All language subtitles for Dear.Edward.S01E08.Music.1080p.ATVP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-EniaHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,015 --> 00:00:18,477 "We need to talk"? 2 00:00:19,478 --> 00:00:21,980 It's never good. 3 00:00:26,777 --> 00:00:29,780 Dude. What... What the fuck, dude? 4 00:00:37,871 --> 00:00:39,581 Yes! There you go. 5 00:00:40,541 --> 00:00:43,042 Just concentrate. Yep, yep. Have it ready. 6 00:00:43,043 --> 00:00:45,253 Yes! That's it! You got it! 7 00:00:45,254 --> 00:00:46,629 Love it. 8 00:00:46,630 --> 00:00:49,550 And again. Ready? Hit it here. 9 00:00:50,259 --> 00:00:51,760 Good. That's right. Bottom. 10 00:01:29,381 --> 00:01:33,427 "But that myself should be the root and father of many kings." 11 00:02:49,711 --> 00:02:52,172 Excuse me? Can I help you? 12 00:04:00,449 --> 00:04:02,450 How about you stop treating us like charity cases 13 00:04:02,451 --> 00:04:03,827 and pay your damn taxes? 14 00:04:04,453 --> 00:04:06,370 Once again, I'm here with Adriana Washington, 15 00:04:06,371 --> 00:04:08,874 who's running for Congress in New York's 13th district. 16 00:04:09,416 --> 00:04:12,418 Miss Washington, everyone is up in arms over this clip 17 00:04:12,419 --> 00:04:15,421 from your commencement address that they say is socialism. 18 00:04:15,422 --> 00:04:19,258 Yeah, well, I did quote Shel Silverstein as well, but nobody's watching that. 19 00:04:19,259 --> 00:04:21,219 Of course not. That would make you look human. 20 00:04:21,220 --> 00:04:26,390 Right. Ari, when I said those things, I was young, I was idealistic. 21 00:04:26,391 --> 00:04:30,144 Uh, I watched a lot of West Wing as well 22 00:04:30,145 --> 00:04:33,189 and my understanding of these issues was purely theoretical. 23 00:04:33,190 --> 00:04:34,690 But then you get out into the real world 24 00:04:34,691 --> 00:04:37,069 and you realize that it's all much more complicated. 25 00:04:37,653 --> 00:04:40,947 And as you know, your grandmother was a frequent guest on this show. 26 00:04:40,948 --> 00:04:42,281 - Mm-hmm. - I, like so many, 27 00:04:42,282 --> 00:04:43,991 - hold her in such high regard... - Mm-hmm. 28 00:04:43,992 --> 00:04:46,035 But we've uncovered some troubling information 29 00:04:46,036 --> 00:04:50,623 that your grandmother paid you more than the other aides in the office. 30 00:04:50,624 --> 00:04:53,085 I wanted to give you a chance to respond to that accusation. 31 00:04:53,669 --> 00:04:55,127 Well, that's patently false. 32 00:04:55,128 --> 00:04:57,213 My grandmother did everything by the book. 33 00:04:57,214 --> 00:04:59,382 Well, apparently not everything. 34 00:04:59,383 --> 00:05:01,593 We actually have internal budgets 35 00:05:02,094 --> 00:05:06,557 showing that you were paid more than every other staffer at your level. 36 00:05:26,702 --> 00:05:27,661 He ambushed you. 37 00:05:27,662 --> 00:05:29,287 I'm running in and out. 38 00:05:29,288 --> 00:05:32,416 Adriana, you are the best person for the job. 39 00:05:33,041 --> 00:05:37,087 And even if the accusation is true, your grandmother did it. Not you. 40 00:05:37,671 --> 00:05:40,214 - People won't hold you responsible. - Well, apparently they are. 41 00:05:40,215 --> 00:05:42,092 - Have you looked at Twitter? - Hey. 42 00:05:47,890 --> 00:05:50,142 Oat milk latte from Joe Coffee. 43 00:05:51,894 --> 00:05:55,147 Don't worry. I won't let the people know you drink such elitist coffee. 44 00:05:59,443 --> 00:06:00,903 Natalie's waiting for me in the car. 45 00:06:04,281 --> 00:06:06,866 Right. Okay. 46 00:06:06,867 --> 00:06:09,745 Thank you for the coffee. 47 00:06:12,581 --> 00:06:13,582 Bye. 48 00:06:14,708 --> 00:06:16,043 Of course. 49 00:06:29,681 --> 00:06:30,682 Hey. 50 00:06:40,067 --> 00:06:41,944 So the principal called me. 51 00:06:42,903 --> 00:06:44,488 You cut out of school today? 52 00:06:46,448 --> 00:06:47,865 I guess. 53 00:06:47,866 --> 00:06:49,368 You guess? 54 00:06:51,411 --> 00:06:54,081 I went up to the music room, and I was thinking about playing. 55 00:06:55,207 --> 00:06:56,542 I'm sorry I didn't ask you first. 56 00:06:57,626 --> 00:06:58,836 That's great. 57 00:06:59,419 --> 00:07:01,462 That's great that you're thinking about playing music. 58 00:07:01,463 --> 00:07:04,173 Maybe we can see if we can get your Uncle John to come set up the piano. 59 00:07:04,174 --> 00:07:05,551 He can't do it. 60 00:07:06,218 --> 00:07:07,469 It's a piano. 61 00:07:08,262 --> 00:07:09,887 I mean, it nee... it needs to be tuned 62 00:07:09,888 --> 00:07:12,056 and... and the soundboard needs to be repaired. 63 00:07:12,057 --> 00:07:14,767 - The movers destroyed it. - Okay. I know. 64 00:07:14,768 --> 00:07:16,854 I'm gonna find somebody to fix it. 65 00:07:17,729 --> 00:07:18,729 May I be excused? 66 00:07:18,730 --> 00:07:20,857 You know, I know it must be very hard for you 67 00:07:20,858 --> 00:07:22,734 that your uncle moved out so suddenly. 68 00:07:23,694 --> 00:07:24,777 Actually, I hardly knew him. 69 00:07:24,778 --> 00:07:26,863 Edward, you know that... You know the rules. 70 00:07:26,864 --> 00:07:29,282 You can't eat food up in your room. 71 00:07:29,283 --> 00:07:30,825 - I know your rules. - Edward? 72 00:07:30,826 --> 00:07:32,076 - Whatever. - Edward! 