All language subtitles for Nikuyome Takayanagi Ke no Hitobito - 01-hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,930 --> 00:00:04,100 मेरी शादी हो चुकी है Ichiro-सान 5 साल पहले... 2 00:00:04,430 --> 00:00:12,360 हमने अपनी बेटी के साथ टोक्यो छोड़ दिया, और हमने इचिरो-सान के परिवार के साथ रहने का फैसला किया। 3 00:00:22,700 --> 00:00:24,660 तो, बाद में मिलते हैं, मित्सुको। 4 00:00:24,660 --> 00:00:26,370 ख्याल रखना प्रिय। 5 00:00:26,830 --> 00:00:28,580 ए-चान भी, ख्याल रखना। 6 00:00:28,580 --> 00:00:29,710 ठीक है माँ। 7 00:00:29,710 --> 00:00:31,670 अपने दोस्तों के साथ आनंद लो। 8 00:00:31,670 --> 00:00:33,420 ठीक अलविदा अलविदा। 9 00:00:36,840 --> 00:00:42,470 इचिरो-सान का परिवार, ताक्यानागी, इस गांव में सबसे लंबा और सबसे पुराना पारंपरिक परिवार है। 10 00:00:43,140 --> 00:00:47,140 मेरे पास अब यह है माननीय परिवार का नाम। 11 00:00:51,820 --> 00:00:59,120 निकुयोम: तकयानगी के नो हितोबितो 12 00:00:53,610 --> 00:00:59,120 यौन निरोध गृह 13 00:00:59,120 --> 00:01:05,080 अनुबाद: लिंक TLoZ समीक्षा करें: गोल्डनबॉय संपादन/क्यूसी: एम्मिड सांकेतिक शब्दों में बदलना/कच्चा: Sekkon emmidsubs.fansubs.com.br lw.fansubs.com.br 14 00:01:05,580 --> 00:01:08,290 ध्यान रखना, कौजी-कुन और कौरू-कुन। 15 00:01:13,710 --> 00:01:14,970 फिर मिलेंगे... 16 00:01:18,590 --> 00:01:20,840 क्या वे मुझसे नफरत करते हैं? 17 00:01:21,170 --> 00:01:22,180 मित्सुको-सान? 18 00:01:22,180 --> 00:01:23,470 हाँ माँ? 19 00:01:24,300 --> 00:01:31,020 उसने ताक्यानागी टोमिज़ो से शादी की है, और वह अपने साथ अपने बेटे कोरू-कुन को लेकर आई है। 20 00:01:31,350 --> 00:01:34,860 भले ही मैं उसे माँ कहूँ, वह जवान और खूबसूरत है। 21 00:01:36,360 --> 00:01:43,200 मित्सुको-सान, हम इतने अलग नहीं हैं उम्र में, इसलिए आपको मुझे माँ कहने की ज़रूरत नहीं है। 22 00:01:43,580 --> 00:01:45,410 ठीक है, माँ... ओह। 23 00:01:47,950 --> 00:01:52,710 आज मेरी फ्लावर क्लास है, इसलिए मुझे लंच की जरूरत नहीं है। 24 00:01:52,710 --> 00:01:54,670 कृपया घर का ध्यान रखें। 25 00:01:58,340 --> 00:01:59,920 गर्मी आ रही है। 26 00:01:59,920 --> 00:02:05,730 जब कोई आसपास नहीं होता, तब मैं होता हूं मां के पति की देखभाल के लिए जिम्मेदार। 27 00:02:05,730 --> 00:02:10,690 मुझे उसके कमरे में जाना है, सुनिश्चित करें वह दवा ले रहा है और पीड़ित नहीं है। 28 00:02:11,720 --> 00:02:14,100 डैडी, मैं आपके लिए कुछ दवाई लाया हूं। 29 00:02:14,100 --> 00:02:15,610 बीच में। 30 00:02:17,730 --> 00:02:19,030 माफ़ करें। 31 00:02:23,610 --> 00:02:25,240 तुम कैसा महसूस कर रहे हो? 32 00:02:27,950 --> 00:02:31,410 मित्सुको-सान, क्या तुम कर सकते हो मेरी मदद करो? 33 00:02:31,410 --> 00:02:32,870 हां पिताजी। 34 00:02:38,880 --> 00:02:40,380 पिताजी, दवा। 35 00:02:40,920 --> 00:02:42,920 आपको परेशान करने के लिए माफी चाहता हूं। 