Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,920 --> 00:00:08,590
Okay, here's the thing...
2
00:00:08,730 --> 00:00:11,420
I'll give you the dollar.
I just need a quarter.
3
00:00:11,540 --> 00:00:12,710
Buy something.
4
00:00:20,425 --> 00:00:22,761
24 cents is your change.
Have a nice day.
5
00:00:23,136 --> 00:00:25,801
you have one saved message.
To hear your saved messages, press 7.
6
00:00:25,941 --> 00:00:27,820
Wait!Wait, I got it.
7
00:00:28,520 --> 00:00:30,190
Lindsay, it's Theresa Woo.
8
00:00:30,310 --> 00:00:33,255
I was hoping you could meet me.
3rd street newsstand,8:00 A.M.
9
00:00:33,439 --> 00:00:36,040
I know we're not exactly friends,
but it's important.
10
00:00:36,180 --> 00:00:38,729
Thanks, lindsay.
See you in the morning.
11
00:00:42,670 --> 00:00:44,230
I'm here. Where are you?
12
00:00:45,100 --> 00:00:47,380
At the moment, in my kitchen, making coffee.
13
00:00:49,150 --> 00:00:49,904
Tom.
14
00:00:50,540 --> 00:00:52,300
You still recognize my voice.
15
00:00:54,680 --> 00:00:56,362
We were married...
16
00:00:57,308 --> 00:00:58,540
once.
17
00:00:59,380 --> 00:01:00,373
Lindsay?
18
00:01:01,107 --> 00:01:02,351
Linz, are you okay?
19
00:01:02,490 --> 00:01:03,340
Lindsay!
20
00:01:03,460 --> 00:01:05,010
Linz, are you okay?
21
00:01:05,750 --> 00:01:07,383
Theresa Woo just...
22
00:01:09,005 --> 00:01:10,425
fell on my car.
23
00:01:11,080 --> 00:01:13,908
Transcript
www.ydy.com/bbs
24
00:01:14,230 --> 00:01:16,330
Synchro
Wo&Men's Subbers Club
25
00:01:16,608 --> 00:01:18,860
Women's Murder Club
Season 1 Episode 1
26
00:01:19,350 --> 00:01:22,336
I wanna know if the blood spatter is
impact or cast-off.
27
00:01:22,750 --> 00:01:24,560
Shoe prints... get 'em before the wind does.
28
00:01:24,680 --> 00:01:25,940
You got it, detective.
29
00:01:29,296 --> 00:01:30,651
Welcome to our day off.
30
00:01:30,790 --> 00:01:33,588
Yeah, like you'd know
what to do with a few free hours.
31
00:01:33,810 --> 00:01:35,752
For your information, I had plans.
32
00:01:36,030 --> 00:01:39,378
I was gonna go for a run
and I was gonna clean my apartment.
33
00:01:41,000 --> 00:01:41,870
Shut up.
34
00:01:41,990 --> 00:01:47,050
So instead you decided to meet up with
a reporter, and look where it got you.
35
00:01:47,810 --> 00:01:49,180
Look where it got her.
36
00:01:58,024 --> 00:02:01,506
Will, tell dispatch
medical examiner wants a tow truck.
37
00:02:01,647 --> 00:02:04,550
Gonna have to haul in the whole kit and caboodle.
38
00:02:06,610 --> 00:02:07,801
Hi, Sammy.
39
00:02:07,939 --> 00:02:09,250
Deputy D. A. Bernhardt.
40
00:02:09,370 --> 00:02:10,750
Is it really Theresa Woo?
41
00:02:10,870 --> 00:02:12,730
A sad day for San Francisco.
42
00:02:16,528 --> 00:02:18,433
Inspector Boxer said
you might need this.
43
00:02:18,553 --> 00:02:19,292
Yeah.
44
00:02:25,100 --> 00:02:26,003
Thanks.
45
00:02:31,720 --> 00:02:33,687
You're not gonna be
at a loss for suspects.
46
00:02:33,975 --> 00:02:35,314
Theresa Woo, God bless her,
47
00:02:35,434 --> 00:02:39,410
bashed or exposed half of San Francisco
for sex or corruption or...
48
00:02:39,531 --> 00:02:40,746
sexual corruption.
49
00:02:40,866 --> 00:02:44,810
She's won, what, six Pulitzers
for the Register in the past ten years?
50
00:02:44,930 --> 00:02:48,187
So wait a minute, you were standing there on the street and...
51
00:02:48,390 --> 00:02:49,281
crash?
52
00:02:50,070 --> 00:02:52,523
Uh, I was, at that exact moment,
talking to Tom.
53
00:02:52,740 --> 00:02:54,420
- He called.
- Tom called?
54
00:02:54,632 --> 00:02:55,882
What did he say?
55
00:02:56,309 --> 00:02:57,650
Have you called him back?
56
00:02:58,950 --> 00:03:00,293
Theresa Woo...
57
00:03:00,990 --> 00:03:01,858
fell...
58
00:03:02,319 --> 00:03:03,265
on my car.
59
00:03:03,385 --> 00:03:05,176
But why would Tom call you?
60
00:03:05,470 --> 00:03:08,606
Our 2-year divorce
anniversary is sunday.
61
00:03:08,726 --> 00:03:11,110
- Maybe it was a nostalgia thing.
- And maybe he misses you.
62
00:03:11,230 --> 00:03:13,380
What I'm trying to figure out is,
63
00:03:13,620 --> 00:03:16,040
Theresa's message said to meet her
in front of the Newsstand.
64
00:03:16,160 --> 00:03:18,920
- So why was she on the roof?
- To make sure she wasn't followed?
65
00:03:19,040 --> 00:03:20,390
She was super secretive.
66
00:03:20,546 --> 00:03:23,807
So the question is,
who was making Theresa so afraid
67
00:03:23,927 --> 00:03:26,326
that she was desperate
enough to call me?
68
00:03:27,220 --> 00:03:29,578
Obvious place to start is
with the subjects of her exposes.
69
00:03:29,839 --> 00:03:32,600
If anyone was mad enough to take her
to court, maybe they're also to kill her.
70
00:03:32,720 --> 00:03:35,552
- I'll find if there's pending litigation.
- I'll get her back to the morgue.
71
00:03:35,672 --> 00:03:38,500
Hopefully, she managed to pick up some
D.N.A. evidence in the back and forth.
72
00:03:38,620 --> 00:03:41,290
I'll grab Jacobi, see if anything turns
up at her apartment.
73
00:03:41,410 --> 00:03:43,090
And you're gonna call Tom back.
74
00:03:43,820 --> 00:03:45,099
Yeah, totally.
75
00:03:45,234 --> 00:03:48,040
Theresa Woo's address book is
a dead end.
76
00:03:48,800 --> 00:03:50,365
Well, you got anything?
77
00:03:50,798 --> 00:03:51,472
no.
78
00:03:52,160 --> 00:03:56,593
Some... receipts, paid bills,
mostly dog related you know,
79
00:03:58,087 --> 00:04:00,960
I'm starting to get
why Theresa called me.
80
00:04:01,310 --> 00:04:05,320
- She didn't have anyone else.
- The woman was obsessed with her job.
81
00:04:05,860 --> 00:04:09,527
The address book doesn't even have
an in case of an emergency contact.
82
00:04:09,795 --> 00:04:12,265
At least you have a couple of human friends.
83
00:04:12,415 --> 00:04:14,307
I'm not going to miss you, you know?
84
00:04:14,510 --> 00:04:17,860
When you get your promotion,
and I get a...
85
00:04:18,420 --> 00:04:20,455
shiny, new partner...
86
00:04:21,710 --> 00:04:23,519
young, handsome...
87
00:04:24,660 --> 00:04:26,860
- two good knees.
- If I get the lieutenant spot,
88
00:04:26,980 --> 00:04:30,450
I'll make sure you get plenty of me
from behind my shiny,
89
00:04:30,634 --> 00:04:32,170
new boss-man desk.
90
00:04:32,311 --> 00:04:34,290
You know what there isn't any sign of?
A computer.
91
00:04:34,410 --> 00:04:37,719
Theresa was old-school, everything by hand,
92
00:04:38,670 --> 00:04:40,850
always carryin around
those ratty old notebooks.