73 00:07:32,077 --> 00:07:34,745 - What? - You can eat wherever you want, 74 00:07:34,746 --> 00:07:39,042 but do not be rude to me and treat me like I am invisible! 75 00:07:39,626 --> 00:07:42,921 I'm a person, you know? I'm a... I'm a person. 76 00:07:52,848 --> 00:07:54,474 Eat your sandwich wherever you want. 77 00:08:51,240 --> 00:08:56,537 If this was a way of avoiding sending out the wedding invitations, 78 00:08:57,246 --> 00:09:00,915 I approve. 79 00:09:00,916 --> 00:09:02,167 What came over you? 80 00:09:03,836 --> 00:09:06,255 What do you mean? 81 00:09:07,214 --> 00:09:09,967 That was just different. 82 00:09:11,718 --> 00:09:12,970 Not that I'm complaining. 83 00:09:13,804 --> 00:09:18,141 Uh, I guess I'm just getting excited about the wedding. 84 00:09:27,484 --> 00:09:28,569 I love you. 85 00:09:30,696 --> 00:09:31,989 I love you too. 86 00:09:49,214 --> 00:09:50,841 What's that? 87 00:09:53,594 --> 00:09:54,595 Nothing. 88 00:10:13,989 --> 00:10:15,698 The owners did such a wonderful job, 89 00:10:15,699 --> 00:10:17,992 - as you can see. - Oh, my God. It's perfect. 90 00:10:17,993 --> 00:10:19,410 Oh, sweetie, you see the chandelier? 91 00:10:19,411 --> 00:10:22,205 - Amazing piece, isn't it? - Does it come with the house? 92 00:10:22,206 --> 00:10:24,123 - I will ask the owner. - Okay. 93 00:10:24,124 --> 00:10:25,500 Hi! 94 00:10:25,501 --> 00:10:27,502 Dee Dee, I didn't realize you were home. 95 00:10:27,503 --> 00:10:29,128 How are you? 96 00:10:29,129 --> 00:10:32,423 - I heard you asking about the chandelier. - Yeah. 97 00:10:32,424 --> 00:10:34,718 Um, it is Murano glass. 98 00:10:35,427 --> 00:10:37,345 My husband had it flown in from Italy. 99 00:10:37,346 --> 00:10:39,305 - It is beautiful. - Yeah. 100 00:10:39,306 --> 00:10:40,932 - We love your home. - Yeah. 101 00:10:40,933 --> 00:10:42,475 - Thank you so much. - So, I... 102 00:10:42,476 --> 00:10:44,435 I guess you guys are deciding to downsize? 103 00:10:44,436 --> 00:10:48,523 We... Yeah, we already downsized. 104 00:10:48,524 --> 00:10:50,775 - Oh. - My husband died. 105 00:10:50,776 --> 00:10:52,485 - Oh, my God. - Oh, I'm so sorry. 106 00:10:52,486 --> 00:10:55,321 Yeah, remember that plane crash back in March? 107 00:10:55,322 --> 00:10:57,031 Oh, you mean the one with the boy? 108 00:10:57,032 --> 00:10:58,325 That's the one, yeah. 109 00:10:58,951 --> 00:11:00,660 Charles was in seat 4C. 110 00:11:00,661 --> 00:11:01,953 Oh, Jesus. 111 00:11:01,954 --> 00:11:03,037 I'm so sorry. 112 00:11:03,038 --> 00:11:05,915 What a tragedy. Dee Dee is such a brave woman. 113 00:11:05,916 --> 00:11:08,334 - Anyway... - Hold on. Can I? 114 00:11:08,335 --> 00:11:10,253 - Oh, um, uh... - How far along are you? 115 00:11:10,254 --> 00:11:13,673 - Five months. Yep. - Oh, my God. 116 00:11:13,674 --> 00:11:15,716 Wait a minute. It's a girl. 117 00:11:15,717 --> 00:11:17,552 - Oh, actually we don't want to know. - No, no, no. 118 00:11:17,553 --> 00:11:19,136 I can tell it's a girl. You know what? 119 00:11:19,137 --> 00:11:22,515 I was pregnant with my Zoe when we bought this house. 120 00:11:22,516 --> 00:11:24,559 - Circle of life. - Yeah. 121 00:11:24,560 --> 00:11:26,519 - We should get going. - I mean, she grew up here. 122 00:11:26,520 --> 00:11:30,023 We all grew up here, you know? And it was... We were a family. 123 00:11:30,941 --> 00:11:33,026 And then it all goes away. 124 00:11:34,695 --> 00:11:37,363 Anyway, enjoy. 125 00:11:37,364 --> 00:11:40,366 - There's a wonderful pool in the back. - Go see the pool. Yeah, it's so good. 126 00:11:40,367 --> 00:11:42,119 - Thank you, Dee Dee. - Thanks. 127 00:11:56,884 --> 00:11:59,178 This is becoming a habit. 128 00:12:01,430 --> 00:12:05,726 Um, this was in that atlas. 129 00:12:06,393 --> 00:12:10,063 I'm pretty sure it's my grandmother's soup dumpling recipe. 130 00:12:11,064 --> 00:12:12,315 Okay. 131 00:12:12,316 --> 00:12:13,942 Well, that's, um... 132 00:12:14,568 --> 00:12:18,572 that's what Brent brought to me the night I kicked him out of my office. 133 00:12:21,450 --> 00:12:22,492 Oh. 134 00:12:24,494 --> 00:12:27,288 - Last time I ever saw him. - Steve... 135 00:12:27,289 --> 00:12:31,418 I feel like my entire life was a reaction to Brent. 136 00:12:34,129 --> 00:12:35,672 He was a fucking mess. 137 00:12:37,633 --> 00:12:39,551 I always had to be the good son. 138 00:12:43,597 --> 00:12:45,641 And after he died, 139 00:12:48,268 --> 00:12:52,313 I could feel... my mother crumbling. 140 00:12:52,314 --> 00:12:55,692 Just... fucking crumbling. 141 00:12:57,194 --> 00:12:58,820 I couldn't watch it. 142 00:13:04,243 --> 00:13:06,078 So I proposed to Daphne. 143 00:13:14,545 --> 00:13:16,045 I can't stop thinking about you. 144 00:13:16,046 --> 00:13:17,923 Well, you need to, Steve. 145 00:13:18,715 --> 00:13:19,675 I know. 146 00:13:19,676 --> 00:13:21,759 You're confused and it's fucking me up. 147 00:13:21,760 --> 00:13:23,387 You can't come here anymore. 148 00:13:26,014 --> 00:13:27,181 Yeah. I know. 149 00:13:27,182 --> 00:13:29,100 I'm not fucking around. I mean it. 150 00:13:29,101 --> 00:13:30,561 Okay. Mmm. 151 00:13:32,729 --> 00:13:34,438 I'll, uh... I'll see you at group. 152 00:13:34,439 --> 00:13:35,524 Uh-huh. 153 00:13:49,246 --> 00:13:50,581 I yelled at Edward. 