All language subtitles for The.Librarians.S04E09.HDTV.SVA.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,401 - (GRUNTS) - (SHOUTING) 2 00:00:06,639 --> 00:00:08,406 - (CANNON FIRE) - (SHOUTING) 3 00:00:08,407 --> 00:00:11,875 - (GRUNTS) - (YELLING) 4 00:00:16,749 --> 00:00:18,183 Take cover! 5 00:00:18,184 --> 00:00:19,883 (CANNON BLASTS) 6 00:00:26,959 --> 00:00:29,060 It's quiet, sir. 7 00:00:29,061 --> 00:00:30,861 Almost too quiet. 8 00:00:32,665 --> 00:00:36,066 (PHONE CHIMING) 9 00:00:37,003 --> 00:00:38,069 - Oh, Devan! - Devan! 10 00:00:38,070 --> 00:00:39,437 I'm sorry. I'm sorry, you guys. 11 00:00:39,438 --> 00:00:41,006 I thought I switched it off. 12 00:00:41,007 --> 00:00:43,141 - (BEEPS) - Take the re-enactment seriously. 13 00:00:43,142 --> 00:00:44,909 - I know. - Don't be a farb. 14 00:00:44,910 --> 00:00:46,678 - (GROANS) - Why did you even bring that? 15 00:00:46,679 --> 00:00:47,779 In case Heidi calls. 16 00:00:47,780 --> 00:00:49,781 There's a sale going on at the garden center. 17 00:00:49,782 --> 00:00:52,417 She's gonna call me if the gazebos are discounted. 18 00:00:52,418 --> 00:00:54,419 - Got to have a weekend, right? - Amen, brother. 19 00:00:54,420 --> 00:00:57,689 I got a shed that ain't gonna paint itself. 20 00:00:57,690 --> 00:01:01,459 How about you, Roach? You got plans when this darn war is over? 21 00:01:01,460 --> 00:01:02,994 Upgradin' my broadband. 22 00:01:02,995 --> 00:01:05,730 - Yeah. - Ooh. 23 00:01:05,731 --> 00:01:08,632 How about you, friend? I said, do you got plans... 24 00:01:13,072 --> 00:01:14,839 (EERIE VOICE) The brothers are rising! 25 00:01:14,840 --> 00:01:20,211 The brothers are rising! The brothers are rising! 26 00:01:20,212 --> 00:01:27,286 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 27 00:01:30,356 --> 00:01:32,624 - JENKINS: Oh, my. - BAIRD: Hey, you need a hand? 28 00:01:32,625 --> 00:01:36,461 Oh, oh, yes, please. Thank you so much. 29 00:01:36,462 --> 00:01:38,496 Colonel, dealing with the outside world... 30 00:01:38,497 --> 00:01:41,933 slaying dragons, that's one thing, but supermarkets? 31 00:01:41,934 --> 00:01:45,370 Oh, Colonel, tell me. Have grocery stores always been 32 00:01:45,371 --> 00:01:48,773 such satanic mills of mass consumerism? 33 00:01:48,774 --> 00:01:52,644 Truly, how many varieties of peanut butter does society need? 34 00:01:52,645 --> 00:01:57,782 Oh, and also the unfathomable amount of cards one must have... 35 00:01:57,783 --> 00:02:01,286 ID card, credit card, club card, ATM card, debit card. 36 00:02:01,287 --> 00:02:03,121 Is that how we measure a man now? 37 00:02:03,122 --> 00:02:07,292 How many little pieces of rectangular plastic he can acquire? 38 00:02:07,293 --> 00:02:08,760 And all the people! 39 00:02:08,761 --> 00:02:11,362 Wait a minute, you've never been to a grocery store? 40 00:02:11,363 --> 00:02:12,864 I didn't need to eat before. 41 00:02:12,865 --> 00:02:14,966 I could if I chose to, but I didn't... 42 00:02:14,967 --> 00:02:16,735 it wasn't obligatory for living. 43 00:02:16,736 --> 00:02:18,870 And look at this. Look at all the... I bought all of this. 44 00:02:18,871 --> 00:02:21,773 Why did I buy all of this? Because of the adverts 45 00:02:21,774 --> 00:02:24,476 and the calming music and the aisle upon aisle 46 00:02:24,477 --> 00:02:27,178 of shiny fruits and vegetables and meats. 