the event.
- Good.
471
00:20:23,923 --> 00:20:25,289
As for now,
Simone and I will stand watch.
472
00:20:25,324 --> 00:20:26,836
I'll go with you now
and take the first shift.
473
00:20:26,861 --> 00:20:29,360
Simone, relieve me at 9:00 p.m.
474
00:20:29,395 --> 00:20:32,897
Oh, wait a minute, though.
Why do I have to work graveyard?
475
00:20:32,932 --> 00:20:35,299
I mean, you want to rock, paper,
scissors for it?
476
00:20:35,334 --> 00:20:37,702
Oh. 9:00 p.m. sharp.
477
00:20:37,737 --> 00:20:39,603
Shall we, Congressman?
478
00:20:49,082 --> 00:20:50,915
Hey. Hot date tonight?
479
00:20:52,251 --> 00:20:55,019
No, I'm just getting ready for work,
480
00:20:55,055 --> 00:20:56,654
and I want to look my best.
481
00:20:56,690 --> 00:20:58,088
And I'm trying to decide between
482
00:20:58,123 --> 00:21:01,224
what's doing too much
and what's just right.
483
00:21:01,259 --> 00:21:05,562
Uh-huh. And what kind of work
does the FBI have you doing now?
484
00:21:05,597 --> 00:21:08,098
I'm on protective detail
for Congressman Roberts
485
00:21:08,133 --> 00:21:09,566
until he leaves town.
486
00:21:09,601 --> 00:21:12,769
Oh, so you trying to capture
more than a criminal
487
00:21:12,805 --> 00:21:14,404
this evening?
488
00:21:14,439 --> 00:21:17,574
Daddy, I have a confession.
489
00:21:17,609 --> 00:21:21,111
I didn't just meet Damien in D.C.
490
00:21:21,146 --> 00:21:22,945
We actually dated for a little bit.
491
00:21:22,980 --> 00:21:24,347
How did you keep that a secret?
492
00:21:24,382 --> 00:21:26,683
Well, because it didn't work out.
493
00:21:26,718 --> 00:21:29,852
And 'cause I'm over him.
494
00:21:29,887 --> 00:21:32,288
Well, not according to that outfit.
495
00:21:32,324 --> 00:21:36,025
Oh, and just so you know,
496
00:21:36,060 --> 00:21:38,127
I'm rooting for you.
497
00:21:38,162 --> 00:21:39,395
Bam.
498
00:21:55,479 --> 00:21:59,248
Special Agent Simone Clark
reporting for graveyard duty.
499
00:21:59,283 --> 00:22:00,649
Seriously?
500
00:22:00,684 --> 00:22:03,084
That's how you dress to sit
in a car on lookout?
501
00:22:03,130 --> 00:22:04,134
What are you thinking?
502
00:22:04,159 --> 00:22:06,332
That being cute has never held me back.
503
00:22:06,357 --> 00:22:08,357
Simone, look me in my eyes.
504
00:22:09,092 --> 00:22:10,559
You gonna keep it professional?
505
00:22:10,594 --> 00:22:13,395
Of course, Carter.
506
00:22:13,430 --> 00:22:14,596
Good night.
507
00:22:29,279 --> 00:22:31,945
Wow. Uh, you look nice.
508
00:22:31,981 --> 00:22:33,947
Thank you.
509
00:22:33,983 --> 00:22:35,816
I just wanted to let you know
that I was here,
510
00:22:35,851 --> 00:22:37,894
and I'll be out front,
511
00:22:37,919 --> 00:22:41,121
and give me a call
if there's any sign of trouble.
512
00:22:41,157 --> 00:22:44,024
Will do. Appreciate it.
513
00:22:44,059 --> 00:22:46,694
Hey, are you hungry?
514
00:22:46,729 --> 00:22:49,764
I, uh, had the Dungeness crab
and garlic noodles
515
00:22:49,799 --> 00:22:51,832
delivered from Crustacean.
516
00:22:51,867 --> 00:22:54,868
You did not.
517
00:22:54,904 --> 00:22:57,672
Pricy. And my favorite.
518
00:22:57,707 --> 00:23:00,374
See, I see what you did there.
519
00:23:00,410 --> 00:23:02,810
You know what? No, thank you. Right?
520
00:23:02,845 --> 00:23:05,945
I am here to keep you alive,
not have dinner.
