All language subtitles for Guilt.S02E02.720p.WEBRip.Rus.Eng.Ozz

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,800 --> 00:00:23,616 I know that land. 2 00:00:23,640 --> 00:00:28,376 It's where I learnt the trade - wee jobs all around Leith. 3 00:00:28,400 --> 00:00:31,720 I know what works down there and what doesn't. 4 00:00:33,480 --> 00:00:36,136 I know we're the smallest firm you're going to talk to. 5 00:00:36,160 --> 00:00:39,616 But with structural engineering, you can't put a price 6 00:00:39,640 --> 00:00:41,896 on local knowledge. 7 00:00:41,920 --> 00:00:45,056 We can scale up quickly and hopefully the investment 8 00:00:45,080 --> 00:00:48,920 we've shown in our proposal shows how serious we are. 9 00:00:52,720 --> 00:00:55,256 Like, I know it would be a punt, Davey. 10 00:00:55,280 --> 00:00:58,120 I know, but Bill wouldn't let you down. 11 00:01:00,120 --> 00:01:05,416 Your presentation is the best we've seen... until you get to cost. 12 00:01:05,440 --> 00:01:09,496 Now, I wanted to hear you out, but these big companies, 13 00:01:09,520 --> 00:01:12,480 the economies of scale, you're way out. 14 00:01:14,640 --> 00:01:15,680 I'm sorry. 15 00:01:18,160 --> 00:01:19,936 Let me have one more look at the numbers. 16 00:01:19,960 --> 00:01:21,800 Maybe we could... I'm sorry. 17 00:01:53,120 --> 00:01:56,256 She's got out again. You using the app? 18 00:01:56,280 --> 00:01:59,600 Yeah, well, she's not far. 19 00:02:00,640 --> 00:02:03,256 Ruby! Have to fix that fence. 20 00:02:03,280 --> 00:02:04,640 So did you get it? 21 00:02:06,240 --> 00:02:10,080 Uh, no, but there's something else. 22 00:02:11,520 --> 00:02:12,560 What? 23 00:02:13,840 --> 00:02:14,880 Salvation. 24 00:02:24,080 --> 00:02:27,656 I thought you might want to say something tonight? 25 00:02:27,680 --> 00:02:30,600 They supported me like you did. 26 00:02:32,600 --> 00:02:35,296 You give me the roots to grow. 27 00:02:35,320 --> 00:02:36,736 You're a cocaine addict, Adrian. 28 00:02:36,760 --> 00:02:38,440 Not a fucking tree. Was! 29 00:02:46,400 --> 00:02:48,936 It's bribery. It's leverage. 30 00:02:48,960 --> 00:02:52,216 What did you tell the bank? That we live in late stage capitalism 31 00:02:52,240 --> 00:02:54,376 and when society finally implodes 32 00:02:54,400 --> 00:02:56,896 I don't want our Supersaver ISA to be the first victim. 33 00:02:56,920 --> 00:02:58,496 It's everything we have, right? 34 00:02:58,520 --> 00:03:02,736 If you can't trust a bent minister, who can you trust? 35 00:03:02,760 --> 00:03:04,856 Oh, here she is. 36 00:03:04,880 --> 00:03:07,376 Hello. Come here. 37 00:03:07,400 --> 00:03:08,440 Good girl. 38 00:03:15,200 --> 00:03:19,080 Working Men's Club By John Cooper Clarke 39 00:03:59,560 --> 00:04:01,040 ♪ Makes you so distraught... ♪ 40 00:04:02,440 --> 00:04:06,336 No more bets, please. 41 00:04:06,360 --> 00:04:08,456 Fuck sakes! 42 00:04:08,480 --> 00:04:10,200 Place your bets. 43 00:04:14,840 --> 00:04:17,600 It's not falling for me tonight, pal. 44 00:04:24,240 --> 00:04:26,080 Can you give me a minute? Sure. 45 00:04:27,640 --> 00:04:28,880 Good evening, gentlemen. 46 00:04:52,840 --> 00:04:55,496 If it wasn't for bad luck, I'd have no luck at all. 47 00:04:55,520 --> 00:04:57,800 New dealer. Good luck. 48 00:05:15,960 --> 00:05:20,216 Where's your smoking area? There isn't one. 49 00:05:20,240 --> 00:05:22,936 You can get out there, mate. 50 00:05:22,960 --> 00:05:25,360 Here, here's my card to get back in. 51 00:05:42,720 --> 00:05:43,760 That's £100,000! 52 00:06:05,920 --> 00:06:07,400 Where does he live? 53 00:06:16,760 --> 00:06:18,279 No, no! 54 00:06:30,800 --> 00:06:34,216 One conversation where you ask him for help and he says no. 55 00:06:34,240 --> 00:06:35,496 It's a start. 56 00:06:35,520 --> 00:06:37,416 It makes me think about all the other conversations 57 00:06:37,440 --> 00:06:41,136 you must be having. The ones that you aren't recording. 58 00:06:41,160 --> 00:06:42,616 Well, it's not always appropriate. 59 00:06:42,640 --> 00:06:44,976 You let me decide what's appropriate. 60 00:06:45,000 --> 00:06:48,440 I told you it wouldn't work going to him like that. 61 00:06:49,560 --> 00:06:51,400 Don't know how he thinks he's clean. 62 00:06:52,440 --> 00:06:56,536 But I knew that if I sat up and waited, then he'd come at me 63 00:06:56,560 --> 00:06:58,600 one day or something. 64 00:07:00,360 --> 00:07:01,400 And he did. 65 00:07:02,440 --> 00:07:06,456 Money laundering. Couldn't record that he just walked in. 66 00:07:06,480 --> 00:07:08,096 In return for what? 67 00:07:08,120 --> 00:07:11,376 Well, nothing. I presume that was against the rules. 68 00:07:11,400 --> 00:07:14,016 Good. Now, what we need to know is... 69 00:07:14,040 --> 00:07:16,856 Where did it come from and where did it go? 70 00:07:16,880 --> 00:07:17,920 Yes. 71 00:07:19,280 --> 00:07:20,976 Will that be enough for you? 72 00:07:21,000 --> 00:07:24,136 The money. It would be dark if I stood here and told 73 00:07:24,160 --> 00:07:28,536 you all the things that Roy Lynch has done and sometimes I was close 74 00:07:28,560 --> 00:07:32,320 and sometimes I wasn't but, either way, I always heard about it. 75 00:07:33,840 --> 00:07:37,200 Now, I don't hear anything. 76 00:07:38,760 --> 00:07:41,136 And that makes me scared. 77 00:07:41,160 --> 00:07:43,896 I'm scared that he's looking for an ending and I can't 78 00:07:43,920 --> 00:07:45,120 let that happen. 79 00:07:46,440 --> 00:07:51,296 Not with the years I've put in, not with the things he's done, so, no, 80 00:07:51,320 --> 00:07:53,056 money laundering isn't enough. 81 00:07:53,080 --> 00:07:54,136 Nowhere near. 82 00:07:54,160 --> 00:07:58,840 But it is a thread and we shall pull it gently and see what emerges. 83 00:08:00,160 --> 00:08:04,336 And you'll record everything and maybe you get to stay out 84 00:08:04,360 --> 00:08:08,520 here where the nice people live. Roy took away my whole life. 85 00:08:10,400 --> 00:08:11,880 My wife, my brother... 86 00:08:13,440 --> 00:08:19,136 ...my business. He took away who I was and left me with whatever 87 00:08:19,160 --> 00:08:20,400 the fuck this life is. 88 00:08:22,000 --> 00:08:23,600 I'll get you what you need. 89 00:08:25,120 --> 00:08:26,960 And I'll get what I need. 90 00:08:34,000 --> 00:08:38,400 I know it doesn't look like much, but it's a start, you know? 91 00:08:41,080 --> 00:08:42,616 It's backwards, isn't it? 92 00:08:42,640 --> 00:08:47,096 This. We should be just meeting each other, rustling up bullshit versions 93 00:08:47,120 --> 00:08:49,856 of ourselves and then over time, let the skeletons tumble out, 94 00:08:49,880 --> 00:08:53,256 but instead... We already know our stories. 