36 00:02:42,920 --> 00:02:44,930 नहीं, ऐसा कुछ नहीं है। 37 00:02:54,430 --> 00:02:56,190 मित्सुको-सान। 38 00:02:57,600 --> 00:02:58,480 हाँ? 39 00:02:59,270 --> 00:03:03,780 क्षमा करें, लेकिन आप कर सकते हैं मेरे चेहरे से पसीना पोंछो? 40 00:03:04,400 --> 00:03:06,490 समझ गया, जाने दो अपने कपड़े उतारो। 41 00:03:19,000 --> 00:03:23,300 उसके नीचे कपड़ा है एक विशाल राक्षस! 42 00:03:23,300 --> 00:03:29,260 जब मैं महसूस करता हूं तो मेरा दिल दौड़ जाता है मेरे शरीर में अजीब इच्छा दौड़ रही है। 43 00:03:31,260 --> 00:03:36,400 जब आपका शरीर कमजोर होता है, आपकी यौन इच्छाएं बढ़ती हैं। 44 00:03:36,930 --> 00:03:41,530 क्षमा करें, लेकिन क्या आप कृपया मेरे कठोर लंड को सहला सकते हैं? 45 00:03:44,030 --> 00:03:46,700 जल्दी करो, मैं तुमसे विनती करता हूँ। 46 00:03:46,700 --> 00:03:49,530 बस इस बार, मुझसे वादा करो! 47 00:03:50,160 --> 00:03:53,120 मैं समझता हूँ, मित्सुको-सान। 48 00:03:54,950 --> 00:03:57,120 मुझे पापा पर तरस आता है... 49 00:03:57,710 --> 00:04:01,710 Ichiro-सान के साथ जरूर समझेंगे। 50 00:04:01,710 --> 00:04:07,970 या तो मैंने खुद से कहा खुद और उसे ले लिया ... 51 00:04:09,260 --> 00:04:10,680 यह इतना कठिन है... 52 00:04:11,140 --> 00:04:12,600 बड़े! 53 00:04:13,180 --> 00:04:19,150 अचानक मैं हटा देता हूं और शुरू करता हूं विवेक खोने के लिए। 54 00:04:20,350 --> 00:04:24,150 कपड़े के नीचे जाओ, इसे सीधे छुओ, मित्सुको-सान। 55 00:04:28,700 --> 00:04:32,160 मेरी गेंदों को रगड़ो और मेरे बेटे को दुलार करो। 56 00:04:52,300 --> 00:04:55,350 अगर यह इचिरो-सान के लिए है, पहले ही किया जा चुका है। 57 00:04:56,180 --> 00:05:03,900 10 मिनट से अधिक समय हो गया है, लेकिन पिताजी का लिंग गर्व से धड़कता है क्योंकि यह धड़कता है। 58 00:05:06,440 --> 00:05:12,910 वो धड़कन, मेरे शरीर के माध्यम से कंपन, 59 00:05:12,910 --> 00:05:17,330 मेरी स्त्रीत्व को गर्म किया और मुझे गीला लगा... 60 00:05:21,540 --> 00:05:23,500 मैं यहाँ आ गया, मित्सुको! 61 00:05:28,590 --> 00:05:33,930 आपका पीला शुक्राणु भूमि मेरे चेहरे और मेरे दरार पर... 62 00:06:38,990 --> 00:06:41,330 क्षमा करें, इचिरो-सान। 63 00:06:42,410 --> 00:06:46,920 कृपया इचिरो मुझे पकड़ें आज रात तुम्हारी बाहों में। 64 00:06:48,840 --> 00:06:52,090 हालाँकि, वह कभी नहीं हुआ... 65 00:06:53,090 --> 00:06:54,920 मैं कल जल्दी उठूंगा। 66 00:06:54,920 --> 00:06:57,010 इसके अलावा, हम अया को जगाना नहीं चाहते हैं। 67 00:07:07,730 --> 00:07:08,980 कुछ दिनों के बाद। 68 00:07:25,710 --> 00:07:28,880 मित्सुको-सान, क्या आप कृपया... 69 00:07:29,580 --> 00:07:31,590 हमारा एक समझौता था। 70 00:07:31,590 --> 00:07:33,550 बस एक बार ऐसा ही हुआ था। 71 00:07:34,130 --> 00:07:36,300 वास्तव में था? 72 00:07:37,130 --> 00:07:39,310 डैडी, प्लीज रुकिए। 73 00:07:40,140 --> 00:07:41,930 यह बुरा नहीं है या कुछ भी... 74 00:07:41,930 --> 00:07:46,230 साथ ही आप भी जरूर सुने आपके मेजबान की इच्छा। 