Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:03,919
Previously on Queen of Oz...
Jessica Bramer.
2
00:00:03,920 --> 00:00:06,359
How do you even remember me?
She was one of the girls at school
3
00:00:06,360 --> 00:00:08,799
who used to bully me. They used to
throw sweets and oink at me.
4
00:00:08,800 --> 00:00:10,919
"You'll never be queen.
You're too fat to be queen.
5
00:00:10,920 --> 00:00:12,239
"Fatty, fatty, queen, queen."
6
00:00:12,240 --> 00:00:13,960
SHE EXCLAIMS, DOG YAPS
7
00:00:12,240 --> 00:00:13,959
Oh!
8
00:00:13,960 --> 00:00:16,479
Teddy... Should I call you
"daughter"?
9
00:00:16,480 --> 00:00:18,000
Ma'am? Oh!
10
00:00:16,480 --> 00:00:17,999
SHE EXCLAIMS, DOG YAPS
11
00:00:18,000 --> 00:00:19,999
"Koala ears". That's what she used
to call me.
12
00:00:20,000 --> 00:00:22,839
That's a cute nickname.
How about Princess Pubes?
13
00:00:22,840 --> 00:00:24,079
That's not so nice.
14
00:00:24,080 --> 00:00:26,639
This is all your fault.
"Talk to her, you'll feel better.
15
00:00:26,640 --> 00:00:28,039
"Trust me." That's what you said.
16
00:00:28,040 --> 00:00:29,999
Yeah, talk to her,
not verbally induce labour.
17
00:00:30,000 --> 00:00:32,359
The baby's coming.
Oh, my God. Can I smell urine?
18
00:00:32,360 --> 00:00:34,439
I'm not urinating!
Well, someone's urinating.
19
00:00:34,440 --> 00:00:38,199
Stop saying "urinating"!
Oh! It's crowning. Argh!
20
00:00:38,200 --> 00:00:40,399
I'm about to marry a man
I don't love. Wow.
21
00:00:40,400 --> 00:00:43,079
Throw into the mix the headache
of choosing which crown to wear
22
00:00:43,080 --> 00:00:44,800
and you can see why I'm such a mess.
23
00:00:45,331 --> 00:00:50,279
GEORGIANA LAUGHS
And it wasn't the first time anyway.
24
00:00:50,280 --> 00:00:51,639
LIGHT POLITE LAUGHTER
25
00:00:51,640 --> 00:00:53,279
Rebecca?
26
00:00:53,280 --> 00:00:55,959
So I'm sure you'll find Australia
is a business friendly,
27
00:00:55,960 --> 00:00:58,159
highly globalised economy
28
00:00:58,160 --> 00:01:01,279
with bountiful natural resources
and seamless access
29
00:01:01,280 --> 00:01:02,959
to the Asia Pacific market.
30
00:01:02,960 --> 00:01:05,639
It's a very exciting time
for the microchip industry
31
00:01:05,640 --> 00:01:10,439
and we are confident Australia
will be the ideal location
32
00:01:10,440 --> 00:01:12,599
for you to open your new factory.
33
00:01:12,600 --> 00:01:14,239
That's our pitch.
34
00:01:14,240 --> 00:01:15,800
Can I get an amen?
35
00:01:17,720 --> 00:01:19,479
Inappropriate.
36
00:01:19,480 --> 00:01:21,119
Look, I'll be frank with you, ma'am.
37
00:01:21,120 --> 00:01:24,119
It's down to you and Switzerland.
Switzerland?
38
00:01:24,120 --> 00:01:25,839
Lazy people.
39
00:01:25,840 --> 00:01:28,559
Far more interested in yodelling
and hoarding Nazi gold
40
00:01:28,560 --> 00:01:29,839
than they are in working.
41
00:01:29,840 --> 00:01:31,000
SHE CHUCKLES
42
00:01:34,200 --> 00:01:37,679
And how has your tour of Australia
been so far, Mr Frusctaine?
43
00:01:37,680 --> 00:01:38,959
WHISPERED: Stop it.
44
00:01:38,960 --> 00:01:41,479
I have to say that,
for a first world country,
45
00:01:41,480 --> 00:01:44,839
I expected Australia to be a
little less, let's say, rugged.
46
00:01:44,840 --> 00:01:49,959
Ah... Oh, John, don't be fooled
by our majestic terrain.
47
00:01:49,960 --> 00:01:52,879
We're a thriving, contemporary,
high-tech country.
48
00:01:52,880 --> 00:01:55,479
So's Switzerland, without being
covered in red dirt
49
00:01:55,480 --> 00:01:56,959
and ridiculous animals.
50
00:01:56,960 --> 00:01:58,599
Shots fired, sir.
51
00:01:58,600 --> 00:02:01,159
There is no such thing
as a ridiculous animal,
52
00:02:01,160 --> 00:02:04,239
although the numbat does
slightly undermine my argument.
53
00:02:04,240 --> 00:02:06,199
LAUGHTER
54
00:02:06,200 --> 00:02:08,479
I would hate for you to fall for the
trope that Australia
55
00:02:08,480 --> 00:02:10,360
is a primitive backwoods wasteland.
56
00:02:10,361 --> 00:02:14,079
STRAINED: For God's sake,
what is the matter with you?
57
00:02:14,080 --> 00:02:15,130
What?
58
00:02:16,640 --> 00:02:18,119
SHE SCREAMS
59
00:02:18,120 --> 00:02:21,160
THEY ALL YELL
60
00:02:18,120 --> 00:02:21,159
Oh, my...!
61
00:02:21,160 --> 00:02:22,399
HE SCREAMS
62
00:02:22,400 --> 00:02:23,840
It's OK, it's OK...
63
00:02:33,960 --> 00:02:37,159
Queen Georgie once again
hitting the headlines today.
64
00:02:37,160 --> 00:02:39,479
JONESY: We need investment
in this country.
65
00:02:39,480 --> 00:02:41,079
I just feel that she's let us down
66
00:02:41,080 --> 00:02:43,119
and, you know, like, it's a snake!
It's a snake.
67
00:02:43,120 --> 00:02:44,799
We've all had snakes
on the dinner table.
68
00:02:44,800 --> 00:02:46,559
It's very unfortunate
what's happened.
69
00:02:46,560 --> 00:02:48,359
Embarrassment, totally.
70
00:02:48,360 --> 00:02:50,959
Probably the less I say
about that one, the better.
71
00:02:50,960 --> 00:02:52,959
RADIO HOST: She finally had a chance
72
00:02:52,960 --> 00:02:55,159
to do something good
for our economy,
73
00:02:55,160 --> 00:02:57,519
and she just couldn't control
a snake? What?!
