All language subtitles for Joe Pickett s02e03 Stop the Slaughter.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,395 --> 00:00:05,395 [GROANS] 2 00:00:05,483 --> 00:00:06,832 You shouldn't be here. 3 00:00:06,962 --> 00:00:08,399 [SCREAMING] 4 00:00:08,529 --> 00:00:10,314 [CRICKET YELLS] 5 00:00:10,444 --> 00:00:12,490 Nate. I need to reach Nate Romanowski. 6 00:00:12,620 --> 00:00:13,926 What? Can you help me? 7 00:00:14,057 --> 00:00:15,928 Easy, Joe. I got you, brother. 8 00:00:16,058 --> 00:00:17,930 The girls are okay. 'Cause I lied to 'em. 9 00:00:18,061 --> 00:00:19,627 You knew those men were dangerous. 10 00:00:19,758 --> 00:00:21,934 Joe, are you trying to get yourself killed? 11 00:00:22,065 --> 00:00:23,718 CHARLIE: Please help me find my daughter. 12 00:00:23,849 --> 00:00:26,088 BARNUM: General public finds out the details of how Frank died, 13 00:00:26,112 --> 00:00:28,375 they're gonna panic, and I do not have time for that. 14 00:00:28,506 --> 00:00:29,811 What's that? 15 00:00:34,033 --> 00:00:36,557 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 16 00:00:43,347 --> 00:00:45,218 [TAPPING MIC] 17 00:00:45,349 --> 00:00:49,396 And the prize for Outstanding Life Size goes to... 18 00:00:51,268 --> 00:00:52,573 Terry Boulden. 19 00:00:52,704 --> 00:00:54,662 [CROWD CHEERING AND APPLAUDING] 20 00:01:00,190 --> 00:01:01,191 [CHUCKLES] 21 00:01:01,321 --> 00:01:02,714 Uh... 22 00:01:02,844 --> 00:01:04,324 Well, uh... 23 00:01:04,455 --> 00:01:05,455 How about that? 24 00:01:06,674 --> 00:01:09,851 Uh, 28 seasons as a finalist, 25 00:01:09,982 --> 00:01:14,421 and, uh, I finally got the big one. 26 00:01:14,552 --> 00:01:15,553 [CROWD CHEERING] 27 00:01:18,121 --> 00:01:20,035 [CROWD EXCLAIMING] 28 00:01:21,863 --> 00:01:23,038 Stop the slaughter! 29 00:01:23,169 --> 00:01:24,649 MAN: Stop the slaughter! 30 00:01:24,779 --> 00:01:26,477 KLAMATH: Millions of gallons of blood 31 00:01:26,607 --> 00:01:29,306 are spilled each year because of you! 32 00:01:29,436 --> 00:01:32,570 WOMAN: You're insane! Hunters like you. 33 00:01:34,137 --> 00:01:36,965 All to feed your sick desire 34 00:01:37,096 --> 00:01:38,663 to murder innocent creatures. 35 00:01:39,925 --> 00:01:41,709 Now you know how it feels 36 00:01:41,840 --> 00:01:44,189 to be on the other end of this blood sport. 37 00:01:44,320 --> 00:01:45,974 You monsters! 38 00:01:48,802 --> 00:01:50,457 [CROWD CLAMORING] 39 00:01:54,113 --> 00:01:55,941 Now you know how it feels 40 00:01:56,070 --> 00:01:58,073 to be on the other end of this blood sport. 41 00:01:59,945 --> 00:02:01,033 [REMOTE CLATTERS] 42 00:02:01,164 --> 00:02:03,601 This, gentlemen, is Klamath Moore, 43 00:02:03,731 --> 00:02:05,080 anti-hunting activist 44 00:02:05,211 --> 00:02:07,039 and pain in my ass. 45 00:02:07,170 --> 00:02:08,736 He's one of those Internet assholes 46 00:02:08,867 --> 00:02:11,521 who thinks just because three million followers watch 47 00:02:11,652 --> 00:02:15,830 every dumb thing that he does that it's somehow important. 48 00:02:15,961 --> 00:02:16,981 Now, it's only a matter of time 49 00:02:17,005 --> 00:02:18,833 until he finds out about Frank's murder. 50 00:02:18,964 --> 00:02:21,967 And when he does, he and his cult of crazies 51 00:02:22,097 --> 00:02:24,056 are going to descend on Saddlestring 52 00:02:24,187 --> 00:02:26,972 like flies on rotten fish. 53 00:02:27,102 --> 00:02:31,106 So we need to solve this case before that happens. 54 00:02:32,107 --> 00:02:34,066 So what have we got, gents? 55 00:02:34,197 --> 00:02:38,592 Well, Frank's body was found about three miles from his elk camp. 56 00:02:38,723 --> 00:02:40,812 He was killed and mutilated in a manner that suggests 57 00:02:40,942 --> 00:02:42,857 he was left to resemble a game animal. 58 00:02:43,945 --> 00:02:45,556 BUDD: So we got nothing. 59 00:02:45,686 --> 00:02:48,820 Well, I mean, I wouldn't say, "Nothing." 60 00:02:48,949 --> 00:02:49,989 We've defined the problem. 61 00:02:50,865 --> 00:02:52,127 That's a start. 62 00:02:52,258 --> 00:02:53,564 "The problem"? 63 00:02:53,694 --> 00:02:56,262 You mean the hunter that was killed and gutted? 64 00:02:56,393 --> 00:02:57,481 Yeah, that... 65 00:02:57,610 --> 00:02:58,610 That's the problem. 66 00:03:02,486 --> 00:03:03,617 What about this? 67 00:03:03,748 --> 00:03:05,029 McLANAHAN: Oh, for crying out loud, Pickett. 68 00:03:05,053 --> 00:03:07,578 Look, Urman probably just dropped it. 69 00:03:07,708 --> 00:03:09,449 I mean, poker games and elk camps, 70 00:03:09,580 --> 00:03:12,060 they go together like drunk and disorderly. 71 00:03:12,191 --> 00:03:14,193 It's at least something we can look into. 72 00:03:14,324 --> 00:03:19,546 Sometimes a poker chip is just a damn poker chip. 73 00:03:19,677 --> 00:03:21,634 Oh, Christ. Get out. 74 00:03:21,766 --> 00:03:22,941 Excuse me? 75 00:03:23,071 --> 00:03:25,291 I don't have the time or patience for this, 76 00:03:25,422 --> 00:03:27,424 so get the hell out of the room, Deputy. 77 00:03:27,554 --> 00:03:28,729 Excuse me. That's my deputy. 78 00:03:28,860 --> 00:03:30,180 Okay, well, then you get out, too. 79 00:03:30,296 --> 00:03:31,819 Both of you, go. You bug me. 80 00:03:36,520 --> 00:03:39,044 With all due respect, Governor, 81 00:03:40,393 --> 00:03:42,787 this is our case, and you're in our building. 82 00:03:42,917 --> 00:03:45,268 If you want any more favors from me, 83 00:03:45,398 --> 00:03:47,139 you will gather up your stuff 84 00:03:47,270 --> 00:03:50,664 and you will leave this room without saying another word. 85 00:03:51,709 --> 00:03:53,058 Now, go. 86 00:03:56,104 --> 00:03:57,802 [EXHALES DEEPLY] 87 00:04:05,853 --> 00:04:09,074 Game and Fish will head this investigation. 88 00:04:09,204 --> 00:04:12,817 Now, you need to figure this out quickly, gentlemen, 89 00:04:12,947 --> 00:04:17,691 before Klamath Moore and his three million followers get wind of it. 90 00:04:17,822 --> 00:04:20,303 Or they will shut down hunting season. 91 00:04:20,433 --> 00:04:23,088 And we will all be looking for a job. 92 00:04:26,831 --> 00:04:28,441 [THUNDER RUMBLING] 93 00:04:28,572 --> 00:04:30,095 [WINCES]Hey. 94 00:04:33,446 --> 00:04:35,274 I don't care what the governor says. 95 00:04:35,405 --> 00:04:36,710 This is still my investigation, 96 00:04:36,841 --> 00:04:38,669 so you keep me posted every step of the way. 97 00:04:38,799 --> 00:04:39,800 You got it? 98 00:04:41,000 --> 00:04:47,074 api.OpenSubtitles.org is deprecated, please implement REST API from OpenSubtitles.com 99 00:04:56,426 --> 00:04:58,428 MARYBETH: Joe, it's 3:00 in the morning. 