521
00:23:08,216 --> 00:23:12,151
But technically... technically,
it would be easier
522
00:23:12,187 --> 00:23:15,121
to guard your body if I was inside
523
00:23:15,156 --> 00:23:18,692
where your body actually is.
524
00:23:21,272 --> 00:23:23,707
I've got something.
525
00:23:23,732 --> 00:23:24,964
Remember the radio-control switch
526
00:23:24,999 --> 00:23:26,533
- that detonated the bomb?
- Yeah.
527
00:23:26,568 --> 00:23:30,002
I found a partial serial number
and was able to source it.
528
00:23:30,048 --> 00:23:33,650
Made by A.R.A. Industries,
model number BY-2990.
529
00:23:33,675 --> 00:23:36,008
It's quite a common device
used for dozens
530
00:23:36,044 --> 00:23:39,978
of completely innocent,
non-bomb-related applications.
531
00:23:40,013 --> 00:23:43,382
Well, there could be tens of
thousands of people on this,
532
00:23:43,417 --> 00:23:45,250
but, um, one of them
could be our bomber,
533
00:23:45,285 --> 00:23:48,320
so I'll have the eggheads check it out.
Nice work. Thanks.
534
00:23:49,757 --> 00:23:53,492
Hey, uh, you, uh... you okay?
535
00:23:55,305 --> 00:23:56,838
Oh, okay.
536
00:23:56,863 --> 00:24:00,710
Um, you read the excerpt
from my ex-girlfriend's book.
537
00:24:00,735 --> 00:24:03,268
Got it. Um...
538
00:24:03,303 --> 00:24:05,103
Look, I'm... I'm not that guy anymore.
539
00:24:05,138 --> 00:24:06,438
I believe you.
540
00:24:06,474 --> 00:24:09,908
It's just a reminder
you're still famous.
541
00:24:09,943 --> 00:24:12,410
No, I-I'm not chasing that anymore.
542
00:24:12,445 --> 00:24:14,211
Yet it's still following you.
543
00:24:14,247 --> 00:24:17,114
I left Paris because my father
is a giant in the wine industry,
544
00:24:17,149 --> 00:24:18,616
and my mother was a model.
545
00:24:18,651 --> 00:24:21,285
There were eyes on me
the moment I was born.
546
00:24:21,320 --> 00:24:23,454
I literally crossed an ocean
to get away from all that.
547
00:24:23,490 --> 00:24:26,557
- I understand that.
- I like you, Brendon.
548
00:24:26,593 --> 00:24:30,027
I'd just be more comfortable
if we remained friends.
549
00:24:31,063 --> 00:24:32,196
I'm sorry.
550
00:24:37,069 --> 00:24:39,203
Mmm.
551
00:24:39,238 --> 00:24:40,805
Let me tell you something.
552
00:24:40,840 --> 00:24:43,441
I thought dating in my 20s was rough.
553
00:24:43,476 --> 00:24:47,477
Lately, my love life has just
taken a back seat to my career.
554
00:24:47,513 --> 00:24:48,779
Same.
555
00:24:48,814 --> 00:24:51,247
That's why they say at our age,
556
00:24:51,283 --> 00:24:53,383
we should date someone we already know.
557
00:24:53,419 --> 00:24:54,885
Is that what they say?
558
00:24:54,920 --> 00:24:58,321
Yes, that getting acquainted
phase can, you know,
559
00:24:58,356 --> 00:25:00,156
waste precious time
with the wrong person.
560
00:25:00,191 --> 00:25:01,558
Mm.
561
00:25:04,763 --> 00:25:07,230
I gotta admit,
562
00:25:07,276 --> 00:25:09,276
when you ended things with me,
I was a little shook.
563
00:25:09,301 --> 00:25:10,801
Whoa, whoa. Can, uh...
564
00:25:10,836 --> 00:25:12,969
Can you speak into the Mic, Congressman?
565
00:25:13,004 --> 00:25:15,772
Did you just finally admit
566
00:25:15,808 --> 00:25:17,841
that I was the one
who broke up with you?
567
00:25:17,876 --> 00:25:20,175
Yeah, yeah, yeah.
568
00:25:20,210 --> 00:25:23,278
It's just
569
00:25:23,314 --> 00:25:26,014
I'm just so used to doing
everything on my own terms.
570
00:25:26,050 --> 00:25:27,850
It's... It's a hard habit to break,
571
00:25:27,885 --> 00:25:29,652
and I'm trying to evolve,
572
00:25:29,687 --> 00:25:32,988
to be open to someone else
taking the lead.