74
00:02:57,520 --> 00:03:00,639
I think that she's just a regular
old lady who is trying to do
75
00:03:00,640 --> 00:03:03,519
her best and everybody's
a little bit out for her.
76
00:03:03,520 --> 00:03:05,120
Ginge and minge.
77
00:03:06,120 --> 00:03:07,759
Whinge, sorry. Whinge.
78
00:03:07,760 --> 00:03:09,680
Pain in the arse.
79
00:03:11,111 --> 00:03:13,199
Uh...
80
00:03:13,200 --> 00:03:14,319
Have you seen this?
81
00:03:14,320 --> 00:03:15,639
Hmm?
82
00:03:15,640 --> 00:03:19,519
"Big deal SNAKED by Swiss." Har-har.
83
00:03:19,520 --> 00:03:23,319
While I'm trying to drum up business
for this backwoods wasteland.
84
00:03:23,320 --> 00:03:25,959
Meanwhile, we'll probably get
a couple of wombats
85
00:03:25,960 --> 00:03:29,159
shitting in the bed tonight.
They come out in cubes.
86
00:03:29,160 --> 00:03:32,759
What? Wombats, their faeces come out
in cubes. Interesting fact.
87
00:03:32,760 --> 00:03:36,199
In no way is it. And never use
the word faeces round me again.
88
00:03:36,200 --> 00:03:37,679
You know what this is?
89
00:03:37,680 --> 00:03:39,719
Um... My idea of hell.
90
00:03:39,720 --> 00:03:42,079
It's Nepal. I was thinking we could
honeymoon there.
91
00:03:42,080 --> 00:03:43,679
Oh, do stop.
92
00:03:43,680 --> 00:03:46,639
All anyone talks about lately
is wedding arrangements.
93
00:03:46,640 --> 00:03:49,359
Matthew's been titting about with
the seating plan for over a week.
94
00:03:49,360 --> 00:03:52,359
It is approaching.
Yes, like an oncoming train.
95
00:03:52,360 --> 00:03:54,799
There's this great volunteering
programme where you get to
96
00:03:54,800 --> 00:03:57,199
help teach families
sustainable agriculture.
97
00:03:57,200 --> 00:03:58,959
I'm sorry, have we met?
98
00:03:58,960 --> 00:04:02,199
We can make a big difference.
Yes, by writing a big cheque!
99
00:04:02,200 --> 00:04:04,199
Come on, it'd be great.
Just the two of us.
100
00:04:04,200 --> 00:04:06,439
No press, really getting
our hands dirty.
101
00:04:06,440 --> 00:04:09,199
The only dirty thing I want touching
my hands right now is a martini.
102
00:04:09,200 --> 00:04:11,719
I can think of...one
other dirty thing.
103
00:04:11,720 --> 00:04:13,519
No, I'm done here.
104
00:04:13,520 --> 00:04:15,199
I'm done talking about honeymoons,
105
00:04:15,200 --> 00:04:18,159
I'm done talking about wedding
plans. I just...
106
00:04:18,160 --> 00:04:19,560
I just want to be left alone.
107
00:04:19,921 --> 00:04:22,799
We need to talk wedding dress.
108
00:04:22,800 --> 00:04:25,199
I'm going to kick you
in your throat.
109
00:04:25,200 --> 00:04:27,280
ROYAL ORCHESTRAL MUSIC PLAYS
110
00:04:32,711 --> 00:04:34,799
Shit.
111
00:04:34,800 --> 00:04:35,839
Shitter.
112
00:04:35,840 --> 00:04:36,879
Shittest.
113
00:04:36,880 --> 00:04:38,239
Spoke too soon.
114
00:04:38,240 --> 00:04:40,999
Hold on - you think
I'm a bridal jacket age?
115
00:04:41,000 --> 00:04:42,839
Anabel suggested that, Your Majesty.
116
00:04:42,840 --> 00:04:44,839
It has nothing to do with your age.
117
00:04:44,840 --> 00:04:46,479
It's about hiding your body flaws.
118
00:04:46,480 --> 00:04:48,879
My body flaws.
Obviously, not all of them.
119
00:04:48,880 --> 00:04:51,480
But you can't get married
in a burqa, can you?
120
00:04:52,680 --> 00:04:54,079
Next.
121
00:04:54,080 --> 00:04:55,639
Now, this one's my favourite.
122
00:04:55,640 --> 00:04:58,039
Well, that would usually
disqualify it immediately,
123
00:04:58,040 --> 00:04:59,559
but that's actually not bad.
124
00:04:59,560 --> 00:05:02,359
And it would be a great PR win
for us because that dress is made
125
00:05:02,360 --> 00:05:04,079
out of recycled materials.
126
00:05:04,080 --> 00:05:07,599
It's made out of rubbish?
No, ma'am, recycled materials.
127
00:05:07,600 --> 00:05:10,319
They get reprocessed into new
fibres and then spun
128
00:05:10,320 --> 00:05:12,879
into a gorgeous new fabric.
So it's made out of rubbish?
129
00:05:12,880 --> 00:05:14,519
At least consider it, ma'am.
130
00:05:14,520 --> 00:05:17,079
You have a massive platform. Rude!
131
00:05:17,080 --> 00:05:20,279
Just by wearing a recycled dress,
you're helping save the planet.
132
00:05:20,280 --> 00:05:22,359
Oh, give it a rest, Zoe.
133
00:05:22,360 --> 00:05:25,279
Planet's fine.
Actually, it's not, is it?
134
00:05:25,280 --> 00:05:27,879
Let's face it,
it's melting before our eyes,
135
00:05:27,880 --> 00:05:30,119
so, yeah, absolutely. Why not?
136
00:05:30,120 --> 00:05:34,039
Why not get married in a dress
made of decomposing flip-flops?
137
00:05:34,040 --> 00:05:37,319
Count me in. And while you're at it,
knock me up a little bridal jacket
138
00:05:37,320 --> 00:05:39,520
out of an old mattress. Can't wait!
139
00:05:41,560 --> 00:05:43,679
Oh. A moment of your time, ma'am.
140
00:05:43,680 --> 00:05:45,839
Is this about the wedding?
No. What is it about?
141
00:05:45,840 --> 00:05:48,439
The after-wedding reception.
Now, would you like your guests
142
00:05:48,440 --> 00:05:51,120
to have the choice...
143
00:05:48,440 --> 00:05:51,119
MUFFLED ATTEMPTED SPEECH
144
00:05:51,120 --> 00:05:52,480
I can do this all day.