93
00:04:40,970 --> 00:04:43,971
Yeah, well, where are they?
She didn't bring 'em to the meeting.
94
00:04:44,190 --> 00:04:45,792
They could be back at her office.
95
00:04:45,920 --> 00:04:47,360
Well, let's hit the road.
96
00:04:47,516 --> 00:04:50,570
I got years of newspaper exposes
to weed through.
97
00:04:55,460 --> 00:04:56,284
What?
98
00:04:58,840 --> 00:05:00,118
Oh, hell no.
99
00:05:06,350 --> 00:05:07,699
But look, she likes you.
100
00:05:07,820 --> 00:05:09,736
I said call the dog pound.
101
00:05:09,870 --> 00:05:12,631
It's just a little stroll.
I can't take her into the morgue.
102
00:05:12,751 --> 00:05:14,253
What if she eats some evidence?
103
00:05:14,373 --> 00:05:16,300
Come on, Jill.
It's just a key.
104
00:05:16,860 --> 00:05:18,120
It's moving in.
105
00:05:18,550 --> 00:05:20,338
Whole can of worms.
Can't we just...
106
00:05:20,458 --> 00:05:22,880
be in love and happy
and have lots of sex?
107
00:05:23,000 --> 00:05:24,219
We can do that, too.
108
00:05:24,340 --> 00:05:26,386
Didn't we decide you weren't
gonna come by my office?
109
00:05:26,506 --> 00:05:29,190
You know what? I just signed the lease,
Landlord gave me two sets of keys,
110
00:05:29,311 --> 00:05:33,140
and I'm off for a 24-hour shift
at the hospital, so I broke the rules.
111
00:05:34,450 --> 00:05:37,804
Giving my boss further ammunition for
hating me, should she decide to drop in.
112
00:05:37,959 --> 00:05:41,195
Oh, she'd hate it if she were
to see us, you know, like this.
113
00:05:41,370 --> 00:05:44,060
- Definitely not like this.
- Yeah, definitely.
114
00:05:46,483 --> 00:05:49,224
- Hey, Claire's got... whoops.
- Oh, hey, Linz.
115
00:05:51,820 --> 00:05:53,226
I am going to leave this...
116
00:05:53,457 --> 00:05:55,720
right here. Okay? No pressure.
117
00:05:56,050 --> 00:05:58,330
But come on, move in with me.
118
00:05:59,079 --> 00:05:59,908
See ya.
119
00:06:02,420 --> 00:06:05,490
- Guess who's moving in with a boy?
- Considering moving in.
120
00:06:05,613 --> 00:06:06,605
We're...
121
00:06:06,920 --> 00:06:07,660
God.
122
00:06:08,610 --> 00:06:11,977
Well, given your usual terrible taste
in men, this is good news.
123
00:06:12,130 --> 00:06:14,240
I actually don't hate luke.
124
00:06:15,160 --> 00:06:16,568
What do you know?
125
00:06:16,888 --> 00:06:19,676
Time of death... no mystery there.
Cause...
126
00:06:20,090 --> 00:06:23,660
if the fall hadn't gotten her, the gunshots would've.
127
00:06:24,308 --> 00:06:25,836
Three of 'em, all to the torso.
128
00:06:27,063 --> 00:06:28,123
What about D.N.A.
129
00:06:28,335 --> 00:06:29,933
Not looking promising.
130
00:06:30,110 --> 00:06:33,636
I just came from her apartment.
It screams lonely workaholic.
131
00:06:33,848 --> 00:06:36,506
Speaking of, did you call Tom back?
132
00:06:36,640 --> 00:06:38,222
I'll give you workaholic.
133
00:06:38,376 --> 00:06:39,339
Lonely?
134
00:06:39,937 --> 00:06:40,900
Don't think so.
135
00:06:41,020 --> 00:06:42,539
Yeah. Inappropriate.
136
00:06:42,659 --> 00:06:43,564
Yikes.
137
00:06:44,589 --> 00:06:47,240
Well, not your mama's bikini wax.
138
00:06:48,912 --> 00:06:51,441
Maintenance like that, she was
definitely sleeping with somebody.
139
00:06:51,712 --> 00:06:54,040
Well, there was
no man stuff at her apartment.
140
00:06:54,160 --> 00:06:57,451
No extra toothbrush, only one towel on the rack.
141
00:06:57,650 --> 00:07:00,216
So whoever she was seeing, it must've been new.
142
00:07:00,590 --> 00:07:01,800
Or secret.
143
00:07:02,140 --> 00:07:03,131
Men? No.
144
00:07:03,323 --> 00:07:05,264
No men, no friends, just work.
145
00:07:05,384 --> 00:07:10,097
I have no idea what she was working on,
I had any idea until she publish.
146
00:07:10,232 --> 00:07:14,860
But I guarantee you,
it was incendiary... and honest.
147
00:07:16,510 --> 00:07:20,269
See? That's how much Theresa trusted me.
Now I gotta call a damn locksmith.
148
00:07:25,976 --> 00:07:27,729
Don't you need a warrant for that?
149
00:07:27,940 --> 00:07:30,060
Cindy Thomas, metro desk.
150
00:07:31,190 --> 00:07:34,166
- There's nothing in there, anyway.
- And you know that how?
151
00:07:34,286 --> 00:07:37,001
Common knowledge. Theresa never left
anything in the office.
152
00:07:37,124 --> 00:07:38,793
Plus, I picked it already.
153
00:07:39,090 --> 00:07:40,210
It's empty.
154
00:07:41,250 --> 00:07:43,089
- You were a friend?
- Yeah.
155
00:07:43,280 --> 00:07:46,344
No.
No, a colleague, I-I-I guess.
156
00:07:47,460 --> 00:07:49,610
Well, admirer, mostly.
157
00:07:49,880 --> 00:07:51,761
Theresa was sort of a mentor...
158
00:07:52,477 --> 00:07:53,398
from afar.
159
00:07:53,649 --> 00:07:56,050
We didn't really talk, actually.
160
00:07:56,762 --> 00:07:58,730
She did say nice work to me once.
161
00:07:59,192 --> 00:08:01,789
- Do you know who did this to her?
- Do you know her personal life?
162
00:08:01,950 --> 00:08:03,000
She had one?
163
00:08:03,558 --> 00:08:04,617
Oh, okay.
164
00:08:04,829 --> 00:08:07,230
Uh, boss.
I... I gotta go.
165
00:08:08,875 --> 00:08:11,453
I'm gonna have some people come over
and go through Theresa's computer.
166
00:08:11,573 --> 00:08:13,688
They won't find anything.
It's all in her notebooks.
167
00:08:13,808 --> 00:08:15,915
- Do you know where they are?
- No, but...
168
00:08:16,055 --> 00:08:20,311
listen, if by some miracle you find
them, I see them first.
169
00:08:20,503 --> 00:08:23,330
Technically, they're
the property of the Register.
170
00:08:23,561 --> 00:08:26,230
Technically, they're evidence
in a murder investigation.
171
00:08:27,357 --> 00:08:28,380
Thank you.
172
00:08:42,278 --> 00:08:45,422
Okay, Theresa,
those notebooks are in here somewhere.
173
00:08:46,614 --> 00:08:47,799
Freeze. Police.
174
00:08:50,680 --> 00:08:51,360
Again.
175
00:08:51,480 --> 00:08:53,710
- Put the bag down.
- I was gonna give them to you.
176
00:08:53,830 --> 00:08:56,337
- I just wanted to read them... first.
- Now.
177
00:09:02,830 --> 00:09:03,790
Really?
178
00:09:04,303 --> 00:09:05,998
You don't have to do that.
179
00:09:06,250 --> 00:09:08,521
- You don't have to break and enter.
- I didn't.
180
00:09:08,670 --> 00:09:11,102
Seriously, I told the super
that I was Theresa's sister...
181
00:09:11,222 --> 00:09:13,120
the adopted sister.
182
00:09:16,119 --> 00:09:17,900
- Where were they?
- Sweater drawer.
183
00:09:18,020 --> 00:09:19,950
- I already checked.
- There's a false bottom.
184
00:09:20,070 --> 00:09:23,870
Pretty intricate one. She must've had
it specially made. And don't feel bad.