573
00:25:33,023 --> 00:25:34,356
It's just...
574
00:25:39,396 --> 00:25:41,096
It's just a hard thing for me to do.
575
00:25:43,167 --> 00:25:45,835
I think I better get back to my post.
576
00:25:45,870 --> 00:25:47,970
Outside.
577
00:25:56,379 --> 00:25:57,612
Thanks for dinner.
578
00:25:59,315 --> 00:26:01,148
Listen, I know your job
is to protect me,
579
00:26:01,184 --> 00:26:04,953
but how can I in good conscience
580
00:26:04,988 --> 00:26:08,723
send a woman I care about
into potential danger?
581
00:26:08,758 --> 00:26:11,726
Well, it's not your choice, boo.
582
00:26:11,761 --> 00:26:15,396
And besides, we both know
I can handle myself.
583
00:26:17,400 --> 00:26:18,867
Good night, Damien.
584
00:26:20,837 --> 00:26:22,370
Night.
585
00:26:39,459 --> 00:26:40,459
Morning.
586
00:26:40,484 --> 00:26:41,865
- Hey.
- You're here early.
587
00:26:41,890 --> 00:26:43,901
So, warrants were executed
588
00:26:43,936 --> 00:26:45,569
at the other two kidnappers' residences.
589
00:26:45,594 --> 00:26:47,894
They found an arsenal of weapons,
590
00:26:47,930 --> 00:26:49,329
but no bomb-making material.
591
00:26:49,365 --> 00:26:52,533
Hm. Oh, uh, speaking of,
the radio-control switch
592
00:26:52,568 --> 00:26:54,034
that Antoinette sourced?
593
00:26:54,070 --> 00:26:55,936
The techies compiled a list
of all the consumers
594
00:26:55,971 --> 00:26:57,504
who used a credit card to purchase one.
595
00:26:57,540 --> 00:26:59,073
Neither Booker
nor any of his boys were on it,
596
00:26:59,108 --> 00:27:01,075
so unless they were
smart enough to use cash...
597
00:27:01,110 --> 00:27:02,909
I doubt it. These guys are morons.
598
00:27:02,953 --> 00:27:04,431
Here, look.
599
00:27:04,432 --> 00:27:07,867
They videotaped themselves
planning the entire kidnapping.
600
00:27:07,903 --> 00:27:11,070
Oh. Look at this police stuff,
right? Like, authentic.
601
00:27:11,106 --> 00:27:13,072
- Hey, Brendon?
- Yeah.
602
00:27:13,108 --> 00:27:15,708
Boss wants to see you in this office.
603
00:27:15,743 --> 00:27:18,378
- Oh. Just me?
- Yeah.
604
00:27:18,413 --> 00:27:21,247
- That can't be good.
- Usually, no.
605
00:27:21,283 --> 00:27:23,383
- Okay.
- Good luck.
606
00:27:23,418 --> 00:27:24,483
Yep.
607
00:27:27,422 --> 00:27:31,090
Hey, boss. Uh, look, about
that tell-all book...
608
00:27:31,126 --> 00:27:33,559
I don't give a crap about that.
Shut the door and sit down.
609
00:27:38,283 --> 00:27:39,883
What's up?
610
00:27:39,972 --> 00:27:42,806
A little birdie told me
you asked Antoinette out.
611
00:27:43,304 --> 00:27:46,038
- A little birdie, huh?
- Yeah.
612
00:27:46,640 --> 00:27:48,240
Elena?
613
00:27:48,275 --> 00:27:49,707
When I was a probie,
614
00:27:49,743 --> 00:27:51,543
I was stationed in Tampa
with a fellow trainee.
615
00:27:51,578 --> 00:27:53,412
Her name was Candace.
616
00:27:53,447 --> 00:27:55,213
She was a markswoman,
617
00:27:55,249 --> 00:27:57,950
as smart as she was deadly,
and I was a goner, Brendon.
618
00:27:57,985 --> 00:27:59,617
I was smitten.
619
00:27:59,653 --> 00:28:01,954
Wow. So... So what happened?
620
00:28:01,989 --> 00:28:04,622
She became my first ex-wife.
621
00:28:04,658 --> 00:28:06,003
Oh.
622
00:28:06,028 --> 00:28:08,137
After the divorce, we had
to continue working together
623
00:28:08,162 --> 00:28:11,129
in the same field office for a year.
