Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,188 --> 00:00:21,064
[waves lapping]
2
00:00:34,686 --> 00:00:40,431
[seagulls squawking]
3
00:00:54,053 --> 00:01:00,103
[ominous music]
4
00:01:26,912 --> 00:01:32,700
[walkers growling]
5
00:01:51,502 --> 00:01:54,200
[walker growling]
6
00:01:59,597 --> 00:02:05,429
[grunting]
7
00:02:12,131 --> 00:02:18,181
[efforts]
8
00:02:28,887 --> 00:02:33,413
[silent scream]
9
00:02:40,725 --> 00:02:44,685
[panting]
10
00:02:54,565 --> 00:03:00,353
[theme music]
11
00:03:41,438 --> 00:03:47,270
[engine rumbling]
12
00:03:53,798 --> 00:03:55,321
[engine stops]
13
00:04:09,857 --> 00:04:11,859
[Bartender] Another round?
14
00:04:15,036 --> 00:04:17,648
I really shouldn't.
15
00:04:19,084 --> 00:04:20,824
I'm not in the best headspace.
16
00:04:20,954 --> 00:04:23,306
What's wrong?
17
00:04:23,436 --> 00:04:27,005
I got a cabin about
an hour from here.
18
00:04:27,135 --> 00:04:31,531
I went out scavenging. Came home
to find it overrun by groaners.
19
00:04:31,662 --> 00:04:33,403
Came to the right place.
20
00:04:33,533 --> 00:04:37,842
We uh, got a guy here,
he does groaner work.
21
00:04:38,190 --> 00:04:40,148
Could maybe loan him out.
22
00:04:40,279 --> 00:04:43,717
Really? Is he any good?
23
00:04:43,848 --> 00:04:47,286
He's the best I ever saw.
24
00:04:47,591 --> 00:04:49,984
So he's, like, based out of
here, lives at the motel?
25
00:04:50,115 --> 00:04:52,987
Generator needs a refill by now.
26
00:04:54,772 --> 00:04:57,992
Wh... where's the
little girl's room?
27
00:04:58,123 --> 00:05:01,082
Down the hall.
First on the left.
28
00:05:18,926 --> 00:05:22,625
[indistinct arguing]
29
00:05:33,680 --> 00:05:39,730
[shower running]
30
00:06:30,084 --> 00:06:32,478
You know, I had a hunch
you were up to something.
31
00:06:35,002 --> 00:06:37,657
[grunting]
32
00:06:41,226 --> 00:06:46,100
Let me guess, Vasquez from down
the road sent you here to snoop?
33
00:06:46,231 --> 00:06:49,277
Mm-mm-mm.
34
00:06:49,408 --> 00:06:51,236
Well...
35
00:06:51,366 --> 00:06:54,326
I've got a little
message for Vasquez.
36
00:06:56,110 --> 00:06:58,722
Hold her still.
37
00:07:01,289 --> 00:07:02,160
I reckon you're
gonna have trouble
38
00:07:02,290 --> 00:07:03,596
sniffing around after this.
39
00:07:05,772 --> 00:07:07,208
[loud effort]
40
00:07:07,339 --> 00:07:08,688
Ah!
41
00:07:11,822 --> 00:07:13,301
[screams]
42
00:07:22,049 --> 00:07:24,617
Ah! Ugh...
43
00:07:43,680 --> 00:07:45,638
[Man] Hey! Where you going?
44
00:07:50,817 --> 00:07:52,253
Come here, baby.
45
00:07:56,083 --> 00:07:58,476
[engine starts]
46
00:08:24,590 --> 00:08:26,853
Sorry, thought you were
better on your feet.
47
00:08:26,984 --> 00:08:28,594
Good to see you, too.
48
00:08:36,515 --> 00:08:39,299
[Negan] Wanted by the
New Babylon Marshals.
49
00:08:39,431 --> 00:08:41,128
Well, goddamn.
50
00:08:41,259 --> 00:08:43,522
For a wanted man, I look good.
51
00:08:44,871 --> 00:08:46,830
Can I keep this?
52
00:08:50,311 --> 00:08:52,139
I'm keeping this.
53
00:08:58,581 --> 00:09:01,148
Ginny. Hey, come here.
54
00:09:08,547 --> 00:09:10,854
You remember what I taught you?
55
00:09:13,508 --> 00:09:16,903
Where's Annie and your kid?
56
00:09:17,034 --> 00:09:19,166
Ginny, this here is Maggie.
57
00:09:19,297 --> 00:09:21,821
See, Maggie and I are...
58
00:09:22,996 --> 00:09:25,172
old acquaintances.
59
00:09:26,957 --> 00:09:30,482
So, you are either
here not to kill me,
60
00:09:30,613 --> 00:09:33,833
or you have gotten
seriously rusty.
61
00:09:35,008 --> 00:09:38,316
A few weeks back, I got raided.
62
00:09:39,622 --> 00:09:42,189
Outnumbered, overpowered,
stole all our grain.
63
00:09:44,365 --> 00:09:46,541
Said they'd be back
in a month for more.
64
00:09:47,151 --> 00:09:48,500
Then a month after that...
65
00:09:50,589 --> 00:09:52,591
took a hostage as collateral.
66
00:09:55,072 --> 00:09:57,117
They took your kid.
67
00:09:57,248 --> 00:09:58,529
I tracked them all
the way up the Hudson,
68
00:09:58,553 --> 00:10:00,773
by then they'd already
made it across.
69
00:10:01,513 --> 00:10:03,646
[Negan] Across to what?
70
00:10:03,776 --> 00:10:05,517
Manhattan.
71
00:10:07,998 --> 00:10:09,782
Hey...