185
00:09:23,990 --> 00:09:26,300
- You would've found it eventually.
- Gee, thanks.
186
00:09:26,442 --> 00:09:28,657
Now tell me why I shouldn't arrest
you for murder.
187
00:09:28,792 --> 00:09:31,171
Because that's crazy.
Theresa was, like, my idol.
188
00:09:31,311 --> 00:09:34,475
Maybe you were angry because she didn't
pay enough attention as you wanted.
189
00:09:34,615 --> 00:09:37,036
Maybe you wanted to steal her story.
That's what you're doing now.
190
00:09:37,156 --> 00:09:39,949
Whatever Theresa was researching,
she died for it.
191
00:09:40,460 --> 00:09:42,386
If the story dies with her...
192
00:09:42,660 --> 00:09:44,204
I can't let that happen.
193
00:09:44,390 --> 00:09:48,481
And I have an alibi. A lot of people saw
me at the Register this morning.
194
00:09:49,890 --> 00:09:53,181
It's, uh, in shorthand, some kind of code.
195
00:09:53,463 --> 00:09:55,871
Theresa was really paranoid.
196
00:09:56,673 --> 00:09:58,430
Yeah, is it paranoia if you're right?
197
00:09:58,550 --> 00:10:00,622
I mean, clearly,
someone was out to get...
198
00:10:00,840 --> 00:10:01,643
What?
199
00:10:19,493 --> 00:10:21,550
Police!
Stop!
200
00:10:26,690 --> 00:10:27,524
Stop!
201
00:10:28,330 --> 00:10:29,440
Damn it!
202
00:11:04,868 --> 00:11:05,754
Damn it.
203
00:11:09,047 --> 00:11:11,144
I spent the night trying
to decipher these things,
204
00:11:11,264 --> 00:11:13,145
only came up with three words.
205
00:11:14,177 --> 00:11:16,260
You're mad that I went back
to Teresa's without you.
206
00:11:16,380 --> 00:11:19,718
- I'm mad you didn't catch the guy.
- No, I'm mad I didn't catch the guy.
207
00:11:20,648 --> 00:11:22,434
You're mad I didn't arrest the reporter.
208
00:11:22,554 --> 00:11:24,471
Jacobi, I asked the super. He did let her in.
209
00:11:24,591 --> 00:11:27,390
So far, I've got alibis
from every corrupt jerk
210
00:11:27,510 --> 00:11:29,980
Theresa Woo exposed
in the last three years,
211
00:11:30,600 --> 00:11:33,550
leaving her current story, whatever it is...
212
00:11:34,780 --> 00:11:36,380
as our best lead.
213
00:11:36,500 --> 00:11:38,648
What about the guy last night?
Didn't my...
214
00:11:39,260 --> 00:11:40,720
sketch come back yet?
215
00:11:45,270 --> 00:11:47,076
I think martha is depressed.
You should...
216
00:11:47,196 --> 00:11:50,010
I am not taking the dog.
217
00:11:50,350 --> 00:11:51,820
You're mad at me about the dog?
218
00:11:52,740 --> 00:11:54,623
that goes upstairs, the new boss'office.
219
00:11:56,980 --> 00:11:58,503
They named the new lieu.
220
00:11:59,070 --> 00:12:00,402
It's not you?
221
00:12:01,870 --> 00:12:04,710
What idiot did the idiots in charge give it to?
222
00:12:05,440 --> 00:12:06,643
this idiot.
223
00:12:10,230 --> 00:12:11,002
Tom.
224
00:12:11,650 --> 00:12:13,841
I tried to call you four times.
225
00:12:16,980 --> 00:12:18,660
I'm gonna need a minute.
226
00:12:19,450 --> 00:12:22,939
Jacobi has 22 years on the job,
more citations than I can count.
227
00:12:23,524 --> 00:12:25,170
He's seasoned, he's...
228
00:12:26,067 --> 00:12:27,165
grizzled.
229
00:12:27,920 --> 00:12:30,910
Do you know how many bad guys you have
to catch to get that grizzled?
230
00:12:31,050 --> 00:12:31,815
A lot.
231
00:12:31,935 --> 00:12:34,320
That's right, a lot.
What has Tom done?
232
00:12:34,440 --> 00:12:37,750
Other than reorganize the citywide gang
task force and that huge drug bust?
233
00:12:37,910 --> 00:12:38,998
Blah, blah, blah.
234
00:12:39,263 --> 00:12:42,210
- Jacobi deserves to be the new lieu.
- Why would Tom take the job?
235
00:12:42,740 --> 00:12:44,406
Do you think he's maybe...
236
00:12:44,980 --> 00:12:48,240
exploring the idea of getting back together?
237
00:12:48,360 --> 00:12:50,120
It's possible.
Things change.
238
00:12:50,250 --> 00:12:54,229
I care about my job as I did when
we were married. That hasn't changed.
239
00:12:54,349 --> 00:12:56,840
Tom didn't leave you
because you cared about your job.
240
00:12:56,960 --> 00:12:59,569
He left because it was all you cared about.
241
00:13:00,340 --> 00:13:01,570
Why are we friends?
242
00:13:01,690 --> 00:13:05,380
Because I always tell you the truth,
just like I did when I warned you,
243
00:13:05,500 --> 00:13:08,412
that whole thing about
the kiss me not killer...
244
00:13:08,532 --> 00:13:09,331
obsession.
245
00:13:09,451 --> 00:13:12,751
I did not say it but yes, obsession...
was going to cost you your marriage.
246
00:13:12,872 --> 00:13:15,430
That psycho murdered two women.
247
00:13:15,550 --> 00:13:18,300
He brutalized them.
He sewed their lips shut.
248
00:13:18,420 --> 00:13:20,997
- We know. We were there, too.
- You both gave up.
249
00:13:21,265 --> 00:13:22,458
So did Tom.
250
00:13:23,722 --> 00:13:27,900
To change the subject, this is
why I am not moving in with luke.
251
00:13:28,050 --> 00:13:30,721
Moving in leads to marriage, marriage leads to...
252
00:13:30,948 --> 00:13:32,360
ick.
253
00:13:32,681 --> 00:13:33,941
I'm giving the key back.
254
00:13:34,062 --> 00:13:36,845
If it's the right guy,
the ick's worth it. Trust me.
255
00:13:37,912 --> 00:13:39,202
Miss Bernhardt?
256
00:13:39,507 --> 00:13:41,530
Tom wasn't the right guy.
257
00:13:42,140 --> 00:13:44,135
He was a youthful mistake.
258
00:13:44,255 --> 00:13:46,296
That lasted six years.
259
00:13:46,480 --> 00:13:48,830
Four of them really happy, if you remember.
260
00:13:48,950 --> 00:13:50,670
And now he's my boss.
261
00:13:52,000 --> 00:13:53,920
We're adults.
It'll be fine.
262
00:13:55,510 --> 00:13:59,090
five years ago, Theresa filed a
restraining order against Walton James.
263
00:13:59,230 --> 00:14:01,210
She kept it active until last year.
264
00:14:01,350 --> 00:14:02,800
Theresa had a stalker.
265
00:14:05,201 --> 00:14:07,589
I'm betting he looked a little something like this.
266
00:14:08,960 --> 00:14:11,580
Mr. James, open up!
It's the police!
267
00:14:15,500 --> 00:14:17,410
Elevator! He's going to the elevator!
268
00:14:21,314 --> 00:14:22,660
Walton James...
269
00:14:23,209 --> 00:14:26,600
You are under arrest
for pissing me off...
270
00:14:27,060 --> 00:14:27,828
twice.
271
00:14:29,061 --> 00:14:31,700
You have no right.
I'm an american citizen!
272
00:14:32,300 --> 00:14:33,735
Touch nothing!
273
00:14:34,292 --> 00:14:35,140
yeah.
274
00:14:35,310 --> 00:14:36,530
Whatever you say.
275
00:15:03,390 --> 00:15:05,090
This picture is recent.
276
00:15:05,891 --> 00:15:09,454
If he was still following her, why would
she let the restraining order lapse?
277
00:15:09,794 --> 00:15:10,950
Stupidity?
278
00:15:18,070 --> 00:15:21,741
I just figured out how a professional
stalker can afford these digs
279
00:15:22,227 --> 00:15:24,615
and how he met our victim.