75 00:07:52,360 --> 00:07:57,950 कृपया मुझसे वादा करो सच में यह आखिरी बार है। 76 00:07:57,950 --> 00:07:59,490 समझा... 77 00:08:06,330 --> 00:08:08,210 और तब? 78 00:08:19,300 --> 00:08:20,890 और फिर... 79 00:08:31,100 --> 00:08:32,650 और फिर.... 80 00:09:19,030 --> 00:09:26,000 पिताजी किसी तरह जानते थे कि मैं यौन नहीं था संतुष्ट, और हर बार जब हम मिले, यह बढ़ गया। 81 00:09:27,370 --> 00:09:30,620 मुझे खुद से डर लगता है... 82 00:09:32,330 --> 00:09:35,210 अगर वह फिर से मेरे पास आता है .... 83 00:10:00,230 --> 00:10:01,660 डैडी, इसे रोको! 84 00:10:02,860 --> 00:10:06,870 हे मित्सुको-सान, क्या आप कृपया... 85 00:10:07,370 --> 00:10:11,250 हम नहीं कर सकते, डैडी। हम अब ऐसा नहीं कर सकते। 86 00:10:13,750 --> 00:10:17,460 मेरा लंड दर्द कर रहा है सुबह से एक विज्ञप्ति 87 00:10:17,460 --> 00:10:21,220 कृपया इसके बारे में कुछ करें, मित्सुको-सान। 88 00:10:21,220 --> 00:10:22,380 लेकिन... 89 00:10:22,380 --> 00:10:27,560 तुम्हारी पत्नी है युवा और सुंदर... क्यों? 90 00:10:29,560 --> 00:10:35,610 मित्सुको-सान, आपकी जवानी का एक व्यक्ति मेरे जीवन को लम्बा करने में मदद कर सकता है। 91 00:10:35,980 --> 00:10:43,700 बस आपकी बगल से पसीना चाटने से मुझे युवा होने का एहसास होता है। 92 00:10:44,400 --> 00:10:46,790 पी-डैडी... 93 00:10:47,240 --> 00:10:51,960 मित्सुको, बस मेरी थोड़ी मदद करो। 94 00:10:52,330 --> 00:10:57,130 डैडी आपने कहा था पिछली बार और मैंने... 95 00:10:58,460 --> 00:11:02,010 गंभीर? मुझे याद नहीं आ रहा है। 96 00:11:03,260 --> 00:11:06,300 हे, मेरी मदद करो, मित्सुको-सान। 97 00:11:07,560 --> 00:11:11,390 ठीक है, यह वास्तव में आखिरी है। 98 00:11:18,100 --> 00:11:21,110 पापा का लंड इतना बड़ा है... 99 00:11:22,270 --> 00:11:25,910 इचिरो-सान से बड़ा, और बहुत लंबे समय तक... 100 00:11:27,110 --> 00:11:32,660 मैं हमेशा सोचता था क्यों मम्मी ने पापा से शादी कर ली। 101 00:11:33,830 --> 00:11:38,040 उसे हर रात प्यार किया जाता है इस मर्दाना आदमी के लिए। 102 00:11:40,670 --> 00:11:42,920 यह बहुत सुंदर है... 103 00:11:43,550 --> 00:11:47,300 मैं स्वाद ले सकता हूँ मेरे पूरे मुंह पर... 104 00:11:48,050 --> 00:11:51,430 वह नहीं, मैं महसूस कर सकता हूं मेरी लार बन रही है ... 105 00:11:51,430 --> 00:11:52,770 कितना शर्मनाक... 106 00:11:55,610 --> 00:11:58,190 धिक्कार है, मैं अपना टिकट भूल गया। 107 00:12:04,940 --> 00:12:08,620 उससे, आप संतुष्ट हैं, क्या आप नहीं हैं, पापा? 108 00:12:10,780 --> 00:12:13,200 मैं अपने पास जाता हूं कपड़े बदलने के लिए कमरा। 109 00:12:13,830 --> 00:12:17,330 अभी भी लगता है मैं संतुष्ट नहीं हूँ। 110 00:12:17,750 --> 00:12:21,300 कृपया समाप्त करें कि आपने शुरू किया। 111 00:12:21,830 --> 00:12:23,130 नहीं! 112 00:12:23,590 --> 00:12:26,590 पापा, ऐसा नहीं है... यह वह नहीं है जिसका आपने वादा किया था! 