72
00:10:10,174 --> 00:10:12,829
That is a really nice job.
73
00:10:12,959 --> 00:10:15,701
Will you do me a favor and go
finish checking on our shit?
74
00:10:15,832 --> 00:10:18,138
Thank you.
75
00:10:21,402 --> 00:10:24,318
I hate to even ask, but
76
00:10:24,449 --> 00:10:28,105
how do I figure
into this, Maggie?
77
00:10:28,235 --> 00:10:31,456
The man who's got Hershel,
78
00:10:31,586 --> 00:10:34,241
they call him the Croat.
79
00:10:36,809 --> 00:10:39,420
Bullshit. You know him.
80
00:10:39,551 --> 00:10:41,509
When he scaled our walls,
81
00:10:41,640 --> 00:10:44,774
had us surrounded in the dark,
82
00:10:44,904 --> 00:10:47,167
right before he took my son.
83
00:10:47,298 --> 00:10:49,256
Do you know what he did?
84
00:10:50,518 --> 00:10:54,871
[whistles one high
tone, one low tone]
85
00:10:55,698 --> 00:10:59,963
That rings a bell,
doesn't it? It did for me.
86
00:11:00,093 --> 00:11:03,967
That's the last thing I
heard before I met you.
87
00:11:04,097 --> 00:11:07,318
Oh, that Croat.
88
00:11:09,886 --> 00:11:12,540
All right, so what
you're thinking is,
89
00:11:12,671 --> 00:11:14,368
since I knew this
guy back in the day
90
00:11:14,499 --> 00:11:17,937
when I was running the show,
91
00:11:18,068 --> 00:11:21,375
that maybe I had some special
insight into his modus operandi.
92
00:11:21,506 --> 00:11:23,595
Or, hell, maybe I could
just sweet-talk him
93
00:11:23,726 --> 00:11:26,685
into giving you your boy back.
94
00:11:26,816 --> 00:11:30,863
We're talking about
the same Croat?
95
00:11:32,125 --> 00:11:34,538
Let's just say there were a lot
of psychos in my crew back then.
96
00:11:34,562 --> 00:11:36,129
But he always stood out as being
97
00:11:36,260 --> 00:11:39,524
an exceptionally
insane son of a bitch.
98
00:11:39,654 --> 00:11:41,787
So the odds are
99
00:11:41,918 --> 00:11:43,876
if it's the Croat
that's got him...
100
00:11:44,007 --> 00:11:46,966
No.
101
00:11:48,446 --> 00:11:50,708
All right, tell me this.
102
00:11:50,840 --> 00:11:53,277
Why would I help you?
103
00:11:53,407 --> 00:11:56,846
- Because you owe me...
- Because I owe you, right.
104
00:11:56,976 --> 00:11:59,979
You're the last person that
I wanted to ask for help.
105
00:12:01,067 --> 00:12:04,679
It doesn't look like you got
too many options yourself.
106
00:12:04,810 --> 00:12:08,422
Because if I found you
here, the marshals will too.
107
00:12:09,902 --> 00:12:13,253
Far as I can tell, you have
exhausted every shithole.
108
00:12:14,167 --> 00:12:17,301
Still got a decent
setup at Hilltop?
109
00:12:17,431 --> 00:12:20,260
Kids? School?
110
00:12:21,479 --> 00:12:24,264
I'll put up that girl.
111
00:12:24,395 --> 00:12:27,354
You, we see how things play out.
112
00:12:35,275 --> 00:12:37,364
Fair enough.
113
00:12:42,892 --> 00:12:46,852
[engine rumbling]
114
00:13:00,953 --> 00:13:05,958
[unsettling music]
115
00:13:22,496 --> 00:13:25,499
[Negan] Here, take
this. There you go.
116
00:13:48,609 --> 00:13:54,485
[walker growling]
117
00:14:31,348 --> 00:14:34,786
Hey. I don't recall this
being the way to Hilltop.
118
00:14:34,917 --> 00:14:36,744
It's because it isn't.
119
00:14:36,875 --> 00:14:38,435
That's not what we
talked about, Maggie.
120
00:14:38,529 --> 00:14:40,313
It's the same
people, same setup.
121
00:14:40,444 --> 00:14:44,013
Just had to relocate after
you help burn it down.
122
00:14:44,143 --> 00:14:46,493
If you recall that.
123
00:14:55,807 --> 00:14:58,375
[Negan] Here you go, kid.
124
00:15:12,911 --> 00:15:17,829
I was on the run, doing a stint
on a farm about a year ago.
125
00:15:17,960 --> 00:15:21,789
The marshals came poking
around. She asked to go with me.
126
00:15:25,358 --> 00:15:27,273
Why doesn't she talk?
127
00:15:27,404 --> 00:15:31,016
The tale the people
on the farm told,
128
00:15:31,147 --> 00:15:33,366
she was living with her dad.
129
00:15:33,497 --> 00:15:36,326
He took off one night,
didn't come back.
130
00:15:36,456 --> 00:15:39,416
She went looking for him.
131
00:15:39,546 --> 00:15:42,071
She found him.
132
00:15:42,462 --> 00:15:46,814
He, uh, he'd turned.
133
00:15:47,380 --> 00:15:49,904
It was bad.
134
00:15:50,818 --> 00:15:52,927
She could tell by looking at
him that it wasn't the dead.
135
00:15:52,951 --> 00:15:54,822
It wasn't an animal.
136
00:15:57,608 --> 00:16:01,046
It was a person or people.
137
00:16:01,177 --> 00:16:03,962
She just hasn't spoken since.
138
00:16:09,272 --> 00:16:11,578
It's me.