154 00:13:53,417 --> 00:13:55,502 He was short with me, and I snapped at him. 155 00:14:02,217 --> 00:14:05,887 Everything I'm doing is wrong. He's a piano prodigy. You know that? 156 00:14:05,888 --> 00:14:08,598 He's like a concert pianist, 157 00:14:08,599 --> 00:14:13,227 but he won't touch his fucking piano because I broke it. 158 00:14:13,228 --> 00:14:15,771 I hired the wrong movers, and I broke his piano. 159 00:14:15,772 --> 00:14:17,524 I broke it. It's broken. 160 00:14:18,984 --> 00:14:19,985 I can't do it. 161 00:14:24,323 --> 00:14:26,073 Oh, and John left. My husband. 162 00:14:26,074 --> 00:14:28,911 My husband left me. He moved out. 163 00:14:33,081 --> 00:14:35,792 So there's that. 164 00:14:47,638 --> 00:14:48,639 Lacey. 165 00:14:51,225 --> 00:14:52,226 Lacey. 166 00:14:52,851 --> 00:14:53,851 Oh. 167 00:14:53,852 --> 00:14:55,228 - Hey. - Hey. 168 00:14:55,229 --> 00:14:58,648 If you want, I can help you. I mean, not with Edward. 169 00:14:58,649 --> 00:15:02,402 I don't know anything about being a mom, but I can fix the piano. 170 00:15:03,111 --> 00:15:04,321 - Really? - Yeah. 171 00:15:04,821 --> 00:15:06,823 It's going to be massively expensive though. 172 00:15:07,783 --> 00:15:09,535 - Oh... - Oh, my God. I'm just kidding. 173 00:15:10,035 --> 00:15:11,452 I'm just kidding. 174 00:15:11,453 --> 00:15:13,121 And I'll be happy to help. 175 00:15:13,705 --> 00:15:15,249 - Thank you. - Of course. 176 00:15:17,459 --> 00:15:19,335 This thing has gone viral. 177 00:15:19,336 --> 00:15:21,462 I mean, I'm canceled. 178 00:15:21,463 --> 00:15:23,631 Dozens of people and organizations are calling 179 00:15:23,632 --> 00:15:25,508 - for me to drop out of the race. - And? 180 00:15:25,509 --> 00:15:26,593 What would you do? 181 00:15:28,303 --> 00:15:31,681 If someone questioned my love of God... 182 00:15:31,682 --> 00:15:33,891 - Yeah. - and my service to my community, 183 00:15:33,892 --> 00:15:36,310 I would fight to the grave to keep serving. 184 00:15:36,311 --> 00:15:37,645 Okay. 185 00:15:37,646 --> 00:15:39,815 Let's be honest. This is New York politics. 186 00:15:40,315 --> 00:15:42,191 This scandal is only the tip of the iceberg. 187 00:15:42,192 --> 00:15:43,818 If you win this race, 188 00:15:43,819 --> 00:15:46,780 you're going to be challenged every single day until you retire. 189 00:15:47,364 --> 00:15:50,826 So, I can tell you what I hope you decide, 190 00:15:51,743 --> 00:15:54,204 I can tell you how capable I think you are. 191 00:15:55,330 --> 00:15:58,375 I can tell you what a blessing your service would be to this community. 192 00:15:59,877 --> 00:16:01,920 But I can't tell you how much you want this, 193 00:16:02,880 --> 00:16:04,506 how much you're willing to risk. 194 00:16:05,883 --> 00:16:07,593 I can't tell you what's in your heart. 195 00:16:08,594 --> 00:16:10,012 Only you know that. 196 00:16:16,935 --> 00:16:19,396 - I'm glad you came to me. - Yeah. 197 00:16:32,284 --> 00:16:34,077 Eddie. 198 00:16:35,621 --> 00:16:37,331 - Hi. - Um, thanks for coming. 199 00:16:38,040 --> 00:16:40,667 Yeah. You said you needed to talk? 200 00:16:42,294 --> 00:16:43,961 Uh, let's go inside. 201 00:16:43,962 --> 00:16:46,006 - You remember how to do it? - Yeah. 202 00:16:46,507 --> 00:16:47,758 Yeah, I do. 203 00:16:55,432 --> 00:16:57,100 I'm glad I met you, Eddie. 204 00:16:58,769 --> 00:17:00,354 I'm glad I met you too. 205 00:17:07,027 --> 00:17:08,237 Sometimes I see him. 206 00:17:10,071 --> 00:17:11,490 I see him too. 207 00:17:12,281 --> 00:17:13,491 You do? 208 00:17:13,492 --> 00:17:14,576 Yeah. 209 00:17:16,537 --> 00:17:17,537 Do you talk to him? 210 00:17:18,163 --> 00:17:20,832 Yeah. A lot. 211 00:17:22,709 --> 00:17:24,837 He actually kind of won't shut up. 212 00:17:28,799 --> 00:17:29,842 You? 213 00:17:30,717 --> 00:17:31,718 No. 214 00:17:33,053 --> 00:17:36,681 When I see him, he just kinda looks like he's praying. 215 00:17:36,682 --> 00:17:38,767 - Weird. - Yeah. 216 00:17:42,020 --> 00:17:43,021 Well... 217 00:17:45,566 --> 00:17:46,900 at least we have each other. 218 00:17:53,991 --> 00:17:55,951 Eddie, I can't see you anymore. 219 00:17:57,119 --> 00:18:00,037 What? I-I-I won't touch you. I'm sorry. I shouldn't have touched your hand. 220 00:18:00,038 --> 00:18:04,792 No, it's not that. That's what I had to tell you. 221 00:18:04,793 --> 00:18:07,920 You... You had me come all the way here 222 00:18:07,921 --> 00:18:09,798 just to tell me you couldn't see me anymore? 223 00:18:10,591 --> 00:18:12,426 I had to say it to Jordan too. 224 00:18:13,886 --> 00:18:15,596 I can't see either of you anymore. 225 00:18:16,930 --> 00:18:18,849 I... I have to leave this behind now. 226 00:18:19,600 --> 00:18:21,518 Good luck, Eddie. 227 00:18:22,060 --> 00:18:24,520 No more texting, okay? 228 00:18:24,521 --> 00:18:27,858 Wait. I... 229 00:18:34,281 --> 00:18:37,784 Hey. Hey. Eddie. 230 00:18:39,119 --> 00:18:42,496 God, I told you. 231 00:18:42,497 --> 00:18:44,374 "We need to talk" is never good. 232 00:18:55,093 --> 00:18:56,719 Do I have to take a bath today? 233 00:18:56,720 --> 00:18:57,929 Yes, my niece. 234 00:18:57,930 --> 00:18:59,805 Can't we go to the park instead? 235 00:18:59,806 --> 00:19:01,307 No... my niece. 