280
00:15:25,288 --> 00:15:27,769
Police brutality strikes again.
I remember this.
281
00:15:27,910 --> 00:15:30,530
He was one of the protesters
who got their butts kicked at that,
282
00:15:30,655 --> 00:15:34,354
World bank to-do, sued the city
and got a tidy settlement.
283
00:15:34,500 --> 00:15:36,426
She turned him into a hero for a day.
284
00:15:36,610 --> 00:15:39,338
He turned her into a victim for five years.
285
00:15:40,040 --> 00:15:40,958
Yeah...
286
00:15:42,380 --> 00:15:44,252
It seems that way, doesn't it?
287
00:15:48,104 --> 00:15:49,690
So what happened, Walton?
288
00:15:49,838 --> 00:15:52,399
Theresa finally have enough,
so you let her free-fall?
289
00:15:52,663 --> 00:15:53,785
I have rights.
290
00:15:53,905 --> 00:15:56,641
- Those rights don't include murder.
- I know how the police operate.
291
00:15:56,761 --> 00:15:58,980
You're liars.
You're bullies.
292
00:15:59,130 --> 00:16:02,260
You want me to believe she's dead
so I'll tell you everything I know.
293
00:16:02,380 --> 00:16:03,785
Walton, it's on the news.
294
00:16:03,905 --> 00:16:06,780
- It's in all the papers.
- Everything we see, everything we hear,
295
00:16:06,900 --> 00:16:11,148
it... It's... It's been manipulated
by governments and... And corporations.
296
00:16:11,288 --> 00:16:12,850
That's why Theresa's so special.
297
00:16:12,970 --> 00:16:15,810
That's why you were
snooping outside of her place.
298
00:16:15,930 --> 00:16:17,813
I was trying to find out why she was killed.
299
00:16:17,933 --> 00:16:19,377
Where'd you send her?
300
00:16:20,580 --> 00:16:21,529
Guantanamo?
301
00:16:23,740 --> 00:16:25,540
Theresa is under that sheet, Walton.
302
00:16:26,580 --> 00:16:28,095
You ready for this?
303
00:16:30,140 --> 00:16:31,520
it's a replica...
304
00:16:32,139 --> 00:16:35,926
or something.
You people are exceptionally well-funded.
305
00:16:36,066 --> 00:16:38,022
No, trust me, we're no
306
00:16:53,050 --> 00:16:56,174
Walton, Theresa was shot
and pushed off a building.
307
00:16:56,630 --> 00:16:57,796
Were you there?
308
00:16:57,970 --> 00:16:59,510
Do you remember?
309
00:16:59,890 --> 00:17:01,246
who did this?
310
00:17:04,740 --> 00:17:06,836
who hurt you?
311
00:17:07,686 --> 00:17:09,058
- Walton
- No.
312
00:17:12,227 --> 00:17:13,247
Theresa.
313
00:17:14,620 --> 00:17:15,777
Please, No!
314
00:17:22,460 --> 00:17:23,721
It's all right.
315
00:17:33,534 --> 00:17:34,497
... come on.
316
00:17:34,630 --> 00:17:37,870
Hanson North, aren't you supposed to be
in court defending a murdering crackhead?
317
00:17:37,990 --> 00:17:39,030
We're on a recess.
318
00:17:39,150 --> 00:17:41,274
Meantime, I'm waiting
for someone to explain to me
319
00:17:41,397 --> 00:17:43,315
why this department tortured
Walton James.
320
00:17:43,435 --> 00:17:46,487
Showing him Theresa Woo's body is a long way from the water board.
321
00:17:46,627 --> 00:17:48,930
Your client did not believe she was dead.
322
00:17:49,050 --> 00:17:51,130
We had to determine whether he'd had a psychotic bre.
323
00:17:51,250 --> 00:17:53,698
During which maybe
he shoved her off a building.
324
00:17:53,821 --> 00:17:55,644
- And?
- And we don't think he did it,
325
00:17:56,150 --> 00:18:00,160
but we do think he has information
relevant to Theresa's murder.
326
00:18:00,300 --> 00:18:01,778
Well, I can't let you talk to him.
327
00:18:01,898 --> 00:18:05,126
Sorry, should've beaten it out of him
when you had the chance.
328
00:18:05,296 --> 00:18:08,296
We understand. Of course, that means
I'll have to file against him
329
00:18:08,416 --> 00:18:09,880
for assault on a police officer,
330
00:18:10,000 --> 00:18:12,330
destruction of federal property,
on top of the evading charge
331
00:18:12,465 --> 00:18:15,370
that'd easily get him a dime in prison.
Or he sits down for a friendly talk.
332
00:18:15,490 --> 00:18:16,667
It's up to you.
333
00:18:19,740 --> 00:18:24,675
Okay, but only because I've gotta go
decimate a traffic cop on the stand.
334
00:18:27,118 --> 00:18:29,314
Hey, Lindsay, we should talk.
335
00:18:29,507 --> 00:18:31,278
Yeah, sure, just not now.
336
00:18:31,398 --> 00:18:33,770
Not now, the Lindsay Boxer refrain.
337
00:18:35,220 --> 00:18:36,890
Don't be an ass, Tom.
338
00:18:37,310 --> 00:18:38,700
Don't be an ass...
339
00:18:39,259 --> 00:18:40,450
lieutenant.
340
00:18:41,960 --> 00:18:43,128
lieutenant.
341
00:18:43,589 --> 00:18:45,590
God, he is so irritating.
342
00:18:45,710 --> 00:18:48,010
Public defenders can be so sanctimonious.
343
00:18:49,431 --> 00:18:51,087
You meant Tom.
Right.
344
00:18:52,170 --> 00:18:54,150
You really think Walton's innocent?
345
00:18:54,820 --> 00:18:57,120
Theresa was scared, but not of him.
346
00:18:57,270 --> 00:18:59,100
She let the restraining order lapse.
347
00:18:59,285 --> 00:19:02,251
In some of walton's photos,
she's lookin directly into the lens.
348
00:19:02,550 --> 00:19:05,673
She even kept some of his favorite soda
on the fire escape.
349
00:19:06,180 --> 00:19:07,680
I think she liked him.
350
00:19:08,110 --> 00:19:12,500
You know, he planted her flower box
and probably took out her trash...
351
00:19:13,900 --> 00:19:17,290
carried those really heavy water bottles.
352
00:19:17,730 --> 00:19:18,583
Right.
353
00:19:19,080 --> 00:19:21,470
It's like a silent, lurking husband.
354
00:19:22,840 --> 00:19:23,978
It sounds...
355
00:19:24,228 --> 00:19:25,326
almost nice.
356
00:19:30,464 --> 00:19:31,485
Martha?
357
00:19:32,618 --> 00:19:33,774
Hey, baby.
358
00:19:35,660 --> 00:19:38,036
I'm sorry you had to see theresa like that.
359
00:19:38,553 --> 00:19:39,996
I know you didn't hurt her.
360
00:19:41,961 --> 00:19:43,367
You don't trust me.
361
00:19:43,488 --> 00:19:44,772
That's...
362
00:19:44,930 --> 00:19:45,581
okay.
363
00:19:46,820 --> 00:19:48,053
But Theresa did.
364
00:19:49,435 --> 00:19:51,210
Lindsay, it's Theresa Woo.
365
00:19:51,330 --> 00:19:54,580
I was hoping you could meet me.3rd street newsstand,8:00 A.M.
366
00:19:54,734 --> 00:19:56,930
I know we're not exactly friends,
but it's important.
367
00:19:57,070 --> 00:19:59,113
Thanks, Lindsay.
See you in the morning.
368
00:20:09,801 --> 00:20:11,612
Theresa started the crime beat
369
00:20:12,112 --> 00:20:15,059
the same time that I joined the force.
370
00:20:17,912 --> 00:20:22,025
The first time I ever saw my name
in print was in one of her articles.
371
00:20:23,544 --> 00:20:25,250
We kinda grew up together.
372
00:20:28,270 --> 00:20:30,670
Walton, as much as you cared about her,
373
00:20:31,380 --> 00:20:34,090
that's how much I care
about catching her killer.
374
00:20:37,810 --> 00:20:39,040
How's she doing?