139
00:16:14,277 --> 00:16:20,326
[tense music]
140
00:16:20,457 --> 00:16:21,588
[brakes squealing]
141
00:16:37,169 --> 00:16:38,866
Marshals!
142
00:16:38,997 --> 00:16:40,607
What? Shit, put that
away! Put that away!
143
00:16:59,365 --> 00:17:01,628
- Check the rooms.
- Sorry. For sure.
144
00:17:09,680 --> 00:17:11,725
Have you seen this man?
145
00:17:14,032 --> 00:17:16,555
Goes by the name of Negan.
146
00:17:23,302 --> 00:17:26,000
The reason it's crucial
we find this man
147
00:17:26,131 --> 00:17:28,655
is because he's murdered a
magistrate in cold blood,
148
00:17:29,569 --> 00:17:32,529
along with four others.
149
00:17:32,920 --> 00:17:35,184
Which means under Code 14,
Section 2 of New Babylon law,
150
00:17:35,314 --> 00:17:38,100
he'll be executed.
151
00:17:38,230 --> 00:17:41,190
But not just executed.
152
00:17:41,320 --> 00:17:43,400
Nothing so magnanimous as
a hanging or beheading, no.
153
00:17:43,496 --> 00:17:45,150
For what this man has done,
154
00:17:45,281 --> 00:17:47,631
he'll be dangled upside down
155
00:17:47,761 --> 00:17:49,763
and sawed in half lengthwise
156
00:17:49,894 --> 00:17:52,201
from the groin to the head
157
00:17:52,331 --> 00:17:56,814
very, very slowly.
158
00:17:56,944 --> 00:18:00,165
This is a man who's
built up an empire
159
00:18:00,296 --> 00:18:02,211
like a greedy king.
160
00:18:02,341 --> 00:18:05,518
Story goes, he once lined
up a group of unarmed folks
161
00:18:05,649 --> 00:18:09,609
and he bashed in a man's
head with a baseball bat
162
00:18:11,785 --> 00:18:14,614
in front of the
man's pregnant wife.
163
00:18:20,098 --> 00:18:23,406
Tranquillitas ordinis.
164
00:18:23,536 --> 00:18:28,280
Tranquility, order,
justice, the law.
165
00:18:28,411 --> 00:18:30,978
That's what keeps our
Federation of States at peace.
166
00:18:31,109 --> 00:18:35,505
Safe, stable.
167
00:18:42,773 --> 00:18:45,645
I'm going to ask
you one last time,
168
00:18:45,776 --> 00:18:48,300
have you seen this man?
169
00:18:58,658 --> 00:19:00,443
Alright, then.
170
00:19:02,532 --> 00:19:04,882
Liquor, drugs,
gambling, whoredom,
171
00:19:05,012 --> 00:19:07,058
all prohibited under Code 19,
172
00:19:07,189 --> 00:19:09,582
together amounting to
a public execution.
173
00:19:09,713 --> 00:19:11,149
Damnit, you're breaking my arm!
174
00:19:11,280 --> 00:19:14,413
I am. You're very perceptive.
175
00:19:14,544 --> 00:19:16,807
[walkers growling]
176
00:19:16,937 --> 00:19:18,069
Okay. Yes. Yeah, Yeah.
177
00:19:18,200 --> 00:19:19,897
Yeah, no, I did see
him. I did see him.
178
00:19:20,027 --> 00:19:22,726
He... he's... he worked
here. He killed the walkers.
179
00:19:22,856 --> 00:19:24,858
- Someone took him. A woman.
- A woman?
180
00:19:24,989 --> 00:19:27,078
Yeah. I... I'd never
seen her before today.
181
00:19:27,209 --> 00:19:29,080
- Where'd she take him?
- I don't know.
182
00:19:29,211 --> 00:19:31,474
- She drove off in a car!
- Describe the car.
183
00:19:31,604 --> 00:19:32,953
I don't know!
184
00:19:33,084 --> 00:19:34,868
[Woman] It was a blue
truck parked out front.
185
00:19:34,999 --> 00:19:36,411
That's it! That's
it! I swear! I swear!
186
00:19:36,435 --> 00:19:38,089
That's it, I swear!
187
00:19:42,224 --> 00:19:45,444
See. That's all
you needed to say.
188
00:19:45,575 --> 00:19:47,098
The truth.
189
00:19:47,229 --> 00:19:50,493
- And yet, Code 14, Section 8.
- What?
190
00:19:50,623 --> 00:19:52,451
Aiding and abetting.
191
00:19:53,147 --> 00:19:55,280
Ah! No!
192
00:19:55,411 --> 00:19:59,806
[walkers growling]
193
00:20:12,819 --> 00:20:15,953
I promise you something.
194
00:20:16,083 --> 00:20:19,304
Alright? I will come
back for you soon.
195
00:20:19,435 --> 00:20:20,523
'Kay?
196
00:20:20,653 --> 00:20:23,221
[Maggie] It's getting late.
197
00:20:37,540 --> 00:20:40,020
You be good.
198
00:21:02,695 --> 00:21:05,176
They're going to take
care of her, right?
199
00:21:05,307 --> 00:21:08,353
They're gonna... Good people?
200
00:21:12,270 --> 00:21:14,577
That's how it's going to be?
201
00:21:14,707 --> 00:21:16,467
Unless you want the law
catching up with you.
202
00:21:21,671 --> 00:21:25,065
[walkers growling]
203
00:21:27,807 --> 00:21:29,766
So it's her, huh?
204
00:21:29,896 --> 00:21:31,420
Same woman's been
looking for him
205
00:21:31,550 --> 00:21:33,180
and leaving all those
broken bones behind.
206
00:21:33,204 --> 00:21:34,640
Hey.
207
00:21:34,771 --> 00:21:38,601
What I did back there
wasn't 'cause I wanted to.