47 00:02:27,179 --> 00:02:28,713 Oh, Jenkins, we've got you now. 48 00:02:28,714 --> 00:02:31,716 Why didn't you use the magic door? 49 00:02:31,717 --> 00:02:33,918 Well, because now that I'm aging normally, 50 00:02:33,919 --> 00:02:38,156 there will come a time when I will need to retire from the Library. 51 00:02:38,157 --> 00:02:41,326 When that day arrives, I will not have access to the door. 52 00:02:41,327 --> 00:02:43,928 So this was me trying on my training wheels. 53 00:02:43,929 --> 00:02:46,765 Ah-ha. And how'd that go? 54 00:02:46,766 --> 00:02:48,465 They fell off. 55 00:02:49,535 --> 00:02:51,102 CASSANDRA: No, Ezekiel, no. 56 00:02:51,103 --> 00:02:53,071 What is wrong with agreeing with Darrington Dare? 57 00:02:53,072 --> 00:02:55,673 I'm just saying, maybe there should only be one Librarian. 58 00:02:55,674 --> 00:02:56,975 - Yeah, I agree with him. - You see? 59 00:02:56,976 --> 00:02:58,676 - It should be me. - What? 60 00:02:58,677 --> 00:03:01,679 I only said that I disagree and he jumped down my throat. 61 00:03:01,680 --> 00:03:03,848 Well, I... why wouldn't it be me, huh? Why wouldn't it be me? 62 00:03:03,849 --> 00:03:06,017 Uh, because you're a rootin' tootin' cowboy. 63 00:03:06,018 --> 00:03:08,219 I'm a rootin' tootin' cowboy with a big-ass I.Q.! 64 00:03:08,220 --> 00:03:11,589 Having multiple Librarians has saved the Library multiple times! 65 00:03:11,590 --> 00:03:13,625 Whoa, what's going on? 66 00:03:13,626 --> 00:03:15,960 - EZEKIEL AND STONE: She started it! - He started it! 67 00:03:15,961 --> 00:03:17,896 Oh. This argument, still. I don't under... 68 00:03:17,897 --> 00:03:20,165 listen, just for the record, I'm going to say something. 69 00:03:20,166 --> 00:03:21,566 I agree with Miss Cillian. 70 00:03:21,567 --> 00:03:23,668 You're all Librarians. 71 00:03:23,669 --> 00:03:27,172 The last thing we need here is more disruption. 72 00:03:27,173 --> 00:03:30,408 - Ezekiel called me a bookworm. - You are a bookworm. 73 00:03:30,409 --> 00:03:33,611 - We all work in a Library. - Guys, please! 74 00:03:33,612 --> 00:03:36,314 - (GROANS) - You're upsetting Jenkins. 75 00:03:36,315 --> 00:03:38,449 Colonel, no, no, no. I'm not upset. 76 00:03:38,450 --> 00:03:40,852 It's not that. It's this feeling in my stomach. 77 00:03:40,853 --> 00:03:43,855 I don't understand. Is it too much food or too little food? 78 00:03:43,856 --> 00:03:46,357 Do I need a kitchen or a bathroom? 79 00:03:46,358 --> 00:03:48,960 Uh, okay. Question, Baird. 80 00:03:48,961 --> 00:03:53,331 Where do you stand on the whole multi-Librarian versus solo Librarian debate? 81 00:03:53,332 --> 00:03:56,634 Well, y'all keep this up, I might start coming around to solo. 82 00:03:56,635 --> 00:03:59,204 BOTH: Yes. Me. No, me. 83 00:03:59,205 --> 00:04:00,772 Definitely a bathroom. 84 00:04:00,773 --> 00:04:03,508 Oh, I hate this mortal coil. 85 00:04:03,509 --> 00:04:06,678 Guys, we are weeks away from the Tethering Ceremony. 86 00:04:06,679 --> 00:04:08,780 Weeks away to figure out which one of you 87 00:04:08,781 --> 00:04:10,648 will tether with me to the Library forever. 