375
00:20:39,213 --> 00:20:41,139
Lindsay's the best, just like always.
376
00:20:41,790 --> 00:20:43,440
That's not what I meant.
377
00:20:44,350 --> 00:20:45,605
I know what you meant.
378
00:20:45,810 --> 00:20:47,810
Was there someone
that she was afraid of?
379
00:20:48,587 --> 00:20:51,800
Maybe someone she was doing a story on?
380
00:20:52,670 --> 00:20:55,017
Was it her new boyfriend?
Do you know who he is?
381
00:20:55,507 --> 00:20:57,630
Someone was following her.
382
00:20:58,050 --> 00:20:58,800
Who?
383
00:20:59,410 --> 00:21:03,748
I don't know her name...
but I kn...
384
00:21:04,900 --> 00:21:06,680
I know her license plate number.
385
00:21:11,090 --> 00:21:12,221
Martha likes you.
386
00:21:13,200 --> 00:21:15,400
Maybe she should go home with you.
387
00:21:18,330 --> 00:21:19,760
Hallelujah.
388
00:21:21,880 --> 00:21:23,325
crackhead plead out.
389
00:21:23,465 --> 00:21:27,110
Your boss signed off on manslaughter,
10 to 20, up for parole in 5.
390
00:21:28,680 --> 00:21:30,460
Not bad for shooting
grandma in the heart.
391
00:21:30,580 --> 00:21:33,666
- Why are you here?
- Why'd you stop returning my calls?
392
00:21:34,170 --> 00:21:36,370
Walton gave up a license plate number.
393
00:21:37,408 --> 00:21:39,789
It's that too-soft-for-a-man E. R. Doctor, isn't it?
394
00:21:40,741 --> 00:21:42,000
You should dump him.
395
00:21:43,760 --> 00:21:45,140
I need my desk.
396
00:21:48,191 --> 00:21:51,082
- You really like this guy?
- I really like this guy.
397
00:21:53,080 --> 00:21:55,193
Then dump him before it's too late.
398
00:21:57,400 --> 00:22:01,260
I know you. You're like me,
too complicated to commit.
399
00:22:01,428 --> 00:22:04,951
Once again, I ask, why are you here?
400
00:22:05,110 --> 00:22:06,898
- You really want to know?
- Yes.
401
00:22:10,760 --> 00:22:11,849
You sure?
402
00:22:14,150 --> 00:22:14,906
Yes.
403
00:22:22,868 --> 00:22:24,563
Luke and I are in love.
404
00:22:24,872 --> 00:22:27,050
We're moving in together,
and you don't know me.
405
00:22:27,460 --> 00:22:29,060
Yeah, I do.
406
00:22:40,411 --> 00:22:42,270
For one thing, you're more experienced.
407
00:22:42,390 --> 00:22:44,941
Dr. Raine Van Aiken.
She doesn't look like a murderer.
408
00:22:45,130 --> 00:22:48,210
- I'm just saying, the promotion...
- ... it should have been mine, I know.
409
00:22:48,330 --> 00:22:51,555
Now will you stop dragging me
and my ego into a situation
410
00:22:51,675 --> 00:22:54,490
that's really about you
and a much more vital organ?
411
00:22:55,430 --> 00:22:57,210
You better be talking about my heart.
412
00:22:59,108 --> 00:22:59,786
Her.
413
00:23:00,475 --> 00:23:03,840
The short version is,
I'm glad Theresa Woo is dead.
414
00:23:04,690 --> 00:23:06,998
Most people don't lead
with cartwheels after a murder.
415
00:23:07,133 --> 00:23:09,572
Most murder victims aren't sleeping with my husband.
416
00:23:10,132 --> 00:23:11,550
I assume that's why you're here.
417
00:23:11,670 --> 00:23:15,415
You connected the affair dots
and figured that the crazy,
418
00:23:15,535 --> 00:23:20,020
jealous wife offed
the intrepid reporter mistress.
419
00:23:20,140 --> 00:23:23,783
Your car was seen following Theresa,
uh, more than once.
420
00:23:24,230 --> 00:23:25,673
My husband cheats...
421
00:23:26,251 --> 00:23:27,272
regularly.
422
00:23:28,000 --> 00:23:30,233
I feel it's my prerogative
to know with whom.
423
00:23:30,965 --> 00:23:33,322
I tell them to get lost, and most listen.
424
00:23:33,932 --> 00:23:36,791
And if they don't, you what, toss them off a roof?
425
00:23:37,110 --> 00:23:38,054
Please.
426
00:23:38,528 --> 00:23:40,872
Miles is my third husband.
I'm over the drama.
427
00:23:41,610 --> 00:23:43,516
I'm surprised you're not over him.
428
00:23:43,680 --> 00:23:46,710
Miles has his flaws,
but he makes me laugh,
429
00:23:47,043 --> 00:23:50,209
and he knows his way around the kitchen,
and that's more than the first two.
430
00:23:50,650 --> 00:23:53,066
If you knew our investigation would lead
to you and your husband,
431
00:23:53,192 --> 00:23:54,666
why didn't you come forward?
432
00:23:54,786 --> 00:23:56,978
I work 80 hours a week
running this free clinic,
433
00:23:57,098 --> 00:24:00,241
helping the homeless and other people
who have no place else to go.
434
00:24:00,525 --> 00:24:04,590
Enmeshing myself in all of this
just wasn't a priority.
435
00:24:05,030 --> 00:24:08,729
- We're gonna need an alibi.
- And, we'll to talk to your husband.
436
00:24:09,316 --> 00:24:10,607
Scare the hell out of him.
437
00:24:10,750 --> 00:24:11,746
He deserves it.
438
00:24:12,052 --> 00:24:13,900
I'm gonna make a quick stop.
Do you want to...
439
00:24:14,020 --> 00:24:15,419
pick up the cheating husband?
440
00:24:15,540 --> 00:24:16,356
A pleasure.
441
00:24:21,810 --> 00:24:23,280
I don't talk to reporters...
442
00:24:23,420 --> 00:24:25,590
yeah, I got that general idea.
443
00:24:25,710 --> 00:24:28,110
But I need to know
what was in Theresa's head, okay?
444
00:24:28,230 --> 00:24:32,331
Anything about her job, her personal life,
and at theresa's apartment,
445
00:24:32,451 --> 00:24:34,580
- you think that you could read these.
- Probably.
446
00:24:34,700 --> 00:24:35,953
- How?
- Eidetic memory.
447
00:24:37,243 --> 00:24:40,995
It's just,... I have one of those brains
that has a hard time forgetting things,
448
00:24:41,115 --> 00:24:43,365
so if... If I knew it, if I read about it, you know,
449
00:24:43,485 --> 00:24:47,101
even if I heard it once, chances are
good it is still in there somewhere,
450
00:24:47,881 --> 00:24:51,027
Like, well, say code
or obsolete shorthand.
451
00:24:51,510 --> 00:24:52,817
You read about shorthand?
452
00:24:52,960 --> 00:24:54,571
I read about a lot of things.
453
00:24:54,928 --> 00:24:58,664
Shorthand, baseball,
keynesian economics, serial killers.
454
00:24:59,470 --> 00:25:02,651
I read all about the kiss me not killer case,
455
00:25:02,785 --> 00:25:04,167
and... And I was thinking,
456
00:25:04,287 --> 00:25:06,640
if you ever wanted to reopen the investigation,
457
00:25:06,760 --> 00:25:08,920
- I would love to assist...
- Stop. Here's an F.Y.I.
458
00:25:09,069 --> 00:25:12,281
If you write a story containing
any information from those notebooks,
459
00:25:12,421 --> 00:25:14,660
without my go-ahead, I'll arrest you.
460
00:25:14,800 --> 00:25:16,570
- For what?
- Breaking and entering...
461
00:25:16,690 --> 00:25:19,304
- There's nothing...
- Obstruction, I'll come up with a list.
462
00:25:24,200 --> 00:25:26,220
Theresa came into my restaurant...
463
00:25:27,012 --> 00:25:30,075
... and we talked.
And then she came back, and...
464
00:25:31,480 --> 00:25:33,300
one thing, as they say, led to another.
465
00:25:33,420 --> 00:25:36,960
It seems like one thing, as they say,
leads to another a lot with you.
