All language subtitles for Marvel.Future.Avengers.S02E06.The.Mystery.Mist.1080p.DSNP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-PHOENiX_track3_[eng][UFSIMV.COM]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,877 --> 00:00:06,382 (MUSIC PLAYING) 2 00:00:09,468 --> 00:00:11,762 All right, show me what you got. 3 00:00:12,137 --> 00:00:13,472 (CREAKING) 4 00:00:15,349 --> 00:00:17,559 Pretty nice, huh? 5 00:00:17,643 --> 00:00:18,644 Hm... 6 00:00:24,358 --> 00:00:28,737 Oh, boy... ain't that a beautiful sight. 7 00:00:28,904 --> 00:00:30,656 (CHUCKLES) 8 00:00:31,615 --> 00:00:32,741 (SHIVERING) 9 00:00:32,825 --> 00:00:34,451 Why is it so cold? 10 00:00:34,535 --> 00:00:35,536 Yeah, right? 11 00:00:35,619 --> 00:00:37,121 It feels like snow or something. 12 00:00:37,204 --> 00:00:38,205 Don't be stupid. 13 00:00:38,288 --> 00:00:39,915 At this time of year... huh? 14 00:00:43,460 --> 00:00:44,795 What in the world is that? 15 00:00:50,884 --> 00:00:52,970 (CHUCKLES) With this little beauty, 16 00:00:53,053 --> 00:00:55,139 the next job will be like taking candy from a baby. 17 00:00:55,222 --> 00:00:56,348 -(SCREAM) -Huh? 18 00:00:56,432 --> 00:00:57,433 (THUD) 19 00:01:02,563 --> 00:01:03,647 Who are you? 20 00:01:06,859 --> 00:01:08,277 (LAUGHS) 21 00:01:12,990 --> 00:01:14,908 (GASPS) Gil is that you? 22 00:01:16,618 --> 00:01:18,704 (LAUGHING) 23 00:01:18,787 --> 00:01:20,372 (YELLING) 24 00:01:21,248 --> 00:01:23,083 WOMAN: We have some late-breaking news. 25 00:01:23,167 --> 00:01:25,085 A giant glacier suddenly appeared 26 00:01:25,169 --> 00:01:27,379 in the warehouse district just alongside the harbor. 27 00:01:28,422 --> 00:01:29,757 That's troublesome. 28 00:01:29,840 --> 00:01:31,467 The areas surrounding this incident 29 00:01:31,550 --> 00:01:33,343 have also been struck by power outages. 30 00:01:33,427 --> 00:01:34,428 No explanation... 31 00:01:34,511 --> 00:01:37,181 It's just another beautiful day in the city. 32 00:01:37,264 --> 00:01:39,224 You don't think it could be some ice cream truck 33 00:01:39,308 --> 00:01:41,685 that turned over and churned out a berg, do you? 34 00:01:42,019 --> 00:01:43,020 Or maybe it's... 35 00:01:43,312 --> 00:01:44,855 The work of some new villain? 36 00:01:45,689 --> 00:01:46,940 Mm-hmm. 37 00:01:48,650 --> 00:01:49,902 Let's go. 38 00:01:51,945 --> 00:01:53,947 (THEME MUSIC) 39 00:02:22,893 --> 00:02:23,977 IRON MAN: I'm telling you, 40 00:02:24,061 --> 00:02:26,438 we could throw one heck of a snow cone party with all that. 41 00:02:26,522 --> 00:02:28,023 (LASERS BLASTING) 42 00:02:28,190 --> 00:02:30,567 Would that make those clowns the party guests? 43 00:02:31,110 --> 00:02:33,821 Those clowns seem to have some pretty powerful weaponry. 44 00:02:37,241 --> 00:02:38,575 You no good traitor! 45 00:02:39,785 --> 00:02:42,037 Heh... I'm taking what's rightfully mine. 46 00:02:42,121 --> 00:02:43,288 Just can it! 47 00:02:43,372 --> 00:02:45,499 You're done, you freak. Get him, boys! 48 00:02:45,582 --> 00:02:47,126 (LASERS BLASTING) 49 00:02:49,670 --> 00:02:51,088 (CHUCKLES) 50 00:02:51,964 --> 00:02:53,382 There's no way! 51 00:02:53,716 --> 00:02:54,758 Hi, there. 52 00:02:54,842 --> 00:02:56,677 Avengers, assemble! 53 00:02:56,760 --> 00:02:58,804 (DRAMATIC MUSIC) 54 00:03:02,391 --> 00:03:04,643 I suggest you stay out of this. 55 00:03:04,727 --> 00:03:06,270 It's none of your concern. 56 00:03:06,353 --> 00:03:07,771 (ICE SHATTERING) 57 00:03:07,855 --> 00:03:09,398 (GROANING) 58 00:03:09,481 --> 00:03:12,276 Have some Wasp stain! 59 00:03:12,359 --> 00:03:13,444 Huh? 60 00:03:13,527 --> 00:03:14,862 (YELLS) 61 00:03:15,487 --> 00:03:16,530 (GROANS) 62 00:03:16,613 --> 00:03:17,906 Repulser! 63 00:03:19,241 --> 00:03:21,410 Friday, what's up with the ice? 64 00:03:21,493 --> 00:03:24,538 FRIDAY: Roughly two tons of H2O and a large quantity 65 00:03:24,621 --> 00:03:27,166 of methane ammonia have been detected in the makeup of ice 66 00:03:27,249 --> 00:03:28,250 in this area. 67 00:03:29,543 --> 00:03:31,128 My name is Blizzard. 68 00:03:31,211 --> 00:03:34,757 My ice can freeze the red hot magma of a volcano. 69 00:03:34,840 --> 00:03:36,383 Shield throw! 