All language subtitles for MasterChef.Australia.S15E29.1080p.HDTV.H264-CBFM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hayley, 2 00:00:00,000 --> 00:00:00,040 Hayley, thanks 3 00:00:00,040 --> 00:00:00,320 Hayley, thanks for 4 00:00:00,320 --> 00:00:00,440 Hayley, thanks for joining 5 00:00:01,000 --> 00:00:08,280 NARRATOR: Previously on MasterChef Australia... 6 00:00:08,280 --> 00:00:11,400 ..this major milestone 7 00:00:11,400 --> 00:00:14,200 and this massive legend... 8 00:00:14,200 --> 00:00:17,040 Holy crap - Curtis Stone! (CHORTLES) 9 00:00:17,040 --> 00:00:18,520 CURTIS: Let's go, come on! 10 00:00:18,520 --> 00:00:21,960 ..provided all the motivation they needed... 11 00:00:21,960 --> 00:00:24,360 DECLAN: Curtis definitely has high expectations. 12 00:00:24,360 --> 00:00:27,360 You know, he's a Michelin-star chef. 13 00:00:27,360 --> 00:00:30,680 Curtis Stone just said my ice-cream was looking good. Yes! 14 00:00:30,680 --> 00:00:35,320 ..in a service challenge celebrating root vegetables. 15 00:00:35,320 --> 00:00:37,480 MELISSA: That's clever cooking that is multidimensional. 16 00:00:37,480 --> 00:00:38,960 Really interesting to eat. 17 00:00:38,960 --> 00:00:40,560 ANDY: That is primo. 18 00:00:40,560 --> 00:00:44,440 JOCK: It sings of beautiful beetroot. I really love it. 19 00:00:44,440 --> 00:00:47,520 ..with the green team claiming the win. 20 00:00:47,520 --> 00:00:48,960 Congratulations! 21 00:00:48,960 --> 00:00:52,080 Whoo! Well done, guys! 22 00:00:53,080 --> 00:00:55,960 Tonight, Curtis returns 23 00:00:55,960 --> 00:00:59,440 with a very special battle for immunity... 24 00:00:59,440 --> 00:01:02,560 BRENT: I just want to win this thing so bad. 25 00:01:02,560 --> 00:01:06,560 ..and the prize of a lifetime. 26 00:01:10,600 --> 00:01:13,720 (RELAXED MUSIC) 27 00:01:16,320 --> 00:01:18,200 RUE: I'm excited. ADI: I'm excited! 28 00:01:18,200 --> 00:01:19,680 This is my first Immunity Challenge! 29 00:01:19,680 --> 00:01:21,600 Oh, that's awesome, Rue! 30 00:01:21,600 --> 00:01:23,800 (LAUGHS) Beautiful day. 31 00:01:23,800 --> 00:01:26,920 Yeah, it is. It's glorious. Oh, my gosh. 32 00:01:26,920 --> 00:01:29,120 Day for it! 33 00:01:30,640 --> 00:01:32,320 Good luck, guys! 34 00:01:35,680 --> 00:01:38,160 (GANTRY CONTESTANTS CHEER) 35 00:01:42,800 --> 00:01:44,520 Curtis Stone in the house again, 36 00:01:44,520 --> 00:01:46,040 which is wonderful! 37 00:01:46,040 --> 00:01:49,040 I've been in a couple of Immunities, but I've not pulled off a win yet, 38 00:01:49,040 --> 00:01:51,120 so, hopefully, today could be my day. 39 00:02:01,200 --> 00:02:02,760 Good morning, everybody. 40 00:02:02,760 --> 00:02:04,120 Good morning! Morning! 41 00:02:05,120 --> 00:02:07,600 Please welcome back Curtis Stone! 42 00:02:07,600 --> 00:02:10,240 (CONTESTANTS CHEER) 43 00:02:16,160 --> 00:02:19,040 This is an Immunity Challenge 44 00:02:19,040 --> 00:02:23,160 which means that one of you will win guaranteed immunity 45 00:02:23,160 --> 00:02:24,920 from Sunday night's elimination. 46 00:02:24,920 --> 00:02:26,200 Yes! So good! 47 00:02:26,200 --> 00:02:30,080 But because it's MasterChef: Secrets & Surprises, 48 00:02:30,080 --> 00:02:33,600 today's Immunity Challenge is a bit of a surprise. 49 00:02:33,600 --> 00:02:35,240 Ooh! Oh! 50 00:02:35,240 --> 00:02:38,960 At the end of today, one of you will win immunity 51 00:02:38,960 --> 00:02:40,840 from Sunday night's elimination, but... 52 00:02:42,960 --> 00:02:47,040 ..there will be no extra chance of an immunity pin up for grabs today. 53 00:02:47,040 --> 00:02:48,520 Not happening. 54 00:02:50,160 --> 00:02:53,320 And that's because whoever wins today's challenge 55 00:02:53,320 --> 00:02:59,120 will also win the biggest prize we've ever given away. 56 00:02:59,120 --> 00:03:00,600 Ohh! (ADI LAUGHS NERVOUSLY) 57 00:03:01,760 --> 00:03:07,360 In round 1, we want you to bring us your family's secret condiment. 58 00:03:08,640 --> 00:03:13,000 But only the top three condiments will progress to round 2 59 00:03:13,000 --> 00:03:16,280 where the HUGE PRIZE is on offer. 60 00:03:18,360 --> 00:03:19,880 (CHUCKLES) 61 00:03:19,880 --> 00:03:23,840 Usually we'd wait till round 2 to tell you what you're playing for. 62 00:03:25,200 --> 00:03:28,280 But because this is such a huge prize, 63 00:03:28,280 --> 00:03:30,600 we reckon you should know right now. 64 00:03:30,600 --> 00:03:33,640 Light that flame, get you guys going. 65 00:03:33,640 --> 00:03:35,960 So the winner of round 2, 66 00:03:35,960 --> 00:03:39,560 they'll not only win immunity from Sunday's elimination, 67 00:03:39,560 --> 00:03:43,320 but they'll also have their winning condiment bottled 68 00:03:43,320 --> 00:03:47,800 and rolled out en masse direct to the shelves of Coles 69 00:03:47,800 --> 00:03:51,560 for a limited time right around the whole country. 70 00:03:51,560 --> 00:03:53,560 Ohh! You're kidding! 71 00:03:53,560 --> 00:03:55,160 Let's go! 72 00:03:55,160 --> 00:03:57,680 Oh! How good is that? 73 00:03:57,680 --> 00:04:00,440 RHIANNON: This is epic! Oh, my God! 74 00:04:00,440 --> 00:04:02,440 Please let me win today! 75 00:04:02,440 --> 00:04:05,040 I'd actually just go and stand there 76 00:04:05,040 --> 00:04:06,840 and just, like, show all the customers 77 00:04:06,840 --> 00:04:09,080 that this is me. (LAUGHS) 78 00:04:09,080 --> 00:04:10,920 This is the one! 79 00:04:10,920 --> 00:04:13,520 Oh, man! This is the one to win. 80 00:04:16,520 --> 00:04:19,880 Speaking of condiments - what's a great condiment to you? 81 00:04:19,880 --> 00:04:23,120 Look, a condiment, to me, is something that improves a meal. 82 00:04:23,120 --> 00:04:26,160 So I think you've gotta think through all the different dishes 83 00:04:26,160 --> 00:04:28,000 that you can use a condiment for. 84 00:04:28,000 --> 00:04:31,840 Guys, I don't even know if I have the words to explain 85 00:04:31,840 --> 00:04:34,120 the magnitude of this opportunity. 86 00:04:34,120 --> 00:04:38,680 People spend years trying to just get that introduction 87 00:04:38,680 --> 00:04:42,040 to maybe one day get a product on the shelves at Coles. 88 00:04:43,600 --> 00:04:48,200 You guys are guaranteed that if you serve us the best condiment 89 00:04:48,200 --> 00:04:50,040 and win round 2 today, 90 00:04:50,040 --> 00:04:52,400 you end up on the shelves tomorrow. 91 00:04:52,400 --> 00:04:54,280 Wow! 92 00:04:54,280 --> 00:04:56,200 It all starts with one product. 93 00:04:56,200 --> 00:04:58,440 And if that product's good enough and it works, 94 00:04:58,440 --> 00:04:59,920 who knows where it takes you? 95 00:05:01,560 --> 00:05:05,400 In round 1, we're gonna give you 45 minutes 96 00:05:05,400 --> 00:05:07,280 to make your secret condiment. 97 00:05:07,280 --> 00:05:10,000 Curtis, I think it's only right that you do the honours. 98 00:05:10,000 --> 00:05:11,560 You wanna set them off? 99 00:05:11,560 --> 00:05:13,600 You ready, guys? ALL: Yes! 100 00:05:13,600 --> 00:05:17,080 Good, because your time starts...now! Good luck! 101 00:05:17,080 --> 00:05:19,040 Go, go! (ONLOOKERS CHEER) 102 00:05:20,520 --> 00:05:22,000 RALPH: Let's go. 103 00:05:22,000 --> 00:05:25,400 RUE: Today we're actually going to be making 104 00:05:25,400 --> 00:05:27,320 our own condiment. 105 00:05:28,960 --> 00:05:31,160 I love this. I love this! 106 00:05:31,160 --> 00:05:34,720 I feel like I've been waiting for this day! (GIGGLES) 107 00:05:34,720 --> 00:05:36,520 Yep. 108 00:05:36,520 --> 00:05:38,720 I actually love all condiments, 109 00:05:38,720 --> 00:05:41,000 but there's one that I'm in love with. 110 00:05:41,000 --> 00:05:43,160 Perfect. I think I'm done. 111 00:05:43,160 --> 00:05:45,320 Barbecue sauce. Let's go, Rue! 112 00:05:46,760 --> 00:05:50,520 I actually never had barbecue sauce until I came to Australia 113 00:05:50,520 --> 00:05:54,040 and when I had barbecue sauce, I immediately fell in love. 114 00:05:54,040 --> 00:05:56,800 And I'm actually doing, like, a sweet, 115 00:05:56,800 --> 00:06:00,240 tangy, smoky, spicy barbecue sauce. 116 00:06:00,240 --> 00:06:01,840 MALISSA: Come on, Rue! 117 00:06:01,840 --> 00:06:06,440 There is definitely no secret barbecue sauce recipe in my family. 118 00:06:06,440 --> 00:06:08,080 I have no reference other than 119 00:06:08,080 --> 00:06:10,400 the barbecue sauce I've gotten from Coles. 120 00:06:12,680 --> 00:06:16,200 How did Zimbabwe not have barbecue sauce? Like, it's the best thing. 121 00:06:17,640 --> 00:06:19,160 When I tasted it, 122 00:06:19,160 --> 00:06:20,920 my mind was... 123 00:06:20,920 --> 00:06:22,400 (IMITATES EXPLOSION) 124 00:06:22,400 --> 00:06:23,400 ..blown. 125 00:06:24,400 --> 00:06:26,360 I will definitely make sure that 126 00:06:26,360 --> 00:06:28,120 this is the best barbecue sauce they've tried. 