All language subtitles for High.Desert.S01E06.720p.WEB.x265-MiNX.SDH.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,802 --> 00:00:10,387 [Heather grunts] 2 00:00:10,387 --> 00:00:16,101 - [yelling] No, no, no, no. No. Hey! - [Heather grunting] 3 00:00:16,101 --> 00:00:20,355 - [grunts] No, no, no, no, no! [yelps] - [grunting] 4 00:00:20,355 --> 00:00:22,440 [both grunting, struggling] 5 00:00:24,734 --> 00:00:28,655 I have a buyer! I'm telling you, I have a fucking buyer! 6 00:00:28,655 --> 00:00:31,658 Well, the luggage in the hallway tells a different story. 7 00:00:31,658 --> 00:00:33,076 [stutters] Can I... Can I be honest? 8 00:00:33,076 --> 00:00:34,244 - [Bob grunts] - Please. 9 00:00:34,244 --> 00:00:36,329 Two things can be true. 10 00:00:36,329 --> 00:00:38,665 I can want to disappear, 11 00:00:38,665 --> 00:00:41,251 - and I can have a buyer. [groaning] - [Heather struggles] 12 00:00:44,045 --> 00:00:44,963 Here's what's true. 13 00:00:44,963 --> 00:00:47,048 - [grunts, straining] - I lead a stressful life, 14 00:00:47,048 --> 00:00:48,967 there's a lot of moving parts. 15 00:00:48,967 --> 00:00:54,472 And La Pastorale, well, it relieved some of that. 16 00:00:54,472 --> 00:00:55,473 [grunts] 17 00:00:55,473 --> 00:00:57,934 [Arman] Those naked ladies reclining in a field, 18 00:00:57,934 --> 00:01:03,523 it brought me joy because I was connected to a fucking genius. 19 00:01:03,523 --> 00:01:04,983 Oh, yeah. No, I get that. 20 00:01:04,983 --> 00:01:06,818 - Totally. [grunts] - [Arman] Here's another truth: 21 00:01:06,818 --> 00:01:09,571 - I was connecting to a knockoff... - [Heather pants] 22 00:01:09,571 --> 00:01:12,490 ...painted by your wife in her crafts room. 23 00:01:12,490 --> 00:01:14,743 You robbed him of joy, you fucker! [breathes heavily] 24 00:01:14,743 --> 00:01:16,703 - [groans, pants] - [Arman] You humiliated me, Bob. 25 00:01:16,703 --> 00:01:19,915 I showed that picture to people. They're laughing at me now. 26 00:01:19,915 --> 00:01:22,459 - I am so sorry. A-And I am fixing it. - [Heather breathing heavily] 27 00:01:22,459 --> 00:01:24,878 [grunts] No! No, no, not the nipple! 28 00:01:24,878 --> 00:01:26,796 - No! No! - [Arman] Okay, hold on. H-Hold on. 29 00:01:26,796 --> 00:01:29,341 - Where's this buyer? - [stutters] Uh, Florence. 30 00:01:29,341 --> 00:01:31,509 - No, please! Don't take the... [cries] - Heather, honey. Heather. 31 00:01:31,509 --> 00:01:33,803 His name is Kachel. James Kachel. [breathes heavily] 32 00:01:33,803 --> 00:01:36,181 And how did you come to find Mr. Kachel? 33 00:01:36,181 --> 00:01:39,351 I... He's an associate of Peggy's. 34 00:01:39,351 --> 00:01:40,852 - Peggy? - [Bob groans] 35 00:01:41,895 --> 00:01:43,104 Who's Peggy? 36 00:01:43,104 --> 00:01:44,606 Aah. [sighs] I'm late. 37 00:01:44,606 --> 00:01:47,609 - I'm sorry, business. [sighs] - [cell phone buzzing] 38 00:01:49,236 --> 00:01:51,196 Well, he passed. So it's over. 39 00:01:51,196 --> 00:01:53,907 He can't pass. We have a contract. 40 00:01:54,824 --> 00:01:55,867 No, we don't. 41 00:01:55,867 --> 00:01:58,745 Look, I was talking with your mother about my play, 42 00:01:58,745 --> 00:02:00,455 it all came about very naturally. 43 00:02:00,455 --> 00:02:03,875 I just arranged this meeting so that you would feel involved. 44 00:02:04,542 --> 00:02:06,753 [inhales sharply] You talked to my mother? 45 00:02:06,753 --> 00:02:09,756 [breathing heavily, sighs] 46 00:02:12,467 --> 00:02:13,677 [whispers] Hey. Psst. 47 00:02:14,344 --> 00:02:15,554 Ta-da. 48 00:02:18,098 --> 00:02:19,474 Is that a lady's finger? 49 00:02:19,474 --> 00:02:22,143 Yeah, 'cause we're looking for a missing lady. 50 00:02:22,143 --> 00:02:25,855 We're also looking for 70K in reward money, and this is it. 51 00:02:25,855 --> 00:02:30,360 Okay. Don't point it at me. Where did you get that? 52 00:02:30,360 --> 00:02:31,778 Oh, Jesus. Peggy. 53 00:02:31,778 --> 00:02:33,947 Judy chucked it up. [breathing heavily] 54 00:02:33,947 --> 00:02:36,408 Well, Judy might wanna go see a doctor. 55 00:02:37,075 --> 00:02:38,243 Judy's a dog. 56 00:02:39,286 --> 00:02:43,123 So, that's a dead lady's finger in dog vomit? 57 00:02:43,123 --> 00:02:46,877 [sighs] Fuck. This little mix of bone and knuckle and fat... 58 00:02:46,877 --> 00:02:49,212 Okay. Let's not describe it. Just put it in there. 59 00:02:49,212 --> 00:02:51,172 It's gonna change our fucking lives. 60 00:02:51,172 --> 00:02:52,591 It better. 61 00:02:52,591 --> 00:02:53,884 {\an8}["True Love Part 2" playing] 62 00:03:26,458 --> 00:03:30,670 Turns out that I'm a natural. [chuckles] And an academic. 63 00:03:30,670 --> 00:03:33,131 I'm top of my class at PI school. 64 00:03:34,174 --> 00:03:35,467 - Really? - [sighs] 65 00:03:35,467 --> 00:03:39,638 Well, Dirk says you're always late, and by the end of class, you're slurring. 66 00:03:39,638 --> 00:03:42,807 It's my Bell's palsy, kicks in around noonish. 