All language subtitles for Women s Murder Club - 1x01 - Welcome to the Club.HDTV.Caph.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,920 --> 00:00:08,590 Okay, here's the thing... 2 00:00:08,730 --> 00:00:11,420 I'll give you the dollar. I just need a quarter. 3 00:00:11,540 --> 00:00:12,710 Buy something. 4 00:00:20,425 --> 00:00:22,761 24 cents is your change. Have a nice day. 5 00:00:23,136 --> 00:00:25,801 you have one saved message. To hear your saved messages, press 7. 6 00:00:25,941 --> 00:00:27,820 Wait!Wait, I got it. 7 00:00:28,520 --> 00:00:30,190 Lindsay, it's Theresa Woo. 8 00:00:30,310 --> 00:00:33,255 I was hoping you could meet me. 3rd street newsstand,8:00 A.M. 9 00:00:33,439 --> 00:00:36,040 I know we're not exactly friends, but it's important. 10 00:00:36,180 --> 00:00:38,729 Thanks, lindsay. See you in the morning. 11 00:00:42,670 --> 00:00:44,230 I'm here. Where are you? 12 00:00:45,100 --> 00:00:47,380 At the moment, in my kitchen, making coffee. 13 00:00:49,150 --> 00:00:49,904 Tom. 14 00:00:50,540 --> 00:00:52,300 You still recognize my voice. 15 00:00:54,680 --> 00:00:56,362 We were married... 16 00:00:57,308 --> 00:00:58,540 once. 17 00:00:59,380 --> 00:01:00,373 Lindsay? 18 00:01:01,107 --> 00:01:02,351 Linz, are you okay? 19 00:01:02,490 --> 00:01:03,340 Lindsay! 20 00:01:03,460 --> 00:01:05,010 Linz, are you okay? 21 00:01:05,750 --> 00:01:07,383 Theresa Woo just... 22 00:01:09,005 --> 00:01:10,425 fell on my car. 23 00:01:11,080 --> 00:01:13,908 Transcript www.ydy.com/bbs 24 00:01:14,230 --> 00:01:16,330 Synchro Wo&Men's Subbers Club 25 00:01:16,608 --> 00:01:18,860 Women's Murder Club Season 1 Episode 1 26 00:01:19,350 --> 00:01:22,336 I wanna know if the blood spatter is impact or cast-off. 27 00:01:22,750 --> 00:01:24,560 Shoe prints... get 'em before the wind does. 28 00:01:24,680 --> 00:01:25,940 You got it, detective. 29 00:01:29,296 --> 00:01:30,651 Welcome to our day off. 30 00:01:30,790 --> 00:01:33,588 Yeah, like you'd know what to do with a few free hours. 31 00:01:33,810 --> 00:01:35,752 For your information, I had plans. 32 00:01:36,030 --> 00:01:39,378 I was gonna go for a run and I was gonna clean my apartment. 33 00:01:41,000 --> 00:01:41,870 Shut up. 34 00:01:41,990 --> 00:01:47,050 So instead you decided to meet up with a reporter, and look where it got you. 35 00:01:47,810 --> 00:01:49,180 Look where it got her. 36 00:01:58,024 --> 00:02:01,506 Will, tell dispatch medical examiner wants a tow truck. 37 00:02:01,647 --> 00:02:04,550 Gonna have to haul in the whole kit and caboodle. 38 00:02:06,610 --> 00:02:07,801 Hi, Sammy. 39 00:02:07,939 --> 00:02:09,250 Deputy D. A. Bernhardt. 40 00:02:09,370 --> 00:02:10,750 Is it really Theresa Woo? 41 00:02:10,870 --> 00:02:12,730 A sad day for San Francisco. 42 00:02:16,528 --> 00:02:18,433 Inspector Boxer said you might need this. 43 00:02:18,553 --> 00:02:19,292 Yeah. 44 00:02:25,100 --> 00:02:26,003 Thanks. 45 00:02:31,720 --> 00:02:33,687 You're not gonna be at a loss for suspects. 46 00:02:33,975 --> 00:02:35,314 Theresa Woo, God bless her, 47 00:02:35,434 --> 00:02:39,410 bashed or exposed half of San Francisco for sex or corruption or... 48 00:02:39,531 --> 00:02:40,746 sexual corruption. 49 00:02:40,866 --> 00:02:44,810 She's won, what, six Pulitzers for the Register in the past ten years? 50 00:02:44,930 --> 00:02:48,187 So wait a minute, you were standing there on the street and... 51 00:02:48,390 --> 00:02:49,281 crash? 52 00:02:50,070 --> 00:02:52,523 Uh, I was, at that exact moment, talking to Tom. 53 00:02:52,740 --> 00:02:54,420 - He called. - Tom called? 54 00:02:54,632 --> 00:02:55,882 What did he say? 55 00:02:56,309 --> 00:02:57,650 Have you called him back? 56 00:02:58,950 --> 00:03:00,293 Theresa Woo... 57 00:03:00,990 --> 00:03:01,858 fell... 58 00:03:02,319 --> 00:03:03,265 on my car. 59 00:03:03,385 --> 00:03:05,176 But why would Tom call you? 60 00:03:05,470 --> 00:03:08,606 Our 2-year divorce anniversary is sunday. 61 00:03:08,726 --> 00:03:11,110 - Maybe it was a nostalgia thing. - And maybe he misses you. 62 00:03:11,230 --> 00:03:13,380 What I'm trying to figure out is, 63 00:03:13,620 --> 00:03:16,040 Theresa's message said to meet her in front of the Newsstand. 64 00:03:16,160 --> 00:03:18,920 - So why was she on the roof? - To make sure she wasn't followed? 65 00:03:19,040 --> 00:03:20,390 She was super secretive. 66 00:03:20,546 --> 00:03:23,807 So the question is, who was making Theresa so afraid 67 00:03:23,927 --> 00:03:26,326 that she was desperate enough to call me? 68 00:03:27,220 --> 00:03:29,578 Obvious place to start is with the subjects of her exposes. 69 00:03:29,839 --> 00:03:32,600 If anyone was mad enough to take her to court, maybe they're also to kill her. 70 00:03:32,720 --> 00:03:35,552 - I'll find if there's pending litigation. - I'll get her back to the morgue. 71 00:03:35,672 --> 00:03:38,500 Hopefully, she managed to pick up some D.N.A. evidence in the back and forth. 72 00:03:38,620 --> 00:03:41,290 I'll grab Jacobi, see if anything turns up at her apartment. 73 00:03:41,410 --> 00:03:43,090 And you're gonna call Tom back. 74 00:03:43,820 --> 00:03:45,099 Yeah, totally. 75 00:03:45,234 --> 00:03:48,040 Theresa Woo's address book is a dead end. 76 00:03:48,800 --> 00:03:50,365 Well, you got anything? 77 00:03:50,798 --> 00:03:51,472 no. 78 00:03:52,160 --> 00:03:56,593 Some... receipts, paid bills, mostly dog related you know, 79 00:03:58,087 --> 00:04:00,960 I'm starting to get why Theresa called me. 80 00:04:01,310 --> 00:04:05,320 - She didn't have anyone else. - The woman was obsessed with her job. 81 00:04:05,860 --> 00:04:09,527 The address book doesn't even have an in case of an emergency contact. 82 00:04:09,795 --> 00:04:12,265 At least you have a couple of human friends. 83 00:04:12,415 --> 00:04:14,307 I'm not going to miss you, you know? 84 00:04:14,510 --> 00:04:17,860 When you get your promotion, and I get a... 85 00:04:18,420 --> 00:04:20,455 shiny, new partner... 86 00:04:21,710 --> 00:04:23,519 young, handsome... 87 00:04:24,660 --> 00:04:26,860 - two good knees. - If I get the lieutenant spot, 88 00:04:26,980 --> 00:04:30,450 I'll make sure you get plenty of me from behind my shiny, 89 00:04:30,634 --> 00:04:32,170 new boss-man desk. 90 00:04:32,311 --> 00:04:34,290 You know what there isn't any sign of? A computer. 91 00:04:34,410 --> 00:04:37,719 Theresa was old-school, everything by hand, 92 00:04:38,670 --> 00:04:40,850 always carryin around those ratty old notebooks. 93 00:04:40,970 --> 00:04:43,971 Yeah, well, where are they? She didn't bring 'em to the meeting. 94 00:04:44,190 --> 00:04:45,792 They could be back at her office. 