208
00:21:38,731 --> 00:21:39,776
It had to be done.
209
00:21:40,690 --> 00:21:42,692
[walkers growling]
210
00:22:05,671 --> 00:22:07,630
[Jano] What is it?
211
00:22:16,465 --> 00:22:22,253
[sinister music]
212
00:22:43,492 --> 00:22:44,231
Mom!
213
00:22:44,362 --> 00:22:46,059
Hershel!
214
00:23:02,162 --> 00:23:04,426
[clears throat]
215
00:23:09,605 --> 00:23:15,480
Hell, when I was a kid, my
pop, he went on a business trip
216
00:23:15,611 --> 00:23:18,309
or some shit to New York City,
and he brought me back this
217
00:23:18,440 --> 00:23:23,967
little souvenir of
the Statue of Liberty.
218
00:23:24,097 --> 00:23:27,927
I remember, I just couldn't
imagine how something so small
219
00:23:28,058 --> 00:23:32,236
could also be so
giant. You know?
220
00:23:32,366 --> 00:23:35,805
So, anyway, Pop, he, uh...
221
00:23:35,935 --> 00:23:40,853
He promises he's going to take
me in to see the real thing and
222
00:23:40,984 --> 00:23:45,641
makes a whole plan, you
know, picked a weekend and
223
00:23:45,771 --> 00:23:49,340
train tickets, the whole nine.
224
00:23:49,471 --> 00:23:52,952
And as generally was
the case with my dad...
225
00:23:55,259 --> 00:23:58,131
something came up, I guess.
226
00:24:01,091 --> 00:24:05,051
Anyway, I still haven't seen
Lady Liberty in the flesh.
227
00:24:11,275 --> 00:24:14,408
All right, so how's this whole
operation supposed to lay out?
228
00:24:14,539 --> 00:24:16,585
I mean, besides the part
where I charm my old pal
229
00:24:16,715 --> 00:24:19,936
into giving you your kid back?
230
00:24:20,066 --> 00:24:21,720
I got a plan.
231
00:24:21,851 --> 00:24:24,418
Ah, top secret, huh?
232
00:24:24,549 --> 00:24:28,161
I am on a need-to-know
basis, I guess.
233
00:24:28,292 --> 00:24:31,164
That's cool, you don't trust me.
234
00:24:31,295 --> 00:24:35,517
Hell, I wouldn't
trust me either.
235
00:24:36,387 --> 00:24:39,825
You see, I got what I
wanted. Ginny is safe.
236
00:24:39,956 --> 00:24:45,788
She is comfortable. I
could kill you right now.
237
00:24:45,918 --> 00:24:48,007
You could try.
238
00:24:48,138 --> 00:24:49,463
But then I'd have
to kill you first.
239
00:24:49,487 --> 00:24:53,447
[chuckles] Well, there's
a big difference.
240
00:24:53,578 --> 00:24:56,189
You see, if I'm dead, you
don't get your son back.
241
00:24:56,320 --> 00:24:58,191
You need me.
242
00:24:58,322 --> 00:25:02,021
I got a feeling
it cuts both ways.
243
00:25:02,152 --> 00:25:03,545
And I'm sure the marshals
244
00:25:03,675 --> 00:25:06,417
would have something
to say about that.
245
00:25:09,072 --> 00:25:11,944
What I did...
246
00:25:12,292 --> 00:25:14,773
It's not like the marshals say.
247
00:25:15,687 --> 00:25:17,646
Besides,
248
00:25:17,776 --> 00:25:20,823
I do believe I've paid
for what I've done.
249
00:25:35,533 --> 00:25:40,407
So? Building's on fire in
a city that's gone to shit.
250
00:25:40,538 --> 00:25:43,497
Camped out three days
watching the city.
251
00:25:43,628 --> 00:25:46,588
Smoke shows up like that every
morning at the same time,
252
00:25:46,718 --> 00:25:49,112
and then again at
night. Just like that.
253
00:25:49,242 --> 00:25:51,462
You're thinkin'
breakfast and dinner?
254
00:25:57,947 --> 00:26:00,514
Then again, Maggie,
255
00:26:00,645 --> 00:26:04,562
sometimes a building on fire
is just a building on fire.
256
00:26:14,441 --> 00:26:15,721
[Armstrong] One more after this.
257
00:26:15,791 --> 00:26:17,377
[Jano] So what's the
deal with Manhattan?
258
00:26:17,401 --> 00:26:21,666
What's so special about it?
259
00:26:21,797 --> 00:26:25,104
Manhattan was one
of the epicenters.
260
00:26:25,235 --> 00:26:26,865
Military destroyed all
the bridges and tunnels,
261
00:26:26,889 --> 00:26:31,676
hoping to contain it,
hoping to contain them.
262
00:26:32,938 --> 00:26:35,288
Once home to a million
and a half people.
263
00:26:36,159 --> 00:26:38,291
Now...
264
00:26:40,903 --> 00:26:43,253
Let's do a sweep.
265
00:27:02,011 --> 00:27:04,230
[peeing] [sighs]
266
00:27:07,625 --> 00:27:09,235
[zips pants]
267
00:27:12,761 --> 00:27:14,501
Don't.
268
00:27:19,463 --> 00:27:22,509
[boat motor revving]
269
00:27:22,640 --> 00:27:24,511
Shit! Gritz!
270
00:27:48,144 --> 00:27:53,062
[intense, hurried music]
271
00:27:55,281 --> 00:27:57,153
[Maggie] Empty your pockets.
272
00:27:59,633 --> 00:28:01,200
And your gun.
273
00:28:01,331 --> 00:28:02,874
They don't give you one until
you've been in the service
274
00:28:02,898 --> 00:28:04,421
for three months.