113 00:12:26,960 --> 00:12:29,720 कृपया और नहीं, और नहीं! 114 00:12:41,060 --> 00:12:45,570 बस थोड़ा सा, थोड़ा सा तुम्हारे भीतर, मित्सुको-सान। 115 00:12:45,570 --> 00:12:47,860 एन-नहीं, नहीं! नहीं! 116 00:12:48,860 --> 00:12:50,320 नहीं! 117 00:13:02,000 --> 00:13:07,220 यह निश्चित रूप से आसानी से अंदर चला गया, हालाँकि तुमने कहा नहीं, मित्सुको-सान। 118 00:13:09,220 --> 00:13:12,680 यह बहुत तंग है मेरे ''बेटे'' की वापसी! 119 00:13:14,430 --> 00:13:16,010 पापा... 120 00:13:16,010 --> 00:13:18,190 यहां यहां। 121 00:13:20,980 --> 00:13:24,610 यहाँ कोई नहीं है, जितना चाहो चिल्लाओ! 122 00:13:24,610 --> 00:13:26,570 नहीं, हिलो मत! 123 00:13:27,440 --> 00:13:29,280 नहीं, मुझे और दे दो! 124 00:13:30,400 --> 00:13:33,070 तुम इतनी प्यारी दुल्हन हो। 125 00:13:33,070 --> 00:13:35,490 इचिरो के लिए एक बेकार। 126 00:13:43,670 --> 00:13:49,670 मेरा बड़ा डिक कैसा है? मित्सुको-सान, ऐसा लगता है कि आपका छेद इसे पसंद करता है! 127 00:13:49,670 --> 00:13:51,390 ये कैसा है? 128 00:13:52,220 --> 00:13:55,220 अगर तुम मुझे नहीं बताओगे सच तो...! 129 00:13:58,890 --> 00:14:00,140 तब! 130 00:14:02,230 --> 00:14:03,860 तब! 131 00:14:03,860 --> 00:14:05,900 मैं इसे अभी कहूंगा, मैं इसे अभी कहूंगा! 132 00:14:05,900 --> 00:14:10,950 आपका बड़ा डिक डैडी ऐसा है अद्भुत... अद्भुत! 133 00:14:12,320 --> 00:14:14,490 इचिरो से बेहतर? 134 00:14:15,610 --> 00:14:21,250 हाँ! डैडी, आपका... बेहतर है! 135 00:14:48,310 --> 00:14:50,440 तुम महान थे, मित्सुको-सान। 136 00:14:51,730 --> 00:14:54,910 इ बात ठीक नै अछि... 137 00:14:54,910 --> 00:14:57,500 कृपया इसे रखें इचिरो से गुप्त रूप से। 138 00:14:57,500 --> 00:15:01,540 समझ गया, अब इसे चूसो। 139 00:15:02,410 --> 00:15:06,050 तुम बहुत अच्छे हो, मित्सुको-ए। 140 00:15:06,050 --> 00:15:08,630 मैं बहुत अच्छा हूँ फिर से कठिन, देखो। 141 00:15:09,590 --> 00:15:14,260 डैडी, उसके बाद और नहीं। 142 00:15:27,730 --> 00:15:30,070 डैडी, यह... अविश्वसनीय है! 143 00:15:30,690 --> 00:15:31,690 मुझे आनंद आ रहा है... 144 00:15:32,270 --> 00:15:33,610 मुझे आनंद आ रहा है.... 145 00:15:34,320 --> 00:15:37,700 मैं कमिंग कर रहा हूँ, मैं कमिंग कर रहा हूँ! 146 00:15:40,070 --> 00:15:43,040 मुझे आनंद आ रहा है! 147 00:15:55,460 --> 00:15:56,760 तकयानागी... 148 00:15:59,050 --> 00:16:00,930 तकयानागी... 149 00:16:04,390 --> 00:16:05,310 अरे! 150 00:16:06,640 --> 00:16:08,020 तकयानागी। 151 00:16:08,980 --> 00:16:11,860 जो हुआ वह नहीं है अच्छा लग रहा है? 152 00:16:11,860 --> 00:16:13,360 क्या आपको अस्पताल की जरूरत है? 153 00:16:16,280 --> 00:16:19,120 मुझे सिर दर्द है, उसके बाद मैं घर जाता हूँ... 154 00:16:19,120 --> 00:16:21,240 यह अच्छा नहीं है। 155 00:16:21,240 --> 00:16:24,500 घर जाओ और थोड़ा आराम। 156 00:16:28,500 --> 00:16:31,920 वह अमीर लड़का यह हमेशा आसानी से निकल जाता है। 