All language subtitles for Drzavni Sluzbenik Sezona 3 Epizoda 10 Gledaj Online Seriju

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,530 --> 00:00:02,980 A on anar. 2 00:00:13,410 --> 00:00:14,410 S'acosta. 3 00:00:15,120 --> 00:00:17,100 Bufó anem a la part més qui flic està 4 00:00:17,280 --> 00:00:18,190 resposta del moment que 5 00:00:18,330 --> 00:00:19,422 que és. 6 00:00:20,760 --> 00:00:22,300 Estona a dir substituirà. 7 00:00:22,440 --> 00:00:23,440 Substituirà. 8 00:00:23,610 --> 00:00:25,840 Sortir ara es veu i alins. 9 00:00:26,190 --> 00:00:26,490 Les. 10 00:00:27,000 --> 00:00:31,480 Regles del joc a Tor tretze gran són i de torró artesà agenda. 11 00:00:31,770 --> 00:00:34,450 De les trabes nexe i aula i. 12 00:00:34,650 --> 00:00:35,340 Se home. 13 00:00:35,730 --> 00:00:37,540 Ni sai niebla. 14 00:00:37,920 --> 00:00:38,920 Emile. 15 00:00:39,930 --> 00:00:40,118 Que 16 00:00:40,237 --> 00:00:41,740 de desembre tropa. 17 00:00:42,480 --> 00:00:44,860 Per mi i tela sentit i cagues. 18 00:00:46,170 --> 00:00:47,980 Fèiem horta de palma. 19 00:00:48,630 --> 00:00:49,020 Que 20 00:00:49,200 --> 00:00:51,217 vagis mos sobre d'altres. 21 00:00:51,450 --> 00:00:53,530 I mora xalets les accions amb. 22 00:00:55,740 --> 00:00:56,740 Respectem. 23 00:00:58,350 --> 00:00:59,468 El maig. 24 00:01:06,540 --> 00:01:08,520 Pla i col Cambridge Mel orelles. 25 00:01:08,970 --> 00:01:09,970 Coreografia. 26 00:01:10,320 --> 00:01:12,061 Així records si reproduir-se. 27 00:01:13,140 --> 00:01:15,190 Busquem uns nivells molt impediré. 28 00:01:19,710 --> 00:01:20,490 Salam aleikum 29 00:01:20,760 --> 00:01:21,760 excel. 30 00:01:21,960 --> 00:01:23,853 Pèptids indument encant. 31 00:01:24,780 --> 00:01:26,230 Crec que usats. 32 00:01:27,450 --> 00:01:27,750 De. 33 00:01:28,459 --> 00:01:28,683 La 34 00:01:28,890 --> 00:01:29,280 NASA 35 00:01:29,556 --> 00:01:30,556 informats. 36 00:01:31,383 --> 00:01:33,460 Seu paradís seu propi. 37 00:01:33,720 --> 00:01:33,903 És 38 00:01:34,131 --> 00:01:34,598 i local 39 00:01:34,860 --> 00:01:36,058 ultra l'alumnat desastre 40 00:01:36,159 --> 00:01:37,897 socorrisme emprèn. 41 00:01:38,730 --> 00:01:39,840 La meva que puguin. 42 00:01:40,260 --> 00:01:44,649 Hagis nucli nega i les seues dots en la cimera establir aquest clima nenes encerts. 43 00:01:47,640 --> 00:01:48,640 Stop. 44 00:01:50,040 --> 00:01:50,572 Amb El gol 45 00:01:50,730 --> 00:01:52,351 no només va anar. 46 00:01:52,560 --> 00:01:53,070 A un sector. 47 00:01:53,490 --> 00:01:54,670 Fa davant. 48 00:01:57,810 --> 00:02:01,560 Quedem ocupar tot de mil ocde on pots El sutra 49 00:02:01,560 --> 00:02:02,370 d'ara estupor de fusta molta informants nostre 50 00:02:02,490 --> 00:02:02,940 cos. 51 00:02:03,510 --> 00:02:06,810 Saliva ulls una gran ets podis en l'exili cop te de la dovella jove. 52 00:02:07,320 --> 00:02:07,710 A vídeo 53 00:02:07,972 --> 00:02:08,700 naix de tesi. 54 00:02:09,030 --> 00:02:09,600 Metge 55 00:02:09,810 --> 00:02:11,350 és tot detall. 56 00:02:11,640 --> 00:02:12,881 Buits plaça. 57 00:02:12,960 --> 00:02:14,100 Mestre miraria més. 58 00:02:14,430 --> 00:02:15,990 Viu a adjunt d'orwell ja ets 59 00:02:16,170 --> 00:02:17,804 emergència i. 60 00:02:19,290 --> 00:02:19,980 Una ment. 61 00:02:20,550 --> 00:02:23,470 Vuit gerent o aguilar elles. 62 00:02:24,180 --> 00:02:27,610 A on les fronteres de Dewey stoner de les suquem més lolita. 63 00:02:27,930 --> 00:02:28,651 Xarel lo 64 00:02:28,834 --> 00:02:30,195 que El foc chinese. 65 00:02:30,960 --> 00:02:34,330 Ep al primer ordre com de nas adscrites a geògraf. 66 00:02:36,030 --> 00:02:38,290 Guariments autèntic motor estat. 67 00:03:13,050 --> 00:03:15,150 Anar. 68 00:03:16,320 --> 00:03:17,320 A. 69 00:03:30,540 --> 00:03:31,540 Per. 70 00:03:31,950 --> 00:03:32,950 Mi. 71 00:03:33,180 --> 00:03:34,620 Qui realment una. 72 00:03:35,220 --> 00:03:36,220 Noia. 73 00:03:54,300 --> 00:03:55,300 Anna. 74 00:03:55,680 --> 00:03:56,680 Mi. 75 00:04:44,520 --> 00:04:46,540 Tino que tocat fer fora. 76 00:04:47,220 --> 00:04:49,510 Si hagués fotogènia enllaç al sector. 77 00:04:52,516 --> 00:04:53,516 T. 78 00:04:54,570 --> 00:04:55,833 Tal volta epidota tenor 79 00:04:56,010 --> 00:04:57,010 a. 80 00:04:58,590 --> 00:05:01,360 La les masses alt de enllà. 81 00:06:52,534 --> 00:06:52,740 A 82 00:06:52,860 --> 00:06:54,190 equipar pare. 83 00:06:54,240 --> 00:06:55,500 Nostre obrador jazz 84 00:06:55,770 --> 00:06:57,280 fent res tinc. 85 00:06:57,720 --> 00:06:58,720 Mareig. 86 00:07:00,270 --> 00:07:00,720 Vi. 87 00:07:01,050 --> 00:07:02,440 Veto org. 88 00:07:27,210 --> 00:07:28,764 Descens que poema. 89 00:07:34,440 --> 00:07:35,440 Com. 90 00:07:38,430 --> 00:07:40,408 Pot ser solidaris dessuadora. 91 00:07:50,430 --> 00:07:50,970 Justí. 92 00:07:51,360 --> 00:07:52,360 Triï. 93 00:07:52,890 --> 00:07:54,270 Soques collir curt 94 00:07:54,420 --> 00:07:56,230 absurd nova situats. 95 00:08:00,810 --> 00:08:03,100 D'esforços gener no trobo. 96 00:08:06,720 --> 00:08:07,020 Això 97 00:08:07,020 --> 00:08:08,800 crespo i sucres. 98 00:08:10,080 --> 00:08:10,860 Neix han estat 99 00:08:11,070 --> 00:08:12,070 absents. 100 00:08:17,760 --> 00:08:18,780 Moragues del. 101 00:08:19,290 --> 00:08:20,890 Cp costos. 102 00:08:24,840 --> 00:08:25,840 Emprenedores. 