67 00:03:42,807 --> 00:03:45,435 - [cell phone buzzing] - Ah, look. See? 68 00:03:47,270 --> 00:03:49,272 Hey. I'm on a date. I can't talk right now. 69 00:03:49,272 --> 00:03:52,150 And yes, we will be having sex, so don't call again till tomorrow. 70 00:03:52,150 --> 00:03:53,860 No, no, no. No, no, no, wait! 71 00:03:55,779 --> 00:03:56,905 [sighs] 72 00:03:57,489 --> 00:03:58,740 [sighs] 73 00:03:59,491 --> 00:04:03,912 Anyway, the point is, I got ya a contract at Pioneertown. 74 00:04:03,912 --> 00:04:07,624 And I found the fucking finger of Dona fucking Scarborough. 75 00:04:07,624 --> 00:04:09,251 - O-Okay. You're right. - [sighs] 76 00:04:09,251 --> 00:04:12,003 But let's hold off on going to the cops with the finger 77 00:04:12,003 --> 00:04:14,839 because they'll grab credit or bungle it. 78 00:04:14,839 --> 00:04:17,300 Our next move is we're gonna get the finger tested 79 00:04:17,300 --> 00:04:18,884 for DNA, you understand? 80 00:04:18,884 --> 00:04:21,429 - How long does that take? - [stutters] Two, three days. 81 00:04:21,429 --> 00:04:24,224 The tricky part is getting DNA from the family, 82 00:04:24,224 --> 00:04:26,601 but I know somebody at Ancestry, so... 83 00:04:27,310 --> 00:04:31,648 Let's back up a minute here, okay? Do you wanna thank me for any of this? 84 00:04:32,399 --> 00:04:33,858 All right, look, I gotta say, 85 00:04:33,858 --> 00:04:36,903 at the beginning I really didn't expect much from you, 86 00:04:36,903 --> 00:04:43,118 but the scope of this thing could put us on the map. I mean, it's... [wheezing] 87 00:04:48,039 --> 00:04:50,041 [sighs] Is this a medical condition? 88 00:04:50,041 --> 00:04:51,459 [whimpers] 89 00:04:51,459 --> 00:04:55,338 Okay. I'm being a friend right now. It's a turnoff. 90 00:04:57,132 --> 00:04:58,049 [sniffs] 91 00:05:00,886 --> 00:05:03,346 I can confirm it's her finger in the morning. 92 00:05:03,346 --> 00:05:04,306 How? 93 00:05:04,306 --> 00:05:06,641 Don't worry about it. I just need the nail. 94 00:05:07,142 --> 00:05:08,768 And don't contaminate the finger. 95 00:05:10,562 --> 00:05:15,984 I'm not separating the nail from a dead, disgusting finger. 96 00:05:15,984 --> 00:05:18,278 [people in nail salon chattering] 97 00:05:20,155 --> 00:05:21,698 Where'd you get this? 98 00:05:22,532 --> 00:05:24,492 I found it in my boyfriend's sheets. 99 00:05:24,492 --> 00:05:27,037 I suspect there's a third person in that bed. 100 00:05:27,037 --> 00:05:27,954 Who's your boyfriend? 101 00:05:29,164 --> 00:05:30,874 Let's just say he's a guru. 102 00:05:32,208 --> 00:05:33,668 Who's my competition? 103 00:05:35,128 --> 00:05:37,589 His wife. She was a regular. 104 00:05:37,589 --> 00:05:39,216 He said she was out of the picture. 105 00:05:39,216 --> 00:05:41,134 She is. She disappeared a year ago. 106 00:05:42,928 --> 00:05:43,828 Were they in trouble? 107 00:05:45,972 --> 00:05:48,266 She sat here for hours, no? 108 00:05:49,059 --> 00:05:51,478 She must've told you all kinds of weird shit. 109 00:05:52,854 --> 00:05:54,314 I don't paint and tell. 110 00:05:54,314 --> 00:05:58,443 Hey, I'm the victim here. My boyfriend may be cheating. 111 00:05:58,443 --> 00:06:02,822 I need to know if these bumps on my leg are razor burns or scabies. 112 00:06:03,490 --> 00:06:07,535 If he hasn't changed his sheets in a year, mama... 113 00:06:15,585 --> 00:06:16,586 [door chimes] 114 00:06:16,586 --> 00:06:19,339 When bitches on Twitter say I can't do makeup, I say, 115 00:06:19,339 --> 00:06:22,884 "Um, then what's this art?" Okay? All right. 116 00:06:22,884 --> 00:06:24,427 So now we're gonna do the other eye, 117 00:06:24,427 --> 00:06:26,096 - nice and... Oh, God. - [client 1] Oh, no. 118 00:06:26,096 --> 00:06:28,223 - [entertainer 1] Oh, no. - Nick, what's-her-name's here! 119 00:06:28,223 --> 00:06:29,933 - [Lionel Richie] Oh, no. - [Nick] Two minutes. 120 00:06:29,933 --> 00:06:31,977 Do you have a bathroom I can use that won't kill me 121 00:06:31,977 --> 00:06:33,186 or get me pregnant? 122 00:06:33,186 --> 00:06:35,689 You can still get pregnant? 123 00:06:35,689 --> 00:06:37,732 [sighs] 124 00:06:40,860 --> 00:06:41,861 Gross. 125 00:06:42,654 --> 00:06:44,197 [groans, grunts] 126 00:06:45,156 --> 00:06:47,325 [sighing] 127 00:06:47,325 --> 00:06:49,828 [people moaning, grunting] 128 00:06:55,750 --> 00:06:59,963 - [entertainer 1] Oh, yeah. [moaning] - [groans] Oh, hey, what's up? 129 00:06:59,963 --> 00:07:02,507 Jimmy Hoffa's family just signed on to the book. [gasps] 130 00:07:02,507 --> 00:07:03,425 Oh, okay. 131 00:07:03,425 --> 00:07:05,385 [Peggy] They're breaking their silence after 50 years. 132 00:07:05,385 --> 00:07:08,179 So now Random House wants to publish for Christmas. 133 00:07:08,179 --> 00:07:09,306 All right. 