95 00:08:53,280 --> 00:08:54,800 Yeah. Pretty much. 96 00:08:56,000 --> 00:08:58,096 Well, maybe that's a good thing. 97 00:08:58,120 --> 00:08:59,160 No surprises. 98 00:09:02,160 --> 00:09:06,096 Well, this morning I woke up and thought I should probably 99 00:09:06,120 --> 00:09:10,640 at some point and maybe now tell you that I'm a cop. 100 00:09:12,760 --> 00:09:14,936 Right. CID. OK. Is it a problem? 101 00:09:14,960 --> 00:09:16,000 No. Really? 102 00:09:18,440 --> 00:09:20,576 You look a little unwell. 103 00:09:20,600 --> 00:09:23,296 It's just a bit of the old social conditioning, you know? 104 00:09:23,320 --> 00:09:25,096 I don't talk about it at the meetings, I just... 105 00:09:25,120 --> 00:09:26,696 Don't, don't talk about it in the meetings. 106 00:09:26,720 --> 00:09:29,120 Jesus, they'll be climbing out the windows. 107 00:09:32,120 --> 00:09:35,016 Why don't you have a think about that and how it might 108 00:09:35,040 --> 00:09:37,600 affect our situation? 109 00:09:42,960 --> 00:09:44,576 I think we should probably stop counting 110 00:09:44,600 --> 00:09:46,680 how many rules were breaking. 111 00:09:53,640 --> 00:09:55,800 Friend of mine gave me a book. 112 00:09:57,360 --> 00:10:02,160 He told me it's got all the answers to the big stuff, you know? 113 00:10:04,480 --> 00:10:05,880 It's called Papillon. 114 00:10:07,400 --> 00:10:10,856 I remember this boy wanting to escape prison. 115 00:10:10,880 --> 00:10:14,776 And I think what the book's trying to say is that the prison 116 00:10:14,800 --> 00:10:16,000 was in his head. 117 00:10:17,680 --> 00:10:19,720 So he could never escape it. 118 00:10:21,600 --> 00:10:25,760 And I think that's what life must have been like for Joe. 119 00:10:27,320 --> 00:10:28,800 What he'd seen. 120 00:10:29,920 --> 00:10:30,960 And what he'd done. 121 00:10:33,120 --> 00:10:35,520 That I'd built a wee prison in his head. 122 00:10:37,520 --> 00:10:39,920 And he couldn't get away from it. 123 00:10:41,080 --> 00:10:42,120 Well... 124 00:10:43,600 --> 00:10:45,440 ...he's got away from it now. 125 00:10:46,920 --> 00:10:49,136 Whatever happened, 126 00:10:49,160 --> 00:10:52,720 it wouldn't have happened if you'd have been here. 127 00:10:54,480 --> 00:10:55,520 But you're here now. 128 00:10:56,480 --> 00:10:59,960 So you'll take care of what needs to be taken care. 129 00:11:06,560 --> 00:11:10,376 How are you getting on with that motor? Appallingly. 130 00:11:10,400 --> 00:11:12,696 You need to let that clutch know who's in charge, Max, or 131 00:11:12,720 --> 00:11:17,056 it will walk all over you. Any luck with the bag? 132 00:11:17,080 --> 00:11:19,576 Erm, not yet. We need to know where the money... 133 00:11:19,600 --> 00:11:23,256 I dunno. How about we just move on? 134 00:11:23,280 --> 00:11:24,776 Roy has it over us - 135 00:11:24,800 --> 00:11:27,976 what we did with the money - and when he chooses to use her, 136 00:11:28,000 --> 00:11:29,536 which he definitely will, 137 00:11:29,560 --> 00:11:31,416 I'd like to have something over him. 138 00:11:31,440 --> 00:11:33,856 So I'm working out where Roy sent it, 139 00:11:33,880 --> 00:11:36,200 YOU work out who he stole it from. 140 00:11:37,200 --> 00:11:40,016 I don't know how easy that will be. 141 00:11:40,040 --> 00:11:41,080 Hmm. 142 00:12:02,720 --> 00:12:06,176 Data entry with a bit of policing on the side, that's 143 00:12:06,200 --> 00:12:07,376 the job these days. 144 00:12:07,400 --> 00:12:10,296 And if you get the code wrong, if one letter is out of place 145 00:12:10,320 --> 00:12:15,736 and the file's rejected, and you start again. That's what happened. 146 00:12:15,760 --> 00:12:18,736 File was rejected, I'm starting again, so I thought, why not check 147 00:12:18,760 --> 00:12:21,216 everything's as it should be? 148 00:12:21,240 --> 00:12:25,856 What would you like to know? OK, you've not heard from your husband? 149 00:12:25,880 --> 00:12:29,856 No. And there's been no indication of where he is? 150 00:12:29,880 --> 00:12:31,296 Yes. 151 00:12:31,320 --> 00:12:32,360 Yes? 152 00:12:34,440 --> 00:12:39,736 Adrian has had a troubled private life, which is what men who live 153 00:12:39,760 --> 00:12:43,736 in houses like this get to call being a junkie. 154 00:12:43,760 --> 00:12:46,776 I thought he'd sorted himself out, but he hadn't. 155 00:12:46,800 --> 00:12:51,456 He took his passport, emptied our bank account and legged it. 156 00:12:51,480 --> 00:12:54,256 Apparently, someone saw him at the airport, which would indicate 157 00:12:54,280 --> 00:12:55,600 that he ran away. 158 00:12:57,320 --> 00:12:59,456 That should all be in the report. 159 00:12:59,480 --> 00:13:02,080 That's exactly what's in the report. 160 00:13:06,880 --> 00:13:08,936 I don't want him back. 161 00:13:08,960 --> 00:13:12,416 This is the latest in a long line of final straws. 162 00:13:12,440 --> 00:13:15,016 Whatever he's doing, whoever he's with, that's his business now, 163 00:13:15,040 --> 00:13:17,720 but it's hard to move on not knowing. 164 00:13:21,080 --> 00:13:22,240 I do understand. 165 00:13:23,840 --> 00:13:26,256 You need to prepare yourself with this kind of thing, 166 00:13:26,280 --> 00:13:28,136 with that kind of man. 167 00:13:28,160 --> 00:13:30,560 They get good at not being found. 168 00:13:36,200 --> 00:13:37,520 Thanks for coming. 169 00:13:38,920 --> 00:13:39,960 Right, yes. 170 00:14:34,560 --> 00:14:37,456 Have you thought about what I said, what I offered? 171 00:14:37,480 --> 00:14:39,240 I didn't have to think about it. 172 00:14:40,880 --> 00:14:43,120 It's real, this. 173 00:14:44,160 --> 00:14:46,056 And what it's leading to is proper. 174 00:14:46,080 --> 00:14:48,136 Honest. 175 00:14:48,160 --> 00:14:49,880 Someone came to my house. 176 00:14:51,640 --> 00:14:52,816 Who? 177 00:14:52,840 --> 00:14:54,016 A detective. 178 00:14:54,040 --> 00:14:56,136 That shouldn't have happened. 179 00:14:56,160 --> 00:14:57,600 And it won't happen again. 180 00:15:01,760 --> 00:15:04,136 You never even ask. 181 00:15:04,160 --> 00:15:07,096 About Mum, sitting in that wee room, day after day, 182 00:15:07,120 --> 00:15:09,856 trying to make the best of it, trying to make sense of it, 183 00:15:09,880 --> 00:15:11,936 you never even ask. 184 00:15:11,960 --> 00:15:14,216 There's no end to it, ever, 185 00:15:14,240 --> 00:15:17,256 the love I feel for you and your mother. 