145
00:05:56,520 --> 00:05:59,600
And FYI, Ryan Reynolds is a hard no.
146
00:06:00,600 --> 00:06:02,919
Ma'am. I finally finished the
seating chart.
147
00:06:02,920 --> 00:06:04,400
It took me absolute weeks...
148
00:06:13,480 --> 00:06:15,159
SHE SIGHS
149
00:06:15,160 --> 00:06:16,959
DOG GROWLS
150
00:06:16,960 --> 00:06:18,280
DOG YAPS
151
00:06:19,320 --> 00:06:20,600
UNDER HER BREATH: Oh...
152
00:06:21,680 --> 00:06:22,920
..God.
153
00:06:25,560 --> 00:06:26,919
SHE SCREAMS
154
00:06:26,920 --> 00:06:29,199
Sorry... You startled me.
155
00:06:29,200 --> 00:06:32,959
I can only imagine the shock
of someone slowly turning round.
156
00:06:32,960 --> 00:06:34,359
What are you doing out here?
157
00:06:34,360 --> 00:06:36,959
It seems there's still a lot
to be done before the wedding.
158
00:06:36,960 --> 00:06:38,639
Yes, Sylvia, there is.
159
00:06:38,640 --> 00:06:39,719
Ah...
160
00:06:39,720 --> 00:06:41,960
I just...need a moment.
161
00:06:43,560 --> 00:06:45,079
To myself.
162
00:06:45,080 --> 00:06:46,360
I see.
163
00:06:51,120 --> 00:06:52,200
How did you sleep?
164
00:06:52,201 --> 00:06:55,719
What? I was just wondering
how you slept last night.
165
00:06:55,720 --> 00:06:58,959
Why do you care how I slept?
Oh, no particular reason, no.
166
00:06:58,960 --> 00:07:01,759
Then why do you ask?
I was just wondering how you slept.
167
00:07:01,760 --> 00:07:04,399
Are you secretly writing
a tell-all about me?
168
00:07:04,400 --> 00:07:05,679
SHE LAUGHS
169
00:07:05,680 --> 00:07:07,879
Teddy said you had
a wicked sense of humour.
170
00:07:07,880 --> 00:07:09,120
SHE CHUCKLES
171
00:07:11,791 --> 00:07:16,159
Think you'll sleep well on your
wedding night?
172
00:07:16,160 --> 00:07:17,319
Your Majesty?
173
00:07:17,320 --> 00:07:19,360
SYLVIA EXCLAIMS
174
00:07:17,320 --> 00:07:19,359
Oh...
175
00:07:19,360 --> 00:07:20,999
Do excuse me for interrupting.
176
00:07:21,000 --> 00:07:23,119
No, do, please - interrupt.
177
00:07:23,120 --> 00:07:25,199
The Prime Minister is waiting
for you, ma'am.
178
00:07:25,200 --> 00:07:28,399
Is she? Of course she is. Excellent.
179
00:07:28,400 --> 00:07:31,479
And also, what a shame we can't
continue this little chat.
180
00:07:31,480 --> 00:07:34,639
Shall we have lunch after?
Teddy won't be back until late.
181
00:07:34,640 --> 00:07:37,319
We can talk wedding make-up
so you don't look so ruddy.
182
00:07:37,320 --> 00:07:39,160
FORCED CHUCKLE
183
00:07:37,320 --> 00:07:39,160
That's a great idea.
184
00:07:40,800 --> 00:07:43,399
She kept asking me how I slept.
Who does that?
185
00:07:43,400 --> 00:07:46,959
Is that what real families do?
Thank God mine rarely speak to me.
186
00:07:46,960 --> 00:07:50,039
My wife takes great interest
in how I'm enjoying my tea.
187
00:07:50,040 --> 00:07:51,519
Every bloody sip.
188
00:07:51,520 --> 00:07:54,599
I didn't realise we had a safe word
for when Sylvia gets too boring.
189
00:07:54,600 --> 00:07:56,759
Ma'am? "Prime Minister"?
190
00:07:56,760 --> 00:07:58,719
Nice work. Oh...
191
00:07:58,720 --> 00:08:02,159
Oh, no.
No, no, no, no, no.
192
00:08:02,160 --> 00:08:04,560
Good afternoon, Your Majesty. Shit!
193
00:08:05,840 --> 00:08:07,399
Shit, shit, shit, shit!
194
00:08:07,400 --> 00:08:08,450
Ma'am?
195
00:08:09,440 --> 00:08:12,519
IN AUSTRALIAN ACCENT: Ah, no,
love... Sorry, er... Er...
196
00:08:12,520 --> 00:08:15,319
Ya... Mrs... Your... Your...worship.
197
00:08:15,320 --> 00:08:16,760
I know it's you.
198
00:08:18,040 --> 00:08:19,279
Nah, what?
199
00:08:19,280 --> 00:08:20,759
Shut up!
200
00:08:20,760 --> 00:08:22,279
Nah, the Queen's not here...
201
00:08:22,280 --> 00:08:25,319
Well, she's here, but, you know,
I'm not her, so you can...
202
00:08:25,320 --> 00:08:27,679
You know, you should probably...
So... So...
203
00:08:27,680 --> 00:08:30,519
IN NORMAL ACCENT: You were supposed
to be a safe word!
204
00:08:30,520 --> 00:08:33,159
I am not doing this today.
205
00:08:33,160 --> 00:08:35,239
Oh, no. No, no, no.
206
00:08:35,240 --> 00:08:37,879
Safe word. Safe word! No!
207
00:08:37,880 --> 00:08:39,600
No way.
208
00:08:37,880 --> 00:08:39,600
DOG YAPS
209
00:08:41,880 --> 00:08:44,240
That girl needs a good night's
sleep.
210
00:08:46,880 --> 00:08:49,079
This is why I'm a Republican.
211
00:08:49,080 --> 00:08:50,640
CAR ENGINE STARTS
212
00:08:55,800 --> 00:08:58,239
We're leaving. What?
213
00:08:58,240 --> 00:09:00,639
Where? Anywhere that isn't here.
214
00:09:00,640 --> 00:09:02,639
Ma'am...
215
00:09:02,640 --> 00:09:04,119
We can't take you off the grounds
216
00:09:04,120 --> 00:09:06,359
without setting up
security protocols in advance.
217
00:09:06,360 --> 00:09:09,759
I'm getting this car and
driving off with or without you.
218
00:09:09,760 --> 00:09:12,559
And FYI, I don't know how to drive,
219
00:09:12,560 --> 00:09:17,519
so you can either...drive me...
220
00:09:17,520 --> 00:09:19,440
HORN HONKS
221
00:09:17,520 --> 00:09:19,440
..or...