134 00:07:09,306 --> 00:07:12,350 [chuckles] So the word on the street is this will be a major stocking-stuffer, 135 00:07:12,350 --> 00:07:15,812 which will lead to more TV appearances and more money, 136 00:07:15,812 --> 00:07:19,024 and most importantly, get our loved ones back. 137 00:07:19,024 --> 00:07:22,611 Unless they're dead, which Hoffa definitely is. 138 00:07:22,611 --> 00:07:24,154 [chuckles] So, what do you want from me? 139 00:07:24,154 --> 00:07:27,073 Oh, I'm just sharing the good news and handing out lollipops 140 00:07:27,073 --> 00:07:29,367 to participating families. 141 00:07:29,367 --> 00:07:31,453 [chuckles] Thank you. [chuckles] 142 00:07:31,453 --> 00:07:33,580 We could talk about spa tie-ins if you want. [chuckles] 143 00:07:33,580 --> 00:07:35,749 Oh, we don't advertise. We're word of mouth. 144 00:07:35,749 --> 00:07:38,168 - Understood. [sighs] - [Lionel Richie squawking] 145 00:07:38,168 --> 00:07:39,794 So you like edibles, huh? [chuckles] 146 00:07:39,794 --> 00:07:42,047 - What? [smacks lips] No, no, I... - [Lionel Richie chirps] 147 00:07:42,047 --> 00:07:44,883 Oh, sorry. Wrong one. So sorry. Here. 148 00:07:44,883 --> 00:07:46,259 [Lionel Richie] Oy vey. 149 00:07:46,259 --> 00:07:48,595 [sighs] I'll be back when the contracts are ready. 150 00:07:48,595 --> 00:07:50,513 [Lionel Richie chirping, squawking] 151 00:07:50,513 --> 00:07:52,390 - Can I have one? - [door chimes] 152 00:07:52,390 --> 00:07:53,934 - Okay. - [Lionel Richie] Okay. 153 00:07:53,934 --> 00:07:55,310 So, the finger's getting tested. 154 00:07:55,310 --> 00:07:57,812 I have a guy who doesn't ask questions. 155 00:07:57,812 --> 00:08:01,441 If someone gave me a finger, I'd ask questions, but he doesn't, so... 156 00:08:01,441 --> 00:08:05,195 [stutters] Ca... Can you put those down? Those are military grade. 157 00:08:05,195 --> 00:08:07,989 Please. Peggy, can you put 'em down? 158 00:08:08,615 --> 00:08:12,118 [stutters] So he's backlogged, which means it's gonna take a week. 159 00:08:12,118 --> 00:08:16,206 No. Get a rush on it. Come on. Can't we pay to get a rush? 160 00:08:16,206 --> 00:08:20,794 The DNA on the lollipop is gonna match what's left of the finger. 161 00:08:21,795 --> 00:08:24,756 [sighs] By the way, I think she died for her art. 162 00:08:25,966 --> 00:08:27,801 - Whose art? - Dona. 163 00:08:27,801 --> 00:08:30,845 She painted stolen masterpieces. Fabulous, by the way. 164 00:08:30,845 --> 00:08:32,054 Dona Scarborough? 165 00:08:32,054 --> 00:08:33,807 You didn't need to know until now, 166 00:08:33,807 --> 00:08:37,018 but the guru sold a fake to this father-daughter hit team, 167 00:08:37,018 --> 00:08:40,313 and now Daddy and his bruiser want their money back. 168 00:08:41,188 --> 00:08:42,524 What bruiser? 169 00:08:42,524 --> 00:08:44,484 Well, the daughter's like a linebacker. 170 00:08:45,277 --> 00:08:48,446 [stutters] Is the bald bird part of this? 171 00:08:49,030 --> 00:08:50,198 In a way, yes. 172 00:08:52,033 --> 00:08:53,535 Oh, my God. 173 00:08:53,535 --> 00:08:54,953 I'm gonna lose my business. 174 00:08:54,953 --> 00:08:56,079 Would you stop? 175 00:08:56,079 --> 00:08:59,749 You're getting your business back. Like, soon. Like, next week. 176 00:08:59,749 --> 00:09:02,002 More like Friday if you order this rush. 177 00:09:02,002 --> 00:09:03,545 [cell phone buzzing] 178 00:09:04,129 --> 00:09:06,089 Oh, for fuck's sakes. 179 00:09:14,431 --> 00:09:15,265 [knocking] 180 00:09:15,265 --> 00:09:16,933 [through door] It's me. Open the door. 181 00:09:16,933 --> 00:09:19,269 Ugh, we need a plan, and I need a bathroom. 182 00:09:19,269 --> 00:09:21,396 Think on that. [sighs] 183 00:09:28,111 --> 00:09:29,404 [Cooper] Yo! Guys, come on. 184 00:09:31,656 --> 00:09:32,741 [friend chuckles] 185 00:09:34,868 --> 00:09:36,188 [both friends grunting, giggling] 186 00:09:36,661 --> 00:09:37,954 [friend 2 chuckling] Come on. 187 00:09:38,663 --> 00:09:40,624 [Carol] The plan is habeas fucking corpus. 188 00:09:40,624 --> 00:09:42,751 The corpus is being tested. 189 00:09:42,751 --> 00:09:45,837 It was gonna take a week, but... [sighs] ...I got a rush on it, 48 hours. 190 00:09:45,837 --> 00:09:48,965 [Carol] Okay, fine. We'll avoid the guru till we got a positive ID, 191 00:09:48,965 --> 00:09:51,843 then go straight to the Gattchis and claim the reward. 192 00:09:51,843 --> 00:09:54,429 Ugh, it's gonna be a pain in the ass avoiding this guy. 193 00:09:54,429 --> 00:09:55,513 He calls me every second. 194 00:09:55,513 --> 00:09:56,431 Hmm. 195 00:09:56,431 --> 00:09:58,225 Hold on. Surveillance pictures. 196 00:09:58,850 --> 00:10:00,810 - Ooh. - [Carol] Mmm. 197 00:10:01,811 --> 00:10:04,022 Ooh. Guilty. 198 00:10:04,022 --> 00:10:07,859 [Carol] Coop got some real cute shots. And the kid's good with an iPhone, huh? 199 00:10:07,859 --> 00:10:09,277 [Peggy] Mmm, she may have a knack. 