466
00:25:37,299 --> 00:25:39,580
My wife is married to her work.
467
00:25:40,008 --> 00:25:41,240
What am I supposed to do?
468
00:25:41,360 --> 00:25:45,437
So because you don't get enough
attention, all is your wife's fault?
469
00:25:45,726 --> 00:25:47,476
Did you ever think, I don't know,
470
00:25:47,596 --> 00:25:49,629
maybe your wife's job is important to her,
471
00:25:49,750 --> 00:25:52,060
or you should be a little more understanding?
472
00:25:52,928 --> 00:25:53,973
What's her problem?
473
00:25:54,093 --> 00:25:57,516
She's touched at how choked up
you are over this whole thing.
474
00:25:57,680 --> 00:26:00,728
Hey, I cared about Theresa,
but I was going to end it.
475
00:26:00,848 --> 00:26:02,980
Because she threatened
to tell your wife?
476
00:26:03,156 --> 00:26:05,623
No, because she reminded me of my wife.
477
00:26:06,500 --> 00:26:11,160
Theresa turned out to be a unromantic,
work-obsessed ballbuster.
478
00:26:11,860 --> 00:26:13,530
I've already got one of those.
479
00:26:13,650 --> 00:26:17,190
So you took your anger at raine out on Theresa?
480
00:26:17,330 --> 00:26:19,204
Transference.
That's a good theory.
481
00:26:19,324 --> 00:26:22,097
Excuse me. Instead of tting
yourselves on the back,
482
00:26:22,217 --> 00:26:25,310
shouldn't you be out
arresting the real killer...
483
00:26:25,449 --> 00:26:27,130
Walton James... Theresa's stalker?
484
00:26:27,250 --> 00:26:29,170
Where were you yesterday morning?
485
00:26:29,310 --> 00:26:33,127
... w... Wait this guy followed
her around for five years.
486
00:26:33,281 --> 00:26:36,618
I mean, we used to have to meet
when she knew he wasn't watching
487
00:26:36,758 --> 00:26:39,410
because she was afraid that--that he'd lose it.
488
00:26:39,538 --> 00:26:41,270
Any alibi will do.
489
00:26:46,243 --> 00:26:50,538
I was at my restaurant,
and I have the manager,
490
00:26:50,885 --> 00:26:54,365
two prep cooks and an entire waitstaff
who'll attest to that.
491
00:26:54,596 --> 00:26:57,040
I so want him to be guilty.
492
00:26:57,604 --> 00:27:01,244
He's guilty of lowering the overall
standards of San Francisco cuisine.
493
00:27:01,640 --> 00:27:04,835
Last I checked, that restaurant
he's so proud of had a big,
494
00:27:04,955 --> 00:27:06,544
fat c from the health department.
495
00:27:06,664 --> 00:27:07,750
where are we?
496
00:27:08,185 --> 00:27:10,580
I would like a tail for Miles Van Aiken to make sure
497
00:27:10,700 --> 00:27:13,890
- he doesn't try to leave the city.
- If I say yes, will you agree to that talk?
498
00:27:14,010 --> 00:27:17,280
I will pencil you in ten minutes past...
a woman is dead.
499
00:27:17,400 --> 00:27:20,080
I'll, uh, head over
to the so-called restaurant,
500
00:27:20,200 --> 00:27:22,023
verify Van Aiken's alibi.
501
00:27:23,920 --> 00:27:25,233
I'll approve the tail,
502
00:27:25,420 --> 00:27:28,920
but don't get so focused on the jerk
husband that you forget the story angle.
503
00:27:29,124 --> 00:27:31,110
Yeah, thanks for the reminder, Tom.
504
00:27:31,550 --> 00:27:33,879
Thanks for the reminder, lieutenant.
505
00:27:34,860 --> 00:27:37,026
I need a search warrant
for Miles Van Aiken's car,
506
00:27:37,166 --> 00:27:38,658
the restaurant, his house.
507
00:27:38,778 --> 00:27:39,960
Yeah. Based on?
508
00:27:40,600 --> 00:27:42,508
I don't like the cheating bastard?
509
00:27:42,758 --> 00:27:45,143
Sweetie, you know, I love you
like an annoyingly pushy,
510
00:27:45,263 --> 00:27:48,140
emotionally stunted sister, but I need probable cause.
511
00:27:50,607 --> 00:27:51,339
Linz.
512
00:27:51,880 --> 00:27:53,480
I did something bad.
513
00:27:54,450 --> 00:27:55,383
What? You okay?
514
00:27:55,503 --> 00:27:56,187
Yeah.
515
00:27:57,320 --> 00:27:58,461
It's just, I, uh...
516
00:28:00,601 --> 00:28:03,317
I didn't tell you
that Tom asked about you.
517
00:28:04,290 --> 00:28:05,054
whatever.
518
00:28:05,174 --> 00:28:08,307
You can stop pretending you're not
still in love with him anytime now.
519
00:28:09,265 --> 00:28:12,323
Come on. You haven't even had sex
with anyone since he left.
520
00:28:12,554 --> 00:28:13,614
Says who?
521
00:28:13,740 --> 00:28:17,267
I could've been secretly whoring
around the last two years.
522
00:28:17,407 --> 00:28:23,450
And besides, I am picky, and I'm busy,
and I have to solve a murder now.
523
00:28:27,193 --> 00:28:28,390
It's me. Where are we?
524
00:28:28,520 --> 00:28:31,440
I, uh, managed to figure out
some key words in the notebook.
525
00:28:31,960 --> 00:28:34,310
Caboose, elephant man.
526
00:28:35,020 --> 00:28:37,260
I still have no idea exactly what they mean.
527
00:28:37,380 --> 00:28:39,610
- So we're at another dead end?
- I have another idea.
528
00:28:39,730 --> 00:28:41,270
I'll let you know if it works.
529
00:28:45,820 --> 00:28:46,759
Walton?
530
00:28:48,390 --> 00:28:50,000
Cindy Thomas...
531
00:28:50,800 --> 00:28:51,978
from the...
532
00:28:52,860 --> 00:28:54,363
San Francisco Register?
533
00:29:01,537 --> 00:29:02,442
Walton?
534
00:29:11,254 --> 00:29:12,650
Body's still warm.
535
00:29:13,300 --> 00:29:15,422
I'd say T.O.D. is
less than two hours ago.
536
00:29:15,653 --> 00:29:17,232
This doesn't make any sense.
537
00:29:17,400 --> 00:29:19,708
What is it with that girl
and other people's apartments?
538
00:29:19,971 --> 00:29:21,834
I gave her Theresa's notebooks.
539
00:29:22,740 --> 00:29:25,937
She thought that Walton might be able
to make sense out of them,
540
00:29:26,120 --> 00:29:27,806
which he doesn't need to know.
541
00:29:27,980 --> 00:29:30,700
It's a confession.
Unis found it in the bedroom.
542
00:29:31,306 --> 00:29:35,077
Walton couldn't handle Theresa having
a boyfriend, killed her in a jealous rage.
543
00:29:35,212 --> 00:29:37,860
No, Theresa made sure
Walton didn't know about Miles.
544
00:29:37,980 --> 00:29:39,480
Lindsay, case is closed.
545
00:29:39,600 --> 00:29:41,271
- It isn't.
- Yes, it is.
546
00:29:41,406 --> 00:29:43,160
Damn it, Tom, just let me do my job.
547
00:29:43,380 --> 00:29:46,960
Fine, if after you do your job,
you come into my office,
548
00:29:47,100 --> 00:29:49,621
you sit your ass down, and we talk.
No excuses.
549
00:29:50,520 --> 00:29:51,272
Fine.
550
00:29:53,370 --> 00:29:54,530
You planned that.
551
00:29:54,670 --> 00:29:55,994
Halfway through.
552
00:29:56,225 --> 00:29:57,535
It was fun, huh?
553
00:29:57,805 --> 00:29:59,442
Yeah, hoot and a holler.
554
00:30:06,980 --> 00:30:09,343
- How much longer?
- With or without your hovering?
555
00:30:09,709 --> 00:30:10,474
Without.
556
00:30:12,450 --> 00:30:13,672
It's just so sad.
557
00:30:14,174 --> 00:30:16,870
All Theresa and Walton had
was each other, and now...