127 00:06:29,320 --> 00:06:31,960 I cannot wait for them to try it. 128 00:06:32,960 --> 00:06:34,440 JOCK: How good is this? 129 00:06:34,440 --> 00:06:39,200 I mean, how hard is it to get a product even into Coles, 130 00:06:39,200 --> 00:06:40,760 let alone in this time frame? 131 00:06:40,760 --> 00:06:44,560 Like, tomorrow, one of those guys is gonna have a product on the shelf. 132 00:06:44,560 --> 00:06:45,880 It's hard, right? 133 00:06:45,880 --> 00:06:48,040 It's...it's virtually impossible. 134 00:06:48,040 --> 00:06:52,000 There's millions of transactions per week that happen in Coles, 135 00:06:52,000 --> 00:06:53,800 so you're literally in front of the entire country 136 00:06:53,800 --> 00:06:55,320 over a period of time. 137 00:06:55,320 --> 00:06:57,120 To be able to come up with one recipe 138 00:06:57,120 --> 00:06:58,760 that everybody gets to try, 139 00:06:58,760 --> 00:07:00,360 it's a pretty special opportunity. 140 00:07:00,360 --> 00:07:02,720 And it's all about that little jar of deliciousness. 141 00:07:02,720 --> 00:07:04,720 We love condiments. I mean, I can't live without them. 142 00:07:04,720 --> 00:07:06,200 It could also be life-changing. 143 00:07:06,200 --> 00:07:08,720 Like, if this thing absolutely flies, 144 00:07:08,720 --> 00:07:10,760 they're not taking it off. 145 00:07:14,440 --> 00:07:16,320 Rhiannon. Hey! 146 00:07:16,320 --> 00:07:17,800 What are you making? Tell me. 147 00:07:17,800 --> 00:07:21,120 I'm doing, like, a Thai-inspired chilli, mango and pineapple chutney. 148 00:07:21,120 --> 00:07:24,120 And is that something that you think is missing 149 00:07:24,120 --> 00:07:26,000 from a supermarket shelf? 150 00:07:26,000 --> 00:07:28,880 Bloody oath it is! Why pineapple? 151 00:07:28,880 --> 00:07:32,200 Because I'm from North Queensland, so I'm a bit troppo, you know? 152 00:07:32,200 --> 00:07:34,120 So pineapple, mango, that's what we love. 153 00:07:34,120 --> 00:07:36,880 (ALL LAUGH) 154 00:07:36,880 --> 00:07:39,960 What is it? What's the thing? The sweet, the sour, the salty. 155 00:07:39,960 --> 00:07:42,360 They're just gonna go, "Yum!" How spicy are you talking? 156 00:07:42,360 --> 00:07:44,760 No, it's not that spicy. I'm feeding it to the kids. 157 00:07:44,760 --> 00:07:45,840 You are? OK. Yeah. 158 00:07:45,840 --> 00:07:48,240 Well, as long as your kids can handle a little bit of spice. 159 00:07:48,240 --> 00:07:49,440 A little bit of spice. Yeah. 160 00:07:49,440 --> 00:07:51,280 I want it to have that kick 161 00:07:51,280 --> 00:07:54,000 but I don't want it to be, like, blow your head off. 162 00:07:54,000 --> 00:07:56,120 I need to get that balance right. 163 00:07:56,120 --> 00:07:59,000 MALISSA: Whoo! Go, Rhi! Whoo! CATH: Yes! 164 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 ANTONIO: Let's go, Ralphie. 165 00:08:05,600 --> 00:08:06,840 Ralph. G'day. 166 00:08:06,840 --> 00:08:08,560 How are you, mate? I'm good, and yourself? 167 00:08:08,560 --> 00:08:10,360 What are you doing? Chakalaka. 168 00:08:10,360 --> 00:08:12,800 It's like a South African vegetable relish. 169 00:08:12,800 --> 00:08:14,400 And you pretty much have it with anything. 170 00:08:14,400 --> 00:08:16,000 Really, barbecues is what we have it with. 171 00:08:16,000 --> 00:08:17,520 Every time you have a barbecue... 172 00:08:17,520 --> 00:08:19,680 A braai! Yeah, as we call it, a braai. 173 00:08:19,680 --> 00:08:21,680 And you'd have that ready to go on the side. 174 00:08:21,680 --> 00:08:24,760 What is gonna give you that top three spot today? 175 00:08:24,760 --> 00:08:26,360 I always add a little bit of thyme 176 00:08:26,360 --> 00:08:28,400 and a little bit of rosemary in there as well 177 00:08:28,400 --> 00:08:30,040 and then I just balance with lime. 178 00:08:30,040 --> 00:08:31,520 I like mine a little bit hotter, 179 00:08:31,520 --> 00:08:34,640 but also I love the smokiness to come through in my chakalaka. 180 00:08:34,640 --> 00:08:37,400 So as long as this tastes fantastic, people will try it. 181 00:08:37,400 --> 00:08:39,440 And if you're the only player in the market, 182 00:08:39,440 --> 00:08:41,640 well, I tell you what, that's a good place to be. 183 00:08:41,640 --> 00:08:43,440 (LAUGHS) Yeah, let's hope so! Thank you. 184 00:08:44,880 --> 00:08:47,400 So we don't have much time with this, 45 minutes. 185 00:08:47,400 --> 00:08:48,880 But luckily it's mainly vegetables 186 00:08:48,880 --> 00:08:50,480 and to kind of break those vegetables down, 187 00:08:50,480 --> 00:08:51,960 we don't need too much time. 188 00:08:51,960 --> 00:08:54,040 But I haven't got time to char my capsicum 189 00:08:54,040 --> 00:08:56,480 so instead I'm just gonna use smoked paprika 190 00:08:56,480 --> 00:08:58,080 and I'm gonna put a little bit extra 191 00:08:58,080 --> 00:09:00,280 just to enhance that smoky flavour. 192 00:09:00,280 --> 00:09:02,280 CATH: How's Curtis's hair! 193 00:09:02,280 --> 00:09:04,360 MALISSA: It's a great head of hair! It's amazing! 194 00:09:05,360 --> 00:09:07,600 There's a place on the shelf with your name on it. 195 00:09:07,600 --> 00:09:10,600 30 minutes to go! Come on, only 30 minutes! 196 00:09:10,600 --> 00:09:12,680 (ONLOOKERS CHEER AND CLAP) 197 00:09:12,680 --> 00:09:14,560 Oh, my gosh. 198 00:09:21,520 --> 00:09:24,840 I'm gonna go with a sort of North-African-inspired condiment 199 00:09:24,840 --> 00:09:26,320 sort of like a harissa. 200 00:09:26,320 --> 00:09:27,720 I love harissa. 201 00:09:27,720 --> 00:09:29,560 I think it goes so well, you know, 202 00:09:29,560 --> 00:09:31,840 stirred into dips and on meats. 203 00:09:31,840 --> 00:09:33,640 But I don't want it to be too spicy. 204 00:09:33,640 --> 00:09:35,600 DECLAN: Nice, Adi! Let's go! 205 00:09:36,600 --> 00:09:39,200 I'm gonna use capsicum, a little bit of charred eggplant 206 00:09:39,200 --> 00:09:41,440 and get it to be a smoky flavour. 207 00:09:41,440 --> 00:09:42,680 Looks good. 208 00:09:42,680 --> 00:09:45,640 I am also using citrus - orange and some lemon - 209 00:09:45,640 --> 00:09:47,440 which'll just give it a little bit of lift. 210 00:09:48,680 --> 00:09:50,600 I just want this to be really flavoursome 211 00:09:50,600 --> 00:09:52,080 but also really accessible. 212 00:09:52,080 --> 00:09:55,200 It'll have a little kick to it, but, you know, 213 00:09:55,200 --> 00:09:56,800 I want everyone to eat this, 214 00:09:56,800 --> 00:09:59,040 not just spice fiends. 215 00:09:59,040 --> 00:10:01,200 So...just spicy enough. 216 00:10:02,440 --> 00:10:05,840 I need to work a lot faster because I need time 217 00:10:05,840 --> 00:10:08,880 to concentrate these flavours with those spices. 218 00:10:12,000 --> 00:10:13,800 Brent, what are you making? 219 00:10:13,800 --> 00:10:16,760 I'm doing a mango chilli sauce. 220 00:10:16,760 --> 00:10:18,800 Is this something in the family or... 221 00:10:18,800 --> 00:10:20,800 Yeah, I've done this sauce a fair few times. 222 00:10:20,800 --> 00:10:23,800 It's not, like, in-your-face spicy. How did you come up with the recipe? 223 00:10:23,800 --> 00:10:26,960 I knew I wanted sweetness, so I used dates 224 00:10:26,960 --> 00:10:28,480 instead of using sugar. 225 00:10:28,480 --> 00:10:30,480 Yeah, I just had some maple syrup there one day 226 00:10:30,480 --> 00:10:31,960 and I just thought, you know, 227 00:10:31,960 --> 00:10:34,360 "I want it a bit more sweeter, so let's add it in," 228 00:10:34,360 --> 00:10:36,320 And it just... You know, it works. 229 00:10:36,320 --> 00:10:38,520 Are you ready for your face to be on a jar, mate? 230 00:10:38,520 --> 00:10:40,240 That beard of yours? (LAUGHS) 231 00:10:40,240 --> 00:10:41,240 Good luck, buddy. Thank you! 232 00:10:41,240 --> 00:10:43,280 CATH: Let's go! Come on, Brent! 233 00:10:45,520 --> 00:10:47,920 I would absolutely love to have my ugly mug 234 00:10:47,920 --> 00:10:49,840 on a jar in Coles. 235 00:10:49,840 --> 00:10:52,200 This is, like, massive for any of us to win. 236 00:10:52,200 --> 00:10:54,680 My strategy is I want to 237 00:10:54,680 --> 00:10:57,400 put something in a jar that I would use, 238 00:10:57,400 --> 00:10:59,160 you know, on a Sunday afternoon. 239 00:10:59,160 --> 00:11:01,320 A few cold beers, the footy's on, 240 00:11:01,320 --> 00:11:03,520 barbecue, slather a bit of this. 241 00:11:03,520 --> 00:11:05,440 It goes on everything. Anything fatty. 242 00:11:05,440 --> 00:11:06,920 Fish loves it. 243 00:11:06,920 --> 00:11:10,120 Like your pork bellies, your lamb shanks 244 00:11:10,120 --> 00:11:12,320 even chuck it on the old humble snags. 245 00:11:12,320 --> 00:11:14,240 So, yeah, I'm excited to cook it. 246 00:11:14,240 --> 00:11:15,760 (PROCESSOR WHIRRS) 247 00:11:18,520 --> 00:11:20,200 Rue. Hello! 248 00:11:20,200 --> 00:11:22,080 What are you making? I'm intrigued. 249 00:11:22,080 --> 00:11:23,960 Rue's BarbeRue Sauce. Barbecue sauce. 