236 00:19:01,308 --> 00:19:04,228 - Why? - You didn't take a bath yesterday. 237 00:19:05,270 --> 00:19:08,856 What if I take two baths tomorrow? 238 00:19:08,857 --> 00:19:11,109 - It doesn't work that way. - Why not? 239 00:19:30,045 --> 00:19:31,255 Hey. 240 00:19:31,797 --> 00:19:33,257 - Hey, Adriana. - Hi. 241 00:19:38,595 --> 00:19:40,888 - What is going on in here? - How's Eric? 242 00:19:40,889 --> 00:19:42,473 How do you know I saw Eric? 243 00:19:42,474 --> 00:19:44,309 Because I live on this earth. 244 00:19:44,810 --> 00:19:46,018 Did you shut down all your apps? 245 00:19:46,019 --> 00:19:48,146 Actually, yes. What's going on? 246 00:19:53,735 --> 00:19:55,069 Oh, my God. 247 00:19:55,070 --> 00:19:57,613 Yeah, exactly. You guys are the king and queen of Harlem. 248 00:19:57,614 --> 00:19:58,698 We are not dating. 249 00:19:58,699 --> 00:20:00,283 - Who cares? - I care. And... 250 00:20:00,284 --> 00:20:01,534 - Kojo? - No. 251 00:20:01,535 --> 00:20:03,411 - He's moving back to Ghana. - Well, that's not the point. 252 00:20:03,412 --> 00:20:05,121 This is a lie, and this is all over the Internet. 253 00:20:05,122 --> 00:20:07,665 First of all, it's good press, which we desperately need. 254 00:20:07,666 --> 00:20:10,334 Second of all, Eric is a fucking dreamboat. 255 00:20:10,335 --> 00:20:13,087 - Oh, my God. - He polls favorably with all genders, 256 00:20:13,088 --> 00:20:15,715 all ethnicities, all political affiliations. 257 00:20:15,716 --> 00:20:18,926 People will vote for you if they think you're going home to him. 258 00:20:18,927 --> 00:20:20,595 So, first you wanted me to lie 259 00:20:20,596 --> 00:20:22,555 and say that I don't believe in my graduation speech, 260 00:20:22,556 --> 00:20:24,891 and now you want me to lie about having a boyfriend? 261 00:20:24,892 --> 00:20:27,810 We are not lying. We're just not confirming. 262 00:20:27,811 --> 00:20:30,646 Adriana, the election is less than a week away. 263 00:20:30,647 --> 00:20:32,523 Let people believe what they wanna believe 264 00:20:32,524 --> 00:20:34,443 - for one week. - Oh, my God. 265 00:20:36,320 --> 00:20:37,738 This is fucked up. 266 00:20:38,447 --> 00:20:39,865 Child. 267 00:20:43,535 --> 00:20:45,995 They just redid the kitchen. New appliances. 268 00:20:45,996 --> 00:20:48,165 You really can't beat it for the price. 269 00:20:49,374 --> 00:20:50,709 Huh. 270 00:20:51,793 --> 00:20:54,755 - Well, I'll let you two discuss. - Right, thank you. 271 00:20:59,801 --> 00:21:02,929 Okay, if you don't like it, there are others we can look at. 272 00:21:02,930 --> 00:21:06,724 I know it's a different scale and a different lifestyle, 273 00:21:06,725 --> 00:21:10,770 but having financial security will lift a huge weight off your shoulders. 274 00:21:10,771 --> 00:21:12,397 I'm gonna need to talk to Zoe. 275 00:21:13,440 --> 00:21:14,857 - Your daughter? - Yeah, I haven't... 276 00:21:14,858 --> 00:21:16,526 I haven't told her any of this. 277 00:21:16,527 --> 00:21:20,697 Nothing about the money, her father's "life in LA." 278 00:21:22,074 --> 00:21:23,616 I mean until I tell her... 279 00:21:23,617 --> 00:21:26,285 nothing's ever gonna change. 280 00:21:26,286 --> 00:21:28,162 No, I think that's really smart. 281 00:21:28,163 --> 00:21:31,333 - It is smart. It is. It is. Thank you. - Yeah. Mm-hmm. 282 00:21:32,334 --> 00:21:35,170 It's really smart. I need you to be there, of course. 283 00:21:36,547 --> 00:21:38,673 Wait, w... what are you... What are you talking about? 284 00:21:38,674 --> 00:21:40,216 - 'Cause of the financial stuff. - But... 285 00:21:40,217 --> 00:21:41,717 I can't... I can't do that. 286 00:21:41,718 --> 00:21:43,469 I mean, that's what you do. 287 00:21:43,470 --> 00:21:48,015 Like, that's... You're so impressive when you talk about that stuff. 288 00:21:48,016 --> 00:21:49,392 She will listen to you. 289 00:21:49,393 --> 00:21:52,770 If I try to tell her about it, she will just bulldoze right over me. 290 00:21:52,771 --> 00:21:55,439 No, this really feels like a mother-daughter type thing. 291 00:21:55,440 --> 00:21:57,233 - You know? It's... - We're doing better, you know? 292 00:21:57,234 --> 00:21:59,986 It's better between us, but it's still like this, um... 293 00:21:59,987 --> 00:22:02,071 You know, it's like the communication system 294 00:22:02,072 --> 00:22:03,906 is still very delicate. 295 00:22:03,907 --> 00:22:07,326 I feel like if you're there, we'll behave like human beings. 296 00:22:07,327 --> 00:22:08,828 Okay, this doesn't sound like a great plan. 297 00:22:08,829 --> 00:22:10,663 Let's do it tonight. Can we do it together? 298 00:22:10,664 --> 00:22:13,040 I need to just do this. Like, seven o'clock tonight. 299 00:22:13,041 --> 00:22:15,126 You come hungry, I will cook for you. 300 00:22:15,127 --> 00:22:17,795 - Healthy. I know how you eat healthy. - Yeah. No, I don't... 301 00:22:17,796 --> 00:22:18,880 I appreciate this. 302 00:22:18,881 --> 00:22:21,382 Oh, my God. I don't know what I would do without you, honestly. 303 00:22:21,383 --> 00:22:22,842 So, what do you think about the apartment? 304 00:22:22,843 --> 00:22:25,636 Oh, I would wrench my heart from my body and bleed out 305 00:22:25,637 --> 00:22:27,723 before I would live there, but thank you. 306 00:22:28,473 --> 00:22:29,850 We're gonna think on it. 307 00:22:35,606 --> 00:22:37,691 Take a picture. 