All language subtitles for Gotham Knights.TV Series.2023.S01E09.720p.HDTV.x265.Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,536 --> 00:00:03,571 Previously on "Gotham Knights"... 2 00:00:03,605 --> 00:00:05,005 We've been set up! 3 00:00:05,038 --> 00:00:06,406 We're gonna find who really killed my dad. 4 00:00:06,440 --> 00:00:07,241 Lincoln! 5 00:00:08,175 --> 00:00:09,911 Maybe the Court finds you useful. 6 00:00:09,944 --> 00:00:13,013 You'll find out soon enough. 7 00:00:13,046 --> 00:00:14,983 You almost got kabobbed getting Daddy's diary. 8 00:00:15,015 --> 00:00:16,584 Was it worth it? 9 00:00:16,618 --> 00:00:18,318 You ever stop to think maybe you are, too? 10 00:00:18,352 --> 00:00:19,954 The first thing my dad and I bonded over 11 00:00:19,988 --> 00:00:21,255 was the fact that we both understood 12 00:00:21,288 --> 00:00:22,957 how it felt to have your parents murdered. 13 00:00:22,991 --> 00:00:24,224 I can't help thinking the most important pages 14 00:00:24,258 --> 00:00:26,193 were the ones that were ripped out. 15 00:00:26,226 --> 00:00:27,862 The map has finally been found. 16 00:00:27,896 --> 00:00:29,564 Soon, we will have Electrum. 17 00:00:29,597 --> 00:00:31,566 Take the map. Meet back at the truck. 18 00:00:31,599 --> 00:00:33,400 I can do this myself. 19 00:00:33,433 --> 00:00:34,802 Err! 20 00:00:34,836 --> 00:00:36,036 Turner hasn't made it back yet? 21 00:00:36,069 --> 00:00:37,539 We don't even know where he is. 22 00:00:37,572 --> 00:00:38,806 OK. Then we find him. 23 00:00:38,840 --> 00:00:40,742 This is not just about my survival. 24 00:00:40,775 --> 00:00:42,476 This is about Gotham's. 25 00:00:43,978 --> 00:00:46,179 No. We have plans for this one. 26 00:00:46,213 --> 00:00:47,882 Why did I wake up with no memory 27 00:00:47,916 --> 00:00:49,182 of how I got there? 28 00:00:49,216 --> 00:00:51,084 I don't have any alibi. 29 00:00:55,155 --> 00:00:56,891 It was a grisly discovery here 30 00:00:56,925 --> 00:00:59,459 at Robinson Park as the GCPD were called 31 00:00:59,493 --> 00:01:02,162 to the scene early this morning after an unsuspecting jogger 32 00:01:02,195 --> 00:01:05,098 out on her usual run came upon human remains. 33 00:01:05,132 --> 00:01:07,467 OK. And this just in. 34 00:01:07,502 --> 00:01:09,136 We've just received confirmation 35 00:01:09,169 --> 00:01:11,104 the body found here at Robinson Park 36 00:01:11,138 --> 00:01:13,575 has been identified as Cressida Clarke, 37 00:01:13,608 --> 00:01:15,843 longtime attaché of the late Bruce Wayne. 38 00:01:15,877 --> 00:01:17,477 The GCPD has released few details 39 00:01:17,512 --> 00:01:19,146 surrounding Ms. Clarke's death, 40 00:01:19,179 --> 00:01:20,915 but given the disturbing manner 41 00:01:20,949 --> 00:01:22,482 in which her body was discovered 42 00:01:22,517 --> 00:01:24,852 and her ties to Bruce Wayne, Gotham has to wonder-- 43 00:01:24,886 --> 00:01:27,354 are these two deaths connected? 44 00:01:37,431 --> 00:01:39,266 Reporter, on radio: Police are canvassing neighborhoods 45 00:01:39,299 --> 00:01:41,736 around Robinson Park in an effort to find 46 00:01:41,769 --> 00:01:43,504 potential witnesses who may have seen or heard anything... 47 00:01:44,839 --> 00:01:46,239 that could shed more light... 48 00:01:46,273 --> 00:01:48,275 Aja, we have anything on the Clarke murder yet? 49 00:01:48,308 --> 00:01:51,278 Just got the initial police report from Soto's office. 50 00:01:51,311 --> 00:01:53,615 What are the headlines? 51 00:01:53,648 --> 00:01:55,516 Time of death was about 6 hours before she was found. 52 00:01:55,550 --> 00:01:57,451 Based on evidence at the scene, 53 00:01:57,484 --> 00:01:59,353 it looks like the body was moved post-mortem, 54 00:01:59,386 --> 00:02:02,122 and they're looking at Turner Hayes for this. 55 00:02:02,155 --> 00:02:05,225 Turner? There's no way he did this. 56 00:02:05,258 --> 00:02:07,327 She's got a hole clean through her. 57 00:02:07,361 --> 00:02:09,731 GCPD likes the sword M.O. 58 00:02:09,764 --> 00:02:13,034 but not as much as they like his DNA under his fingernails. 59 00:02:13,067 --> 00:02:14,368 That doesn't mean he killed her. 60 00:02:14,401 --> 00:02:16,971 Mr. Dent, all due respect, 61 00:02:17,005 --> 00:02:18,940 I know you had a relationship with him, 62 00:02:18,973 --> 00:02:22,209 but you always tell me you have to trust the evidence, 63 00:02:22,242 --> 00:02:24,144 and the evidence points to Turner. 64 00:02:24,177 --> 00:02:27,849 What I have to do is uncover the truth, 65 00:02:27,882 --> 00:02:29,316 whatever that may be. 66 00:02:58,946 --> 00:03:00,748 How could you do that? 67 00:03:00,782 --> 00:03:03,584 After all of the times that Turner risked his ass for you guys, 68 00:03:03,618 --> 00:03:05,419 you just abandon him to the Court of Owls? 69 00:03:05,452 --> 00:03:07,622 Hey, hey! I'm in the choir, blondie. 70 00:03:07,655 --> 00:03:09,256 -Let's preach to these heathens. -If we'd have gone after him, 71 00:03:09,289 --> 00:03:10,558 we'd all be dead, and there'd be 72 00:03:10,591 --> 00:03:12,093 no one else left to save Turner. 73 00:03:12,126 --> 00:03:13,393 Yeah! So you just saved yourselves. 74 00:03:13,427 --> 00:03:15,228 - Congratulations! - Hey. Pointing 75 00:03:15,262 --> 00:03:16,698 the finger is not gonna bring him back. 76 00:03:16,731 --> 00:03:18,331 No, but it does show you who you can count on. 77 00:03:18,365 --> 00:03:20,367 You don't get to lecture anyone about team spirit. 78 00:03:20,400 --> 00:03:22,402 You left us for dead in Wayne Tower to go fence a watch. 79 00:03:22,436 --> 00:03:25,305 Yeah, and Turner saved me anyway 80 00:03:25,338 --> 00:03:26,974 because he would never leave one of us behind 81 00:03:27,008 --> 00:03:28,509 the way that we just left him. 82 00:03:28,543 --> 00:03:30,511 There's still time to save him, OK? 83 00:03:30,545 --> 00:03:32,080 We all heard what the Court said. 84 00:03:32,113 --> 00:03:33,948 They have plans for him. 85 00:03:33,981 --> 00:03:35,550 Wait. What plans? 86 00:03:35,583 --> 00:03:37,785 Well, I'm betting they don't include 87 00:03:37,819 --> 00:03:39,453 asking for vocal tips from the former glee club president. 88 00:03:39,486 --> 00:03:41,556 If their plans included a body bag, 89 00:03:41,589 --> 00:03:43,290 they would have found him right alongside Cressida. 