70 00:03:36,967 --> 00:03:37,968 How cute. 71 00:03:40,220 --> 00:03:42,306 Give him everything we've got! 72 00:03:43,140 --> 00:03:44,558 Lightning strike! 73 00:03:48,354 --> 00:03:49,938 Hulk smash! 74 00:03:50,356 --> 00:03:51,732 (BOOM) 75 00:03:52,566 --> 00:03:54,610 Time for you to cool off. 76 00:03:54,693 --> 00:03:56,153 (GROANS) 77 00:03:56,695 --> 00:03:57,863 Hulk, no! 78 00:03:57,946 --> 00:03:59,239 Everyone stay back. 79 00:03:59,323 --> 00:04:00,324 Let's regroup. 80 00:04:00,407 --> 00:04:02,576 Yeah, you might want to take cover from the storm. 81 00:04:05,454 --> 00:04:07,623 FRIDAY: Damage to thermoregulator detected. 82 00:04:07,706 --> 00:04:09,875 Functionality is down to 10%. 83 00:04:10,793 --> 00:04:12,252 (LAUGHING) 84 00:04:14,963 --> 00:04:16,840 At this rate, I'd say this whole area 85 00:04:16,924 --> 00:04:18,467 is about to go full ice age! 86 00:04:21,470 --> 00:04:22,930 Coordinate our attacks. 87 00:04:26,350 --> 00:04:27,434 He's getting away. 88 00:04:30,396 --> 00:04:31,438 Let's go! 89 00:04:31,522 --> 00:04:32,731 No, wait! 90 00:04:33,607 --> 00:04:34,817 See ya. 91 00:04:35,693 --> 00:04:36,944 (ICE SHATTERING) 92 00:04:37,027 --> 00:04:38,028 (BOOM) 93 00:04:41,448 --> 00:04:42,783 (GRUNTS) 94 00:04:47,955 --> 00:04:49,623 I'm afraid we lost him. 95 00:04:53,544 --> 00:04:54,545 MAN: Somebody! 96 00:04:54,628 --> 00:04:55,754 -Hm? -MAN: Help me! 97 00:04:57,423 --> 00:04:59,258 Ah! I'm going numb. 98 00:04:59,341 --> 00:05:00,634 Get me out of this thing! 99 00:05:01,677 --> 00:05:03,095 THOR: It appears they were attacked 100 00:05:03,178 --> 00:05:05,889 in the middle of brokering an illegal arms trade. 101 00:05:05,973 --> 00:05:09,893 Huh, I guess that means these guys can tell us all about what happened. 102 00:05:09,977 --> 00:05:11,353 (PAINED YELL) 103 00:05:13,480 --> 00:05:14,565 Wait, what? 104 00:05:14,982 --> 00:05:16,608 You let the ice dude get away? 105 00:05:16,692 --> 00:05:17,693 See! 106 00:05:17,776 --> 00:05:20,070 This is what happens when you guys take off on your own 107 00:05:20,154 --> 00:05:21,196 and leave us behind. 108 00:05:21,280 --> 00:05:22,573 HULK: It wouldn't have mattered. 109 00:05:22,656 --> 00:05:24,366 He'd still have gotten away. 110 00:05:24,450 --> 00:05:26,201 You're just saying that 'cause you failed. 111 00:05:26,285 --> 00:05:27,453 Watch it! 112 00:05:27,536 --> 00:05:29,496 We just need to be better prepared next time. 113 00:05:29,580 --> 00:05:31,540 We shouldn't have underestimated him. 114 00:05:31,623 --> 00:05:32,750 Hm. 115 00:05:32,833 --> 00:05:34,501 So who is this charmer anyway? 116 00:05:34,585 --> 00:05:36,420 (SIGHS) Well, he calls himself Blizzard, 117 00:05:36,503 --> 00:05:38,881 but it seems his real name is Donald Gill. 118 00:05:38,964 --> 00:05:41,967 He's a former member of the gang he fought at the warehouse. 119 00:05:43,844 --> 00:05:45,179 So he deserted them? 120 00:05:45,262 --> 00:05:46,597 Yeah, something like that. 121 00:05:46,680 --> 00:05:48,432 So his gang betrayed him and, after that, 122 00:05:48,515 --> 00:05:49,975 it looks like he went into hiding. 123 00:05:50,059 --> 00:05:52,227 He holds a grudge against his former comrades. 124 00:05:52,311 --> 00:05:54,772 Then why not just let him take revenge? 125 00:05:54,855 --> 00:05:57,775 They can all destroy each other, save us the trouble. 126 00:05:59,234 --> 00:06:00,861 I wish it was that simple. 127 00:06:00,944 --> 00:06:03,405 TONY: The point that I think you're missing about all this 128 00:06:03,489 --> 00:06:04,865 is how did an ordinary man 129 00:06:04,948 --> 00:06:07,284 mysteriously gain the ability to summon and manipulate 130 00:06:07,368 --> 00:06:08,702 snow and ice like that. 131 00:06:10,120 --> 00:06:12,331 I asked their boss the same thing. 132 00:06:12,539 --> 00:06:14,416 Yeah, he came in here bragging about 133 00:06:14,500 --> 00:06:17,086 how some weird mist gave him superpowers or something. 134 00:06:17,169 --> 00:06:19,546 Next thing I know, he's running amok in that costume. 135 00:06:20,547 --> 00:06:21,799 -(SIGHS) -A weird mist? 136 00:06:21,882 --> 00:06:24,385 Makoto, do you remember running into that girl 137 00:06:24,468 --> 00:06:27,012 who was going around pretending to be Captain Marvel? 