308 00:22:40,485 --> 00:22:41,612 Yay! 309 00:23:10,474 --> 00:23:12,225 Movers really fucked this thing up. 310 00:23:12,226 --> 00:23:13,352 Who are you? 311 00:23:15,395 --> 00:23:16,521 I'm Amanda. 312 00:23:16,522 --> 00:23:18,564 I'm a friend of your aunt's from grief group. 313 00:23:18,565 --> 00:23:19,733 Oh. 314 00:23:20,651 --> 00:23:22,236 You lost somebody too? 315 00:23:22,819 --> 00:23:26,740 My fiancé, Brent. 19D. 316 00:23:28,534 --> 00:23:30,409 I don't remember him. I'm sorry. 317 00:23:30,410 --> 00:23:32,037 Oh, don't worry. I wasn't gonna ask. 318 00:23:35,916 --> 00:23:37,459 This is a really nice piano. 319 00:23:38,710 --> 00:23:42,171 My brother used to say the only reason to play an instrument was to get girls. 320 00:23:42,172 --> 00:23:44,882 That's as good a reason as any. 321 00:23:44,883 --> 00:23:48,720 The only girl I'm into is my... My dead brother's girlfriend. 322 00:23:49,805 --> 00:23:54,101 Well, I'm crushing on my dead fiancé's brother, so... 323 00:23:55,227 --> 00:23:57,645 - Really? - Yeah. Don't tell anyone. 324 00:23:57,646 --> 00:23:58,980 No. 325 00:23:58,981 --> 00:24:00,566 This is a nice instrument. 326 00:24:01,900 --> 00:24:03,151 It was my dad's. 327 00:24:05,737 --> 00:24:08,115 - Was he your teacher? - Yeah. 328 00:24:10,158 --> 00:24:14,413 When I was really little, he would play, and I'd put my hands on top of his. 329 00:24:15,664 --> 00:24:17,124 Mostly Chopin. 330 00:24:17,916 --> 00:24:21,211 - The first one was Nocturne 19 in E minor. - Mmm. 331 00:24:22,671 --> 00:24:25,381 But when I was around eight, I got better than him, 332 00:24:25,382 --> 00:24:30,053 so my parents got me a real teacher. 333 00:24:33,724 --> 00:24:36,018 But it was... it was never the same. 334 00:24:38,187 --> 00:24:40,646 Well, it's gonna be all fixed and tuned up 335 00:24:40,647 --> 00:24:42,357 just in case you ever wanna play it again. 336 00:24:45,277 --> 00:24:46,528 Choices, right? 337 00:24:47,571 --> 00:24:49,448 Yeah, choices. 338 00:24:50,991 --> 00:24:53,452 So, what are you going to do about your dead fiancé's brother? 339 00:24:54,536 --> 00:24:58,415 Hmm. Gonna ignore it. Move on with my life. 340 00:25:01,210 --> 00:25:02,211 Right. 341 00:25:04,171 --> 00:25:05,881 That's exactly what Mahira said. 342 00:25:08,675 --> 00:25:12,513 Even if you don't want to go out with him, I mean, the dude still lost his brother. 343 00:25:15,224 --> 00:25:18,101 You know? Maybe cut him some slack. 344 00:28:14,528 --> 00:28:19,950 So I asked Steve to come to dinner so that he could help explain 345 00:28:20,868 --> 00:28:25,746 some of the financial situation, because it's a little complicated. 346 00:28:25,747 --> 00:28:26,957 So, you know... 347 00:28:27,499 --> 00:28:29,417 - Steve? - Oh. Okay. 348 00:28:29,418 --> 00:28:31,461 Um. 349 00:28:32,713 --> 00:28:34,755 Uh, for... Well, for starters, uh... 350 00:28:34,756 --> 00:28:40,053 your father purchased a condo in Los Angeles which, 351 00:28:41,180 --> 00:28:44,265 unfortunately, was purchased at the height of the market. 352 00:28:44,266 --> 00:28:48,060 Well, real estate is the best investment you can make. So... 353 00:28:48,061 --> 00:28:49,646 Yeah, it-it often is, 354 00:28:50,147 --> 00:28:52,315 but not when you're unemployed and in debt. 355 00:28:52,316 --> 00:28:55,903 We're not in debt. And my father was not unemployed. 356 00:29:00,490 --> 00:29:03,785 Well, um, honey, 357 00:29:04,286 --> 00:29:08,332 he had lost his job. 358 00:29:08,916 --> 00:29:10,541 He left Leighton? 359 00:29:10,542 --> 00:29:13,461 I... I believe, technically, he was fired. 360 00:29:13,462 --> 00:29:15,963 He was number two in the company, Mom. 361 00:29:15,964 --> 00:29:17,048 I know. 362 00:29:17,049 --> 00:29:20,176 I mean, I don't know, because I... I don't know the details either, 363 00:29:20,177 --> 00:29:22,470 uh, you know? He didn't tell me. He didn't tell me. 364 00:29:22,471 --> 00:29:24,305 He didn't tell you. It's shocking. 365 00:29:24,306 --> 00:29:26,224 But I... I don't wanna dwell on that, 366 00:29:26,225 --> 00:29:28,518 because I really... I wanna... I wanna move forward... 367 00:29:28,519 --> 00:29:30,853 - You wanna m... move forward with Steve? - Into the future. 368 00:29:30,854 --> 00:29:33,397 Some rando from your grief group? Is that who... Really? 369 00:29:33,398 --> 00:29:35,691 - S... No offense, I guess. - No, uh, it's okay. 370 00:29:35,692 --> 00:29:38,528 - But maybe I should leave you two alone. - No, explain the numbers. 371 00:29:38,529 --> 00:29:40,196 - Explain the numbers, Steven. Thank you. - Okay. Yeah. 372 00:29:40,197 --> 00:29:42,949 So your debt is approximately $3 million. 373 00:29:42,950 --> 00:29:46,035 But that number will increase exponentially 374 00:29:46,036 --> 00:29:48,955 - if it isn't addressed immediately. - What? 375 00:29:48,956 --> 00:29:50,831 But there's a... there's a plan. 376 00:29:50,832 --> 00:29:52,250 Explain... Explain the plan. 377 00:29:52,251 --> 00:29:54,085 Y-You can get back to solvency, 378 00:29:54,086 --> 00:29:57,421 but it's going to take, uh, some sacrifices. 379 00:29:57,422 --> 00:30:00,424 Sacrifi... What kind of sacrifices? 