200 00:10:09,945 --> 00:10:11,988 Okay. You're aces, thanks. [sighs] 201 00:10:11,988 --> 00:10:14,783 [grunts] I gotta go. I love you. 202 00:10:24,042 --> 00:10:26,169 [panting] 203 00:10:29,589 --> 00:10:30,882 [sighs] 204 00:10:38,390 --> 00:10:39,766 Ooh. [sighs] 205 00:10:49,484 --> 00:10:50,860 [pants] 206 00:10:52,571 --> 00:10:54,239 [groans, winces] 207 00:10:56,950 --> 00:10:58,743 [line ringing] 208 00:10:58,743 --> 00:11:00,704 [treatment center worker] High Desert Treatment Center. 209 00:11:00,704 --> 00:11:02,747 Hi, is Mary there? [sighs] 210 00:11:02,747 --> 00:11:04,749 [treatment center worker] Uh, no, I-I think it's Mary's day off. 211 00:11:04,749 --> 00:11:07,127 [exhales sharply, sighs] I'll be right there. 212 00:11:10,714 --> 00:11:14,634 - [Denny exhales sharply] - [Chunky] Uh, good. Good. 213 00:11:17,888 --> 00:11:18,930 Is it in slo-mo? 214 00:11:18,930 --> 00:11:21,308 - Oh. [through phone] Yeah. - Make sure we're filming it in slo-mo. 215 00:11:21,308 --> 00:11:23,977 What the fuck is this? What's he doing here? 216 00:11:23,977 --> 00:11:24,978 - He gave me a ride. - [dog barks] 217 00:11:24,978 --> 00:11:26,938 - I'm actually a good guy. - [Peggy sighs] 218 00:11:26,938 --> 00:11:28,815 Oh, what's up, Judy? 219 00:11:28,815 --> 00:11:30,483 [sighs] Get him outta here. 220 00:11:30,483 --> 00:11:31,818 [Denny] Peg, he's helping me 221 00:11:31,818 --> 00:11:32,944 - build my business. - [sighs] 222 00:11:32,944 --> 00:11:36,615 I've got clientele already, okay? And they're demanding content. 223 00:11:36,615 --> 00:11:39,868 I've got an email list of men who are looking for a safe place 224 00:11:39,868 --> 00:11:41,870 to practice Qigong and shit. 225 00:11:42,495 --> 00:11:43,622 What do you say? 226 00:11:43,622 --> 00:11:46,166 - Is it cool if we use the dojo out back? - No. 227 00:11:46,166 --> 00:11:47,751 - Just to build a following. - No. 228 00:11:47,751 --> 00:11:49,711 - Maybe raise a little seed money. - No. 229 00:11:49,711 --> 00:11:51,463 - And crash there once in a while. - No. 230 00:11:51,463 --> 00:11:52,964 - I can't get an apartment. - Nope. 231 00:11:52,964 --> 00:11:54,674 Nobody allows dogs. 232 00:11:54,674 --> 00:11:56,843 [sighs] Okay, fine. 233 00:11:56,843 --> 00:11:58,053 Ah, that's great. 234 00:11:58,053 --> 00:11:59,554 [Peggy] But no Chunky. 235 00:11:59,554 --> 00:12:01,223 And you're not allowed in the kitchen. 236 00:12:01,223 --> 00:12:03,058 - [Denny] Of course not. - Or the bathroom. 237 00:12:03,058 --> 00:12:04,142 Really? 238 00:12:05,143 --> 00:12:09,105 Okay, yeah. There's a gas station about ten minutes away. I can walk. 239 00:12:10,065 --> 00:12:12,317 - This is great, babe. I mean, Peg. - [scoffs] Ugh. 240 00:12:12,317 --> 00:12:14,277 - So generous. - [engine revving] 241 00:12:15,570 --> 00:12:16,571 Thanks, Peg! 242 00:12:31,169 --> 00:12:34,339 [sighing] Hi. Peggy Newman. What's your name? 243 00:12:34,339 --> 00:12:36,049 Erin. I'm new. Bear with me. 244 00:12:36,049 --> 00:12:38,009 Erin. I like that, that's Celtic. 245 00:12:38,593 --> 00:12:42,973 Yeah, well, I get three milligrams and I work my way up to a week take home. 246 00:12:42,973 --> 00:12:45,350 [sighs] We did the piss test last week. 247 00:12:45,350 --> 00:12:47,852 That was a big step. It's been a journey. [sighs] 248 00:12:47,852 --> 00:12:50,146 Oh, well, congratulations. 249 00:12:50,146 --> 00:12:53,817 - Thanks. [inhales sharply] - I don't see that in the system, so... 250 00:12:53,817 --> 00:12:55,860 Oh, yeah, yeah. System always goes down. 251 00:12:55,860 --> 00:12:59,322 - Hold up there. - Mary. I thought it was your day off. 252 00:12:59,906 --> 00:13:01,408 I'm doing a little paperwork. 253 00:13:01,408 --> 00:13:04,286 You ready to take your urine test? You're almost at your goal. 254 00:13:04,286 --> 00:13:05,370 Yeah, yeah. 255 00:13:05,370 --> 00:13:06,621 Oh, shit. You know what? 256 00:13:06,621 --> 00:13:09,249 I... I just ate a poppy seed bagel. 257 00:13:10,208 --> 00:13:11,459 I ate five, actually. 258 00:13:11,459 --> 00:13:12,878 - I should've stopped at three... - Oh. 259 00:13:12,878 --> 00:13:16,256 ...but since my mother died, I've been using food. 260 00:13:16,840 --> 00:13:18,258 I'm gonna get a false positive. 261 00:13:18,258 --> 00:13:21,845 Peggy. We're not gonna deny you, but we can't give you the week's supply. 262 00:13:21,845 --> 00:13:22,846 God. 263 00:13:22,846 --> 00:13:27,475 You gotta take, you know, fucking monsoon season into account. 264 00:13:27,475 --> 00:13:29,603 My fibromyalgia is going nuts. 265 00:13:29,603 --> 00:13:32,397 It's Palm Springs. There is no monsoon season. 266 00:13:32,397 --> 00:13:34,065 Well, there's barometric pressure. 267 00:13:34,065 --> 00:13:37,903 And there's pressure pressure. I'm writing a play. 268 00:13:37,903 --> 00:13:40,614 Plus, my new job, it's really fucking dangerous. 269 00:13:40,614 --> 00:13:42,490 [sighs] Sorry. 270 00:13:43,450 --> 00:13:44,534 [exhales sharply] Fuck it. 271 00:13:52,792 --> 00:13:53,835 [Peggy] You seen Gill? 272 00:13:57,797 --> 00:13:58,798 You seen Gill? 273 00:14:00,383 --> 00:14:01,635 Gill got arrested. 