222
00:09:20,480 --> 00:09:22,640
..you can stay here and...
223
00:09:23,680 --> 00:09:25,080
..find yourself another job.
224
00:09:27,320 --> 00:09:30,039
Is you in or is you out?
225
00:09:30,040 --> 00:09:31,090
HE SIGHS
226
00:09:32,160 --> 00:09:33,559
Get in the back.
227
00:09:33,560 --> 00:09:34,719
HORN HONKS
228
00:09:34,720 --> 00:09:36,770
MUSIC: Mess Around
by Super Wild Horses
229
00:09:38,640 --> 00:09:40,919
I got a message for you
230
00:09:40,920 --> 00:09:42,919
It goes ooh-ooh-ooh
231
00:09:42,920 --> 00:09:44,439
What are you gonna do
232
00:09:44,440 --> 00:09:46,119
When I go out of town?
233
00:09:46,120 --> 00:09:47,959
Cos when I'm flying away
234
00:09:47,960 --> 00:09:51,359
I won't be staying at home
any more, no, no
235
00:09:51,360 --> 00:09:53,160
I'm gonna mess around...
236
00:09:54,960 --> 00:09:56,479
Where are we going?
237
00:09:56,480 --> 00:09:59,159
Good question. Anywhere we go,
there's a security risk.
238
00:09:59,160 --> 00:10:02,279
Oh, lighten up.
No-one wants to kill me.
239
00:10:02,280 --> 00:10:05,599
I can think of at least one.
I can take care of myself.
240
00:10:05,600 --> 00:10:08,119
With respect, ma'am, when you saw
a cockroach in your room,
241
00:10:08,120 --> 00:10:10,719
you asked if I could, quote, "burn
Macquarie House to the ground
242
00:10:10,720 --> 00:10:13,359
"and make it look like an accident."
And if you know of a better way
243
00:10:13,360 --> 00:10:15,279
to get rid of a cockroach,
I'd love to hear it.
244
00:10:15,280 --> 00:10:16,800
MUSIC CONTINUES ON RADIO
245
00:10:19,640 --> 00:10:22,199
You're not as angry with me
as you're making out.
246
00:10:22,200 --> 00:10:24,159
Oh, yeah? What gives you that idea?
247
00:10:24,160 --> 00:10:26,079
This business.
248
00:10:26,080 --> 00:10:27,399
It's called a tell.
249
00:10:27,400 --> 00:10:29,199
It's called an itch. Mm-hm.
250
00:10:29,200 --> 00:10:32,359
In the wild, scratching your neck
means you want to be groomed.
251
00:10:32,360 --> 00:10:34,439
It's a sign of affection.
252
00:10:34,440 --> 00:10:37,479
Right... Well, in this case,
it's just a sign of a mozzie bite.
253
00:10:37,480 --> 00:10:39,439
Sorry to disappoint you.
254
00:10:39,440 --> 00:10:41,079
Makes no difference to me.
255
00:10:41,080 --> 00:10:42,599
Tell it to David Attenborough.
256
00:10:42,600 --> 00:10:44,710
He's the one who keeps banging on
about it.
257
00:10:44,711 --> 00:10:50,079
Look, if you're just going to sit
there seething, I can drive myself.
258
00:10:50,080 --> 00:10:51,719
Except you don't know how to drive.
259
00:10:51,720 --> 00:10:55,599
I can figure it out. Really? Which
one of these pedals is accelerator?
260
00:10:55,600 --> 00:10:58,799
That's a trick question. There's
no such thing as an accelerator.
261
00:10:58,800 --> 00:11:01,119
Oh, but there is. Yeah, I know,
it's the one on the right.
262
00:11:01,120 --> 00:11:03,479
Wrong. Correct, because it's the one
on the left.
263
00:11:03,480 --> 00:11:05,439
Incorrect, cos it IS the one
on the right. Mm...
264
00:11:05,440 --> 00:11:07,079
QUICKLY: Who am I,
who am I, who am I?
265
00:11:07,080 --> 00:11:09,850
NASALLY: Incorrect, because
it IS the one on the right.
266
00:11:11,720 --> 00:11:13,719
I actually thought it was in the
middle.
267
00:11:13,720 --> 00:11:17,599
This is bullshit! There's 1,000 more
details to be signed off on
268
00:11:17,600 --> 00:11:20,199
and she just decides to take the
rest of the day off.
269
00:11:20,200 --> 00:11:23,079
I believe that's called being a
sovereign. It's not cool!
270
00:11:23,080 --> 00:11:25,519
We've been working our arses off
for weeks on this.
271
00:11:25,520 --> 00:11:27,879
And I believe that's
called "having a job".
272
00:11:27,880 --> 00:11:30,050
Hold on, are you all getting paid
for this?
273
00:11:31,240 --> 00:11:34,159
Well, what can we do
if she's not here?
274
00:11:34,160 --> 00:11:35,639
Celebrate!
275
00:11:35,640 --> 00:11:36,719
CORKS POP
276
00:11:36,720 --> 00:11:38,320
FEEL-GOOD INDIE MUSIC PLAYS
277
00:11:40,920 --> 00:11:43,759
Can't believe that bitch gets
to eat this good every day.
278
00:11:43,760 --> 00:11:45,120
HE LAUGHS
279
00:11:47,240 --> 00:11:48,400
Yeah-eah!
280
00:11:48,441 --> 00:11:51,919
MUSIC STOPS, DOG YAPS, SHE EXCLAIMS
281
00:11:51,920 --> 00:11:55,759
Don't worry, darling.
She'll be here soon. She will!
282
00:11:55,760 --> 00:11:57,040
MUSIC RESUMES
283
00:12:18,960 --> 00:12:21,439
We're here.
And "here" is where?
284
00:12:21,440 --> 00:12:23,719
The one place I could think
of where we wouldn't be seen.
285
00:12:23,720 --> 00:12:26,119
So the beginning of every
true-crime docu-series.
286
00:12:26,120 --> 00:12:28,919
No, the current here would just push
your corpse right back on shore.
287
00:12:28,920 --> 00:12:31,510
Further up the beach would do
the trick. Comforting.
288
00:12:31,511 --> 00:12:34,119
My family's owned this place
since I was a kid,
289
00:12:34,120 --> 00:12:37,240
but they rarely come any more,
so...you'll be safe here.
290
00:12:38,320 --> 00:12:40,120
ALL: Surprise!
291
00:12:38,320 --> 00:12:40,119
PARTY HORNS HONK, GUNSHOT
292
00:12:40,120 --> 00:12:41,479
THEY YELP
293
00:12:41,480 --> 00:12:42,759
Marc? Mum?