380 00:30:00,425 --> 00:30:03,719 First and foremost, you'll need to sell the house. 381 00:30:03,720 --> 00:30:05,514 - What house? - This house. 382 00:30:06,515 --> 00:30:10,309 Our house? That's... That's your plan? Sell our house? 383 00:30:10,310 --> 00:30:13,354 - Well, it's part of the plan. - Oh, it's part of the plan? Okay. 384 00:30:13,355 --> 00:30:15,064 You'll also need to cut back on spending. 385 00:30:15,065 --> 00:30:16,607 Cut back how? 386 00:30:16,608 --> 00:30:18,234 On expenditures of all kinds. 387 00:30:18,235 --> 00:30:21,112 - Clothing, food, travel... - education. 388 00:30:21,113 --> 00:30:22,531 Mmm. 389 00:30:23,156 --> 00:30:25,867 - Education? - No. Definitely... 390 00:30:25,868 --> 00:30:28,119 - That has definitely not been decided. - Wow. 391 00:30:28,120 --> 00:30:30,872 - He's talking about college? - We're looking at financial aid. It's not... 392 00:30:30,873 --> 00:30:33,374 I mean, we can see what you'd be qualified for but honestly, 393 00:30:33,375 --> 00:30:34,667 it's gonna be rather challenging. 394 00:30:34,668 --> 00:30:37,211 I'm just supposed to drop out of Barnard, like, permanently? 395 00:30:37,212 --> 00:30:39,630 No, no. I'm recommending you transfer. The CUNYs are great. 396 00:30:39,631 --> 00:30:42,216 - Brooklyn College, City College, Queens. - Oh, my God. Do you know what? 397 00:30:42,217 --> 00:30:43,467 - It's all within budget. - Fuck this. 398 00:30:43,468 --> 00:30:45,803 I am going on my trip because I have plans too. 399 00:30:45,804 --> 00:30:48,097 - I have plans to travel. - No. Nobody's going anywhere. 400 00:30:48,098 --> 00:30:49,473 Nobody's going anywhere. 401 00:30:49,474 --> 00:30:50,641 Fuck you, Steve! 402 00:30:50,642 --> 00:30:52,561 I told you Barnard was off the table. 403 00:30:53,353 --> 00:30:58,566 Honey, I don't wanna let your father's financial mismanagement ruin your life. 404 00:30:58,567 --> 00:31:00,568 No, Mom. Don't put this on him. 405 00:31:00,569 --> 00:31:03,279 Dad loved us. He loved us. 406 00:31:03,280 --> 00:31:08,242 And maybe... maybe he spent too much, but all of the extravagances were on us. 407 00:31:08,243 --> 00:31:12,413 Your fucking jewelry, your... your shopping sprees, 408 00:31:12,414 --> 00:31:15,291 our lavish vacations that you arranged. 409 00:31:15,292 --> 00:31:17,960 He never did a single thing for himself. 410 00:31:17,961 --> 00:31:19,378 Oh. 411 00:31:19,379 --> 00:31:21,923 He never did a single thing for him... That's funny. 412 00:31:21,924 --> 00:31:25,468 - Really? - Yes, really. 413 00:31:25,469 --> 00:31:28,554 He was the fucking sane one, and now I'm stuck with you! 414 00:31:28,555 --> 00:31:30,181 - And fucking Steve! - Oh! 415 00:31:30,182 --> 00:31:32,183 He was the sane one and I'm fucking crazy? 416 00:31:32,184 --> 00:31:34,101 - Yes, listen to you screaming! - You know what, honey? 417 00:31:34,102 --> 00:31:37,772 You need to look at this. Look at these piles and piles of... 418 00:31:37,773 --> 00:31:39,815 This is all bills. 419 00:31:39,816 --> 00:31:41,734 - Bills that we can't pay. - Okay. 420 00:31:41,735 --> 00:31:44,987 And things that he's... That your father spent money on. 421 00:31:44,988 --> 00:31:46,072 You are unhinged. 422 00:31:46,073 --> 00:31:48,282 - He spent $1.2 million... - Shoving this shit in my face? 423 00:31:48,283 --> 00:31:49,283 - Look at it. - That's enough. 424 00:31:49,284 --> 00:31:51,410 - You need to realize what your father... - Ladies, that's enough. 425 00:31:51,411 --> 00:31:52,620 Oh, shit. 426 00:31:52,621 --> 00:31:53,829 - Oh, my God. - Fucking hell. 427 00:31:53,830 --> 00:31:55,373 - Fuck! - Steve, are you okay? 428 00:31:55,374 --> 00:31:56,916 - Oh, my God. - Oh, no. 429 00:31:56,917 --> 00:31:59,544 Oh, my God. I have to go. 430 00:31:59,545 --> 00:32:00,878 Is it all right... Is it broken? 431 00:32:00,879 --> 00:32:04,758 - Oh, my fucking God. Motherfuck... - Zoe! Zoe. Zoe! 432 00:32:57,186 --> 00:32:59,770 Hey. Hi. 433 00:32:59,771 --> 00:33:04,358 Actually, I'm gonna use the bathroom before we head out. 434 00:33:04,359 --> 00:33:05,819 Be right back. 435 00:33:06,528 --> 00:33:08,279 What are you doing out here? 436 00:33:08,280 --> 00:33:10,741 I came to pick up my paddleboard. 437 00:33:11,617 --> 00:33:13,409 Sorry. I should have called first. 438 00:33:13,410 --> 00:33:16,205 I just, um... That was, uh... 439 00:33:16,872 --> 00:33:19,290 Amanda from group. She's here to tune the piano. 440 00:33:19,291 --> 00:33:21,251 Right. Is Edward playing again? 441 00:33:21,835 --> 00:33:23,669 - I don't know, John. - Okay. 442 00:33:23,670 --> 00:33:28,174 You haven't been on that board in five years? 443 00:33:28,175 --> 00:33:29,634 Yeah, I know. 444 00:33:29,635 --> 00:33:33,889 I just felt like maybe it's a good time to start trying again. 445 00:33:36,350 --> 00:33:38,893 Um, I got time 446 00:33:38,894 --> 00:33:42,939 and feel like it could be meditative. 447 00:33:42,940 --> 00:33:44,899 - And, um, I don't think... - I... 448 00:33:44,900 --> 00:33:47,652 that a separation is necessarily a bad thing. 449 00:33:47,653 --> 00:33:50,738 I think maybe sometimes it's like an old car engine that breaks down 450 00:33:50,739 --> 00:33:53,366 and then to fix it, you have to tear the whole thing apart. 