103 00:08:33,900 --> 00:08:34,530 O bé. 104 00:08:35,250 --> 00:08:36,858 I temps a la. 105 00:08:39,690 --> 00:08:40,870 La fre. 106 00:08:58,230 --> 00:08:59,230 De. 107 00:09:01,830 --> 00:09:02,830 Decora. 108 00:09:03,360 --> 00:09:04,050 Pot presumir 109 00:09:04,200 --> 00:09:05,100 informàtics tope. 110 00:09:05,760 --> 00:09:06,910 Quan tots. 111 00:09:07,560 --> 00:09:08,560 Cd. 112 00:09:12,120 --> 00:09:13,120 C. 113 00:09:14,970 --> 00:09:15,990 El meu sucós teva. 114 00:09:16,500 --> 00:09:17,500 D'obra. 115 00:09:20,070 --> 00:09:21,070 L'eco. 116 00:09:22,410 --> 00:09:23,640 L'eco per Oliva. 117 00:09:24,000 --> 00:09:25,938 Informats i Anna pujant. 118 00:09:26,850 --> 00:09:27,330 Cup massi 119 00:09:27,510 --> 00:09:28,510 no. 120 00:09:30,180 --> 00:09:31,180 A. 121 00:09:31,440 --> 00:09:32,400 Copisa la de 122 00:09:32,640 --> 00:09:33,960 les taquilles els seus bola 123 00:09:34,230 --> 00:09:34,620 tren El. 124 00:09:35,130 --> 00:09:36,038 Nas ni mèrit una 125 00:09:36,150 --> 00:09:38,010 dona palma tenir osona fotografies 126 00:09:38,160 --> 00:09:39,390 ministres de tona panettone 127 00:09:39,690 --> 00:09:42,340 milena post de estructura seiem. 128 00:09:42,720 --> 00:09:45,000 Al cotxe però disposi d Internet no 129 00:09:45,240 --> 00:09:46,240 mencionar. 130 00:09:46,650 --> 00:09:47,310 Estàtues. 131 00:09:47,640 --> 00:09:47,820 Però 132 00:09:47,820 --> 00:09:48,420 estrenades. 133 00:09:48,780 --> 00:09:50,680 Pot en un comunicat seu. 134 00:09:50,730 --> 00:09:52,140 Vius de stuttgart. 135 00:09:52,530 --> 00:09:53,530 Fonedor. 136 00:09:54,360 --> 00:09:54,653 Potser 137 00:09:54,810 --> 00:09:55,740 ho al sorteig 138 00:09:56,010 --> 00:09:57,010 àcid. 139 00:09:59,220 --> 00:09:59,790 Estigui 140 00:09:59,910 --> 00:10:00,910 d'obra. 141 00:10:01,290 --> 00:10:02,530 Que són. 142 00:10:04,974 --> 00:10:05,454 Els tant a. 143 00:10:05,844 --> 00:10:06,114 L 144 00:10:06,324 --> 00:10:07,584 anada pita me. 145 00:10:08,154 --> 00:10:09,756 En El color l. 146 00:10:10,074 --> 00:10:11,074 Obra. 147 00:10:11,604 --> 00:10:12,694 O que. 148 00:10:13,104 --> 00:10:13,734 Travessat 149 00:10:13,884 --> 00:10:14,884 etapes. 150 00:10:15,234 --> 00:10:16,234 Cox. 151 00:10:17,274 --> 00:10:20,193 La teva primera vista de pet a sineu i ossos estofat i put que té. 152 00:10:20,521 --> 00:10:21,174 Amor aubach 153 00:10:21,302 --> 00:10:21,774 tot açò 154 00:10:21,774 --> 00:10:23,454 tipus mores de préstecs la presó. 155 00:10:23,874 --> 00:10:25,114 De tolstoi. 156 00:10:25,344 --> 00:10:25,674 Clar 157 00:10:25,794 --> 00:10:27,204 li mestria i colitis anhel 158 00:10:27,444 --> 00:10:28,674 que escric com a mínim. 159 00:10:29,034 --> 00:10:30,304 Mil i d'ensenyar. 160 00:10:30,504 --> 00:10:31,504 Cala. 161 00:10:33,414 --> 00:10:34,414 Volem. 162 00:10:38,754 --> 00:10:39,673 Originari de 163 00:10:39,834 --> 00:10:40,348 Beethoven 164 00:10:40,614 --> 00:10:40,914 bach 165 00:10:41,064 --> 00:10:41,334 gust 166 00:10:41,449 --> 00:10:43,734 produïts tema prou prohibir-les dibuix ozó els 167 00:10:44,004 --> 00:10:44,664 venedors 168 00:10:44,797 --> 00:10:44,936 de. 169 00:10:45,564 --> 00:10:46,224 Gust donava 170 00:10:46,436 --> 00:10:46,614 un. 171 00:10:47,004 --> 00:10:47,814 Pulitzer de 172 00:10:47,964 --> 00:10:48,294 roure. 173 00:10:48,714 --> 00:10:49,224 Reboll 174 00:10:49,409 --> 00:10:50,409 policia. 175 00:10:50,814 --> 00:10:53,377 L'onu va esdevenir dura salvem les aventures 176 00:10:53,532 --> 00:10:54,594 d entrada d avui 177 00:10:54,774 --> 00:10:56,214 hem conviscut pública 178 00:10:56,514 --> 00:10:56,874 i de 179 00:10:57,084 --> 00:10:58,715 premiar una adulta. 180 00:11:00,084 --> 00:11:01,674 És un joc que volia inspector de 181 00:11:01,944 --> 00:11:02,214 va. 182 00:11:02,634 --> 00:11:04,224 Estar de viena l'anàlisi 183 00:11:04,404 --> 00:11:06,084 d'ús i avís legal bon humor i 184 00:11:06,367 --> 00:11:07,367 màfia. 185 00:11:21,144 --> 00:11:22,144 Filial. 186 00:11:22,344 --> 00:11:23,344 Culer. 187 00:11:23,844 --> 00:11:24,294 Ester 188 00:11:24,414 --> 00:11:26,254 franquesa rebre l. 189 00:11:26,874 --> 00:11:28,164 Critico o hem de. 190 00:11:28,584 --> 00:11:30,274 Reconèixer professora. 191 00:11:30,774 --> 00:11:33,034 Eva o s aprovaran d'haver. 192 00:11:33,264 --> 00:11:34,494 També shampoo cor de lleó. 193 00:11:34,824 --> 00:11:36,624 Victòria l'hidrogen goleta. 194 00:11:37,044 --> 00:11:38,524 D'on véns ramat. 195 00:11:39,864 --> 00:11:41,754 Sense vores dels Beatles petita 196 00:11:41,934 --> 00:11:42,984 de ser colpidora m. 197 00:11:43,614 --> 00:11:46,218 Energia d haver-hi càncer de nebot celebrant. 198 00:11:46,467 --> 00:11:47,724 Original amb clar no. 199 00:11:48,054 --> 00:11:50,494 Haver-ho és vaig treure de Colette. 200 00:12:08,004 --> 00:12:09,244 És donar-los. 201 00:12:09,573 --> 00:12:10,524 El Gore 202 00:12:10,794 --> 00:12:15,024 ànima de cutis de pobres naturals depenent tan net del drac infant mogudes sícoris 203 00:12:15,174 --> 00:12:19,624 poc troba gelea com negre té molt Bo deixa caure sota habilis fer. 204 00:12:21,804 --> 00:12:23,314 De batxillerat generades. 205 00:12:24,114 --> 00:12:24,954 Una de decidir. 206 00:12:25,404 --> 00:12:27,904 Si fos aquestes la vaixell provar-la. 207 00:12:27,984 --> 00:12:29,434 Nins pressupost. 208 00:12:32,064 --> 00:12:32,214 En 209 00:12:32,364 --> 00:12:32,484 que 210 00:12:32,633 --> 00:12:33,414 trist record 211 00:12:33,594 --> 00:12:36,124 d'en bas és que celebració fusta. 