138 00:06:27,096 --> 00:06:28,097 Yeah. 139 00:06:28,180 --> 00:06:30,140 Kamala isn't pretending to be anybody. 140 00:06:30,224 --> 00:06:33,102 She's Miss Marvel, and she's a true superhero. 141 00:06:33,435 --> 00:06:34,770 My mistake. 142 00:06:35,396 --> 00:06:37,981 But from what I recall, she gained her power 143 00:06:38,065 --> 00:06:39,817 after being imbued with a mist. 144 00:06:40,776 --> 00:06:41,902 Hm. 145 00:06:44,863 --> 00:06:45,864 (GLASS SHATTERING) 146 00:06:50,411 --> 00:06:51,537 (CAR STARTING) 147 00:06:52,246 --> 00:06:53,580 Too easy. 148 00:06:53,664 --> 00:06:55,624 MISS MARVEL: Stealing cars is against the law! 149 00:06:56,625 --> 00:06:58,001 (MUSIC PLAYING) 150 00:06:58,085 --> 00:06:59,586 Whoa... who is that? 151 00:07:00,337 --> 00:07:04,007 Anyone who disrupts the peace in this city will have to answer to me! 152 00:07:04,091 --> 00:07:05,175 Who are you? 153 00:07:05,259 --> 00:07:06,343 (YELPS) How rude! 154 00:07:06,427 --> 00:07:09,430 Are you trying to tell me you don't know me by my costume? 155 00:07:10,264 --> 00:07:11,515 The name's Miss Marvel. 156 00:07:11,598 --> 00:07:13,058 I suggest you remember it. 157 00:07:15,894 --> 00:07:18,355 -Never heard of ya! -(TIRES SCREECHING) 158 00:07:19,023 --> 00:07:20,149 (SCOFFS) 159 00:07:20,232 --> 00:07:21,275 (GASPS) 160 00:07:23,318 --> 00:07:24,695 -Oh, no! -Look out! 161 00:07:24,778 --> 00:07:25,821 Oh... 162 00:07:25,904 --> 00:07:27,031 (BOOM) 163 00:07:31,076 --> 00:07:32,870 Oh, my gosh. Are you all right? 164 00:07:32,953 --> 00:07:34,288 I'm OK. 165 00:07:35,497 --> 00:07:37,124 Thanks for your help. 166 00:07:37,207 --> 00:07:39,418 (GASPS) My present for my niece! 167 00:07:40,044 --> 00:07:41,462 Oh, let me help you. 168 00:07:44,465 --> 00:07:45,883 (GASPS) Get back here! 169 00:07:45,966 --> 00:07:47,718 See you later, Miss Marvel! 170 00:07:49,887 --> 00:07:50,888 Uh... 171 00:07:50,971 --> 00:07:52,306 (GIGGLES) 172 00:07:53,432 --> 00:07:55,392 You're in my way, kid. Move! 173 00:07:56,101 --> 00:07:57,519 (GRUNTS) 174 00:07:59,063 --> 00:08:00,230 Why, you little! 175 00:08:00,314 --> 00:08:01,315 (GASPS) 176 00:08:05,361 --> 00:08:06,445 Ow. 177 00:08:06,528 --> 00:08:07,780 You girls are freaks. 178 00:08:10,074 --> 00:08:11,575 (GIGGLES) 179 00:08:14,411 --> 00:08:15,454 There. 180 00:08:15,537 --> 00:08:16,538 Thank you so much. 181 00:08:17,456 --> 00:08:18,665 It's good to see you, Chloe. 182 00:08:19,124 --> 00:08:21,001 Yeah, you too, Kamala... 183 00:08:21,085 --> 00:08:22,461 I mean, Miss Marvel. 184 00:08:24,546 --> 00:08:25,547 (MUSIC PLAYING) 185 00:08:25,631 --> 00:08:27,925 CHLOE: So how have you been? KAMALA: Couldn't be better. 186 00:08:28,008 --> 00:08:29,927 I've kept up with news about you, Charade. 187 00:08:30,010 --> 00:08:31,595 CHLOE: (LAUGHS) Just call me Chloe. 188 00:08:32,137 --> 00:08:33,430 Seems like you're making a name 189 00:08:33,514 --> 00:08:36,517 for yourself the same way the Avengers did after they saved the world. 190 00:08:36,600 --> 00:08:37,768 Yeah, well... 191 00:08:38,352 --> 00:08:39,436 Hm. 192 00:08:39,520 --> 00:08:40,938 I'm just so proud of you. 193 00:08:41,021 --> 00:08:43,732 My friend's a hero, and she's crushing it. 194 00:08:43,816 --> 00:08:45,401 Hey, come on! 195 00:08:45,484 --> 00:08:47,695 You haven't done so bad yourself. 196 00:08:47,778 --> 00:08:50,864 Yeah. I try to do what I can, whenever I can, 197 00:08:50,948 --> 00:08:52,574 though I've still got a way to go. 198 00:08:52,658 --> 00:08:56,286 So how are your parents handling you being a superhero? 199 00:08:56,370 --> 00:08:57,788 Are you kidding me? 200 00:08:57,871 --> 00:08:59,206 My parents don't know. 201 00:08:59,289 --> 00:09:00,874 If I told them I'm a superhero, 202 00:09:00,958 --> 00:09:02,501 they'd ground me till the end of time. 203 00:09:02,584 --> 00:09:06,046 (GIGGLES) So you're a superhero until your curfew? 204 00:09:06,130 --> 00:09:07,715 Yeah, pretty much. 205 00:09:07,798 --> 00:09:09,425 Just a few hours in the afternoon. 