451 00:33:53,367 --> 00:33:57,328 So you're saying our marriage is like an old car engine? 452 00:33:57,329 --> 00:33:59,580 - That's not what I meant, Lacey. - Then what are you saying? 453 00:33:59,581 --> 00:34:01,750 I don't wanna give up on us. 454 00:34:06,505 --> 00:34:09,382 You left me, John. 455 00:34:12,094 --> 00:34:16,139 You left me. 456 00:34:17,683 --> 00:34:18,934 I know. 457 00:34:24,606 --> 00:34:27,234 I haven't seen that board in years. I think I threw it out. 458 00:34:29,402 --> 00:34:30,654 Yeah, okay. 459 00:34:32,489 --> 00:34:35,409 So I'll see you, Lace. 460 00:34:52,592 --> 00:34:53,635 You okay? 461 00:34:56,597 --> 00:34:59,391 I'm not okay. I'm not okay. No. 462 00:35:10,194 --> 00:35:12,486 - It's Auntie Adriana! Uncle, look! - Once again, we are live 463 00:35:12,487 --> 00:35:14,906 in the campaign office and it looks like the press conference 464 00:35:14,907 --> 00:35:17,658 - will begin momentarily. - It's dinnertime. We will watch TV later. 465 00:35:17,659 --> 00:35:20,036 - No way. We have to watch. - Earlier this week, we confirmed 466 00:35:20,037 --> 00:35:22,997 that my grandmother overpaid me when I worked for her. 467 00:35:22,998 --> 00:35:25,417 Overpaid me with your tax dollars. 468 00:35:27,127 --> 00:35:30,630 It's hard to find out that someone you idolize did something wrong, 469 00:35:30,631 --> 00:35:32,632 especially when they're no longer with us. 470 00:35:32,633 --> 00:35:34,842 I'll never know what was going through her head. 471 00:35:34,843 --> 00:35:38,138 I can't tell her that I'm mad, that I wish she wouldn't have done it. 472 00:35:38,972 --> 00:35:41,642 But what I can do is try to make things right. 473 00:35:42,935 --> 00:35:47,104 I am going to publish my tax returns from the years spent working 474 00:35:47,105 --> 00:35:50,316 in my grandmother's office, and I'm going to donate the overage 475 00:35:50,317 --> 00:35:51,734 to local charities. 476 00:35:51,735 --> 00:35:54,988 It is not a perfect solution, but it's a start. 477 00:35:56,365 --> 00:35:58,282 I think we have time for a few questions. 478 00:35:58,283 --> 00:35:59,992 - Adriana, Adriana, Adriana. - Ian. 479 00:35:59,993 --> 00:36:02,746 How long have you and Eric Turner been back together? 480 00:36:03,664 --> 00:36:06,207 Uh, that's not what I came to discuss today. 481 00:36:06,208 --> 00:36:09,877 - But you have dated in the past, correct? - I don't see how that is relevant. 482 00:36:09,878 --> 00:36:12,880 Can we stay on topic, please? Uh, Zina, yes? 483 00:36:12,881 --> 00:36:15,341 What is your response to people calling you and Eric 484 00:36:15,342 --> 00:36:18,136 the king and queen of New York? 485 00:36:18,929 --> 00:36:21,014 Zina, I have respect for you and your newspaper, 486 00:36:22,724 --> 00:36:24,725 but is this seriously what you wanna ask me? 487 00:36:24,726 --> 00:36:26,895 How about my plans to address gun violence, 488 00:36:28,105 --> 00:36:30,648 homelessness and climate change? 489 00:36:30,649 --> 00:36:31,816 Or better yet, 490 00:36:31,817 --> 00:36:35,194 I just confirmed that my grandmother did something highly unethical. 491 00:36:35,195 --> 00:36:37,990 Where are your questions about that? I am the candidate. 492 00:36:38,824 --> 00:36:41,033 I believe in free public college, 493 00:36:41,034 --> 00:36:44,204 rent control, wealth tax, health care for all, 494 00:36:44,746 --> 00:36:47,540 and I want to solve the homelessness crisis. 495 00:36:47,541 --> 00:36:50,251 Whether I am elected or not, I will not rest 496 00:36:50,252 --> 00:36:53,422 until everyone sleeping on the street has a roof over their head. 497 00:36:55,424 --> 00:36:57,134 I'm not a good politician. 498 00:36:58,135 --> 00:37:01,805 I'm not slick or good at playing the game, clearly. 499 00:37:03,599 --> 00:37:07,894 But I will work hard for those who have been disenfranchised, 500 00:37:07,895 --> 00:37:10,564 because those are the people that need it the most. 501 00:37:11,690 --> 00:37:15,027 And I'm sorry if that offends a certain tax bracket. 502 00:37:17,029 --> 00:37:21,366 But if you don't like what I stand for, don't vote for me. 503 00:39:05,596 --> 00:39:09,057 - Hey. - Hey. How was your day? 504 00:39:12,060 --> 00:39:14,562 I met Dee Dee's daughter. 505 00:39:14,563 --> 00:39:17,524 Hmm. I met Miracle Boy. 506 00:39:18,192 --> 00:39:20,443 You win. You go first. 507 00:39:20,444 --> 00:39:25,656 Um. Well, he plays Chopin. 508 00:39:25,657 --> 00:39:27,117 Chopin? 509 00:39:27,701 --> 00:39:30,787 So... he's a miracle and a genius? 510 00:39:38,128 --> 00:39:39,338 Hi. 511 00:39:40,005 --> 00:39:42,841 - Successful press conference. - Thanks. 512 00:39:44,134 --> 00:39:45,552 So you are back with the minister? 513 00:39:46,553 --> 00:39:48,930 We got lunch. I wanted his advice, that's all. 514 00:39:48,931 --> 00:39:51,641 Adriana, you don't need to spin it for me. 515 00:39:51,642 --> 00:39:53,392 I'm not a reporter. 516 00:39:53,393 --> 00:39:56,145 This is ridiculous. Why do I feel guilty? 517 00:39:56,146 --> 00:39:59,524 You're the one prioritizing your business over our relationship. 518 00:39:59,525 --> 00:40:02,151 You knew I was going back to Ghana when we got involved. 519 00:40:02,152 --> 00:40:06,073 Yes, but I thought it might change things. 