250 00:11:23,960 --> 00:11:26,400 I see what you did there. Yep. 251 00:11:26,400 --> 00:11:29,320 Yes! (LAUGHS) BarbeRue Sauce. OK. 252 00:11:29,320 --> 00:11:32,320 Tell me, why is your barbecue sauce the best? 253 00:11:32,320 --> 00:11:34,600 I'm just taking, like, a little bit of a detour, 254 00:11:34,600 --> 00:11:37,960 so this one is a bit sweet, a bit spicy, a bit tangy. 255 00:11:37,960 --> 00:11:39,840 Sweet, spicy, tangy. 256 00:11:39,840 --> 00:11:41,840 I love all of those things in a barbecue sauce! 257 00:11:41,840 --> 00:11:44,000 Sounds good to me! Sounds good. 258 00:11:44,000 --> 00:11:46,040 So I'm kinda looking forward to this one! 259 00:11:46,040 --> 00:11:49,360 Yeah, I will not disappoint, yeah. Thank you! Thank you, guys. 260 00:11:50,640 --> 00:11:52,880 Normally, a barbecue sauce is mostly sweet. 261 00:11:52,880 --> 00:11:55,840 And I've just decided to go 262 00:11:55,840 --> 00:11:57,360 tangy and spicy. 263 00:11:57,360 --> 00:11:59,760 So, smoked paprika 264 00:11:59,760 --> 00:12:02,120 and some cayenne pepper. 265 00:12:02,120 --> 00:12:03,680 CATH: I love that colour, Rue! 266 00:12:03,680 --> 00:12:05,800 You know, for the hot date, 267 00:12:05,800 --> 00:12:07,800 because would it be a hot date without the cayenne? 268 00:12:07,800 --> 00:12:09,120 No! 269 00:12:12,680 --> 00:12:14,440 Not too hot, then, Rue, is it? Good? 270 00:12:14,440 --> 00:12:15,920 (WHISPERS) It's spicy. 271 00:12:15,920 --> 00:12:18,480 I need to balance this barbecue sauce. 272 00:12:20,320 --> 00:12:22,920 I keep tasting, I keep tasting, I keep tasting. 273 00:12:23,920 --> 00:12:26,080 But there was so much chilli 274 00:12:26,080 --> 00:12:27,760 I don't even know what I'm tasting anymore. 275 00:12:29,040 --> 00:12:30,360 Ooh! 276 00:12:30,360 --> 00:12:32,960 I'm having a mouth malfunction! 277 00:12:46,720 --> 00:12:48,760 Ooh! 278 00:12:48,760 --> 00:12:51,040 I've tasted this barbecue sauce 279 00:12:51,040 --> 00:12:53,720 for 20 minutes straight 280 00:12:53,720 --> 00:12:58,000 and there was so much chilli I don't even know what I'm tasting anymore. 281 00:12:58,000 --> 00:13:00,280 Ooh! That was hot. 282 00:13:00,280 --> 00:13:02,640 I'm having a mouth malfunction! 283 00:13:02,640 --> 00:13:05,200 CATH: You wanna balance that hotness, though, remember. 284 00:13:05,200 --> 00:13:06,400 Yep. 285 00:13:06,400 --> 00:13:10,320 Think I need to sweeten it up a little bit. 286 00:13:10,320 --> 00:13:13,440 If I can nail this, I can go to round 2. 287 00:13:13,440 --> 00:13:17,400 And the little golden pot at the end of this challenge 288 00:13:17,400 --> 00:13:20,600 is...is something I really want. 289 00:13:20,600 --> 00:13:23,160 Today's the day for one epic condiment. 290 00:13:23,160 --> 00:13:25,160 And you got 15 minutes to go. 291 00:13:25,160 --> 00:13:28,680 Come on, guys! 15 minutes! Come on, Rue! 292 00:13:28,680 --> 00:13:30,160 Finish it off! 293 00:13:30,160 --> 00:13:32,440 Come on, Rue! Let's go, Ralph! 294 00:13:33,560 --> 00:13:35,320 Come on, Adi! 295 00:13:35,320 --> 00:13:38,520 I'm working on my harissa. DECLAN: Nice, Adi. 296 00:13:38,520 --> 00:13:41,160 My capsicum and my eggplant are now charred. 297 00:13:41,160 --> 00:13:43,520 I'm just gonna start blending it up now 298 00:13:43,520 --> 00:13:45,520 so that I can cook it down. 299 00:13:45,520 --> 00:13:47,760 (WHIRRS) 300 00:13:47,760 --> 00:13:50,880 I make straight harissa all the time at home and it's really good, 301 00:13:50,880 --> 00:13:53,160 but I don't want it to be too spicy. 302 00:13:53,160 --> 00:13:54,960 I don't want it to be like other harissas 303 00:13:54,960 --> 00:13:56,880 that are already on the supermarket shelf. 304 00:13:56,880 --> 00:13:58,520 CATH: How's it tasting? 305 00:13:58,520 --> 00:13:59,720 Not there yet. 306 00:13:59,720 --> 00:14:02,680 So not quite tasting as punchy as I want it to taste. 307 00:14:04,720 --> 00:14:07,360 It's tasting like it's got elements of harissa in it, 308 00:14:07,360 --> 00:14:09,720 but it's not a clear-cut harissa. 309 00:14:09,720 --> 00:14:12,640 Come on, Adi. Need to get that on. 310 00:14:13,720 --> 00:14:16,760 I'm concerned because I need time 311 00:14:16,760 --> 00:14:18,680 to really concentrate those flavours. 312 00:14:18,680 --> 00:14:20,800 45 minutes goes fast in this kitchen. 313 00:14:22,920 --> 00:14:25,640 How you going, Brent? Yep. Good. 314 00:14:25,640 --> 00:14:27,640 The colour's awesome on that, Brent. 315 00:14:29,040 --> 00:14:31,400 Mango chilli ketchup, it's yum, 316 00:14:31,400 --> 00:14:34,920 but it's not, like, screaming its full potential. 317 00:14:34,920 --> 00:14:36,680 I am gonna punch it up by 30%. 318 00:14:36,680 --> 00:14:40,040 So that's just gonna come with adding the right amount of vinegar. 319 00:14:40,040 --> 00:14:42,080 Make it a little bit sour. 320 00:14:42,080 --> 00:14:45,080 I want that sweetness, so there's maple syrup in there. 321 00:14:45,080 --> 00:14:48,520 As that cooks and reduces, they'll come to life. 322 00:14:48,520 --> 00:14:50,280 Smells good, buddy. 323 00:14:50,280 --> 00:14:53,960 So it's sort of a balancing act and getting it right where I want it. 324 00:14:55,240 --> 00:14:57,440 Chuck it on the old snag and it'd be delicious. 325 00:14:57,440 --> 00:15:01,480 Time to bring it all together. Five minutes to go! Come on! 326 00:15:01,480 --> 00:15:04,120 CURTIS: Come on, let's go! You can do it, you can do it! 327 00:15:05,680 --> 00:15:08,400 Come on, Ralph! Come on, Adi! 328 00:15:09,520 --> 00:15:12,320 Oh, that's smelling good, guys! 329 00:15:13,880 --> 00:15:16,160 Look how cute these jars are. Yeah! 330 00:15:16,160 --> 00:15:18,480 My mango pineapple chilli chutney is done. 331 00:15:18,480 --> 00:15:19,960 I'm just gonna jar 'er up. 332 00:15:19,960 --> 00:15:21,440 I'm happy with the flavours. 333 00:15:21,440 --> 00:15:23,600 I can taste sweet, sour, spicy 334 00:15:23,600 --> 00:15:25,360 and it's exactly where I wanna be. 335 00:15:25,360 --> 00:15:27,200 And I like the colour in it too, actually. 336 00:15:27,200 --> 00:15:28,200 Yeah. 337 00:15:28,200 --> 00:15:30,400 I guess you're always worried that the judges won't like it 338 00:15:30,400 --> 00:15:32,000 as much as you, but you know what? 339 00:15:32,000 --> 00:15:34,640 I'm like, "Yum! This is delicious!" 340 00:15:34,640 --> 00:15:38,640 Cath's giving me the nod of approval. So, you know, winning at life! 341 00:15:41,600 --> 00:15:42,680 I'm happy. 342 00:15:42,680 --> 00:15:44,320 MALISSA: Ralph, that smells good. 343 00:15:44,320 --> 00:15:46,320 Chakalaka. 344 00:15:46,320 --> 00:15:49,080 Looks amazing, it smells delicious. 345 00:15:49,080 --> 00:15:51,600 But I'm really hoping that using the smoked paprika 346 00:15:51,600 --> 00:15:53,320 instead of roast capsicums 347 00:15:53,320 --> 00:15:55,520 adds that little bit of smokiness that I want. 348 00:15:55,520 --> 00:15:58,760 CATH: Good onya, Ralph. Chakalaka! (LAUGHS) 349 00:15:58,760 --> 00:16:01,080 One minute to go! 350 00:16:02,440 --> 00:16:04,040 CATH: Come on, Adi! Finish it off! 351 00:16:04,040 --> 00:16:06,240 I would like it to be cooked down a bit more. 352 00:16:07,360 --> 00:16:09,240 MALISSA: Come on, get it in the jar. 353 00:16:10,440 --> 00:16:11,480 RUE: Yep. 354 00:16:13,160 --> 00:16:14,200 Come on, Rue. 355 00:16:15,200 --> 00:16:17,920 Yep, she needs to work fast. Keep going! 356 00:16:17,920 --> 00:16:21,880 I get my barbecue sauce in the bottle. 357 00:16:21,880 --> 00:16:27,200 And I'm just thinking, "I hope my sauce is well balanced." 358 00:16:27,200 --> 00:16:29,240 Yes! Go, Rue. 359 00:16:29,240 --> 00:16:32,240 But look, it's...it's too late for that now. 360 00:16:32,240 --> 00:16:34,640 I just have to be proud of the work that I've done. 361 00:16:36,360 --> 00:16:37,440 Here it is! 362 00:16:37,440 --> 00:16:40,560 10, 9, 8, 363 00:16:40,560 --> 00:16:43,200 7, 6, 5, 364 00:16:43,200 --> 00:16:46,880 4, 3, 2, 1. 365 00:16:46,880 --> 00:16:48,520 That's it! 366 00:16:48,520 --> 00:16:50,080 Whoo! 367 00:16:50,080 --> 00:16:51,240 CURTIS: Wow! 368 00:16:53,560 --> 00:16:56,000 Well done, guys. Well done. 369 00:17:00,320 --> 00:17:03,440 What we asked for was one killer condiment 370 00:17:03,440 --> 00:17:06,680 to possibly go on the shelves at Coles. 371 00:17:08,320 --> 00:17:10,200 And the first one we'd like to taste... 372 00:17:10,200 --> 00:17:11,440 ..belongs to... 373 00:17:12,680 --> 00:17:13,920 ..Rhiannon. 374 00:17:13,920 --> 00:17:16,560 (CONTESTANTS CHEER AND APPLAUD) 375 00:17:24,360 --> 00:17:25,960 Righto, Rhiannon. What's the condiment? 376 00:17:25,960 --> 00:17:28,840 It's a troppo mango pineapple chutney. 377 00:17:28,840 --> 00:17:31,840 What would you normally put this on if you went and grabbed it at Coles? 378 00:17:31,840 --> 00:17:34,200 You'd put it on, like, maybe a Thai fishcake, 379 00:17:34,200 --> 00:17:37,040 you'd put it on a curry, you'd just use it as a condiment. 380 00:17:37,040 --> 00:17:39,200 Should we do it? You reckon we... Get into it! 381 00:17:57,560 --> 00:17:59,000 This is delicious. 382 00:17:59,000 --> 00:18:02,000 It is a tutti-frutti wonder. 