294
00:12:42,760 --> 00:12:46,039
What's everyone doing here?
Your cousin Luke's surprise party.
295
00:12:46,040 --> 00:12:48,279
You were on the email chain!
That's today?
296
00:12:48,280 --> 00:12:50,319
Hey, bud, you said you were working.
297
00:12:50,320 --> 00:12:53,679
This is most certainly work, Dad.
What's everyone doing here?
298
00:12:53,680 --> 00:12:56,599
WEAKLY: Hey. Surprise...
Surp... Surprise.
299
00:12:56,600 --> 00:12:59,199
I had no idea! Um, do we have a
paper towel or something?
300
00:12:59,200 --> 00:13:01,199
I think Uncle Cliff just got shot.
301
00:13:01,200 --> 00:13:03,759
I'll go get one... Hey... Cool!
302
00:13:03,760 --> 00:13:06,799
Shit. Sorry, Uncle. Don't worry,
mate. It's just a scratch.
303
00:13:06,800 --> 00:13:09,239
It'll give me something
to talk about at the RSL.
304
00:13:09,240 --> 00:13:10,759
I'll be right with you, ma'am.
305
00:13:10,760 --> 00:13:12,560
Who are ya talking to? The Quee...
306
00:13:14,760 --> 00:13:15,960
Ah, shit.
307
00:13:20,640 --> 00:13:22,040
Where are you going?
308
00:13:23,280 --> 00:13:27,159
You may have noticed, but happy
family time isn't quite my thing.
309
00:13:27,160 --> 00:13:29,239
Please, ma'am, you don't
know what you're doing.
310
00:13:29,240 --> 00:13:31,039
Says the man who just shot
a pensioner?
311
00:13:31,040 --> 00:13:32,759
What's going on, bub?
312
00:13:32,760 --> 00:13:36,319
I've got to get back to work, Mum.
Come on. Just ten minutes, please?
313
00:13:36,320 --> 00:13:38,080
I miss my little Marcy Marc.
314
00:13:39,200 --> 00:13:42,640
You just shot your Uncle Cliff. The
least you could do is check on him.
315
00:13:45,920 --> 00:13:48,479
Ten minutes, not a minute longer.
316
00:13:48,480 --> 00:13:51,959
Thank you, ma'am. Oh, don't
thank me. The pleasure's all mine,
317
00:13:51,960 --> 00:13:53,720
little Marcy Marc.
318
00:13:57,320 --> 00:13:59,279
Hey, hello. Hey, hello.
319
00:13:59,280 --> 00:14:01,319
Oh, this smells good.
320
00:14:01,320 --> 00:14:03,799
Oh, my boy! Hey, Mum.
321
00:14:03,800 --> 00:14:05,519
Aw... Don't shoot!
322
00:14:05,520 --> 00:14:07,159
Hey, Dad. Son.
323
00:14:07,160 --> 00:14:08,719
And who's your little friend?
324
00:14:08,720 --> 00:14:11,319
Mum. Mate, you've done well for
yourself.
325
00:14:11,320 --> 00:14:14,639
Oh, Dad! Frank!
What?! It's a compliment!
326
00:14:14,640 --> 00:14:16,799
Hi, I'm Ruth, Marc's mum.
327
00:14:16,800 --> 00:14:20,719
Hello. Aw, come here. Oh, Mum...
Um, Mum. Mum, don't!
328
00:14:20,720 --> 00:14:23,399
What? It's fine... It's...fine.
Oh...
329
00:14:23,400 --> 00:14:24,680
It's fine.
330
00:14:26,680 --> 00:14:28,720
Oh... Oh! Mm-hm.
331
00:14:30,280 --> 00:14:31,999
How do you do?
332
00:14:32,000 --> 00:14:33,879
Very well, thank you.
333
00:14:33,880 --> 00:14:35,839
LAUGHING: Can you believe this?
334
00:14:35,840 --> 00:14:37,959
We've got the fucking Queen
in our house!
335
00:14:37,960 --> 00:14:39,279
THEY LAUGH
336
00:14:39,280 --> 00:14:40,600
Excellent.
337
00:14:41,800 --> 00:14:44,679
Come on, Bernard.
I rarely drink and I detest games.
338
00:14:44,680 --> 00:14:47,399
Can you even imagine how I feel
about drinking games?
339
00:14:47,400 --> 00:14:49,199
SINGSONG: Boring!
340
00:14:49,200 --> 00:14:51,559
OK. Matthew's go.
341
00:14:51,560 --> 00:14:53,479
Um, never have I ever...
342
00:14:53,480 --> 00:14:55,040
..lied to anyone in this room.
343
00:14:56,480 --> 00:14:58,239
Wait, what?
344
00:14:58,240 --> 00:15:00,170
You guys haven't lied to me,
have you?
345
00:15:03,920 --> 00:15:05,759
THEY SPLUTTER, LAUGH
346
00:15:05,760 --> 00:15:07,679
OK, never have I ever
slept with someone
347
00:15:07,680 --> 00:15:09,420
and then immediately regretted it.
348
00:15:10,160 --> 00:15:12,239
Oh, my God. Who? Ew, so many.
349
00:15:12,240 --> 00:15:14,599
But the most regretful was
my cousin Barton.
350
00:15:14,600 --> 00:15:17,159
Your cousin? Distant, I hope.
351
00:15:17,160 --> 00:15:18,239
Oh, God, yeah.
352
00:15:18,240 --> 00:15:19,680
He barely looked at me.
353
00:15:21,320 --> 00:15:24,679
Uh, never have I ever fantasised
about slapping the Queen so hard
354
00:15:24,680 --> 00:15:26,959
that she bites her tongue off,
it falls onto the floor,
355
00:15:26,960 --> 00:15:29,039
Clint eats it, and she's never
able to speak again.
356
00:15:29,040 --> 00:15:30,400
Wow, that's specific.
357
00:15:34,920 --> 00:15:36,359
THEY LAUGH
358
00:15:36,360 --> 00:15:39,559
I am appalled by this boorish
and malevolent behaviour.
359
00:15:39,560 --> 00:15:41,479
You've all sunk to a new level
of disrespect
360
00:15:41,480 --> 00:15:43,560
that I will not be party
to any longer.
361
00:15:50,640 --> 00:15:51,879
THEY LAUGH
362
00:15:51,880 --> 00:15:53,200
DOG YAPS
363
00:15:57,040 --> 00:15:59,200
So you're from England? Yes, I am.
364
00:16:00,320 --> 00:16:01,880
That's mad.