90 00:03:43,323 --> 00:03:44,726 I'm more concerned with our plan. 91 00:03:44,759 --> 00:03:46,359 -What plan? -The one we're gonna need 92 00:03:46,393 --> 00:03:47,929 to go in and save Turner. 93 00:03:47,962 --> 00:03:49,463 Go in where? We have no idea 94 00:03:49,496 --> 00:03:51,165 where they took him, and it's not like we know 95 00:03:51,199 --> 00:03:52,365 when to pop by their next soiree 96 00:03:52,399 --> 00:03:53,901 to celebrate stealing a painting! 97 00:03:53,935 --> 00:03:56,170 Which is actually a map, 98 00:03:56,204 --> 00:03:59,874 which just leads to nowhere. 99 00:03:59,907 --> 00:04:01,876 - What do you mean? - This map's supposed 100 00:04:01,909 --> 00:04:03,578 to lead the Court to their last stash of Electrum, 101 00:04:03,611 --> 00:04:05,312 but it's just a map of Old Gotham. 102 00:04:05,345 --> 00:04:06,714 There's no X marks the spot, 103 00:04:06,748 --> 00:04:08,049 nothing to indicate where it might be, 104 00:04:08,082 --> 00:04:09,249 nothing. 105 00:04:13,453 --> 00:04:15,189 Don't artists usually sign their work 106 00:04:15,223 --> 00:04:17,158 in one of the lower corners of a piece? 107 00:04:17,191 --> 00:04:19,392 Yeah, they do. Why? 108 00:04:19,426 --> 00:04:21,829 That's not where Alan Wayne initialed this map. 109 00:04:21,863 --> 00:04:23,030 Look! 110 00:04:24,431 --> 00:04:25,933 Huh. Yeah. That is weird. 111 00:04:25,967 --> 00:04:27,400 I didn't even notice that. 112 00:04:27,434 --> 00:04:30,337 OK. So Alan Wayne was an artistic noob? 113 00:04:30,370 --> 00:04:32,472 Or he knew exactly what he was doing 114 00:04:32,507 --> 00:04:35,576 and this is his version of X marks the spot. 115 00:04:35,610 --> 00:04:37,377 OK. So we don't know where the Court is, 116 00:04:37,410 --> 00:04:38,946 but we know what they're looking for, right? 117 00:04:38,980 --> 00:04:40,681 Electrum. So if we could get there first, then-- 118 00:04:40,715 --> 00:04:42,917 We can leverage the Electrum to save Turner. 119 00:04:42,950 --> 00:04:44,619 I want to save Turner as much as you do, 120 00:04:44,652 --> 00:04:46,220 but giving the Court exactly what they want 121 00:04:46,254 --> 00:04:47,588 seems like maybe a bad idea. 122 00:04:47,622 --> 00:04:49,056 What other choice do we have? 123 00:05:07,675 --> 00:05:10,878 Wayne Manor. 124 00:05:10,912 --> 00:05:12,479 Why am I here? 125 00:05:15,049 --> 00:05:17,051 What do you want with me? 126 00:05:17,084 --> 00:05:19,854 My answer hasn't changed. 127 00:05:19,887 --> 00:05:22,857 I will never join you 128 00:05:22,890 --> 00:05:24,357 or give up my friends. 129 00:05:28,796 --> 00:05:31,666 You killed my dad, 130 00:05:31,699 --> 00:05:34,502 so if you're gonna kill me, too, 131 00:05:34,535 --> 00:05:37,238 you might as well just get it over with. 132 00:05:37,271 --> 00:05:39,106 I don't want to kill you. 133 00:05:45,947 --> 00:05:47,114 You. 134 00:05:50,718 --> 00:05:52,620 Contrary to what you may believe... 135 00:05:54,255 --> 00:05:55,857 I'm not your enemy. 136 00:05:59,093 --> 00:06:00,928 Why would you show your face? 137 00:06:00,962 --> 00:06:03,531 Because I believe you deserve to see the truth behind the mask. 138 00:06:07,969 --> 00:06:09,136 And not just mine. 139 00:06:14,942 --> 00:06:16,644 This will help. 140 00:06:16,677 --> 00:06:18,012 Aah! 141 00:06:18,045 --> 00:06:19,547 Ugh! Agh! 142 00:06:19,580 --> 00:06:22,283 Bruce Wayne wasn't the man you think he was, 143 00:06:22,316 --> 00:06:24,785 and deep down, I suspect you feel that. 144 00:06:24,819 --> 00:06:26,453 Ergh! 145 00:06:26,486 --> 00:06:28,388 Just been too afraid... 146 00:06:28,421 --> 00:06:30,224 to look the truth... 147 00:06:30,258 --> 00:06:31,559 in the eye. 148 00:07:19,840 --> 00:07:21,208 Lincoln? 149 00:07:22,610 --> 00:07:24,444 Lincoln, I know this isn't real. 150 00:07:26,213 --> 00:07:27,982 I know you're watching. 151 00:07:30,384 --> 00:07:32,586 Well, here I am. Come on. 152 00:07:32,620 --> 00:07:35,089 Let's go. Let's do this. 153 00:07:35,122 --> 00:07:36,657 Come on! 154 00:07:41,395 --> 00:07:42,730 Just tell me what you want. 155 00:07:51,906 --> 00:07:53,240 Lincoln? 156 00:08:10,024 --> 00:08:11,258 Lincoln. 157 00:08:29,777 --> 00:08:32,179 What the hell are you doing to me? 158 00:08:53,601 --> 00:08:55,436 Ugh! Unh! Aah! 159 00:08:59,473 --> 00:09:00,975 Turner? 160 00:09:01,008 --> 00:09:02,109 Son? 161 00:09:08,449 --> 00:09:12,019 Mom? Dad? 162 00:09:12,053 --> 00:09:13,220 My baby! 163 00:09:15,589 --> 00:09:17,324 My God, we've missed you, kid. 164 00:09:26,634 --> 00:09:27,868 Man, on radio: When you're done there, 165 00:09:27,902 --> 00:09:29,336 move the crew to the south side. 166 00:09:40,848 --> 00:09:43,518 -You're good at math, right? -Impressively. 167 00:09:43,552 --> 00:09:45,953 What are the chances that a geological study 168 00:09:45,986 --> 00:09:48,823 is randomly occurring at this very moment in time 169 00:09:48,856 --> 00:09:51,325 in the exact place we believe Alan Wayne hid the Electrum? 170 00:09:51,358 --> 00:09:54,328 Well, if probability equals the number of favorable outcomes 171 00:09:54,361 --> 00:09:57,798 divided by the number of total outcomes, I'd say zero. 172 00:09:59,400 --> 00:10:01,836 Wait. Do you recognize that name? 173 00:10:01,869 --> 00:10:03,838 Gotham Geo. That's a company 174 00:10:03,871 --> 00:10:05,840 from the McKillen ledger. 175 00:10:05,873 --> 00:10:07,108 One of the fronts the Court uses to wash their cash. 176 00:10:07,141 --> 00:10:08,676 They beat us here. 177 00:10:08,709 --> 00:10:10,144 Well, if they're digging for Electrum, 178 00:10:10,177 --> 00:10:12,514 it doesn't look like they've found it yet. 179 00:10:12,547 --> 00:10:14,882 There is one way to find out. 180 00:10:14,915 --> 00:10:15,950 May I? 181 00:10:17,852 --> 00:10:18,786 Hmm. 182 00:10:20,589 --> 00:10:22,356 -I'm not really feeling it. -Wait. I'm sorry. 183 00:10:22,389 --> 00:10:24,559 Are you using me as bait? 184 00:10:24,593 --> 00:10:26,160 Way to set feminism back a few decades. 185 00:10:26,193 --> 00:10:28,195 Oh, I'm sorry. Do you have a better idea? 186 00:10:28,229 --> 00:10:29,163 Uh... 187 00:10:30,565 --> 00:10:33,868 Fine. Allow me. 188 00:10:33,901 --> 00:10:37,171 Desperate times, desperate measurements. 