383 00:18:02,000 --> 00:18:05,160 It's really bright because of the acidity from the pineapple, 384 00:18:05,160 --> 00:18:06,920 sweet because of the mango 385 00:18:06,920 --> 00:18:10,000 and then you've balanced the ginger hit, the chilli - 386 00:18:10,000 --> 00:18:12,120 all of the goodness just punctuates within. 387 00:18:13,160 --> 00:18:16,040 This could have sweet or savoury applications, I think. 388 00:18:16,040 --> 00:18:17,200 Yep. 389 00:18:17,200 --> 00:18:20,000 The options are limitless. Thank you. 390 00:18:20,000 --> 00:18:23,200 Rhiannon, I think great condiments work lots of different ways. 391 00:18:24,320 --> 00:18:27,360 My mind's racing of all the different things I'd use this on. 392 00:18:27,360 --> 00:18:30,000 It's spicy, but I love it. 393 00:18:30,000 --> 00:18:32,920 And I think that this could go a long, long way. 394 00:18:32,920 --> 00:18:34,400 Well done. Thank you! 395 00:18:35,720 --> 00:18:37,480 Rhiannon, I also love it. 396 00:18:39,040 --> 00:18:41,560 It would certainly brighten up and hide 397 00:18:41,560 --> 00:18:43,160 a lot of fairly ordinary dinners, 398 00:18:43,160 --> 00:18:45,600 which is what I think great condiments do. 399 00:18:45,600 --> 00:18:48,080 Troppo. Big play for the win there. 400 00:18:48,080 --> 00:18:50,400 Big play for the win. Thank you so much! 401 00:18:50,400 --> 00:18:51,960 (CONTESTANTS CHEER AND APPLAUD) 402 00:18:58,080 --> 00:18:59,560 I've gone troppo! 403 00:18:59,560 --> 00:19:03,480 The next big thing we'd like to taste belongs to Brent. 404 00:19:03,480 --> 00:19:05,520 (CONTESTANTS CHEER AND APPLAUD) 405 00:19:13,080 --> 00:19:14,960 Brent, what have you made us today? 406 00:19:14,960 --> 00:19:16,760 A mango chilli sauce. 407 00:19:16,760 --> 00:19:18,240 So, sweet and spicy? 408 00:19:18,240 --> 00:19:19,880 Sweet and spicy, yeah. Wonderful. 409 00:19:38,880 --> 00:19:40,080 I like it, mate. 410 00:19:40,080 --> 00:19:43,480 And I like the consistency of it as well. 411 00:19:43,480 --> 00:19:46,280 You've got a sort of velvety silkiness about it 412 00:19:46,280 --> 00:19:48,400 even though there's still texture in there. 413 00:19:49,720 --> 00:19:51,920 I think the mango's kinda sweet and sour. 414 00:19:51,920 --> 00:19:55,040 You got the maple syrup, you got the dates in there. 415 00:19:55,040 --> 00:19:57,120 They all kinda play a different role. Yep. 416 00:19:57,120 --> 00:19:58,840 And they bring everything together 417 00:19:58,840 --> 00:20:00,880 into what's a really, really tasty sauce. 418 00:20:00,880 --> 00:20:01,880 Thank you. 419 00:20:01,880 --> 00:20:04,280 I think of lots of things that I'd wanna serve that with. 420 00:20:04,280 --> 00:20:07,120 If I was barbecuing pork chops or pork ribs, 421 00:20:07,120 --> 00:20:08,600 that would be really nice with it. 422 00:20:08,600 --> 00:20:10,520 So it could kind of act as a glaze 423 00:20:10,520 --> 00:20:12,800 or kind of act as a sauce or a ketchup. 424 00:20:12,800 --> 00:20:15,320 I think it's a really tasty sauce. 425 00:20:15,320 --> 00:20:18,000 Oh, sweet. Awesome. Thanks, guys. 426 00:20:18,000 --> 00:20:20,200 CONTESTANT: Well done, Brent! Whoo-hoo! 427 00:20:23,760 --> 00:20:27,480 The next condiment we'd like to try was cooked by Ralph. 428 00:20:27,480 --> 00:20:29,080 CONTESTANT: Whoo! 429 00:20:30,680 --> 00:20:31,760 MALISSA: Go, Ralphie. 430 00:20:35,600 --> 00:20:36,600 MELISSA: OK. 431 00:20:39,760 --> 00:20:42,960 What did you make? I made you some chakalaka today. 432 00:21:02,600 --> 00:21:04,400 Two things that I really love about it. 433 00:21:04,400 --> 00:21:06,560 The spice blend. 434 00:21:06,560 --> 00:21:08,200 It is really delicious. 435 00:21:08,200 --> 00:21:09,680 Quite unique. 436 00:21:09,680 --> 00:21:14,480 And also that hit of fresh rosemary and fresh thyme right at the end. 437 00:21:14,480 --> 00:21:16,800 For me, it just doesn't have enough 438 00:21:16,800 --> 00:21:19,440 to go, "That's an epic chakalaka." 439 00:21:19,440 --> 00:21:22,280 But I can see it being so close. 440 00:21:22,280 --> 00:21:23,520 Thank you. 441 00:21:23,520 --> 00:21:26,720 I think it's really tasty and I think if you served it as a side dish 442 00:21:26,720 --> 00:21:28,320 with some meats, 443 00:21:28,320 --> 00:21:29,440 it would be wonderful. 444 00:21:29,440 --> 00:21:31,520 It's almost like a spiced-up ratatouille. 445 00:21:32,720 --> 00:21:34,760 What I like about your chakalaka is 446 00:21:34,760 --> 00:21:37,480 that it has a really lovely savoury quality to it. 447 00:21:37,480 --> 00:21:40,000 It's sort of round, savoury 448 00:21:40,000 --> 00:21:42,880 and I could see it on, like, a fully loaded fries 449 00:21:42,880 --> 00:21:44,600 at a festival or something like that 450 00:21:44,600 --> 00:21:46,680 because it does give that kind of 451 00:21:46,680 --> 00:21:49,720 substantial feeling to it. 452 00:21:51,240 --> 00:21:53,000 Thank you, Ralph. Thanks, Ralph. 453 00:21:53,000 --> 00:21:54,560 Thank you. 454 00:21:54,560 --> 00:21:56,240 Go, Ralphie. 455 00:21:59,360 --> 00:22:01,120 Next up, Adi. 456 00:22:01,120 --> 00:22:02,320 Yeah! Whoo! 457 00:22:03,880 --> 00:22:06,120 I'm worried about my harissa because 458 00:22:06,120 --> 00:22:08,640 I didn't leave time to really cook this down. 459 00:22:10,160 --> 00:22:13,800 But I'm hoping that I was able to concentrate these flavours. 460 00:22:21,000 --> 00:22:25,320 (TENSE MUSIC) 461 00:22:25,320 --> 00:22:26,920 Adi, what is your condiment? 462 00:22:26,920 --> 00:22:29,200 I've made a harissa. 463 00:22:52,200 --> 00:22:54,840 MELISSA: Adi, firstly, I love the texture and I love the colour. 464 00:22:54,840 --> 00:22:59,320 It's beautiful and it's vibrant and the aroma really promises a lot. 465 00:23:00,800 --> 00:23:02,640 But in the time that you have, 466 00:23:02,640 --> 00:23:04,160 it's just not enough to kind of 467 00:23:04,160 --> 00:23:07,320 really finesse the details and bring it all together. 468 00:23:07,320 --> 00:23:08,320 Yeah. 469 00:23:08,320 --> 00:23:10,720 Adi, when you cook with spice the way you have, 470 00:23:10,720 --> 00:23:14,040 it's really important you toast the spices 471 00:23:14,040 --> 00:23:15,520 and that you cook those spices out. 472 00:23:15,520 --> 00:23:16,520 Yeah. 473 00:23:16,520 --> 00:23:18,200 It gives it a really different flavour. 474 00:23:18,200 --> 00:23:21,360 And I'm just tasting too much rawness in that spice. 475 00:23:22,960 --> 00:23:25,520 Adi, it just feels rushed for me. That's all. 476 00:23:25,520 --> 00:23:28,360 I don't think you had enough time to do this justice. 477 00:23:28,360 --> 00:23:29,360 Yeah. 478 00:23:29,360 --> 00:23:31,480 I know that if you'd put some work into that, 479 00:23:31,480 --> 00:23:33,400 it would be absolutely epic. 480 00:23:33,400 --> 00:23:35,200 Yep. 481 00:23:35,200 --> 00:23:36,360 Thanks, Adi. Thanks, guys. 482 00:23:41,360 --> 00:23:42,680 Next up, Rue. 483 00:23:45,360 --> 00:23:47,000 I'm just hoping 484 00:23:47,000 --> 00:23:49,280 that this barbecue sauce 485 00:23:49,280 --> 00:23:51,640 will be charming to the judges, 486 00:23:51,640 --> 00:23:54,400 because nobody would like an unbalanced sauce. 487 00:23:56,440 --> 00:23:59,240 So, Rue, what did you make us? 488 00:23:59,240 --> 00:24:02,360 Uh, I've made a BarbeRue Sauce. 489 00:24:02,360 --> 00:24:04,400 (MELISSA HOOTS) So it's... 490 00:24:04,400 --> 00:24:06,600 (RUE LAUGHS) 491 00:24:07,760 --> 00:24:09,960 Um... Why barbecue sauce? 492 00:24:09,960 --> 00:24:13,120 It just really made sense for me to make barbecue sauce 493 00:24:13,120 --> 00:24:14,720 because it's something that I enjoy 494 00:24:14,720 --> 00:24:16,320 and I put on everything. 495 00:24:35,720 --> 00:24:39,080 I love the flavour, I love the balance, I love the heat. 496 00:24:41,240 --> 00:24:44,240 It's a bit of a creeper. Like, the heat creeps. 497 00:24:44,240 --> 00:24:46,080 Which is...kinda nice. ANDY: Far out! 498 00:24:46,080 --> 00:24:47,880 RUE: OK! (LAUGHS) 499 00:24:47,880 --> 00:24:49,200 Yeah! 500 00:24:50,200 --> 00:24:54,160 I cannot fault the balance that you've managed to get in there. 501 00:24:54,160 --> 00:24:56,840 And that's what makes a great condiment. 502 00:24:58,640 --> 00:25:00,000 Well done. 503 00:25:00,000 --> 00:25:02,720 Rue, it's a spicy barbecue sauce. 504 00:25:02,720 --> 00:25:05,080 And the flavour's really pleasing. 505 00:25:05,080 --> 00:25:07,840 Like, that... You said it creeps up on you, that heat. 506 00:25:07,840 --> 00:25:09,760 And I can still feel it, you know? 507 00:25:09,760 --> 00:25:13,080 And it really makes you salivate, and it makes your mouth sort of excited. 508 00:25:13,080 --> 00:25:17,440 What I love about it is that it has this sweet spiciness to it. 509 00:25:17,440 --> 00:25:19,240 And I'm smiling because it's delicious 510 00:25:19,240 --> 00:25:21,120 but I'm also smiling because 511 00:25:21,120 --> 00:25:24,640 the acidity and the sweetness in there makes your mouth water. 