365
00:16:00,320 --> 00:16:01,879
SHE CHUCKLES
366
00:16:01,880 --> 00:16:04,359
The buses are funny.
Yes, I've always thought so.
367
00:16:04,360 --> 00:16:07,679
Yeah. I'm sorry, Your Majesty,
I'm sure you like champagne,
368
00:16:07,680 --> 00:16:09,399
but this is the best we've got.
369
00:16:09,400 --> 00:16:12,080
The champagne of beers.
Well, then, it must be good.
370
00:16:15,320 --> 00:16:16,639
Mm-mm!
371
00:16:16,640 --> 00:16:19,319
Like an '08 Cristal in a tin can.
372
00:16:19,320 --> 00:16:23,079
Thank you. You're welcome,
Your Majesty. Stop bowing, Dad.
373
00:16:23,080 --> 00:16:25,790
I haven't seen you in six months,
and all you do is fuss.
374
00:16:26,480 --> 00:16:27,679
Do you like it?
375
00:16:27,680 --> 00:16:28,959
I do.
376
00:16:28,960 --> 00:16:30,999
I have to say, I was a little
thrown -
377
00:16:31,000 --> 00:16:34,159
I've never eaten off a paper plate.
But it is delicious.
378
00:16:34,160 --> 00:16:35,519
It's emu meat.
379
00:16:35,520 --> 00:16:36,959
Oh, my...
380
00:16:36,960 --> 00:16:38,120
Oh, my God!
381
00:16:36,960 --> 00:16:38,120
CHUCKLING
382
00:16:39,160 --> 00:16:41,359
I'm jo... Oh, my...!
I'm joking. I'm joking.
383
00:16:41,360 --> 00:16:43,480
Because that's fun! It's fun for me.
384
00:16:45,400 --> 00:16:47,640
THEY GIGGLE
385
00:16:48,720 --> 00:16:51,559
There! Now you don't look common.
386
00:16:51,560 --> 00:16:54,279
Oh... Well, less common.
Wow, thanks.
387
00:16:54,280 --> 00:16:56,279
You're welcome. OK...
388
00:16:56,280 --> 00:16:58,119
IN POSH ACCENT: Who am I, who am I,
who am I?
389
00:16:58,120 --> 00:17:00,639
If you don't bring me my whisky
immediately,
390
00:17:00,640 --> 00:17:02,119
I'll punch you in the throat.
391
00:17:02,120 --> 00:17:03,839
My nanny!
392
00:17:03,840 --> 00:17:04,999
No...
393
00:17:05,000 --> 00:17:06,240
Oh...
394
00:17:07,200 --> 00:17:08,679
We should probably get going.
395
00:17:08,680 --> 00:17:10,399
But I haven't finished
my champagne beer.
396
00:17:10,400 --> 00:17:12,439
It's been past ten minutes,
and a deal's a deal.
397
00:17:12,440 --> 00:17:15,120
WOMAN CHATS IN DISTANCE
She's an ex? Yeah.
398
00:17:16,480 --> 00:17:18,439
She's pretty. Yep.
399
00:17:18,440 --> 00:17:19,679
In her prime. Uh-huh.
400
00:17:19,680 --> 00:17:22,559
Fit. I know. Quite the catch...
Yes, all of those things.
401
00:17:22,560 --> 00:17:25,279
All right, well, don't let me
cramp your style.
402
00:17:25,280 --> 00:17:29,079
There's a lot of history there.
History can be good. But no future.
403
00:17:29,080 --> 00:17:31,679
Lot of history, but no future.
Title of your autobiography.
404
00:17:31,680 --> 00:17:33,199
Oh-ho!
405
00:17:33,200 --> 00:17:37,199
Oh, someone's with the comebacks
today. Here all... Here all week.
406
00:17:37,200 --> 00:17:39,720
SHE CHUCKLES
407
00:17:37,200 --> 00:17:39,719
Try the emu meat.
408
00:17:39,720 --> 00:17:41,959
HE LAUGHS
409
00:17:41,960 --> 00:17:44,160
SHE EXCLAIMS
410
00:17:41,960 --> 00:17:44,159
Oh...
411
00:17:44,160 --> 00:17:47,799
Oh, you startled me. I thought you
might have been the queen.
412
00:17:47,800 --> 00:17:49,639
Ah! Well, you're in luck.
413
00:17:49,640 --> 00:17:51,519
I am practically
the next best thing.
414
00:17:51,520 --> 00:17:54,480
I am 23rd in line to the throne.
415
00:17:55,720 --> 00:17:57,520
Or is it 24th?
416
00:17:58,840 --> 00:18:01,119
There's Freddie, Georgie...
417
00:18:01,120 --> 00:18:03,479
..Albert, Horace, Chester...
418
00:18:03,480 --> 00:18:06,400
..Florence, Iris, Herman...
419
00:18:07,640 --> 00:18:10,119
Oh, shit. I forgot Bertram! Oh...
420
00:18:10,120 --> 00:18:11,959
There's Freddie, Georgie, Albert,
421
00:18:11,960 --> 00:18:14,639
Horace, Chester, Florence,
422
00:18:14,640 --> 00:18:18,079
Bertram, Iris, Herman...
423
00:18:18,080 --> 00:18:21,320
You think you know,
but you don't know shit.
424
00:18:22,400 --> 00:18:25,399
Of course! Of course there are
perks and privileges
425
00:18:25,400 --> 00:18:26,999
that have been lavished upon me,
426
00:18:27,000 --> 00:18:28,879
unjustifiably so, some may say,
427
00:18:28,880 --> 00:18:30,839
and I'm not blind to that reasoning.
428
00:18:30,840 --> 00:18:33,079
But let me tell you something.
429
00:18:33,080 --> 00:18:36,679
While they are giving you
the yachts and the palaces
430
00:18:36,680 --> 00:18:38,639
and the jewellery, with one hand,
431
00:18:38,640 --> 00:18:41,079
with the other, they're taking
something in return.
432
00:18:41,080 --> 00:18:43,399
And do you know what that is?
433
00:18:43,400 --> 00:18:44,959
You!
434
00:18:44,960 --> 00:18:47,160
Because a royal's life is
never their own.
435
00:18:49,000 --> 00:18:53,319
We were once the rulers, but now we
are the ones being ruled -
436
00:18:53,320 --> 00:18:56,639
by bureaucrats, by public opinion,
437
00:18:56,640 --> 00:18:58,319
by the fucking media.
438
00:18:58,320 --> 00:19:01,480
That is who we must now
bow down before.
439
00:19:03,000 --> 00:19:05,280
So you do or you don't want
another beer?