274 00:14:03,053 --> 00:14:05,096 Anyone taking over his business interests? 275 00:14:06,014 --> 00:14:07,474 His business interests. 276 00:14:08,058 --> 00:14:10,727 The pills. You know, the ones that make you crabby as fuck 277 00:14:10,727 --> 00:14:11,770 if you can't get them. 278 00:14:11,770 --> 00:14:14,189 - [cell phone buzzing] - Fuck. 279 00:14:15,523 --> 00:14:17,025 I got some steaks if you want 'em. 280 00:14:17,025 --> 00:14:19,569 No, I already got a deal with Jesse over at Ruth's Chris. 281 00:14:19,569 --> 00:14:21,613 [breathes deeply] 282 00:14:22,489 --> 00:14:23,990 How about that joint? [chuckles] 283 00:14:27,953 --> 00:14:32,582 {\an8}I'm trying to get the door and the safe, but it's not very secure. 284 00:14:32,582 --> 00:14:34,960 - [echoing] It's a little wobbly. - Don't worry, it's fine. 285 00:14:34,960 --> 00:14:36,419 [Brenda grunts] 286 00:14:37,837 --> 00:14:39,005 Hello, Brenda. 287 00:14:40,966 --> 00:14:43,301 [chuckles] I'm trying to be nice, Brenda. 288 00:14:43,301 --> 00:14:45,345 - What did I do? - [Bruce] How do you freshen it up? 289 00:14:45,345 --> 00:14:47,847 [sighs] A nod is not a hello. It's a "fuck you" with your face. 290 00:14:48,848 --> 00:14:53,061 - Is this about Roger? - No, my worth isn't tied to a man. 291 00:14:53,061 --> 00:14:55,397 I'm a private investigator now. 292 00:14:55,397 --> 00:14:57,691 [Peggy breathes deeply, sighs] 293 00:15:02,571 --> 00:15:03,530 [Bruce] What are you doing? 294 00:15:03,530 --> 00:15:06,491 I got a play to put on, plus eight million other things. 295 00:15:06,491 --> 00:15:09,327 That guru bastard keeps calling me every five minutes. 296 00:15:09,327 --> 00:15:15,333 My living situation is dicey, plus I'm juggling, like, five suitors. 297 00:15:15,333 --> 00:15:16,543 [sighs] It never ends. 298 00:15:16,543 --> 00:15:19,170 I meant what are you doing with the K-Cups? 299 00:15:19,671 --> 00:15:22,757 Oh. The coffee sucks, but I need the caffeine. 300 00:15:22,757 --> 00:15:25,302 Yeah, well, I've been tasked with stuff like this. 301 00:15:25,302 --> 00:15:29,681 - Shit like disappearing K-Cups. - Oh, good. People abuse it. 302 00:15:30,682 --> 00:15:32,058 The cheating spouse... [sighs] 303 00:15:32,058 --> 00:15:34,185 ...she's cheating with a girlfriend, by the way. 304 00:15:34,185 --> 00:15:36,938 You owe me 13.95. I printed that at Staples. 305 00:15:36,938 --> 00:15:38,773 - I lost the receipt. - [cell phone buzzing] 306 00:15:38,773 --> 00:15:40,358 [groans] For fuck's sakes. 307 00:15:41,026 --> 00:15:44,070 Can't we get a super-express on that finger? 308 00:15:46,740 --> 00:15:48,783 [machinery whirring] 309 00:15:58,877 --> 00:16:01,504 [machine powers down] 310 00:16:01,504 --> 00:16:02,589 Peggy. 311 00:16:05,717 --> 00:16:08,428 Looks like you got a lot on that beautiful mind of yours. 312 00:16:08,428 --> 00:16:10,680 Ha. You say the same thing to Brenda? 313 00:16:12,098 --> 00:16:14,726 We mostly just talk about Star Wars. [sighs] 314 00:16:15,393 --> 00:16:16,293 And owls. 315 00:16:16,978 --> 00:16:17,878 [grunts] 316 00:16:18,396 --> 00:16:19,689 It's your mind I want. 317 00:16:20,398 --> 00:16:22,817 N-Not in a mind control-y kind of way. 318 00:16:24,110 --> 00:16:27,364 Speaking of which, how's your boyfriend, the guru? 319 00:16:27,364 --> 00:16:30,742 - I'm not going out with the guru, Roger. - [cell phone buzzing] 320 00:16:30,742 --> 00:16:31,785 [Peggy groans] 321 00:16:32,285 --> 00:16:34,704 Well, I hope you're happy, Peggy. [chuckles] 322 00:16:34,704 --> 00:16:37,040 [Peggy] Happiness is a process. It's a practice. 323 00:16:37,040 --> 00:16:39,668 I'm on my path. That's all I'm gonna say. 324 00:16:39,668 --> 00:16:41,086 What's with the heavy artillery? 325 00:16:41,086 --> 00:16:44,881 What's w-with it? [chuckles] This is what you promised my mother. 326 00:16:45,382 --> 00:16:48,009 You told her something about somebody being shot out of a cannon 327 00:16:48,009 --> 00:16:49,469 for the President's Day Weekend show? 328 00:16:49,469 --> 00:16:52,639 Uh, first of all, your mother might not understand metaphors. 329 00:16:52,639 --> 00:16:56,393 I said my play would be shooting us out of a cannon. 330 00:16:57,143 --> 00:16:59,521 And number two, I don't think we'll be opening this week... 331 00:16:59,521 --> 00:17:02,274 [stammering] No... [chuckles] You will open by Friday. 332 00:17:02,274 --> 00:17:05,651 - You will open by the 18th. - What's with the 18th? 333 00:17:05,651 --> 00:17:07,737 You're getting shot out of this cannon, either way. 334 00:17:07,737 --> 00:17:08,822 Not happening. 335 00:17:09,698 --> 00:17:11,074 Wait a minute... [scoffs] 336 00:17:12,284 --> 00:17:15,495 The 18th is your mother's birthday. That's what this is all about, isn't it? 337 00:17:15,495 --> 00:17:18,122 No, this is about the President's Day Weekend show. 338 00:17:18,122 --> 00:17:21,584 Which happens to coincide with your mother's birthday. 339 00:17:21,584 --> 00:17:24,713 No, it's about patriotism. 