95 00:04:45,920 --> 00:04:47,360 Well, let's hit the road. 96 00:04:47,516 --> 00:04:50,570 I got years of newspaper exposes to weed through. 97 00:04:55,460 --> 00:04:56,284 What? 98 00:04:58,840 --> 00:05:00,118 Oh, hell no. 99 00:05:06,350 --> 00:05:07,699 But look, she likes you. 100 00:05:07,820 --> 00:05:09,736 I said call the dog pound. 101 00:05:09,870 --> 00:05:12,631 It's just a little stroll. I can't take her into the morgue. 102 00:05:12,751 --> 00:05:14,253 What if she eats some evidence? 103 00:05:14,373 --> 00:05:16,300 Come on, Jill. It's just a key. 104 00:05:16,860 --> 00:05:18,120 It's moving in. 105 00:05:18,550 --> 00:05:20,338 Whole can of worms. Can't we just... 106 00:05:20,458 --> 00:05:22,880 be in love and happy and have lots of sex? 107 00:05:23,000 --> 00:05:24,219 We can do that, too. 108 00:05:24,340 --> 00:05:26,386 Didn't we decide you weren't gonna come by my office? 109 00:05:26,506 --> 00:05:29,190 You know what? I just signed the lease, Landlord gave me two sets of keys, 110 00:05:29,311 --> 00:05:33,140 and I'm off for a 24-hour shift at the hospital, so I broke the rules. 111 00:05:34,450 --> 00:05:37,804 Giving my boss further ammunition for hating me, should she decide to drop in. 112 00:05:37,959 --> 00:05:41,195 Oh, she'd hate it if she were to see us, you know, like this. 113 00:05:41,370 --> 00:05:44,060 - Definitely not like this. - Yeah, definitely. 114 00:05:46,483 --> 00:05:49,224 - Hey, Claire's got... whoops. - Oh, hey, Linz. 115 00:05:51,820 --> 00:05:53,226 I am going to leave this... 116 00:05:53,457 --> 00:05:55,720 right here. Okay? No pressure. 117 00:05:56,050 --> 00:05:58,330 But come on, move in with me. 118 00:05:59,079 --> 00:05:59,908 See ya. 119 00:06:02,420 --> 00:06:05,490 - Guess who's moving in with a boy? - Considering moving in. 120 00:06:05,613 --> 00:06:06,605 We're... 121 00:06:06,920 --> 00:06:07,660 God. 122 00:06:08,610 --> 00:06:11,977 Well, given your usual terrible taste in men, this is good news. 123 00:06:12,130 --> 00:06:14,240 I actually don't hate luke. 124 00:06:15,160 --> 00:06:16,568 What do you know? 125 00:06:16,888 --> 00:06:19,676 Time of death... no mystery there. Cause... 126 00:06:20,090 --> 00:06:23,660 if the fall hadn't gotten her, the gunshots would've. 127 00:06:24,308 --> 00:06:25,836 Three of 'em, all to the torso. 128 00:06:27,063 --> 00:06:28,123 What about D.N.A. 129 00:06:28,335 --> 00:06:29,933 Not looking promising. 130 00:06:30,110 --> 00:06:33,636 I just came from her apartment. It screams lonely workaholic. 131 00:06:33,848 --> 00:06:36,506 Speaking of, did you call Tom back? 132 00:06:36,640 --> 00:06:38,222 I'll give you workaholic. 133 00:06:38,376 --> 00:06:39,339 Lonely? 134 00:06:39,937 --> 00:06:40,900 Don't think so. 135 00:06:41,020 --> 00:06:42,539 Yeah. Inappropriate. 136 00:06:42,659 --> 00:06:43,564 Yikes. 137 00:06:44,589 --> 00:06:47,240 Well, not your mama's bikini wax. 138 00:06:48,912 --> 00:06:51,441 Maintenance like that, she was definitely sleeping with somebody. 139 00:06:51,712 --> 00:06:54,040 Well, there was no man stuff at her apartment. 140 00:06:54,160 --> 00:06:57,451 No extra toothbrush, only one towel on the rack. 141 00:06:57,650 --> 00:07:00,216 So whoever she was seeing, it must've been new. 142 00:07:00,590 --> 00:07:01,800 Or secret. 143 00:07:02,140 --> 00:07:03,131 Men? No. 144 00:07:03,323 --> 00:07:05,264 No men, no friends, just work. 145 00:07:05,384 --> 00:07:10,097 I have no idea what she was working on, I had any idea until she publish. 146 00:07:10,232 --> 00:07:14,860 But I guarantee you, it was incendiary... and honest. 147 00:07:16,510 --> 00:07:20,269 See? That's how much Theresa trusted me. Now I gotta call a damn locksmith. 148 00:07:25,976 --> 00:07:27,729 Don't you need a warrant for that? 149 00:07:27,940 --> 00:07:30,060 Cindy Thomas, metro desk. 150 00:07:31,190 --> 00:07:34,166 - There's nothing in there, anyway. - And you know that how? 151 00:07:34,286 --> 00:07:37,001 Common knowledge. Theresa never left anything in the office. 152 00:07:37,124 --> 00:07:38,793 Plus, I picked it already. 153 00:07:39,090 --> 00:07:40,210 It's empty. 154 00:07:41,250 --> 00:07:43,089 - You were a friend? - Yeah. 155 00:07:43,280 --> 00:07:46,344 No. No, a colleague, I-I-I guess. 156 00:07:47,460 --> 00:07:49,610 Well, admirer, mostly. 157 00:07:49,880 --> 00:07:51,761 Theresa was sort of a mentor... 158 00:07:52,477 --> 00:07:53,398 from afar. 159 00:07:53,649 --> 00:07:56,050 We didn't really talk, actually. 160 00:07:56,762 --> 00:07:58,730 She did say nice work to me once. 161 00:07:59,192 --> 00:08:01,789 - Do you know who did this to her? - Do you know her personal life? 162 00:08:01,950 --> 00:08:03,000 She had one? 163 00:08:03,558 --> 00:08:04,617 Oh, okay. 164 00:08:04,829 --> 00:08:07,230 Uh, boss. I... I gotta go. 165 00:08:08,875 --> 00:08:11,453 I'm gonna have some people come over and go through Theresa's computer. 166 00:08:11,573 --> 00:08:13,688 They won't find anything. It's all in her notebooks. 167 00:08:13,808 --> 00:08:15,915 - Do you know where they are? - No, but... 168 00:08:16,055 --> 00:08:20,311 listen, if by some miracle you find them, I see them first. 169 00:08:20,503 --> 00:08:23,330 Technically, they're the property of the Register. 170 00:08:23,561 --> 00:08:26,230 Technically, they're evidence in a murder investigation. 171 00:08:27,357 --> 00:08:28,380 Thank you. 172 00:08:42,278 --> 00:08:45,422 Okay, Theresa, those notebooks are in here somewhere. 173 00:08:46,614 --> 00:08:47,799 Freeze. Police. 174 00:08:50,680 --> 00:08:51,360 Again. 175 00:08:51,480 --> 00:08:53,710 - Put the bag down. - I was gonna give them to you. 176 00:08:53,830 --> 00:08:56,337 - I just wanted to read them... first. - Now. 177 00:09:02,830 --> 00:09:03,790 Really? 178 00:09:04,303 --> 00:09:05,998 You don't have to do that. 179 00:09:06,250 --> 00:09:08,521 - You don't have to break and enter. - I didn't. 180 00:09:08,670 --> 00:09:11,102 Seriously, I told the super that I was Theresa's sister... 181 00:09:11,222 --> 00:09:13,120 the adopted sister. 182 00:09:16,119 --> 00:09:17,900 - Where were they? - Sweater drawer. 183 00:09:18,020 --> 00:09:19,950 - I already checked. - There's a false bottom. 184 00:09:20,070 --> 00:09:23,870 Pretty intricate one. She must've had it specially made. And don't feel bad. 185 00:09:23,990 --> 00:09:26,300 - You would've found it eventually. - Gee, thanks. 186 00:09:26,442 --> 00:09:28,657 Now tell me why I shouldn't arrest you for murder. 187 00:09:28,792 --> 00:09:31,171 Because that's crazy. Theresa was, like, my idol. 188 00:09:31,311 --> 00:09:34,475 Maybe you were angry because she didn't pay enough attention as you wanted. 