88 00:04:10,649 --> 00:04:11,916 We need some resolution. 89 00:04:11,917 --> 00:04:14,886 - (GASPS) - Ah, saved by the book. 90 00:04:14,887 --> 00:04:18,556 "Civil War Ghost Sightings at a Civil War re-enactment." 91 00:04:18,557 --> 00:04:20,291 - Cool. - No, it's not cool. 92 00:04:20,292 --> 00:04:22,827 The Civil War was a bloody stain on America's history. 93 00:04:22,828 --> 00:04:25,096 Oh, it's got a little museum. 94 00:04:25,097 --> 00:04:27,165 A town called Feud. Field trip. 95 00:04:27,166 --> 00:04:30,635 Well, I am gonna stay here with Jenkins and do research. 96 00:04:30,636 --> 00:04:34,672 False alarm. It was actually a belch. 97 00:04:34,673 --> 00:04:36,808 You learn something new about yourself every day. 98 00:04:36,809 --> 00:04:39,744 Jenkins, fire up the door to Feud. 99 00:04:39,745 --> 00:04:41,312 Oh. 100 00:04:41,313 --> 00:04:42,580 Cass, you sure you don't want to come? 101 00:04:42,581 --> 00:04:45,116 I am sure. Look at this smile. 102 00:04:45,117 --> 00:04:46,850 (LAUGHS) 103 00:04:48,020 --> 00:04:50,688 Take care. 104 00:04:50,689 --> 00:04:53,690 Jenkins, we need to talk. 105 00:04:55,060 --> 00:04:58,162 Well, isn't Feud a conveniently appropriate name 106 00:04:58,163 --> 00:04:59,430 for a Civil War town? 107 00:04:59,431 --> 00:05:01,966 Well, it was actually named Fugue. 108 00:05:01,967 --> 00:05:04,002 They renamed it after this famous feud 109 00:05:04,003 --> 00:05:07,305 between these two brothers, Carlton and Uriah Loveday. 110 00:05:07,306 --> 00:05:10,408 Literally joined opposite sides of the war during the war. 111 00:05:10,409 --> 00:05:14,112 So I guess they take the whole divided town thing seriously around here. 112 00:05:14,113 --> 00:05:16,314 Oh, I think they do. I mean, check this out. 113 00:05:16,315 --> 00:05:20,752 Look at this. It's not just a line. This is the line. 114 00:05:20,753 --> 00:05:21,853 Huh? 115 00:05:21,854 --> 00:05:25,890 North and South divide runs right through Feud. 116 00:05:25,891 --> 00:05:27,659 (CHUCKLES) Hey, guys, check it. 117 00:05:27,660 --> 00:05:30,428 I'm a Confederate Yankee. Yee-haw! 118 00:05:30,429 --> 00:05:32,230 Okay, look, we are here, 119 00:05:32,231 --> 00:05:33,798 which means the town is that way 120 00:05:33,799 --> 00:05:35,500 and the museum's up the hill this way. 121 00:05:35,501 --> 00:05:37,035 Yeah, I think we should start at the museum. 122 00:05:37,036 --> 00:05:39,704 - Why the museum? - 'Cause it looks crazy. 123 00:05:39,705 --> 00:05:42,906 Plus, it'll have a good gift shop. 124 00:05:47,780 --> 00:05:49,847 Feud's been having re-enactments for years. 125 00:05:49,848 --> 00:05:52,116 I wonder why the ghosts decided to show up now. 126 00:05:52,117 --> 00:05:54,719 Ghosts are so cliché. Why can't it be a time traveler 127 00:05:54,720 --> 00:05:56,688 or hologram or a magic frat house prank? 128 00:05:56,689 --> 00:05:59,857 There's a long history of credible ghost sightings in the United States, okay? 129 00:05:59,858 --> 00:06:01,693 Hell, last year, there were 13 130 00:06:01,694 --> 00:06:03,828 independently verified hauntings in Chicago alone. 