340 00:17:24,713 --> 00:17:27,674 And stealing business from car lot sales events. 341 00:17:27,674 --> 00:17:33,346 The cannon, the fanfare, the glitz. It's all about winning your mother's love. 342 00:17:33,346 --> 00:17:35,390 - [Owen scoffs, sighs] - You have to read Electra, Owen. 343 00:17:35,390 --> 00:17:36,892 It doesn't end well. 344 00:17:36,892 --> 00:17:40,437 A cannon is going off this weekend, Peggy! And you are gonna be the cannonball. 345 00:17:40,437 --> 00:17:43,398 There's no cannons in my play. Plus, I have fibromyalgia. 346 00:17:44,441 --> 00:17:46,651 Well, it's a part of the play now! 347 00:17:46,651 --> 00:17:50,322 Ginger and I already wrote the cannon into the play! 348 00:17:50,322 --> 00:17:51,865 I beg your fucking pardon. 349 00:17:52,365 --> 00:17:57,746 "'Twas my brother, Rutherford, my own blood, who taught me how to fight. 350 00:17:58,246 --> 00:17:59,247 He was a saber..." 351 00:17:59,247 --> 00:18:02,417 Oh, Owen came up with a Civil War story. 352 00:18:02,417 --> 00:18:04,669 I think it's very strong. Listen to this. 353 00:18:04,669 --> 00:18:09,299 So, Colonel Fanshawe turns to me on the verandah and he says, 354 00:18:09,299 --> 00:18:15,055 "Golly, Molly Perkins, I believe the cannon is about to chime midnight." 355 00:18:16,556 --> 00:18:17,557 It's rough. 356 00:18:17,557 --> 00:18:19,976 Can I offer some constructive criticism? 357 00:18:21,102 --> 00:18:21,937 I hate it. 358 00:18:21,937 --> 00:18:26,149 [sighs] That is not constructive, and it's heavy on the criticism. 359 00:18:26,149 --> 00:18:29,819 We open in two days. Someone has to right this ship. 360 00:18:29,819 --> 00:18:33,156 And I'll tell you this, no one sits through two hours 361 00:18:33,156 --> 00:18:35,575 of somebody working out their mommy issues. 362 00:18:35,575 --> 00:18:37,369 [chuckles] Tell that to William Shakespeare. 363 00:18:37,369 --> 00:18:38,828 Tell it to Neil Simon. 364 00:18:38,828 --> 00:18:43,291 [chewing] Oh, and by the way, I'm recasting you with a woman of color. 365 00:18:43,291 --> 00:18:45,252 To play your mother? 366 00:18:45,252 --> 00:18:47,045 It has to be more like "Hamilton." 367 00:18:47,837 --> 00:18:50,590 [Ginger] This is just like you, to quit things. 368 00:18:51,258 --> 00:18:53,051 [echoing] Remember you quit the Girl Scouts 369 00:18:53,051 --> 00:18:54,844 the week they had the cookie sale? 370 00:18:54,844 --> 00:18:58,515 They had to buy back all your boxes. You left them in the red. 371 00:18:58,515 --> 00:19:01,685 Or the ice skating? You went once. 372 00:19:01,685 --> 00:19:05,230 That tutu ended up right in the garbage. 373 00:19:07,691 --> 00:19:10,360 You never cared that I quit things. 374 00:19:11,152 --> 00:19:16,408 You said that the Girl Scouts was a racket and a Ponzi scheme. 375 00:19:17,409 --> 00:19:18,410 [chuckles] 376 00:19:20,620 --> 00:19:23,039 You were my best friend. 377 00:19:28,962 --> 00:19:32,340 But you're not her. 378 00:19:34,718 --> 00:19:36,845 You're the lady on the bus. 379 00:19:38,555 --> 00:19:40,223 Take that bus home. 380 00:19:41,349 --> 00:19:44,811 Because I changed the lines? It... It was a pitch! 381 00:19:44,811 --> 00:19:46,271 You know what a pitch is. 382 00:19:48,189 --> 00:19:49,089 [exhales] 383 00:19:51,902 --> 00:19:54,112 [sighs] What do you want already? 384 00:19:54,112 --> 00:19:56,781 [Bob] Uh, hey, it's me. It's Bob. 385 00:19:56,781 --> 00:19:58,825 Seems like you're super busy. 386 00:19:58,825 --> 00:20:02,245 I'm actually calling because the hospital gave me a 60 count of Oxy. 387 00:20:02,245 --> 00:20:05,540 And since it's clearly your thing, I thought you might want them. 388 00:20:05,540 --> 00:20:08,835 So, I'll just leave them on my porch till tomorrow. 389 00:20:20,263 --> 00:20:21,932 [sighs] 390 00:20:23,725 --> 00:20:26,228 - [screams, struggles] - [Heather struggles] 391 00:20:27,145 --> 00:20:30,690 [grunts] Okay, Brunhilda! Can we take it down a notch? 392 00:20:30,690 --> 00:20:35,237 I've got fibromyalgia! I find violence very triggering. 393 00:20:35,946 --> 00:20:39,282 Hey. Can't we just talk without the bondage? 394 00:20:39,282 --> 00:20:41,534 [Arman] Heather, get in here. You gotta try this. 395 00:20:42,035 --> 00:20:43,536 - [Arman] Come and taste this saffron. - [breathes deeply] 396 00:20:43,536 --> 00:20:48,667 Uh, I just added a pinch. I used almost no butter. Almost. [blows] 397 00:20:48,667 --> 00:20:51,044 - [Peggy sighs] - You are so full of shit! 398 00:20:51,628 --> 00:20:53,964 I reverse Google-image-searched that buyer you sent over. 399 00:20:53,964 --> 00:20:56,341 He is a known criminal! So are you! 400 00:20:56,967 --> 00:20:58,176 Of course, he's a criminal! 401 00:20:58,176 --> 00:21:00,178 Who do you think buys stolen paintings? 402 00:21:00,178 --> 00:21:01,304 - Nuns? - Ha. 403 00:21:01,304 --> 00:21:04,432 And I did zero jail time 'cause that was his crime. 