189 00:09:34,615 --> 00:09:37,036 Maybe you wanted to steal her story. That's what you're doing now. 190 00:09:37,156 --> 00:09:39,949 Whatever Theresa was researching, she died for it. 191 00:09:40,460 --> 00:09:42,386 If the story dies with her... 192 00:09:42,660 --> 00:09:44,204 I can't let that happen. 193 00:09:44,390 --> 00:09:48,481 And I have an alibi. A lot of people saw me at the Register this morning. 194 00:09:49,890 --> 00:09:53,181 It's, uh, in shorthand, some kind of code. 195 00:09:53,463 --> 00:09:55,871 Theresa was really paranoid. 196 00:09:56,673 --> 00:09:58,430 Yeah, is it paranoia if you're right? 197 00:09:58,550 --> 00:10:00,622 I mean, clearly, someone was out to get... 198 00:10:00,840 --> 00:10:01,643 What? 199 00:10:19,493 --> 00:10:21,550 Police! Stop! 200 00:10:26,690 --> 00:10:27,524 Stop! 201 00:10:28,330 --> 00:10:29,440 Damn it! 202 00:11:04,868 --> 00:11:05,754 Damn it. 203 00:11:09,047 --> 00:11:11,144 I spent the night trying to decipher these things, 204 00:11:11,264 --> 00:11:13,145 only came up with three words. 205 00:11:14,177 --> 00:11:16,260 You're mad that I went back to Teresa's without you. 206 00:11:16,380 --> 00:11:19,718 - I'm mad you didn't catch the guy. - No, I'm mad I didn't catch the guy. 207 00:11:20,648 --> 00:11:22,434 You're mad I didn't arrest the reporter. 208 00:11:22,554 --> 00:11:24,471 Jacobi, I asked the super. He did let her in. 209 00:11:24,591 --> 00:11:27,390 So far, I've got alibis from every corrupt jerk 210 00:11:27,510 --> 00:11:29,980 Theresa Woo exposed in the last three years, 211 00:11:30,600 --> 00:11:33,550 leaving her current story, whatever it is... 212 00:11:34,780 --> 00:11:36,380 as our best lead. 213 00:11:36,500 --> 00:11:38,648 What about the guy last night? Didn't my... 214 00:11:39,260 --> 00:11:40,720 sketch come back yet? 215 00:11:45,270 --> 00:11:47,076 I think martha is depressed. You should... 216 00:11:47,196 --> 00:11:50,010 I am not taking the dog. 217 00:11:50,350 --> 00:11:51,820 You're mad at me about the dog? 218 00:11:52,740 --> 00:11:54,623 that goes upstairs, the new boss'office. 219 00:11:56,980 --> 00:11:58,503 They named the new lieu. 220 00:11:59,070 --> 00:12:00,402 It's not you? 221 00:12:01,870 --> 00:12:04,710 What idiot did the idiots in charge give it to? 222 00:12:05,440 --> 00:12:06,643 this idiot. 223 00:12:10,230 --> 00:12:11,002 Tom. 224 00:12:11,650 --> 00:12:13,841 I tried to call you four times. 225 00:12:16,980 --> 00:12:18,660 I'm gonna need a minute. 226 00:12:19,450 --> 00:12:22,939 Jacobi has 22 years on the job, more citations than I can count. 227 00:12:23,524 --> 00:12:25,170 He's seasoned, he's... 228 00:12:26,067 --> 00:12:27,165 grizzled. 229 00:12:27,920 --> 00:12:30,910 Do you know how many bad guys you have to catch to get that grizzled? 230 00:12:31,050 --> 00:12:31,815 A lot. 231 00:12:31,935 --> 00:12:34,320 That's right, a lot. What has Tom done? 232 00:12:34,440 --> 00:12:37,750 Other than reorganize the citywide gang task force and that huge drug bust? 233 00:12:37,910 --> 00:12:38,998 Blah, blah, blah. 234 00:12:39,263 --> 00:12:42,210 - Jacobi deserves to be the new lieu. - Why would Tom take the job? 235 00:12:42,740 --> 00:12:44,406 Do you think he's maybe... 236 00:12:44,980 --> 00:12:48,240 exploring the idea of getting back together? 237 00:12:48,360 --> 00:12:50,120 It's possible. Things change. 238 00:12:50,250 --> 00:12:54,229 I care about my job as I did when we were married. That hasn't changed. 239 00:12:54,349 --> 00:12:56,840 Tom didn't leave you because you cared about your job. 240 00:12:56,960 --> 00:12:59,569 He left because it was all you cared about. 241 00:13:00,340 --> 00:13:01,570 Why are we friends? 242 00:13:01,690 --> 00:13:05,380 Because I always tell you the truth, just like I did when I warned you, 243 00:13:05,500 --> 00:13:08,412 that whole thing about the kiss me not killer... 244 00:13:08,532 --> 00:13:09,331 obsession. 245 00:13:09,451 --> 00:13:12,751 I did not say it but yes, obsession... was going to cost you your marriage. 246 00:13:12,872 --> 00:13:15,430 That psycho murdered two women. 247 00:13:15,550 --> 00:13:18,300 He brutalized them. He sewed their lips shut. 248 00:13:18,420 --> 00:13:20,997 - We know. We were there, too. - You both gave up. 249 00:13:21,265 --> 00:13:22,458 So did Tom. 250 00:13:23,722 --> 00:13:27,900 To change the subject, this is why I am not moving in with luke. 251 00:13:28,050 --> 00:13:30,721 Moving in leads to marriage, marriage leads to... 252 00:13:30,948 --> 00:13:32,360 ick. 253 00:13:32,681 --> 00:13:33,941 I'm giving the key back. 254 00:13:34,062 --> 00:13:36,845 If it's the right guy, the ick's worth it. Trust me. 255 00:13:37,912 --> 00:13:39,202 Miss Bernhardt? 256 00:13:39,507 --> 00:13:41,530 Tom wasn't the right guy. 257 00:13:42,140 --> 00:13:44,135 He was a youthful mistake. 258 00:13:44,255 --> 00:13:46,296 That lasted six years. 259 00:13:46,480 --> 00:13:48,830 Four of them really happy, if you remember. 260 00:13:48,950 --> 00:13:50,670 And now he's my boss. 261 00:13:52,000 --> 00:13:53,920 We're adults. It'll be fine. 262 00:13:55,510 --> 00:13:59,090 five years ago, Theresa filed a restraining order against Walton James. 263 00:13:59,230 --> 00:14:01,210 She kept it active until last year. 264 00:14:01,350 --> 00:14:02,800 Theresa had a stalker. 265 00:14:05,201 --> 00:14:07,589 I'm betting he looked a little something like this. 266 00:14:08,960 --> 00:14:11,580 Mr. James, open up! It's the police! 267 00:14:15,500 --> 00:14:17,410 Elevator! He's going to the elevator! 268 00:14:21,314 --> 00:14:22,660 Walton James... 269 00:14:23,209 --> 00:14:26,600 You are under arrest for pissing me off... 270 00:14:27,060 --> 00:14:27,828 twice. 271 00:14:29,061 --> 00:14:31,700 You have no right. I'm an american citizen! 272 00:14:32,300 --> 00:14:33,735 Touch nothing! 273 00:14:34,292 --> 00:14:35,140 yeah. 274 00:14:35,310 --> 00:14:36,530 Whatever you say. 275 00:15:03,390 --> 00:15:05,090 This picture is recent. 276 00:15:05,891 --> 00:15:09,454 If he was still following her, why would she let the restraining order lapse? 277 00:15:09,794 --> 00:15:10,950 Stupidity? 278 00:15:18,070 --> 00:15:21,741 I just figured out how a professional stalker can afford these digs 279 00:15:22,227 --> 00:15:24,615 and how he met our victim. 280 00:15:25,288 --> 00:15:27,769 Police brutality strikes again. I remember this. 281 00:15:27,910 --> 00:15:30,530 He was one of the protesters who got their butts kicked at that, 282 00:15:30,655 --> 00:15:34,354 World bank to-do, sued the city and got a tidy settlement. 