100 00:04:59,385 --> 00:05:00,604 I can't tell anymore. 101 00:05:00,734 --> 00:05:01,866 You up early or late? 102 00:05:03,911 --> 00:05:06,479 Yeah, I guess I haven't been sleeping too well. 103 00:05:07,001 --> 00:05:08,220 No, you haven't. 104 00:05:12,442 --> 00:05:13,921 What are you working on? 105 00:05:14,052 --> 00:05:15,880 Uh, I'm just trying to find some proof 106 00:05:16,010 --> 00:05:18,883 that these twins even exist. 107 00:05:19,013 --> 00:05:22,539 There's no way that I was their first brush with the law. 108 00:05:22,669 --> 00:05:25,759 No one seems to believe I even saw what I saw. 109 00:05:26,543 --> 00:05:27,979 I believe it. 110 00:05:30,416 --> 00:05:31,416 Thanks. 111 00:05:33,288 --> 00:05:34,899 I see what you're doing. 112 00:05:35,769 --> 00:05:38,250 Oh, yeah? What's that? 113 00:05:38,381 --> 00:05:40,557 Trying to find a way back up that mountain 114 00:05:41,384 --> 00:05:42,472 to face the Grims. 115 00:05:45,431 --> 00:05:48,826 Guessing you feel like you lost something up there. 116 00:05:48,956 --> 00:05:50,194 And the only way you'll get it back 117 00:05:50,218 --> 00:05:51,611 is to confront them again. 118 00:05:53,918 --> 00:05:54,918 But, Joe... 119 00:05:57,051 --> 00:05:59,053 [SIGHS]What? 120 00:05:59,184 --> 00:06:00,838 You don't think I could survive it? 121 00:06:02,796 --> 00:06:05,146 I think you don't think you could survive it. 122 00:06:08,149 --> 00:06:10,587 But here you are, looking for a way regardless. 123 00:06:10,717 --> 00:06:12,893 I'm just looking into Frank's murder. 124 00:06:13,024 --> 00:06:14,634 And if it leads you to the Grims? 125 00:06:14,765 --> 00:06:16,070 Then I'll do my job. 126 00:06:18,333 --> 00:06:19,733 Joe, if you go back up that mountain 127 00:06:19,813 --> 00:06:21,336 and you get yourself killed, 128 00:06:22,990 --> 00:06:25,645 I want you to know I'm gonna tell our girls the truth. 129 00:06:29,257 --> 00:06:32,173 I'm going to tell them their daddy didn't die for his job, 130 00:06:33,436 --> 00:06:34,437 or his duty, 131 00:06:35,350 --> 00:06:36,569 or his honor. 132 00:06:39,572 --> 00:06:41,966 I'm gonna tell them you committed suicide, 133 00:06:43,446 --> 00:06:44,838 because that's what it'd be. 134 00:06:46,797 --> 00:06:49,843 And who's to say the Grims have anything to do with this? 135 00:06:49,974 --> 00:06:53,847 You should talk to Blaire Urman, see what she knows. 136 00:06:53,978 --> 00:06:55,893 Her nephew, Chris, has been staying with her 137 00:06:56,023 --> 00:06:57,503 since they found Frank, 138 00:06:57,634 --> 00:06:59,940 and he was on that hunting trip. 139 00:07:04,815 --> 00:07:06,338 Get some sleep, Joe. 140 00:07:10,995 --> 00:07:12,344 [SIGHS] 141 00:07:13,606 --> 00:07:15,347 See, it's to the side. 142 00:07:15,478 --> 00:07:18,132 Just a little down. 143 00:07:18,263 --> 00:07:20,483 Perfect. You girls look great. 144 00:07:20,613 --> 00:07:22,441 Field trips are the best. 145 00:07:22,572 --> 00:07:24,399 I know, honey. You're gonna have so much fun. 146 00:07:24,530 --> 00:07:26,358 Sheridan, come on. You're gonna miss your ride. 147 00:07:26,489 --> 00:07:27,881 Here, you guys go on out, okay? 148 00:07:28,012 --> 00:07:29,511 GIRLS: Okay.Just... Just ask them to wait. 149 00:07:29,535 --> 00:07:30,841 She's right behind you. 150 00:07:30,971 --> 00:07:31,972 Sher. 151 00:07:35,454 --> 00:07:37,021 Hon, what's going on? It's time to go. 152 00:07:38,326 --> 00:07:39,893 Sweetheart, where'd you get that? 153 00:07:40,503 --> 00:07:42,417 [SIGHS] 154 00:07:42,548 --> 00:07:44,681 SHERIDAN: You told me he was camping out. 155 00:07:44,811 --> 00:07:46,813 They say he almost died. 156 00:07:48,293 --> 00:07:49,773 Sheridan, I'm sorry. 157 00:07:50,904 --> 00:07:52,297 You lied to me. 158 00:07:53,559 --> 00:07:55,256 Yes, I did. 159 00:07:55,387 --> 00:07:56,387 I didn't think you... 160 00:07:58,608 --> 00:07:59,608 Damn it. 161 00:07:59,696 --> 00:08:02,220 [BREATHES DEEPLY] 162 00:08:05,179 --> 00:08:06,833 [GROANS] 163 00:08:11,838 --> 00:08:13,536 Should I play, uh, good cop or bad cop? 164 00:08:14,624 --> 00:08:16,321 I don't want you to play any cop. 165 00:08:16,451 --> 00:08:18,628 Or how about I play talking cop 166 00:08:18,758 --> 00:08:20,281 and you play silent cop? 167 00:08:20,412 --> 00:08:21,412 Sound good? 168 00:08:28,202 --> 00:08:29,203 Mrs. Urman. 169 00:08:29,900 --> 00:08:30,988 Hello, Warden. 170 00:08:31,118 --> 00:08:32,597 Uh, Joe, please. 171 00:08:32,729 --> 00:08:35,079 You mind if I ask you some questions? 172 00:08:35,645 --> 00:08:36,645 Thank you. 173 00:08:37,560 --> 00:08:38,691 Do you have cream and sugar? 174 00:08:39,082 --> 00:08:40,519 Oh. Yeah. 175 00:08:40,650 --> 00:08:41,999 LUKE: Thank you. 176 00:08:43,653 --> 00:08:45,108 What? That's how my grandma used to make it. 177 00:08:45,132 --> 00:08:46,394 It's really good. 178 00:08:50,573 --> 00:08:51,704 JOE: Thank you. 179 00:08:56,056 --> 00:08:59,973 Did Frank ever have any enemies? 180 00:09:00,104 --> 00:09:01,845 Oh, heavens, no. 181 00:09:02,889 --> 00:09:04,195 Frank was a saint. 182 00:09:05,588 --> 00:09:07,720 Nobody that knew him would do this to him. 183 00:09:07,851 --> 00:09:10,171 Did he ever mention run-ins that he might have had with guys 184 00:09:10,288 --> 00:09:11,768 when he was out in the woods? 185 00:09:11,898 --> 00:09:14,466 Pair of tall twins, maybe? 186 00:09:14,597 --> 00:09:15,641 Creepy looking. 187 00:09:17,164 --> 00:09:19,471 Is that who you think did this to Frank? 188 00:09:19,602 --> 00:09:22,126 I'm just trying to get a fuller picture, that's all. 189 00:09:22,256 --> 00:09:23,494 CHRIS: I'm not sure what fuller picture 190 00:09:23,518 --> 00:09:25,564 you think you're going to find here. 191 00:09:25,695 --> 00:09:27,914 You're Frank's nephew, Chris? 192 00:09:29,873 --> 00:09:32,310 You mind if we have a word? 193 00:09:32,440 --> 00:09:35,356 I already told the sheriff everything I know. 194 00:09:35,487 --> 00:09:37,054 I'm not the sheriff. 195 00:09:38,011 --> 00:09:39,011 How was Frank feeling 196 00:09:39,099 --> 00:09:40,840 the day he went missing? 197 00:09:40,971 --> 00:09:42,363 His state of mind. 198 00:09:44,844 --> 00:09:46,063 He was down. 199 00:09:47,586 --> 00:09:49,370 A friend of his died this summer. 200 00:09:50,067 --> 00:09:51,285 He was... 201 00:09:51,416 --> 00:09:53,070 He was pretty low about it, I guess. 