206 00:09:09,508 --> 00:09:12,136 The rest of the time, I just go to school like everyone else. 207 00:09:13,053 --> 00:09:14,346 Still, I kind of envy you. 208 00:09:14,430 --> 00:09:17,141 Being a student doesn't sound so bad. 209 00:09:17,224 --> 00:09:18,934 So what brings you to my neighborhood? 210 00:09:19,018 --> 00:09:20,019 Well, I... 211 00:09:20,102 --> 00:09:22,646 I wanted to ask you about something. 212 00:09:22,730 --> 00:09:23,981 When you got your powers, 213 00:09:24,064 --> 00:09:27,526 you told me it was after you got caught in some kind of mist. 214 00:09:27,609 --> 00:09:28,610 Mm-hmm. 215 00:09:29,361 --> 00:09:32,990 I was enveloped in mist and lost consciousness. 216 00:09:33,073 --> 00:09:34,908 (SUSPENSEFUL MUSIC) 217 00:09:37,286 --> 00:09:41,749 When I came to, I felt this strange power surge inside me. 218 00:09:43,375 --> 00:09:44,960 (CRACKING) 219 00:09:56,346 --> 00:09:58,098 What power! 220 00:09:58,182 --> 00:09:59,850 I feel like Captain Marvel. 221 00:10:02,603 --> 00:10:04,104 -Tell me... -Mm-hmm? 222 00:10:04,188 --> 00:10:07,691 Did you, like, ever, well... 223 00:10:07,775 --> 00:10:10,694 did you ever feel like using your new-found powers 224 00:10:10,778 --> 00:10:14,114 to get back at people who've hurt you or were mean to you? 225 00:10:14,198 --> 00:10:15,366 To teach them a lesson? 226 00:10:15,449 --> 00:10:16,450 Huh? 227 00:10:18,952 --> 00:10:19,995 Wow. 228 00:10:20,079 --> 00:10:23,207 Something like that never even crossed my mind. 229 00:10:23,290 --> 00:10:24,500 -(LAUGHING) -Really? 230 00:10:25,292 --> 00:10:27,002 That's not what I'm about at all. 231 00:10:29,838 --> 00:10:32,591 I told you I wanted to use this power to serve and protect 232 00:10:32,674 --> 00:10:35,636 the people of the city, to stand up and fight for others 233 00:10:35,719 --> 00:10:37,179 just like Captain Marvel. 234 00:10:37,971 --> 00:10:40,641 I know it sounds corny, but that's what I wanted. 235 00:10:40,724 --> 00:10:42,267 I figured. 236 00:10:42,351 --> 00:10:43,602 Just making sure. 237 00:10:43,894 --> 00:10:44,895 Making sure? 238 00:10:44,978 --> 00:10:46,897 About what? 239 00:10:46,980 --> 00:10:48,065 Never mind. 240 00:10:48,148 --> 00:10:49,608 Forget about it. 241 00:10:49,692 --> 00:10:52,653 Say, how would you like to visit Avengers Tower? 242 00:10:52,736 --> 00:10:54,321 Huh? You're kidding, right? 243 00:10:54,405 --> 00:10:55,739 You would really take me there? 244 00:10:55,823 --> 00:10:56,907 That would be amazing! 245 00:10:56,990 --> 00:10:58,158 Oh, my gosh! Yes, thank you! 246 00:10:58,242 --> 00:10:59,576 You're the absolute best. 247 00:10:59,660 --> 00:11:01,829 Wait... I have that stupid curfew. 248 00:11:01,912 --> 00:11:03,205 Whoa, easy! Calm down. 249 00:11:03,288 --> 00:11:06,250 It's still early, and I'll be sure to get you home before. 250 00:11:06,333 --> 00:11:08,043 Yes, I'm totally in. 251 00:11:08,127 --> 00:11:09,420 So do we go now? 252 00:11:09,503 --> 00:11:10,879 Do the Avengers know we're coming? 253 00:11:11,547 --> 00:11:13,090 We're ready to go, Visco. 254 00:11:13,173 --> 00:11:14,967 VISCO: Roger that. 255 00:11:15,050 --> 00:11:16,051 Huh? 256 00:11:16,135 --> 00:11:17,845 (WIND BLOWING) 257 00:11:19,847 --> 00:11:22,307 (WORRIED YELL) 258 00:11:22,391 --> 00:11:24,685 We'll get you there in style 259 00:11:24,768 --> 00:11:27,771 VISCO: Climb aboard and we'll be on our way! 260 00:11:27,855 --> 00:11:29,189 KAMALA: Whoa! 261 00:11:30,357 --> 00:11:31,859 Captain America! 262 00:11:32,276 --> 00:11:33,277 Thor! 263 00:11:33,360 --> 00:11:34,611 Wasp! 264 00:11:34,695 --> 00:11:35,988 Hulk! 265 00:11:36,321 --> 00:11:37,781 Iron Man! 266 00:11:37,865 --> 00:11:39,950 You're all here in the flesh. 267 00:11:40,034 --> 00:11:41,535 I'm so honored to meet you. 268 00:11:41,618 --> 00:11:43,871 The honor is all ours, Miss Marvel. 269 00:11:43,954 --> 00:11:45,956 Thank you. Thank you very much. 270 00:11:46,040 --> 00:11:49,251 Ah, um, so anyway, is Captain Marvel around? 271 00:11:49,334 --> 00:11:50,961 I'd really love to say hello. 272 00:11:51,045 --> 00:11:53,547 Uh, unfortunately, she's away on a mission right now. 273 00:11:54,757 --> 00:11:56,633 That's OK. No big deal. 274 00:11:56,717 --> 00:11:58,302 Kamala, are you OK? 275 00:11:58,385 --> 00:11:59,928 Well, I'm sorry to disappoint you. 276 00:12:00,012 --> 00:12:01,638 No... I'm so sorry! 