283 00:15:34,500 --> 00:15:36,426 She turned him into a hero for a day. 284 00:15:36,610 --> 00:15:39,338 He turned her into a victim for five years. 285 00:15:40,040 --> 00:15:40,958 Yeah... 286 00:15:42,380 --> 00:15:44,252 It seems that way, doesn't it? 287 00:15:48,104 --> 00:15:49,690 So what happened, Walton? 288 00:15:49,838 --> 00:15:52,399 Theresa finally have enough, so you let her free-fall? 289 00:15:52,663 --> 00:15:53,785 I have rights. 290 00:15:53,905 --> 00:15:56,641 - Those rights don't include murder. - I know how the police operate. 291 00:15:56,761 --> 00:15:58,980 You're liars. You're bullies. 292 00:15:59,130 --> 00:16:02,260 You want me to believe she's dead so I'll tell you everything I know. 293 00:16:02,380 --> 00:16:03,785 Walton, it's on the news. 294 00:16:03,905 --> 00:16:06,780 - It's in all the papers. - Everything we see, everything we hear, 295 00:16:06,900 --> 00:16:11,148 it... It's... It's been manipulated by governments and... And corporations. 296 00:16:11,288 --> 00:16:12,850 That's why Theresa's so special. 297 00:16:12,970 --> 00:16:15,810 That's why you were snooping outside of her place. 298 00:16:15,930 --> 00:16:17,813 I was trying to find out why she was killed. 299 00:16:17,933 --> 00:16:19,377 Where'd you send her? 300 00:16:20,580 --> 00:16:21,529 Guantanamo? 301 00:16:23,740 --> 00:16:25,540 Theresa is under that sheet, Walton. 302 00:16:26,580 --> 00:16:28,095 You ready for this? 303 00:16:30,140 --> 00:16:31,520 it's a replica... 304 00:16:32,139 --> 00:16:35,926 or something. You people are exceptionally well-funded. 305 00:16:36,066 --> 00:16:38,022 No, trust me, we're no 306 00:16:53,050 --> 00:16:56,174 Walton, Theresa was shot and pushed off a building. 307 00:16:56,630 --> 00:16:57,796 Were you there? 308 00:16:57,970 --> 00:16:59,510 Do you remember? 309 00:16:59,890 --> 00:17:01,246 who did this? 310 00:17:04,740 --> 00:17:06,836 who hurt you? 311 00:17:07,686 --> 00:17:09,058 - Walton - No. 312 00:17:12,227 --> 00:17:13,247 Theresa. 313 00:17:14,620 --> 00:17:15,777 Please, No! 314 00:17:22,460 --> 00:17:23,721 It's all right. 315 00:17:33,534 --> 00:17:34,497 ... come on. 316 00:17:34,630 --> 00:17:37,870 Hanson North, aren't you supposed to be in court defending a murdering crackhead? 317 00:17:37,990 --> 00:17:39,030 We're on a recess. 318 00:17:39,150 --> 00:17:41,274 Meantime, I'm waiting for someone to explain to me 319 00:17:41,397 --> 00:17:43,315 why this department tortured Walton James. 320 00:17:43,435 --> 00:17:46,487 Showing him Theresa Woo's body is a long way from the water board. 321 00:17:46,627 --> 00:17:48,930 Your client did not believe she was dead. 322 00:17:49,050 --> 00:17:51,130 We had to determine whether he'd had a psychotic bre. 323 00:17:51,250 --> 00:17:53,698 During which maybe he shoved her off a building. 324 00:17:53,821 --> 00:17:55,644 - And? - And we don't think he did it, 325 00:17:56,150 --> 00:18:00,160 but we do think he has information relevant to Theresa's murder. 326 00:18:00,300 --> 00:18:01,778 Well, I can't let you talk to him. 327 00:18:01,898 --> 00:18:05,126 Sorry, should've beaten it out of him when you had the chance. 328 00:18:05,296 --> 00:18:08,296 We understand. Of course, that means I'll have to file against him 329 00:18:08,416 --> 00:18:09,880 for assault on a police officer, 330 00:18:10,000 --> 00:18:12,330 destruction of federal property, on top of the evading charge 331 00:18:12,465 --> 00:18:15,370 that'd easily get him a dime in prison. Or he sits down for a friendly talk. 332 00:18:15,490 --> 00:18:16,667 It's up to you. 333 00:18:19,740 --> 00:18:24,675 Okay, but only because I've gotta go decimate a traffic cop on the stand. 334 00:18:27,118 --> 00:18:29,314 Hey, Lindsay, we should talk. 335 00:18:29,507 --> 00:18:31,278 Yeah, sure, just not now. 336 00:18:31,398 --> 00:18:33,770 Not now, the Lindsay Boxer refrain. 337 00:18:35,220 --> 00:18:36,890 Don't be an ass, Tom. 338 00:18:37,310 --> 00:18:38,700 Don't be an ass... 339 00:18:39,259 --> 00:18:40,450 lieutenant. 340 00:18:41,960 --> 00:18:43,128 lieutenant. 341 00:18:43,589 --> 00:18:45,590 God, he is so irritating. 342 00:18:45,710 --> 00:18:48,010 Public defenders can be so sanctimonious. 343 00:18:49,431 --> 00:18:51,087 You meant Tom. Right. 344 00:18:52,170 --> 00:18:54,150 You really think Walton's innocent? 345 00:18:54,820 --> 00:18:57,120 Theresa was scared, but not of him. 346 00:18:57,270 --> 00:18:59,100 She let the restraining order lapse. 347 00:18:59,285 --> 00:19:02,251 In some of walton's photos, she's lookin directly into the lens. 348 00:19:02,550 --> 00:19:05,673 She even kept some of his favorite soda on the fire escape. 349 00:19:06,180 --> 00:19:07,680 I think she liked him. 350 00:19:08,110 --> 00:19:12,500 You know, he planted her flower box and probably took out her trash... 351 00:19:13,900 --> 00:19:17,290 carried those really heavy water bottles. 352 00:19:17,730 --> 00:19:18,583 Right. 353 00:19:19,080 --> 00:19:21,470 It's like a silent, lurking husband. 354 00:19:22,840 --> 00:19:23,978 It sounds... 355 00:19:24,228 --> 00:19:25,326 almost nice. 356 00:19:30,464 --> 00:19:31,485 Martha? 357 00:19:32,618 --> 00:19:33,774 Hey, baby. 358 00:19:35,660 --> 00:19:38,036 I'm sorry you had to see theresa like that. 359 00:19:38,553 --> 00:19:39,996 I know you didn't hurt her. 360 00:19:41,961 --> 00:19:43,367 You don't trust me. 361 00:19:43,488 --> 00:19:44,772 That's... 362 00:19:44,930 --> 00:19:45,581 okay. 363 00:19:46,820 --> 00:19:48,053 But Theresa did. 364 00:19:49,435 --> 00:19:51,210 Lindsay, it's Theresa Woo. 365 00:19:51,330 --> 00:19:54,580 I was hoping you could meet me. 3rd street newsstand,8:00 A.M. 366 00:19:54,734 --> 00:19:56,930 I know we're not exactly friends, but it's important. 367 00:19:57,070 --> 00:19:59,113 Thanks, Lindsay. See you in the morning. 368 00:20:09,801 --> 00:20:11,612 Theresa started the crime beat 369 00:20:12,112 --> 00:20:15,059 the same time that I joined the force. 370 00:20:17,912 --> 00:20:22,025 The first time I ever saw my name in print was in one of her articles. 371 00:20:23,544 --> 00:20:25,250 We kinda grew up together. 372 00:20:28,270 --> 00:20:30,670 Walton, as much as you cared about her, 373 00:20:31,380 --> 00:20:34,090 that's how much I care about catching her killer. 374 00:20:37,810 --> 00:20:39,040 How's she doing? 375 00:20:39,213 --> 00:20:41,139 Lindsay's the best, just like always. 376 00:20:41,790 --> 00:20:43,440 That's not what I meant. 377 00:20:44,350 --> 00:20:45,605 I know what you meant. 