512 00:25:26,320 --> 00:25:31,120 Rue, a very crowded category, the old barbecue sauce section. 513 00:25:31,120 --> 00:25:34,320 But yours is so unique, 'cause I'm sweating. 514 00:25:34,320 --> 00:25:37,040 (LAUGHS) And I wanna go back for more. 515 00:25:37,040 --> 00:25:40,800 You know, I think the chilli has really made this take off. 516 00:25:40,800 --> 00:25:42,720 Um, and that's what makes it special. 517 00:25:42,720 --> 00:25:44,480 Thank you! Well done. 518 00:25:47,600 --> 00:25:50,320 Oh, my gosh! 519 00:25:51,760 --> 00:25:53,680 Oh, my gosh! 520 00:25:53,680 --> 00:25:55,320 (LAUGHS) 521 00:25:58,880 --> 00:26:02,320 This was an amazing challenge with an amazing opportunity. 522 00:26:02,320 --> 00:26:05,280 It's the chance to get your sauce 523 00:26:05,280 --> 00:26:07,800 on the shelves at Coles. 524 00:26:09,400 --> 00:26:11,680 But first, you had to bring us a cracking condiment. 525 00:26:11,680 --> 00:26:16,200 And the three cooks that brought us the best condiments 526 00:26:16,200 --> 00:26:18,560 and that will be progressing to round 2 are... 527 00:26:21,040 --> 00:26:22,320 Rue. 528 00:26:22,320 --> 00:26:24,560 (CONTESTANTS CHEER AND APPLAUD) 529 00:26:24,560 --> 00:26:27,480 (LAUGHS) 530 00:26:27,480 --> 00:26:28,560 Rhiannon. 531 00:26:28,560 --> 00:26:30,400 (CONTESTANTS CHEER AND APPLAUD) 532 00:26:30,400 --> 00:26:32,000 MALISSA: Rhiannon! Well done, girl. 533 00:26:34,480 --> 00:26:36,120 And the third cook is... 534 00:26:37,120 --> 00:26:38,120 ..Brent. 535 00:26:38,120 --> 00:26:39,800 Well done, Brent! 536 00:26:42,200 --> 00:26:45,640 Ralph and Adi, great work, but I'm sorry, 537 00:26:45,640 --> 00:26:47,640 today, just not quite there. 538 00:26:47,640 --> 00:26:50,280 Yep. Head on up to the gantry. 539 00:26:50,280 --> 00:26:53,240 CURTIS: Well done, guys. CATH: Well done, guys. 540 00:26:54,440 --> 00:26:58,400 I'm like, "What? I'm top three? Yes!" 541 00:26:58,400 --> 00:27:01,120 I'd love the win because I wanna be on the shelves. 542 00:27:01,120 --> 00:27:03,240 I want immunity from elimination! 543 00:27:03,240 --> 00:27:06,560 Oh, my God, it would be life-changing. 544 00:27:06,560 --> 00:27:08,920 OK, Brent, Rhiannon and Rue. 545 00:27:10,000 --> 00:27:12,640 You've already delivered on the tastiest condiments. 546 00:27:13,640 --> 00:27:16,600 But in order to win guaranteed immunity 547 00:27:16,600 --> 00:27:19,040 and the prize of a lifetime, 548 00:27:19,040 --> 00:27:23,400 all you need to do now is bring us a perfect pairing. 549 00:27:25,120 --> 00:27:26,840 We want you to cook the dish 550 00:27:26,840 --> 00:27:30,360 that you think best complements your condiment 551 00:27:30,360 --> 00:27:32,840 so that we can enjoy them together. 552 00:27:32,840 --> 00:27:36,400 You can also take this opportunity to improve on your condiment 553 00:27:36,400 --> 00:27:38,000 even further. 554 00:27:38,000 --> 00:27:40,080 The winner of this round 555 00:27:40,080 --> 00:27:43,720 will have their condiment rolled out around the country 556 00:27:43,720 --> 00:27:47,920 and it will be on Coles shelves in stores 557 00:27:47,920 --> 00:27:49,280 tomorrow. 558 00:27:49,280 --> 00:27:50,680 Oh! Oof! 559 00:27:52,160 --> 00:27:54,240 This is an enormous prize, 560 00:27:54,240 --> 00:27:56,840 so give it everything that you have. 561 00:27:59,160 --> 00:28:00,800 Curtis, would you like to do the honours? 562 00:28:00,800 --> 00:28:01,920 Well, good luck. 563 00:28:01,920 --> 00:28:04,160 You have 75 minutes 564 00:28:04,160 --> 00:28:06,200 and your time starts now. 565 00:28:06,200 --> 00:28:08,240 (CONTESTANTS CHEER) 566 00:28:08,240 --> 00:28:10,560 CONTESTANT: Come on! Go, go, go! 567 00:28:10,560 --> 00:28:11,880 Oh, my gosh! 568 00:28:11,880 --> 00:28:13,840 (MURMURS) 569 00:28:13,840 --> 00:28:16,000 I think I could produce a really good dish 570 00:28:16,000 --> 00:28:17,760 that goes well with the barbecue sauce. 571 00:28:17,760 --> 00:28:19,640 (WHISPERS) OK. 572 00:28:19,640 --> 00:28:22,320 It's something that I cook all the time. 573 00:28:22,320 --> 00:28:23,800 Pork ribs 574 00:28:23,800 --> 00:28:26,120 with a barbecue glaze 575 00:28:26,120 --> 00:28:29,880 is a dish that's made with my family at the forefront of my mind 576 00:28:29,880 --> 00:28:31,840 because I know how much they enjoy it. 577 00:28:31,840 --> 00:28:33,840 Whoo! Yeah! Here you go, Rue! 578 00:28:33,840 --> 00:28:35,400 Come on! 579 00:28:35,400 --> 00:28:39,720 If my family loves it, I'm pretty sure the judges would love it too. 580 00:28:39,720 --> 00:28:41,240 Go, Rue! 581 00:28:41,240 --> 00:28:42,840 I really want to win now. 582 00:28:42,840 --> 00:28:45,720 I just know that my family would be so proud of me. 583 00:28:46,880 --> 00:28:49,240 So, the sauce is what makes the ribs. 584 00:28:49,240 --> 00:28:51,360 If there was no BarbeRue Sauce, 585 00:28:51,360 --> 00:28:52,840 then there would be no ribs. 586 00:28:52,840 --> 00:28:55,160 It's, like, the perfect pair. 587 00:28:55,160 --> 00:28:56,800 Come on, Rue! 588 00:28:56,800 --> 00:28:59,440 OK, in the next five minutes, I need to 589 00:28:59,440 --> 00:29:01,560 rub my ribs with the spice rub. 590 00:29:01,560 --> 00:29:04,680 This spice rub is something that will mirror 591 00:29:04,680 --> 00:29:06,320 what's in the barbecue sauce. 592 00:29:06,320 --> 00:29:08,040 Almost there. 593 00:29:08,040 --> 00:29:11,400 I have to get these pork ribs in the pressure cooker 594 00:29:11,400 --> 00:29:12,880 because I need them to cook. 595 00:29:13,880 --> 00:29:15,880 And then I need to put them in the oven. 596 00:29:16,920 --> 00:29:20,000 I really hope I have enough time to cook these ribs. 597 00:29:20,000 --> 00:29:21,160 Oh! 598 00:29:21,160 --> 00:29:22,680 Done. 599 00:29:24,400 --> 00:29:27,800 Whoo-hoo! Look at those beautiful prawns. 600 00:29:27,800 --> 00:29:29,640 Oh, beautiful! 601 00:29:29,640 --> 00:29:31,680 I would love the win. 602 00:29:31,680 --> 00:29:33,200 Good job, Rhi-Rhi! 603 00:29:33,200 --> 00:29:36,320 I just wanna show this is a versatile chutney. 604 00:29:37,400 --> 00:29:39,600 Rhiannon, what are we doing? 605 00:29:39,600 --> 00:29:41,200 Oh, well, um... 606 00:29:41,200 --> 00:29:43,080 Wait, over here, Curtis! 607 00:29:43,080 --> 00:29:46,480 You just get on with your prawns. Don't you worry about this. 608 00:29:46,480 --> 00:29:48,360 What's the dish? 609 00:29:48,360 --> 00:29:50,560 OK, so the dish is prawn three ways. OK. 610 00:29:50,560 --> 00:29:53,120 So I'm gonna do it as a sauce for tempura. 611 00:29:53,120 --> 00:29:55,840 I'm gonna do a baste for these ones. 612 00:29:55,840 --> 00:29:59,440 And I'm gonna do some in some betel leaves. 613 00:29:59,440 --> 00:30:01,480 On one hand, I think it's genius 614 00:30:01,480 --> 00:30:03,400 because, you know, it's showcasing what the product is 615 00:30:03,400 --> 00:30:04,920 and what it can do. 616 00:30:04,920 --> 00:30:06,760 However, 617 00:30:06,760 --> 00:30:09,120 we are in the MasterChef kitchen and as you know, 618 00:30:09,120 --> 00:30:11,160 the inevitable comparison thing will happen 619 00:30:11,160 --> 00:30:13,240 when you offer more than one thing. 620 00:30:14,360 --> 00:30:16,120 It's normally a giant mistake. 621 00:30:28,400 --> 00:30:30,320 MELISSA: We are in the MasterChef kitchen 622 00:30:30,320 --> 00:30:33,120 and as you know, the inevitable comparison thing will happen 623 00:30:33,120 --> 00:30:35,200 when you offer more than one thing. 624 00:30:35,200 --> 00:30:37,240 Yes. Yes. It's normally a giant mistake. 625 00:30:37,240 --> 00:30:38,720 That's what we're trying to tell you. 626 00:30:38,720 --> 00:30:40,440 OK. But... 627 00:30:40,440 --> 00:30:43,400 In this instance, we do get to see 628 00:30:43,400 --> 00:30:44,920 the same sauce 629 00:30:44,920 --> 00:30:46,400 lined up with a few different things. 630 00:30:46,400 --> 00:30:48,000 Well, that's kinda what I wanna do. 631 00:30:48,000 --> 00:30:50,160 Your attention to detail is paramount. 632 00:30:50,160 --> 00:30:52,440 Yes. Yeah, I need to nail it all. Thanks, guys. 633 00:30:54,440 --> 00:30:56,200 I'm actually really worried about it. 634 00:30:57,200 --> 00:30:58,800 'Cause if you cook 635 00:30:58,800 --> 00:31:00,760 three different things 636 00:31:00,760 --> 00:31:03,160 you need to make sure you nail every single one of them. 637 00:31:04,600 --> 00:31:07,720 I hope you've got a bangin' dish for your perfect condiment, 638 00:31:07,720 --> 00:31:09,320 'cause you've only got one hour to go. 639 00:31:09,320 --> 00:31:11,760 CATH: Come on, guys! Come on! 640 00:31:27,520 --> 00:31:30,400 BRENT: I've been inspired this week by Josh Niland. 