212 00:12:36,186 --> 00:12:39,274 Els bolets els nens corrent elèctric territori veure. 213 00:12:40,134 --> 00:12:41,094 Un logo tema. 214 00:12:41,424 --> 00:12:42,424 De. 215 00:12:42,474 --> 00:12:42,894 La dop 216 00:12:43,044 --> 00:12:44,495 estarem aquí. 217 00:12:44,784 --> 00:12:46,684 Per Neo botador e. 218 00:12:47,634 --> 00:12:48,814 Les tenebres. 219 00:12:50,424 --> 00:12:51,204 Anna moco. 220 00:12:51,594 --> 00:12:53,614 Ser més El monitor ser traç. 221 00:12:53,874 --> 00:12:57,414 Estats de fer-la d'estrany d'oli prepararem martorell on solen ser volen fer 222 00:12:57,624 --> 00:12:57,967 veure 223 00:12:58,110 --> 00:12:58,225 que 224 00:12:58,374 --> 00:12:59,374 tutor. 225 00:13:01,524 --> 00:13:02,524 Disseny. 226 00:13:04,494 --> 00:13:05,544 Ai ai era Joan. 227 00:13:05,904 --> 00:13:06,534 De Jerusalem. 228 00:13:06,924 --> 00:13:09,009 O botí d'obra poden avall. 229 00:13:26,064 --> 00:13:27,954 Somiaven de estes va totes El grau. 230 00:13:28,524 --> 00:13:30,004 Que Cal la dra. 231 00:13:30,084 --> 00:13:31,379 Pere Anna. 232 00:13:59,514 --> 00:14:04,024 Com la poca la gata congelat i sil giner costat de Pam tingui botella. 233 00:14:04,194 --> 00:14:05,194 So. 234 00:14:05,514 --> 00:14:06,804 Caps tops donin aprovi 235 00:14:07,044 --> 00:14:07,464 nostre 236 00:14:07,584 --> 00:14:11,154 pastor gustós to i a vot de convocatòria pot vinent aquest canal. 237 00:14:11,664 --> 00:14:12,624 Molt o tot amo 238 00:14:12,744 --> 00:14:13,524 de viure'l i. 239 00:14:14,364 --> 00:14:16,284 Exiliades m esborrona arbres assaborir 240 00:14:16,464 --> 00:14:16,842 tot era 241 00:14:16,944 --> 00:14:17,274 cola. 242 00:14:17,634 --> 00:14:17,934 En El. 243 00:14:18,354 --> 00:14:20,694 Sinistre no té fills o néts vistos la. 244 00:14:21,204 --> 00:14:22,924 Lluita per a the pita. 245 00:14:24,144 --> 00:14:26,544 Cap virtuts autor crits de tota l illa pot pot fer 246 00:14:26,664 --> 00:14:28,294 tant una cosa any. 247 00:14:28,704 --> 00:14:30,864 Estem aquest cop tela i butlletí que haguem 248 00:14:31,104 --> 00:14:31,554 verds i 249 00:14:31,775 --> 00:14:33,664 i El tap de nutrients l'abonament. 250 00:14:36,414 --> 00:14:37,828 Haguem l anirem. 251 00:15:52,974 --> 00:15:53,974 Menú. 252 00:16:11,214 --> 00:16:12,304 I d'enginyers. 253 00:16:12,654 --> 00:16:13,654 Sandàlia. 254 00:16:42,114 --> 00:16:43,044 Jo temps com. 255 00:16:43,644 --> 00:16:44,794 A dir. 256 00:16:44,874 --> 00:16:45,874 Costava. 257 00:16:51,204 --> 00:16:51,654 Ni haver 258 00:16:51,834 --> 00:16:52,834 mai. 259 00:17:26,214 --> 00:17:30,244 Zeca i teatre meres d'una ni ho transmet tretzena dels titulats i goya. 260 00:17:31,584 --> 00:17:33,694 Demanar baixos fons català. 261 00:17:34,252 --> 00:17:35,404 De per. 262 00:17:36,474 --> 00:17:37,804 Ostres natxo. 263 00:17:37,914 --> 00:17:38,914 Engranatge. 264 00:17:41,724 --> 00:17:42,834 La capaç res a. 265 00:17:43,314 --> 00:17:44,314 Veure. 266 00:17:44,784 --> 00:17:45,784 L. 267 00:17:46,284 --> 00:17:47,284 Expert. 268 00:17:47,904 --> 00:17:49,311 En obra està editats o. 269 00:17:49,674 --> 00:17:51,064 I casa passat. 270 00:17:52,824 --> 00:17:53,974 Els centres. 271 00:17:56,843 --> 00:17:58,188 Cada passat. 272 00:18:00,054 --> 00:18:01,054 Parlant. 273 00:18:36,684 --> 00:18:38,164 Prem aquí poder. 274 00:18:38,454 --> 00:18:38,874 Acabar. 275 00:18:39,204 --> 00:18:40,764 Jerónimo divergir del bon. 276 00:18:41,244 --> 00:18:45,154 Joc idònies des d'un hi apunteu a dionís d ull que els gats. 277 00:19:41,694 --> 00:19:42,694 B. 278 00:19:43,960 --> 00:19:45,032 El que. 279 00:19:45,294 --> 00:19:45,774 Està. 280 00:19:46,164 --> 00:19:46,494 Això 281 00:19:46,494 --> 00:19:47,494 que. 282 00:19:49,494 --> 00:19:50,664 De somni on era mai 283 00:19:50,839 --> 00:19:55,624 a i a prou a mode de tueda vol dir coïssor somnis encenent encesa. 284 00:19:57,114 --> 00:19:58,273 De Jo. 285 00:19:59,034 --> 00:20:00,034 Peix. 286 00:20:07,074 --> 00:20:07,450 Succés. 287 00:20:07,864 --> 00:20:09,239 Ronc goig. 288 00:20:11,094 --> 00:20:12,244 No afectarà. 289 00:20:13,194 --> 00:20:14,194 Recordava. 290 00:20:15,024 --> 00:20:15,596 Quan 291 00:20:15,774 --> 00:20:16,224 ball 292 00:20:16,374 --> 00:20:16,614 al 293 00:20:16,794 --> 00:20:17,794 final. 294 00:20:19,704 --> 00:20:21,184 I guiu swap. 295 00:20:23,604 --> 00:20:24,784 Pere d'àger. 296 00:20:25,014 --> 00:20:26,584 On no ha raons. 297 00:20:27,264 --> 00:20:28,264 Provençal. 298 00:20:29,424 --> 00:20:29,784 Home 299 00:20:29,904 --> 00:20:30,324 jove. 300 00:20:30,834 --> 00:20:32,314 Mag a baixar. 301 00:20:33,564 --> 00:20:34,564 Grossa. 302 00:20:52,314 --> 00:20:52,824 Punts de. 303 00:20:53,274 --> 00:20:54,324 Llum tan greu graduar 304 00:20:54,544 --> 00:20:55,224 la lectura 305 00:20:55,374 --> 00:20:59,754 pública vegeu figura de terroristes que de nit es mouen a venedor haver bon vi. 306 00:21:00,114 --> 00:21:02,609 Toquen dona que els l informe final un 307 00:21:02,784 --> 00:21:04,194 instrument mengen algú 308 00:21:04,344 --> 00:21:04,854 que tu 309 00:21:05,094 --> 00:21:06,094 o. 310 00:21:06,444 --> 00:21:09,937 És que hi puguin fer un gran d'on venen obeses d'Einstein. 311 00:21:09,984 --> 00:21:11,614 Umh ens quedem. 312 00:21:16,374 --> 00:21:16,914 Cero 313 00:21:17,034 --> 00:21:19,354 de snowden taco personatge. 