440
00:19:06,280 --> 00:19:07,360
Do.
441
00:19:12,560 --> 00:19:13,759
THEY LAUGH
442
00:19:13,760 --> 00:19:15,999
I mean, we all get beaten up
every once in a while,
443
00:19:16,000 --> 00:19:18,919
but Matthew gets destroyed.
I know, right?
444
00:19:18,920 --> 00:19:21,479
She turns me into a nervous wreck
whenever she's around.
445
00:19:21,480 --> 00:19:24,599
Yeah.
You're a real James Bond otherwise!
446
00:19:24,600 --> 00:19:26,919
HE COUGHS, SPLUTTERS
447
00:19:26,920 --> 00:19:28,839
I can barely sleep at night.
448
00:19:28,840 --> 00:19:32,159
And now I have big patches of eczema
on my back. Oh, my God. Disgusting!
449
00:19:32,160 --> 00:19:35,039
Why don't you get another job?!
Because I'm too scared to quit.
450
00:19:35,040 --> 00:19:37,159
Aw, Jesus, Matthew.
451
00:19:37,160 --> 00:19:40,439
I know! What's even worse is
my name is not Matthew.
452
00:19:40,440 --> 00:19:43,199
What? It's Craig.
What?! You got to be joking!
453
00:19:43,200 --> 00:19:46,439
Are you serious? She started
calling me Matthew on the first day.
454
00:19:46,440 --> 00:19:47,639
I have been too frightened
455
00:19:47,640 --> 00:19:49,720
to correct her ever since.
Oh, my God...!
456
00:19:51,080 --> 00:19:52,799
LAUGHING: Craig...!
457
00:19:52,800 --> 00:19:54,079
THEY LAUGH
458
00:19:54,080 --> 00:19:55,600
HE COUGHS, SPLUTTERS
459
00:19:56,640 --> 00:19:59,319
..Alec, Thomas,
460
00:19:59,320 --> 00:20:01,719
Arthur, Daisy, Anna,
461
00:20:01,720 --> 00:20:03,439
Richard... Shit...
462
00:20:03,440 --> 00:20:05,839
Is it, Arthur, Daisy, Anna,
463
00:20:05,840 --> 00:20:08,000
or Anna, Daisy, Arthur? Uh...
464
00:20:09,240 --> 00:20:12,719
I'm a bit lost.
No, it's Arthur, Daisy, Anna.
465
00:20:12,720 --> 00:20:14,000
I'll start again. Mm-hm.
466
00:20:14,001 --> 00:20:16,759
Freddie, Georgie, Albert, Horace,
467
00:20:16,760 --> 00:20:19,000
Chester, Florence, Bertram...
468
00:20:23,440 --> 00:20:26,159
Your Majesty! May I have this dance?
469
00:20:26,160 --> 00:20:28,199
Oh, no, Frank. No.
470
00:20:28,200 --> 00:20:30,679
Well, even the Queens have got
to dance! I know, but not...
471
00:20:30,680 --> 00:20:33,279
Not tonight. You sure?
Dad's got some moves.
472
00:20:33,280 --> 00:20:35,319
It's a hard pass, fellas.
473
00:20:35,320 --> 00:20:37,439
All right, then. Suit yourself.
474
00:20:37,440 --> 00:20:39,080
I draw the line at dancing.
475
00:20:49,191 --> 00:20:53,159
We can leave whenever you're ready,
ma'am.
476
00:20:53,160 --> 00:20:56,319
What, and go back to Wedding
Planning Central? No, thank you.
477
00:20:56,320 --> 00:20:58,359
We can stay a bit longer.
478
00:20:58,360 --> 00:21:00,079
MUSIC: Whoomp! (There It Is)
by Tag Team
479
00:21:00,080 --> 00:21:01,479
Party people!
Marc?
480
00:21:01,480 --> 00:21:04,919
Your song? Won me the silver medal
in the Year 7 talent show.
481
00:21:04,920 --> 00:21:06,359
Yes, yes...
482
00:21:06,360 --> 00:21:08,799
Come on, Marc! No, no...!
Oh, come on.
483
00:21:08,800 --> 00:21:11,359
Take it from me - you do not want to
disappoint the public!
484
00:21:11,360 --> 00:21:13,039
It's my birthday! Come on, Marc!
485
00:21:13,040 --> 00:21:15,239
And it goes a little
something like this!
486
00:21:15,240 --> 00:21:17,000
THEY CHEER
487
00:21:15,240 --> 00:21:16,999
Tag Team, back again
488
00:21:17,000 --> 00:21:18,479
Check it to wreck it, let's begin
489
00:21:18,480 --> 00:21:20,519
Party on, party people
Let me hear some noise
490
00:21:20,520 --> 00:21:22,359
DC's in the house
Jump, jump, rejoice
491
00:21:22,360 --> 00:21:24,399
Says there's a party over here
A party over there
492
00:21:24,400 --> 00:21:26,399
Wave your hands in the air
Shake the derriere
493
00:21:26,400 --> 00:21:28,239
These three words
mean you're gettin' busy
494
00:21:28,240 --> 00:21:29,999
Whoomp, there it is! Hit me!
495
00:21:30,000 --> 00:21:31,759
ALL: Whoomp, there it is!
496
00:21:31,760 --> 00:21:33,599
Whoomp, there it is!
497
00:21:33,600 --> 00:21:35,399
Whoomp, there it is!
498
00:21:35,400 --> 00:21:37,319
Whoomp, there it is!
499
00:21:37,320 --> 00:21:39,479
Whoomp, there it is...!
Let's go, let's move!
500
00:21:39,480 --> 00:21:40,879
Whoomp, there it is!
501
00:21:40,880 --> 00:21:43,000
Whoomp...
502
00:21:40,880 --> 00:21:42,999
THEY CHEER
503
00:21:43,000 --> 00:21:44,719
Whoomp, there it is!
504
00:21:44,720 --> 00:21:46,359
Upside down and inside out
505
00:21:46,360 --> 00:21:48,399
I'm 'bout to show all you folks
what it's all about
506
00:21:48,400 --> 00:21:50,319
Now it's time for a...to get
on the mic
507
00:21:50,320 --> 00:21:51,999
And make this mother...party hype
508
00:21:52,000 --> 00:21:53,799
I'm takin' it back
to the old school
509
00:21:53,800 --> 00:21:55,639
Cos I'm an old fool
who's so cool...
510
00:21:55,640 --> 00:21:57,080
MUSIC CONTINUES
511
00:21:58,800 --> 00:22:01,879
Robert, Sara, Marcus,
512
00:22:01,880 --> 00:22:03,760
Clara, Lucy...