641 00:31:30,400 --> 00:31:33,240 So I wanna show that this condiment can work with 642 00:31:33,240 --> 00:31:36,040 you know, things that not normally we cook with at home. 643 00:31:37,080 --> 00:31:40,480 Coral trout is an absolute gem of a fish. 644 00:31:40,480 --> 00:31:42,520 It's a white-fleshed fish. 645 00:31:42,520 --> 00:31:46,320 It's got these beautiful wings that you can put over the barbecue. 646 00:31:46,320 --> 00:31:48,920 If you haven't eaten coral trout, go down and get one 647 00:31:48,920 --> 00:31:50,840 because it is so good. 648 00:31:51,840 --> 00:31:55,240 So today I'm using the head and the wings. 649 00:31:55,240 --> 00:31:57,720 The bits that, essentially, 650 00:31:57,720 --> 00:31:59,200 we thought we just threw out, 651 00:31:59,200 --> 00:32:03,120 you know, are the bits that make, you know, some of the best dishes. 652 00:32:03,120 --> 00:32:06,280 I also think the fattiness of it over the hibachi 653 00:32:06,280 --> 00:32:09,680 will just make my condiment just sing. 654 00:32:09,680 --> 00:32:11,360 ANDY: Brent. G'day. 655 00:32:11,360 --> 00:32:12,840 JOCK: Liking the look of this! 656 00:32:12,840 --> 00:32:16,080 Yeah, so I'm making coral trout collars and head tacos. 657 00:32:16,080 --> 00:32:19,320 I'm gonna hibachi the wings, the head. 658 00:32:19,320 --> 00:32:22,840 This is my condiment, so I can use it as a marinade as I cook. 659 00:32:22,840 --> 00:32:25,520 This is all about getting 660 00:32:25,520 --> 00:32:28,600 the most out of what's naturally in the head. 661 00:32:28,600 --> 00:32:30,560 Right? You need to give it some time. 662 00:32:30,560 --> 00:32:31,680 Yep. 663 00:32:31,680 --> 00:32:33,480 Can't wait. You ready? 664 00:32:33,480 --> 00:32:36,040 Yeah, I'm ready. Yep! (LAUGHS) (LAUGHS) Good luck, mate. 665 00:32:37,360 --> 00:32:40,040 I just want to win this thing so bad. 666 00:32:41,040 --> 00:32:44,840 I am going to spend a lot of time on this coral trout. 667 00:32:44,840 --> 00:32:47,320 So I need to make sure that I leave enough time 668 00:32:47,320 --> 00:32:48,800 to make the tortillas. 669 00:32:52,200 --> 00:32:53,680 It's gonna sing soon. 670 00:32:54,680 --> 00:32:56,160 It's about to sing! 671 00:32:56,160 --> 00:32:57,960 (CHUCKLES) 672 00:32:57,960 --> 00:33:00,440 I am waiting for the pork ribs 673 00:33:00,440 --> 00:33:02,280 cooking in the pressure cooker. 674 00:33:02,280 --> 00:33:04,680 And looking at the time, I'm thinking, 675 00:33:04,680 --> 00:33:06,160 "I should have time." 676 00:33:06,160 --> 00:33:09,400 But I'm definitely not sure! (LAUGHS) 677 00:33:12,120 --> 00:33:15,040 So I'm thinking I am going to do a back-up plan. 678 00:33:15,040 --> 00:33:17,600 I am going to marinate a chicken maryland 679 00:33:17,600 --> 00:33:19,120 and pop it in the oven 680 00:33:19,120 --> 00:33:22,000 and just finish it off on the hibachi. 681 00:33:22,000 --> 00:33:23,520 Worst comes to worst, 682 00:33:23,520 --> 00:33:25,000 it becomes a snack. 683 00:33:26,960 --> 00:33:28,840 Rue. Hello! 684 00:33:28,840 --> 00:33:30,640 What's going on? Chicken, chicken? 685 00:33:30,640 --> 00:33:33,520 Not much, actually. I have some pork ribs in here. 686 00:33:33,520 --> 00:33:35,840 So, um, this is just a second option. 687 00:33:35,840 --> 00:33:38,240 So I'll put this to the side now. We'll talk about this. 688 00:33:38,240 --> 00:33:41,080 Yep, so pork ribs. I've done a spice rub. 689 00:33:41,080 --> 00:33:43,480 And I'm cooking it in, like, a beef stock. 690 00:33:43,480 --> 00:33:44,960 Talk to me about how they're cooked. 691 00:33:44,960 --> 00:33:47,560 Is it, like, a fall-off-the-bone type situation? 692 00:33:47,560 --> 00:33:50,000 I wanna know how YOU want them cooked. 693 00:33:50,000 --> 00:33:51,040 Fall off the bone. 694 00:33:51,040 --> 00:33:52,840 Fall off the bone. Fall off the bone, yeah. 695 00:33:52,840 --> 00:33:54,840 What happens when they come out? 696 00:33:54,840 --> 00:33:58,000 So when they come out, I'm just going to use my BarbeRue Sauce 697 00:33:58,000 --> 00:34:00,360 and I will just pop them in the oven 698 00:34:00,360 --> 00:34:01,520 on grill. 699 00:34:01,520 --> 00:34:03,000 I just hope they're cooked in time. 700 00:34:04,800 --> 00:34:07,040 But you can't do anything about what's going on there. 701 00:34:07,040 --> 00:34:08,920 Maybe get that cooking. OK. 702 00:34:08,920 --> 00:34:11,080 I'm gonna leave you with that. OK! OK, cool. 703 00:34:11,080 --> 00:34:14,040 I should move quicker with the cook on the chicken 704 00:34:14,040 --> 00:34:17,400 because if my ribs don't cook in time, 705 00:34:17,400 --> 00:34:19,800 I won't have a dish to bring to the judges. 706 00:34:21,960 --> 00:34:23,920 (WHISPERS) Please work! 707 00:34:23,920 --> 00:34:26,800 Three pretty tasty dishes, I reckon. Start with Brent. 708 00:34:26,800 --> 00:34:29,920 It's all gonna hang on how well he cooks those heads. 709 00:34:29,920 --> 00:34:30,920 MELISSA: Yes. 710 00:34:30,920 --> 00:34:33,120 And then we've got Rhiannon, who's really going hard. 711 00:34:33,120 --> 00:34:35,320 She's doing prawns three ways. Incredible. 712 00:34:35,320 --> 00:34:36,920 I love it, and I also love that 713 00:34:36,920 --> 00:34:40,200 she's showing us all the various applications of her sauce. 714 00:34:40,200 --> 00:34:41,800 What do we think about Rue's pork ribs? 715 00:34:42,960 --> 00:34:45,520 Yeah, she's got her ribs. A dry rub. 716 00:34:45,520 --> 00:34:47,840 Into some stock. In the pressure cooker. 717 00:34:47,840 --> 00:34:49,000 I'm worried about her. 718 00:34:50,320 --> 00:34:54,360 One of these contestants is going to have a life-changing opportunity 719 00:34:54,360 --> 00:34:55,840 handed to them. 720 00:34:55,840 --> 00:34:58,720 Here's hoping they can pull it all together and bring us some bangers. 721 00:34:59,720 --> 00:35:01,200 You got this, Brent. 722 00:35:01,200 --> 00:35:03,760 For my coral trout head collar taco, 723 00:35:03,760 --> 00:35:06,920 I'm gonna use my mango chilli ketchup as a marinade 724 00:35:06,920 --> 00:35:09,480 simply loosening it with a bit of lime juice 725 00:35:09,480 --> 00:35:11,080 and then put it on the hibachi. 726 00:35:11,080 --> 00:35:13,600 And then, you know, everything's on that fish. 727 00:35:15,320 --> 00:35:16,800 So I've got the head on first. 728 00:35:16,800 --> 00:35:18,280 It can just, you know, tick away. 729 00:35:18,280 --> 00:35:19,960 It gets juicier and juicier 730 00:35:19,960 --> 00:35:23,000 whereas the wings don't take as much. 731 00:35:23,000 --> 00:35:24,840 Just basting the coral trout 732 00:35:24,840 --> 00:35:26,520 and just keep flipping it, turning it. 733 00:35:26,520 --> 00:35:29,600 I just wanna do the coral trout proud 734 00:35:29,600 --> 00:35:31,560 and the condiment, and make it sing. 735 00:35:31,560 --> 00:35:33,960 Bring us a dish as tasty as your condiment. 736 00:35:33,960 --> 00:35:35,920 You've got 15 minutes to go! 737 00:35:35,920 --> 00:35:38,160 ANDY: Let's go! Home stretch! 738 00:35:38,160 --> 00:35:39,800 (CONTESTANTS APPLAUD) 739 00:35:39,800 --> 00:35:42,680 15 minutes to go. It is flying by. 740 00:35:42,680 --> 00:35:46,760 Oh, I'm stressed 'cause I haven't even started the tortillas. 741 00:35:48,840 --> 00:35:49,840 Um... 742 00:35:49,840 --> 00:35:52,440 It is gonna be tight. 743 00:36:01,000 --> 00:36:04,600 NARRATOR: Do you have what it takes to compete in the MasterChef kitchen? 744 00:36:04,600 --> 00:36:07,800 Applications for contestants are now open. 745 00:36:07,800 --> 00:36:10,000 Head to the link and apply. 746 00:36:11,160 --> 00:36:13,040 CURTIS: You've got 15 minutes to go! 747 00:36:13,040 --> 00:36:14,560 Let's go! Let's go, guys! 748 00:36:14,560 --> 00:36:16,960 Come on, Brent! Let's bring it home! 749 00:36:16,960 --> 00:36:18,440 Come on! 750 00:36:18,440 --> 00:36:20,320 BRENT: 15 minutes to go. 751 00:36:20,320 --> 00:36:23,520 I'm stressed, 'cause I haven't even started the tortillas. 752 00:36:23,520 --> 00:36:25,000 DECLAN: Let's go, Brent! 753 00:36:25,000 --> 00:36:26,600 I've gotta get the tortillas going. 754 00:36:26,600 --> 00:36:28,760 I just hope I can be done in time. 755 00:36:28,760 --> 00:36:30,560 But it is gonna be tight! 756 00:36:30,560 --> 00:36:32,360 You got it, Brent. 757 00:36:34,760 --> 00:36:37,760 So, my chicken maryland is in the oven. 758 00:36:37,760 --> 00:36:39,240 ANTONIO: Let's go, Rue. 759 00:36:39,240 --> 00:36:41,200 It's my backup plan on the side. 760 00:36:42,680 --> 00:36:45,000 Now I have to finish my ribs. 761 00:36:45,000 --> 00:36:47,920 Whoo! Yeah, Rue-Rue! 762 00:36:47,920 --> 00:36:50,480 I still have to glaze the ribs 763 00:36:50,480 --> 00:36:53,120 and I have to work really quickly, 764 00:36:53,120 --> 00:36:56,120 because I have no time and I still have to put them in the oven. 765 00:36:56,120 --> 00:36:59,560 Time to bring it all together. Five minutes to go! 766 00:36:59,560 --> 00:37:01,080 Come on! Let's go! 767 00:37:01,080 --> 00:37:02,680 You can do it, you can do it! 768 00:37:10,000 --> 00:37:11,480 THEO: Are you on track, Rhi? 769 00:37:11,480 --> 00:37:12,800 Yeah. Yep. 770 00:37:12,800 --> 00:37:14,360 I'm pretty happy with where I'm at. 771 00:37:14,360 --> 00:37:17,520 With today's dish, I'm cooking prawns three ways. 772 00:37:19,000 --> 00:37:22,280 A grilled prawn on a hibachi to give that nice smokiness. 