558
00:30:18,018 --> 00:30:19,950
I mean, I get how Walton ended up alone.
559
00:30:20,070 --> 00:30:22,199
He was kind of a nut.
But theresa...
560
00:30:22,469 --> 00:30:24,048
How does that happen?
561
00:30:24,590 --> 00:30:25,822
You put your head down,
562
00:30:25,942 --> 00:30:28,140
you get lost in your career,
you wake up ten years later,
563
00:30:28,260 --> 00:30:30,713
and you realize that your job doesn't hug back.
564
00:30:31,720 --> 00:30:34,430
Theresa chose to be alone,
whether she meant to or not.
565
00:30:35,060 --> 00:30:36,734
She was avoiding the ick.
566
00:30:42,080 --> 00:30:43,710
See what happens when no one hovers?
567
00:30:43,830 --> 00:30:44,912
Check this out.
568
00:30:45,047 --> 00:30:47,406
When you hang yourself,
the rope leaves a bruise,
569
00:30:47,526 --> 00:30:49,950
like this, only this one's pretty faint.
570
00:30:50,510 --> 00:30:53,348
Here, he's got a slightly darker bruise,
571
00:30:53,468 --> 00:30:56,580
which means that he was strangled
and then strung up.
572
00:30:57,232 --> 00:30:59,409
And since there's no sign of a struggle,
573
00:31:00,584 --> 00:31:02,568
I'm guessing he was drugged first.
574
00:31:03,460 --> 00:31:05,357
That reporter girl's here with a guest.
575
00:31:07,010 --> 00:31:08,460
What is that smell?
576
00:31:09,472 --> 00:31:11,341
Elephant man.
See his necklace?
577
00:31:12,164 --> 00:31:13,372
I cracked the code.
578
00:31:13,492 --> 00:31:15,153
So Theresa's story was about you?
579
00:31:15,345 --> 00:31:17,150
Me and a whole bunch of street dudes.
580
00:31:17,270 --> 00:31:20,129
You're talking about that story
she did five months ago,
581
00:31:20,250 --> 00:31:23,066
on that bottom-feeder
who coerced homeless men
582
00:31:23,186 --> 00:31:24,870
to smack each other around on video.
583
00:31:24,990 --> 00:31:28,330
I wasn't involved in all that,
but I got to know Theresa.
584
00:31:29,110 --> 00:31:33,150
After that, she kept coming around
with food and blankets on cold nights.
585
00:31:33,270 --> 00:31:37,640
So she was there, six weeks ago when
Martin fell and he cut his head open.
586
00:31:37,790 --> 00:31:40,270
She took him to get treatment
at Mission Cross North hospital,
587
00:31:40,390 --> 00:31:42,208
and the thing is,
because Martin is homeless,
588
00:31:42,328 --> 00:31:45,720
they called the Castro free clinic
to see if he had medical records.
589
00:31:45,860 --> 00:31:47,840
Then they wouldn't give me any pain pills.
590
00:31:48,065 --> 00:31:51,570
Said that my medical records showed
I was already on all kinds of stuff.
591
00:31:51,870 --> 00:31:54,050
Thought I was, u uh, what...
What they call that?
592
00:31:54,170 --> 00:31:55,948
Drug seeking.
But he... He wasn't.
593
00:31:56,209 --> 00:31:57,718
Martin's not on anything.
594
00:31:57,915 --> 00:32:00,200
Theresa had his blood tested.
It's all in the notebooks.
595
00:32:00,340 --> 00:32:02,640
I never even been to Castro free clinic,
596
00:32:02,980 --> 00:32:05,455
unless you count getting
free food off that van
597
00:32:05,575 --> 00:32:07,019
they got going around sometimes.
598
00:32:07,139 --> 00:32:08,490
It's me. Hold on.
599
00:32:09,240 --> 00:32:11,890
This is my boyfriend Luke.
He's a doctor at Mission Cross North.
600
00:32:12,083 --> 00:32:15,010
With your permission, he's gonna fax over those medical records.
601
00:32:17,480 --> 00:32:20,480
- No car, no electricity.
- Cough for me.
602
00:32:21,808 --> 00:32:23,392
I got a zero-carbon footprint.
603
00:32:24,618 --> 00:32:26,679
Well, that's it.
You're a prince, Martin.
604
00:32:28,665 --> 00:32:30,659
So, uh, you coming with?
605
00:32:30,781 --> 00:32:32,189
I'm giving her some space.
606
00:32:32,506 --> 00:32:35,754
In the meantime, I think I'm gonna take
Martin here down to the showers.
607
00:32:35,874 --> 00:32:37,555
And waste all that water?
608
00:32:41,578 --> 00:32:45,506
I'm no internist, but pending
blood work and urinalysis,
609
00:32:45,770 --> 00:32:48,240
I'd say he'll live to be 102.
610
00:32:49,230 --> 00:32:52,969
So the diabete, the bad back,
the high blood pressure...
611
00:32:53,090 --> 00:32:56,390
Fake, fake, fake,
all by Dr. Raine Van Aiken.
612
00:32:56,530 --> 00:32:58,694
Which means we've got
the wife for fraud and malpractice,
613
00:32:58,814 --> 00:33:01,748
but as for the murders, we have nothing
that's not circumstantial.
614
00:33:02,455 --> 00:33:05,030
Which makes getting the confession all the more fun.
615
00:33:06,390 --> 00:33:08,990
Do you three have some sort of... thing?
616
00:33:09,760 --> 00:33:12,078
Mm, we're friends.
We share information.
617
00:33:12,310 --> 00:33:13,735
What, like a club?
618
00:33:14,143 --> 00:33:14,779
no.
619
00:33:17,965 --> 00:33:18,967
Not a club.
620
00:33:19,237 --> 00:33:20,103
Got it.
621
00:33:22,790 --> 00:33:25,220
Well, it's just gonna be the two of us.
622
00:33:25,340 --> 00:33:26,740
It's easier to talk.
623
00:33:27,230 --> 00:33:29,020
Good. Your partner's got issues.
624
00:33:30,442 --> 00:33:32,233
haven't met a woman yet who doesn't.
625
00:33:34,420 --> 00:33:37,100
he said we were coming down here
to talk about Walton James.
626
00:33:37,220 --> 00:33:38,226
What's going on?
627
00:33:38,346 --> 00:33:39,996
There have been new developments.
628
00:33:40,116 --> 00:33:43,971
Look, no one is saying
you meant for this thing to happen.
629
00:33:44,233 --> 00:33:47,980
A girl gets crazy over the affair,
situation goes out of control,
630
00:33:48,120 --> 00:33:49,000
I understand.
631
00:33:49,148 --> 00:33:50,390
This is ridiculous.
632
00:33:50,510 --> 00:33:52,909
I mean, I've had a lot of affairs.
I haven't killed them.
633
00:33:53,217 --> 00:33:55,490
You've had a lot of affairs...
634
00:33:56,250 --> 00:34:00,071
but the others weren't about to,
uh, expose your wife.
635
00:34:01,711 --> 00:34:03,098
Expose Raine for what?
636
00:34:04,307 --> 00:34:05,279
You're nuts.
637
00:34:05,463 --> 00:34:09,320
That c from the health department,
it dive-bombed your restaurant profits.
638
00:34:09,440 --> 00:34:11,550
You needed an influx of cash to keep it afloat.
639
00:34:11,670 --> 00:34:14,680
Yeah, my wife helped.
It's not illegal.
640
00:34:14,800 --> 00:34:17,360
Unless, she's stealing from the government
641
00:34:17,500 --> 00:34:20,076
and submitting the false medical claims to do it.
642
00:34:20,909 --> 00:34:21,686
No.
643
00:34:21,960 --> 00:34:23,980
Now right
when your restaurant started to slide,
644
00:34:24,100 --> 00:34:26,960
Raine's clinic instituted
a new program for the homeless.
645
00:34:27,461 --> 00:34:29,820
Register your vitals, get a square meal.
646
00:34:29,946 --> 00:34:31,510
It sounds generous, except...
647
00:34:31,850 --> 00:34:34,860
Raine uses the information
to make fake charts,
648
00:34:34,983 --> 00:34:38,700
and then she bills the government
for services not rendered.