314 00:21:19,584 --> 00:21:19,794 I El 315 00:21:20,034 --> 00:21:21,454 desert del sàhara. 316 00:21:23,098 --> 00:21:24,934 Les nou de neruda. 317 00:21:25,074 --> 00:21:26,844 Pretenia giuliano poden anar a. 318 00:21:27,174 --> 00:21:28,174 Basilea. 319 00:21:28,314 --> 00:21:30,754 Allò que les estimo era rems llúcia. 320 00:21:31,674 --> 00:21:34,147 Prop si d'amistat cassació baix. 321 00:21:34,614 --> 00:21:36,564 El gob ser de les tres fases de no haver 322 00:21:36,744 --> 00:21:40,836 i de the gaudí mostar nits patim a col·legiats avaluació dotze sobre dones. 323 00:21:40,944 --> 00:21:43,224 Abstenir-nos i ho varen estar en i la vetos tots tots 324 00:21:43,374 --> 00:21:44,584 dos ulls. 325 00:21:45,084 --> 00:21:45,167 De. 326 00:21:45,474 --> 00:21:47,284 El comitè isla del míssil. 327 00:21:47,394 --> 00:21:50,064 Li estan única trams establir crim mena on els danys. 328 00:21:50,454 --> 00:21:51,354 I Memphis l'egeu gelor 329 00:21:51,624 --> 00:21:51,774 a. 330 00:21:52,134 --> 00:21:56,001 Bullir de the game cotó i petar morir de però i per tota peto. 331 00:21:56,214 --> 00:21:57,664 Opta per la seva. 332 00:21:58,074 --> 00:21:59,074 Quota. 333 00:21:59,604 --> 00:22:00,864 Al prestatge hui grup 334 00:22:01,104 --> 00:22:03,384 els detalls hora i tot cor per al cepa cuetes. 335 00:22:03,834 --> 00:22:04,464 Casi que 336 00:22:04,704 --> 00:22:06,354 anam pondre primer dret 337 00:22:06,564 --> 00:22:06,924 a. 338 00:22:07,254 --> 00:22:10,624 Ser i mula baba que posseeix de maig assenyali líquid vives. 339 00:22:11,628 --> 00:22:12,908 Que decapiten que són cotó 340 00:22:13,135 --> 00:22:14,914 que a londres i. 341 00:22:15,744 --> 00:22:18,124 Sant único festí clíper. 342 00:22:21,024 --> 00:22:22,324 Hem de vell. 343 00:22:25,584 --> 00:22:26,827 L'any otomà. 344 00:22:27,354 --> 00:22:30,184 A poc molt sinopsi l'emissora suposats. 345 00:22:35,754 --> 00:22:38,614 Són tractar com meus mestres les gray. 346 00:22:38,724 --> 00:22:40,414 Negres de sòl. 347 00:22:41,394 --> 00:22:43,414 En equip blanc passes ese. 348 00:22:46,884 --> 00:22:48,394 Minvar la tendresa. 349 00:23:00,324 --> 00:23:01,864 De girona necessita. 350 00:23:34,584 --> 00:23:35,824 Fer sota. 351 00:23:36,384 --> 00:23:37,384 D'obra. 352 00:23:37,554 --> 00:23:38,554 Maia. 353 00:23:39,594 --> 00:23:41,274 Potser lògica al límit 354 00:23:41,574 --> 00:23:41,934 però. 355 00:23:42,594 --> 00:23:43,594 Adjudicat. 356 00:23:46,914 --> 00:23:47,694 Fundat El nivell 357 00:23:47,934 --> 00:23:49,674 proyecto agenda digital brollen. 358 00:23:50,094 --> 00:23:51,544 A cops de mall. 359 00:23:53,604 --> 00:23:54,684 Aris canal d'allà. 360 00:23:55,134 --> 00:23:56,334 Del putxet la gira. 361 00:23:56,724 --> 00:23:57,894 Retrobi tímid. 362 00:23:58,194 --> 00:23:59,764 S'ha quedat pot. 363 00:24:00,144 --> 00:24:01,234 De col·legi. 364 00:24:05,304 --> 00:24:05,784 L'entrada 365 00:24:05,944 --> 00:24:05,974 a 366 00:24:06,083 --> 00:24:07,864 estan parlats hem. 367 00:24:07,944 --> 00:24:08,944 Vist. 368 00:24:09,144 --> 00:24:10,624 Atrevir-me vell. 369 00:24:11,994 --> 00:24:12,994 Saga. 370 00:24:15,654 --> 00:24:17,080 Estrats vela. 371 00:24:25,974 --> 00:24:26,934 Cuidem usats 372 00:24:27,084 --> 00:24:28,014 en l'annex ii. 373 00:24:28,644 --> 00:24:29,644 Broggi. 374 00:24:30,384 --> 00:24:33,540 A la vagina de benzina entre setembre ara. 375 00:24:37,044 --> 00:24:38,184 Per mi no és clar. 376 00:24:38,694 --> 00:24:39,814 A t'agradi. 377 00:24:42,234 --> 00:24:44,364 Està boig estarà tenen estrangera tros de. 378 00:24:44,814 --> 00:24:45,814 League. 379 00:24:45,984 --> 00:24:48,049 Goig de pòster enemic sóc. 380 00:25:06,065 --> 00:25:07,065 Aixà. 381 00:25:08,754 --> 00:25:10,144 Llur va bé. 382 00:25:12,504 --> 00:25:14,644 I es va ser protó l alè. 383 00:25:15,414 --> 00:25:15,954 Ei. 384 00:25:16,344 --> 00:25:17,584 Si tu. 385 00:25:19,434 --> 00:25:20,434 Ell. 386 00:25:21,114 --> 00:25:22,114 Toc. 387 00:25:22,704 --> 00:25:23,854 El vaixell. 388 00:25:24,054 --> 00:25:24,431 Net 389 00:25:24,534 --> 00:25:24,834 atès. 390 00:25:25,464 --> 00:25:26,582 L'èxit que cotxe pitjor que. 391 00:25:26,953 --> 00:25:27,109 La. 392 00:25:27,444 --> 00:25:29,044 Laringe que generen. 393 00:25:29,184 --> 00:25:30,414 Crònic d'ànims anem. 394 00:25:30,864 --> 00:25:31,104 Fet 395 00:25:31,224 --> 00:25:34,014 ja que Nemo japó de moguer mostren més emblemàtiques imiten 396 00:25:34,234 --> 00:25:34,554 amb els. 397 00:25:34,914 --> 00:25:36,264 Que aquesta veiem una rebre. 398 00:25:36,744 --> 00:25:37,254 Molt té temo 399 00:25:37,554 --> 00:25:39,620 Von fuente calabuig cafèambllet. 400 00:25:42,294 --> 00:25:43,294 P. 401 00:25:46,164 --> 00:25:47,164 Sigles. 402 00:26:07,824 --> 00:26:08,364 No mengen i. 403 00:26:08,664 --> 00:26:09,721 Eisner gairebé tots 404 00:26:09,864 --> 00:26:12,114 els ser jupetí un any que rep poble net li 405 00:26:12,354 --> 00:26:13,254 assembli a fer 406 00:26:13,554 --> 00:26:15,354 clar que fa a l'estació de desordre 407 00:26:15,624 --> 00:26:16,194 festes de. 408 00:26:16,704 --> 00:26:17,704 Mar. 409 00:26:18,474 --> 00:26:18,744 Per 410 00:26:19,014 --> 00:26:19,344 fi 411 00:26:19,554 --> 00:26:20,734 de segle. 412 00:26:21,144 --> 00:26:22,144 A. 413 00:26:22,824 --> 00:26:23,064 De 414 00:26:23,214 --> 00:26:24,694 la set llogar. 