277 00:12:01,722 --> 00:12:03,640 That was way beyond totally rude of me. 278 00:12:05,434 --> 00:12:06,769 Thanks to you being around, 279 00:12:06,852 --> 00:12:08,854 we know New Jersey's protected. 280 00:12:08,937 --> 00:12:10,064 You're doing great. 281 00:12:10,814 --> 00:12:12,858 (GASPS) Oh, don't say that! 282 00:12:12,941 --> 00:12:14,818 There's still so much I need to learn, 283 00:12:14,902 --> 00:12:16,820 like, you know, having a proper costume. 284 00:12:16,904 --> 00:12:19,865 I'm sure there's some sort of superhero secret code or something. 285 00:12:19,948 --> 00:12:21,367 All of you and Captain Marvel 286 00:12:21,450 --> 00:12:23,160 just seem to have it so together, you know? 287 00:12:23,243 --> 00:12:25,788 And I... I can't even dress myself properly. 288 00:12:25,871 --> 00:12:27,831 HULK: Don't worry about what you're wearing. 289 00:12:27,915 --> 00:12:29,249 -Huh? -(DINGING) 290 00:12:29,333 --> 00:12:30,918 That's not important. 291 00:12:31,001 --> 00:12:33,045 What really matters is what is in your heart 292 00:12:33,128 --> 00:12:35,172 while you're fighting to preserve justice. 293 00:12:35,255 --> 00:12:36,673 See what I mean? 294 00:12:36,757 --> 00:12:38,801 Your words of wisdom are so inspiring. 295 00:12:38,884 --> 00:12:40,260 I have to write them down. 296 00:12:40,928 --> 00:12:42,888 Just relax. Take it easy. 297 00:12:42,971 --> 00:12:44,848 So what would you like me to autograph? 298 00:12:44,932 --> 00:12:47,017 Uh... oh, nothing. 299 00:12:47,101 --> 00:12:49,937 My autograph from Captain Marvel is my greatest treasure. 300 00:12:50,020 --> 00:12:52,106 I don't really need anything else. Thank you though. 301 00:12:52,189 --> 00:12:54,233 (LAUGHING) 302 00:12:54,316 --> 00:12:55,317 Suit yourself. 303 00:12:56,527 --> 00:12:58,112 She totally shut you down, dude. 304 00:12:58,696 --> 00:12:59,947 (SIGHS) 305 00:13:00,739 --> 00:13:01,740 (GROANS) 306 00:13:02,616 --> 00:13:04,368 Welcome. Make yourself at home. 307 00:13:04,451 --> 00:13:06,912 Oh... uh, there's some dust on you. 308 00:13:06,995 --> 00:13:07,996 Allow me. 309 00:13:09,456 --> 00:13:11,041 -Hm. -Uh, thanks. 310 00:13:11,125 --> 00:13:12,751 I... I didn't realize that. 311 00:13:12,835 --> 00:13:14,628 It's been a pretty long time, huh? 312 00:13:15,337 --> 00:13:16,714 Hm. 313 00:13:16,797 --> 00:13:18,298 Hang on. Now don't tell me. 314 00:13:18,966 --> 00:13:20,551 Adi, you are called Codec. 315 00:13:20,634 --> 00:13:23,262 And Makoto, you're known as Hurricane, right? 316 00:13:23,345 --> 00:13:24,388 Yep. 317 00:13:24,471 --> 00:13:26,849 So who's that? 318 00:13:26,932 --> 00:13:29,268 Ah, his name is Bruno. 319 00:13:29,351 --> 00:13:31,437 He's also a member of the Future Avengers, 320 00:13:31,520 --> 00:13:33,188 and his code name is Twister. 321 00:13:33,272 --> 00:13:36,608 Oh, I didn't know you guys took on a newbie. 322 00:13:36,692 --> 00:13:38,986 Does he just kind of work behind the scenes or... 323 00:13:39,069 --> 00:13:40,487 Who is this girl anyway? 324 00:13:40,571 --> 00:13:41,780 Easy, Bruno! 325 00:13:46,994 --> 00:13:48,787 (BEEPING) 326 00:13:49,663 --> 00:13:51,457 FRIDAY: Beginning genetic analysis. 327 00:13:54,334 --> 00:13:56,545 BRUNO: It's not important that I stand out. 328 00:13:57,212 --> 00:13:59,631 Your face stands out though. 329 00:13:59,715 --> 00:14:01,508 Like I said, who is this girl? 330 00:14:02,134 --> 00:14:03,260 I'm Kamala. 331 00:14:03,343 --> 00:14:04,720 She's Miss Marvel. 332 00:14:04,803 --> 00:14:06,180 BRUNO: Never heard of her. 333 00:14:06,263 --> 00:14:08,640 KAMALA: Wait, what? OK, that's just really rude. 334 00:14:08,724 --> 00:14:10,267 -You're being rude. -BRUNO: I'm not... 335 00:14:10,351 --> 00:14:12,811 Looks like Kamala's going to give Bruno a run for his money. 336 00:14:12,895 --> 00:14:14,021 He's in over his head. 337 00:14:14,104 --> 00:14:15,564 KAMALA: Whatever, I'm done with you. 338 00:14:15,647 --> 00:14:16,648 -(BEEPING) -(BOTH) Huh? 339 00:14:17,191 --> 00:14:18,942 We've got another glacier. 340 00:14:19,026 --> 00:14:20,611 This one near a waste factory. 341 00:14:21,737 --> 00:14:22,821 It must be Blizzard. 