202 00:09:53,200 --> 00:09:54,593 You guess or you know? 203 00:09:56,160 --> 00:09:57,204 I don't know. 204 00:09:58,815 --> 00:10:00,555 Frank was private like that. 205 00:10:03,428 --> 00:10:05,256 I just keep thinking that we... 206 00:10:06,823 --> 00:10:08,912 We shouldn't have split up that day. 207 00:10:11,741 --> 00:10:12,861 Should have stayed together. 208 00:10:12,959 --> 00:10:14,265 Chris... 209 00:10:16,441 --> 00:10:17,790 It wasn't your fault. 210 00:10:19,966 --> 00:10:21,446 Yeah, I... [SNIFFLES] 211 00:10:22,882 --> 00:10:23,882 I know. 212 00:10:28,583 --> 00:10:30,063 I should check on my aunt. 213 00:10:36,026 --> 00:10:37,026 [DOOR CLOSES] 214 00:10:37,723 --> 00:10:39,769 What is it? 215 00:10:39,899 --> 00:10:43,294 Well, Blaire described her husband as a saint. 216 00:10:44,338 --> 00:10:46,166 Not a good guy, but a saint. 217 00:10:47,820 --> 00:10:49,430 Something wrong with that? 218 00:10:49,561 --> 00:10:52,129 Do you know who would never describe their husband as a saint? 219 00:10:53,696 --> 00:10:55,915 Anyone with a saintly husband. 220 00:10:58,091 --> 00:10:59,091 Come on. 221 00:11:01,094 --> 00:11:03,009 Break in the case? No. 222 00:11:03,140 --> 00:11:05,403 I gotta pick up my daughters. 223 00:11:05,533 --> 00:11:07,405 I can't tell when you're kidding. 224 00:11:07,535 --> 00:11:08,667 I'm never kidding. 225 00:11:10,147 --> 00:11:12,018 But now you are, right? 226 00:11:13,106 --> 00:11:14,238 Get in the car. 227 00:11:15,761 --> 00:11:18,764 [SINGING IN CREE] 228 00:11:55,279 --> 00:11:56,541 [ALL APPLAUDING] 229 00:11:56,671 --> 00:11:58,848 Let us all thank Rosenda Littleshield, 230 00:11:58,978 --> 00:12:00,501 our visiting Cree sister, 231 00:12:00,632 --> 00:12:02,112 for that good medicine. 232 00:12:04,375 --> 00:12:05,855 Four weeks and three days, 233 00:12:07,857 --> 00:12:09,772 that's how long my daughter's been missing. 234 00:12:11,774 --> 00:12:13,166 I'd like to thank you all 235 00:12:14,602 --> 00:12:15,802 for showing up the first week, 236 00:12:17,040 --> 00:12:18,563 and thank you all for showing up today. 237 00:12:22,175 --> 00:12:24,438 I know for many of you, this isn't easy. 238 00:12:26,832 --> 00:12:28,331 And I know many of you know what I'm going through 239 00:12:28,355 --> 00:12:29,755 because you've gone through it, too. 240 00:12:31,141 --> 00:12:33,578 But today isn't just about Marissa. 241 00:12:35,275 --> 00:12:36,755 It's about your daughters, too. 242 00:12:38,844 --> 00:12:40,541 It's for your sisters, your cousins, 243 00:12:41,673 --> 00:12:43,675 your aunties and your friends, 244 00:12:43,806 --> 00:12:46,373 and for the thousands more still missing. 245 00:12:46,504 --> 00:12:51,770 Not just here in Wind River, but all over Indian country. 246 00:12:51,901 --> 00:12:54,642 Today, we're looking for any sign of Marissa. 247 00:12:54,773 --> 00:12:57,645 They tell us, "Four weeks means she's probably gone", 248 00:12:58,777 --> 00:13:00,561 but I still feel her out there. 249 00:13:02,128 --> 00:13:03,434 I feel it in my bones. 250 00:13:03,564 --> 00:13:05,392 MAN: Yes. WOMAN: Yes. 251 00:13:05,523 --> 00:13:08,352 The heart knows, the spirit knows. 252 00:13:08,918 --> 00:13:10,571 [INHALES DEEPLY] 253 00:13:10,702 --> 00:13:13,879 So pick up a vest, split up in pairs. 254 00:13:14,880 --> 00:13:16,360 You all know the drill. 255 00:13:16,490 --> 00:13:18,275 Thank you. 256 00:13:23,410 --> 00:13:24,847 Thank you for your time. 257 00:13:28,241 --> 00:13:29,721 Good to see you. You, too. 258 00:13:29,852 --> 00:13:31,070 Thank you. 259 00:13:31,201 --> 00:13:32,801 Brother, good to see you again. Thank you. 260 00:13:33,246 --> 00:13:35,205 I appreciate it. Pairs? 261 00:13:36,380 --> 00:13:37,424 Sure. 262 00:13:39,513 --> 00:13:40,713 I'm surprised to see you here. 263 00:13:40,819 --> 00:13:42,429 I've never seen you at one of these. 264 00:13:43,561 --> 00:13:45,650 Yeah. Um... 265 00:13:45,780 --> 00:13:48,261 I've been working through some stuff personally. 266 00:13:50,524 --> 00:13:51,612 Figured it might be nice 267 00:13:51,743 --> 00:13:53,484 to think about someone else for a moment. 268 00:13:55,965 --> 00:13:58,793 Sounds kind of selfish, actually. 269 00:13:58,924 --> 00:14:01,666 Processing your pain through helping someone else? 270 00:14:01,796 --> 00:14:04,116 I can think of a few things that are more selfish than that. 271 00:14:05,800 --> 00:14:06,800 I'm glad you're here. 272 00:14:07,628 --> 00:14:09,369 Thanks. Me, too. 273 00:14:13,025 --> 00:14:14,145 Could you tell me about her? 274 00:14:14,548 --> 00:14:15,549 About Marissa? 275 00:14:16,333 --> 00:14:17,333 Did you... 276 00:14:18,248 --> 00:14:19,423 Do you know her? 277 00:14:19,902 --> 00:14:21,599 A little. 278 00:14:21,729 --> 00:14:25,298 She's very bright, strong, tenacious. 279 00:14:27,431 --> 00:14:28,495 She was gonna be the first one 280 00:14:28,519 --> 00:14:31,435 from her family to attend college. 281 00:14:31,565 --> 00:14:34,177 Then she told Charlie that she was going out to get groceries, 282 00:14:34,307 --> 00:14:36,483 and, um, never came back. 283 00:14:37,310 --> 00:14:38,964 That's horrible. 284 00:14:39,095 --> 00:14:40,594 When we went out to look for her the next day, 285 00:14:40,618 --> 00:14:42,881 we found her car abandoned up on Route 10, 286 00:14:43,012 --> 00:14:44,883 just down the road from here. 287 00:14:45,014 --> 00:14:47,581 Can you think of any reason she'd just leave her car? 288 00:14:47,712 --> 00:14:49,192 None. 289 00:14:49,322 --> 00:14:51,803 And we couldn't find a trail of where she went. 290 00:14:51,934 --> 00:14:53,761 And the police didn't find anything? 291 00:14:53,892 --> 00:14:55,981 [CHUCKLES AWKWARDLY] Well, the police never looked. 292 00:14:57,461 --> 00:14:59,463 What? Why not? 293 00:14:59,593 --> 00:15:01,856 They say that they couldn't investigate 294 00:15:01,987 --> 00:15:04,076 Marissa's car even if they wanted to. 295 00:15:04,207 --> 00:15:07,340 They say that it's not part of their jurisdiction. 296 00:15:07,471 --> 00:15:09,995 Okay. Well, what about Tribal authorities? 297 00:15:10,126 --> 00:15:12,955 Well, the car wasn't abandoned on the rez, 298 00:15:13,085 --> 00:15:15,958 so the Tribal authorities can't investigate, either. 299 00:15:17,089 --> 00:15:19,004 So who's supposed to look into it? 300 00:15:19,135 --> 00:15:20,745 Supposed to? 301 00:15:20,875 --> 00:15:22,442 Or willing to? 302 00:15:24,444 --> 00:15:27,273 And where is her car now? 303 00:15:27,404 --> 00:15:30,189 It's just sitting there, gathering dirt and dust. 304 00:15:32,148 --> 00:15:33,453 That is insane. 