415 00:26:25,074 --> 00:26:26,154 Femení setze peces 416 00:26:26,394 --> 00:26:29,094 ni peces xarnego l'acte ona les vaguistes. 417 00:26:29,634 --> 00:26:31,944 De capses asseuen a Ella de la cresta. 418 00:26:32,304 --> 00:26:33,474 L'obra llop aire d'ells 419 00:26:33,701 --> 00:26:37,884 els ecos aixecar per a la que es dorm de seu d'isàvena estos d'esprémer passeig amtu 420 00:26:38,094 --> 00:26:38,274 El. 421 00:26:38,624 --> 00:26:40,804 Des de la seat nevi puigbó. 422 00:26:41,514 --> 00:26:42,234 D'ànec curi. 423 00:26:42,654 --> 00:26:43,044 Febró. 424 00:26:43,434 --> 00:26:45,864 Per a o serveis avisos a la tus 425 00:26:46,134 --> 00:26:46,494 pas 426 00:26:46,742 --> 00:26:46,974 El 427 00:26:47,094 --> 00:26:49,472 guió que centra la gelor exhaurit secor. 428 00:26:49,734 --> 00:26:50,694 Prou clisso coves 429 00:26:50,994 --> 00:26:52,284 i de berà gris de sabor. 430 00:26:52,674 --> 00:26:53,154 El hi ha. 431 00:26:53,634 --> 00:26:55,944 Un era dolent ja que transgredeix sobre gimeno. 432 00:26:56,274 --> 00:26:57,394 I set. 433 00:26:58,164 --> 00:26:59,604 Posarien separació 434 00:26:59,784 --> 00:27:01,374 que s'ho mira ets d'esprémer clic 435 00:27:01,494 --> 00:27:02,584 a ells. 436 00:27:02,784 --> 00:27:04,164 Sa tuna sae problema. 437 00:27:04,524 --> 00:27:06,483 L àrea s'han vist. 438 00:27:07,104 --> 00:27:08,574 Datzira tret value. 439 00:27:09,024 --> 00:27:09,414 A 440 00:27:09,624 --> 00:27:12,934 de present ho serviu dresde Chile. 441 00:27:12,984 --> 00:27:13,984 Heroi. 442 00:27:14,724 --> 00:27:15,724 A. 443 00:27:15,984 --> 00:27:17,710 Dallas en to trampes. 444 00:27:17,844 --> 00:27:18,954 Els estats fer tramvia. 445 00:27:19,434 --> 00:27:24,234 Es va agenollar ni es disfressava molt clar on oxfam tocar es fa Gladys bodelón de 446 00:27:24,234 --> 00:27:26,364 quedar centeno passar que la maionesa de 447 00:27:26,514 --> 00:27:28,614 vellut veritat inscrites salut i cas amb la 448 00:27:28,734 --> 00:27:29,394 treva web. 449 00:27:29,814 --> 00:27:30,924 Del desassossec que iu. 450 00:27:31,284 --> 00:27:34,824 Talls heroïna quiosc allà ja sap tal o en línia sociòleg 451 00:27:34,974 --> 00:27:36,604 jutge que. 452 00:27:36,864 --> 00:27:38,134 On i freqüents. 453 00:27:38,424 --> 00:27:39,534 Partners vàlida 454 00:27:39,654 --> 00:27:43,524 tizià cloenda era cafre que dolor era una cosa útil que extraño d. 455 00:27:44,364 --> 00:27:47,164 Agregar potser a l'avi acomodant i tossa. 456 00:27:47,240 --> 00:27:47,964 A que dòlar. 457 00:27:48,624 --> 00:27:50,574 Any i ja sap missió de cotó pas 458 00:27:50,724 --> 00:27:52,494 venien a l'estiu xips de cofre. 459 00:27:53,004 --> 00:27:54,150 A algú. 460 00:27:54,474 --> 00:27:55,474 Prat. 461 00:27:56,724 --> 00:27:58,264 Perquè sis de. 462 00:27:58,314 --> 00:27:58,884 Que du. 463 00:27:59,424 --> 00:28:02,394 Unesco força neix de la mota veure quines. 464 00:28:02,694 --> 00:28:03,694 Efecte. 465 00:28:04,134 --> 00:28:05,724 És la remissió al front model. 466 00:28:06,294 --> 00:28:07,294 A. 467 00:28:07,404 --> 00:28:08,454 Sigut ser més baix. 468 00:28:08,994 --> 00:28:10,224 Documents i falange 469 00:28:10,464 --> 00:28:11,704 per salines. 470 00:28:12,594 --> 00:28:16,524 Reiterem arsenal d'esclarir sem renda de temps sent clar si estan anem bé. 471 00:28:16,944 --> 00:28:17,784 Lema llibreries 472 00:28:18,024 --> 00:28:20,308 escoles suite vespre primers fer. 473 00:28:29,604 --> 00:28:32,442 Joc aeri contrari volum quan salari laribal. 474 00:28:32,484 --> 00:28:33,324 Allí rigor xarxa 475 00:28:33,564 --> 00:28:35,364 per la fregeixes tractat fletxa per 476 00:28:35,574 --> 00:28:35,814 això 477 00:28:35,814 --> 00:28:36,814 hebron. 478 00:28:37,344 --> 00:28:38,344 Haver. 479 00:28:40,644 --> 00:28:41,644 Ulls. 480 00:28:42,324 --> 00:28:43,164 Que festa grossa 481 00:28:43,464 --> 00:28:43,644 però 482 00:28:43,644 --> 00:28:47,224 n'he conegut analytics serveis de vegades no triguen a cotxe. 483 00:28:49,284 --> 00:28:50,284 Nacho. 484 00:28:50,364 --> 00:28:51,934 De contra la costa. 485 00:28:53,124 --> 00:28:57,024 És vila potser ue que la llista nazis de menester 486 00:28:57,054 --> 00:28:57,624 que ens i pau dèbil des d'aquí la sardina i 487 00:28:57,744 --> 00:28:58,914 certa influència 488 00:28:59,124 --> 00:29:00,124 càmera. 489 00:29:00,594 --> 00:29:01,104 Ja que deu 490 00:29:01,254 --> 00:29:02,614 ser que El missatge. 491 00:29:02,934 --> 00:29:04,644 Mitat treva de ho pot demanar. 492 00:29:05,154 --> 00:29:05,604 Per. 493 00:29:05,934 --> 00:29:08,604 Sabrem El gran obstacle utilitzat de que com els uts 494 00:29:08,844 --> 00:29:10,134 es rebutjar cocó de 495 00:29:10,327 --> 00:29:11,574 cotxe de pocs generat 496 00:29:11,694 --> 00:29:13,914 a l abocador de milà de vilamajor era oferir-li 497 00:29:14,094 --> 00:29:16,028 temes avançàvem assecament. 498 00:29:16,268 --> 00:29:21,154 La cola com i morro de motor de pequín es diu extintors to i galí i atleta. 499 00:29:21,292 --> 00:29:23,094 Ser El polit política motor extradit hole 500 00:29:23,304 --> 00:29:25,444 de pots il·legals de. 501 00:29:26,934 --> 00:29:28,384 Rememora amor. 502 00:29:29,064 --> 00:29:30,864 Forma atractiva era monasterio de dòlars. 503 00:29:31,224 --> 00:29:33,994 Dona va desfer vista mode preus net. 504 00:29:34,554 --> 00:29:38,064 Que aicle to use on s amaguen El canvi de sacre. 505 00:29:38,394 --> 00:29:41,134 Del món eneko honestes deuen ser doble. 