186 00:15:17,280 --> 00:15:22,720 And it comes with such regret that I spend my days hiding from it. 187 00:15:26,000 --> 00:15:27,560 Asking lets it in. 188 00:15:30,800 --> 00:15:33,736 You never ask either, of course, 189 00:15:33,760 --> 00:15:34,800 about Adrian. 190 00:15:35,800 --> 00:15:38,280 About what happened to him after you left. 191 00:15:39,760 --> 00:15:43,080 We all hide from pain in our own way. 192 00:15:45,680 --> 00:15:47,760 You're too old for this, Dad. 193 00:15:48,840 --> 00:15:49,880 The cleansing. 194 00:15:51,360 --> 00:15:53,496 You don't have the time. 195 00:15:53,520 --> 00:15:55,399 It was worth a shot. 196 00:16:00,760 --> 00:16:03,200 I always wondered what it was like in here. 197 00:16:04,200 --> 00:16:07,200 I'm only ever upstairs with the lunatics. 198 00:16:08,280 --> 00:16:10,696 At least upstairs is busy. 199 00:16:10,720 --> 00:16:12,336 I'm running in a few old codgers 200 00:16:12,360 --> 00:16:14,160 who aren't even in debt any more. 201 00:16:15,880 --> 00:16:18,360 Bet you don't miss your last insurance payment, do you? 202 00:16:24,760 --> 00:16:27,776 I was... 203 00:16:27,800 --> 00:16:32,000 I was working on something Sunday with my job... 204 00:16:32,960 --> 00:16:35,536 ...and one way or another, 205 00:16:35,560 --> 00:16:37,176 I found myself involved with a bag, 206 00:16:37,200 --> 00:16:42,336 a bag that was supposed to have money in it, but didn't. 207 00:16:42,360 --> 00:16:43,640 And... 208 00:16:44,880 --> 00:16:46,640 I saw you with that bag. 209 00:16:47,920 --> 00:16:50,120 I was hoping you could tell me about it. 210 00:16:53,120 --> 00:16:54,600 Leith's Billy Graham. 211 00:16:56,520 --> 00:16:58,536 That's what the Evening News call me. 212 00:16:58,560 --> 00:17:03,720 I remember. I'd be up there, giving it laldy. 213 00:17:05,720 --> 00:17:08,736 Now I unlock the doors and wait for the strays to walk in. 214 00:17:08,760 --> 00:17:10,976 No, no, you do a lot more than that. 215 00:17:11,000 --> 00:17:13,856 With the room upstairs, with the food bank. 216 00:17:13,880 --> 00:17:17,856 As far as I'm concerned, you're a hero. 217 00:17:17,880 --> 00:17:19,560 I've needed for the community. 218 00:17:20,920 --> 00:17:22,536 I've needed for me. 219 00:17:22,560 --> 00:17:24,536 You did all that yourself. 220 00:17:24,560 --> 00:17:27,216 I'm on your side, is what I'm saying, 221 00:17:27,240 --> 00:17:29,296 but I'm only the first. 222 00:17:29,320 --> 00:17:32,376 The first person who will come and ask you about that bag, 223 00:17:32,400 --> 00:17:33,880 about that money. 224 00:17:35,960 --> 00:17:37,200 And after me... 225 00:17:39,080 --> 00:17:40,400 ...it's all downhill. 226 00:17:42,000 --> 00:17:44,840 I'm 15 stone and I believe in heaven. 227 00:17:45,920 --> 00:17:48,280 Bring anybody you want, son. 228 00:18:05,640 --> 00:18:07,016 The bag's gone where? 229 00:18:07,040 --> 00:18:08,896 That tracker was a tenner off Amazon. 230 00:18:08,920 --> 00:18:11,096 People use them for their car keys or pets, 231 00:18:11,120 --> 00:18:12,776 whatever, the battery will be long gone. 232 00:18:12,800 --> 00:18:15,016 For Christ's sake, Kenny, you were supposed 233 00:18:15,040 --> 00:18:18,376 to have been watching the... 234 00:18:18,400 --> 00:18:20,480 It's my cat I'm worried about. 235 00:18:21,480 --> 00:18:22,856 Sorry. 236 00:18:22,880 --> 00:18:25,336 Well, when I'm gone. 237 00:18:25,360 --> 00:18:26,440 A will. 238 00:18:27,880 --> 00:18:29,240 She's looking for a will. 239 00:18:30,440 --> 00:18:32,256 It's happening. 240 00:18:32,280 --> 00:18:34,176 Please, come in. 241 00:18:34,200 --> 00:18:37,096 She called you. I was contacted by a member of the family. 242 00:18:37,120 --> 00:18:39,056 They're concerned, as am I. 243 00:18:39,080 --> 00:18:41,136 Why would you follow up a report I'd filed? 244 00:18:41,160 --> 00:18:42,856 Why would you slip it into the system? 245 00:18:42,880 --> 00:18:44,416 I didn't slip anything into the system. 246 00:18:44,440 --> 00:18:46,376 It came across my desk. I dealt with it. 247 00:18:46,400 --> 00:18:49,336 I'm not too grand to help with the admin just because I'm in here 248 00:18:49,360 --> 00:18:51,176 and you're out there. This stinks, Stevie. Sir! 249 00:18:51,200 --> 00:18:52,656 I'm not ignoring this. 250 00:18:52,680 --> 00:18:54,936 I'm a lot of things, but I'm not bent. 251 00:18:54,960 --> 00:18:56,536 The High Court, room two. 252 00:18:56,560 --> 00:18:58,000 First case of the day. 253 00:18:59,080 --> 00:19:01,680 Everyone's there. Judge, jury, suspect. 254 00:19:03,640 --> 00:19:04,840 Victim's family. 255 00:19:07,640 --> 00:19:10,296 Fuck you. I might have the job that you should have had, 256 00:19:10,320 --> 00:19:14,280 but you've only got a job at all thanks to me. Now, let me help you keep it. 257 00:19:15,200 --> 00:19:16,560 No more questions. 258 00:19:29,040 --> 00:19:32,536 If you take that away and fill it in, then we can execute it. 259 00:19:32,560 --> 00:19:34,656 Thanks again for coming in. Kenny, I'm just... 260 00:19:34,680 --> 00:19:37,376 You're our first client. Right, well, I saw the poster. 261 00:19:37,400 --> 00:19:38,896 The poster? There you go, Max. 262 00:19:38,920 --> 00:19:41,536 Did you know the human eye takes in a hundred messages 263 00:19:41,560 --> 00:19:43,056 from a single image? 264 00:19:43,080 --> 00:19:44,256 OK, let me finish. 265 00:19:44,280 --> 00:19:46,496 Your client. That's you. 266 00:19:46,520 --> 00:19:47,816 My son can't take her. 267 00:19:47,840 --> 00:19:50,216 He's allergic. As I've said, the care of your cat 268 00:19:50,240 --> 00:19:51,896 isn't something that we'd be involved in. 269 00:19:51,920 --> 00:19:53,616 He comes out in hives. Right. 270 00:19:53,640 --> 00:19:55,776 All over his business end. 271 00:19:55,800 --> 00:19:58,976 And he works on the buses, so we can't be doing with that. 272 00:19:59,000 --> 00:20:00,456 No. He's sitting down all day. 273 00:20:00,480 --> 00:20:02,040 Thanks for coming in. 274 00:20:03,360 --> 00:20:04,480 See you next time. 275 00:20:08,200 --> 00:20:09,936 Fuck me. 276 00:20:09,960 --> 00:20:11,376 How about a drink? 277 00:20:11,400 --> 00:20:14,576 Lemonade for me, something more honest for yourself? 278 00:20:14,600 --> 00:20:16,976 I've got to do the accounts. 279 00:20:17,000 --> 00:20:18,760 Well, get a book-keeper, surely. 280 00:20:23,720 --> 00:20:24,760 One drink. 