275
00:28:04,551 --> 00:28:06,379
Well, you got something
in your pocket.
276
00:28:09,513 --> 00:28:12,037
They're for my
grandma. She's sick.
277
00:28:12,168 --> 00:28:13,430
She's not my blood grandma,
278
00:28:13,560 --> 00:28:15,475
but she looked after
me when I was little.
279
00:28:15,606 --> 00:28:18,000
I'm all she has left.
280
00:28:19,523 --> 00:28:21,307
Good try, kid, pullin'
on our heartstrings.
281
00:28:21,438 --> 00:28:23,092
What are you doing?
282
00:28:23,222 --> 00:28:25,505
Tossing him overboard. It's not
like he's coming to the party.
283
00:28:25,529 --> 00:28:28,271
Hey, relax. It's a short swim.
284
00:28:28,401 --> 00:28:30,186
You can doggy paddle.
You'll be fine.
285
00:28:30,316 --> 00:28:31,578
[Maggie] No!
286
00:28:31,709 --> 00:28:33,493
He is a marshal,
Maggie... Junior Marshal.
287
00:28:33,624 --> 00:28:36,845
Whatever the hell he is.
Every second he stays,
288
00:28:36,975 --> 00:28:39,021
he's a threat, a liability.
289
00:28:39,151 --> 00:28:40,718
Yeah, or insurance.
290
00:28:40,849 --> 00:28:43,808
Either way, it doesn't
matter what you think.
291
00:28:43,939 --> 00:28:45,679
[chuckles]
292
00:28:45,810 --> 00:28:47,701
You know, you have been sticking
it to me in infinite little ways
293
00:28:47,725 --> 00:28:49,596
since the second we hooked up.
294
00:28:49,727 --> 00:28:51,903
Don't think I haven't noticed.
295
00:28:52,034 --> 00:28:55,820
And I get how having Hershel
taken has you spinning out,
296
00:28:55,951 --> 00:28:58,692
stirring up emotions,
memories, all sorts of shit,
297
00:28:58,823 --> 00:29:01,434
but vengeful thoughts that I
thought you had put to bed,
298
00:29:01,565 --> 00:29:04,263
clearly you have
woken the hell up.
299
00:29:04,394 --> 00:29:06,222
But what I don't get is
after all these years,
300
00:29:06,352 --> 00:29:07,963
you still think I'm the bad guy?
301
00:29:08,093 --> 00:29:10,269
I'm not. No one is.
302
00:29:10,400 --> 00:29:14,186
Or you know what, Maggie?
Maybe everyone is.
303
00:29:14,317 --> 00:29:17,059
Ask yourself one question.
304
00:29:17,189 --> 00:29:21,019
How many husbands and
fathers have you killed?
305
00:29:25,502 --> 00:29:29,114
What you did,
306
00:29:29,245 --> 00:29:33,162
you don't ever put
something like that to bed.
307
00:29:49,743 --> 00:29:52,442
[engine starts]
308
00:29:52,572 --> 00:29:56,402
[walkers gurgling]
309
00:30:04,193 --> 00:30:10,286
[ominous music]
310
00:30:28,347 --> 00:30:30,132
Fuck me.
311
00:30:45,060 --> 00:30:47,889
Where are all the chompers?
312
00:31:02,207 --> 00:31:03,817
In case we get separated.
313
00:31:03,948 --> 00:31:08,518
Hey, when this is over, will
you look after Ginny for me?
314
00:31:08,953 --> 00:31:10,670
- We don't have time for this.
- Hey, wait, wait, wait. Just...
315
00:31:10,694 --> 00:31:14,219
please,
316
00:31:14,350 --> 00:31:17,614
look after her for me.
317
00:31:17,744 --> 00:31:20,356
'Cause you're not
going back to her.
318
00:31:20,486 --> 00:31:22,575
Let's go!
319
00:31:44,902 --> 00:31:50,690
[ominous music]
320
00:32:05,140 --> 00:32:07,403
Ugh!
321
00:32:15,715 --> 00:32:17,891
If you try that again,
322
00:32:18,022 --> 00:32:20,633
you are going to wish he
threw you off that boat.
323
00:32:51,534 --> 00:32:53,579
This way!
324
00:33:06,636 --> 00:33:09,987
Seriously, walkers are
falling from the sky now?
325
00:33:11,858 --> 00:33:13,860
They must have heard
us. We have to...
326
00:33:13,991 --> 00:33:17,299
[indistinct noises]
327
00:33:26,395 --> 00:33:31,095
[walkers growling]
328
00:33:38,059 --> 00:33:39,930
The scaffolding.
329
00:33:47,024 --> 00:33:52,812
[glass breaking]
[bodies thudding]
330
00:34:19,925 --> 00:34:22,320
Get your shit
together, dickhead.
331
00:34:35,463 --> 00:34:41,209
[unsettling music]
332
00:34:41,338 --> 00:34:45,082
[walkers growling]
333
00:35:10,673 --> 00:35:14,416
[water bubbling]
334
00:35:21,292 --> 00:35:23,599
Maggie, stop.
335
00:35:29,126 --> 00:35:31,128
It's a trap.
336
00:35:55,892 --> 00:36:01,767
[sinister music]
337
00:36:09,514 --> 00:36:15,259
[garbled music playing]
338
00:36:17,957 --> 00:36:19,872
What the hell is that?
339
00:36:20,003 --> 00:36:24,790
[walkers growling]
340
00:37:01,610 --> 00:37:05,309
[walkers growling]
341
00:37:27,157 --> 00:37:28,854
Nope!
342
00:37:36,645 --> 00:37:41,345
[gunfire]
343
00:37:46,481 --> 00:37:48,439
Pearlie! Gritz!