131 00:06:03,829 --> 00:06:05,930 The Loveday House Museum. 132 00:06:05,931 --> 00:06:07,598 This must be where the brothers lived. 133 00:06:07,599 --> 00:06:09,233 They must have had a pretty bad fallout, 134 00:06:09,234 --> 00:06:11,868 'cause they literally split the house in two. 135 00:06:18,877 --> 00:06:22,279 A house divided cannot... ooh, gift shop. 136 00:06:26,652 --> 00:06:28,786 Oh, what, did you finally get your green card? 137 00:06:28,787 --> 00:06:30,955 It's ironic chic. Totally hipster. 138 00:06:30,956 --> 00:06:33,291 Don't steal from a museum, Jones. 139 00:06:33,292 --> 00:06:35,026 I'm leaving a payment, see? 140 00:06:35,027 --> 00:06:37,228 How very responsible and Librarian-y of me. 141 00:06:37,229 --> 00:06:38,963 - WOMAN: If you can all find a space... - BAIRD: Guys, shh. 142 00:06:38,964 --> 00:06:41,832 ...we will begin the presentation for the press. 143 00:06:46,839 --> 00:06:52,643 My name is Janet Hedge and I am curator and founder of the Loveday House Museum. 144 00:06:52,644 --> 00:06:55,313 As I'm sure you know, the Loveday brothers 145 00:06:55,314 --> 00:06:58,983 joined opposite sides of the Civil War and became bitter enemies. 146 00:06:58,984 --> 00:07:01,319 This broke the heart of their mother Beatrice, 147 00:07:01,320 --> 00:07:04,956 who on her deathbed, split the heart-shaped locket 148 00:07:04,957 --> 00:07:07,925 containing photographs of both of her sons in two. 149 00:07:07,926 --> 00:07:11,562 She bequeathed one half of the locket to each brother, 150 00:07:11,563 --> 00:07:13,831 begging them to reconcile. 151 00:07:13,832 --> 00:07:15,967 Sadly, this never came to pass, 152 00:07:15,968 --> 00:07:18,369 as at the Battle of Fugue Valley, 153 00:07:18,370 --> 00:07:21,672 the Loveday brothers shot and killed each other. 154 00:07:21,673 --> 00:07:23,808 Ten years ago, my team and I 155 00:07:23,809 --> 00:07:25,643 exhumed the bodies of the brothers 156 00:07:25,644 --> 00:07:27,045 from the battlefield. 157 00:07:27,046 --> 00:07:29,680 Carlton's locket was found with him 158 00:07:29,681 --> 00:07:32,717 and has been a part of this museum ever since. 159 00:07:32,718 --> 00:07:37,388 Uriah's half was never recovered... 160 00:07:37,389 --> 00:07:38,489 until today. 161 00:07:38,490 --> 00:07:41,159 (CROWD GASPS, APPLAUSE) 162 00:07:41,160 --> 00:07:44,062 Ladies and gentlemen, I am thrilled to announce 163 00:07:44,063 --> 00:07:47,598 that this week we found the other half of the Loveday locket. 164 00:07:47,599 --> 00:07:50,701 And to celebrate, 165 00:07:50,702 --> 00:07:53,638 we will be reuniting both halves of the locket 166 00:07:53,639 --> 00:07:56,240 at a special ceremony to kick off this year's 167 00:07:56,241 --> 00:07:59,009 Feud re-enactment festival. 168 00:08:02,181 --> 00:08:04,315 Stone, you were wondering why ghosts started showing up? 169 00:08:04,316 --> 00:08:07,318 I bet it has to do with the other half of that locket getting found. 170 00:08:07,319 --> 00:08:10,388 The lockets are giving off crazy strong signals. 171 00:08:10,389 --> 00:08:13,423 It's definitely the artifact. 172 00:08:15,027 --> 00:08:16,627 Now, are there any questions? 