404 00:21:04,432 --> 00:21:06,851 Well, there's still a hell of a lot of criminality surrounding you. 405 00:21:06,851 --> 00:21:09,437 I do not like it one bit. 406 00:21:10,021 --> 00:21:11,189 [Peggy scoffs] 407 00:21:11,189 --> 00:21:13,441 [chuckles] You need me to acknowledge the knife? 408 00:21:13,441 --> 00:21:14,859 Okay, I see your knife. 409 00:21:14,859 --> 00:21:17,779 Hey, I'm not a good candidate. I have hemophilia. 410 00:21:19,447 --> 00:21:21,533 You don't have hemophilia. 411 00:21:21,533 --> 00:21:23,493 Yeah, actually, I do. 412 00:21:23,493 --> 00:21:26,830 Fibromyalgia, hemophilia. I got a lot of problems. 413 00:21:26,830 --> 00:21:27,914 Yeah, no shit. 414 00:21:28,665 --> 00:21:29,583 Really? 415 00:21:29,583 --> 00:21:35,046 - Bobby here owes... - Bob or Robert. It... [stammering] 416 00:21:35,630 --> 00:21:37,215 Or whatever. It's fine. 417 00:21:40,093 --> 00:21:43,430 Bobsie here owes me a lot of money. 418 00:21:43,930 --> 00:21:47,434 - And he says that you can help me get it. - She can. 419 00:21:47,434 --> 00:21:50,020 - You can. - [scoffs] How are you to find a buyer 420 00:21:50,020 --> 00:21:53,064 - for one of Bobsie here's fake paintings? - [Bob stammers] 421 00:21:53,064 --> 00:21:55,275 - I already have. - Uh, she's already got one. 422 00:21:56,318 --> 00:21:58,445 How do you know anyone that has over a million? 423 00:21:58,445 --> 00:22:01,823 I used to work for James Kachel in New York. 424 00:22:01,823 --> 00:22:04,242 - He's a very big collector. - Huge. 425 00:22:05,493 --> 00:22:08,079 Well, big collectors know forgeries. 426 00:22:08,079 --> 00:22:10,040 - Well, some do, some don't. - [chuckles] 427 00:22:10,040 --> 00:22:13,919 Uh, lesser works have taken in better collectors. 428 00:22:13,919 --> 00:22:15,754 Kachel sees a profit margin here. 429 00:22:17,339 --> 00:22:19,925 You think I'm a fucking philistine? 430 00:22:20,508 --> 00:22:21,718 N-No, she does not. 431 00:22:22,719 --> 00:22:26,598 No, I think you're Arman Landau. A pretty decent collector. 432 00:22:26,598 --> 00:22:29,684 You live in Rancho Mirage, 5537 Cabernet. 433 00:22:29,684 --> 00:22:31,937 [Heather breathes deeply] 434 00:22:34,189 --> 00:22:37,651 - [laughing] Is this your parlor trick? - [chuckles] 435 00:22:37,651 --> 00:22:40,403 - You think you know me? - No, I don't think I know you. 436 00:22:40,403 --> 00:22:42,697 Okay, Heather is living with you for now, 437 00:22:42,697 --> 00:22:45,367 which I get, 'cause I lived with my mom until the end. 438 00:22:45,367 --> 00:22:46,451 Family is important. 439 00:22:46,451 --> 00:22:48,036 But I think all this meshuggaas 440 00:22:48,036 --> 00:22:50,288 might be a violation of her parole. [chuckles] 441 00:22:50,288 --> 00:22:52,791 How the fuck... 442 00:22:52,791 --> 00:22:55,669 Uh, this cop I broke up with, he ran the plates. 443 00:22:55,669 --> 00:22:57,254 Don't ask. Highway patrol. 444 00:22:57,254 --> 00:23:01,550 He also put a GPS tracking device in my car 'cause he's kind of a stalker. 445 00:23:01,550 --> 00:23:04,678 So, this guy that you got... This, um, Kachel? 446 00:23:05,679 --> 00:23:08,265 He told you he wants to buy this painting? 447 00:23:08,265 --> 00:23:10,100 - Oh, he wants it. - He wants it. 448 00:23:10,100 --> 00:23:13,019 And he knows exactly what it is. And I can get you the money. 449 00:23:13,019 --> 00:23:14,938 - She will. [chuckles] - [Peggy] But if you stab me, 450 00:23:14,938 --> 00:23:18,441 or you cut my nipple off, I don't see how that helps you. 451 00:23:18,441 --> 00:23:19,568 [breathes deeply] 452 00:23:21,194 --> 00:23:23,822 It helps me. [inhales] 453 00:23:23,822 --> 00:23:27,158 - It's okay, honey. It's okay. It's okay. - [Heather breathes heavily] 454 00:23:28,577 --> 00:23:30,745 - [Peggy screams, groans] - You're lying. 455 00:23:30,745 --> 00:23:34,666 No, no, no. I said there was competition. He said he was gonna wire over a deposit. 456 00:23:34,666 --> 00:23:37,878 But I guess you'll never know. So, A, you get no money, 457 00:23:37,878 --> 00:23:42,090 and two, Trooper Carl is about to do a drive-by in about 20 minutes, 458 00:23:42,090 --> 00:23:44,593 judging from his past behavior. 459 00:23:44,593 --> 00:23:46,887 I don't know, some girls find it flattering. [scoffs] 460 00:23:46,887 --> 00:23:49,014 We can find that GPS. 461 00:23:49,014 --> 00:23:51,266 Oh, good. Because I can't. 462 00:23:51,266 --> 00:23:54,811 I don't know. It's a chip, like, the size of an eyelash or something. 463 00:23:54,811 --> 00:23:57,939 - What kind of deposit? - [groans] 464 00:23:57,939 --> 00:24:01,359 250K. Okay? 465 00:24:02,110 --> 00:24:04,738 Two days. When he gets back from Florence. 466 00:24:04,738 --> 00:24:08,742 Very shitty Internet service. Maybe three if he's running late. 467 00:24:10,952 --> 00:24:15,957 [grunting] Hey, you think I could get that bag that I came for? 468 00:24:15,957 --> 00:24:16,875 [inhales sharply] 469 00:24:16,875 --> 00:24:20,045 [hammer banging] 470 00:24:22,672 --> 00:24:24,716 [Denny sighing] 471 00:24:29,346 --> 00:24:30,597 [Denny] Oh, hey. 472 00:24:32,307 --> 00:24:35,810 - That finger turn up anything? - Nah, it's probably just another finger. 