It's me, it's Jano!
344
00:37:50,833 --> 00:37:52,748
Over here.
345
00:38:09,895 --> 00:38:11,593
We got to find a
way out of here.
346
00:38:12,507 --> 00:38:14,900
You're with me, kid.
347
00:38:18,208 --> 00:38:20,471
[walker growls]
348
00:38:29,872 --> 00:38:31,569
[walker growling]
349
00:38:36,705 --> 00:38:39,490
[walkers growling]
350
00:38:48,456 --> 00:38:49,935
Nobody gets out.
351
00:39:04,950 --> 00:39:10,826
[tense music]
352
00:39:10,956 --> 00:39:13,959
[distant footsteps]
353
00:39:39,071 --> 00:39:42,510
Miss? I'm guessing
you know this by now,
354
00:39:42,640 --> 00:39:44,903
but I'm a New Babylon marshal.
355
00:39:45,034 --> 00:39:47,297
Get down, don't do that again.
356
00:39:48,429 --> 00:39:52,737
My name is Pearlie Armstrong.
357
00:39:52,868 --> 00:39:56,785
I don't drink. I don't smoke.
358
00:39:56,915 --> 00:40:00,049
I like a good hog stew.
359
00:40:02,268 --> 00:40:04,880
Just want to give you a sense
of what kind of people I am.
360
00:40:05,010 --> 00:40:07,839
I'm not your enemy.
361
00:40:07,970 --> 00:40:11,756
I come from New
Babylon. Capital city.
362
00:40:11,887 --> 00:40:15,499
It's more of a small
town, tree-lined streets,
363
00:40:15,630 --> 00:40:18,459
families looking
out for each other.
364
00:40:18,589 --> 00:40:23,812
I got a wife and
three daughters.
365
00:40:23,942 --> 00:40:27,076
They're my everything.
366
00:40:33,125 --> 00:40:35,867
Now,
367
00:40:35,998 --> 00:40:40,132
I don't know why you with
that man I'm looking for.
368
00:40:40,263 --> 00:40:44,963
Or why you've taken one
of our marshals hostage.
369
00:40:45,094 --> 00:40:49,185
But I'm guessing you
got your reasons.
370
00:40:49,315 --> 00:40:52,362
Heck, might even be a good one.
371
00:40:56,671 --> 00:41:01,937
[walkers growling]
372
00:41:03,591 --> 00:41:07,551
I'm open to hearing it.
373
00:41:07,682 --> 00:41:11,076
And I mean that sincerely.
374
00:41:14,079 --> 00:41:17,474
But if I get to you first,
375
00:41:17,822 --> 00:41:20,651
I'm going to be a
little less open,
376
00:41:22,871 --> 00:41:26,265
and I will get to you.
377
00:41:34,273 --> 00:41:37,973
[walker growling]
378
00:41:40,889 --> 00:41:43,108
Follow me.
379
00:41:43,239 --> 00:41:49,114
[screaming]
380
00:42:05,783 --> 00:42:08,003
Next time I tell you
to move, you move.
381
00:42:08,133 --> 00:42:12,007
[gunshot]
382
00:42:18,753 --> 00:42:24,628
[walkers growling]
383
00:42:38,076 --> 00:42:41,079
[banging on door]
384
00:42:58,183 --> 00:43:03,058
[grunting]
385
00:43:17,376 --> 00:43:18,682
My son.
386
00:43:18,813 --> 00:43:23,687
I need him to save my son.
387
00:44:05,033 --> 00:44:09,907
[walkers growling]
388
00:44:19,003 --> 00:44:21,658
[walkers growling]
389
00:44:28,883 --> 00:44:34,279
[banging on door]
390
00:44:57,476 --> 00:45:00,305
[door creaking]
391
00:45:10,489 --> 00:45:12,796
Look at you,
392
00:45:12,927 --> 00:45:15,625
acting so tough.
393
00:45:15,756 --> 00:45:18,323
Just like your mother.
394
00:45:19,672 --> 00:45:21,631
Maybe your father.
395
00:45:23,938 --> 00:45:26,592
Tell me,
396
00:45:26,723 --> 00:45:29,726
did you ever meet the man
397
00:45:29,857 --> 00:45:34,252
who killed your father?
398
00:45:36,994 --> 00:45:40,345
He lived among your
mother's people for years.
399
00:45:41,259 --> 00:45:43,784
Negan.
400
00:45:46,351 --> 00:45:49,224
What do you know about him?
401
00:45:52,183 --> 00:45:55,360
You can keep sitting there in
the dark trying to freak me out,
402
00:45:55,491 --> 00:45:58,276
but I'm not saying shit.
403
00:46:05,457 --> 00:46:07,546
Ha.
404
00:46:10,549 --> 00:46:15,250
You know, when I was a boy,
405
00:46:15,380 --> 00:46:18,949
I was fascinated by Manhattan.
406
00:46:19,080 --> 00:46:21,604
All those people
407
00:46:21,734 --> 00:46:23,649
on such a tiny island
408
00:46:23,780 --> 00:46:27,262
pushing, shoving.
409
00:46:27,392 --> 00:46:32,180
The irony is that in death,
410
00:46:32,789 --> 00:46:35,879
the city is so much more
alive than it ever was.
411
00:46:38,751 --> 00:46:44,409
Because the struggle,
it galvanizes you.
412
00:46:45,933 --> 00:46:49,588
Shows you the strength
you had inside all along.
413
00:46:54,985 --> 00:47:00,904
[panting]
414
00:47:03,472 --> 00:47:08,738
You know, I think you're
going to like it here.
415
00:47:14,657 --> 00:47:17,442
- What?