506 00:29:41,574 --> 00:29:46,104 Més trobarem la història d'amor senet zamora 507 00:29:46,104 --> 00:29:47,104 de coneix totes zoom més i segó guillem humans. 508 00:29:48,084 --> 00:29:50,994 Extremistes haig cop raó que hagin col·locat bus dole 509 00:29:51,174 --> 00:29:52,914 la que copsa bona gent a cocó e. 510 00:29:53,424 --> 00:29:54,144 Cor com pere 511 00:29:54,324 --> 00:29:57,894 mena coco vol de les set o mora de modena i tisa molt boig 512 00:29:58,164 --> 00:30:00,694 natxo mainadera de nebots benaurat que. 513 00:30:01,014 --> 00:30:03,304 El ministre això ho d'explorar escridassades. 514 00:30:12,094 --> 00:30:13,634 Cosa bous. 515 00:30:18,634 --> 00:30:19,654 O. 516 00:30:20,344 --> 00:30:21,544 Poma zero gadi 517 00:30:21,724 --> 00:30:22,964 i d'iguana. 518 00:30:23,164 --> 00:30:26,204 Ha estat dit ulleres manera i que no hi ha. 519 00:30:26,254 --> 00:30:29,024 De ser i pitets la desena de Maria. 520 00:30:29,494 --> 00:30:31,003 Estalvis odis. 521 00:30:31,737 --> 00:30:32,254 El primer 522 00:30:32,494 --> 00:30:33,964 que li van equador i vehicle en El seu. 523 00:30:34,504 --> 00:30:34,961 Defecte 524 00:30:35,073 --> 00:30:37,004 de edusi de navàs de plat. 525 00:30:38,044 --> 00:30:38,884 T'oferim estol. 526 00:30:39,274 --> 00:30:40,924 Palla prosòdia nova mar. 527 00:30:41,584 --> 00:30:42,514 Bella pita mestre 528 00:30:42,754 --> 00:30:44,494 stories de victòries vostè 529 00:30:44,704 --> 00:30:46,024 ha hi ha qui diu misteri 530 00:30:46,324 --> 00:30:47,734 envelliment bàsic i moixa. 531 00:30:48,124 --> 00:30:51,094 Mm zona set Nemo tècnics de topologia no lluna. 532 00:30:51,634 --> 00:30:53,384 Pallassos apte i dos. 533 00:30:53,944 --> 00:30:54,944 Promourem. 534 00:30:55,744 --> 00:30:56,644 El pròxim poc. 535 00:30:57,364 --> 00:30:57,904 Polpa. 536 00:30:58,294 --> 00:31:00,544 O dimonis veure de joguines de saber si. 537 00:31:01,144 --> 00:31:02,444 El butlletí. 538 00:31:02,764 --> 00:31:03,764 Cocodril. 539 00:31:04,084 --> 00:31:05,714 La filla de tropes. 540 00:31:06,844 --> 00:31:07,844 D'obra. 541 00:31:08,164 --> 00:31:09,824 Els tadeo admetré. 542 00:31:10,954 --> 00:31:12,284 Pel de posaven. 543 00:31:12,394 --> 00:31:13,394 Mostra. 544 00:31:14,584 --> 00:31:14,914 La. 545 00:31:15,274 --> 00:31:17,089 Teva mides de s'apoderen. 546 00:31:19,204 --> 00:31:19,534 A dir. 547 00:31:19,864 --> 00:31:20,494 De gat pesar 548 00:31:20,764 --> 00:31:22,244 El meu home. 549 00:31:38,674 --> 00:31:40,334 Que generen square. 550 00:31:40,864 --> 00:31:42,554 Aquelarre cursant. 551 00:31:42,874 --> 00:31:45,634 Extractores d'aigua llum i so i polsos dotze tots dos 552 00:31:45,784 --> 00:31:46,324 i dos de 553 00:31:46,624 --> 00:31:47,829 saturació s'administra 554 00:31:47,944 --> 00:31:48,184 no 555 00:31:48,394 --> 00:31:48,754 i és 556 00:31:48,874 --> 00:31:50,044 El proper cap de sis atur 557 00:31:50,254 --> 00:31:50,344 a 558 00:31:50,614 --> 00:31:51,214 de l'escorça i 559 00:31:51,333 --> 00:31:52,333 amè. 560 00:31:53,914 --> 00:31:55,454 D'amèrica d'alcoi. 561 00:31:55,984 --> 00:31:56,984 A. 562 00:31:57,994 --> 00:31:59,538 Els la sang risc. 563 00:32:01,054 --> 00:32:01,744 Gates de. 564 00:32:02,224 --> 00:32:02,524 Foc. 565 00:32:02,944 --> 00:32:03,664 Ritu Anna. 566 00:32:04,354 --> 00:32:06,224 I teatrals meam i. 567 00:32:06,544 --> 00:32:07,544 Banyar-me. 568 00:32:08,764 --> 00:32:09,124 A. 569 00:32:09,574 --> 00:32:10,574 Acostumem. 570 00:32:10,989 --> 00:32:11,254 Anar-hi. 571 00:32:11,634 --> 00:32:11,743 Amb 572 00:32:11,881 --> 00:32:14,117 victòria i clima càlid encurioseix. 573 00:32:15,184 --> 00:32:16,384 Pactar atesa 574 00:32:16,654 --> 00:32:18,754 de de torxes maig de conjunt de la. 575 00:32:19,084 --> 00:32:19,444 De 576 00:32:19,654 --> 00:32:19,924 a. 577 00:32:20,344 --> 00:32:21,484 Set dels joglars. 578 00:32:21,814 --> 00:32:24,064 Mojito de i lluís disposem d'unes de. 579 00:32:24,441 --> 00:32:26,854 Natural i sobretot smog autor és naix 580 00:32:26,974 --> 00:32:27,364 to 581 00:32:27,634 --> 00:32:29,164 de fotut trotski h. 582 00:32:29,734 --> 00:32:33,044 T u El xip més problema i de cosa intent auge. 583 00:32:33,304 --> 00:32:33,964 Estafa. 584 00:32:34,294 --> 00:32:35,104 De l oli. 585 00:32:35,794 --> 00:32:37,034 Si fèiem. 586 00:32:38,494 --> 00:32:39,734 Del gener. 587 00:32:46,594 --> 00:32:47,804 En l'heroi. 588 00:32:48,334 --> 00:32:49,334 Herbes. 589 00:32:51,064 --> 00:32:53,384 Si hem de ser una són equip pot suspendre. 590 00:32:56,554 --> 00:32:57,824 Cal que passa. 591 00:32:58,114 --> 00:32:59,927 Calders la dreta. 592 00:33:02,614 --> 00:33:05,864 I en pro de la dolent El sinistre de bròquils dolguda. 593 00:33:08,764 --> 00:33:10,064 Molt lleugera. 594 00:33:11,104 --> 00:33:12,664 D coordinar la tot altre 595 00:33:12,844 --> 00:33:13,984 tema i duc n'he vist o. 596 00:33:14,794 --> 00:33:15,948 En El. 597 00:33:16,504 --> 00:33:18,074 I mamella d'amposta. 598 00:33:18,814 --> 00:33:20,554 El melic per demanar o no l'ico 599 00:33:20,726 --> 00:33:21,764 i condueixo. 600 00:33:24,364 --> 00:33:25,634 Què passa. 601 00:33:27,214 --> 00:33:28,214 Seny. 602 00:33:28,294 --> 00:33:28,954 O des 603 00:33:29,164 --> 00:33:30,424 feta suïcidis 604 00:33:30,694 --> 00:33:31,874 i avis. 605 00:33:32,614 --> 00:33:33,793 Cal analitzar. 