189 00:10:37,204 --> 00:10:40,141 Hey there, Mr. Construction Worker 190 00:10:40,174 --> 00:10:44,546 in your hard hat, h-how deep can you dig? 191 00:10:44,579 --> 00:10:47,114 Uh, it's a distraction, not a seduction. 192 00:10:47,148 --> 00:10:49,383 Why was I nominated to be the distraction? 193 00:10:49,416 --> 00:10:51,051 Because you're... 194 00:10:52,521 --> 00:10:53,622 very distracting. 195 00:10:53,654 --> 00:10:55,156 Now go. 196 00:11:02,564 --> 00:11:04,599 Excuse me, sir. Heh. 197 00:11:04,633 --> 00:11:07,935 Hi. I'm sorry. I...think I'm lost. 198 00:11:07,968 --> 00:11:10,771 Um, I was wondering if maybe you could help me. 199 00:11:10,804 --> 00:11:14,074 Oh. Yeah. Sure thing. What you looking for? 200 00:11:14,108 --> 00:11:17,945 Thank you. I was told there was a coffee cart in the vicinity. Is that-- 201 00:11:17,978 --> 00:11:19,914 Uh, what you want to do is take this path here 202 00:11:19,947 --> 00:11:22,617 over to the next bend, and it's right over the hill. 203 00:11:22,651 --> 00:11:26,387 Great. Just this way. Thank you so much. Thanks! 204 00:11:28,822 --> 00:11:30,858 Man, no radio: Marty said he hit something. What was it? 205 00:11:30,891 --> 00:11:33,260 - Another bike frame. - That makes 3 bikes, 206 00:11:33,294 --> 00:11:35,829 2 dead raccoons, and a literal mountain of clay. 207 00:11:35,863 --> 00:11:37,698 Then keep digging. 208 00:11:37,731 --> 00:11:38,999 Look. We're coming up on the 20th hour here. 209 00:11:39,033 --> 00:11:40,569 Wouldn't it be easier if we knew 210 00:11:40,602 --> 00:11:41,869 what were we looking for? 211 00:11:41,902 --> 00:11:43,304 If they wanted us to know, they'd tell us. 212 00:11:43,337 --> 00:11:44,972 Now dig. We're losing daylight. 213 00:11:46,473 --> 00:11:49,043 So how do we want to play this? 214 00:11:49,076 --> 00:11:51,078 We could sneak onto the site after nightfall, 215 00:11:51,111 --> 00:11:52,581 do our own dig. 216 00:11:52,614 --> 00:11:54,114 Unless they get there first. 217 00:11:54,148 --> 00:11:56,784 Any chance Cullen has work boots and a hard hat? 218 00:11:56,817 --> 00:11:58,587 I'm sorry. Did you change your hair 219 00:11:58,620 --> 00:12:02,790 and this general area? 220 00:12:02,823 --> 00:12:05,125 Way to help the team brainstorm. 221 00:12:05,159 --> 00:12:07,795 Uh, guys, get over here. 222 00:12:07,828 --> 00:12:09,664 What if they haven't found Electrum because 223 00:12:09,698 --> 00:12:11,566 they're digging in the wrong spot? 224 00:12:11,600 --> 00:12:13,934 These holes have been bugging me. 225 00:12:13,968 --> 00:12:17,606 Look. They're way too clean to be wear and tear. 226 00:12:17,639 --> 00:12:20,441 They're deliberate, some sort of pattern, 227 00:12:20,474 --> 00:12:22,910 a pattern the Court couldn't see with the map in its frame, 228 00:12:22,943 --> 00:12:26,780 but--but what if it's not a map with holes in it? 229 00:12:26,814 --> 00:12:29,917 What if it's something else? What if... 230 00:12:32,621 --> 00:12:34,522 what if the holes are the map? 231 00:12:38,959 --> 00:12:41,596 What do you think, a constellation? 232 00:12:41,630 --> 00:12:44,298 No. 233 00:12:44,331 --> 00:12:48,035 What? We're really gonna group doubt a Sagittarius? 234 00:12:48,068 --> 00:12:51,706 Doesn't look like Morse code either. 235 00:12:51,740 --> 00:12:53,541 What does it look like if you connect them? 236 00:13:08,222 --> 00:13:09,658 It's starting to look like... 237 00:13:09,691 --> 00:13:12,493 A skyline. 238 00:13:12,527 --> 00:13:14,862 If we line up the holes with the Gotham skyline, 239 00:13:14,895 --> 00:13:16,731 then maybe we'll find the location of the Electrum. 240 00:13:16,765 --> 00:13:20,067 Yeah, maybe, assuming this map was created 241 00:13:20,100 --> 00:13:23,270 in this exact belfry, peering out of that exact window, 242 00:13:23,304 --> 00:13:25,839 and we teleported back in time 100 years 243 00:13:25,873 --> 00:13:27,709 to look out at Gotham's old skyline. 244 00:13:27,742 --> 00:13:29,877 Oh, my God. Ha! 245 00:13:29,910 --> 00:13:31,145 - You're brilliant! - Really? 246 00:13:31,178 --> 00:13:32,781 Because I just pitched time travel. 247 00:13:32,813 --> 00:13:34,214 Yeah. Not you. Carrie. 248 00:13:34,248 --> 00:13:35,482 Can I borrow your laptop real quick? 249 00:13:35,517 --> 00:13:37,719 Sure. 250 00:13:37,752 --> 00:13:40,187 OK. So when the Court stole Alan Wayne's art collection, 251 00:13:40,220 --> 00:13:42,456 they took a very famous painting of the old Gotham skyline. 252 00:13:42,489 --> 00:13:44,158 Now what if... 253 00:13:44,191 --> 00:13:47,562 Alan Wayne designed this map 254 00:13:47,595 --> 00:13:48,929 with that painting? 255 00:13:52,232 --> 00:13:53,334 Ohh! 256 00:13:56,904 --> 00:13:58,506 You're right. I am brilliant. 257 00:13:58,540 --> 00:14:00,007 Ha! 258 00:14:00,040 --> 00:14:02,009 So, Harper, what are the chances 259 00:14:02,042 --> 00:14:03,545 that the Electrum is hidden 260 00:14:03,578 --> 00:14:05,613 directly underneath that building? 261 00:14:05,647 --> 00:14:07,582 All things considered... 262 00:14:07,615 --> 00:14:09,283 I'd say 100%. 263 00:14:21,629 --> 00:14:23,430 Ohh! 264 00:14:23,464 --> 00:14:25,933 You've grown up so much. 265 00:14:25,966 --> 00:14:30,003 Look at you. Practically a grown man. 266 00:14:30,037 --> 00:14:32,406 We are so proud of you, Turner. 267 00:14:37,344 --> 00:14:40,080 You're not real. 268 00:14:40,114 --> 00:14:42,717 This isn't really happening. 269 00:14:42,751 --> 00:14:44,218 It's whatever Lincoln put on the knife. 270 00:14:44,251 --> 00:14:45,986 - It's messing with me. - No, no, no. 271 00:14:46,019 --> 00:14:47,789 Hey, Turn. Look at me, look at me. 272 00:14:47,822 --> 00:14:50,625 We are real to you right now. 273 00:14:52,993 --> 00:14:55,429 I want you to be. 274 00:14:55,462 --> 00:14:57,632 You have no idea how much. 275 00:14:59,466 --> 00:15:01,168 I know. 276 00:15:01,201 --> 00:15:02,936 I know. 277 00:15:02,970 --> 00:15:06,073 Hey. We know everything that you've been through. 