305 00:15:35,107 --> 00:15:36,326 Yeah. Tell me about it. 306 00:15:40,112 --> 00:15:41,505 [SOFT ROCK MUSIC PLAYING] 307 00:16:00,741 --> 00:16:02,241 You know, you could just drop me off at my apartment. 308 00:16:02,265 --> 00:16:03,614 It's on the way. 309 00:16:06,051 --> 00:16:07,879 This is much more fun. 310 00:16:08,010 --> 00:16:09,402 LUCY: Fun for you, maybe. 311 00:16:09,533 --> 00:16:11,796 You don't have to sit back here with this smelly man. 312 00:16:11,926 --> 00:16:14,625 [CHUCKLES] I'll have you know I'm wearing very fancy cologne. 313 00:16:14,755 --> 00:16:16,540 So fancy it smells like dog barf. 314 00:16:16,670 --> 00:16:17,802 LUCY: Yeah. 315 00:16:17,932 --> 00:16:19,238 [ALL CHUCKLE] 316 00:16:20,457 --> 00:16:21,806 You okay, Sheri? 317 00:16:23,329 --> 00:16:26,115 Why didn't you tell us how you really got hurt? 318 00:16:28,813 --> 00:16:29,857 Uh... 319 00:16:29,988 --> 00:16:31,598 The newspaper said you almost died. 320 00:16:31,729 --> 00:16:33,252 Well, newspapers exaggerate. 321 00:16:34,210 --> 00:16:35,820 I was fine. 322 00:16:35,950 --> 00:16:38,475 If you were fine, then why did Mom lie to us? 323 00:16:38,605 --> 00:16:39,974 She told us you fell on a sharp rock, 324 00:16:39,998 --> 00:16:42,479 and it was all just an accident. 325 00:16:42,609 --> 00:16:45,090 Hon, give your mom a break, okay? 326 00:16:45,221 --> 00:16:46,396 None of this is her fault. 327 00:16:47,179 --> 00:16:49,399 She lied to me. 328 00:16:49,529 --> 00:16:51,618 She was just trying to protect you, hon. 329 00:16:52,619 --> 00:16:54,360 She didn't want you to worry. 330 00:16:54,491 --> 00:16:55,796 I'm already worried. 331 00:16:55,927 --> 00:16:58,087 And it's worse now that I know she'll lie to protect me. 332 00:16:58,669 --> 00:17:00,758 Well, she won't anymore. 333 00:17:01,280 --> 00:17:02,325 And I won't. 334 00:17:03,978 --> 00:17:06,981 If I can't answer something honestly, 335 00:17:08,199 --> 00:17:11,464 then I'll tell you so, but I won't lie. 336 00:17:13,248 --> 00:17:15,164 Deal? Okay. 337 00:17:16,861 --> 00:17:18,296 Shake? 338 00:17:36,098 --> 00:17:37,658 WOMAN: Wyoming Game and Fish Department. 339 00:17:37,708 --> 00:17:39,816 How may I help you? I need to report a game violation. 340 00:17:39,840 --> 00:17:41,059 Okay. I just need your name. 341 00:17:41,190 --> 00:17:42,539 My name's not important. 342 00:17:42,669 --> 00:17:44,604 But I'm calling from a pay phone in Twelve Sleep County. 343 00:17:44,628 --> 00:17:47,413 Listen, there's a few poachers near Mad Bull Creek 344 00:17:47,544 --> 00:17:49,198 that's hunting on private lands. 345 00:17:49,328 --> 00:17:51,001 I need you to call the game warden and get him here 346 00:17:51,025 --> 00:17:52,244 before somebody gets killed. 347 00:17:54,899 --> 00:17:57,119 [CELL PHONE RINGING] 348 00:17:57,249 --> 00:17:58,859 APRIL: Can you check my work, please? 349 00:17:58,990 --> 00:18:00,252 MARYBETH: Sure thing, sweetie. 350 00:18:02,428 --> 00:18:04,082 I need my work checked, too, 351 00:18:04,213 --> 00:18:06,084 but I want Dad to do it, not you. 352 00:18:07,564 --> 00:18:08,964 Well, your dad just got a work call, 353 00:18:09,087 --> 00:18:10,741 so looks like you're stuck with me. 354 00:18:11,959 --> 00:18:13,657 You don't need to check my work, Mama. 355 00:18:14,223 --> 00:18:16,399 It's perfect. 356 00:18:16,529 --> 00:18:17,704 I'm going to check your work. 357 00:18:17,835 --> 00:18:19,924 Hey, go ahead, start dessert without me. 358 00:18:20,054 --> 00:18:22,231 I got something that I need to take care of. 359 00:18:22,361 --> 00:18:23,928 Okay.Okay. 360 00:18:24,058 --> 00:18:25,058 Save me some, please. 361 00:18:25,147 --> 00:18:26,148 Sure. 362 00:18:34,373 --> 00:18:36,288 The greatest thing just happened. 363 00:18:38,899 --> 00:18:41,163 I got this from an anonymous source. 364 00:18:41,293 --> 00:18:42,947 This hunter was a beloved member 365 00:18:43,077 --> 00:18:44,818 of the community in Saddlestring, 366 00:18:44,949 --> 00:18:46,298 which is not too far from here. 367 00:18:46,429 --> 00:18:47,865 And by the looks of his body, 368 00:18:47,995 --> 00:18:49,606 gutted like the elk he kills, 369 00:18:49,736 --> 00:18:52,478 someone hunted a hunter. 370 00:18:52,609 --> 00:18:54,132 [LAUGHING]Wow. 371 00:18:54,263 --> 00:18:55,829 This is gold, my friends. 372 00:18:55,960 --> 00:18:57,353 Let's mine it for all its worth. 373 00:18:57,483 --> 00:19:01,618 Rory, find out everything you can about Saddlestring. 374 00:19:01,748 --> 00:19:05,752 I'm going to need a place to stage an event, and TVs. 375 00:19:05,883 --> 00:19:07,711 TVs as big as you can find. 376 00:19:07,841 --> 00:19:08,842 On it. 377 00:19:10,931 --> 00:19:13,586 [DOOR OPENS AND CLOSES] 378 00:19:13,717 --> 00:19:16,198 This could backfire, you know. 379 00:19:16,328 --> 00:19:17,982 Celebrating the killing of a local? 380 00:19:19,026 --> 00:19:20,680 You sure you want to exploit this? 381 00:19:22,073 --> 00:19:27,252 Look, this... This is war. 382 00:19:27,383 --> 00:19:30,864 Innocent animals with nobody to protect them on one side, 383 00:19:30,995 --> 00:19:33,780 and bloodthirsty hunters on the other. 384 00:19:33,911 --> 00:19:36,000 Those hunters, they have guns 385 00:19:36,130 --> 00:19:38,176 and history on their side. 386 00:19:38,307 --> 00:19:40,526 But we can shift the court of public opinion. 387 00:19:41,658 --> 00:19:43,921 But to change public opinion, 388 00:19:44,051 --> 00:19:47,577 you have to shake people out of their slumber. 389 00:19:47,707 --> 00:19:51,581 When they see a human being dismembered like an animal, 390 00:19:53,104 --> 00:19:54,671 once they see themselves as prey, 391 00:19:54,801 --> 00:19:57,369 they might start to rethink doing that to another species. 392 00:19:58,849 --> 00:20:01,504 If we play our cards right, 393 00:20:01,634 --> 00:20:04,768 Saddlestring could be the beginning of the end. 394 00:20:33,971 --> 00:20:36,887 [EXHALES DEEPLY] 395 00:20:37,017 --> 00:20:38,017 [TWIG SNAPS][GASPS] 396 00:20:41,631 --> 00:20:42,631 [LAUGHING] 397 00:20:42,719 --> 00:20:43,981 My man. 398 00:20:44,634 --> 00:20:46,200 Come here, man. 399 00:20:47,201 --> 00:20:48,377 Good to see you, brother. 400 00:20:48,507 --> 00:20:50,596 Good to see you, too. 401 00:20:50,727 --> 00:20:53,643 You look good, man. You look good. 402 00:20:53,773 --> 00:20:56,341 I've been better.Yeah. 403 00:20:56,472 --> 00:21:00,214 Now, listen, sorry to drag you out here. 404 00:21:00,345 --> 00:21:02,782 I just couldn't risk anyone seeing you with me. 405 00:21:03,479 --> 00:21:04,741 What's going on? 406 00:21:04,871 --> 00:21:06,656 I got some people after me, Joe. 407 00:21:07,439 --> 00:21:09,093 That's why I called you. 408 00:21:09,223 --> 00:21:10,268 To warn you. 409 00:21:10,399 --> 00:21:11,487 What are we talking? 