173 00:08:16,628 --> 00:08:18,062 If they unearthed that locket 174 00:08:18,063 --> 00:08:19,931 and they got one ghost already, 175 00:08:19,932 --> 00:08:22,166 what do you think's gonna happen if they put 'em back together? 176 00:08:22,167 --> 00:08:23,267 (GHOSTLY WHOOSHING) 177 00:08:28,318 --> 00:08:30,086 JANET: Everyone likes to be a part of history. 178 00:08:30,087 --> 00:08:32,855 And when the two halves of the locket are reunited, 179 00:08:32,856 --> 00:08:34,090 it will be historic. 180 00:08:34,091 --> 00:08:37,160 And please quote me with that exact wording. 181 00:08:37,161 --> 00:08:38,795 Who's next? 182 00:08:38,796 --> 00:08:42,965 Eve Baird, the "Annex News Network Online." 183 00:08:42,966 --> 00:08:44,834 Oh, yes, I haven't heard of you before. 184 00:08:44,835 --> 00:08:46,669 How did you find the other half of the locket? 185 00:08:46,670 --> 00:08:49,338 By chance at a recent dig 186 00:08:49,339 --> 00:08:51,140 at the Fugue Valley Battle site. 187 00:08:51,141 --> 00:08:52,442 Just luck? That's it? 188 00:08:52,443 --> 00:08:54,944 I wish I could claim a greater skill, 189 00:08:54,945 --> 00:08:56,479 but, yes, just lucky. 190 00:08:56,480 --> 00:08:57,780 Convenient timing. 191 00:08:57,781 --> 00:08:59,782 Like I said, it was luck. 192 00:08:59,783 --> 00:09:00,883 Next. 193 00:09:00,884 --> 00:09:03,086 Ezekiel Jones, "Annex Advertiser." 194 00:09:03,087 --> 00:09:05,688 Can you comment on the recent ghost sightings in town? 195 00:09:05,689 --> 00:09:08,291 Well, yes. Obviously they're not true, 196 00:09:08,292 --> 00:09:12,662 but any story that promotes the legend of the Loveday brothers is... 197 00:09:12,663 --> 00:09:14,564 Sells more tickets to the festival. 198 00:09:14,565 --> 00:09:16,299 No, I was going to say, 199 00:09:16,300 --> 00:09:18,868 "Puts more focus on the issues." 200 00:09:18,869 --> 00:09:20,193 Yes, Mister... 201 00:09:20,194 --> 00:09:24,073 Uh, Stone. Jacob Stone. "The New Annexian." 202 00:09:24,074 --> 00:09:28,778 What can you tell us about the line that runs directly through town? 203 00:09:28,779 --> 00:09:30,513 The dividing line has been here 204 00:09:30,514 --> 00:09:32,548 for as long as the re-enactment festival has. 205 00:09:32,549 --> 00:09:34,917 It is now a part of this town's history. 206 00:09:34,918 --> 00:09:38,321 So, it's a fake part of this town's history, would you say? 207 00:09:38,322 --> 00:09:39,956 Fake is a very strong word. 208 00:09:39,957 --> 00:09:42,859 Yeah, well, you can't just reinvent the past 209 00:09:42,860 --> 00:09:44,894 to suit ourselves in the present, can you? 210 00:09:44,895 --> 00:09:47,029 It's a metaphor for a nation divided. 211 00:09:47,030 --> 00:09:48,664 And that's enough questions, I think, 212 00:09:48,665 --> 00:09:50,799 ladies and gentlemen. Thank you very much. 213 00:09:58,876 --> 00:10:00,843 Okay, so there's no ley lines around here, 214 00:10:00,844 --> 00:10:02,812 so what would make two ordinary locket halves 215 00:10:02,813 --> 00:10:04,380 turn into two magical locket halves? 216 00:10:04,381 --> 00:10:06,082 I have a theory. 217 00:10:06,083 --> 00:10:08,918 This whole town is based on the legend of the Loveday brothers 218 00:10:08,919 --> 00:10:10,953 and their mutual hatred for one another. 