278 00:15:06,106 --> 00:15:07,908 Turner, we love you. 279 00:15:09,511 --> 00:15:10,678 I love you, too. 280 00:15:12,946 --> 00:15:15,817 I missed you so much. 281 00:15:15,850 --> 00:15:17,819 The day you died, my whole world 282 00:15:17,852 --> 00:15:19,621 got ripped out from under me. 283 00:15:19,654 --> 00:15:21,021 Of course it did. 284 00:15:25,359 --> 00:15:29,229 But Bruce gave you a whole new world, 285 00:15:29,263 --> 00:15:33,367 gave you...everything we never could. 286 00:15:33,400 --> 00:15:36,170 He gave me a lot of things. He could never bring you back. 287 00:15:36,203 --> 00:15:37,872 That's not what I meant. 288 00:15:37,906 --> 00:15:40,508 But he helped you forget about us, 289 00:15:40,542 --> 00:15:43,611 helped you move on. 290 00:15:43,645 --> 00:15:46,113 I never moved on, Mom. 291 00:15:46,146 --> 00:15:48,516 I think what your mother's getting at is 292 00:15:48,550 --> 00:15:53,220 if you were so deeply affected by our deaths, 293 00:15:53,253 --> 00:15:56,457 then why didn't you look a little harder for our killer? 294 00:16:13,875 --> 00:16:16,009 - Dent. - Mr. Dent... 295 00:16:16,043 --> 00:16:19,213 I have those results from the samples you sent over. 296 00:16:19,246 --> 00:16:20,414 And? 297 00:16:20,447 --> 00:16:21,716 Got a positive match 298 00:16:21,749 --> 00:16:23,751 for Cressida Clarke. 299 00:16:26,153 --> 00:16:27,755 How would you like this filed? 300 00:16:30,457 --> 00:16:34,161 Sir? Hello? 301 00:16:34,194 --> 00:16:36,831 File it as additional evidence found at the scene. 302 00:16:36,865 --> 00:16:38,165 Thanks. 303 00:16:49,243 --> 00:16:54,281 If you're watching this, it means that I'm behind bars 304 00:16:54,314 --> 00:16:56,651 for the murders of Mayor Hill and Cressida Clarke, 305 00:16:56,684 --> 00:16:58,653 and there's a good chance you can also prove 306 00:16:58,686 --> 00:17:02,757 that I have been framing Turner Hayes for these crimes. 307 00:17:04,792 --> 00:17:07,929 As district attorney, 308 00:17:07,962 --> 00:17:11,465 my cases live and die based on evidence, 309 00:17:11,498 --> 00:17:14,067 and I will be the first to admit that the evidence 310 00:17:14,101 --> 00:17:15,803 against me is pretty damn convincing... 311 00:17:17,906 --> 00:17:24,111 but I'm recording this to tell you that it is unequivocally wrong. 312 00:17:24,144 --> 00:17:26,814 I'm innocent, 313 00:17:26,848 --> 00:17:29,684 and the Harvey Dent that you know 314 00:17:29,717 --> 00:17:31,218 is not a murderer. 315 00:17:40,494 --> 00:17:42,964 So assuming we read Alan Wayne's map correctly, 316 00:17:42,997 --> 00:17:45,667 the Electrum should be close. 317 00:17:45,700 --> 00:17:48,068 Carrie, on comms: Anyone else creeped out by these tunnels? 318 00:17:48,101 --> 00:17:49,469 - They just feel so-- - Moist? 319 00:17:49,504 --> 00:17:51,471 I was gonna say claustrophobic. 320 00:17:51,506 --> 00:17:53,273 You know, we're actually pretty close to the sewer 321 00:17:53,307 --> 00:17:55,342 where Alan Wayne's body was found. 322 00:17:55,375 --> 00:17:57,444 OK. So maybe he didn't die falling down a sewer. 323 00:17:57,477 --> 00:17:59,647 Maybe he died tripping balls on Talon drugs, 324 00:17:59,681 --> 00:18:03,017 looking for the Electrum he hid in a desperate attempt to save his life. 325 00:18:03,051 --> 00:18:04,786 Guys, might have found something. 326 00:18:14,394 --> 00:18:16,363 Granite. Likely the ground mineral 327 00:18:16,396 --> 00:18:19,299 present when they dug the tunnels back in the day. 328 00:18:19,333 --> 00:18:20,602 Damn it. 329 00:18:22,503 --> 00:18:24,371 So how is that thing supposed to detect an alloy 330 00:18:24,404 --> 00:18:27,307 that's so rare it may not even exist on planet Earth? 331 00:18:27,341 --> 00:18:30,177 It can't, but it can filter out the frequencies 332 00:18:30,210 --> 00:18:32,212 of known alloys. 333 00:18:32,245 --> 00:18:34,314 We just got to find the odd one out. 334 00:18:34,348 --> 00:18:36,283 I'm sure Turner would take comfort in knowing 335 00:18:36,316 --> 00:18:39,821 his life hangs in the balance of a homemade rock detector. 336 00:18:39,854 --> 00:18:41,522 Freek may not be Bat-tech, 337 00:18:41,556 --> 00:18:44,959 but if Electrum's here, she'll find it, 338 00:18:44,993 --> 00:18:46,426 and we'll have Turner back before prom. 339 00:18:46,460 --> 00:18:49,296 Ha! Turner is many things, but my prom date 340 00:18:49,329 --> 00:18:51,733 is not one of them. 341 00:18:51,766 --> 00:18:54,201 Fine. Your friendship will continue to reap its benefits. 342 00:18:54,234 --> 00:18:57,371 Turner is like a brother to me, 343 00:18:57,404 --> 00:18:59,540 but I appreciate your interest in my sex life. 344 00:18:59,574 --> 00:19:01,141 May I? 345 00:19:15,222 --> 00:19:18,026 That's good, right? 346 00:19:20,227 --> 00:19:21,696 Let's find out. 347 00:19:23,463 --> 00:19:24,398 Move. 348 00:20:00,835 --> 00:20:02,970 Houston, we have Electrum. 349 00:20:10,277 --> 00:20:11,445 -I thought it'd be bigger. -Same. 350 00:20:11,478 --> 00:20:13,280 - Me, too. - Agreed. 351 00:20:13,313 --> 00:20:14,949 OK. It offers humans immortality. 352 00:20:14,982 --> 00:20:16,617 Maybe cut it some slack. 353 00:20:16,651 --> 00:20:18,485 Well, if the Court thinks one little rock 354 00:20:18,519 --> 00:20:21,455 is worth a century of murder and mustache twirling, 355 00:20:21,488 --> 00:20:23,991 just think of what two little rocks might be worth. 356 00:20:24,025 --> 00:20:26,194 Um, Duela, uh--OK. 357 00:20:27,628 --> 00:20:29,163 Damn it! 358 00:20:29,197 --> 00:20:30,631 That was my favorite knife! 359 00:20:30,665 --> 00:20:32,934 You're lucky we need you, you stupid rock! 360 00:20:32,967 --> 00:20:35,136 Or--or what? You'd break another knife trying to kill it? 361 00:20:35,169 --> 00:20:37,138 It's indestructible. That's the whole point. 362 00:20:37,171 --> 00:20:39,439 It lives forever. 363 00:20:39,473 --> 00:20:40,808 I guess if I led an ancient secret society, 364 00:20:40,842 --> 00:20:42,143 I'd want the Talon protecting me to be 365 00:20:42,176 --> 00:20:43,544 impervious to death, too. 366 00:20:43,578 --> 00:20:45,847 Asterisk, decapitation not included. 367 00:20:45,880 --> 00:20:47,615 Or you could use the alloy to save actual sick people. 368 00:20:47,648 --> 00:20:50,118 If doctors and scientists could study this, 369 00:20:50,151 --> 00:20:51,786 it could revolutionize modern medicine. 