378 00:20:45,810 --> 00:20:47,810 Was there someone that she was afraid of? 379 00:20:48,587 --> 00:20:51,800 Maybe someone she was doing a story on? 380 00:20:52,670 --> 00:20:55,017 Was it her new boyfriend? Do you know who he is? 381 00:20:55,507 --> 00:20:57,630 Someone was following her. 382 00:20:58,050 --> 00:20:58,800 Who? 383 00:20:59,410 --> 00:21:03,748 I don't know her name... but I kn... 384 00:21:04,900 --> 00:21:06,680 I know her license plate number. 385 00:21:11,090 --> 00:21:12,221 Martha likes you. 386 00:21:13,200 --> 00:21:15,400 Maybe she should go home with you. 387 00:21:18,330 --> 00:21:19,760 Hallelujah. 388 00:21:21,880 --> 00:21:23,325 crackhead plead out. 389 00:21:23,465 --> 00:21:27,110 Your boss signed off on manslaughter, 10 to 20, up for parole in 5. 390 00:21:28,680 --> 00:21:30,460 Not bad for shooting grandma in the heart. 391 00:21:30,580 --> 00:21:33,666 - Why are you here? - Why'd you stop returning my calls? 392 00:21:34,170 --> 00:21:36,370 Walton gave up a license plate number. 393 00:21:37,408 --> 00:21:39,789 It's that too-soft-for-a-man E. R. Doctor, isn't it? 394 00:21:40,741 --> 00:21:42,000 You should dump him. 395 00:21:43,760 --> 00:21:45,140 I need my desk. 396 00:21:48,191 --> 00:21:51,082 - You really like this guy? - I really like this guy. 397 00:21:53,080 --> 00:21:55,193 Then dump him before it's too late. 398 00:21:57,400 --> 00:22:01,260 I know you. You're like me, too complicated to commit. 399 00:22:01,428 --> 00:22:04,951 Once again, I ask, why are you here? 400 00:22:05,110 --> 00:22:06,898 - You really want to know? - Yes. 401 00:22:10,760 --> 00:22:11,849 You sure? 402 00:22:14,150 --> 00:22:14,906 Yes. 403 00:22:22,868 --> 00:22:24,563 Luke and I are in love. 404 00:22:24,872 --> 00:22:27,050 We're moving in together, and you don't know me. 405 00:22:27,460 --> 00:22:29,060 Yeah, I do. 406 00:22:40,411 --> 00:22:42,270 For one thing, you're more experienced. 407 00:22:42,390 --> 00:22:44,941 Dr. Raine Van Aiken. She doesn't look like a murderer. 408 00:22:45,130 --> 00:22:48,210 - I'm just saying, the promotion... - ... it should have been mine, I know. 409 00:22:48,330 --> 00:22:51,555 Now will you stop dragging me and my ego into a situation 410 00:22:51,675 --> 00:22:54,490 that's really about you and a much more vital organ? 411 00:22:55,430 --> 00:22:57,210 You better be talking about my heart. 412 00:22:59,108 --> 00:22:59,786 Her. 413 00:23:00,475 --> 00:23:03,840 The short version is, I'm glad Theresa Woo is dead. 414 00:23:04,690 --> 00:23:06,998 Most people don't lead with cartwheels after a murder. 415 00:23:07,133 --> 00:23:09,572 Most murder victims aren't sleeping with my husband. 416 00:23:10,132 --> 00:23:11,550 I assume that's why you're here. 417 00:23:11,670 --> 00:23:15,415 You connected the affair dots and figured that the crazy, 418 00:23:15,535 --> 00:23:20,020 jealous wife offed the intrepid reporter mistress. 419 00:23:20,140 --> 00:23:23,783 Your car was seen following Theresa, uh, more than once. 420 00:23:24,230 --> 00:23:25,673 My husband cheats... 421 00:23:26,251 --> 00:23:27,272 regularly. 422 00:23:28,000 --> 00:23:30,233 I feel it's my prerogative to know with whom. 423 00:23:30,965 --> 00:23:33,322 I tell them to get lost, and most listen. 424 00:23:33,932 --> 00:23:36,791 And if they don't, you what, toss them off a roof? 425 00:23:37,110 --> 00:23:38,054 Please. 426 00:23:38,528 --> 00:23:40,872 Miles is my third husband. I'm over the drama. 427 00:23:41,610 --> 00:23:43,516 I'm surprised you're not over him. 428 00:23:43,680 --> 00:23:46,710 Miles has his flaws, but he makes me laugh, 429 00:23:47,043 --> 00:23:50,209 and he knows his way around the kitchen, and that's more than the first two. 430 00:23:50,650 --> 00:23:53,066 If you knew our investigation would lead to you and your husband, 431 00:23:53,192 --> 00:23:54,666 why didn't you come forward? 432 00:23:54,786 --> 00:23:56,978 I work 80 hours a week running this free clinic, 433 00:23:57,098 --> 00:24:00,241 helping the homeless and other people who have no place else to go. 434 00:24:00,525 --> 00:24:04,590 Enmeshing myself in all of this just wasn't a priority. 435 00:24:05,030 --> 00:24:08,729 - We're gonna need an alibi. - And, we'll to talk to your husband. 436 00:24:09,316 --> 00:24:10,607 Scare the hell out of him. 437 00:24:10,750 --> 00:24:11,746 He deserves it. 438 00:24:12,052 --> 00:24:13,900 I'm gonna make a quick stop. Do you want to... 439 00:24:14,020 --> 00:24:15,419 pick up the cheating husband? 440 00:24:15,540 --> 00:24:16,356 A pleasure. 441 00:24:21,810 --> 00:24:23,280 I don't talk to reporters... 442 00:24:23,420 --> 00:24:25,590 yeah, I got that general idea. 443 00:24:25,710 --> 00:24:28,110 But I need to know what was in Theresa's head, okay? 444 00:24:28,230 --> 00:24:32,331 Anything about her job, her personal life, and at theresa's apartment, 445 00:24:32,451 --> 00:24:34,580 - you think that you could read these. - Probably. 446 00:24:34,700 --> 00:24:35,953 - How? - Eidetic memory. 447 00:24:37,243 --> 00:24:40,995 It's just,... I have one of those brains that has a hard time forgetting things, 448 00:24:41,115 --> 00:24:43,365 so if... If I knew it, if I read about it, you know, 449 00:24:43,485 --> 00:24:47,101 even if I heard it once, chances are good it is still in there somewhere, 450 00:24:47,881 --> 00:24:51,027 Like, well, say code or obsolete shorthand. 451 00:24:51,510 --> 00:24:52,817 You read about shorthand? 452 00:24:52,960 --> 00:24:54,571 I read about a lot of things. 453 00:24:54,928 --> 00:24:58,664 Shorthand, baseball, keynesian economics, serial killers. 454 00:24:59,470 --> 00:25:02,651 I read all about the kiss me not killer case, 455 00:25:02,785 --> 00:25:04,167 and... And I was thinking, 456 00:25:04,287 --> 00:25:06,640 if you ever wanted to reopen the investigation, 457 00:25:06,760 --> 00:25:08,920 - I would love to assist... - Stop. Here's an F.Y.I. 458 00:25:09,069 --> 00:25:12,281 If you write a story containing any information from those notebooks, 459 00:25:12,421 --> 00:25:14,660 without my go-ahead, I'll arrest you. 460 00:25:14,800 --> 00:25:16,570 - For what? - Breaking and entering... 461 00:25:16,690 --> 00:25:19,304 - There's nothing... - Obstruction, I'll come up with a list. 462 00:25:24,200 --> 00:25:26,220 Theresa came into my restaurant... 463 00:25:27,012 --> 00:25:30,075 ... and we talked. And then she came back, and... 464 00:25:31,480 --> 00:25:33,300 one thing, as they say, led to another. 465 00:25:33,420 --> 00:25:36,960 It seems like one thing, as they say, leads to another a lot with you. 466 00:25:37,299 --> 00:25:39,580 My wife is married to her work. 467 00:25:40,008 --> 00:25:41,240 What am I supposed to do? 468 00:25:41,360 --> 00:25:45,437 So because you don't get enough attention, all is your wife's fault? 