606 00:33:34,144 --> 00:33:35,624 Els jutges coll. 607 00:33:35,884 --> 00:33:37,365 Del joc rider. 608 00:33:37,444 --> 00:33:37,984 Samoa 609 00:33:38,284 --> 00:33:39,604 botons xii i Anna 610 00:33:39,874 --> 00:33:41,140 neptú l'epopeia. 611 00:33:41,284 --> 00:33:42,888 Legítim desert. 612 00:33:49,894 --> 00:33:51,044 Pel que. 613 00:33:51,574 --> 00:33:52,574 Que. 614 00:33:55,654 --> 00:33:57,404 I tres àrees recau. 615 00:33:57,514 --> 00:33:58,934 Quot que vaig. 616 00:33:59,674 --> 00:34:00,974 Podeu accedir. 617 00:34:01,564 --> 00:34:02,564 Bravo. 618 00:34:13,264 --> 00:34:14,354 El genoll. 619 00:34:15,544 --> 00:34:15,934 Està. 620 00:34:16,324 --> 00:34:17,324 S'està. 621 00:34:17,374 --> 00:34:18,184 I de hagués 622 00:34:18,304 --> 00:34:21,124 pessetes riders dalí mànec obrir avis. 623 00:34:23,524 --> 00:34:24,334 En els dits dieta. 624 00:34:24,784 --> 00:34:25,744 Detox absència. 625 00:34:26,164 --> 00:34:27,094 De torí destí 626 00:34:27,334 --> 00:34:28,334 Ella. 627 00:34:29,194 --> 00:34:29,914 El comú déu. 628 00:34:30,244 --> 00:34:33,404 Pacte meu diu àneu brigitte a fer neteja. 629 00:34:35,584 --> 00:34:36,584 Ball. 630 00:36:30,094 --> 00:36:30,724 Seré 631 00:36:30,844 --> 00:36:31,844 fer. 632 00:36:34,354 --> 00:36:35,354 Gesa. 633 00:36:44,374 --> 00:36:46,154 Oviedo bridge mono. 634 00:36:50,344 --> 00:36:50,554 De 635 00:36:50,794 --> 00:36:51,794 manicura. 636 00:37:13,594 --> 00:37:14,984 Vídeos de. 637 00:37:21,544 --> 00:37:22,544 Fer. 638 00:37:24,934 --> 00:37:25,934 Vol. 639 00:37:30,844 --> 00:37:31,654 Carrer tarter. 640 00:37:32,134 --> 00:37:33,884 D'obra ue morrot. 641 00:37:34,234 --> 00:37:35,444 Cel somiar. 642 00:37:36,184 --> 00:37:37,184 Imam. 643 00:37:38,914 --> 00:37:39,304 Troba 644 00:37:39,574 --> 00:37:40,054 prop. 645 00:37:40,564 --> 00:37:41,804 De berga. 646 00:37:48,039 --> 00:37:48,294 Això 647 00:37:48,294 --> 00:37:49,934 és necessari de poma. 648 00:37:50,284 --> 00:37:51,154 De promocions 649 00:37:51,394 --> 00:37:51,724 allò 650 00:37:51,724 --> 00:37:52,724 bàsic. 651 00:38:13,294 --> 00:38:13,864 Maialen 652 00:38:13,984 --> 00:38:14,984 Miami. 653 00:38:16,024 --> 00:38:16,714 A mil·lennis més 654 00:38:16,954 --> 00:38:17,314 agre 655 00:38:17,434 --> 00:38:19,114 natura clima i ser d'un. 656 00:38:19,444 --> 00:38:21,154 Recreat hola collodi treuen paper. 657 00:38:21,694 --> 00:38:25,742 De et les nena mai més epa setè petites sexistes eva d'opi seva 658 00:38:25,924 --> 00:38:27,094 chapí reial seva i perquè 659 00:38:27,274 --> 00:38:27,994 de tu Jo 660 00:38:28,204 --> 00:38:31,534 feia seus austriacista austriacista dosis 661 00:38:31,624 --> 00:38:32,624 estrips que va tenir ser Barcelona estimació. 662 00:38:32,884 --> 00:38:33,214 Allò 663 00:38:33,214 --> 00:38:33,369 de 664 00:38:33,604 --> 00:38:35,711 mots estiro d asil i crear-ne pare de 665 00:38:35,824 --> 00:38:36,364 doneu 666 00:38:36,484 --> 00:38:37,234 que calibratge 667 00:38:37,444 --> 00:38:42,004 ets aquí li ha El més jove de astor era de zel de l'accident més he passat 668 00:38:42,214 --> 00:38:42,714 que aquesta 669 00:38:42,844 --> 00:38:43,844 vegada. 670 00:38:44,224 --> 00:38:44,464 Això 671 00:38:44,464 --> 00:38:47,061 de tretze prestaran en família millora. 672 00:38:48,004 --> 00:38:48,244 Et. 673 00:38:48,934 --> 00:38:50,074 Donen et chinese 674 00:38:50,284 --> 00:38:51,604 uts som un cofre s'aprèn 675 00:38:51,874 --> 00:38:52,994 de matèria. 676 00:38:56,284 --> 00:38:57,494 Ara bé. 677 00:38:59,194 --> 00:38:59,614 Secció de 678 00:38:59,734 --> 00:39:01,004 Ben segur. 679 00:39:15,644 --> 00:39:18,584 Era a lleó vaig haver esborrat. 680 00:39:18,814 --> 00:39:19,814 A. 681 00:39:22,174 --> 00:39:23,614 De l'esquerda no en què El saló. 682 00:39:24,244 --> 00:39:24,664 A. 683 00:39:25,084 --> 00:39:27,323 Olmos trobo bé ue. 684 00:39:29,044 --> 00:39:30,222 Ahir membre. 685 00:39:30,634 --> 00:39:31,114 Tenen un. 686 00:39:31,444 --> 00:39:31,984 Medley. 687 00:39:32,404 --> 00:39:34,064 Negoci angles. 688 00:39:35,824 --> 00:39:37,754 M que El moment més. 689 00:39:37,804 --> 00:39:38,464 D una cosa. 690 00:39:39,034 --> 00:39:40,084 Que les que es pot acollir. 691 00:39:40,714 --> 00:39:41,623 Proves que ni ripoll 692 00:39:41,809 --> 00:39:43,364 laboratori d'anàlisi. 693 00:39:43,594 --> 00:39:45,244 Estudi de lo podrá nostres any. 694 00:39:45,964 --> 00:39:47,624 Que és El primer d eso. 695 00:39:47,944 --> 00:39:49,604 Els faig fogueres. 696 00:39:54,934 --> 00:39:55,354 Sembla 697 00:39:55,534 --> 00:39:55,804 haver-hi. 698 00:39:56,344 --> 00:39:56,974 El nap. 699 00:39:57,304 --> 00:40:00,134 Negre que cregueren les que aprens els estem Colin. 700 00:40:00,784 --> 00:40:02,044 Ni és ha de parlar Jo. 701 00:40:02,494 --> 00:40:05,594 Vull dir-te divisió El color llibreteres homer. 702 00:40:07,114 --> 00:40:07,804 Es realitzen els les. 703 00:40:08,122 --> 00:40:11,504 Una motivés alçat i d'haver-ne copa o Jo toco poblat iber. 704 00:40:11,644 --> 00:40:12,034 Evident 705 00:40:12,334 --> 00:40:13,334 pretén. 706 00:40:14,614 --> 00:40:15,514 Neo i. 707 00:40:15,842 --> 00:40:17,474 Seqüeles i al Cole. 708 00:40:23,074 --> 00:40:23,679 Llista única 709 00:40:23,904 --> 00:40:25,964 amb El cap flor seixanta anys. 710 00:40:30,514 --> 00:40:33,164 Naixerà que tots hem allargui de ceres grangel. 711 00:40:33,244 --> 00:40:34,604 Fa la terra. 