370 00:20:51,819 --> 00:20:53,788 Well, for now, it's just gonna sit here collecting dust 371 00:20:53,821 --> 00:20:55,723 until we can actually figure out a way to find Turner. 372 00:21:00,327 --> 00:21:01,796 I think I know how to do that. 373 00:21:04,866 --> 00:21:07,367 It should just be a simple triangulation of radio waves. 374 00:21:07,400 --> 00:21:08,836 Mmm. That can be a little imprecise, 375 00:21:08,870 --> 00:21:11,172 but we could try a true range multilateration. 376 00:21:11,205 --> 00:21:13,373 Nice. Gets us even more specific. 377 00:21:13,406 --> 00:21:16,077 Once I can identify the exact frequency on this radio-- 378 00:21:16,110 --> 00:21:18,411 I can run it through my program to pinpoint the coordinates. 379 00:21:18,445 --> 00:21:20,280 OK. Is this something we need to understand, 380 00:21:20,313 --> 00:21:22,683 or can we skip to the "aha" moment? 381 00:21:22,717 --> 00:21:24,384 Since we know the Court controls the construction crew 382 00:21:24,417 --> 00:21:26,154 and we know how important that little rock is 383 00:21:26,187 --> 00:21:28,189 -to their very existence-- -They'd want minute-to-minute 384 00:21:28,222 --> 00:21:29,590 updates on their progress. 385 00:21:29,624 --> 00:21:30,858 So they're listening to the radio? 386 00:21:30,892 --> 00:21:32,193 Thank you. 387 00:21:32,226 --> 00:21:33,628 If I can isolate the incoming 388 00:21:33,661 --> 00:21:35,196 and outgoing frequency signals... 389 00:21:38,533 --> 00:21:40,500 Then I can triangulate them to a nearby 390 00:21:40,535 --> 00:21:42,503 ground-based detection facility, which should 391 00:21:42,537 --> 00:21:45,372 geolocate the Court's latitude and longitude, 392 00:21:45,405 --> 00:21:46,507 which could lead us to Turner. 393 00:21:46,541 --> 00:21:48,876 -In theory. -In theory. 394 00:21:48,910 --> 00:21:50,845 Does Electrum heal grudges? Because it just did. 395 00:21:50,878 --> 00:21:53,548 Tell me about it! If Sharper played this nice from the jump, 396 00:21:53,581 --> 00:21:55,283 we would have cleared our names months ago. 397 00:21:55,315 --> 00:21:58,019 -Sorry. Sharper? -What? Harphanie? 398 00:22:00,721 --> 00:22:02,824 - Got a lock on the signal. - Yes. 399 00:22:08,395 --> 00:22:09,997 Wait. That can't be right. 400 00:22:10,031 --> 00:22:11,498 Why would they take him there? 401 00:22:11,532 --> 00:22:13,267 Actually, that makes perfect sense. 402 00:22:13,301 --> 00:22:14,735 OK. All right. So we got the spot. 403 00:22:14,769 --> 00:22:16,403 What do we do when we get there? 404 00:22:16,436 --> 00:22:17,672 Hopefully something that doesn't involve 405 00:22:17,705 --> 00:22:19,339 giving a bioweapon to a murderous cabal. 406 00:22:19,372 --> 00:22:20,875 Yeah. That makes sense. OK. 407 00:22:20,908 --> 00:22:22,944 Uh, Duela-- 408 00:22:22,977 --> 00:22:24,377 where's Duela? 409 00:22:24,411 --> 00:22:26,848 Uh, where's the Electrum? 410 00:22:31,752 --> 00:22:34,755 Duela! Duela, stop! Hey! 411 00:22:34,789 --> 00:22:36,489 You really don't want to touch me right now. 412 00:22:36,524 --> 00:22:39,060 -What are you doing? -I'm doing exactly 413 00:22:39,093 --> 00:22:40,261 what you should be doing! 414 00:22:40,294 --> 00:22:41,729 I am saving Turner. 415 00:22:41,762 --> 00:22:44,031 - Get off me. - Unh! 416 00:22:44,065 --> 00:22:46,100 You can't just give that to the most dangerous people in Gotham! 417 00:22:46,133 --> 00:22:49,904 The most dangerous people in Gotham have your friend! 418 00:22:49,937 --> 00:22:52,540 Or do you prefer to abandon him all over again? 419 00:22:52,573 --> 00:22:54,909 We will find a way to save Turner but not like this, 420 00:22:54,942 --> 00:22:56,911 not when we could use that Electrum for good. 421 00:22:56,944 --> 00:22:59,647 Good? Heh. Have you met me? 422 00:22:59,680 --> 00:23:02,049 Yes, I've met you. I've met so many people 423 00:23:02,083 --> 00:23:04,417 just like you, people who grew up without a glimmer of hope, 424 00:23:04,451 --> 00:23:06,687 and you didn't deserve that, and neither do they, 425 00:23:06,721 --> 00:23:08,488 but what if this rock could help change that for everyone? 426 00:23:08,522 --> 00:23:11,792 I don't care about everyone! I care about Turner. 427 00:23:11,826 --> 00:23:13,561 What if we could do both? 428 00:23:15,596 --> 00:23:17,131 Look. I think I have a way to save Turner 429 00:23:17,164 --> 00:23:18,633 and protect Gotham at the same time. 430 00:23:31,178 --> 00:23:32,947 Pick a rock, any rock. 431 00:23:36,851 --> 00:23:38,819 - Which is which? - If you have to ask, 432 00:23:38,853 --> 00:23:40,821 that means Cullen killed it. 433 00:23:40,855 --> 00:23:43,324 - Ha! - This one's the fake one, 434 00:23:43,357 --> 00:23:45,192 and this should help sell it. 435 00:23:52,833 --> 00:23:55,736 OK. Team field trip. I've got comms, 436 00:23:55,770 --> 00:23:57,371 Carrie's got the perimeter, 437 00:23:57,405 --> 00:23:58,773 Stephanie will be our command center here, 438 00:23:58,806 --> 00:24:00,641 and getaway car is idling downstairs. 439 00:24:00,675 --> 00:24:04,879 Well... let's go make a deal. 440 00:24:04,912 --> 00:24:05,880 Ha ha! 441 00:24:07,181 --> 00:24:08,950 You're in a good mood. 442 00:24:08,983 --> 00:24:11,552 -Is that so weird? -Well, I just painted a lump 443 00:24:11,585 --> 00:24:14,288 of kiln-fired clay to pass off as a meteorite 444 00:24:14,322 --> 00:24:15,690 so we can save our friend from a bunch 445 00:24:15,723 --> 00:24:17,158 of murderous bird worshippers, 446 00:24:17,191 --> 00:24:18,693 so...define weird. 447 00:24:18,726 --> 00:24:20,928 I am just happy we finally have a plan. 448 00:24:20,962 --> 00:24:22,830 -Sue me. -And this little burst of happy 449 00:24:22,863 --> 00:24:24,365 wouldn't have anything to do with a little 450 00:24:24,398 --> 00:24:25,666 blue-eyed blonde, would it? 451 00:24:25,700 --> 00:24:28,602 -Huh. Who? Stephanie? -No. Vicki Vale. 452 00:24:28,636 --> 00:24:30,137 Yes. Stephanie. 453 00:24:31,739 --> 00:24:33,808 Stephanie is not a factor. 454 00:24:33,841 --> 00:24:35,943 -But she is your type. -My type? 455 00:24:35,977 --> 00:24:38,112 Well, you know, one of two, actually. 