157 00:16:33,040 --> 00:16:34,840 सिर दर्द? 158 00:16:35,300 --> 00:16:37,880 तुम्हारा चेहरा दुखता है मेरी आँखें! 159 00:16:37,880 --> 00:16:42,770 मैंने हाल ही में निर्देशक और उनके साथ देखा शिक्षक अपने पिता से माफी मांग रहा है। 160 00:16:43,550 --> 00:16:46,930 ऐसा लगता है कि उनके महापौर और पुलिस प्रमुख से संबंध हैं। 161 00:16:46,930 --> 00:16:49,900 मेरे भाई ने कहा कि वे अभी भी Yakuza के साथ है। 162 00:16:49,900 --> 00:16:51,860 मूर्ख को मरने की जरूरत है। 163 00:17:35,690 --> 00:17:38,070 डैडी, माफ कर दो... 164 00:17:38,070 --> 00:17:42,370 तुम किस बारे में बात कर रहे हो, मित्सुको-सान। हम अभी शुरू कर रहे हैं। 165 00:17:43,070 --> 00:17:46,660 वह... नहीं कर सकता... हम यहां घंटों से हैं... 166 00:17:47,370 --> 00:17:49,540 मुझे बाथरूम इस्तेमाल करने दो। 167 00:17:50,540 --> 00:17:51,880 क्या? 168 00:17:52,250 --> 00:17:55,170 क्या आप ब्रश से प्रसन्न होना चाहते हैं? 169 00:17:55,170 --> 00:17:56,760 यदि आप जोर दे रहे हैं! 170 00:18:14,140 --> 00:18:16,610 मुझे आनंद आ रहा है..... 171 00:18:25,160 --> 00:18:30,960 आपके निप्पल क्यों हैं बहुत कठिन हैं, मुझे बताओ। 172 00:18:31,700 --> 00:18:32,960 ये इसलिए... 173 00:18:34,550 --> 00:18:38,720 आप उत्तेजित हो जाते हैं जब शर्मिंदा है! 174 00:18:38,720 --> 00:18:41,470 तुम एक गंदी दुल्हन हो, मित्सुको-सान। 175 00:18:45,840 --> 00:18:48,770 मेरी दवा का समय हो गया है। 176 00:18:49,470 --> 00:18:52,060 मेरे वापस आने तक वहीं रहना। 177 00:18:52,390 --> 00:18:56,480 करने में थोड़ा समय लगेगा प्रभावी होने के लिए दवा। 178 00:18:56,480 --> 00:19:00,860 नो प्लीज डैडी उन रस्सियों को उतारो! 179 00:19:03,440 --> 00:19:07,450 अपने मूत्र को सूंघें इंतज़ार करते हुए। 180 00:19:16,420 --> 00:19:19,000 पापा बहुत क्रूर हैं... 181 00:19:19,500 --> 00:19:23,430 इस सब चिढ़ाने के बाद .... यह तनावपूर्ण है .... 182 00:19:27,590 --> 00:19:28,970 कौजी-कुन! 183 00:19:30,940 --> 00:19:33,440 नहीं, मत देखो! 184 00:19:34,220 --> 00:19:35,520 नहीं! 185 00:19:36,060 --> 00:19:38,230 तुम क्या कर रहे हो, रुको! 186 00:19:52,240 --> 00:19:54,920 इसे चूसो मत... 187 00:20:02,710 --> 00:20:05,800 नहीं, कौजी-कुन, कृपया... मत देखो! 188 00:20:08,130 --> 00:20:10,810 तुम गीले हो और तुम चमकदार हो। 189 00:20:11,770 --> 00:20:14,600 कृपया मत देखो, कौजी-कुन... 190 00:20:15,220 --> 00:20:17,150 संकोचशील... 191 00:20:19,020 --> 00:20:20,900 इतना ही... 192 00:20:20,900 --> 00:20:23,490 चूत, मेरी बहन की चूत... 193 00:20:24,150 --> 00:20:29,950 रुको... यह बहुत गीला है, कौजी-कुन...! 194 00:20:32,990 --> 00:20:36,370 गांड, मेरी बहन की गांड... 195 00:20:36,370 --> 00:20:38,790 नहीं, ऐसी जगह मत चाटो.... 196 00:20:58,570 --> 00:21:00,690 धन्यवाद, कौजी-कुन... 197 00:21:06,270 --> 00:21:08,030 यह बहुत बड़ा है... 198 00:21:09,110 --> 00:21:12,830 यह इतना बड़ा, मोटा और आकार है... 