712 00:40:39,334 --> 00:40:40,754 Les delícies. 713 00:40:41,014 --> 00:40:41,824 Eua comenta. 714 00:40:42,304 --> 00:40:43,604 Que ens i policia. 715 00:40:43,864 --> 00:40:44,974 I El d'unió algú. 716 00:40:45,484 --> 00:40:46,204 Crims a 717 00:40:46,384 --> 00:40:47,074 dels tenir 718 00:40:47,284 --> 00:40:47,854 ganes de. 719 00:40:48,231 --> 00:40:49,043 Un mango 720 00:40:49,204 --> 00:40:49,654 nens. 721 00:40:49,984 --> 00:40:51,724 Noms dels de dones s 722 00:40:51,874 --> 00:40:52,874 xii. 723 00:40:53,254 --> 00:40:53,434 O 724 00:40:53,584 --> 00:40:54,584 llosa. 725 00:40:57,158 --> 00:40:59,474 Els ecos horts temperatura. 726 00:40:59,704 --> 00:41:01,034 O bé físicament. 727 00:41:01,714 --> 00:41:02,164 Val 728 00:41:02,344 --> 00:41:03,424 setembre temperatura 729 00:41:03,634 --> 00:41:05,744 bici públics anys. 730 00:41:07,114 --> 00:41:08,114 Sílvia. 731 00:41:18,694 --> 00:41:19,084 Ala. 732 00:41:19,467 --> 00:41:19,739 A la. 733 00:41:20,284 --> 00:41:21,994 Rabassa les seves de de la. 734 00:41:22,624 --> 00:41:24,644 Casa de la noguera Doyle. 735 00:41:25,174 --> 00:41:26,654 D'obra en la Maria. 736 00:41:26,811 --> 00:41:28,024 El ramal client serà que ho. 737 00:41:28,474 --> 00:41:29,474 Provaré. 738 00:41:30,514 --> 00:41:30,904 José 739 00:41:31,054 --> 00:41:32,734 era qui francolí balears són encara. 740 00:41:33,035 --> 00:41:33,784 De dins la teva. 741 00:41:34,234 --> 00:41:36,824 Pa quan senyors de pobles autònom pagar. 742 00:41:37,954 --> 00:41:40,274 Festa s hauran de quedar. 743 00:41:40,714 --> 00:41:41,374 Segones 744 00:41:41,584 --> 00:41:42,584 això. 745 00:43:51,929 --> 00:43:52,929 Tècnica. 746 00:43:53,584 --> 00:43:54,584 Pàlcam. 747 00:43:56,674 --> 00:43:57,064 A ment. 748 00:43:57,634 --> 00:43:58,634 Aquest. 749 00:44:14,584 --> 00:44:16,812 Els trens pleiss i aquí. 750 00:44:17,194 --> 00:44:17,584 Alt 751 00:44:17,854 --> 00:44:19,004 a sa. 752 00:44:19,354 --> 00:44:22,605 Centrar en se sent fer-se notar en sis no Santa 753 00:44:22,836 --> 00:44:23,074 si. 754 00:44:23,764 --> 00:44:26,024 Anar enlloc són tangents. 755 00:44:26,344 --> 00:44:27,584 Oli del. 756 00:44:27,664 --> 00:44:29,324 Dr Pedro. 757 00:44:29,584 --> 00:44:31,836 Treball equip Einstein ànec. 758 00:44:32,464 --> 00:44:33,244 És El nostre 759 00:44:33,364 --> 00:44:33,874 com fet 760 00:44:34,114 --> 00:44:34,564 als 761 00:44:34,714 --> 00:44:36,824 nanos newsletter coach. 762 00:44:36,904 --> 00:44:40,465 En s inscrivia o gent a hawaii Jo i gaire. 763 00:44:40,744 --> 00:44:41,744 Sense. 764 00:44:42,364 --> 00:44:44,204 País en què. 765 00:44:48,334 --> 00:44:49,334 És. 766 00:44:52,504 --> 00:44:53,684 En kia. 767 00:44:56,554 --> 00:44:57,094 No que. 768 00:44:57,574 --> 00:44:58,754 Tant l'icec. 769 00:44:59,914 --> 00:45:03,344 Ara em venia ets a home i de que acabés no messenger. 770 00:45:03,634 --> 00:45:06,434 Efectuar en sobre Albert i pi on véns. 771 00:45:07,024 --> 00:45:07,893 Engel que mida. 772 00:45:08,404 --> 00:45:10,525 Amb arc o matí a puig. 773 00:45:11,704 --> 00:45:12,704 Que. 774 00:45:12,814 --> 00:45:13,744 El qeu any. 775 00:45:14,374 --> 00:45:14,764 A on 776 00:45:14,914 --> 00:45:16,444 fer-hi més la que tinguin. 777 00:45:16,834 --> 00:45:17,614 Ens ho ha és net. 778 00:45:18,154 --> 00:45:19,414 Els en fi i nie. 779 00:45:19,818 --> 00:45:20,524 Resignat El 780 00:45:20,704 --> 00:45:21,274 jazz. 781 00:45:21,634 --> 00:45:23,294 Et fa i mares. 782 00:45:24,514 --> 00:45:26,534 Riuen bel Oliver proveïdor. 783 00:45:27,184 --> 00:45:29,504 Retriever és El projecte. 784 00:45:29,674 --> 00:45:31,244 Té verema que fa. 785 00:45:32,104 --> 00:45:34,904 Perquè girona no la i dignes trump en se'l veia. 786 00:45:35,164 --> 00:45:36,355 Ni reflecteix. 787 00:45:38,974 --> 00:45:41,194 De l'aire sense mai peix sense roig 788 00:45:41,344 --> 00:45:42,344 alt. 789 00:46:03,514 --> 00:46:04,264 Sobre sant fost 790 00:46:04,474 --> 00:46:07,064 fortí al coll fou una obra de les tesis. 791 00:46:07,324 --> 00:46:08,914 Casa en a kazan a eixa del 792 00:46:09,184 --> 00:46:10,184 on. 793 00:46:10,534 --> 00:46:11,899 Passió no. 794 00:46:12,124 --> 00:46:14,104 On ona onda on lot és la de patir. 795 00:46:14,674 --> 00:46:15,784 Porta i o bé puja 796 00:46:15,904 --> 00:46:16,904 d'acord. 797 00:46:17,044 --> 00:46:18,034 Que organitza El català 798 00:46:18,214 --> 00:46:19,458 més federalisme. 799 00:46:22,324 --> 00:46:23,324 Destacats. 800 00:46:23,734 --> 00:46:24,034 O a. 801 00:46:24,634 --> 00:46:25,816 Mà barreda. 802 00:47:09,664 --> 00:47:10,664 Trets. 803 00:47:10,954 --> 00:47:12,844 Tremp hotel moscard fes per una dona. 804 00:47:13,174 --> 00:47:13,564 D'hebron. 805 00:47:14,164 --> 00:47:14,314 Però 806 00:47:14,320 --> 00:47:14,884 ens volen. 807 00:47:15,394 --> 00:47:17,354 Demanar que reclamen que visiti. 808 00:47:17,734 --> 00:47:18,454 Julien bel. 809 00:47:18,994 --> 00:47:20,384 Stones tots. 810 00:47:20,614 --> 00:47:21,614 Contents. 811 00:47:30,754 --> 00:47:31,754 El. 812 00:47:31,954 --> 00:47:32,954 Servei. 813 00:47:33,724 --> 00:47:34,534 Ni a cegues. 814 00:47:34,954 --> 00:47:36,274 Resolgueu que s'hi va negar. 815 00:47:36,904 --> 00:47:38,374 Veuria noves amb carrión 816 00:47:38,674 --> 00:47:40,724 Olga bon any per al·leguen. 817 00:47:59,944 --> 00:48:01,214 Al migdia. 47596

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.