456 00:24:38,145 --> 00:24:41,248 You only ever fall for himbos or straight girls, 457 00:24:41,282 --> 00:24:43,250 people you don't take seriously 458 00:24:43,284 --> 00:24:44,585 and people who won't love you back. 459 00:24:46,454 --> 00:24:49,557 Ha! Oh, my God! I am not falling for anyone, OK? 460 00:24:49,590 --> 00:24:51,625 -Stephanie and I are friends. -OK. 461 00:24:51,659 --> 00:24:53,394 And I'm sorry. Weren't you the one 462 00:24:53,427 --> 00:24:54,929 who told me to give her a chance? 463 00:24:56,998 --> 00:24:58,498 I just don't want you to get hurt. 464 00:25:00,901 --> 00:25:02,236 Sue me. 465 00:25:11,979 --> 00:25:15,416 Did you even try to find out who murdered us? 466 00:25:15,449 --> 00:25:17,318 How can you ask me that? 467 00:25:17,351 --> 00:25:19,954 You never bothered to find out what happened 468 00:25:19,987 --> 00:25:21,756 or why. 469 00:25:21,789 --> 00:25:23,758 It's like you never even noticed we were gone. 470 00:25:23,791 --> 00:25:27,228 Noticed? I was destroyed. 471 00:25:27,261 --> 00:25:28,829 I was just a kid when you died. 472 00:25:28,863 --> 00:25:31,298 If--if I could have brought you justice, I would have. 473 00:25:31,332 --> 00:25:34,769 But he could have-- Bruce Wayne, Batman. 474 00:25:34,802 --> 00:25:37,405 The world's greatest detective. 475 00:25:37,438 --> 00:25:38,873 Why didn't he? 476 00:25:38,906 --> 00:25:40,875 Why didn't he catch our killer? 477 00:25:40,908 --> 00:25:43,444 That was years ago. I'm sure he tried. 478 00:25:43,477 --> 00:25:45,246 I--I mean, I know he-- I know he did. 479 00:25:45,279 --> 00:25:46,914 He tried? 480 00:25:46,947 --> 00:25:50,551 The man had every resource at his disposal. 481 00:25:50,584 --> 00:25:54,555 Batman has given justice to so many people. 482 00:25:54,588 --> 00:25:57,625 Why not his own adopted son? 483 00:25:57,658 --> 00:25:59,260 He should have stopped at nothing 484 00:25:59,293 --> 00:26:00,928 to find our killer. 485 00:26:00,961 --> 00:26:03,731 Just like you've stopped at nothing to find his 486 00:26:03,764 --> 00:26:07,468 because you didn't murder Batman. 487 00:26:07,501 --> 00:26:09,504 Why didn't he? 488 00:26:09,538 --> 00:26:10,805 Why didn't he catch our killer? 489 00:26:10,838 --> 00:26:12,640 -Why didn't he? -Why didn't he? 490 00:26:12,673 --> 00:26:13,974 - Why? - I don't know. 491 00:26:14,008 --> 00:26:16,143 - Why didn't he? - Why didn't he? 492 00:26:16,177 --> 00:26:17,978 - Why didn't he? - Why didn't he? 493 00:26:18,012 --> 00:26:19,246 - Why didn't he? - Why didn't he?! 494 00:26:19,280 --> 00:26:21,148 Why didn't he? 495 00:26:21,182 --> 00:26:24,085 Why didn't he? 496 00:26:24,118 --> 00:26:26,253 Why didn't he? 497 00:26:26,287 --> 00:26:28,557 Why didn't he? 498 00:26:28,589 --> 00:26:30,391 I know this isn't real. 499 00:26:33,194 --> 00:26:35,930 Why didn't he? 500 00:26:35,963 --> 00:26:36,931 Why didn't he? 501 00:26:38,466 --> 00:26:39,800 Why didn't he? 502 00:26:42,236 --> 00:26:43,370 Why didn't he? 503 00:26:46,640 --> 00:26:49,743 It's been you the whole time. 504 00:26:49,777 --> 00:26:51,445 What do you want from me? 505 00:26:51,479 --> 00:26:53,114 The answer to the question. 506 00:26:53,147 --> 00:26:55,550 You were raised by the world's greatest detective. 507 00:26:55,584 --> 00:26:57,519 Surely, you can figure out why he never brought 508 00:26:57,552 --> 00:26:59,653 your parents' murderer to justice. 509 00:26:59,687 --> 00:27:01,822 You could have asked him yourself if you didn't have him killed. 510 00:27:01,856 --> 00:27:03,958 But would he have given me the truth? 511 00:27:03,991 --> 00:27:06,660 A truth he denied his own son, 512 00:27:06,694 --> 00:27:09,864 a truth that you know deep down in your bones. 513 00:27:09,897 --> 00:27:11,398 Think about it, Turner. 10 years ago, 514 00:27:11,432 --> 00:27:13,868 your parents, average Gotham citizens, 515 00:27:13,901 --> 00:27:16,704 suddenly die, leaving behind a child. 516 00:27:16,737 --> 00:27:19,340 It happens every day, 517 00:27:19,373 --> 00:27:21,675 but on this particular day, 518 00:27:21,709 --> 00:27:23,978 the richest man in the city shows up at their funeral 519 00:27:24,011 --> 00:27:26,981 and decides he wants to adopt their little boy? 520 00:27:29,584 --> 00:27:31,418 Didn't you ever wonder why? 521 00:27:33,187 --> 00:27:36,190 Of all the hundreds of innocent, needy, 522 00:27:36,223 --> 00:27:39,326 desperate little orphans living in this city's filth, 523 00:27:39,360 --> 00:27:42,196 Bruce Wayne chose you. 524 00:27:45,534 --> 00:27:47,768 You're trying to manipulate me. 525 00:27:47,801 --> 00:27:49,670 You planted all this in my head so I'd join 526 00:27:49,703 --> 00:27:51,071 your twisted cult. 527 00:27:51,105 --> 00:27:53,542 This isn't mind control, Turner. 528 00:27:53,575 --> 00:27:55,476 I've only offered suggestions, 529 00:27:55,510 --> 00:27:57,478 asked the necessary questions. 530 00:27:57,512 --> 00:28:00,681 Your subconscious brought those to life as it saw fit, 531 00:28:00,714 --> 00:28:02,883 but you must admit... 532 00:28:02,917 --> 00:28:05,085 so many things about your life 533 00:28:05,119 --> 00:28:06,987 suddenly make sense now, don't they? 534 00:28:07,021 --> 00:28:09,023 - Go to hell. - We all know that Bruce 535 00:28:09,056 --> 00:28:10,724 could never move on from his own parents' murder. 536 00:28:10,758 --> 00:28:12,594 Why did he press you to move on from yours? 537 00:28:12,627 --> 00:28:13,861 You don't know him. 538 00:28:13,894 --> 00:28:15,796 But you do. Deep down, 539 00:28:15,829 --> 00:28:17,932 you know this wasn't luck or fate 540 00:28:17,965 --> 00:28:19,833 or some winning lottery ticket. 541 00:28:19,867 --> 00:28:23,304 This wasn't compassion or charity or love. 542 00:28:23,337 --> 00:28:24,673 No. No! 543 00:28:24,705 --> 00:28:26,073 This was guilt, Turner. 544 00:28:27,509 --> 00:28:29,276 -No. -He gave you everything 545 00:28:29,310 --> 00:28:32,913 because he'd already taken everything from you. 546 00:28:34,982 --> 00:28:38,118 You know the truth. Now say it out loud. 547 00:28:38,152 --> 00:28:40,622 Tell me. 548 00:28:40,655 --> 00:28:42,489 Why did you become an orphan? 549 00:28:48,597 --> 00:28:50,831 Because Batman made me one. 550 00:28:55,302 --> 00:28:56,937 Realizing that everything you thought you knew 551 00:28:56,971 --> 00:28:58,939 about your father was a lie, that his legacy 552 00:28:58,973 --> 00:29:01,041 that you've worked so hard to live up to 553 00:29:01,075 --> 00:29:04,178 was one of deceit and betrayal. 