281 00:20:51,880 --> 00:20:54,256 Yeah, for a long time, the one thing I had, 282 00:20:54,280 --> 00:20:55,936 the one bit of honesty, 283 00:20:55,960 --> 00:20:57,200 was my job. 284 00:21:00,040 --> 00:21:03,216 Now I've got to do something that's going to take that away. 285 00:21:03,240 --> 00:21:05,016 Then don't do it. 286 00:21:05,040 --> 00:21:06,440 It's not as simple as that. 287 00:21:07,480 --> 00:21:09,136 Something happened at work and I just... 288 00:21:09,160 --> 00:21:12,136 Something happened. It's how people like us could define our lives. 289 00:21:12,160 --> 00:21:14,736 What you do today, what happens today, 290 00:21:14,760 --> 00:21:16,160 that's who you are. 291 00:21:17,840 --> 00:21:19,040 Where are you? 292 00:21:20,760 --> 00:21:21,800 A pub. 293 00:21:23,040 --> 00:21:24,560 Isn't that dangerous? 294 00:21:27,880 --> 00:21:28,920 Maybe. 295 00:21:31,200 --> 00:21:33,280 We won't miss Adrian. 296 00:21:34,720 --> 00:21:37,896 She will. She'll be fine. 297 00:21:37,920 --> 00:21:39,880 She's a tough wee thing. 298 00:21:44,000 --> 00:21:46,480 At least you got to see her. 299 00:21:48,120 --> 00:21:50,160 That brings its own challenges. 300 00:21:52,000 --> 00:21:54,080 I don't take it lightly, Roy. 301 00:21:55,240 --> 00:21:58,216 What you gave up so that I didn't have to. 302 00:21:58,240 --> 00:21:59,496 Oh. 303 00:21:59,520 --> 00:22:01,856 And if things go right, you'll get it all back, 304 00:22:01,880 --> 00:22:03,240 including her. 305 00:22:08,880 --> 00:22:09,920 What is it? 306 00:22:13,640 --> 00:22:16,376 Things weren't as straightforward as they might have been 307 00:22:16,400 --> 00:22:17,736 with the police. 308 00:22:17,760 --> 00:22:19,976 This is no time for distractions. 309 00:22:20,000 --> 00:22:21,096 Quick and clean. 310 00:22:21,120 --> 00:22:23,520 Whatever it is... Was legit, remember? 311 00:22:25,840 --> 00:22:27,240 Speak for yourself. 312 00:22:43,920 --> 00:22:44,960 Hello? 313 00:22:48,000 --> 00:22:49,080 Hi. 314 00:22:57,680 --> 00:23:00,680 Good to see this place retains its charm. 315 00:23:08,120 --> 00:23:10,976 There's a wee storm brewing, Max, isn't there, 316 00:23:11,000 --> 00:23:12,280 in that head of yours? 317 00:23:15,080 --> 00:23:17,216 I know, Max. 318 00:23:17,240 --> 00:23:20,096 I know that what I think this is, 319 00:23:20,120 --> 00:23:22,376 the business, us, 320 00:23:22,400 --> 00:23:24,080 it's not the same for you. 321 00:23:26,360 --> 00:23:29,056 The life you had, the big office up town, 322 00:23:29,080 --> 00:23:31,776 the big clients you were so proud of, that's all gone 323 00:23:31,800 --> 00:23:34,416 and you've got to accept that, because if you do, 324 00:23:34,440 --> 00:23:37,000 you'll see that this could be something. 325 00:23:39,840 --> 00:23:41,976 I'm talking about a chain of offices. 326 00:23:42,000 --> 00:23:43,856 Cheap, quick legals. 327 00:23:43,880 --> 00:23:45,336 We go from scheme to scheme. 328 00:23:45,360 --> 00:23:47,536 Granton, Craigmillar, Pilton. 329 00:23:47,560 --> 00:23:49,760 Granton, Craigmillar, Pilton? 330 00:23:50,800 --> 00:23:52,336 No more worlds to conquer. 331 00:23:52,360 --> 00:23:54,976 We know those people, cos that's who we are. 332 00:23:55,000 --> 00:23:57,776 I know you don't want to hear that, you thought you'd escaped, 333 00:23:57,800 --> 00:23:58,960 but you didn't. 334 00:24:01,040 --> 00:24:04,976 Come on. We could do well out of it, Max. 335 00:24:05,000 --> 00:24:06,656 You could get out of Jake's place, 336 00:24:06,680 --> 00:24:09,056 cos that must be really frying your napper. 337 00:24:09,080 --> 00:24:11,976 And I can get a wee place of my own. 338 00:24:12,000 --> 00:24:13,856 That's happiness. It's right there. 339 00:24:13,880 --> 00:24:15,896 That's honesty. 340 00:24:15,920 --> 00:24:18,480 A good living and a good life. 341 00:24:21,320 --> 00:24:22,480 You know, Kenny... 342 00:24:23,640 --> 00:24:24,680 That sounds great. 343 00:24:25,800 --> 00:24:27,056 It does. 344 00:24:27,080 --> 00:24:31,336 And if you want to buy a flat, you're going to need a mortgage, 345 00:24:31,360 --> 00:24:34,736 so I'll do the books 346 00:24:34,760 --> 00:24:38,376 and I'll put the money that we got from Roy and any more like it 347 00:24:38,400 --> 00:24:40,896 into an account in your name 348 00:24:40,920 --> 00:24:42,640 and then you can show a deposit. 349 00:24:44,160 --> 00:24:48,200 And that's the first step to the life you want. 350 00:24:49,400 --> 00:24:51,080 The life you deserve. 351 00:24:52,160 --> 00:24:55,336 Wow. 352 00:24:55,360 --> 00:24:57,816 Thanks for trusting me with that. 353 00:24:57,840 --> 00:25:00,776 Don't be daft. Like you said, Kenny, I work for you. 354 00:25:00,800 --> 00:25:02,616 That means a lot. 355 00:25:02,640 --> 00:25:07,536 We don't have much yet, but trust comes free. 356 00:25:07,560 --> 00:25:08,600 You're right, Max. 357 00:25:09,560 --> 00:25:10,600 You're right. 358 00:25:14,200 --> 00:25:18,136 Which reminds me, there was a wee bit of movement with the bag, 359 00:25:18,160 --> 00:25:21,696 but the more I think about it the more I think, let's just leave it. 360 00:25:21,720 --> 00:25:23,656 It doesn't matter where the money came from, 361 00:25:23,680 --> 00:25:25,936 where it was supposed to go. 362 00:25:25,960 --> 00:25:27,936 It doesn't matter. 363 00:25:27,960 --> 00:25:30,480 Who came for the bag, Kenny? It doesn't matter. 364 00:25:34,000 --> 00:25:37,080 Who came for the bag, Kenny? 365 00:25:43,440 --> 00:25:45,616 A few years ago, one of my rock bottoms, 366 00:25:45,640 --> 00:25:47,056 I forget which one, 367 00:25:47,080 --> 00:25:50,536 I went to a food bank and I met him. 368 00:25:50,560 --> 00:25:53,176 And he saved me, cos he knows. He's been through it. 369 00:25:53,200 --> 00:25:56,256 Drink, drugs, a kid who doesn't even know he exists. 370 00:25:56,280 --> 00:25:58,136 I told him I wasn't interested in God, 371 00:25:58,160 --> 00:26:01,176 and he said, that's lucky, cos God wasn't interested in me. 372 00:26:01,200 --> 00:26:03,376 Then he gave me three tins of spaghetti hoops 373 00:26:03,400 --> 00:26:05,976 and told me to have a word with myself. 374 00:26:06,000 --> 00:26:09,200 He saved me and he deserves respect. 375 00:26:10,120 --> 00:26:12,496 And you'll give him that. 376 00:26:12,520 --> 00:26:13,560 OK, Kenny. 377 00:26:22,240 --> 00:26:26,816 Me and my brother used to go to Sunday school 378 00:26:26,840 --> 00:26:29,256 in Constitution Street. 379 00:26:29,280 --> 00:26:30,936 Cheap baby-sitter. 