624
00:28:11,165 --> 00:28:12,965
- Awkward.
- As hell.
625
00:28:13,000 --> 00:28:15,899
- Yeah.
- So, word of advice...
626
00:28:15,935 --> 00:28:18,970
Think hard before you jump
into an office romance.
627
00:28:19,005 --> 00:28:21,072
No, it's a... It's a moot point.
628
00:28:21,107 --> 00:28:25,409
Antoinette, she... She turned me down.
629
00:28:25,445 --> 00:28:27,979
Well, trust me,
that's probably the best thing
630
00:28:28,014 --> 00:28:29,347
that could have ever happened to you.
631
00:28:29,382 --> 00:28:31,082
- Totally.
- Yeah.
632
00:28:32,818 --> 00:28:34,385
All right, that's it. You can go.
633
00:28:39,658 --> 00:28:42,826
Hey, uh, Candace...
I mean, it obviously,
634
00:28:42,862 --> 00:28:47,231
you know, ended badly,
but, uh, when it was good?
635
00:28:49,202 --> 00:28:53,103
It was... magic.
636
00:28:57,309 --> 00:29:00,176
Oh, hey, good morning. Get some sleep?
637
00:29:00,212 --> 00:29:03,013
Of course not. I'm on duty.
638
00:29:03,048 --> 00:29:05,516
Yeah. Duty, huh? Could have fooled me.
639
00:29:08,554 --> 00:29:11,622
Except for that little break
we took last night.
640
00:29:11,657 --> 00:29:14,124
But it still shouldn't have happened.
641
00:29:16,896 --> 00:29:19,530
Yeah, but it did.
642
00:29:19,565 --> 00:29:22,495
And you know what?
643
00:29:22,520 --> 00:29:24,519
I can get used to this.
644
00:29:26,871 --> 00:29:29,505
Maybe a couple brushes with death
645
00:29:29,541 --> 00:29:32,708
can make a man
appreciate the finer things.
646
00:29:34,546 --> 00:29:37,880
Okay. Mm. Mm. Mm. Okay, okay.
647
00:29:37,916 --> 00:29:40,182
Enough of that.
648
00:29:40,217 --> 00:29:41,884
Go get your fine ass dressed.
649
00:29:41,920 --> 00:29:45,655
Go on. Shoo, fly, shoo.
650
00:29:45,690 --> 00:29:47,023
Boss, you need to see this.
651
00:29:47,058 --> 00:29:48,858
One of the congressman's
attempted kidnappers
652
00:29:48,893 --> 00:29:50,726
did some recon at the site
of his first speech.
653
00:29:50,762 --> 00:29:52,194
Got it all on video.
654
00:29:52,229 --> 00:29:53,863
Oh, can we see them plant the bomb?
655
00:29:53,898 --> 00:29:55,531
Yeah. Just watch.
656
00:29:59,937 --> 00:30:02,003
I almost missed it the first time,
657
00:30:02,039 --> 00:30:03,237
but watch when he pans.
658
00:30:10,280 --> 00:30:11,746
So they're not the bombers.
659
00:30:11,782 --> 00:30:13,915
No. He is.
660
00:30:13,951 --> 00:30:15,283
Okay, Brendon, put out a BOLO
661
00:30:15,318 --> 00:30:16,751
and check all surveillance
cameras in the area.
662
00:30:16,787 --> 00:30:18,419
We might get lucky.
663
00:30:18,455 --> 00:30:20,021
Laura, go update Carter and Simone.
664
00:30:20,057 --> 00:30:21,255
Yeah.
665
00:30:21,291 --> 00:30:24,025
Our unsub is still at large.
666
00:30:25,095 --> 00:30:26,259
Good morning, Emma.
667
00:30:26,295 --> 00:30:27,595
Good morning.
668
00:30:28,965 --> 00:30:31,098
And how are you this morning?
669
00:30:31,133 --> 00:30:33,400
Simone is in the house with me
and not outside in the car
670
00:30:33,435 --> 00:30:36,036
because we were going over
the day's schedule.
671
00:30:36,072 --> 00:30:37,771
If you were wondering.
672
00:30:37,807 --> 00:30:39,372
I wasn't. But okay.
673
00:30:40,843 --> 00:30:42,042
Get down!
674
00:30:52,390 --> 00:30:54,699
Three assassination
attempts in two days.