554 00:29:04,211 --> 00:29:06,514 I cannot begin to imagine how you're feeling right now. 555 00:29:08,148 --> 00:29:10,585 You spent most of your life trying to prove 556 00:29:10,619 --> 00:29:12,319 that you were worthy of him, 557 00:29:12,353 --> 00:29:14,522 but I hope you see 558 00:29:14,556 --> 00:29:16,156 he was never worthy of you. 559 00:29:17,791 --> 00:29:19,994 But there is freedom in that, 560 00:29:20,027 --> 00:29:22,796 freedom to create your own legacy. 561 00:29:22,830 --> 00:29:25,032 You want to show me freedom? Untie me. 562 00:29:25,065 --> 00:29:27,535 Oh, I would never win that fight, not against you. 563 00:29:27,569 --> 00:29:30,104 You're too strong, too driven. Hmm. 564 00:29:30,137 --> 00:29:32,439 You have potential that my own son 565 00:29:32,473 --> 00:29:34,174 threw out the window. 566 00:29:34,208 --> 00:29:36,010 Maybe it's the orphan in you, 567 00:29:36,043 --> 00:29:40,814 that fire to fight for what you believe in, 568 00:29:40,848 --> 00:29:43,817 even if it means killing for it. 569 00:29:43,851 --> 00:29:45,953 Tell me... 570 00:29:45,986 --> 00:29:49,323 how did it feel to kill the Talon? 571 00:29:49,356 --> 00:29:51,526 Good? 572 00:29:51,559 --> 00:29:53,360 Exhilarating, righteous? 573 00:29:53,394 --> 00:29:55,764 You did not hesitate. You did not falter, 574 00:29:55,796 --> 00:29:57,431 and with one bold stroke, 575 00:29:57,464 --> 00:29:59,266 you killed the man who killed your father. 576 00:29:59,300 --> 00:30:02,737 You avenged him, and in that moment, 577 00:30:02,771 --> 00:30:06,708 you did something even Batman couldn't do. 578 00:30:06,741 --> 00:30:09,176 How did it feel to be more powerful 579 00:30:09,209 --> 00:30:12,880 than even your father, the Dark Knight? 580 00:30:12,913 --> 00:30:15,049 You don't owe him anything anymore, Turner. 581 00:30:15,082 --> 00:30:18,553 He betrayed you, he denied your parents justice. 582 00:30:18,586 --> 00:30:20,588 He denied you justice. 583 00:30:23,257 --> 00:30:27,629 So why not become the one who delivers it? 584 00:30:27,662 --> 00:30:28,829 Join us. 585 00:30:30,532 --> 00:30:31,865 Join us. 586 00:30:35,369 --> 00:30:37,871 Become our new Talon. 587 00:30:43,712 --> 00:30:44,945 Ugh! 588 00:30:47,381 --> 00:30:49,350 - OK. All clear. - We're in. 589 00:30:49,383 --> 00:30:50,752 Carrie, on comms: And I'll be here to make sure 590 00:30:50,785 --> 00:30:52,419 you have a way out. 591 00:30:52,453 --> 00:30:54,254 You and those fancy Bat-glasses got 592 00:30:54,288 --> 00:30:55,790 a 20 on our boy yet? 593 00:30:55,824 --> 00:30:58,258 Main room ahead and to the left. 594 00:30:58,292 --> 00:31:00,194 I'm picking up multiple heat signatures. 595 00:31:00,227 --> 00:31:01,763 Heh. Ha ha ha! 596 00:31:01,796 --> 00:31:04,431 Oh, I'll be the one bringing the heat. 597 00:31:06,066 --> 00:31:08,035 You're delusional if you think 598 00:31:08,068 --> 00:31:10,070 I'm ever gonna become your serial killer mascot. 599 00:31:10,104 --> 00:31:11,806 It's not about killing, Turner. 600 00:31:11,840 --> 00:31:13,474 It's about fighting for the Gotham 601 00:31:13,508 --> 00:31:14,942 that you want to see. 602 00:31:14,975 --> 00:31:16,410 That's a hell of a way to describe 603 00:31:16,443 --> 00:31:18,078 taking out everyone that gets in your way. 604 00:31:18,112 --> 00:31:19,947 No one's above death, not even Batman, 605 00:31:19,980 --> 00:31:23,050 but the Talon--the Talon isn't just anyone. 606 00:31:23,083 --> 00:31:24,719 The Talon is dead. 607 00:31:24,753 --> 00:31:27,121 One Talon is dead, yes. 608 00:31:27,154 --> 00:31:29,890 He wasn't the first, and he won't be the last. 609 00:31:29,923 --> 00:31:31,892 Take up the mantle. 610 00:31:31,925 --> 00:31:35,062 Join us. Forge your own path. 611 00:31:35,095 --> 00:31:36,765 Or take the front door! 612 00:31:38,932 --> 00:31:41,836 It's way more direct. 613 00:31:41,870 --> 00:31:45,640 Huh. Zaddy March. What do you know? Ha! 614 00:31:47,542 --> 00:31:48,676 He's leaving with us. 615 00:31:53,648 --> 00:31:57,151 Ooh! Sexy hardware. 616 00:31:57,184 --> 00:31:59,788 One moment. I--I figured this would be formal, 617 00:31:59,821 --> 00:32:02,456 so I dressed for the occasion. 618 00:32:10,130 --> 00:32:13,802 Heh. You must be the Joker's daughter. 619 00:32:13,835 --> 00:32:16,336 Aw. Anything Daddy could do I can do better. 620 00:32:21,743 --> 00:32:23,611 Your magic rock for Turner's life. 621 00:32:23,645 --> 00:32:26,947 And if you or any of your little owl buddies 622 00:32:26,980 --> 00:32:30,417 try anything at all... 623 00:32:30,451 --> 00:32:32,986 they're gonna be picking up feathers for miles. 624 00:32:33,020 --> 00:32:36,390 Don't test her. She's crazy. 625 00:32:36,423 --> 00:32:37,625 Ha! 626 00:32:41,428 --> 00:32:42,630 Hmm. 627 00:32:51,940 --> 00:32:52,973 - Turner! - Turner, no! 628 00:32:53,006 --> 00:32:54,776 Oh, God! No! 629 00:33:01,014 --> 00:33:03,885 Now, if that is really Electrum, 630 00:33:03,918 --> 00:33:05,620 it should heal him before he bleeds out. 631 00:33:13,360 --> 00:33:15,162 But it appears that you brought me a fake. 632 00:33:15,195 --> 00:33:17,197 Tch, tch, tch. Daddy would have had a plan B. 633 00:33:18,867 --> 00:33:21,669 Plan B didn't fit in her jacket! 634 00:33:23,972 --> 00:33:25,372 It's the real thing. 635 00:33:25,405 --> 00:33:27,274 Let me heal him, and it's yours. 636 00:33:37,719 --> 00:33:38,786 Unh! 637 00:33:59,206 --> 00:34:01,141 I held up my end of the bargain. 638 00:34:20,828 --> 00:34:23,665 Turner, my offer still stands. 639 00:34:28,101 --> 00:34:30,237 I'm OK. I'm OK. 640 00:35:03,538 --> 00:35:05,073 Does it hurt? 641 00:35:05,105 --> 00:35:07,875 Nope. Neither does my neck. 642 00:35:15,315 --> 00:35:17,451 -Need anything? -Honestly, after everything 643 00:35:17,484 --> 00:35:20,320 Lincoln put me through, I'm just happy to be here with you. 644 00:35:20,354 --> 00:35:22,322 Can we do two minutes on Brody's dad 645 00:35:22,356 --> 00:35:24,157 being the head of the Court? 646 00:35:24,191 --> 00:35:25,627 I mean, I knew that he was a dick, 647 00:35:25,660 --> 00:35:27,895 but I didn't think that he was straight-up evil. 648 00:35:30,665 --> 00:35:33,233 What...did he do to you? 649 00:35:35,168 --> 00:35:38,640 I'm here now. That's what matters. 