380 00:26:30,960 --> 00:26:34,896 Jesus. I don't remember much about it. 381 00:26:34,920 --> 00:26:39,296 Bit of singing, some halfwit with a tambourine. 382 00:26:39,320 --> 00:26:41,816 And limbo. 383 00:26:41,840 --> 00:26:44,160 They had a painting of limbo. 384 00:26:45,360 --> 00:26:48,216 Fire and brimstone on one side... 385 00:26:48,240 --> 00:26:52,176 ...topless angels on the other, so I remember limbo. 386 00:26:52,200 --> 00:26:57,136 How you waited there while the big man checked your records. 387 00:26:57,160 --> 00:26:58,480 And it strikes me... 388 00:26:59,720 --> 00:27:01,240 ...that's where you are. 389 00:27:02,320 --> 00:27:03,600 Limbo. 390 00:27:07,040 --> 00:27:08,440 Here's the problem... 391 00:27:10,160 --> 00:27:11,400 ...with dirty money. 392 00:27:14,280 --> 00:27:18,120 You never know how dirty it is. 393 00:27:20,680 --> 00:27:22,296 Who are you? 394 00:27:22,320 --> 00:27:23,560 A lawyer. 395 00:27:24,680 --> 00:27:26,696 Tell us about the bag. 396 00:27:26,720 --> 00:27:29,176 Tell me why a lawyer would be chasing dirty money. 397 00:27:29,200 --> 00:27:30,896 For legitimate reasons. 398 00:27:30,920 --> 00:27:32,800 Righteous reasons, if you like. 399 00:27:35,000 --> 00:27:37,376 What if I called the police 400 00:27:37,400 --> 00:27:40,176 and they came to see me in this place 401 00:27:40,200 --> 00:27:43,136 with this collar around my neck 402 00:27:43,160 --> 00:27:46,216 and I said, "He just stood there in a cheap suit", 403 00:27:46,240 --> 00:27:48,560 "banging on about dirty money"? 404 00:27:50,240 --> 00:27:51,640 Who would they believe? 405 00:27:52,600 --> 00:27:54,176 Who would they want to look at? 406 00:27:54,200 --> 00:27:56,376 No-one's calling the police. It's not a cheap suit. 407 00:27:56,400 --> 00:27:58,680 Maybe it just looks cheap on you, son. 408 00:28:01,280 --> 00:28:03,240 This is the wrong decision. 409 00:28:05,280 --> 00:28:08,016 Constitution Street? 410 00:28:08,040 --> 00:28:11,856 Yeah. You're a Catholic. Well, that was the plan. 411 00:28:11,880 --> 00:28:13,576 That's half your problem right there. 412 00:28:13,600 --> 00:28:15,960 Don't fucking tell me about it. 413 00:28:17,480 --> 00:28:19,640 When you bringing me the scary ones? 414 00:28:25,400 --> 00:28:28,056 When I saw him, I spoke to him about you. 415 00:28:28,080 --> 00:28:30,256 Every time you bring me here, 416 00:28:30,280 --> 00:28:32,256 they've pulled something else down. 417 00:28:32,280 --> 00:28:33,896 Mum? 418 00:28:33,920 --> 00:28:37,216 The problem is that you're out of the same mould. 419 00:28:37,240 --> 00:28:40,040 It's not the problem, you know that's not the problem. 420 00:28:42,640 --> 00:28:47,056 Adrian leaving, getting that business off your back, 421 00:28:47,080 --> 00:28:49,536 you should see it as an opportunity. 422 00:28:49,560 --> 00:28:53,216 That's a fairly optimistic reading of the situation. 423 00:28:53,240 --> 00:28:54,480 Would you look at that? 424 00:28:56,040 --> 00:28:58,296 Didn't realise the size of it. 425 00:28:58,320 --> 00:29:01,736 Just don't close your mind to opportunity, 426 00:29:01,760 --> 00:29:03,240 however, it arrives. 427 00:29:08,000 --> 00:29:10,936 My old man worked down here, I mean, pretended to. 428 00:29:10,960 --> 00:29:14,456 For him, working meant getting pissed in overalls. 429 00:29:14,480 --> 00:29:16,856 It's some operation, this. 430 00:29:16,880 --> 00:29:19,056 Have you not seen the plans? 431 00:29:19,080 --> 00:29:20,576 I've been a little out of the loop. 432 00:29:20,600 --> 00:29:22,936 It's the whole of the docks. 433 00:29:22,960 --> 00:29:25,216 How'd they pull that together? 434 00:29:25,240 --> 00:29:27,896 Half of that was council owned, the other half was listed. 435 00:29:27,920 --> 00:29:30,856 It must have been persuasive. 436 00:29:30,880 --> 00:29:32,896 Reinvention. 437 00:29:32,920 --> 00:29:35,256 That's what it's all about, is it not? 438 00:29:35,280 --> 00:29:38,040 Police, us? 439 00:29:39,680 --> 00:29:43,280 Some reinventions are more convincing than others. 440 00:29:52,920 --> 00:29:55,416 I'm Jackie. 441 00:29:55,440 --> 00:29:56,616 I know. 442 00:29:56,640 --> 00:29:58,096 Thanks for coming. 443 00:29:58,120 --> 00:29:59,496 Don't they give you an office? 444 00:29:59,520 --> 00:30:01,696 If I go there, people get to know my face. 445 00:30:01,720 --> 00:30:03,560 That makes things harder. 446 00:30:04,680 --> 00:30:06,936 Right, yeah. 447 00:30:06,960 --> 00:30:11,256 The report you put in yesterday, it was flagged to me. 448 00:30:11,280 --> 00:30:12,936 Why? It's nothing. 449 00:30:12,960 --> 00:30:16,416 There's something, you want it to be something. 450 00:30:16,440 --> 00:30:19,296 You were both up for promotion. 451 00:30:19,320 --> 00:30:22,176 He filed a note of concern on your boozing. 452 00:30:22,200 --> 00:30:24,816 You were getting help, so it wasn't fireable. 453 00:30:24,840 --> 00:30:26,336 But It wasn't helpful. 454 00:30:26,360 --> 00:30:30,496 And he got the promotion and seeing as that's all he put in the report, 455 00:30:30,520 --> 00:30:32,816 just enough to rule you out, 456 00:30:32,840 --> 00:30:35,736 and it makes me wonder what else you might have on you, 457 00:30:35,760 --> 00:30:37,040 for a rainy day. 458 00:30:38,960 --> 00:30:41,920 So you thought this could be a wee equaliser? 459 00:30:43,600 --> 00:30:45,896 No, I didn't. 460 00:30:45,920 --> 00:30:48,256 I know what kind of man he is. 461 00:30:48,280 --> 00:30:51,296 I filed the report to find out what I don't know, 462 00:30:51,320 --> 00:30:54,320 whether he's corrupt, because I'm not. 463 00:30:55,600 --> 00:30:59,976 I'm not turning a blind eye if he is, no matter what it costs me. 464 00:31:00,000 --> 00:31:02,880 This is about the job, not revenge. 465 00:31:04,120 --> 00:31:07,176 He's corrupt, worse than you think. 466 00:31:07,200 --> 00:31:11,136 So your report will get lost and you'll help me. 467 00:31:11,160 --> 00:31:13,136 I'm not looking to transfer. 468 00:31:13,160 --> 00:31:15,736 I don't want you to transfer. 469 00:31:15,760 --> 00:31:20,360 I can't surveillance a cop without lots of other cops knowing. 470 00:31:22,520 --> 00:31:24,456 When? 471 00:31:24,480 --> 00:31:28,080 When he lies, follow him. 472 00:31:29,240 --> 00:31:32,016 These are the live addresses of my investigation. 473 00:31:32,040 --> 00:31:34,976 Don't put them in any system or any notes. 474 00:31:35,000 --> 00:31:37,480 Just tell me if he goes near them. 475 00:31:40,920 --> 00:31:44,896 Don't deny yourself, it's a powerful tool. 476 00:31:44,920 --> 00:31:47,360 What? Revenge. 