675
00:30:54,833 --> 00:30:57,279
Damien, we're canceling
the rest of the L.A. itinerary.
676
00:30:57,304 --> 00:30:59,771
Why don't the two of you
come back to our field office
677
00:30:59,796 --> 00:31:01,461
until your flight back to D.C. tonight?
678
00:31:01,496 --> 00:31:03,730
Yeah. It's gonna be the safest
place for you right now.
679
00:31:03,765 --> 00:31:06,400
Damien, you go.
I'll head back to the office.
680
00:31:06,435 --> 00:31:08,701
I don't want this stealing focus
from your healthcare initiative.
681
00:31:10,306 --> 00:31:12,572
- Appreciate you.
- We'll get through this.
682
00:31:13,943 --> 00:31:15,842
We need to get you to safety.
683
00:31:16,912 --> 00:31:18,378
Simone.
684
00:31:18,414 --> 00:31:20,247
Just curious...
When the shooting happened,
685
00:31:20,282 --> 00:31:22,482
why were you in the congressman's house?
686
00:31:22,517 --> 00:31:26,486
Coffee. Do you really need
to know anything else?
687
00:31:26,521 --> 00:31:28,422
No.
688
00:31:28,457 --> 00:31:30,424
But can't say the same for Carter.
689
00:31:30,459 --> 00:31:32,182
He's waiting for you back in the office.
690
00:31:36,998 --> 00:31:38,598
Hey, Antoinette. Hey.
691
00:31:38,633 --> 00:31:41,067
So I-I-I thought a lot
about our conversation,
692
00:31:41,102 --> 00:31:43,135
- and I respect your decision.
- Thank you.
693
00:31:43,171 --> 00:31:45,505
Will you answer these two questions?
694
00:31:45,540 --> 00:31:46,973
- Excuse me?
- Just two questions.
695
00:31:47,008 --> 00:31:48,274
Come on. Humor me.
696
00:31:48,309 --> 00:31:49,642
- Hey, Bob.
- Hey.
697
00:31:49,678 --> 00:31:52,479
So, one, do you like
spending time with me?
698
00:31:52,514 --> 00:31:54,080
Yes.
699
00:31:54,115 --> 00:31:55,849
Okay. Yes. There you go. Amazing.
700
00:31:55,884 --> 00:31:57,917
And, two, will you regret it
701
00:31:57,953 --> 00:32:00,753
if you don't at least
try to give us a chance?
702
00:32:02,691 --> 00:32:03,990
You know what? You don't have to answer.
703
00:32:04,025 --> 00:32:07,159
Just take your time. Think about it.
704
00:32:11,299 --> 00:32:13,332
It's a blank screen.
705
00:32:13,368 --> 00:32:15,301
I am being bombarded by messages.
706
00:32:15,336 --> 00:32:17,503
Is there a space where I can
return some e-mails, calls?
707
00:32:17,538 --> 00:32:18,837
Uh, the fishbowl is open.
708
00:32:18,873 --> 00:32:20,639
All right. Thanks.
709
00:32:20,674 --> 00:32:22,808
Mm.
710
00:32:22,843 --> 00:32:27,146
He is fronting like he's brave,
but inside, that man is rattled.
711
00:32:27,181 --> 00:32:29,715
You determine that when you were
in his house this morning,
712
00:32:29,750 --> 00:32:31,783
bonding over your coffee?
713
00:32:33,687 --> 00:32:35,187
Would you like me to tell you
what happened, Carter?
714
00:32:35,223 --> 00:32:36,489
I already know.
715
00:32:36,524 --> 00:32:38,024
What if the killer came back last night
716
00:32:38,059 --> 00:32:40,292
and caught you with your guard
and pants down?
717
00:32:40,328 --> 00:32:41,793
At best, you've embarrassed the Bureau.
718
00:32:41,829 --> 00:32:44,195
At worst, you're both dead.
719
00:32:44,231 --> 00:32:45,963
You're right.
720
00:32:45,999 --> 00:32:48,166
You got lucky.
721
00:32:51,938 --> 00:32:53,171
Think about it, though, Carter.
722
00:32:53,206 --> 00:32:56,141
W-W-Was it luck?
723
00:32:56,176 --> 00:33:00,545
I mean, I was alone
with Damien last night.
724
00:33:00,580 --> 00:33:02,347
The unsub could have come at any time.