219 00:10:10,954 --> 00:10:13,556 The town even changed their name because of them. 220 00:10:13,557 --> 00:10:15,558 This locket is a symbol of their story. 221 00:10:15,559 --> 00:10:16,959 Well, symbols grow in power 222 00:10:16,960 --> 00:10:19,395 because of the meaning people attach to them, 223 00:10:19,396 --> 00:10:20,963 just like a religious artifact. 224 00:10:20,964 --> 00:10:23,032 Yeah, except this artifact is fueled 225 00:10:23,033 --> 00:10:25,268 by the hate and anger of these two brothers 226 00:10:25,269 --> 00:10:26,469 who never want to be reunited. 227 00:10:26,470 --> 00:10:28,738 So, reunite the two halves of this locket 228 00:10:28,739 --> 00:10:31,307 against the brothers' wishes and what'll happen? 229 00:10:31,308 --> 00:10:32,875 I tell you, it's bad stuff. 230 00:10:32,876 --> 00:10:35,878 Well, we better figure it out and fast, before tomorrow. 231 00:10:35,879 --> 00:10:37,613 Or I could just steal it. Just saying. 232 00:10:37,614 --> 00:10:38,981 Take it down a notch, Jones. 233 00:10:38,982 --> 00:10:40,583 We'll use the power of words. 234 00:10:40,584 --> 00:10:41,617 We'll talk to the curator. 235 00:10:41,618 --> 00:10:43,752 Suit yourself. 236 00:10:45,489 --> 00:10:48,224 Guys, why'd you lock me out? 237 00:10:48,225 --> 00:10:51,427 - Hey! Jones! - Guys? 238 00:10:51,428 --> 00:10:53,795 - (EZEKIEL KNOCKING) - Guys? 239 00:10:57,000 --> 00:11:00,302 They won't open. I can't open them. 240 00:11:11,915 --> 00:11:14,984 (EERIE VOICE) The brothers are rising. 241 00:11:14,985 --> 00:11:20,255 The brothers are rising for you. 242 00:11:33,570 --> 00:11:35,071 You were gonna kill each other. 243 00:11:35,072 --> 00:11:37,806 Well, we wouldn't have done that. 244 00:11:38,976 --> 00:11:41,744 Ha-ha-ha, very funny, Stone. 245 00:11:41,745 --> 00:11:43,479 We had nothing to do with that. 246 00:11:43,480 --> 00:11:47,449 Oh, yeah, really? What was it then? A ghost? 247 00:11:51,688 --> 00:11:53,856 Go on, admit it. 248 00:11:53,857 --> 00:11:57,894 This is almost worth becoming mortal for. 249 00:11:57,895 --> 00:11:58,728 Hmm. 250 00:11:58,729 --> 00:12:02,932 High tea in the Annex. 251 00:12:02,933 --> 00:12:04,600 (GIGGLES) 252 00:12:04,601 --> 00:12:06,502 The others can never know about it. 253 00:12:06,503 --> 00:12:10,273 What happens at high tea in the Annex... 254 00:12:10,274 --> 00:12:13,309 Stays in the Annex at high tea. 255 00:12:13,310 --> 00:12:14,709 Exactly. 256 00:12:17,948 --> 00:12:20,416 So now that I have you here, 257 00:12:20,417 --> 00:12:22,151 Darrington Dare's problem with there being only one Librarian 258 00:12:22,152 --> 00:12:23,653 had to do with the Westphalian brothers 259 00:12:23,654 --> 00:12:25,588 who had that falling out in the 5th Century. 260 00:12:25,589 --> 00:12:28,758 But I was thinking, what do we really know about them other than that? 261 00:12:28,759 --> 00:12:30,927 I mean, if we could find out the whole truth 262 00:12:30,928 --> 00:12:32,128 and then prove that we would never make 263 00:12:32,129 --> 00:12:33,863 the same mistakes that they did, 264 00:12:33,864 --> 00:12:36,331 I mean, maybe we could get the others to come around. 