- [Buraz Underling] He got away.
416
00:47:24,058 --> 00:47:25,929
[tool bangs on table]
417
00:47:38,420 --> 00:47:41,814
Okay, enough!
418
00:47:42,424 --> 00:47:45,035
You've nowhere to go.
419
00:47:45,906 --> 00:47:49,039
Just tell me what I need
to know about your people.
420
00:47:49,997 --> 00:47:52,303
You can dispense
with all this...
421
00:47:52,434 --> 00:47:55,089
hysteria.
422
00:47:55,219 --> 00:47:56,786
They'll be fine.
423
00:48:13,672 --> 00:48:15,587
[speaking Croatian]
424
00:48:28,339 --> 00:48:30,211
[chuckles]
425
00:48:33,866 --> 00:48:37,522
[tense music]
426
00:48:48,055 --> 00:48:51,406
[screaming]
427
00:48:51,536 --> 00:48:52,537
[body thuds]
428
00:48:52,668 --> 00:48:55,366
Twenty stories!
429
00:48:55,497 --> 00:48:59,196
[chuckles] New record, no?
430
00:49:02,156 --> 00:49:05,246
And yet...
431
00:49:05,376 --> 00:49:08,118
[speaking Croatian]
432
00:49:12,644 --> 00:49:13,863
Heh.
433
00:49:17,562 --> 00:49:21,175
-Negan is here.
434
00:49:21,305 --> 00:49:22,698
Find him.
435
00:49:22,828 --> 00:49:24,265
-He has my son.
436
00:49:24,395 --> 00:49:26,832
We get inside the
arena and we kill him.
437
00:49:26,963 --> 00:49:28,878
-We make one badass team.
438
00:49:30,836 --> 00:49:32,621
-It takes a monster to make one.
439
00:49:32,751 --> 00:49:35,276
-There is no way they're
getting off this island.
440
00:49:35,406 --> 00:49:41,717
?
441
00:49:41,847 --> 00:49:46,461
?
442
00:49:49,377 --> 00:49:52,032
Jorn�: I'm Eli Jorn�, E.P.
and showrunner of "Dead City,"
443
00:49:52,162 --> 00:49:54,860
and this is your "Episode
Insider: Old Acquaintances."
444
00:49:54,991 --> 00:49:57,254
?
445
00:49:57,385 --> 00:49:59,822
When we first see Maggie at
the beginning of the episode,
446
00:49:59,952 --> 00:50:02,216
I would say she's
pretty messed up.
447
00:50:02,346 --> 00:50:04,218
?
448
00:50:04,348 --> 00:50:06,002
We learn shortly thereafter
449
00:50:06,133 --> 00:50:08,091
that, uh, that her
son has been taken,
450
00:50:08,222 --> 00:50:11,573
so she's not in the
best head space.
451
00:50:11,703 --> 00:50:13,444
[Walker growling]
452
00:50:13,575 --> 00:50:16,795
[Screams]
453
00:50:16,926 --> 00:50:20,756
You know, we see her just
destroying this walker.
454
00:50:20,886 --> 00:50:23,237
[Grunting]
455
00:50:23,367 --> 00:50:25,674
We all know it's not
exactly about the walker.
456
00:50:25,804 --> 00:50:28,372
So she's in a rough spot,
but she reels it in.
457
00:50:28,503 --> 00:50:30,679
She holds it together
and getting on her way.
458
00:50:30,809 --> 00:50:33,377
?
459
00:50:33,508 --> 00:50:36,163
You know, I had a hunch
you were up to something.
460
00:50:36,293 --> 00:50:39,514
?
461
00:50:39,644 --> 00:50:41,994
[All grunting]
462
00:50:42,125 --> 00:50:46,651
?
463
00:50:46,782 --> 00:50:49,089
And the one person out there
she feels who can help her
464
00:50:49,219 --> 00:50:52,222
is the last person on earth
she wants to see again.
465
00:50:52,353 --> 00:50:54,181
[Person groaning]
466
00:50:54,311 --> 00:51:02,014
?
467
00:51:02,145 --> 00:51:04,104
Negan is a wanted
man. He's on the run.
468
00:51:04,234 --> 00:51:07,063
He's hiding out, taking care
of this young girl Ginny.
469
00:51:07,194 --> 00:51:09,631
Ginny, this here is Maggie.
470
00:51:09,761 --> 00:51:12,851
See, Maggie and I are...
471
00:51:12,982 --> 00:51:14,418
old acquaintances.
472
00:51:14,549 --> 00:51:17,378
As Negan explains, her
father went out one night,
473
00:51:17,508 --> 00:51:19,068
and when she found
him, he was a walker.
474
00:51:19,119 --> 00:51:20,424
And it was so disturbing
475
00:51:20,555 --> 00:51:22,818
that she never uttered
another word after that.
476
00:51:22,948 --> 00:51:24,733
Her... Her inability to speak,
477
00:51:24,863 --> 00:51:26,580
I think, kind of pulls
on his heart strings,
478
00:51:26,604 --> 00:51:29,651
and it makes him want to
help her that much more.
479
00:51:29,781 --> 00:51:32,480
Few weeks back, I got raided.
480
00:51:32,610 --> 00:51:37,398
Right before he took my son,
do you know what he did?
481
00:51:37,528 --> 00:51:41,619
[Whistles]
482
00:51:41,750 --> 00:51:43,839
That rings a bell, doesn't it?
483
00:51:43,969 --> 00:51:45,319
It did for me.
484
00:51:45,536 --> 00:51:49,410
It's the last thing I
heard before I met you.
485
00:51:49,540 --> 00:51:52,935
Still got a decent
setup at Hilltop.