725
00:33:02,382 --> 00:33:04,649
But he waited for the sun to rise?
726
00:33:04,684 --> 00:33:06,883
- Why?
- Our unsub isn't a pro.
727
00:33:06,919 --> 00:33:08,485
Remember, the bomb was basic,
728
00:33:08,521 --> 00:33:10,320
and shooting at a target
through a window from a car
729
00:33:10,356 --> 00:33:12,523
is a terrible idea, tactically speaking.
730
00:33:12,558 --> 00:33:16,060
No. But it seems
like we're missing something.
731
00:33:16,095 --> 00:33:19,063
I'm protecting him last night,
732
00:33:19,098 --> 00:33:23,167
but they don't show up to attack
until after Emma gets there?
733
00:33:23,202 --> 00:33:25,235
Shots rang out when she was there,
734
00:33:25,271 --> 00:33:28,004
and the bomb was in a car
she was about to get into.
735
00:33:28,040 --> 00:33:31,375
Damien has had so many
death threats against him
736
00:33:31,410 --> 00:33:34,578
that if an unsub killed him
and Emma was with him,
737
00:33:34,613 --> 00:33:36,780
people would just assume
she was collateral damage.
738
00:33:36,815 --> 00:33:38,715
And no one would look
into who would want her dead.
739
00:33:38,750 --> 00:33:41,218
- Damn.
- Hold up, hold up, hold up.
740
00:33:41,253 --> 00:33:43,186
There is no way this is about Emma.
741
00:33:43,221 --> 00:33:45,789
How much do you know about her?
I mean her personal life.
742
00:33:45,824 --> 00:33:48,091
I-I-Is she going through a bad breakup,
743
00:33:48,126 --> 00:33:49,593
having a problem with her family,
744
00:33:49,628 --> 00:33:51,294
- her... her finances?
- No.
745
00:33:51,329 --> 00:33:53,262
But, you know, there was this
one thing, about a year ago.
746
00:33:53,298 --> 00:33:55,865
She was driving home from a fundraiser.
747
00:33:55,901 --> 00:33:58,434
It was late, and she
accidentally hit a young man
748
00:33:58,470 --> 00:33:59,569
running across Sunset.
749
00:33:59,605 --> 00:34:02,105
He was only 19 years old.
He wasn't in a crosswalk.
750
00:34:02,140 --> 00:34:03,640
- He died at the scene.
- Hit and run?
751
00:34:03,675 --> 00:34:05,408
No. She called the police immediately.
752
00:34:05,443 --> 00:34:07,410
There were witnesses
that backed her story,
753
00:34:07,445 --> 00:34:09,212
and the police report said that she was
754
00:34:09,247 --> 00:34:11,114
- completely sober.
- Were charges filed?
755
00:34:11,156 --> 00:34:12,789
No. It was a tragic accident.
756
00:34:12,818 --> 00:34:14,784
But, you know, a couple months
ago, the boy's father,
757
00:34:14,820 --> 00:34:15,919
he launched a civil suit against her,
758
00:34:15,954 --> 00:34:17,487
but a judge dismissed it.
759
00:34:17,522 --> 00:34:19,322
Carter, this is the kind of thing
760
00:34:19,357 --> 00:34:21,324
a-a-a grieving father would do.
761
00:34:21,359 --> 00:34:23,426
I mean, he's hurt. He's vengeful.
762
00:34:23,461 --> 00:34:24,760
You know his name?
763
00:34:24,795 --> 00:34:26,229
The father? No idea.
764
00:34:26,264 --> 00:34:29,064
But the boy, I believe it was,
um, Connor.
765
00:34:29,100 --> 00:34:30,333
Connor Morgan.
766
00:34:30,368 --> 00:34:31,967
We've got a list of over 10,000 people
767
00:34:32,003 --> 00:34:34,337
who purchased a part
that was used in the bomb.
768
00:34:34,372 --> 00:34:35,804
Call Emma right now.
769
00:34:35,840 --> 00:34:37,840
And there's one Morgan... Ian Morgan.
770
00:34:37,875 --> 00:34:39,408
- Could be him.
- Went straight to voicemail.
771
00:34:39,444 --> 00:34:40,676
- Let's go.
- I'm coming.
772
00:34:40,711 --> 00:34:42,178
- You stay here.
- I'm coming.
773
00:34:42,213 --> 00:34:44,980
No, you're not.
774
00:35:10,675 --> 00:35:12,607
Carter, that's him.