773 00:37:22,280 --> 00:37:24,600 And they're basted with my chutney sauce. 774 00:37:24,600 --> 00:37:27,440 And also the tempura prawns. 775 00:37:27,440 --> 00:37:28,920 ADI: Yummy! 776 00:37:28,920 --> 00:37:32,440 And then the stir-fried marinated prawns 777 00:37:32,440 --> 00:37:33,920 with some aromats. 778 00:37:33,920 --> 00:37:36,240 They're gonna go in my betel leaves. 779 00:37:36,240 --> 00:37:37,840 Onya, Rhi-Rhi. 780 00:37:39,560 --> 00:37:43,440 The only thing I'm concerned about is I'm cooking prawns three ways. 781 00:37:43,440 --> 00:37:45,560 I know it's definitely been a downfall 782 00:37:45,560 --> 00:37:47,320 in the MasterChef kitchen prior 783 00:37:47,320 --> 00:37:49,360 because you need to nail every single one of them. 784 00:37:49,360 --> 00:37:52,320 CATH: Come on, Rhi, finish it off. Three minutes to go! 785 00:37:52,320 --> 00:37:54,600 Come on, guys! Push, push, push! Let's go! 786 00:38:01,680 --> 00:38:04,280 I'm running out of time. I've gotta get this plated up. 787 00:38:04,280 --> 00:38:05,840 CATH: Come on, Brent. Come on, buddy! 788 00:38:05,840 --> 00:38:09,680 The tortillas are done, but they're not as golden as I wanted. 789 00:38:09,680 --> 00:38:13,560 But I'm really happy with that coral trout. Perfectly cooked. 790 00:38:14,560 --> 00:38:16,760 It's all coming together, Brent. Looks good. 791 00:38:16,760 --> 00:38:19,880 If I win this, I'll be ringing the wife up and saying, 792 00:38:19,880 --> 00:38:21,360 "Fire up the barbie, baby, 793 00:38:21,360 --> 00:38:23,040 "'cause big boy's in aisle 2." 794 00:38:25,320 --> 00:38:28,760 One minute to go! Come on! 60 seconds! 795 00:38:28,760 --> 00:38:30,240 RALPH: Rue, let's go! 796 00:38:30,240 --> 00:38:31,640 Oh! 797 00:38:33,920 --> 00:38:37,800 I have had to leave these ribs in the oven until the very last minute 798 00:38:37,800 --> 00:38:40,080 because I need that sauce to caramelise. 799 00:38:40,080 --> 00:38:41,880 CATH: Come on, Rue! Get it on the plate! 800 00:38:41,880 --> 00:38:45,200 30 seconds! 801 00:38:45,200 --> 00:38:46,960 CURTIS: Go, go, go, go, go, go! 802 00:38:47,960 --> 00:38:50,920 ADI: Come on, Rue! Get 'em out, get 'em out! 803 00:38:50,920 --> 00:38:54,560 Oh, my goodness! Come on, guys, let's go! 804 00:38:54,560 --> 00:38:56,040 30 seconds to go 805 00:38:56,040 --> 00:38:58,280 and I'm just getting my ribs out from the oven. 806 00:38:58,280 --> 00:38:59,760 They look really good. 807 00:39:00,880 --> 00:39:04,280 MALISSA: Whoo! Well done! 808 00:39:05,800 --> 00:39:07,080 RALPH: Beautiful. 809 00:39:08,880 --> 00:39:10,360 Chicken's cooked well. 810 00:39:10,360 --> 00:39:12,360 ADI: Only put stuff on if you're happy with it. 811 00:39:12,360 --> 00:39:13,560 Yep. 812 00:39:13,560 --> 00:39:18,080 So I have decided to put the chicken as well. 813 00:39:18,080 --> 00:39:21,360 But I'm hoping I'm making the right decision. 814 00:39:21,360 --> 00:39:22,480 Come on, Rue! 815 00:39:22,480 --> 00:39:25,120 ANDY: Never a more important countdown! 816 00:39:25,120 --> 00:39:28,360 10, 9, 8, 817 00:39:28,360 --> 00:39:31,280 7, 6, 5, 818 00:39:31,280 --> 00:39:35,440 4, 3, 2, 1. 819 00:39:35,440 --> 00:39:36,800 JOCK: That's it! 820 00:39:36,800 --> 00:39:38,000 Well done. 821 00:39:39,240 --> 00:39:40,800 CURTIS: Down to the wire! 822 00:39:40,800 --> 00:39:43,480 (CONTESTANTS CHEER AND APPLAUD) 823 00:39:45,440 --> 00:39:46,640 RHIANNON: So good! 824 00:39:46,640 --> 00:39:48,840 BRENT: Ohh! That was friggin' awesome fun. 825 00:39:48,840 --> 00:39:50,440 Yeww! Loved it. 826 00:39:56,680 --> 00:39:58,880 I think it's pretty obvious there has never been 827 00:39:58,880 --> 00:40:01,400 a more important tasting in this kitchen for you guys. 828 00:40:04,640 --> 00:40:06,800 All you had to do was bring us a cracker dish 829 00:40:06,800 --> 00:40:09,680 that highlighted your condiment. 830 00:40:09,680 --> 00:40:13,200 The first one that we'd like to taste belongs to... 831 00:40:13,200 --> 00:40:14,280 ..Rhiannon. 832 00:40:14,280 --> 00:40:16,360 (CONTESTANTS CHEER AND APPLAUD) 833 00:40:16,360 --> 00:40:18,160 Let's go, Rhi! Come on, Rhi! 834 00:40:19,560 --> 00:40:21,600 This is a really risky dish 835 00:40:21,600 --> 00:40:23,960 because I've made prawns three ways. 836 00:40:23,960 --> 00:40:26,440 So, hopefully, all three are perfect. 837 00:40:26,440 --> 00:40:28,280 Whoo! Hey, guys. 838 00:40:28,280 --> 00:40:30,200 Hello! Wow! 839 00:40:31,840 --> 00:40:33,720 Rhiannon, what have you got? 840 00:40:33,720 --> 00:40:36,360 So, I've gone troppo three ways. 841 00:40:36,360 --> 00:40:40,280 I've got grilled prawns that are basted with chutney. 842 00:40:40,280 --> 00:40:43,720 Then we've got tempura with a little sauce made up with the chutney. 843 00:40:43,720 --> 00:40:46,600 And then we've got betel leaf marinated prawns 844 00:40:46,600 --> 00:40:48,600 with crispy shallots and some herbs. 845 00:41:06,600 --> 00:41:09,600 ANDY: I loved, firstly, the presentation. 846 00:41:09,600 --> 00:41:12,480 The barbecued prawn was glazed beautifully. 847 00:41:12,480 --> 00:41:14,360 It had nice little charry bits on it. 848 00:41:15,360 --> 00:41:17,400 And then my favourite was actually the betel leaf. 849 00:41:18,520 --> 00:41:21,040 There is so much going on there. 850 00:41:21,040 --> 00:41:23,080 There's flavour everywhere, 851 00:41:23,080 --> 00:41:26,560 but overall, you've got your chutney which is doing its thing 852 00:41:26,560 --> 00:41:28,600 and it makes the dish even better. 853 00:41:29,600 --> 00:41:31,080 MELISSA: You've demonstrated 854 00:41:31,080 --> 00:41:32,840 some really lovely cooking technique there. 855 00:41:32,840 --> 00:41:36,320 And it was lovely to see the chutney in various different formats. 856 00:41:36,320 --> 00:41:37,800 You definitely took a risk. 857 00:41:39,080 --> 00:41:40,920 But it was worth it. Thank you! 858 00:41:42,000 --> 00:41:43,520 I love the flavour of the chutney. 859 00:41:44,520 --> 00:41:47,120 One of the things that stands out to me the most about it 860 00:41:47,120 --> 00:41:49,800 is when you eat it, you get these little pops of fruit. 861 00:41:49,800 --> 00:41:53,040 But it is nice to see it in different ways. 862 00:41:53,040 --> 00:41:55,840 All in all, it's a wonderful plate of food. 863 00:41:55,840 --> 00:41:57,680 Thank you. 864 00:41:57,680 --> 00:42:00,080 It was really nice to have something fried 865 00:42:00,080 --> 00:42:01,560 that was hot and fruity. 866 00:42:01,560 --> 00:42:03,680 Yep. I'm with Andy, though. 867 00:42:03,680 --> 00:42:06,000 The best one was the betel leaf by a country mile. 868 00:42:06,000 --> 00:42:07,920 Yep. 869 00:42:07,920 --> 00:42:09,200 Thanks, Rhiannon. Thank you. 870 00:42:10,320 --> 00:42:11,600 Well done, Rhi! 871 00:42:11,600 --> 00:42:13,960 Well done, hon! 872 00:42:16,320 --> 00:42:17,880 Brent. 873 00:42:17,880 --> 00:42:19,440 WOMAN: Go, Brent! 874 00:42:29,800 --> 00:42:31,360 What do we have here? 875 00:42:31,360 --> 00:42:35,080 So, we've got coral trout collars and head tacos. 876 00:42:36,480 --> 00:42:37,960 Inspired from Josh Niland. 877 00:43:02,480 --> 00:43:04,640 JOCK: Really great dish to pick for your ketchup. 878 00:43:05,640 --> 00:43:07,880 The smokiness, charriness, 879 00:43:07,880 --> 00:43:11,040 ties in with the very fruity nature of it 880 00:43:11,040 --> 00:43:13,920 but it also dials back the chilli a little bit. 881 00:43:14,920 --> 00:43:18,040 Fair play to you for, you know, taking on board 882 00:43:18,040 --> 00:43:20,280 Josh and what he does 883 00:43:20,280 --> 00:43:23,560 and bringing us a dish, you know, fearlessly. 884 00:43:23,560 --> 00:43:24,880 Um... 885 00:43:24,880 --> 00:43:27,360 For me, your tortilla's, like... 886 00:43:28,480 --> 00:43:31,800 ..good flavour, obviously from the masa, the flour, but... 887 00:43:33,880 --> 00:43:35,200 ..it's hard work eating it. 888 00:43:36,640 --> 00:43:39,040 Yeah, Brent, that tortilla, it's just a little blond. 889 00:43:40,120 --> 00:43:42,720 You can see it could have used just a little bit more colour. 890 00:43:42,720 --> 00:43:45,680 But to be honest with you, I'm not that worried about the tortilla. 891 00:43:45,680 --> 00:43:49,200 I'm worried about your chilli and mango ketchup. 892 00:43:50,600 --> 00:43:52,480 And I think it's delicious. 893 00:43:54,360 --> 00:43:56,640 I think it highlights the fish beautifully. 894 00:43:56,640 --> 00:43:58,920 It brings out a really nice sweetness. 895 00:43:58,920 --> 00:44:01,240 But I think that condiment is dynamite. 896 00:44:02,480 --> 00:44:06,560 I think this was the perfect dish to showcase your ketchup 897 00:44:06,560 --> 00:44:08,720 as a condiment. 