199 00:21:15,000 --> 00:21:18,330 नहीं, अगर ऐसी बात मेरे अंदर घुसे... 200 00:21:23,790 --> 00:21:26,710 कौजी-कुन, एन-नहीं। 201 00:21:26,710 --> 00:21:29,430 उसके अलावा कुछ भी... 202 00:21:30,930 --> 00:21:33,850 आपने गर्व से डैडी के सामने अपनी गांड को हिला दिया! 203 00:21:34,430 --> 00:21:37,310 क्या तुम मुझसे इतना नफरत करते हो ?! 204 00:21:37,890 --> 00:21:39,520 जो कि नहीं... 205 00:21:46,820 --> 00:21:51,200 नहीं... कौजी-कुन और मैं भाई हैं। 206 00:21:52,280 --> 00:21:54,160 भले ही हम खून न हों! 207 00:21:54,820 --> 00:21:56,120 वह नहीं कर सकता...! 208 00:21:56,580 --> 00:21:57,960 भले ही यह जबरदस्ती हो! 209 00:21:58,660 --> 00:22:00,500 हम यह नहीं कर सकते! 210 00:22:01,410 --> 00:22:03,880 क्योंकि यह अच्छा लगेगा! 211 00:22:10,260 --> 00:22:12,930 वो बिना धागा डाले ही रुक गया....? 212 00:22:18,640 --> 00:22:22,310 कौजी-कुन, वैसे भी, क्या यह आपका पहली बार था...? 213 00:22:25,100 --> 00:22:26,860 एन-बकवास मत कहो! 214 00:22:27,400 --> 00:22:28,990 धिक्कार है, कुतिया! 215 00:22:30,480 --> 00:22:35,870 छेद की किसे परवाह है वह पिता और भाई इस्तेमाल करते थे! 216 00:22:35,870 --> 00:22:40,450 दीदी... तेरी गांड...! 217 00:22:40,450 --> 00:22:42,210 पी-स्टॉप! 218 00:23:12,480 --> 00:23:14,570 रुको, मैं लगभग तैयार हूँ... 219 00:23:52,900 --> 00:23:56,360 मैं अंदर हूँ मेरी बहन की गांड... 220 00:24:36,780 --> 00:24:39,620 कितना अच्छा है, तुम्हारी गांड, बहन! 221 00:24:46,750 --> 00:24:51,420 तुम्हारा गधा मेरे लिए खुला है अधिक गहराई से गले लगाओ। 222 00:24:51,420 --> 00:24:53,170 यह सर्वोत्तम है! 223 00:24:53,170 --> 00:24:54,840 मेरे गधे .... 224 00:24:54,840 --> 00:24:57,260 क्या? क्या आपको वह गांड में पसंद है, बहन? 225 00:25:05,890 --> 00:25:07,980 मेरा भाई पागल हो जाएगा अगर तुमने देखा। 226 00:25:09,850 --> 00:25:14,190 N-नहीं, Ichiro-सान के बारे में बात करो। 227 00:25:15,940 --> 00:25:20,070 मैं तुम्हारी क्लिट को भी छू लूंगा, तो वैसे ही आ जाओ जैसे तुमने डैडी के सामने किया था! 228 00:25:21,110 --> 00:25:23,990 मेरे गधे... 229 00:25:25,870 --> 00:25:28,540 मेरे गधे... मैं आ रहा हूँ! 230 00:25:37,460 --> 00:25:39,470 बहन.... 231 00:25:50,730 --> 00:26:02,160 मेरी एकमात्र इच्छा वास्तव में इचिरो-सान और आया के साथ एक सरल लेकिन सुखी जीवन जीने की थी... 232 00:26:03,490 --> 00:26:07,080 क्यों हो गए ऐसे हालात... 233 00:26:09,290 --> 00:26:13,380 मैं किस लिए हूं टेकायनागी परिवार? 234 00:26:15,130 --> 00:26:20,550 मैं एक सेक्स डॉल हूं Tomizo और Kouji-सान के लिए? 235 00:26:21,840 --> 00:26:26,470 मैं यहाँ सिर्फ आराम करने के लिए हूँ Takayanagi की यौन ज़रूरतें? 236 00:26:27,390 --> 00:26:29,560 क्या मैं कुतिया दुल्हन हूँ? 237 00:26:34,440 --> 00:26:38,400 एपिसोड 1 का अंत 28732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.