477 00:31:54,920 --> 00:31:59,016 Why did they shut the geological? That only went ten feet down. 478 00:31:59,040 --> 00:32:03,096 No need to go deeper than the initial readings. 479 00:32:03,120 --> 00:32:05,296 Can we do it? 480 00:32:05,320 --> 00:32:07,200 Not here, you can't. 481 00:32:17,200 --> 00:32:18,880 We've got a problem. 482 00:32:27,560 --> 00:32:29,216 I'm busy, Kenny. 483 00:32:29,240 --> 00:32:31,296 There's someone needs to see you. 484 00:32:31,320 --> 00:32:32,776 Who? 485 00:32:32,800 --> 00:32:34,296 A friend. 486 00:32:34,320 --> 00:32:35,360 A what? 487 00:32:37,160 --> 00:32:40,656 Isn't that just Lisa all over? 488 00:32:40,680 --> 00:32:44,520 Always something hiding away, waiting for its moment? 489 00:32:45,880 --> 00:32:48,280 There's a neatness to it, I suppose. 490 00:32:50,720 --> 00:32:53,136 I'll go. 491 00:32:53,160 --> 00:32:55,200 No, it's between me and him. 492 00:32:56,960 --> 00:32:58,720 Just like it always was. 493 00:33:04,800 --> 00:33:07,520 So you were in there with Max? 494 00:33:08,520 --> 00:33:12,456 I'm good at locks, 495 00:33:12,480 --> 00:33:14,016 which can get you into trouble. 496 00:33:14,040 --> 00:33:15,320 I can imagine. 497 00:33:16,680 --> 00:33:20,616 Almost worth going in there just to meet Max. 498 00:33:20,640 --> 00:33:22,080 Helped with my case. 499 00:33:23,440 --> 00:33:26,496 Gave me his books when he read them. 500 00:33:26,520 --> 00:33:28,816 Opened my eyes, you know? 501 00:33:28,840 --> 00:33:31,096 Right. 502 00:33:31,120 --> 00:33:34,016 When he was ill... 503 00:33:34,040 --> 00:33:36,936 ...he had a lot of visitors towards the end. 504 00:33:36,960 --> 00:33:39,256 Who? 505 00:33:39,280 --> 00:33:43,616 Keeps his cards close to his chest, does old Maxi. 506 00:33:43,640 --> 00:33:45,000 Yeah. 507 00:33:50,400 --> 00:33:52,720 Here he is. Hi, Teddy. 508 00:33:58,440 --> 00:34:01,136 I'm reading it, Maxi. Huh? Papillon. 509 00:34:01,160 --> 00:34:02,736 Oh. A chapter a night. 510 00:34:02,760 --> 00:34:04,096 Good for you. 511 00:34:04,120 --> 00:34:06,496 I'm at that bit where he gets the boat from the lepers 512 00:34:06,520 --> 00:34:08,216 and I tell you, I never thought 513 00:34:08,240 --> 00:34:09,856 I'd be crying over lepers. 514 00:34:09,880 --> 00:34:15,096 Why would I? But you see, they're persecuted, rejected by society 515 00:34:15,120 --> 00:34:16,496 just like Papillon. 516 00:34:16,520 --> 00:34:17,856 Huh? 517 00:34:17,880 --> 00:34:20,336 Just like us. Hmm. 518 00:34:20,360 --> 00:34:25,336 Well, it's great to see you, Teddy, but we're a bit busy. 519 00:34:25,360 --> 00:34:28,056 By brother, Joel... 520 00:34:28,080 --> 00:34:30,696 ...he topped himself. 521 00:34:30,720 --> 00:34:31,760 So they say. 522 00:34:33,400 --> 00:34:35,056 I'm sorry to hear that. 523 00:34:35,080 --> 00:34:37,736 And he might have, to be fair. 524 00:34:37,760 --> 00:34:40,896 When he left the army, he was broken. 525 00:34:40,920 --> 00:34:44,336 And he had what he called a replica, but... 526 00:34:44,360 --> 00:34:47,656 ...didn't look like a replica to me. 527 00:34:47,680 --> 00:34:50,736 He was last seen in the Outhouse pub. 528 00:34:50,760 --> 00:34:53,456 And then they found him up Corstorphine Wood. 529 00:34:53,480 --> 00:34:56,456 Suicide, they say. Oh. 530 00:34:56,480 --> 00:34:58,160 But I don't know, Maxi. 531 00:35:00,320 --> 00:35:04,200 Just wondered if you'd take a look, that's all. 532 00:35:06,320 --> 00:35:08,400 It's, it's the least I can do. 533 00:35:10,000 --> 00:35:12,496 Thanks, pal. 534 00:35:12,520 --> 00:35:16,296 It's been getting in my head and I've been doing so well 535 00:35:16,320 --> 00:35:18,096 with the anger. 536 00:35:18,120 --> 00:35:20,576 You remember what I was like? 537 00:35:20,600 --> 00:35:22,656 The red mist. 538 00:35:22,680 --> 00:35:25,656 How I'd pinch my arms to make it stop. 539 00:35:25,680 --> 00:35:27,976 I remember your arms. 540 00:35:28,000 --> 00:35:30,296 Well, that's all gone now. 541 00:35:30,320 --> 00:35:32,896 Just worried this might... 542 00:35:32,920 --> 00:35:34,576 ...bring it back. 543 00:35:34,600 --> 00:35:37,040 Well, we'll look into it for you. 544 00:35:43,560 --> 00:35:45,320 Here's a photo. 545 00:35:47,000 --> 00:35:49,280 And that was in his pocket when they found him. 546 00:35:51,440 --> 00:35:52,480 OK. 547 00:35:55,280 --> 00:35:57,056 It's good to see you, Maxi. 548 00:35:57,080 --> 00:35:58,480 Likewise. 549 00:36:23,320 --> 00:36:26,216 That must have been fun. 550 00:36:26,240 --> 00:36:29,520 He's the only person that I was scared of in there. 551 00:36:32,040 --> 00:36:36,040 We'll give it week, then say there's nothing. 552 00:36:40,440 --> 00:36:41,840 Hi. 553 00:37:00,240 --> 00:37:03,976 You phone ahead, in case I'm at the Bridge Club. 554 00:37:04,000 --> 00:37:05,456 You always phone ahead. 555 00:37:05,480 --> 00:37:07,376 You left this in my car. Passing by? 556 00:37:07,400 --> 00:37:09,456 I was going to leave it at the desk. 557 00:37:09,480 --> 00:37:11,696 Well, this is a wee bonus then. 558 00:37:11,720 --> 00:37:13,656 So what have you been up to? 559 00:37:13,680 --> 00:37:16,440 Oh, crosswords, sherry, the last days of Rome. 560 00:37:17,880 --> 00:37:19,056 Sit down. 561 00:37:19,080 --> 00:37:21,656 I've got to go. Bye, Mum. 562 00:37:21,680 --> 00:37:23,120 Bye, love. 563 00:37:47,320 --> 00:37:48,800 They're council records. 564 00:37:50,720 --> 00:37:52,856 Yeah. 565 00:37:52,880 --> 00:37:55,320 Trust comes free, Max. 566 00:37:58,720 --> 00:38:03,896 Phoenix, the company doing the development, got a website 567 00:38:03,920 --> 00:38:09,096 and the right kind of guy fronting it up, but they don't own the land 568 00:38:09,120 --> 00:38:11,096 because Phoenix doesn't exist. 569 00:38:11,120 --> 00:38:15,096 It's holding companies and shells and smoke and mirrors, and someone's 570 00:38:15,120 --> 00:38:19,736 put in a lot of work to hide behind it. 571 00:38:19,760 --> 00:38:21,696 That sounds dodgy. 572 00:38:21,720 --> 00:38:24,080 Sounds familiar. 573 00:39:03,000 --> 00:39:05,080 Night. Goodnight, Annie. 574 00:39:36,560 --> 00:39:38,240 Hi. 575 00:39:42,320 --> 00:39:43,856 I'm sorry. 576 00:39:43,880 --> 00:39:47,096 Oh, Bobby. I just don't fancy the chances of getting another job 577 00:39:47,120 --> 00:39:50,616 if you were giving me a reference from prison. 578 00:39:50,640 --> 00:39:51,936 I just mean... 579 00:39:51,960 --> 00:39:54,496 Don't tell me. Thanks. 