410 00:21:13,053 --> 00:21:14,204 I used to work with this elite group... 411 00:21:14,228 --> 00:21:16,187 Okay. Yeah, yeah. I'm guessing I'm safer 412 00:21:16,318 --> 00:21:18,494 not hearing what you're about to tell me. 413 00:21:18,624 --> 00:21:20,278 These guys are dangerous, 414 00:21:20,409 --> 00:21:21,888 and they may use you to flush me out. 415 00:21:22,019 --> 00:21:24,630 I'm not saying that they will, all right? 416 00:21:24,761 --> 00:21:27,459 But just keep an eye out. 417 00:21:27,590 --> 00:21:29,287 Another person trying to kill me. 418 00:21:30,332 --> 00:21:32,595 Ah. That's exactly what I need. 419 00:21:32,725 --> 00:21:34,597 Well, I did just drag your ass out of the woods. 420 00:21:34,727 --> 00:21:35,772 Right. 421 00:21:36,381 --> 00:21:37,382 So maybe we're even? 422 00:21:38,427 --> 00:21:39,993 Yeah. Thanks. 423 00:21:40,124 --> 00:21:42,344 Yeah. Don't mention it. 424 00:21:43,432 --> 00:21:44,737 So, how's the case going? 425 00:21:44,868 --> 00:21:47,044 It's about as twisted up as it can be. 426 00:21:48,045 --> 00:21:49,307 I'm going one way, 427 00:21:49,438 --> 00:21:50,656 everyone else is going another 428 00:21:50,787 --> 00:21:52,223 and seems to think that I'm insane. 429 00:21:53,355 --> 00:21:55,357 Well, what does your gut say? 430 00:21:56,401 --> 00:21:58,011 I mean, my gut's telling me... 431 00:22:01,319 --> 00:22:03,582 The murder was so meticulous.Mmm-hmm. 432 00:22:03,713 --> 00:22:07,194 Cleaning an elk like that takes real skill. 433 00:22:09,283 --> 00:22:11,285 To do that to a human... 434 00:22:12,374 --> 00:22:13,549 It takes practice. 435 00:22:15,028 --> 00:22:17,683 Yeah. And I'd say a lot. 436 00:22:29,956 --> 00:22:31,218 [THUMPING IN DISTANCE] 437 00:23:02,859 --> 00:23:04,426 [METAL CLINKING] 438 00:23:13,173 --> 00:23:15,001 [SNIFFING] 439 00:23:16,655 --> 00:23:18,135 You smell that, brother? 440 00:23:21,486 --> 00:23:22,835 Looks like we found him. 441 00:23:26,839 --> 00:23:29,363 [THUNDER RUMBLES] 442 00:23:31,278 --> 00:23:32,628 [WOMAN WHEEZING] 443 00:23:33,193 --> 00:23:36,501 [BONES CRACKING] 444 00:23:38,372 --> 00:23:39,548 [SCREAMING] 445 00:23:39,678 --> 00:23:41,854 [BREATHING HEAVILY] 446 00:23:50,341 --> 00:23:51,429 JOE: All right, girls. 447 00:23:52,996 --> 00:23:54,780 Come on, let's go. 448 00:23:54,911 --> 00:23:57,348 Gonna be late for school again. 449 00:23:58,654 --> 00:24:00,438 You sleep okay? 450 00:24:00,569 --> 00:24:02,875 Yeah. Yeah, it's not too bad. 451 00:24:06,879 --> 00:24:08,054 Come on. Say bye to Mom. 452 00:24:08,185 --> 00:24:09,491 Bye, Mama.Bye. 453 00:24:09,621 --> 00:24:11,188 I love you.Bye. 454 00:24:13,190 --> 00:24:14,452 Bye, Sher. 455 00:24:20,066 --> 00:24:21,066 She'll come around. 456 00:24:21,807 --> 00:24:24,070 I know. Eventually. 457 00:24:25,158 --> 00:24:26,290 I'm headed to Cheyenne. 458 00:24:27,683 --> 00:24:29,008 Kind of wishing the governor didn't 459 00:24:29,032 --> 00:24:31,469 put me in charge of this Urman case. 460 00:24:31,600 --> 00:24:33,384 Well, it means he has faith in you, Joe. 461 00:24:33,515 --> 00:24:35,778 Or that he's setting me up for a fall 462 00:24:35,908 --> 00:24:38,607 if or when this thing goes sideways. 463 00:24:38,737 --> 00:24:40,565 I don't think so. I think he just realizes 464 00:24:40,696 --> 00:24:42,436 how incompetent the Sheriff's Department is. 465 00:24:42,567 --> 00:24:43,567 [CHUCKLES] 466 00:24:45,091 --> 00:24:47,920 All right.Bye. I love you. 467 00:24:48,051 --> 00:24:49,269 Love you, too. 468 00:24:54,753 --> 00:24:56,035 MARYBETH: What do you mean, that's it? 469 00:24:56,059 --> 00:24:58,583 That's all the information we have. 470 00:24:58,714 --> 00:25:01,107 No case file or forensics or interviews? 471 00:25:02,239 --> 00:25:04,197 No.You didn't do anything? 472 00:25:04,328 --> 00:25:08,071 Well, we can't investigate without someone filing a missing person's report. 473 00:25:08,201 --> 00:25:09,812 You just read a missing person's report. 474 00:25:09,942 --> 00:25:11,074 No. No, no, no, no. 475 00:25:11,204 --> 00:25:13,250 I said that that was a memo. 476 00:25:13,380 --> 00:25:15,382 We need an official report, 477 00:25:15,513 --> 00:25:17,210 of which we can't even file 478 00:25:17,341 --> 00:25:19,865 because she's a member of the Native community. 479 00:25:19,996 --> 00:25:21,650 Her car was found in your county. 480 00:25:21,780 --> 00:25:23,173 It's still on the side of the road. 481 00:25:23,303 --> 00:25:25,001 She disappeared here in Saddlestring. 482 00:25:25,131 --> 00:25:26,829 We would need evidence of that. 483 00:25:26,959 --> 00:25:29,179 Well, then maybe you should investigate to get some. 484 00:25:29,309 --> 00:25:30,789 I told you, all right? 485 00:25:30,920 --> 00:25:34,053 We cannot investigate without that missing person's report. 486 00:25:36,403 --> 00:25:41,887 Okay, look, I'm sure that she's fine, okay? 487 00:25:42,018 --> 00:25:44,237 I mean, you know how it is with these Native girls. 488 00:25:44,368 --> 00:25:46,196 They... They tend to... 489 00:25:46,326 --> 00:25:47,501 They tend to move around. 490 00:25:47,632 --> 00:25:48,632 Hmm? 491 00:25:50,592 --> 00:25:53,072 Wow. You really bring being an asshole 492 00:25:53,203 --> 00:25:55,031 up to the level of art form. 493 00:26:00,776 --> 00:26:01,864 CRICKET: Marybeth. 494 00:26:01,994 --> 00:26:03,387 Hi, Cricket.Hey. 495 00:26:03,953 --> 00:26:05,824 Look, I, um... 496 00:26:07,086 --> 00:26:09,045 I can't make any promises, 497 00:26:09,175 --> 00:26:11,787 but let me know if you need any help. 498 00:26:12,962 --> 00:26:15,442 Thank you. I will. 499 00:26:21,187 --> 00:26:22,624 All right. 500 00:26:24,495 --> 00:26:27,803 Every hunting accident? It's gonna take forever. 501 00:26:27,933 --> 00:26:29,805 It's a good thing we started early, then. 502 00:26:31,328 --> 00:26:32,958 Oh, what the hell are you boys doing with those? 503 00:26:32,982 --> 00:26:34,679 They're filed that way for a reason. 504 00:26:34,810 --> 00:26:36,899 Yeah, this is that reason. 505 00:26:37,682 --> 00:26:38,683 Don't worry, we'll... 506 00:26:38,814 --> 00:26:40,685 We'll put them back when we're done. 507 00:26:40,816 --> 00:26:42,948 You're making a mess is what you're doing. 508 00:26:43,079 --> 00:26:44,341 Randy, feel free to join in. 509 00:26:44,471 --> 00:26:45,995 I know how much you love paperwork. 