342 00:14:22,905 --> 00:14:23,906 Move out. 343 00:14:24,365 --> 00:14:26,075 Don't forget your back up this time. 344 00:14:26,158 --> 00:14:27,159 Come on! 345 00:14:27,242 --> 00:14:28,827 -Let's go. -Uh, yeah. Me too. 346 00:14:28,911 --> 00:14:31,038 Uh, wait, Kamala... what about your curfew? 347 00:14:31,121 --> 00:14:33,123 (GASPS) Oh, no! 348 00:14:33,207 --> 00:14:34,375 How'd it get late so fast? 349 00:14:35,209 --> 00:14:37,628 I'm the lamest superhero ever. 350 00:14:37,711 --> 00:14:39,129 This is so embarrassing. 351 00:14:39,213 --> 00:14:40,381 Hey, don't be embarrassed. 352 00:14:40,464 --> 00:14:41,965 It is a school night, after all. 353 00:14:42,049 --> 00:14:44,051 Chloe, see her home, would you? 354 00:14:45,552 --> 00:14:47,805 ADI: Catch you on the next one, Kamala! BRUNO: See ya! 355 00:14:47,888 --> 00:14:49,014 I don't have a curfew. 356 00:14:49,098 --> 00:14:50,891 Bye. 357 00:14:50,974 --> 00:14:52,810 This is so not cool. 358 00:14:52,893 --> 00:14:54,311 Totally not cool. 359 00:14:54,395 --> 00:14:56,438 Keeping promises to your family is important. 360 00:14:57,022 --> 00:14:58,941 It's all part of being a hero. 361 00:14:59,024 --> 00:15:00,484 (DRAMATIC MUSIC) 362 00:15:00,567 --> 00:15:01,694 MAN: Keep shooting! 363 00:15:02,569 --> 00:15:03,570 Don't let up! 364 00:15:03,654 --> 00:15:04,655 What the heck? 365 00:15:04,738 --> 00:15:05,989 Where'd he get these powers? 366 00:15:06,073 --> 00:15:07,991 Maybe next time, you'll think twice 367 00:15:08,075 --> 00:15:09,743 before double crossing me. 368 00:15:09,827 --> 00:15:11,245 (LAUGHING) 369 00:15:12,788 --> 00:15:14,081 (ICE SHATTERING) 370 00:15:14,164 --> 00:15:15,374 (YELLS) 371 00:15:19,920 --> 00:15:21,380 IRON MAN: Freeze, Blizzard! 372 00:15:22,214 --> 00:15:23,298 See what I did there? 373 00:15:24,049 --> 00:15:25,843 Well, look who it is. 374 00:15:25,926 --> 00:15:27,553 You just don't know when to quit. 375 00:15:28,554 --> 00:15:30,681 Avengers, assemble! 376 00:15:30,764 --> 00:15:32,015 (MUSIC PLAYING) 377 00:15:33,225 --> 00:15:34,935 (YELLING) 378 00:15:35,436 --> 00:15:36,603 Let's try this again. 379 00:15:36,687 --> 00:15:38,313 (DRAMATIC MUSIC) 380 00:15:38,397 --> 00:15:40,024 Mjolnir throw! 381 00:15:40,107 --> 00:15:41,525 Repulser! 382 00:15:41,608 --> 00:15:43,819 (ICE SHATTERING) 383 00:15:44,236 --> 00:15:45,738 (LAUGHING) 384 00:15:50,159 --> 00:15:51,952 Now's our chance! Let's go. 385 00:15:52,036 --> 00:15:53,954 HURRICANE: Hey, guys. Leaving so soon? 386 00:15:55,164 --> 00:15:56,832 Heh, I don't think so. 387 00:15:56,915 --> 00:15:57,958 Move it! 388 00:15:58,042 --> 00:15:59,376 BRUNO: Wing dagger! 389 00:15:59,460 --> 00:16:00,586 I'm out of here. 390 00:16:00,669 --> 00:16:02,296 Aerial act number one... 391 00:16:02,379 --> 00:16:03,422 go, impact! 392 00:16:04,882 --> 00:16:05,883 (BOOM) 393 00:16:05,966 --> 00:16:07,259 Technical act! 394 00:16:11,430 --> 00:16:13,390 Sorry. This exit's closed. 395 00:16:13,474 --> 00:16:15,059 (YELLS) 396 00:16:17,728 --> 00:16:18,812 Where is he? 397 00:16:19,355 --> 00:16:20,356 There. 398 00:16:23,734 --> 00:16:24,985 Oh, no, you don't. 399 00:16:26,653 --> 00:16:27,863 Have at thee! 400 00:16:28,739 --> 00:16:31,992 I expected more from the Earth's mightiest heroes. 401 00:16:33,327 --> 00:16:34,328 Is he mocking us? 402 00:16:34,411 --> 00:16:36,747 (DRAMATIC MUSIC) 403 00:16:40,501 --> 00:16:41,919 I've got you. 404 00:16:42,002 --> 00:16:43,670 Yeah, right. 405 00:16:43,754 --> 00:16:44,963 Not even close. 406 00:16:45,422 --> 00:16:46,423 Are they running? 407 00:16:47,049 --> 00:16:48,759 Go get him, Cap! 408 00:16:48,842 --> 00:16:50,469 (YELLS) 409 00:16:52,429 --> 00:16:53,597 (ICE SHATTERING) 410 00:16:53,680 --> 00:16:54,681 (BOOM) 411 00:16:57,101 --> 00:16:58,102 Ha! 412 00:16:58,185 --> 00:17:00,062 Let's see how you handle this. 413 00:17:06,193 --> 00:17:07,361 (STARTLED YELLS) 414 00:17:07,444 --> 00:17:08,946 (SHOUTING) 415 00:17:09,029 --> 00:17:11,031 (ICE SHATTERING) 416 00:17:13,367 --> 00:17:14,743 (BOOM) 417 00:17:14,827 --> 00:17:16,078 Heads up for it! 418 00:17:16,161 --> 00:17:17,913 -We better leave these two to it! -Oh, don't! 419 00:17:17,996 --> 00:17:19,373 (PANICKED YELLING) 420 00:17:22,376 --> 00:17:23,377 Yah! 421 00:17:23,460 --> 00:17:24,878 (ICE SHATTERING) 422 00:17:29,383 --> 00:17:30,801 What's the problem? 