513
00:22:05,600 --> 00:22:07,400
Oh!
514
00:22:05,600 --> 00:22:07,399
SHE LAUGHS
515
00:22:07,400 --> 00:22:09,800
I forgot me again!
516
00:22:07,400 --> 00:22:09,800
SYLVIA SIGHS
517
00:22:10,800 --> 00:22:12,039
Ma.
518
00:22:12,040 --> 00:22:13,759
There you are.
519
00:22:13,760 --> 00:22:15,879
Teddy, thank God!
520
00:22:15,880 --> 00:22:18,479
It's so good to see you.
521
00:22:18,480 --> 00:22:21,679
Let's just go with 23rd.
23rd in line.
522
00:22:21,680 --> 00:22:24,400
WHISPERED: That woman is such
a boring twat.
523
00:22:29,431 --> 00:22:34,839
Thank you for letting us get
some more time with our son.
524
00:22:34,840 --> 00:22:35,999
No - thank YOU.
525
00:22:36,000 --> 00:22:39,119
Without it, I wouldn't have got to
see little Marcy Marc's performance.
526
00:22:39,120 --> 00:22:42,239
I saw how much you enjoyed it,
so I made you a plate of emu
527
00:22:42,240 --> 00:22:43,290
to take back home.
528
00:22:45,080 --> 00:22:47,079
Thank you, Ruth.
529
00:22:47,080 --> 00:22:48,839
Come back soon, eh?
530
00:22:48,840 --> 00:22:50,999
You work on those dance moves,
and I'll consider it.
531
00:22:51,000 --> 00:22:52,880
Hey!
532
00:22:51,000 --> 00:22:52,879
HE LAUGHS
533
00:22:52,880 --> 00:22:55,479
Oh, well, you two drive safe now.
And we'll see you again.
534
00:22:55,480 --> 00:22:57,760
Love yous. Love you! Love you, son.
All right.
535
00:22:59,080 --> 00:23:01,440
Emu meat!
536
00:22:59,080 --> 00:23:01,439
MARC CHUCKLES
537
00:23:01,440 --> 00:23:02,599
Wow.
538
00:23:02,600 --> 00:23:05,599
Sorry. When the family gets
together, they can be a bit wild.
539
00:23:05,600 --> 00:23:06,980
Hope it hasn't been too much.
540
00:23:08,040 --> 00:23:10,480
I think it's been just
the right amount.
541
00:23:12,160 --> 00:23:13,600
You surprised me tonight.
542
00:23:14,880 --> 00:23:16,360
Then again, you always do.
543
00:23:19,040 --> 00:23:21,479
You should put something on that.
On what?
544
00:23:21,480 --> 00:23:23,519
That mozzie bite.
545
00:23:23,520 --> 00:23:25,040
I don't have a mozzie bite.
546
00:23:28,840 --> 00:23:30,399
Shall we?
547
00:23:30,400 --> 00:23:32,840
MUSIC: Physical
by Olivia Newton-John
548
00:23:41,960 --> 00:23:45,519
I'm sayin' all the things
that I know you'll like
549
00:23:45,520 --> 00:23:48,640
Makin' good conversation
550
00:23:50,000 --> 00:23:53,040
I gotta handle you just right
551
00:23:54,040 --> 00:23:56,240
You know what I mean
552
00:23:57,320 --> 00:24:00,879
I took you to an intimate
restaurant
553
00:24:00,880 --> 00:24:04,000
Then to a suggestive movie
554
00:24:05,280 --> 00:24:07,519
There's nothin' left to talk
about...
555
00:24:07,520 --> 00:24:09,199
Thank you.
556
00:24:09,200 --> 00:24:11,439
Your Majesty.
Unless it's horizontally
557
00:24:11,440 --> 00:24:15,279
Let's get physical, physical
558
00:24:15,280 --> 00:24:18,399
I wanna get physical
559
00:24:18,400 --> 00:24:20,559
Let's get into physical
560
00:24:20,560 --> 00:24:23,159
Let me hear your body talk
561
00:24:23,160 --> 00:24:24,479
Your body talk
562
00:24:24,480 --> 00:24:27,079
Let me hear your body talk
563
00:24:27,080 --> 00:24:30,719
Let's get physical, physical
564
00:24:30,720 --> 00:24:33,679
I wanna get physical
565
00:24:33,680 --> 00:24:35,919
Let's get into physical
566
00:24:35,920 --> 00:24:38,359
Let me hear your body talk
567
00:24:38,360 --> 00:24:39,999
Your body talk
568
00:24:40,000 --> 00:24:41,879
Let me hear your body talk...
569
00:24:41,880 --> 00:24:43,000
Can I come in?
570
00:24:46,840 --> 00:24:48,160
Oh, God...
571
00:24:58,680 --> 00:25:00,999
I take it you had a nice time?
572
00:25:01,000 --> 00:25:02,520
I did.
573
00:25:04,240 --> 00:25:05,560
I'm sorry.
574
00:25:09,800 --> 00:25:11,800
SHE SIGHS
575
00:25:09,800 --> 00:25:11,799
Yeah...
576
00:25:11,800 --> 00:25:13,719
MUSIC: Koala Bear
by Johnny Devlin & The Devlins
577
00:25:13,720 --> 00:25:17,999
I wanna cling to you like a baby
578
00:25:18,000 --> 00:25:20,840
Koala
579
00:25:22,360 --> 00:25:24,839
When I hold you close
580
00:25:24,840 --> 00:25:27,119
Like you want me to
581
00:25:27,120 --> 00:25:28,800
Baby, don't run away
582
00:25:29,960 --> 00:25:31,320
Like a scared emu
583
00:25:32,320 --> 00:25:34,159
Well, I wanna give you some
lovin'
584
00:25:34,160 --> 00:25:35,799
Any place, anywhere
585
00:25:35,800 --> 00:25:37,959
I don't wanna lose you
cos I really care
586
00:25:37,960 --> 00:25:39,359
I wanna cling to you
587
00:25:39,360 --> 00:25:41,240
Like a baby koala bear
588
00:25:42,280 --> 00:25:44,559
Can't you feel my heart
589
00:25:44,560 --> 00:25:45,880
When I'm close to you?
590
00:25:46,960 --> 00:25:48,480
Well, it's hoppin' so fast
591
00:25:49,480 --> 00:25:50,880
Like a kangaroo
592
00:25:52,000 --> 00:25:55,199
Well, I wanna give you some
lovin' Any place, anywhere
593
00:25:55,200 --> 00:25:57,560
I don't wanna lose you
cos I really care...
594
00:25:57,610 --> 00:26:02,160
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.