469 00:25:45,726 --> 00:25:47,476 Did you ever think, I don't know, 470 00:25:47,596 --> 00:25:49,629 maybe your wife's job is important to her, 471 00:25:49,750 --> 00:25:52,060 or you should be a little more understanding? 472 00:25:52,928 --> 00:25:53,973 What's her problem? 473 00:25:54,093 --> 00:25:57,516 She's touched at how choked up you are over this whole thing. 474 00:25:57,680 --> 00:26:00,728 Hey, I cared about Theresa, but I was going to end it. 475 00:26:00,848 --> 00:26:02,980 Because she threatened to tell your wife? 476 00:26:03,156 --> 00:26:05,623 No, because she reminded me of my wife. 477 00:26:06,500 --> 00:26:11,160 Theresa turned out to be a unromantic, work-obsessed ballbuster. 478 00:26:11,860 --> 00:26:13,530 I've already got one of those. 479 00:26:13,650 --> 00:26:17,190 So you took your anger at raine out on Theresa? 480 00:26:17,330 --> 00:26:19,204 Transference. That's a good theory. 481 00:26:19,324 --> 00:26:22,097 Excuse me. Instead of tting yourselves on the back, 482 00:26:22,217 --> 00:26:25,310 shouldn't you be out arresting the real killer... 483 00:26:25,449 --> 00:26:27,130 Walton James... Theresa's stalker? 484 00:26:27,250 --> 00:26:29,170 Where were you yesterday morning? 485 00:26:29,310 --> 00:26:33,127 ... w... Wait this guy followed her around for five years. 486 00:26:33,281 --> 00:26:36,618 I mean, we used to have to meet when she knew he wasn't watching 487 00:26:36,758 --> 00:26:39,410 because she was afraid that--that he'd lose it. 488 00:26:39,538 --> 00:26:41,270 Any alibi will do. 489 00:26:46,243 --> 00:26:50,538 I was at my restaurant, and I have the manager, 490 00:26:50,885 --> 00:26:54,365 two prep cooks and an entire waitstaff who'll attest to that. 491 00:26:54,596 --> 00:26:57,040 I so want him to be guilty. 492 00:26:57,604 --> 00:27:01,244 He's guilty of lowering the overall standards of San Francisco cuisine. 493 00:27:01,640 --> 00:27:04,835 Last I checked, that restaurant he's so proud of had a big, 494 00:27:04,955 --> 00:27:06,544 fat c from the health department. 495 00:27:06,664 --> 00:27:07,750 where are we? 496 00:27:08,185 --> 00:27:10,580 I would like a tail for Miles Van Aiken to make sure 497 00:27:10,700 --> 00:27:13,890 - he doesn't try to leave the city. - If I say yes, will you agree to that talk? 498 00:27:14,010 --> 00:27:17,280 I will pencil you in ten minutes past... a woman is dead. 499 00:27:17,400 --> 00:27:20,080 I'll, uh, head over to the so-called restaurant, 500 00:27:20,200 --> 00:27:22,023 verify Van Aiken's alibi. 501 00:27:23,920 --> 00:27:25,233 I'll approve the tail, 502 00:27:25,420 --> 00:27:28,920 but don't get so focused on the jerk husband that you forget the story angle. 503 00:27:29,124 --> 00:27:31,110 Yeah, thanks for the reminder, Tom. 504 00:27:31,550 --> 00:27:33,879 Thanks for the reminder, lieutenant. 505 00:27:34,860 --> 00:27:37,026 I need a search warrant for Miles Van Aiken's car, 506 00:27:37,166 --> 00:27:38,658 the restaurant, his house. 507 00:27:38,778 --> 00:27:39,960 Yeah. Based on? 508 00:27:40,600 --> 00:27:42,508 I don't like the cheating bastard? 509 00:27:42,758 --> 00:27:45,143 Sweetie, you know, I love you like an annoyingly pushy, 510 00:27:45,263 --> 00:27:48,140 emotionally stunted sister, but I need probable cause. 511 00:27:50,607 --> 00:27:51,339 Linz. 512 00:27:51,880 --> 00:27:53,480 I did something bad. 513 00:27:54,450 --> 00:27:55,383 What? You okay? 514 00:27:55,503 --> 00:27:56,187 Yeah. 515 00:27:57,320 --> 00:27:58,461 It's just, I, uh... 516 00:28:00,601 --> 00:28:03,317 I didn't tell you that Tom asked about you. 517 00:28:04,290 --> 00:28:05,054 whatever. 518 00:28:05,174 --> 00:28:08,307 You can stop pretending you're not still in love with him anytime now. 519 00:28:09,265 --> 00:28:12,323 Come on. You haven't even had sex with anyone since he left. 520 00:28:12,554 --> 00:28:13,614 Says who? 521 00:28:13,740 --> 00:28:17,267 I could've been secretly whoring around the last two years. 522 00:28:17,407 --> 00:28:23,450 And besides, I am picky, and I'm busy, and I have to solve a murder now. 523 00:28:27,193 --> 00:28:28,390 It's me. Where are we? 524 00:28:28,520 --> 00:28:31,440 I, uh, managed to figure out some key words in the notebook. 525 00:28:31,960 --> 00:28:34,310 Caboose, elephant man. 526 00:28:35,020 --> 00:28:37,260 I still have no idea exactly what they mean. 527 00:28:37,380 --> 00:28:39,610 - So we're at another dead end? - I have another idea. 528 00:28:39,730 --> 00:28:41,270 I'll let you know if it works. 529 00:28:45,820 --> 00:28:46,759 Walton? 530 00:28:48,390 --> 00:28:50,000 Cindy Thomas... 531 00:28:50,800 --> 00:28:51,978 from the... 532 00:28:52,860 --> 00:28:54,363 San Francisco Register? 533 00:29:01,537 --> 00:29:02,442 Walton? 534 00:29:11,254 --> 00:29:12,650 Body's still warm. 535 00:29:13,300 --> 00:29:15,422 I'd say T.O.D. is less than two hours ago. 536 00:29:15,653 --> 00:29:17,232 This doesn't make any sense. 537 00:29:17,400 --> 00:29:19,708 What is it with that girl and other people's apartments? 538 00:29:19,971 --> 00:29:21,834 I gave her Theresa's notebooks. 539 00:29:22,740 --> 00:29:25,937 She thought that Walton might be able to make sense out of them, 540 00:29:26,120 --> 00:29:27,806 which he doesn't need to know. 541 00:29:27,980 --> 00:29:30,700 It's a confession. Unis found it in the bedroom. 542 00:29:31,306 --> 00:29:35,077 Walton couldn't handle Theresa having a boyfriend, killed her in a jealous rage. 543 00:29:35,212 --> 00:29:37,860 No, Theresa made sure Walton didn't know about Miles. 544 00:29:37,980 --> 00:29:39,480 Lindsay, case is closed. 545 00:29:39,600 --> 00:29:41,271 - It isn't. - Yes, it is. 546 00:29:41,406 --> 00:29:43,160 Damn it, Tom, just let me do my job. 547 00:29:43,380 --> 00:29:46,960 Fine, if after you do your job, you come into my office, 548 00:29:47,100 --> 00:29:49,621 you sit your ass down, and we talk. No excuses. 549 00:29:50,520 --> 00:29:51,272 Fine. 550 00:29:53,370 --> 00:29:54,530 You planned that. 551 00:29:54,670 --> 00:29:55,994 Halfway through. 552 00:29:56,225 --> 00:29:57,535 It was fun, huh? 553 00:29:57,805 --> 00:29:59,442 Yeah, hoot and a holler. 554 00:30:06,980 --> 00:30:09,343 - How much longer? - With or without your hovering? 555 00:30:09,709 --> 00:30:10,474 Without. 556 00:30:12,450 --> 00:30:13,672 It's just so sad. 557 00:30:14,174 --> 00:30:16,870 All Theresa and Walton had was each other, and now... 558 00:30:18,018 --> 00:30:19,950 I mean, I get how Walton ended up alone. 