265 00:12:37,534 --> 00:12:39,468 You do know that we archive 266 00:12:39,469 --> 00:12:44,774 the personal possessions of all previous Librarians. 267 00:12:44,775 --> 00:12:46,776 I mean, you know, if they, 268 00:12:46,777 --> 00:12:48,544 well, corresponded with each other... 269 00:12:48,545 --> 00:12:50,579 - Their letters. Yes. - Yeah. Yes. 270 00:12:50,580 --> 00:12:52,982 Hmm, as soon as we finish high tea, 271 00:12:52,983 --> 00:12:54,650 we're going to the archives. 272 00:12:54,651 --> 00:12:56,619 Mmm, mmm. 273 00:12:56,620 --> 00:12:59,254 - (KNOCK ON DOOR) - Come in. 274 00:13:01,191 --> 00:13:03,359 Oh, it's you. 275 00:13:03,360 --> 00:13:04,827 I assumed you worked as a pack 276 00:13:04,828 --> 00:13:06,696 based on your combative line of questioning. 277 00:13:06,697 --> 00:13:08,531 Well, I'm with the "Annex Advertiser," 278 00:13:08,532 --> 00:13:11,267 so it's my job to ask the tough questions. 279 00:13:11,268 --> 00:13:13,803 I'm with the "Annex Advertiser." You're with the "New Annexian." 280 00:13:13,804 --> 00:13:16,572 Miss Hedge, we know the re-enactment Festival 281 00:13:16,573 --> 00:13:17,974 is very close to your heart. 282 00:13:17,975 --> 00:13:19,775 It's the center of my heart. 283 00:13:19,776 --> 00:13:21,043 I'm the one who founded it. 284 00:13:21,044 --> 00:13:22,945 I'm the one who exhumed the brothers. 285 00:13:22,946 --> 00:13:26,248 I'm the one who dedicated decades of her life telling their story. 286 00:13:26,249 --> 00:13:28,617 And you're the one that painted the line down the center of town? 287 00:13:28,618 --> 00:13:30,386 Ugh, that line again. 288 00:13:30,387 --> 00:13:32,688 Let it go. It's a metaphor. 289 00:13:32,689 --> 00:13:35,358 Do you think Disneyland employs real giant mice? 290 00:13:35,359 --> 00:13:36,959 Disneyland is a theme park. 291 00:13:36,960 --> 00:13:40,062 History is a theme park, if you package it right. 292 00:13:40,063 --> 00:13:41,664 You see, now this is where me and you 293 00:13:41,665 --> 00:13:43,199 are going to have a lot of disagreements. 294 00:13:43,200 --> 00:13:46,435 If I could just bring the conversation back around, 295 00:13:46,436 --> 00:13:48,237 we just saw a ghost. 296 00:13:48,238 --> 00:13:49,705 What? Where? 297 00:13:49,706 --> 00:13:51,907 Right out there, just now. A widow in black. 298 00:13:51,908 --> 00:13:53,442 That's two ghost sightings in two days. 299 00:13:53,443 --> 00:13:55,077 Both since you found the second half of that locket. 300 00:13:55,078 --> 00:13:56,645 What do you think is gonna happen 301 00:13:56,646 --> 00:13:58,247 when you put the two halves back together? 302 00:13:58,248 --> 00:13:59,248 Nothing. 303 00:13:59,249 --> 00:14:02,051 Because there's no such thing as ghosts. 304 00:14:02,052 --> 00:14:04,920 Um, we're kind of experts in this sort of field. 305 00:14:04,921 --> 00:14:07,189 So if you don't mind us taking one look at that locket, 306 00:14:07,190 --> 00:14:08,257 it would really... 307 00:14:08,258 --> 00:14:10,693 That locket is my star attraction. 308 00:14:10,694 --> 00:14:13,129 Visitors' numbers are down. Receipts are down. 309 00:14:13,130 --> 00:14:15,931 That locket is what's bringing everyone back to Feud. 310 00:14:15,932 --> 00:14:17,867 Miss Hedge, you can't move forward with the festival. 