649
00:34:38,820 --> 00:34:40,070
You can't prove that.
650
00:34:40,190 --> 00:34:43,490
Actually,we can. D.A.'s already signed
off on your indictment.
651
00:34:43,622 --> 00:34:45,690
Do-good doctor with no criminal record...
652
00:34:46,710 --> 00:34:50,598
you went way out of your box to get
the money to save your husband's business.
653
00:34:50,820 --> 00:34:52,390
You know what I think?
654
00:34:52,840 --> 00:34:55,410
I think you put up with Miles'cheating
because you love him.
655
00:34:55,530 --> 00:34:57,780
Oh, and this is interesting.
656
00:34:58,661 --> 00:35:01,627
You and Theresa didn't happen to meet.
657
00:35:01,990 --> 00:35:05,330
No, Theresa was investigating your wife,
658
00:35:05,565 --> 00:35:08,660
but she couldn't get anywhere
because Raine's too careful.
659
00:35:08,950 --> 00:35:12,888
So Theresa showed up at your restaurant
and made sure,
660
00:35:13,080 --> 00:35:15,689
one thing, as they say, led to another.
661
00:35:16,230 --> 00:35:19,370
She used you to get
to Raine's home computer files.
662
00:35:19,697 --> 00:35:21,180
It's all in her notebooks.
663
00:35:21,392 --> 00:35:24,553
And when you found out, well,
you had to kill her.
664
00:35:24,673 --> 00:35:26,500
You didn't have a choice.
No.
665
00:35:26,620 --> 00:35:28,918
And that poor sucker Walton,
well, you knocked him out...
666
00:35:29,050 --> 00:35:31,264
probably with drugs you stole
from your wife's office...
667
00:35:31,384 --> 00:35:33,088
and you strung him up like a side of beef.
668
00:35:33,208 --> 00:35:35,570
Now we've got a search warrant.
We're gonna find the gun.
669
00:35:35,690 --> 00:35:37,344
This isn't fair.
You have to stop.
670
00:35:37,464 --> 00:35:39,590
Two people are dead.
We can't stop.
671
00:35:39,730 --> 00:35:42,206
Someone has to pay.
It's only a matter of time.
672
00:35:42,326 --> 00:35:45,649
- No.
- Two murders, both premeditated.
673
00:35:45,790 --> 00:35:47,900
At's special circumstances.
674
00:35:48,920 --> 00:35:50,927
That's death penalty, Miles.
675
00:35:51,351 --> 00:35:52,160
Stop.
676
00:35:55,168 --> 00:35:56,112
I'll tell you.
677
00:35:58,217 --> 00:35:59,932
Okay, Jacobi, take a breather.
678
00:36:02,390 --> 00:36:04,891
First I thought it was just another affair,
679
00:36:05,763 --> 00:36:08,151
so I followed her, like always.
680
00:36:10,045 --> 00:36:14,899
I watched her walk into my house
... with my husband.
681
00:36:16,550 --> 00:36:18,418
She found everything.
682
00:36:20,260 --> 00:36:23,785
She would've destroyed our careers,
our lives.
683
00:36:25,461 --> 00:36:27,551
I had to protect us.
684
00:36:30,050 --> 00:36:31,800
It took a few days, but...
685
00:36:32,460 --> 00:36:33,513
I got a gun.
686
00:36:35,340 --> 00:36:36,663
Miles didn't know...
687
00:36:37,130 --> 00:36:38,330
about any of it.
688
00:36:38,470 --> 00:36:41,047
How did you get
Walton to write the confession?
689
00:36:41,460 --> 00:36:42,982
I held a gun to his head...
690
00:36:45,100 --> 00:36:46,448
but it didn't work.
691
00:36:49,693 --> 00:36:51,532
So I held a gun to the dog's head.
692
00:36:52,750 --> 00:36:57,120
He wrote what I wanted, word for word.
693
00:36:58,510 --> 00:36:59,966
So you stole for him.
694
00:37:00,520 --> 00:37:01,819
You killed for him.
695
00:37:03,590 --> 00:37:06,090
Ultimately, you confessed for him.
696
00:37:08,230 --> 00:37:11,040
If it weren't so utterly evil, it'd almost be poetic.
697
00:37:20,520 --> 00:37:22,520
Here's the thing...
I don't need to talk.
698
00:37:22,660 --> 00:37:23,818
Because...
699
00:37:24,237 --> 00:37:25,597
showing up at work to find
700
00:37:25,717 --> 00:37:28,160
your ex-husband is your new boss,
isn't a big deal?
701
00:37:28,280 --> 00:37:30,550
- Were you watching me?
- You were good.
702
00:37:30,880 --> 00:37:32,918
So good you make me doubt how good I am.
703
00:37:33,060 --> 00:37:35,825
Guess I'm gonna have to get
used to that all over again.
704
00:37:37,790 --> 00:37:41,258
I don't suppose you ever cheated on me.
705
00:37:44,780 --> 00:37:46,500
You really need an answer?
706
00:37:46,810 --> 00:37:47,500
No.
707
00:37:48,730 --> 00:37:50,846
Look, linz, we were married.
That comes with stuff.
708
00:37:51,107 --> 00:37:53,717
Good stuff, bad stuff, but stuff,
709
00:37:53,930 --> 00:37:56,452
and we can not talk about it,
but it's there.
710
00:37:57,208 --> 00:37:58,361
Works for me.
711
00:37:59,230 --> 00:38:00,810
At least you're predictable.
712
00:38:03,450 --> 00:38:06,436
Okay, the not talking
when we were married,
713
00:38:06,590 --> 00:38:08,920
that's totally different
than the not talking now.
714
00:38:09,040 --> 00:38:09,879
It is.
715
00:38:10,470 --> 00:38:15,150
I avoided the talks back then because,
according to Claire,
716
00:38:15,270 --> 00:38:18,287
I... I was scared
of being in love with you.
717
00:38:18,912 --> 00:38:19,548
Now?
718
00:38:19,770 --> 00:38:24,344
Well, now I... I'm not in love with you,
so there's simply no need.
719
00:38:24,620 --> 00:38:25,417
Okay.
720
00:38:25,820 --> 00:38:27,050
Look, uh...
721
00:38:27,410 --> 00:38:30,258
never mind what I was gonna say.
It's, uh, it's irrelevant.
722
00:38:30,378 --> 00:38:31,126
Okay.
723
00:38:34,190 --> 00:38:35,410
What's irrelevant?
724
00:38:36,039 --> 00:38:36,945
Just...
725
00:38:39,939 --> 00:38:41,345
I'm getting married.
726
00:38:46,740 --> 00:38:49,239
- Is she a cop?
- Kindergarten teacher.
727
00:38:49,870 --> 00:38:51,450
Her name is Heather.
728
00:38:52,520 --> 00:38:53,841
That's great.
729
00:38:55,880 --> 00:38:56,927
That's great.
730
00:38:57,610 --> 00:38:58,990
Congratulations...
731
00:39:01,190 --> 00:39:02,315
lieutenant.
732
00:39:06,135 --> 00:39:07,259
Hi, baby.
733
00:39:08,050 --> 00:39:09,139
Dad ordered pizza.
734
00:39:09,380 --> 00:39:10,351
So I see.
735
00:39:13,293 --> 00:39:14,680
So can I get a kiss?
736
00:39:14,872 --> 00:39:17,068
- We're eating.
- She wasn't talking to you.
737
00:40:00,146 --> 00:40:01,447
I brought beer.
738
00:40:03,864 --> 00:40:04,750
And...
739
00:40:13,000 --> 00:40:14,462
Does this mean...
740
00:40:15,700 --> 00:40:16,869
This means.
741
00:40:41,480 --> 00:40:42,362
Boxer.
742
00:41:05,410 --> 00:41:08,500
Rojas was on call,
but I reassigned the case to you.
743
00:41:24,242 --> 00:41:25,225
Lindsay.
744
00:41:25,944 --> 00:41:26,958
It's bad.
745
00:41:34,990 --> 00:41:36,064
Kiss me not.
746
00:41:37,270 --> 00:41:38,190
He's back.
747
00:42:05,857 --> 00:42:07,051
we'll get him.
748
00:42:10,570 --> 00:42:12,330
This time we'll stop him.
57591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.