559 00:30:20,070 --> 00:30:22,199 He was kind of a nut. But theresa... 560 00:30:22,469 --> 00:30:24,048 How does that happen? 561 00:30:24,590 --> 00:30:25,822 You put your head down, 562 00:30:25,942 --> 00:30:28,140 you get lost in your career, you wake up ten years later, 563 00:30:28,260 --> 00:30:30,713 and you realize that your job doesn't hug back. 564 00:30:31,720 --> 00:30:34,430 Theresa chose to be alone, whether she meant to or not. 565 00:30:35,060 --> 00:30:36,734 She was avoiding the ick. 566 00:30:42,080 --> 00:30:43,710 See what happens when no one hovers? 567 00:30:43,830 --> 00:30:44,912 Check this out. 568 00:30:45,047 --> 00:30:47,406 When you hang yourself, the rope leaves a bruise, 569 00:30:47,526 --> 00:30:49,950 like this, only this one's pretty faint. 570 00:30:50,510 --> 00:30:53,348 Here, he's got a slightly darker bruise, 571 00:30:53,468 --> 00:30:56,580 which means that he was strangled and then strung up. 572 00:30:57,232 --> 00:30:59,409 And since there's no sign of a struggle, 573 00:31:00,584 --> 00:31:02,568 I'm guessing he was drugged first. 574 00:31:03,460 --> 00:31:05,357 That reporter girl's here with a guest. 575 00:31:07,010 --> 00:31:08,460 What is that smell? 576 00:31:09,472 --> 00:31:11,341 Elephant man. See his necklace? 577 00:31:12,164 --> 00:31:13,372 I cracked the code. 578 00:31:13,492 --> 00:31:15,153 So Theresa's story was about you? 579 00:31:15,345 --> 00:31:17,150 Me and a whole bunch of street dudes. 580 00:31:17,270 --> 00:31:20,129 You're talking about that story she did five months ago, 581 00:31:20,250 --> 00:31:23,066 on that bottom-feeder who coerced homeless men 582 00:31:23,186 --> 00:31:24,870 to smack each other around on video. 583 00:31:24,990 --> 00:31:28,330 I wasn't involved in all that, but I got to know Theresa. 584 00:31:29,110 --> 00:31:33,150 After that, she kept coming around with food and blankets on cold nights. 585 00:31:33,270 --> 00:31:37,640 So she was there, six weeks ago when Martin fell and he cut his head open. 586 00:31:37,790 --> 00:31:40,270 She took him to get treatment at Mission Cross North hospital, 587 00:31:40,390 --> 00:31:42,208 and the thing is, because Martin is homeless, 588 00:31:42,328 --> 00:31:45,720 they called the Castro free clinic to see if he had medical records. 589 00:31:45,860 --> 00:31:47,840 Then they wouldn't give me any pain pills. 590 00:31:48,065 --> 00:31:51,570 Said that my medical records showed I was already on all kinds of stuff. 591 00:31:51,870 --> 00:31:54,050 Thought I was, u uh, what... What they call that? 592 00:31:54,170 --> 00:31:55,948 Drug seeking. But he... He wasn't. 593 00:31:56,209 --> 00:31:57,718 Martin's not on anything. 594 00:31:57,915 --> 00:32:00,200 Theresa had his blood tested. It's all in the notebooks. 595 00:32:00,340 --> 00:32:02,640 I never even been to Castro free clinic, 596 00:32:02,980 --> 00:32:05,455 unless you count getting free food off that van 597 00:32:05,575 --> 00:32:07,019 they got going around sometimes. 598 00:32:07,139 --> 00:32:08,490 It's me. Hold on. 599 00:32:09,240 --> 00:32:11,890 This is my boyfriend Luke. He's a doctor at Mission Cross North. 600 00:32:12,083 --> 00:32:15,010 With your permission, he's gonna fax over those medical records. 601 00:32:17,480 --> 00:32:20,480 - No car, no electricity. - Cough for me. 602 00:32:21,808 --> 00:32:23,392 I got a zero-carbon footprint. 603 00:32:24,618 --> 00:32:26,679 Well, that's it. You're a prince, Martin. 604 00:32:28,665 --> 00:32:30,659 So, uh, you coming with? 605 00:32:30,781 --> 00:32:32,189 I'm giving her some space. 606 00:32:32,506 --> 00:32:35,754 In the meantime, I think I'm gonna take Martin here down to the showers. 607 00:32:35,874 --> 00:32:37,555 And waste all that water? 608 00:32:41,578 --> 00:32:45,506 I'm no internist, but pending blood work and urinalysis, 609 00:32:45,770 --> 00:32:48,240 I'd say he'll live to be 102. 610 00:32:49,230 --> 00:32:52,969 So the diabete, the bad back, the high blood pressure... 611 00:32:53,090 --> 00:32:56,390 Fake, fake, fake, all by Dr. Raine Van Aiken. 612 00:32:56,530 --> 00:32:58,694 Which means we've got the wife for fraud and malpractice, 613 00:32:58,814 --> 00:33:01,748 but as for the murders, we have nothing that's not circumstantial. 614 00:33:02,455 --> 00:33:05,030 Which makes getting the confession all the more fun. 615 00:33:06,390 --> 00:33:08,990 Do you three have some sort of... thing? 616 00:33:09,760 --> 00:33:12,078 Mm, we're friends. We share information. 617 00:33:12,310 --> 00:33:13,735 What, like a club? 618 00:33:14,143 --> 00:33:14,779 no. 619 00:33:17,965 --> 00:33:18,967 Not a club. 620 00:33:19,237 --> 00:33:20,103 Got it. 621 00:33:22,790 --> 00:33:25,220 Well, it's just gonna be the two of us. 622 00:33:25,340 --> 00:33:26,740 It's easier to talk. 623 00:33:27,230 --> 00:33:29,020 Good. Your partner's got issues. 624 00:33:30,442 --> 00:33:32,233 haven't met a woman yet who doesn't. 625 00:33:34,420 --> 00:33:37,100 he said we were coming down here to talk about Walton James. 626 00:33:37,220 --> 00:33:38,226 What's going on? 627 00:33:38,346 --> 00:33:39,996 There have been new developments. 628 00:33:40,116 --> 00:33:43,971 Look, no one is saying you meant for this thing to happen. 629 00:33:44,233 --> 00:33:47,980 A girl gets crazy over the affair, situation goes out of control, 630 00:33:48,120 --> 00:33:49,000 I understand. 631 00:33:49,148 --> 00:33:50,390 This is ridiculous. 632 00:33:50,510 --> 00:33:52,909 I mean, I've had a lot of affairs. I haven't killed them. 633 00:33:53,217 --> 00:33:55,490 You've had a lot of affairs... 634 00:33:56,250 --> 00:34:00,071 but the others weren't about to, uh, expose your wife. 635 00:34:01,711 --> 00:34:03,098 Expose Raine for what? 636 00:34:04,307 --> 00:34:05,279 You're nuts. 637 00:34:05,463 --> 00:34:09,320 That c from the health department, it dive-bombed your restaurant profits. 638 00:34:09,440 --> 00:34:11,550 You needed an influx of cash to keep it afloat. 639 00:34:11,670 --> 00:34:14,680 Yeah, my wife helped. It's not illegal. 640 00:34:14,800 --> 00:34:17,360 Unless, she's stealing from the government 641 00:34:17,500 --> 00:34:20,076 and submitting the false medical claims to do it. 642 00:34:20,909 --> 00:34:21,686 No. 643 00:34:21,960 --> 00:34:23,980 Now right when your restaurant started to slide, 644 00:34:24,100 --> 00:34:26,960 Raine's clinic instituted a new program for the homeless. 645 00:34:27,461 --> 00:34:29,820 Register your vitals, get a square meal. 646 00:34:29,946 --> 00:34:31,510 It sounds generous, except... 