520 00:40:06,865 --> 00:40:09,116 Your idea of a relationship is me following you to Ghana. 521 00:40:09,117 --> 00:40:11,661 - It's so backward. - It's not just my business. 522 00:40:11,662 --> 00:40:14,288 It's my family, my home. 523 00:40:14,289 --> 00:40:17,835 What about my business? My family? My home? 524 00:40:19,127 --> 00:40:21,505 Look, I don't wanna argue. 525 00:40:22,005 --> 00:40:23,423 You need to be there. 526 00:40:25,926 --> 00:40:27,636 And I need to be here. 527 00:40:30,973 --> 00:40:33,100 And it's sad, but that's what it is. 528 00:40:37,187 --> 00:40:42,359 Okay. Okay. 529 00:40:43,986 --> 00:40:47,697 My grandmother infected me with a fierce need 530 00:40:47,698 --> 00:40:51,034 to find my own purpose in this world. Blaze my own trail. 531 00:40:53,620 --> 00:40:56,747 There are sacrifices that come with that life. 532 00:40:56,748 --> 00:40:58,375 Especially for a woman. 533 00:40:59,626 --> 00:41:03,963 She died an 82-year-old single woman with a massive chip on her shoulder, 534 00:41:03,964 --> 00:41:05,674 but she put me on this path. 535 00:41:06,675 --> 00:41:08,218 And I have to follow it. 536 00:41:12,306 --> 00:41:14,391 I'm sorry that the picture got out. 537 00:41:16,518 --> 00:41:18,437 I'm sorry that it hurt you. 538 00:41:19,980 --> 00:41:22,524 Eric and I aren't together. I'm not his queen. 539 00:41:26,278 --> 00:41:28,238 But I'm not yours either. 540 00:41:33,785 --> 00:41:37,788 I understand. 541 00:41:37,789 --> 00:41:39,541 Kojo, I... 542 00:43:37,326 --> 00:43:38,910 Ah. Oh, my God! 543 00:43:38,911 --> 00:43:40,746 We're gonna have to call the fire department. 544 00:43:41,330 --> 00:43:43,915 - Sam? - Huh? 545 00:43:43,916 --> 00:43:45,249 These pancakes are so burnt. 546 00:43:45,250 --> 00:43:47,627 Now, why are the first ones always a disaster? 547 00:43:47,628 --> 00:43:49,630 Just give them to me. I love burnt pancakes. 548 00:43:51,423 --> 00:43:52,466 Is everything okay? 549 00:43:53,008 --> 00:43:54,967 You've been really jittery all morning. 550 00:43:54,968 --> 00:43:56,303 Yeah, everything's great. 551 00:43:57,429 --> 00:43:58,888 Okay. 552 00:43:58,889 --> 00:44:01,015 Mommy, my shoes disappeared. 553 00:44:01,016 --> 00:44:02,433 And so it begins. 554 00:44:02,434 --> 00:44:03,726 I'll go get her. 555 00:44:03,727 --> 00:44:05,687 Geenie bean, where did you leave 'em? 556 00:45:32,816 --> 00:45:35,735 Hello? Hello. Hello? 557 00:45:35,736 --> 00:45:37,987 Dee Dee, you sitting down? 558 00:45:37,988 --> 00:45:39,615 That couple's making an offer. 559 00:45:41,116 --> 00:45:42,409 That was fast. 560 00:45:43,118 --> 00:45:45,328 I know you said you weren't sure, but they really want it. 561 00:45:45,329 --> 00:45:48,582 If we counter aggressively, I think we can get them well above asking. 562 00:46:09,394 --> 00:46:11,939 Where you going? Mmm. 563 00:46:14,608 --> 00:46:16,651 Stop squeezing me, Mommy. 564 00:46:16,652 --> 00:46:19,070 I will never stop squeezing you, my Zoeskies. 565 00:46:19,071 --> 00:46:21,573 - I love you so much. - I love you, Mommy. 566 00:46:22,658 --> 00:46:24,701 I got you. 567 00:46:42,803 --> 00:46:44,388 Dee Dee, you there? 568 00:46:48,684 --> 00:46:52,229 - Uh-huh. I'm here, yeah. - So? 569 00:46:52,813 --> 00:46:54,731 I'll need a 60-day escrow. 570 00:46:56,733 --> 00:46:58,777 And the chandelier's coming with me. 571 00:48:09,598 --> 00:48:11,934 Hey. That was you, wasn't it? 572 00:48:12,935 --> 00:48:13,935 The putting green? 573 00:48:13,936 --> 00:48:15,354 Oh. Yeah. 574 00:48:16,063 --> 00:48:19,482 Well, actually, um, Trent at Home Depot cut the PVC pipe, 575 00:48:19,483 --> 00:48:21,151 but, yeah, I-I-I did the rest. 576 00:48:24,530 --> 00:48:27,699 Um, I'm sorry what I said about your dad. 577 00:48:29,785 --> 00:48:31,452 I'm really sorry, okay? 578 00:48:31,453 --> 00:48:35,457 Edward, I'm changing. 579 00:48:36,500 --> 00:48:38,126 Things are changing. 580 00:48:42,506 --> 00:48:44,048 You can't sleep over anymore. 581 00:48:44,049 --> 00:48:47,677 Why? Like, uh, ever? 582 00:48:47,678 --> 00:48:50,221 I can't have a boy sleeping in my room anymore. 583 00:48:50,222 --> 00:48:51,514 Why not? 584 00:48:51,515 --> 00:48:53,224 Do I really have to spell this out for you? 585 00:48:53,225 --> 00:48:55,060 Well, if you like me, what's the problem? 586 00:48:56,478 --> 00:48:57,604 I'm a woman now. 587 00:48:59,898 --> 00:49:00,941 What were you before? 588 00:49:01,608 --> 00:49:04,528 I got my period. 589 00:49:05,779 --> 00:49:09,407 Oh, I... I don't... I don't, uh... I don't care about that stuff. It's fine. 590 00:49:09,408 --> 00:49:11,325 That's... This is just the way the world works. 591 00:49:11,326 --> 00:49:12,703 It's not personal. 592 00:49:15,455 --> 00:49:16,582 Here's all your stuff. 593 00:49:27,551 --> 00:49:29,136 Are we not friends anymore? 594 00:49:31,180 --> 00:49:32,639 We can hang out sometimes. 595 00:49:33,765 --> 00:49:35,517 It's gonna be okay. It's... 596 00:49:36,059 --> 00:49:39,855 No. No, it's... it's not gonna be okay. 597 00:49:41,481 --> 00:49:42,940 It's not gonna be okay for me. 598 00:49:42,941 --> 00:49:44,443 You'll make new friends. 599 00:50:07,466 --> 00:50:12,513 "Double toil and trouble. Fire burn and cauldron bubble." 45568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.