775
00:35:15,713 --> 00:35:17,046
He's got a gun!
776
00:35:17,081 --> 00:35:18,881
You're... You're Connor's father.
777
00:35:18,916 --> 00:35:20,315
- I'm sorry.
- FBI!
778
00:35:22,386 --> 00:35:24,486
- Mr. Morgan, drop your weapon!
- No.
779
00:35:24,521 --> 00:35:25,887
We know what happened with your son.
780
00:35:25,922 --> 00:35:27,455
It was an accident.
781
00:35:27,491 --> 00:35:29,524
Ran him over like a dog
and then tried to cover it up.
782
00:35:29,560 --> 00:35:30,858
That's not what happened.
783
00:35:30,894 --> 00:35:33,928
Please. Please.
784
00:35:34,898 --> 00:35:37,965
It wasn't supposed to go down like this!
785
00:35:39,736 --> 00:35:42,237
I had to be clever.
786
00:35:42,272 --> 00:35:44,206
I had to be clever, had to be clever
787
00:35:44,241 --> 00:35:46,174
and kill her when she's
with the congressman.
788
00:35:46,210 --> 00:35:47,975
And nobody would suspect that.
789
00:35:48,011 --> 00:35:50,144
Losing a child is the most painful thing
790
00:35:50,180 --> 00:35:51,379
a person can feel.
791
00:35:51,415 --> 00:35:53,047
You're broken.
792
00:35:55,384 --> 00:35:56,751
Don't do this.
793
00:35:56,786 --> 00:35:58,219
I just wanted to... To get away with it
794
00:35:58,254 --> 00:36:00,822
like she got away with killing my son.
795
00:36:00,857 --> 00:36:02,656
Look at me.
796
00:36:02,692 --> 00:36:04,792
Connor loved you.
797
00:36:09,365 --> 00:36:10,698
I'm a coward.
798
00:36:10,734 --> 00:36:13,701
Don't you dare dishonor his memory.
799
00:36:37,689 --> 00:36:39,453
Simone. Simone.
800
00:36:40,549 --> 00:36:42,682
Were you just gonna leave
without saying goodbye?
801
00:36:42,718 --> 00:36:44,217
It's not like that.
802
00:36:44,252 --> 00:36:48,889
I mean, you're busy
and your people need you.
803
00:36:48,924 --> 00:36:51,625
Yeah, but what if I need you?
804
00:36:53,040 --> 00:36:55,574
Let's, uh...
Let's give it another chance.
805
00:36:55,969 --> 00:36:59,470
Look, I know I'm mostly at the Capitol,
806
00:36:59,505 --> 00:37:02,139
but I'm often here
amongst my constituents.
807
00:37:02,174 --> 00:37:05,142
Or better yet, you can put
in a transfer to D.C. I can...
808
00:37:05,177 --> 00:37:08,512
Like I should upend my life to
make time for yours?
809
00:37:08,548 --> 00:37:10,348
I don't think so.
810
00:37:10,383 --> 00:37:12,516
You know why this would never work?
811
00:37:12,552 --> 00:37:14,518
Because after raising my babies
812
00:37:14,554 --> 00:37:17,521
and putting myself last for years,
813
00:37:17,557 --> 00:37:19,957
I finally get to be the sun.
814
00:37:22,549 --> 00:37:24,082
You're right.
815
00:37:32,572 --> 00:37:34,904
Well, has the Internet
stopped dragging you?
816
00:37:34,939 --> 00:37:37,674
Oh, please. I'm too afraid to look.
817
00:37:37,709 --> 00:37:38,780
You should be.
818
00:37:38,805 --> 00:37:40,821
There are some pretty harsh
memes popping up on social media
819
00:37:40,846 --> 00:37:42,712
and #VampireCopSucks is trending.
820
00:37:42,748 --> 00:37:44,247
Oh, nice.
821
00:37:44,282 --> 00:37:46,569
Oh, just give it two weeks
and the trolls will,
822
00:37:46,594 --> 00:37:48,995
you know, focus on something
even more meaningless.
823
00:37:49,020 --> 00:37:51,187
Meaningless? I mean, this blew
my chance with Antoinette.
824
00:37:51,222 --> 00:37:53,061
- It's not meaningless.
- Okay, so don't look now,
825
00:37:53,086 --> 00:37:57,936
but Antoinette is over there
chatting it up with Clancy.