473 00:24:36,978 --> 00:24:39,981 Of course it turned up something. I'm not telling you, though. 474 00:24:40,982 --> 00:24:45,111 {\an8}[chuckling] You're still marching around in that thing? Who are you kidding? 475 00:24:45,111 --> 00:24:48,990 - I did a semester. - You did three weeks of a summer session. 476 00:24:48,990 --> 00:24:51,451 Yeah, well, you know, it's highly regarded. 477 00:24:51,451 --> 00:24:55,080 And it's good for my business and it's good for my new clientele, okay? 478 00:24:56,373 --> 00:24:57,749 [Peggy chuckles] 479 00:24:58,541 --> 00:25:02,087 Can I get that catalog Bob sent of Dona's artwork? 480 00:25:02,587 --> 00:25:05,924 Hey, did you know she did Monet's "Waterloo Bridge"? 481 00:25:05,924 --> 00:25:07,467 Do you believe that? 482 00:25:08,009 --> 00:25:10,178 I looked it up. The ones in this series, 483 00:25:10,178 --> 00:25:12,973 they're all pulling in, like, eight figures. 484 00:25:12,973 --> 00:25:15,433 Look at that freaking fog he did. 485 00:25:15,433 --> 00:25:18,478 Look at that freaking fog she did. 486 00:25:20,021 --> 00:25:23,233 Anyway, this is the reason we all need to meditate. 487 00:25:23,775 --> 00:25:26,278 [inhales] Why do you want these? 488 00:25:26,278 --> 00:25:29,030 Is it for Kachel? Don't tell me he's coming. 489 00:25:29,030 --> 00:25:31,324 [stammers] What is this? A press conference? 490 00:25:31,324 --> 00:25:33,326 Come on, get back to the decorating. 491 00:25:35,370 --> 00:25:38,248 {\an8}- That's my blanket. - It's cold out here. 492 00:25:38,248 --> 00:25:40,083 {\an8}You're not supposed to go in the house, Denny. 493 00:25:40,083 --> 00:25:42,210 You're helping yourself to the linens now? 494 00:25:42,210 --> 00:25:46,006 Judy was shaking like a leaf. Okay? 495 00:25:47,507 --> 00:25:49,175 Okay. Later, Judy. 496 00:25:55,807 --> 00:25:56,892 [inhales deeply] 497 00:25:59,853 --> 00:26:01,021 [message sent whooshing] 498 00:26:01,771 --> 00:26:03,481 [sighs, inhales] 499 00:26:07,068 --> 00:26:08,612 [cell phone buzzing] 500 00:26:12,490 --> 00:26:16,202 - [Peggy] Well, look who it is. [sighs] - And look who that is. 501 00:26:16,202 --> 00:26:19,331 Little Peggy Newman, from Syosset, Long Island. 502 00:26:20,081 --> 00:26:21,374 What took you so long? 503 00:26:23,543 --> 00:26:24,836 Did you see the collection? 504 00:26:29,216 --> 00:26:30,217 Look. 505 00:26:30,717 --> 00:26:33,178 [laughing] Ah, holy shit. 506 00:26:33,803 --> 00:26:36,514 Jimmy, we both know, the real one's never coming back. 507 00:26:36,514 --> 00:26:38,516 Why? As far as I'm concerned, that is the real one. 508 00:26:38,516 --> 00:26:40,185 [Ethan] Okay, that is a good boy. 509 00:26:40,185 --> 00:26:42,604 - Easy. That's a good boy. - [chuckles] Is that Ethan? 510 00:26:44,272 --> 00:26:46,483 [breathing heavily] Ethan? 511 00:26:47,275 --> 00:26:49,069 [Kachel stammers, sighs] 512 00:26:50,779 --> 00:26:53,073 [chuckles] So he's got a man bun now? 513 00:26:53,073 --> 00:26:54,699 [sighs] Yeah. 514 00:26:55,700 --> 00:26:58,495 - [sighs] - I have to negotiate this in person. 515 00:26:59,037 --> 00:27:02,540 Well, hurry the fuck up. People are getting chippy. 516 00:27:02,540 --> 00:27:05,085 - I'll send you my itinerary. - [line beeps] 517 00:27:05,085 --> 00:27:06,753 - [through TV] With only two yards... - Wait. 518 00:27:06,753 --> 00:27:08,296 - [television powers off] - You got what? 519 00:27:08,296 --> 00:27:12,592 Blonde lady. Yea high. I did it custom for your sister. 520 00:27:12,592 --> 00:27:14,928 So, when she says she found it in her boyfriend's bed, 521 00:27:14,928 --> 00:27:17,180 I'm thinking, the fuck you talking about? 522 00:27:17,180 --> 00:27:18,139 Real fucking pale? 523 00:27:18,723 --> 00:27:19,933 [people at tanning spa moaning] 524 00:27:19,933 --> 00:27:25,105 - [chuckles] Sylvia Plath? - I don't think that's her name. 525 00:27:25,105 --> 00:27:27,399 ["She Drives Me Crazy" playing] 526 00:27:27,399 --> 00:27:31,653 - [entertainer moaning] Fuck. - [Lionel Richie] Fuck, fuck, fuck. 527 00:27:31,653 --> 00:27:33,071 - [sighs] Fuck. - [client 2] Fucking occupied. 528 00:27:33,071 --> 00:27:36,199 - [entertainer 2] Get the fuck outta here. - [client 2] Right. 529 00:27:37,409 --> 00:27:38,535 [groans] 530 00:27:39,619 --> 00:27:41,580 - [pants unzip] - [sighs] 531 00:27:41,580 --> 00:27:43,290 [urine splashing] 532 00:27:52,007 --> 00:27:53,425 - [door slamming] - Leo? 533 00:28:00,223 --> 00:28:01,224 Hey, listen. 534 00:28:01,224 --> 00:28:04,394 I want you to go find this Sylvia fucking Plath, 535 00:28:04,394 --> 00:28:05,812 or don't come back. 536 00:28:05,812 --> 00:28:07,898 [song continues] 40082

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.