898 00:44:08,720 --> 00:44:11,360 And what a condiment does, which is to elevate a dish, 899 00:44:11,360 --> 00:44:13,360 I think it definitely does that. 900 00:44:13,360 --> 00:44:15,040 Thank you. 901 00:44:15,040 --> 00:44:16,160 Well done, mate. 902 00:44:16,160 --> 00:44:19,600 CONTESTANT: Well done, Brent! Good job, mate! Good job! 903 00:44:24,880 --> 00:44:26,400 Next up, Rue! 904 00:44:26,400 --> 00:44:27,680 Rue! 905 00:44:27,680 --> 00:44:29,960 I'm taking such a big risk today. 906 00:44:29,960 --> 00:44:32,720 I have made this choice 907 00:44:32,720 --> 00:44:36,760 to serve my pork ribs with chicken maryland as well. 908 00:44:36,760 --> 00:44:40,680 So I'm hoping the judges like them. 909 00:44:40,680 --> 00:44:42,360 Ooh! 910 00:44:43,360 --> 00:44:45,160 It's BarbeRue galore. Yeah. 911 00:44:59,160 --> 00:45:00,760 Rue, what have we got? 912 00:45:00,760 --> 00:45:02,640 BarbeRue pork ribs 913 00:45:02,640 --> 00:45:06,760 with a chicken maryland that's been marinated in the BarbeRue Sauce 914 00:45:06,760 --> 00:45:10,160 and some pickled cucumber and apple. 915 00:45:10,160 --> 00:45:12,400 The ribs, I normally do that for my family, 916 00:45:12,400 --> 00:45:16,560 so it's a very special dish to me. 917 00:45:16,560 --> 00:45:19,640 I'm happy with where they are. I'm just really sorry, Andy. 918 00:45:19,640 --> 00:45:21,280 Because... ANDY: What for? 919 00:45:21,280 --> 00:45:23,600 ..might be a little bit spicy! 920 00:45:23,600 --> 00:45:26,040 (ALL LAUGH) 921 00:45:29,520 --> 00:45:31,160 Oh, there it is. (CLEARS THROAT) 922 00:45:31,160 --> 00:45:32,560 Sorry. 923 00:45:32,560 --> 00:45:35,040 It's late! Like, how do you get it so late? 924 00:46:00,520 --> 00:46:02,280 So risky, 925 00:46:02,280 --> 00:46:06,320 bringing us the chicken and the...and the pork ribs. 926 00:46:10,000 --> 00:46:12,000 Um, in this case, pork ribs, 927 00:46:12,000 --> 00:46:15,400 um, you know, they're really, really good. 928 00:46:15,400 --> 00:46:16,720 They're really good. Yeah. 929 00:46:16,720 --> 00:46:19,520 They're tasty, they're cooked perfectly, they're tender. 930 00:46:19,520 --> 00:46:23,720 But yet they're caramelised beautifully with your condiment. 931 00:46:23,720 --> 00:46:24,760 Yep. 932 00:46:26,760 --> 00:46:29,560 But the chicken, Rue. The chicken. (SIGHS) 933 00:46:37,440 --> 00:46:39,160 Ohh! 934 00:46:40,720 --> 00:46:41,960 Stop it! 935 00:46:41,960 --> 00:46:43,120 (LAUGHS) 936 00:46:44,800 --> 00:46:46,080 CATH: Wow! 937 00:46:46,080 --> 00:46:49,760 I think the pork ribs are amazing. 938 00:46:51,400 --> 00:46:54,080 And I think the chicken is even better, 939 00:46:54,080 --> 00:46:58,720 which just shows a level of diversity in a condiment 940 00:46:58,720 --> 00:47:01,000 that Coles are probably looking for. 941 00:47:02,360 --> 00:47:03,480 This is different. 942 00:47:03,480 --> 00:47:05,360 This is not like a barbecue sauce 943 00:47:05,360 --> 00:47:07,280 that I've ever tasted before. 944 00:47:07,280 --> 00:47:10,800 Can I visualise myself buying a jar 945 00:47:10,800 --> 00:47:13,120 and your beaming smile on the jar? 946 00:47:13,120 --> 00:47:16,880 Absolutely I can, and I would pay bloody good money for it too. 947 00:47:18,320 --> 00:47:20,680 This was like a barbecue sauce on fire 948 00:47:20,680 --> 00:47:23,080 but you've used it here more as a marinade 949 00:47:23,080 --> 00:47:24,800 than you have as a barbecue sauce. 950 00:47:24,800 --> 00:47:28,520 And then, of course, you get that soothing quality from the meat. 951 00:47:28,520 --> 00:47:30,600 This is really, really delicious. 952 00:47:30,600 --> 00:47:32,360 Good job. Thank you. 953 00:47:32,360 --> 00:47:34,160 I'm just worried about the size of the bottle, 954 00:47:34,160 --> 00:47:37,240 because how are we gonna fit your smile on a normal-size bottle? 955 00:47:37,240 --> 00:47:38,440 (LAUGHS) 956 00:47:39,640 --> 00:47:43,480 Move over, barbecue. Hello, BarbeRue! 957 00:47:43,480 --> 00:47:45,280 That is spectacular. 958 00:47:45,280 --> 00:47:46,840 What I love about this is 959 00:47:46,840 --> 00:47:49,840 this is barbecue sauce and hot sauce, best friends. 960 00:47:49,840 --> 00:47:52,280 It is the best of both all in the one bottle. 961 00:47:52,280 --> 00:47:54,400 And then showing the two different applications. 962 00:47:54,400 --> 00:47:56,640 First of all, the chicken - beautifully succulent. 963 00:47:56,640 --> 00:47:59,280 And then you have the ribs that were beautifully cooked, 964 00:47:59,280 --> 00:48:02,120 really nice and tender and then smothered in that sauce. 965 00:48:02,120 --> 00:48:04,200 This is something very, very special. 966 00:48:05,360 --> 00:48:10,080 I have no idea where this... BarbeRue is gonna go. 967 00:48:10,080 --> 00:48:12,120 It could explode. 968 00:48:13,880 --> 00:48:15,640 I think you've done such a good job. 969 00:48:15,640 --> 00:48:17,480 Thanks, Rue. Thank you! 970 00:48:17,480 --> 00:48:19,520 (CONTESTANTS CHEER) 971 00:48:21,360 --> 00:48:22,600 Oh, my gosh. 972 00:48:26,160 --> 00:48:27,480 (ANTONIO WHISTLES) 973 00:48:34,120 --> 00:48:38,040 Today we offered you an opportunity that money cannot buy. 974 00:48:39,640 --> 00:48:41,440 To have something that you created 975 00:48:41,440 --> 00:48:44,640 available to the entire nation. 976 00:48:45,880 --> 00:48:48,560 To make your mark in the food industry 977 00:48:48,560 --> 00:48:50,480 with a limited-edition product 978 00:48:50,480 --> 00:48:52,960 in Coles tomorrow. 979 00:48:56,520 --> 00:48:59,120 All of your condiments were delicious. 980 00:49:00,360 --> 00:49:03,440 But one of you rose to the challenge and produced 981 00:49:03,440 --> 00:49:05,840 not only a fantastic condiment 982 00:49:05,840 --> 00:49:08,000 but the perfect dish to go with it. 983 00:49:11,160 --> 00:49:12,360 And that was you... 984 00:49:13,760 --> 00:49:14,920 ..Rue. 985 00:49:14,920 --> 00:49:17,240 (CONTESTANTS CHEER AND APPLAUD) 986 00:49:26,400 --> 00:49:28,440 I'm really happy. Um... 987 00:49:28,440 --> 00:49:30,400 I'm just thinking of my mum. 988 00:49:30,400 --> 00:49:34,840 Um, she came here, like, you know, to give me a better life. 989 00:49:34,840 --> 00:49:37,640 What's a better life than to have your sauce in Coles? 990 00:49:37,640 --> 00:49:39,760 You know? So... 991 00:49:40,760 --> 00:49:43,880 You have also won immunity from Sunday's elimination. 992 00:49:43,880 --> 00:49:45,000 Yeah! 993 00:49:46,680 --> 00:49:48,480 One from one. Yeah! 994 00:49:50,800 --> 00:49:52,200 Oh, my gosh. 995 00:49:53,320 --> 00:49:55,040 You know what, you guys? 996 00:49:55,040 --> 00:49:57,000 To watch you cook these beautiful condiments 997 00:49:57,000 --> 00:49:59,120 then match dishes to it, 998 00:49:59,120 --> 00:50:02,240 the potential in this room is sensational 999 00:50:02,240 --> 00:50:04,840 and I just couldn't be more excited for all of you. 1000 00:50:04,840 --> 00:50:06,520 So congratulations and well done. 1001 00:50:08,040 --> 00:50:10,400 Give it up for Curtis, everyone! 1002 00:50:10,400 --> 00:50:12,480 (CONTESTANTS CHEER) 1003 00:50:16,600 --> 00:50:18,240 Congratulations again to Rue. 1004 00:50:19,240 --> 00:50:22,160 Everyone else, sorry to say, but you'll be cooking in Sunday's 1005 00:50:22,160 --> 00:50:23,680 all-in elimination. 1006 00:50:23,680 --> 00:50:26,800 So study up, get ready and bring that A-game, 1007 00:50:26,800 --> 00:50:28,280 'cause you're all gonna need it. 1008 00:50:28,280 --> 00:50:31,040 See you later. CURTIS: Good job, guys. 1009 00:50:31,040 --> 00:50:32,960 Well done, guys! 1010 00:50:32,960 --> 00:50:35,600 (CONTESTANTS CHEER) 1011 00:50:35,600 --> 00:50:38,240 Oh! (LAUGHS) 1012 00:50:40,400 --> 00:50:42,960 NARRATOR: Sunday night on MasterChef Australia... 1013 00:50:42,960 --> 00:50:45,880 The one, the only Maggie Beer! 1014 00:50:47,120 --> 00:50:49,520 ..a true national icon... 1015 00:50:49,520 --> 00:50:52,920 Oh, my goodness! It's Maggie Beer! Ohh! 1016 00:50:52,920 --> 00:50:55,400 ..brings an Elimination Challenge 1017 00:50:55,400 --> 00:50:58,320 that requires risk-taking. 1018 00:50:58,320 --> 00:51:01,960 There could be some spectacular things under here. 1019 00:51:01,960 --> 00:51:03,920 Or they could all be booby traps! 1020 00:51:03,920 --> 00:51:05,120 (CONTESTANTS GROAN) 1021 00:51:05,120 --> 00:51:08,560 Who will impress their culinary hero? 1022 00:51:08,560 --> 00:51:10,560 Oh! As you can tell, I'm quite nervous! 1023 00:51:10,560 --> 00:51:12,560 You're a rock star, Maggie. 1024 00:51:12,560 --> 00:51:15,520 Rock star? I'm an old girl, come on! 1025 00:51:15,520 --> 00:51:18,680 And who will be going home? 1026 00:51:18,680 --> 00:51:20,720 This is gonna be interesting! 1027 00:51:21,960 --> 00:51:25,680 Tonight's winning BarbeRue Sauce... Well done. 1028 00:51:25,680 --> 00:51:27,720 ..is available in store at Coles 1029 00:51:27,720 --> 00:51:29,560 for a limited time only. 77151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.