510 00:26:48,040 --> 00:26:50,086 You just keep it down. 511 00:26:50,216 --> 00:26:52,131 I got some important phone calls to make. 512 00:26:57,528 --> 00:26:59,530 [VOCALIZING] 513 00:27:06,711 --> 00:27:09,279 Gin and tonic, please. Hold the gin. 514 00:27:12,064 --> 00:27:13,064 Water. 515 00:27:13,152 --> 00:27:14,327 [CHUCKLES] 516 00:27:14,458 --> 00:27:15,807 I hate this place. 517 00:27:20,638 --> 00:27:21,638 Thanks. 518 00:27:25,904 --> 00:27:26,904 Hi. 519 00:27:29,299 --> 00:27:31,475 Missy! Hi, Mom. 520 00:27:32,128 --> 00:27:33,128 [MISSY CHUCKLES] 521 00:27:33,216 --> 00:27:36,349 Well, to what do I owe this wild surprise? 522 00:27:36,480 --> 00:27:37,480 Mmm. 523 00:27:39,309 --> 00:27:41,354 Mmm. Mmm. 524 00:27:41,485 --> 00:27:44,967 Okay, I need you to watch the girls for a few hours, 525 00:27:45,097 --> 00:27:46,248 just while I take care of something. 526 00:27:46,272 --> 00:27:48,187 Oh, sweetie, you know, I wish I could, 527 00:27:48,318 --> 00:27:49,885 but I'm going on in 20 minutes. 528 00:27:50,015 --> 00:27:52,278 Great. They're going to love watching you sing. Right? 529 00:27:52,409 --> 00:27:53,409 Yeah.Yeah. 530 00:27:54,498 --> 00:27:57,066 I cannot have children in a bar. 531 00:27:57,196 --> 00:27:59,590 What will people think of me? 532 00:27:59,721 --> 00:28:01,568 Didn't seem to bother you much when we were kids. 533 00:28:01,592 --> 00:28:03,333 Hush. 534 00:28:03,463 --> 00:28:05,615 You'll be fine. It's not like they're gonna have a beer. 535 00:28:05,639 --> 00:28:07,163 [SCOFFS]Mom. 536 00:28:09,339 --> 00:28:11,210 Come on. This is your chance. 537 00:28:11,341 --> 00:28:13,778 Watch the girls, please. 538 00:28:17,695 --> 00:28:21,655 Girls, I'm going to teach you the value of a good card game. 539 00:28:21,786 --> 00:28:24,746 A card game? Ooh! Card game. 540 00:28:24,876 --> 00:28:26,617 Bartender, round of Sprites, please. 541 00:28:26,748 --> 00:28:29,098 LUCY: Ooh, Sprite! MARYBETH: Okay, have fun. 542 00:28:29,228 --> 00:28:30,403 LUCY: Bye, Mom. MISSY: Bye. 543 00:28:30,534 --> 00:28:31,598 Who wants a cherry in their Sprite? 544 00:28:31,622 --> 00:28:32,622 Me.You. 545 00:28:32,710 --> 00:28:34,712 Me.MISSY: Two, three. 546 00:28:34,843 --> 00:28:37,802 BUCK ON RADIO: Welcome to Day 28 of hunting season. 547 00:28:37,933 --> 00:28:40,152 I'm Buck Lothar, and this isBuck Talk 548 00:28:40,283 --> 00:28:42,981 on 929 AM. 549 00:28:43,112 --> 00:28:46,332 Victor Garcia of Fremont County 550 00:28:46,463 --> 00:28:49,205 bagged an 826-pound, six-point elk, 551 00:28:49,335 --> 00:28:52,034 putting him in the lead for the Elkies this year. 552 00:28:52,164 --> 00:28:54,601 Mmm-hmm. That's the elk to beat. 553 00:28:54,732 --> 00:28:57,691 And speaking of winners, Buck's Deluxe Pillow 554 00:28:57,822 --> 00:29:01,521 is the 18-point elk of soft, luxurious pillows. 555 00:29:01,652 --> 00:29:02,958 You can bet on it. 556 00:29:03,088 --> 00:29:05,612 Days and nights of angelic sleep await. 557 00:29:05,743 --> 00:29:09,312 Order 'em today for every last rebel baby in your family nest. 558 00:29:13,707 --> 00:29:15,361 [THUNDER RUMBLING] 559 00:29:27,634 --> 00:29:29,201 [EXHALES DEEPLY] 560 00:29:55,749 --> 00:29:57,186 [TWIG SNAPS][GASPS] 561 00:29:59,579 --> 00:30:01,059 Is someone there? 562 00:30:23,212 --> 00:30:24,691 [KNOCKING AT DOOR] 563 00:30:25,954 --> 00:30:26,954 Marybeth. 564 00:30:27,869 --> 00:30:29,261 Everything okay? I'm so sorry 565 00:30:29,392 --> 00:30:30,393 to show up unannounced. 566 00:30:30,523 --> 00:30:32,264 I just wasn't sure how else to reach you. 567 00:30:32,395 --> 00:30:34,658 What's going on? So, I'm a lawyer. 568 00:30:34,788 --> 00:30:37,487 And I took the liberty of looking into Marissa's case, and... 569 00:30:37,617 --> 00:30:40,359 You took the liberty? 570 00:30:41,621 --> 00:30:44,233 [STAMMERS] I mean, I took a look at her car, 571 00:30:44,363 --> 00:30:46,931 and I saw the damage that was done to it. 572 00:30:48,454 --> 00:30:51,109 It seems to me there is more than enough evidence 573 00:30:51,240 --> 00:30:54,025 to establish probable cause that there was a crime, 574 00:30:54,156 --> 00:30:55,505 and to warrant an investigation. 575 00:30:55,635 --> 00:30:57,333 We pursued that. 576 00:30:57,463 --> 00:30:59,248 The problem isn't lack of evidence, 577 00:30:59,378 --> 00:31:00,486 the problem is nobody cares. 578 00:31:00,510 --> 00:31:02,991 I know, I know. I understand that. 579 00:31:03,121 --> 00:31:06,777 But I know a sheriff's deputy, and... 580 00:31:07,691 --> 00:31:08,811 And she said she would help. 581 00:31:09,475 --> 00:31:10,476 And you trust her? 582 00:31:12,043 --> 00:31:14,567 When I was unconscious and wounded in the hospital, 583 00:31:14,698 --> 00:31:15,898 she stood guard by my bedside. 584 00:31:17,135 --> 00:31:20,008 So, yes, I would trust her with my life, 585 00:31:20,878 --> 00:31:22,184 because I already have. 586 00:31:23,533 --> 00:31:24,621 [KNOCKING AT DOOR] 587 00:31:39,810 --> 00:31:41,116 Marybeth.Cricket. 588 00:31:41,246 --> 00:31:42,900 This is Charlie Left Hand. 589 00:31:43,031 --> 00:31:44,336 Do you have a minute? 590 00:31:44,467 --> 00:31:45,816 Sure. Come on in. 591 00:31:51,343 --> 00:31:53,911 My daughter was up to something before she disappeared. 592 00:31:54,042 --> 00:31:55,782 She was making phone calls, 593 00:31:55,913 --> 00:31:57,915 secretive phone calls, a lot of them. 594 00:31:58,960 --> 00:32:00,280 If we can get those phone records, 595 00:32:00,918 --> 00:32:02,572 if we knew who she was calling, 596 00:32:02,702 --> 00:32:04,791 I believe we'd know who took her and why. 597 00:32:05,879 --> 00:32:07,142 Phone records? 598 00:32:07,272 --> 00:32:08,832 Can you pull them for us? CRICKET: Um... 599 00:32:09,579 --> 00:32:10,580 No. 600 00:32:11,407 --> 00:32:13,452 I can't do that. 601 00:32:13,583 --> 00:32:15,977 We need Marissa's consent to have them released. 602 00:32:16,107 --> 00:32:17,369 Marissa is missing. 603 00:32:17,500 --> 00:32:18,849 I know she is. 604 00:32:18,980 --> 00:32:21,243 But without a missing person's report, 605 00:32:21,373 --> 00:32:22,461 legally, she's not. 606 00:32:23,810 --> 00:32:25,987 Cricket, McLanahan said the same thing. 607 00:32:26,117 --> 00:32:27,814 It doesn't make any sense. 608 00:32:27,945 --> 00:32:30,774 Can't you coordinate with the Tribal police somehow? 609 00:32:30,904 --> 00:32:33,168 Tribal authorities can only investigate crimes 610 00:32:33,298 --> 00:32:35,213 that occur within the community. 611 00:32:35,344 --> 00:32:37,824 The laws are very strict. 