650 00:35:38,673 --> 00:35:41,141 Thanks to you... 651 00:35:41,174 --> 00:35:44,344 and the rest of these...weirdos. 652 00:35:47,214 --> 00:35:48,916 You know you can talk to me, right? 653 00:35:51,019 --> 00:35:52,654 No matter what it is. 654 00:35:56,691 --> 00:35:58,158 Whenever you're ready. 655 00:36:16,376 --> 00:36:19,312 You made the right choice tonight, you know. 656 00:36:19,346 --> 00:36:21,516 You trying to convince me or you? 657 00:36:21,549 --> 00:36:23,851 Oh, I'm sure of it. 658 00:36:23,885 --> 00:36:26,721 There's a few people down there who'd agree. 659 00:36:26,754 --> 00:36:29,423 You knew there was a good chance the Court would call our bluff. 660 00:36:29,456 --> 00:36:31,693 You didn't even want to give up the Electrum, 661 00:36:31,726 --> 00:36:33,828 but you knew it was a better option than Duela's bomber jacket. 662 00:36:33,861 --> 00:36:37,297 We had to have a plan B that wouldn't end up with all of us dead. 663 00:36:39,667 --> 00:36:42,036 But giving the bad guys the means to live forever, 664 00:36:42,070 --> 00:36:44,739 it's not exactly out of the Bat-manual. 665 00:36:44,772 --> 00:36:47,407 No... 666 00:36:50,712 --> 00:36:52,412 but it could be the first chapter 667 00:36:52,446 --> 00:36:53,981 in the "Book of Robin." 668 00:36:55,717 --> 00:36:58,786 You got to give yourself a break, Carrie. 669 00:36:58,820 --> 00:37:01,089 You saved Turner tonight. 670 00:37:01,122 --> 00:37:03,925 He's alive because of you. 671 00:37:03,958 --> 00:37:07,327 I always wanted to be a hero. 672 00:37:07,360 --> 00:37:11,398 Ever since I--I first saw the Bat-signal light up the sky. 673 00:37:11,431 --> 00:37:13,534 I just--I didn't know it would mean 674 00:37:13,568 --> 00:37:15,235 having to choose which lives to save 675 00:37:15,268 --> 00:37:16,938 and which to sacrifice, 676 00:37:16,971 --> 00:37:18,472 so I might have saved Turner, 677 00:37:18,506 --> 00:37:20,007 but I just can't help but wonder at what cost? 678 00:37:22,342 --> 00:37:23,911 I don't know. 679 00:37:26,514 --> 00:37:28,616 But one thing I do know for sure... 680 00:37:31,185 --> 00:37:33,253 we're gonna keep showing up, 681 00:37:33,286 --> 00:37:36,157 keep fighting. 682 00:37:36,190 --> 00:37:38,726 Because Gotham's worth fighting for. 683 00:37:38,760 --> 00:37:42,163 You are what's keeping Batman's legacy alive. 684 00:37:42,196 --> 00:37:44,932 You may not see it, but I do. 685 00:37:44,966 --> 00:37:47,535 You know...bats are considered 686 00:37:47,568 --> 00:37:51,806 some of the most indomitable hunters in nature, 687 00:37:51,839 --> 00:37:54,041 and they only have one true natural predator. 688 00:37:56,476 --> 00:37:58,112 Owls. 689 00:37:59,781 --> 00:38:02,049 And we just made them even more dangerous. 690 00:38:18,733 --> 00:38:21,536 Need a hand? 691 00:38:21,569 --> 00:38:25,405 Heh. Depends if I blow off one of mine. 692 00:38:27,407 --> 00:38:29,243 Actually, you got some delicate fingers? 693 00:38:29,277 --> 00:38:34,515 'Cuz...one wrong tug, and...kablooey. 694 00:38:40,588 --> 00:38:42,322 Ever think you'd be helping a girl 695 00:38:42,355 --> 00:38:43,724 untangle her explosives, 696 00:38:43,758 --> 00:38:46,828 or do I have the pleasure of being your first? 697 00:38:46,861 --> 00:38:49,329 My life has gotten a lot more surprising since I met you. 698 00:38:49,362 --> 00:38:50,765 I'll give you that. 699 00:38:55,002 --> 00:38:57,839 Ohh! 700 00:38:57,872 --> 00:38:59,006 Thank you. 701 00:38:59,040 --> 00:39:00,107 Here. 702 00:39:04,245 --> 00:39:08,683 Thank you... for all of this. 703 00:39:08,716 --> 00:39:11,686 Even though I'm sure you had some secret Duelian agenda. 704 00:39:11,719 --> 00:39:13,353 Heh. 705 00:39:13,386 --> 00:39:16,190 Um...I'm glad saving my life was part of that. 706 00:39:16,224 --> 00:39:18,458 No agenda this time. Just you. 707 00:39:26,601 --> 00:39:29,402 Turner? Hey. Turner, what's wrong? 708 00:39:29,436 --> 00:39:31,105 Turner, Turner! 709 00:39:32,740 --> 00:39:34,308 Turner, talk to me, talk to me. Turner! 710 00:39:34,342 --> 00:39:37,044 Somebody, help! Somebody, help! 711 00:39:37,078 --> 00:39:39,379 Turner? 712 00:39:39,412 --> 00:39:41,716 I know how damning all this looks-- 713 00:39:41,749 --> 00:39:44,185 the key to the mayor's limo, the Owl mask, 714 00:39:44,218 --> 00:39:46,087 Cressida Clarke's blood. 715 00:39:46,120 --> 00:39:49,557 All of this suggests that I was 716 00:39:49,590 --> 00:39:51,926 physically at the scenes of the crimes, 717 00:39:51,959 --> 00:39:53,794 if not perpetrating them, 718 00:39:53,828 --> 00:39:57,999 but...while my body may have been present, 719 00:39:58,032 --> 00:39:59,834 my mind was not. 720 00:39:59,867 --> 00:40:01,468 I have been... 721 00:40:01,501 --> 00:40:03,070 I have been experiencing something, 722 00:40:03,104 --> 00:40:04,505 and I can't explain. 723 00:40:04,538 --> 00:40:07,275 I'm--I'm having blackouts and losing time. 724 00:40:07,308 --> 00:40:09,610 I'm waking up in places that I... 725 00:40:09,644 --> 00:40:12,346 I don't remember going to. 726 00:40:12,380 --> 00:40:14,515 Whatever is happening during those periods, 727 00:40:14,548 --> 00:40:19,387 and whoever that is, whatever that person is doing, 728 00:40:19,419 --> 00:40:21,923 it's not me, 729 00:40:21,956 --> 00:40:25,192 and I will not...go down 730 00:40:25,226 --> 00:40:26,961 for someone else's crimes. 731 00:40:47,181 --> 00:40:49,283 Hiya, Harv. 732 00:40:49,317 --> 00:40:54,622 It's me...you, the other you. 733 00:40:54,655 --> 00:40:57,158 Looks like I know you pretty well after all, huh? 734 00:40:57,191 --> 00:40:59,160 Look at you-- 735 00:40:59,193 --> 00:41:01,696 crafting a video defense. 736 00:41:01,729 --> 00:41:03,998 Very clever. That's what I would do. 737 00:41:04,031 --> 00:41:06,701 Well, hell, I am doing it, 738 00:41:06,734 --> 00:41:09,637 but you're watching this... 739 00:41:09,670 --> 00:41:13,808 and that means... you think you're a killer... 740 00:41:15,743 --> 00:41:17,244 and let me assure you... 741 00:41:20,281 --> 00:41:23,084 you're no killer, Harvey Dent. 742 00:41:50,711 --> 00:41:52,279 Greg, move your head. 54433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.