580 00:39:54,520 --> 00:39:55,936 You weren't all bad. 581 00:39:55,960 --> 00:39:58,056 Keep that to yourself. Oh, I do. 582 00:39:58,080 --> 00:40:00,080 Good luck, Max. 583 00:41:14,240 --> 00:41:18,640 Cam? That guy's hanging about the car park again. 584 00:41:58,320 --> 00:41:59,976 Hello? 585 00:42:00,000 --> 00:42:01,776 It's Erin from... 586 00:42:01,800 --> 00:42:03,896 Hi. 587 00:42:03,920 --> 00:42:05,280 Hi. 588 00:42:11,040 --> 00:42:13,000 Thought you were doing lates, sir. Hmm? 589 00:42:14,960 --> 00:42:16,936 Community meeting with the super. 590 00:42:16,960 --> 00:42:20,016 Getting shouted at in a leisure centre for an hour, you can't beat it. 591 00:42:20,040 --> 00:42:21,320 Enjoy. 592 00:42:22,640 --> 00:42:23,880 Look... 593 00:42:26,920 --> 00:42:29,456 ...I'm sorry about yesterday. 594 00:42:29,480 --> 00:42:32,080 You know that I'd never do anything that would... 595 00:42:33,880 --> 00:42:35,480 I'm sorry. 596 00:42:37,360 --> 00:42:40,120 Thanks, sir. 597 00:43:14,320 --> 00:43:16,360 We're going out. OK. 598 00:43:21,880 --> 00:43:24,056 It's... it's not mine. 599 00:43:24,080 --> 00:43:25,616 I hope not! 600 00:43:25,640 --> 00:43:27,616 And you're not driving. 601 00:43:27,640 --> 00:43:29,160 Right. 602 00:44:19,400 --> 00:44:20,696 Why now? 603 00:44:20,720 --> 00:44:22,240 Cos I'm getting old. 604 00:44:23,640 --> 00:44:25,120 And so are you. 605 00:44:27,560 --> 00:44:29,840 And because I want to buy your church. 606 00:44:31,560 --> 00:44:33,520 Now, why would you do that? 607 00:44:34,880 --> 00:44:38,136 I'm getting awful nostalgic. 608 00:44:38,160 --> 00:44:39,640 About Leith. 609 00:44:41,080 --> 00:44:43,136 About what it was 610 00:44:43,160 --> 00:44:45,240 and how that's been forgotten. 611 00:44:46,840 --> 00:44:49,056 I want to build a museum. 612 00:44:49,080 --> 00:44:51,896 The ships, the glassworks, 613 00:44:51,920 --> 00:44:53,736 the place we grew up. 614 00:44:53,760 --> 00:44:55,536 They want to sell it to you, too. 615 00:44:55,560 --> 00:44:57,560 Selling every church they can. 616 00:44:58,920 --> 00:45:00,456 So I've read. 617 00:45:00,480 --> 00:45:02,400 But you need parish approval. 618 00:45:03,840 --> 00:45:08,536 And I'd have to say the community no longer requires a presence, 619 00:45:08,560 --> 00:45:12,456 and I'd probably weigh in on the suitability of the purchaser. 620 00:45:12,480 --> 00:45:14,416 It's clean. 621 00:45:14,440 --> 00:45:15,760 I'm clean. 622 00:45:17,280 --> 00:45:19,280 Man came to see me last week. 623 00:45:20,600 --> 00:45:22,736 He wanted to buy this place, too. 624 00:45:22,760 --> 00:45:25,256 Offered me a few quid to make it happen, 625 00:45:25,280 --> 00:45:26,696 and I took it, 626 00:45:26,720 --> 00:45:28,320 for the people. 627 00:45:29,520 --> 00:45:32,136 Turned out to be a fantasist. 628 00:45:32,160 --> 00:45:34,456 Told me the money was here, 629 00:45:34,480 --> 00:45:36,216 then it was somewhere else, 630 00:45:36,240 --> 00:45:38,296 then it had been stolen, 631 00:45:38,320 --> 00:45:41,000 then his husband had left him, and it was all my fault. 632 00:45:42,360 --> 00:45:44,336 Fucking weirdo. 633 00:45:44,360 --> 00:45:47,320 But him coming to see me like that reminded me of something. 634 00:45:49,480 --> 00:45:51,856 Did a funeral last year. 635 00:45:51,880 --> 00:45:55,656 The widower lived next to this big development they were doing. 636 00:45:55,680 --> 00:45:57,216 Told me the new access road 637 00:45:57,240 --> 00:45:59,776 was supposed to be built in front of his house, 638 00:45:59,800 --> 00:46:01,496 but he'd lived there for 60 years. 639 00:46:01,520 --> 00:46:04,936 They wouldnae be building any road there. 640 00:46:04,960 --> 00:46:08,296 Told me about this mine they'd dug in the '20s 641 00:46:08,320 --> 00:46:09,776 to replace the ship building, 642 00:46:09,800 --> 00:46:13,136 how they'd abandoned it when it hit sand, 643 00:46:13,160 --> 00:46:16,936 and that soon enough, those builders would hit it, too. 644 00:46:16,960 --> 00:46:20,376 Which is a problem, cos you've got the canal at one side 645 00:46:20,400 --> 00:46:22,336 and the hill at the other. 646 00:46:22,360 --> 00:46:24,616 And if you can't build a road there, 647 00:46:24,640 --> 00:46:26,696 then you've got to come out this side, 648 00:46:26,720 --> 00:46:29,896 and the only way to come out this side 649 00:46:29,920 --> 00:46:32,040 is through my church. 650 00:46:36,000 --> 00:46:39,576 Now, the man last week was an opportunist. 651 00:46:39,600 --> 00:46:41,120 But you're not. 652 00:46:42,240 --> 00:46:43,600 You're careful. 653 00:46:45,320 --> 00:46:48,776 And you'd only be here telling your lie 654 00:46:48,800 --> 00:46:50,800 if there was no other way. 655 00:46:54,800 --> 00:46:56,440 Phoenix. 656 00:46:58,280 --> 00:47:01,096 It's you, Roy, 657 00:47:01,120 --> 00:47:02,800 rising from the ashes. 658 00:47:03,960 --> 00:47:05,776 Yes. 659 00:47:05,800 --> 00:47:08,536 Matthew 7:24, you remember? 660 00:47:08,560 --> 00:47:10,136 No. 661 00:47:10,160 --> 00:47:13,576 "Everyone who hears my words and doesn't do them 662 00:47:13,600 --> 00:47:18,696 "will be like the foolish man who built his house on sand. 663 00:47:18,720 --> 00:47:20,736 "The rain came, 664 00:47:20,760 --> 00:47:23,056 "the floods came, 665 00:47:23,080 --> 00:47:26,896 "the winds blew and beat at that house 666 00:47:26,920 --> 00:47:29,456 "and it fell," 667 00:47:29,480 --> 00:47:31,920 "and great was its fall." 668 00:47:35,280 --> 00:47:37,720 You built your house on sand. 669 00:47:43,000 --> 00:47:45,320 It's a village, really, isn't it, Edinburgh? 670 00:47:46,600 --> 00:47:48,080 Yeah. 671 00:47:49,080 --> 00:47:51,656 I always thought that maybe I could find a part of the city, 672 00:47:51,680 --> 00:47:54,896 a level, where I could be myself. 673 00:47:54,920 --> 00:47:58,336 But that was misguided. 674 00:47:58,360 --> 00:48:01,256 But the one good thing about Edinburgh, about it being so small, 675 00:48:01,280 --> 00:48:04,176 is that if I ever need to know more about a man in the city, 676 00:48:04,200 --> 00:48:07,320 about who he is and what he wants... 677 00:48:09,800 --> 00:48:13,576 ...I just need to tell him that I'm Roy Lynch's daughter, 678 00:48:13,600 --> 00:48:15,280 and then I know. 679 00:48:18,280 --> 00:48:21,376 That's what I thought I'd see from you. 680 00:48:21,400 --> 00:48:23,216 Panic, fear. 681 00:48:23,240 --> 00:48:24,880 It's what I hoped I'd see. 682 00:48:27,480 --> 00:48:29,416 You're working for him. 683 00:48:29,440 --> 00:48:31,176 But he didn't know that you came to see me 684 00:48:31,200 --> 00:48:33,376 and he doesn't know you're poking round, 685 00:48:33,400 --> 00:48:35,776 looking for something. 