612 00:32:37,955 --> 00:32:39,652 So if someone from Saddlestring 613 00:32:39,783 --> 00:32:41,306 abducted her on the reservation, 614 00:32:41,437 --> 00:32:43,004 who is allowed to investigate that? 615 00:32:43,830 --> 00:32:45,484 No one. 616 00:32:46,964 --> 00:32:49,836 It's a flawed system, I know. 617 00:32:49,967 --> 00:32:51,708 And I want to help, I truly do, 618 00:32:51,838 --> 00:32:55,277 but this is a problem of jurisdiction. 619 00:32:55,407 --> 00:32:59,063 [SLAMS TABLE]The problem is not jurisdiction. 620 00:32:59,194 --> 00:33:02,545 The problem is all the people willing to look at a thing and pretend to not see it. 621 00:33:03,720 --> 00:33:05,722 Uh... 622 00:33:05,852 --> 00:33:08,159 [DOOR OPENS AND CLOSES]Thank you anyway. 623 00:33:08,290 --> 00:33:09,726 I'm sorry that I couldn't help. 624 00:33:09,856 --> 00:33:11,206 I... 625 00:33:12,772 --> 00:33:15,471 Charlie, wait, please. 626 00:33:15,601 --> 00:33:17,908 I'm... I'm so sorry. 627 00:33:18,039 --> 00:33:19,997 You know, every morning, when I wake up, 628 00:33:20,128 --> 00:33:23,479 just for a moment I forget 629 00:33:23,609 --> 00:33:25,785 that she's missing or might be dead. 630 00:33:27,657 --> 00:33:29,789 And I think, "What a terrible dream that was." 631 00:33:30,964 --> 00:33:32,401 And then I remember. 632 00:33:33,358 --> 00:33:34,794 You got my hopes up today. 633 00:33:35,795 --> 00:33:37,406 Marissa's my daughter, 634 00:33:37,536 --> 00:33:39,056 and the pain of her missing is constant. 635 00:33:41,323 --> 00:33:43,151 This matters to me. 636 00:33:43,281 --> 00:33:45,892 This isn't just some kind of afternoon diversion. 637 00:33:46,023 --> 00:33:47,894 This is not a diversion for me either. 638 00:33:48,025 --> 00:33:49,025 I promise. 639 00:33:49,766 --> 00:33:51,550 Then what is it? 640 00:33:54,597 --> 00:33:55,859 I lost a child. 641 00:33:57,600 --> 00:33:59,297 He was unborn. So... 642 00:34:01,386 --> 00:34:03,562 I didn't know him the way that you know Marissa, 643 00:34:03,693 --> 00:34:05,129 and it's different. I know. 644 00:34:08,611 --> 00:34:11,135 I was shot, and I almost died, 645 00:34:11,266 --> 00:34:13,224 and my son... 646 00:34:17,271 --> 00:34:20,012 I lost a child. 647 00:34:20,144 --> 00:34:24,626 And the pain of that loss has been constant for me. 648 00:34:27,064 --> 00:34:30,111 Looking for your daughter is the only thing that's brought me any peace. 649 00:34:30,807 --> 00:34:31,807 I... 650 00:34:33,809 --> 00:34:36,028 I guess I thought if I could help you, I... 651 00:34:38,380 --> 00:34:41,686 Maybe I could start to heal. 652 00:34:44,385 --> 00:34:46,300 I'm sorry. 653 00:34:46,431 --> 00:34:50,695 That blinded me to how hard this must be for you. 654 00:34:50,827 --> 00:34:53,046 You might need to look elsewhere for your peace. 655 00:34:54,570 --> 00:34:55,919 You'll find none here. 656 00:35:10,412 --> 00:35:11,804 How much of that did you hear? 657 00:35:14,503 --> 00:35:15,943 So you're really not gonna help them? 658 00:35:16,896 --> 00:35:19,551 I'd be breaking the law. 659 00:35:19,682 --> 00:35:22,206 Just because it's the law doesn't mean it's right. 660 00:35:22,337 --> 00:35:24,077 When you're a sheriff's deputy, it does. 661 00:35:25,253 --> 00:35:26,693 You're looking the other way with me. 662 00:35:27,516 --> 00:35:29,082 You can't do the same for him? 663 00:35:29,213 --> 00:35:30,573 Would you like me to throw you out? 664 00:35:30,606 --> 00:35:31,886 Would that make you feel better? 665 00:35:31,998 --> 00:35:33,043 [CHUCKLES SOFTLY] 666 00:35:34,392 --> 00:35:35,524 No. 667 00:35:38,091 --> 00:35:41,791 Look, I don't have the authority to pull the phone records, 668 00:35:41,921 --> 00:35:43,880 even if I wanted to. 669 00:35:44,010 --> 00:35:46,143 Yeah. I get it. 670 00:35:46,752 --> 00:35:47,797 I do. 671 00:35:49,494 --> 00:35:50,713 I have to pee, okay? 672 00:35:50,843 --> 00:35:52,497 Just let yourself out the window. 673 00:35:54,499 --> 00:35:55,499 [SIGHS] 674 00:36:11,124 --> 00:36:12,430 [PEOPLE CHATTERING AND LAUGHING] 675 00:36:12,561 --> 00:36:17,435 Hey, a toast to EJ for his first hunting season. 676 00:36:17,566 --> 00:36:20,351 Whoo! Whoo! 677 00:36:20,482 --> 00:36:22,440 I see your Fault. Do not. 678 00:36:22,571 --> 00:36:26,139 Okay, girls, Missy's gotta go Missy. 679 00:36:26,270 --> 00:36:28,794 But tell me, how do I look? And be honest. 680 00:36:28,925 --> 00:36:30,927 Like a princess. 681 00:36:31,057 --> 00:36:33,146 You see, that's why you are my favorite. 682 00:36:33,277 --> 00:36:35,236 Hey! MISSY: I'm teasing. 683 00:36:35,366 --> 00:36:36,802 But wish me luck. 684 00:36:36,933 --> 00:36:38,543 Good luck. Good luck. Love you! 685 00:36:38,674 --> 00:36:41,198 Love you. Go, go, go! 686 00:36:41,329 --> 00:36:43,505 DEREK: What a rack. Excuse me? 687 00:36:44,070 --> 00:36:45,070 Oh. 688 00:36:45,115 --> 00:36:46,247 Oh, no, no, no. 689 00:36:46,377 --> 00:36:49,162 We were talking about a... A moose. 690 00:36:50,512 --> 00:36:51,991 [DEREK LAUGHING] 691 00:36:52,122 --> 00:36:53,515 Not, um, [CLEARS THROAT] 692 00:36:53,645 --> 00:36:56,822 that you don't have a great rack, you do.[CHUCKLES] 693 00:36:56,953 --> 00:36:59,521 But... Oh. Oh, boy. 694 00:37:01,349 --> 00:37:03,349 And here I thought it was just my singing you liked. 695 00:37:04,352 --> 00:37:07,572 I mean, I like that, too. 696 00:37:09,879 --> 00:37:11,533 Well, don't forget to tip. 697 00:37:16,668 --> 00:37:19,018 Marty, let's do Spooky in A. 698 00:37:19,149 --> 00:37:21,064 A-five, six. MAN: Whoo! 699 00:37:21,194 --> 00:37:23,066 A-five, six, seven, eight. MAN: Here we go! 700 00:37:27,505 --> 00:37:29,507 [CHUCKLES]What? 701 00:37:29,638 --> 00:37:30,813 Got something? 702 00:37:30,943 --> 00:37:33,250 Ray Jenson thought his shoe was a jackrabbit 703 00:37:33,381 --> 00:37:35,121 and shot himself in the foot. 704 00:37:35,252 --> 00:37:38,037 All right, you two are done here. 705 00:37:38,168 --> 00:37:40,083 Office doesn't close for another hour. 706 00:37:40,213 --> 00:37:42,293 Well, it's going to take you an hour to clean this up. 707 00:37:42,346 --> 00:37:44,522 I got big dinner plans, and I ain't pushing 'em. 708 00:37:55,098 --> 00:37:56,882 Luke. 709 00:37:59,711 --> 00:38:00,711 Oh, shit. 710 00:38:02,323 --> 00:38:03,715 Guy from Lander. Bear hunter. 711 00:38:05,717 --> 00:38:07,806 Check the report, see if there's a list 712 00:38:07,937 --> 00:38:09,199 of his personal effects. 713 00:38:16,511 --> 00:38:18,208 Might want to push that dinner, Randy. 