423 00:17:30,884 --> 00:17:32,636 Come and get me, Avengers... 424 00:17:32,720 --> 00:17:34,388 that is, if you can break through. 425 00:17:34,471 --> 00:17:36,557 (LAUGHING) 426 00:17:37,391 --> 00:17:38,517 What is that thing? 427 00:17:38,600 --> 00:17:39,977 And I told him to hold the ice. 428 00:17:41,562 --> 00:17:42,980 Hulk, wait a second. 429 00:17:43,063 --> 00:17:45,441 You got frozen the last time you tried to ram through ice. 430 00:17:45,524 --> 00:17:46,567 (YELLS) 431 00:17:47,901 --> 00:17:49,403 Heh, they never learn. 432 00:17:52,489 --> 00:17:53,991 (BANG) 433 00:17:54,908 --> 00:17:55,951 It's no use. 434 00:17:56,035 --> 00:17:57,745 My ice is impenetrable. 435 00:17:57,828 --> 00:17:59,913 Whatever the size, it's just ice. 436 00:17:59,997 --> 00:18:02,583 All right, Avengers, everyone focus on the center. 437 00:18:03,751 --> 00:18:04,877 Unibeam! 438 00:18:04,960 --> 00:18:06,628 Lightning strike! 439 00:18:07,254 --> 00:18:08,338 Don't let up! 440 00:18:09,256 --> 00:18:10,758 Let's see if this makes a dent. 441 00:18:13,886 --> 00:18:14,887 Now, Hulk! 442 00:18:15,596 --> 00:18:17,473 (GROANS) (YELLS) 443 00:18:18,390 --> 00:18:19,850 Hulk smash! 444 00:18:19,933 --> 00:18:21,435 (ICE SHATTERING) 445 00:18:22,269 --> 00:18:24,021 What? There's no way! 446 00:18:24,104 --> 00:18:26,607 Oh, but there is a way, snow cone. 447 00:18:26,690 --> 00:18:29,193 Ice becomes brittle once it's cracked. 448 00:18:29,276 --> 00:18:30,736 Enough! 449 00:18:30,819 --> 00:18:32,780 I'll freeze each and every one of you. 450 00:18:34,073 --> 00:18:35,366 Hurricane? You're up. 451 00:18:35,449 --> 00:18:37,368 Now! Aerial act 10... 452 00:18:37,451 --> 00:18:38,827 Bind attack! 453 00:18:40,788 --> 00:18:43,207 Next up, aerial act 11... 454 00:18:43,290 --> 00:18:44,708 Tornado! 455 00:18:44,792 --> 00:18:46,251 (YELL) 456 00:18:48,045 --> 00:18:50,381 Uh, Mr. Blizzard, this is the front desk. 457 00:18:50,464 --> 00:18:51,882 Is your room cool enough for you? 458 00:18:53,801 --> 00:18:56,053 I can't believe you used my ice against me! 459 00:18:56,136 --> 00:18:57,721 Yeah, wasn't really that hard. 460 00:18:57,805 --> 00:18:59,723 -BLIZZARD: You'll pay! -Give it up, Blizzard. 461 00:18:59,807 --> 00:19:01,141 It's over. 462 00:19:01,225 --> 00:19:02,893 Now that we have your attention, 463 00:19:02,976 --> 00:19:05,437 I'd like for you to tell me a little story about that mist 464 00:19:05,521 --> 00:19:06,730 that gave you your power. 465 00:19:06,814 --> 00:19:07,815 Hm? 466 00:19:07,898 --> 00:19:09,066 That's not good. 467 00:19:09,149 --> 00:19:10,359 Brace yourselves! 468 00:19:10,442 --> 00:19:12,152 (BOOM) 469 00:19:16,156 --> 00:19:17,408 Who is that? 470 00:19:17,491 --> 00:19:19,785 Well, well... what do we have here? 471 00:19:19,868 --> 00:19:22,037 It's been a long time, Avengers... 472 00:19:22,121 --> 00:19:24,415 quite long according to my calculations. 473 00:19:24,498 --> 00:19:26,083 It's so good to see you. 474 00:19:26,166 --> 00:19:27,793 You guys know this clown? 475 00:19:28,377 --> 00:19:29,503 Is that... 476 00:19:29,586 --> 00:19:30,921 MODOK: Of course, you do! 477 00:19:31,004 --> 00:19:33,340 How could anyone forget this face? 478 00:19:33,424 --> 00:19:34,800 It's MODOK. 479 00:19:34,883 --> 00:19:37,344 (YELLS) According to my calculations, 480 00:19:37,428 --> 00:19:40,097 I was supposed to say my name. Now you've ruined it! 481 00:19:40,180 --> 00:19:41,390 Curse you! 482 00:19:41,473 --> 00:19:43,308 So you're the one who's behind the mist? 483 00:19:44,393 --> 00:19:45,436 Silence! 484 00:19:45,519 --> 00:19:46,854 At this moment, I really don't have 485 00:19:46,937 --> 00:19:48,981 time to humor you with pointless explanations, 486 00:19:49,231 --> 00:19:50,232 Iron Man. 487 00:19:50,315 --> 00:19:51,817 MODOK missile! 488 00:19:52,192 --> 00:19:53,444 -Scatter! -(BOOM) 489 00:19:58,282 --> 00:19:59,533 IRON MAN: He got away again? 490 00:20:00,451 --> 00:20:03,162 It looks like MODOK came to Blizzard's rescue. 491 00:20:03,787 --> 00:20:06,248 Do you think that means AIM is behind this business? 