486
00:51:53,065 --> 00:51:56,895
Kids, school.
487
00:51:57,026 --> 00:51:58,854
He'll put up that girl.
488
00:51:58,984 --> 00:52:01,117
Maggie needs something.
He needs something.
489
00:52:01,248 --> 00:52:02,466
And these are two people
490
00:52:02,597 --> 00:52:04,990
basically entering a
business partnership.
491
00:52:05,121 --> 00:52:07,906
But of course, they have no
idea what they're getting into.
492
00:52:08,037 --> 00:52:10,344
?
493
00:52:10,474 --> 00:52:12,041
When Maggie and Negan
are on the boat,
494
00:52:12,172 --> 00:52:13,564
and they're
approaching Manhattan,
495
00:52:13,695 --> 00:52:15,262
for so long, maybe
since the beginning,
496
00:52:15,392 --> 00:52:16,717
I always imagined that
it was going to be
497
00:52:16,741 --> 00:52:18,830
that the fog parts
to reveal the city.
498
00:52:18,961 --> 00:52:20,528
We... We needed to
hide that reveal
499
00:52:20,658 --> 00:52:21,964
'cause it was just so important.
500
00:52:22,094 --> 00:52:23,835
We'd been teasing
the city for so long,
501
00:52:23,966 --> 00:52:26,534
and to me, what's
special about that moment
502
00:52:26,664 --> 00:52:27,970
is not just the city,
503
00:52:28,100 --> 00:52:29,500
but the idea that
this is the moment
504
00:52:29,580 --> 00:52:31,016
where Maggie and
Negan, you know,
505
00:52:31,191 --> 00:52:32,907
there have been all these
things bubbling up throughout,
506
00:52:32,931 --> 00:52:34,561
you know, all these little
passive aggressive jabs.
507
00:52:34,585 --> 00:52:36,544
And... And finally,
it all comes out.
508
00:52:36,674 --> 00:52:38,546
What I don't get is,
after all these years,
509
00:52:38,676 --> 00:52:41,201
you still think I'm
the bad guy. I'm not.
510
00:52:41,331 --> 00:52:44,116
Ask yourself one question.
511
00:52:44,247 --> 00:52:47,903
How many husbands and
fathers have you killed?
512
00:52:48,033 --> 00:52:51,123
What you did,
513
00:52:51,254 --> 00:52:53,865
you don't ever put
something like that to bed.
514
00:52:53,996 --> 00:52:56,781
But then the fog parts
and reveals the city,
515
00:52:56,912 --> 00:52:58,827
and it kind of snaps
them out of it,
516
00:52:58,957 --> 00:53:02,178
and it's like something so much
bigger is in front of them.
517
00:53:02,309 --> 00:53:05,747
?
518
00:53:05,877 --> 00:53:09,446
It's a really special moment.
This is not just New York City.
519
00:53:09,577 --> 00:53:11,448
This is not just any
city in the world.
520
00:53:11,579 --> 00:53:13,581
This is New York City,
the capital of the world,
521
00:53:13,711 --> 00:53:14,756
with the lights out.
522
00:53:14,886 --> 00:53:16,714
Who knows what's
happening there?
523
00:53:16,845 --> 00:53:20,892
?
524
00:53:21,023 --> 00:53:23,939
So, of course, we have to
talk about the cockroaches.
525
00:53:24,069 --> 00:53:26,942
Every single person who read the
pilot script for the first time,
526
00:53:27,072 --> 00:53:28,792
it was the first thing
they mentioned to me.
527
00:53:28,857 --> 00:53:30,400
They said, "Oh, my
God, the cockroaches."
528
00:53:30,424 --> 00:53:32,904
Lauren Cohan, I think the
first time she saw that,
529
00:53:33,035 --> 00:53:34,210
literally, like, screamed.
530
00:53:34,341 --> 00:53:35,820
Jeffrey insisted
531
00:53:35,951 --> 00:53:38,562
on it being a live cockroach
going into his mouth.
532
00:53:38,693 --> 00:53:40,434
Uh... No, I'm just
kidding. [Laughs]
533
00:53:40,564 --> 00:53:42,044
There's actually a
scene that got cut,
534
00:53:42,087 --> 00:53:43,698
you know, when Negan
and Ginny end up
535
00:53:43,828 --> 00:53:46,135
in the back of Maggie's
truck, and Negan looks down
536
00:53:46,266 --> 00:53:48,137
and sees a little
cockroach crawling around,
537
00:53:48,268 --> 00:53:50,400
and we get the sense he's
not a fan of cockroaches.
538
00:53:50,531 --> 00:53:51,836
Nope.
539
00:53:52,054 --> 00:53:54,274
We actually had in that
scene a live cockroach,
540
00:53:54,404 --> 00:53:56,058
and there was even
a cockroach handler.
541
00:53:56,188 --> 00:53:58,148
But in the big scene in
New York, that is all VFX,
542
00:53:58,278 --> 00:54:00,343
and I really was blown away
at how good of a job they did.
543
00:54:00,367 --> 00:54:02,194
[Cockroaches hissing]
544
00:54:02,325 --> 00:54:03,935
This episode is
really just kind of
545
00:54:04,066 --> 00:54:06,721
like the "Heart of Darkness"
journey into the city.
546
00:54:06,851 --> 00:54:09,680
They're about to go on
an incredible, crazy,
547
00:54:09,811 --> 00:54:11,769
dark, interesting journey.
548
00:54:11,900 --> 00:54:14,468
?
549
00:54:15,512 --> 00:54:17,209
This way!
550
00:54:17,340 --> 00:54:22,519
?
551
00:54:29,352 --> 00:54:35,358
[outro music]
552
00:54:35,408 --> 00:54:39,958
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.