826
00:37:58,430 --> 00:38:00,497
- Ooh.
- Yeah. Clancy.
827
00:38:00,532 --> 00:38:01,898
Don't you find that a bit odd?
828
00:38:01,933 --> 00:38:03,600
- Yes. Yes, Yes.
- Who's Clancy?
829
00:38:03,635 --> 00:38:05,602
Everyone knows you don't make
eye contact with Clancy
830
00:38:05,637 --> 00:38:08,604
unless you want a 15-minute
conversation about his cats.
831
00:38:08,639 --> 00:38:09,772
- Oy.
- And nobody wants that.
832
00:38:09,807 --> 00:38:11,073
No.
833
00:38:12,377 --> 00:38:14,110
- Ooh. Yeah.
- Oh.
834
00:38:14,145 --> 00:38:16,913
Well, now if that is not a look of,
835
00:38:16,948 --> 00:38:19,415
"Ooh, I'm still interested,"
I don't know what is.
836
00:38:19,450 --> 00:38:23,085
Special Agent Acres,
is this going to be a problem?
837
00:38:23,121 --> 00:38:24,921
No, sir.
838
00:38:27,425 --> 00:38:29,292
Go make sure it ain't.
839
00:38:34,065 --> 00:38:37,900
Hey, I gotta talk to Antoinette
about a case.
840
00:38:39,170 --> 00:38:40,757
What case?
841
00:38:40,782 --> 00:38:44,316
Uh, the case of you
sneaking peeks at me.
842
00:38:44,341 --> 00:38:46,808
I have no idea
what you're talking about.
843
00:38:46,843 --> 00:38:50,745
I was just having
a lovely chat with Clancy.
844
00:38:50,780 --> 00:38:52,447
Oh.
845
00:38:52,482 --> 00:38:55,583
Did you know a group of cats
is called a clowder?
846
00:38:55,618 --> 00:38:57,285
No, I didn't.
847
00:39:00,023 --> 00:39:03,825
Okay. I'm gonna...
848
00:39:03,860 --> 00:39:05,793
Wait.
849
00:39:07,464 --> 00:39:11,139
I thought about the
second question you asked me.
850
00:39:11,164 --> 00:39:12,697
Oh.
851
00:39:12,859 --> 00:39:15,659
And, uh... you have an answer?
852
00:39:15,695 --> 00:39:17,260
Yes.
853
00:39:17,296 --> 00:39:19,830
I like quiet.
854
00:39:19,865 --> 00:39:24,000
And though it's not your fault,
everything around you is loud.
855
00:39:24,036 --> 00:39:26,804
Obnoxiously so at times.
856
00:39:26,839 --> 00:39:29,873
I abhor that, Brendon.
857
00:39:29,908 --> 00:39:34,725
Yet still... I would regret
not giving us a try.
858
00:39:38,651 --> 00:39:40,384
Wait, that's it?
859
00:39:41,721 --> 00:39:43,887
Yes.
860
00:39:43,922 --> 00:39:46,990
Until our date Saturday night.
861
00:39:49,093 --> 00:39:53,696
I'll wear something quiet.
862
00:39:53,732 --> 00:39:55,164
I'm just... I'm just grateful
863
00:39:55,199 --> 00:39:56,999
that no one got hurt today.
864
00:39:57,034 --> 00:40:00,470
Rather than vilifying the man
behind the attacks,
865
00:40:00,505 --> 00:40:04,841
I want to highlight the state's
role in mental health.
866
00:40:04,876 --> 00:40:08,711
This is why I push so hard
for a more progressive
867
00:40:08,747 --> 00:40:12,047
healthcare package... one that
reaches everyone in need.
868
00:40:12,083 --> 00:40:15,717
So, when is my future son-in-law
coming over to dinner?
869
00:40:15,753 --> 00:40:18,254
Uh, sorry to disappoint you, Daddy,
870
00:40:18,289 --> 00:40:21,156
but Damien and I are not gonna work out.
871
00:40:21,192 --> 00:40:23,225
What did you do?
872
00:40:23,261 --> 00:40:25,494
What did I do?
873
00:40:25,529 --> 00:40:26,600
Geez!
874
00:40:26,601 --> 00:40:29,398
If you think he's so perfect,
why don't you date the man?
875
00:40:36,041 --> 00:40:40,041
- Synced and corrected by synk -
- www.MY-SUBS.com -
65038
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.