686 00:48:35,800 --> 00:48:37,336 Something to use against him. 687 00:48:37,360 --> 00:48:38,616 That's not... that's not... 688 00:48:38,640 --> 00:48:40,456 Look, I didn't tell him you came to see me, 689 00:48:40,480 --> 00:48:43,296 and he certainly doesn't know I'm here seeing you. 690 00:48:43,320 --> 00:48:45,896 Roy... is... 691 00:48:45,920 --> 00:48:47,416 ...he's a friend of mine. 692 00:48:47,440 --> 00:48:49,736 Is he fuck! One of my best friends, you know. 693 00:48:49,760 --> 00:48:52,080 Well, call him and tell him you're here. 694 00:49:09,040 --> 00:49:10,336 Another? 695 00:49:10,360 --> 00:49:11,680 I'll get them. 696 00:50:18,520 --> 00:50:21,016 30 years, it's taken me, 697 00:50:21,040 --> 00:50:24,736 buying up the land, building by building, 698 00:50:24,760 --> 00:50:29,416 paying the right councillor on the right committee. 699 00:50:29,440 --> 00:50:32,816 It's my life's work, my legacy. 700 00:50:32,840 --> 00:50:35,160 It's a lot of wrongs to right. 701 00:50:36,320 --> 00:50:38,976 I want my daughter back. 702 00:50:39,000 --> 00:50:41,200 I want to give her something to be proud of. 703 00:50:44,480 --> 00:50:47,256 And I want to build on that land, 704 00:50:47,280 --> 00:50:49,600 build over the ghosts. 705 00:50:50,720 --> 00:50:52,336 I can understand that. 706 00:50:52,360 --> 00:50:54,816 I never understood how you could stay down here, 707 00:50:54,840 --> 00:50:57,056 so close to that place. 708 00:50:57,080 --> 00:50:59,696 It doesn't matter how close you are to something 709 00:50:59,720 --> 00:51:01,720 when it's already inside you. 710 00:51:03,280 --> 00:51:06,576 If you took that man's money for the people, 711 00:51:06,600 --> 00:51:09,216 then you wouldn't have asked for it on the side. 712 00:51:09,240 --> 00:51:11,616 You're right. We're old, 713 00:51:11,640 --> 00:51:13,840 and God doesnae pay too much of a pension. 714 00:51:15,520 --> 00:51:18,216 I know the man you were. 715 00:51:18,240 --> 00:51:20,496 Not all bad, not all good, 716 00:51:20,520 --> 00:51:22,336 had reasons for both. 717 00:51:22,360 --> 00:51:23,960 I loved the man you were. 718 00:51:25,840 --> 00:51:28,816 Before you ran away and joined the circus. 719 00:51:28,840 --> 00:51:30,256 I was reborn. 720 00:51:30,280 --> 00:51:32,120 You look awfy familiar to me. 721 00:51:34,040 --> 00:51:35,960 Money's not enough. 722 00:51:37,680 --> 00:51:40,136 I want something else. 723 00:51:40,160 --> 00:51:42,656 Something I've spent a long time looking for, 724 00:51:42,680 --> 00:51:44,640 but never managed to find it. 725 00:51:46,160 --> 00:51:49,016 Maybe the only place I can get it 726 00:51:49,040 --> 00:51:50,400 is from you. 727 00:51:52,720 --> 00:51:55,576 What do you want, Sandy? 728 00:51:55,600 --> 00:51:57,160 Redemption. 729 00:52:20,960 --> 00:52:23,640 Och... Sorry, I'm a wee bit rusty. 730 00:52:24,800 --> 00:52:26,856 Didn't have a drink for two years. 731 00:52:26,880 --> 00:52:28,736 Oh, sorry. 732 00:52:28,760 --> 00:52:31,416 Oh, no, no. No, no, not that. I was in prison. 733 00:52:31,440 --> 00:52:33,056 Was it my dad? 734 00:52:33,080 --> 00:52:35,256 He certainly played his part. 735 00:52:35,280 --> 00:52:38,376 So you're asking me to trust a crooked lawyer. 736 00:52:38,400 --> 00:52:40,560 A skint crooked lawyer. Even better. 737 00:52:41,920 --> 00:52:44,256 But you've got to trust someone in life. Do you? 738 00:52:44,280 --> 00:52:46,480 No, but that's the kind of thing people say. 739 00:52:51,760 --> 00:52:53,576 Can't believe he's got a daughter. 740 00:52:53,600 --> 00:52:55,400 And neither can he. 741 00:52:57,120 --> 00:53:00,096 Didn't know what to do with me, so... 742 00:53:00,120 --> 00:53:01,720 ...didn't do anything. 743 00:53:04,280 --> 00:53:06,096 Hmm. 744 00:53:06,120 --> 00:53:08,216 Comes back at you, that stuff, doesn't it? 745 00:53:08,240 --> 00:53:09,640 Yeah. 746 00:53:12,120 --> 00:53:14,280 When I was in prison, I kept... 747 00:53:16,320 --> 00:53:17,960 I couldn't sleep, um... 748 00:53:19,600 --> 00:53:21,680 ...and I kept thinking about my dad. 749 00:53:25,400 --> 00:53:26,976 Yeah. 750 00:53:27,000 --> 00:53:28,480 Comes back at you, that stuff. 751 00:53:30,560 --> 00:53:32,976 What do you want to do to my father? 752 00:53:33,000 --> 00:53:35,616 You're asking me to trust Roy Lynch's daughter. 753 00:53:35,640 --> 00:53:37,536 He's a poison. 754 00:53:37,560 --> 00:53:41,040 For me, for my mum, for everything he touches. 755 00:53:42,400 --> 00:53:43,696 I've been waiting a long time 756 00:53:43,720 --> 00:53:45,960 to meet someone who sees him the way that I see him. 757 00:53:47,120 --> 00:53:49,440 Someone who wants what I want. 758 00:53:50,640 --> 00:53:52,896 I can see that in you, 759 00:53:52,920 --> 00:53:54,960 and I think you can see it in me. 760 00:53:57,280 --> 00:53:59,320 What do you want to do to him? 761 00:54:01,920 --> 00:54:03,440 What he did to me. 762 00:54:05,080 --> 00:54:07,816 Take everything that he values, 763 00:54:07,840 --> 00:54:10,936 leave him lying in a cell in the dark 764 00:54:10,960 --> 00:54:12,960 wondering how he got there. 765 00:54:16,000 --> 00:54:17,400 Good. 766 00:54:19,560 --> 00:54:22,280 We just need to find something he values. 767 00:55:04,560 --> 00:55:06,536 So where did you grow up? 768 00:55:06,560 --> 00:55:08,120 Lochend Road. 769 00:55:09,280 --> 00:55:10,816 We were just round the corner. 770 00:55:10,840 --> 00:55:13,736 I know you were. My dad wouldn't let me walk down Roy Lynch's street 771 00:55:13,760 --> 00:55:16,536 in case I scratched his car. Wow. 772 00:55:16,560 --> 00:55:18,440 You're a lot braver now. 773 00:55:20,360 --> 00:55:21,960 It appears so. 774 00:55:25,400 --> 00:55:27,680 Is that it? Residents only. 775 00:55:46,960 --> 00:55:52,680 ♪ Mama, there's wolves in the house 776 00:55:57,360 --> 00:56:02,720 ♪ Mama, they won't let me out 777 00:56:08,360 --> 00:56:14,360 ♪ Mama, they won't let me out 778 00:57:03,600 --> 00:57:06,040 ♪ They tumble and fight 779 00:57:07,400 --> 00:57:09,640 ♪ And they're beautiful 780 00:57:14,920 --> 00:57:16,760 ♪ On the hilltops at night 781 00:57:18,240 --> 00:57:20,920 ♪ They are beautiful 782 00:57:31,360 --> 00:57:37,040 ♪ Mama, there's wolves in the house 783 00:57:42,440 --> 00:57:48,240 ♪ Mama, I tried to put them out. ♪ 53159

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.