714 00:38:20,210 --> 00:38:21,907 Yeah. He was saying forget about it. 715 00:38:22,038 --> 00:38:23,256 I need to see the sheriff. 716 00:38:23,387 --> 00:38:25,258 Ah, well, then take... Hey, he's on the phone! 717 00:38:25,389 --> 00:38:27,229 Yeah. He said he wanted to be kept in the loop. 718 00:38:30,263 --> 00:38:32,701 No, I'm looking at him right now, so just... 719 00:38:32,831 --> 00:38:33,939 I'm gonna have to call you back. 720 00:38:33,963 --> 00:38:35,356 What the hell, Pickett? 721 00:38:36,748 --> 00:38:38,097 JOE: Dan Garrett, 722 00:38:38,228 --> 00:38:40,028 accidentally killed himself with his own rifle, 723 00:38:40,099 --> 00:38:42,014 trying to pull a deer into his pickup. 724 00:38:42,145 --> 00:38:43,755 Quite the accident, no? 725 00:38:43,886 --> 00:38:44,886 Yeah. 726 00:38:45,801 --> 00:38:47,585 Then Warren Tucker. 727 00:38:47,716 --> 00:38:49,761 Accidentally slit his own throat 728 00:38:49,892 --> 00:38:51,720 with the antlers of his trophy. 729 00:38:51,850 --> 00:38:52,851 That's pretty strange. 730 00:38:52,982 --> 00:38:54,505 Well, stranger things have happened. 731 00:38:54,636 --> 00:38:56,875 That's what I thought. Then I checked their personal effects. 732 00:38:56,899 --> 00:38:57,899 And guess what? 733 00:38:58,596 --> 00:39:00,598 One, two... 734 00:39:03,775 --> 00:39:06,822 Three matching poker chips at three crime scenes. 735 00:39:09,955 --> 00:39:11,435 Not accidents. 736 00:39:11,566 --> 00:39:12,958 Frank Urman wasn't a one-off. 737 00:39:13,089 --> 00:39:14,917 This is the work of a serial killer. 738 00:39:22,925 --> 00:39:24,100 BLAIRE: Marybeth. 739 00:39:24,230 --> 00:39:25,710 Thought you could maybe use a restock. 740 00:39:25,797 --> 00:39:27,320 Oh, thank you. 741 00:39:28,060 --> 00:39:29,279 Come on. Come on in. 742 00:39:32,021 --> 00:39:34,415 I'm sorry about all the mess. 743 00:39:34,545 --> 00:39:38,593 We've had mourners coming through all day today. 744 00:39:38,723 --> 00:39:39,942 Of course. 745 00:39:41,117 --> 00:39:42,117 Chris? 746 00:39:43,685 --> 00:39:45,053 Chris, you remember Marybeth Pickett, 747 00:39:45,077 --> 00:39:47,297 the game warden's wife? MARYBETH: Hey, Chris. 748 00:39:48,472 --> 00:39:49,734 Hey. 749 00:39:52,302 --> 00:39:54,217 Let's... Let's get things put away. 750 00:39:54,870 --> 00:39:56,219 Sure. 751 00:40:03,139 --> 00:40:06,577 Blaire, why don't you sit down, rest for a while? 752 00:40:07,099 --> 00:40:08,492 I can do this. 753 00:40:09,275 --> 00:40:10,276 Okay. 754 00:40:11,669 --> 00:40:13,454 [CROWD CLAMORING IN DISTANCE] 755 00:40:20,286 --> 00:40:22,898 [CROWD EXCLAIMING] 756 00:40:24,029 --> 00:40:25,596 CROWD: [CHANTING] Stop the slaughter! 757 00:40:25,727 --> 00:40:30,166 Stop the slaughter! Stop the slaughter! Stop the slaughter! 758 00:40:30,296 --> 00:40:32,081 You sure you wanna do this? 759 00:40:32,211 --> 00:40:35,214 Time to bring the fight out of the woods and into the town. 760 00:40:38,217 --> 00:40:40,916 [CROWD CHEERING] 761 00:40:53,102 --> 00:40:56,497 KLAMATH: I'm gonna let you in on a little secret here. 762 00:40:56,627 --> 00:40:59,369 The town of Saddlestring 763 00:40:59,500 --> 00:41:02,894 has been lying to its own people. 764 00:41:03,025 --> 00:41:05,288 Hiding information the people should know. 765 00:41:06,463 --> 00:41:08,987 Right now, as I speak to you, 766 00:41:09,118 --> 00:41:14,166 someone up there in those mountains has hunted a hunter. 767 00:41:14,297 --> 00:41:19,737 Now, you might ask yourselves, why aren't they telling you? 768 00:41:19,868 --> 00:41:21,826 MAN: Yeah. WOMAN: Yeah. Why aren't they? 769 00:41:21,957 --> 00:41:25,613 Is it because hunting revenue pays their salaries? 770 00:41:28,529 --> 00:41:33,621 Someone has stalked and killed the hunter 771 00:41:33,751 --> 00:41:39,061 the same way that hunter would have killed an innocent deer. 772 00:41:39,191 --> 00:41:42,543 Then they gutted him and strung him up! 773 00:41:43,456 --> 00:41:44,936 Who is this man, Chris? 774 00:41:45,067 --> 00:41:47,156 CROWD: [CHANTING] String him up! String him up! 775 00:41:47,286 --> 00:41:50,289 BLAIRE: What is he talking about? CROWD: String him up! 776 00:41:50,420 --> 00:41:52,596 ? In the cool of the evening 777 00:41:52,727 --> 00:41:56,818 ? When everything is gettin' kind of groovy 778 00:41:59,429 --> 00:42:01,039 ? You call me up and ask 779 00:42:01,170 --> 00:42:02,650 ? If I'd like to go with you... 780 00:42:02,780 --> 00:42:03,868 Sheridan. 781 00:42:06,044 --> 00:42:07,480 Sheridan. 782 00:42:07,611 --> 00:42:08,743 [CROWD CLAMORING IN DISTANCE] 783 00:42:08,873 --> 00:42:09,961 MISSY: ? First I say no 784 00:42:10,092 --> 00:42:11,833 ? I've got some plans for the night 785 00:42:11,963 --> 00:42:16,968 ? But then I stop and say all right 786 00:42:17,099 --> 00:42:19,754 ? Love is kinda crazy with a spooky... ? 787 00:42:19,884 --> 00:42:22,452 CROWD: [CHANTING] String him up! String him up! 788 00:42:22,583 --> 00:42:25,455 String him up! String him up! 789 00:42:25,586 --> 00:42:27,109 [CROWD EXCLAIMING] 790 00:42:28,632 --> 00:42:32,941 This is what hunters do 791 00:42:33,071 --> 00:42:37,075 to poor, defenseless animals. 792 00:42:38,990 --> 00:42:41,950 Looks a little different when it's a human being, doesn't it? 793 00:42:42,080 --> 00:42:43,865 WOMAN: Yes it does. MAN: Damn right. 794 00:42:43,995 --> 00:42:47,216 The person who avenged those animals, 795 00:42:47,999 --> 00:42:50,436 if you ask me, 796 00:42:50,567 --> 00:42:54,092 the person who killed this hunter should be celebrated. 797 00:42:56,791 --> 00:42:58,357 [CROWD JEERING] 798 00:42:59,794 --> 00:43:03,449 Look at that. 799 00:43:04,581 --> 00:43:07,671 Here with us is one of them. 800 00:43:07,802 --> 00:43:10,108 [CROWD BOOING] 801 00:43:10,239 --> 00:43:13,721 This man, this government man, 802 00:43:13,851 --> 00:43:16,027 is the one who makes hunting possible. 803 00:43:16,158 --> 00:43:17,463 [CROWD BOOING] 804 00:43:19,074 --> 00:43:21,206 He's the one who doles out murder permits, 805 00:43:21,337 --> 00:43:24,079 and then stands by with a smile 806 00:43:24,209 --> 00:43:29,084 while people mercilessly maim and kill gentle creatures 807 00:43:29,214 --> 00:43:31,652 from all over these woods! 808 00:43:33,305 --> 00:43:34,437 Sheri! 809 00:43:34,959 --> 00:43:36,047 Sheridan! 810 00:43:42,445 --> 00:43:44,534 [GROANING] 811 00:43:48,059 --> 00:43:49,887 SHERIDAN: Dad? Hey. 812 00:43:53,586 --> 00:43:54,587 [BREATHING SHAKILY] 813 00:43:54,637 --> 00:43:59,187 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 56974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.