647 00:34:31,850 --> 00:34:34,860 Raine uses the information to make fake charts, 648 00:34:34,983 --> 00:34:38,700 and then she bills the government for services not rendered. 649 00:34:38,820 --> 00:34:40,070 You can't prove that. 650 00:34:40,190 --> 00:34:43,490 Actually,we can. D.A.'s already signed off on your indictment. 651 00:34:43,622 --> 00:34:45,690 Do-good doctor with no criminal record... 652 00:34:46,710 --> 00:34:50,598 you went way out of your box to get the money to save your husband's business. 653 00:34:50,820 --> 00:34:52,390 You know what I think? 654 00:34:52,840 --> 00:34:55,410 I think you put up with Miles'cheating because you love him. 655 00:34:55,530 --> 00:34:57,780 Oh, and this is interesting. 656 00:34:58,661 --> 00:35:01,627 You and Theresa didn't happen to meet. 657 00:35:01,990 --> 00:35:05,330 No, Theresa was investigating your wife, 658 00:35:05,565 --> 00:35:08,660 but she couldn't get anywhere because Raine's too careful. 659 00:35:08,950 --> 00:35:12,888 So Theresa showed up at your restaurant and made sure, 660 00:35:13,080 --> 00:35:15,689 one thing, as they say, led to another. 661 00:35:16,230 --> 00:35:19,370 She used you to get to Raine's home computer files. 662 00:35:19,697 --> 00:35:21,180 It's all in her notebooks. 663 00:35:21,392 --> 00:35:24,553 And when you found out, well, you had to kill her. 664 00:35:24,673 --> 00:35:26,500 You didn't have a choice. No. 665 00:35:26,620 --> 00:35:28,918 And that poor sucker Walton, well, you knocked him out... 666 00:35:29,050 --> 00:35:31,264 probably with drugs you stole from your wife's office... 667 00:35:31,384 --> 00:35:33,088 and you strung him up like a side of beef. 668 00:35:33,208 --> 00:35:35,570 Now we've got a search warrant. We're gonna find the gun. 669 00:35:35,690 --> 00:35:37,344 This isn't fair. You have to stop. 670 00:35:37,464 --> 00:35:39,590 Two people are dead. We can't stop. 671 00:35:39,730 --> 00:35:42,206 Someone has to pay. It's only a matter of time. 672 00:35:42,326 --> 00:35:45,649 - No. - Two murders, both premeditated. 673 00:35:45,790 --> 00:35:47,900 At's special circumstances. 674 00:35:48,920 --> 00:35:50,927 That's death penalty, Miles. 675 00:35:51,351 --> 00:35:52,160 Stop. 676 00:35:55,168 --> 00:35:56,112 I'll tell you. 677 00:35:58,217 --> 00:35:59,932 Okay, Jacobi, take a breather. 678 00:36:02,390 --> 00:36:04,891 First I thought it was just another affair, 679 00:36:05,763 --> 00:36:08,151 so I followed her, like always. 680 00:36:10,045 --> 00:36:14,899 I watched her walk into my house ... with my husband. 681 00:36:16,550 --> 00:36:18,418 She found everything. 682 00:36:20,260 --> 00:36:23,785 She would've destroyed our careers, our lives. 683 00:36:25,461 --> 00:36:27,551 I had to protect us. 684 00:36:30,050 --> 00:36:31,800 It took a few days, but... 685 00:36:32,460 --> 00:36:33,513 I got a gun. 686 00:36:35,340 --> 00:36:36,663 Miles didn't know... 687 00:36:37,130 --> 00:36:38,330 about any of it. 688 00:36:38,470 --> 00:36:41,047 How did you get Walton to write the confession? 689 00:36:41,460 --> 00:36:42,982 I held a gun to his head... 690 00:36:45,100 --> 00:36:46,448 but it didn't work. 691 00:36:49,693 --> 00:36:51,532 So I held a gun to the dog's head. 692 00:36:52,750 --> 00:36:57,120 He wrote what I wanted, word for word. 693 00:36:58,510 --> 00:36:59,966 So you stole for him. 694 00:37:00,520 --> 00:37:01,819 You killed for him. 695 00:37:03,590 --> 00:37:06,090 Ultimately, you confessed for him. 696 00:37:08,230 --> 00:37:11,040 If it weren't so utterly evil, it'd almost be poetic. 697 00:37:20,520 --> 00:37:22,520 Here's the thing... I don't need to talk. 698 00:37:22,660 --> 00:37:23,818 Because... 699 00:37:24,237 --> 00:37:25,597 showing up at work to find 700 00:37:25,717 --> 00:37:28,160 your ex-husband is your new boss, isn't a big deal? 701 00:37:28,280 --> 00:37:30,550 - Were you watching me? - You were good. 702 00:37:30,880 --> 00:37:32,918 So good you make me doubt how good I am. 703 00:37:33,060 --> 00:37:35,825 Guess I'm gonna have to get used to that all over again. 704 00:37:37,790 --> 00:37:41,258 I don't suppose you ever cheated on me. 705 00:37:44,780 --> 00:37:46,500 You really need an answer? 706 00:37:46,810 --> 00:37:47,500 No. 707 00:37:48,730 --> 00:37:50,846 Look, linz, we were married. That comes with stuff. 708 00:37:51,107 --> 00:37:53,717 Good stuff, bad stuff, but stuff, 709 00:37:53,930 --> 00:37:56,452 and we can not talk about it, but it's there. 710 00:37:57,208 --> 00:37:58,361 Works for me. 711 00:37:59,230 --> 00:38:00,810 At least you're predictable. 712 00:38:03,450 --> 00:38:06,436 Okay, the not talking when we were married, 713 00:38:06,590 --> 00:38:08,920 that's totally different than the not talking now. 714 00:38:09,040 --> 00:38:09,879 It is. 715 00:38:10,470 --> 00:38:15,150 I avoided the talks back then because, according to Claire, 716 00:38:15,270 --> 00:38:18,287 I... I was scared of being in love with you. 717 00:38:18,912 --> 00:38:19,548 Now? 718 00:38:19,770 --> 00:38:24,344 Well, now I... I'm not in love with you, so there's simply no need. 719 00:38:24,620 --> 00:38:25,417 Okay. 720 00:38:25,820 --> 00:38:27,050 Look, uh... 721 00:38:27,410 --> 00:38:30,258 never mind what I was gonna say. It's, uh, it's irrelevant. 722 00:38:30,378 --> 00:38:31,126 Okay. 723 00:38:34,190 --> 00:38:35,410 What's irrelevant? 724 00:38:36,039 --> 00:38:36,945 Just... 725 00:38:39,939 --> 00:38:41,345 I'm getting married. 726 00:38:46,740 --> 00:38:49,239 - Is she a cop? - Kindergarten teacher. 727 00:38:49,870 --> 00:38:51,450 Her name is Heather. 728 00:38:52,520 --> 00:38:53,841 That's great. 729 00:38:55,880 --> 00:38:56,927 That's great. 730 00:38:57,610 --> 00:38:58,990 Congratulations... 731 00:39:01,190 --> 00:39:02,315 lieutenant. 732 00:39:06,135 --> 00:39:07,259 Hi, baby. 733 00:39:08,050 --> 00:39:09,139 Dad ordered pizza. 734 00:39:09,380 --> 00:39:10,351 So I see. 735 00:39:13,293 --> 00:39:14,680 So can I get a kiss? 736 00:39:14,872 --> 00:39:17,068 - We're eating. - She wasn't talking to you. 737 00:40:00,146 --> 00:40:01,447 I brought beer. 738 00:40:03,864 --> 00:40:04,750 And... 739 00:40:13,000 --> 00:40:14,462 Does this mean... 740 00:40:15,700 --> 00:40:16,869 This means. 741 00:40:41,480 --> 00:40:42,362 Boxer. 742 00:41:05,410 --> 00:41:08,500 Rojas was on call, but I reassigned the case to you. 743 00:41:24,242 --> 00:41:25,225 Lindsay. 744 00:41:25,944 --> 00:41:26,958 It's bad. 745 00:41:34,990 --> 00:41:36,064 Kiss me not. 746 00:41:37,270 --> 00:41:38,190 He's back. 747 00:42:05,857 --> 00:42:07,051 we'll get him. 748 00:42:10,570 --> 00:42:12,330 This time we'll stop him. 57591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.