492 00:20:06,331 --> 00:20:07,458 What's AIM? 493 00:20:07,541 --> 00:20:09,960 Advanced Idea Mechanics, also known as AIM, 494 00:20:10,044 --> 00:20:11,962 is an organization of mad scientists 495 00:20:12,046 --> 00:20:13,797 like that half-pint MODOK. 496 00:20:13,881 --> 00:20:16,717 It's possible that mist could have been developed by them. 497 00:20:17,468 --> 00:20:20,387 Well, if you're right, just what are they planning to do this time? 498 00:20:21,180 --> 00:20:22,306 (SIGHS) 499 00:20:27,019 --> 00:20:29,021 CHLOE: I really appreciate you and your parents 500 00:20:29,104 --> 00:20:30,481 having me over for dinner. 501 00:20:30,564 --> 00:20:32,733 KAMALA: Not at all. My parents were happy to have you. 502 00:20:32,816 --> 00:20:35,152 You keep telling me about how strict they are, 503 00:20:35,235 --> 00:20:37,237 but they seem cool to me. 504 00:20:37,321 --> 00:20:39,948 As long as I keep up my grades and I'm home by curfew, 505 00:20:40,032 --> 00:20:41,158 they're pretty cool. 506 00:20:41,241 --> 00:20:42,618 I totally get it. 507 00:20:42,701 --> 00:20:45,579 Speaking of grades, I guess you have school tomorrow, right? 508 00:20:45,662 --> 00:20:46,997 Yeah. Don't remind me. 509 00:20:47,539 --> 00:20:48,540 So lucky! 510 00:20:48,624 --> 00:20:50,125 I wish I could go to school too. 511 00:20:50,209 --> 00:20:51,460 KAMALA: Huh? Seriously? 512 00:20:51,543 --> 00:20:53,962 I have a quiz tomorrow. Do you want to take it in my place? 513 00:20:54,046 --> 00:20:55,881 CHLOE: I don't think either of us want that. 514 00:20:55,964 --> 00:20:57,424 (LAUGHING) 515 00:20:58,467 --> 00:21:00,010 (BEEPING) 516 00:21:00,094 --> 00:21:02,221 TONY: You're saying Kamala's genes have mutated? 517 00:21:02,304 --> 00:21:04,264 Yes, and rather aggressively. 518 00:21:04,973 --> 00:21:06,183 I see. 519 00:21:06,266 --> 00:21:09,645 So whatever's in that mist must be what triggered these mutations. 520 00:21:10,938 --> 00:21:12,064 Hm. 521 00:21:12,147 --> 00:21:13,857 Then that means Kamala... 522 00:21:13,941 --> 00:21:15,567 -MAKOTO: What about Kamala? -Hm? 523 00:21:15,943 --> 00:21:17,444 (SUSPENSEFUL MUSIC) 524 00:21:18,195 --> 00:21:20,489 How long have you been standing there? 525 00:21:20,572 --> 00:21:21,657 What's going on, Tony? 526 00:21:24,660 --> 00:21:26,704 From a biological perspective, 527 00:21:26,787 --> 00:21:29,623 it would appear that Kamala is no longer a human being. 528 00:21:30,916 --> 00:21:33,043 Let's keep that between us for now. 529 00:21:33,127 --> 00:21:34,878 What? Even from Chloe? 530 00:21:34,962 --> 00:21:36,213 Mm-hmm. 531 00:21:36,296 --> 00:21:37,339 Especially her. 532 00:21:37,423 --> 00:21:39,967 We'll have her stay with Kamala until we know more. 533 00:21:46,557 --> 00:21:48,642 (MUSIC PLAYING) 534 00:21:53,564 --> 00:21:55,899 Avengers 535 00:22:00,988 --> 00:22:03,490 Avengers 536 00:22:07,745 --> 00:22:10,831 Future Avengers 537 00:22:16,170 --> 00:22:18,422 Avengers 538 00:22:23,385 --> 00:22:25,763 Avengers 539 00:22:26,513 --> 00:22:29,308 Future Avengers 540 00:22:29,391 --> 00:22:31,810 Ay, hey, hey. 541 00:22:34,855 --> 00:22:37,024 Avengers 542 00:22:41,528 --> 00:22:44,698 Future Avengers 543 00:22:47,242 --> 00:22:50,162 (DRAMATIC MUSIC) 544 00:22:50,245 --> 00:22:51,955 ANNOUNCER: MODOK... boy, has he got 545 00:22:52,039 --> 00:22:53,248 a big head on his shoulders. 546 00:22:53,332 --> 00:22:56,418 And it's filled with all sorts of evil and diabolical thoughts. 547 00:22:56,502 --> 00:22:58,796 He's one cold, calculated villain. 548 00:22:58,879 --> 00:23:00,464 Is he the one spreading the mist around 549 00:23:00,547 --> 00:23:01,882 that's changing all these people? 550 00:23:01,965 --> 00:23:04,134 The appearance of countless new superhumans 551 00:23:04,218 --> 00:23:05,886 drives Kamala into a corner. 552 00:23:05,969 --> 00:23:07,012 Hey, Chloe! 553 00:23:07,096 --> 00:23:09,973 This is not the time to take typical school life on a test drive! 554 00:23:10,057 --> 00:23:14,061 Next time on Marvel Future Avengers, "The Hunt For AIM." 555 00:23:14,144 --> 00:23:15,896 Catch the future, Avengers! 36500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.