311 00:14:17,868 --> 00:14:19,402 People could get hurt. 312 00:14:19,403 --> 00:14:20,603 The re-enactment Festival 313 00:14:20,604 --> 00:14:22,138 is what keeps this town afloat. 314 00:14:22,139 --> 00:14:24,106 Do you know what this place was 315 00:14:24,107 --> 00:14:26,876 before I brought the Loveday brothers' story back to life? 316 00:14:26,877 --> 00:14:29,045 A dead and dying ghost town, 317 00:14:29,046 --> 00:14:30,646 and that's the only ghost I'm worried about... 318 00:14:30,647 --> 00:14:32,782 the ghost of this town in economic ruin. 319 00:14:32,783 --> 00:14:34,750 Now, please leave. 320 00:14:34,751 --> 00:14:37,952 Get out. Thank you. 321 00:14:39,823 --> 00:14:41,991 It all boils down to money. 322 00:14:41,992 --> 00:14:44,260 You're right, Stone. It is turning into a theme park. 323 00:14:44,261 --> 00:14:46,529 - History? - War. 324 00:14:46,530 --> 00:14:48,064 I've lived it. Real war. 325 00:14:48,065 --> 00:14:49,832 And it's not a game. It's not fun. 326 00:14:49,833 --> 00:14:51,200 It is not a festival. 327 00:14:51,201 --> 00:14:54,837 Turning war into a family day out... 328 00:14:54,838 --> 00:14:57,038 I hope nobody does that to any battle I was in. 329 00:14:58,642 --> 00:15:03,044 (DEVICE BEEPING) 330 00:15:09,920 --> 00:15:14,389 You wanna know the truth? Meet me in one hour. 331 00:15:17,327 --> 00:15:22,445 (GHOSTLY CHILDREN'S LAUGHTER) _ 332 00:15:23,683 --> 00:15:25,983 See? I told you there were ghosts here. 333 00:15:25,984 --> 00:15:27,318 Yeah, it was totally creepy. 334 00:15:27,319 --> 00:15:29,086 This little golem leprechaun thing 335 00:15:29,087 --> 00:15:30,988 was ringing its bell, being all short and spooky. 336 00:15:30,989 --> 00:15:32,490 You have a better description than that? 337 00:15:32,491 --> 00:15:34,325 Short and spooky. I hate ghosts. 338 00:15:34,326 --> 00:15:36,827 "Make Love Not Shawarma." 339 00:15:36,828 --> 00:15:38,596 (LAUGHS) 340 00:15:38,597 --> 00:15:40,831 Hmm, shawarma, though. Kind of risky for the South. 341 00:15:40,832 --> 00:15:42,433 According to their Facebook page, 342 00:15:42,434 --> 00:15:45,169 they have a truck set up on the west side of the field. 343 00:15:45,170 --> 00:15:47,004 - Over there. - Hey. 344 00:15:47,005 --> 00:15:48,372 Those three guys, 345 00:15:48,373 --> 00:15:49,807 those are the guys from the Clipping Book, 346 00:15:49,808 --> 00:15:51,108 the first ones to see the ghost. 347 00:15:51,109 --> 00:15:53,544 Okay, you two talk to Secret Shawarma. 348 00:15:53,545 --> 00:15:55,279 I'll go talk to these guys. I speak soldier. 349 00:15:55,280 --> 00:15:57,448 They're fake soldiers. 350 00:15:57,449 --> 00:16:00,384 Okay, then I'll speak fake soldier. 351 00:16:00,385 --> 00:16:03,421 Left, left! Left, right, left! 352 00:16:03,422 --> 00:16:05,589 Hey there, I'm Colonel Baird, NATO. 353 00:16:05,590 --> 00:16:07,992 Cool. I'm pretending to be a corporal. 354 00:16:07,993 --> 00:16:11,194 No, I am an actual colonel, so 'tention! 355 00:16:12,898 --> 00:16:14,832 What's an actual colonel doing here? 356 00:16:14,833 --> 00:16:17,268 No, you say, "Permission to speak, ma'am." Then you ask the question. 357 00:16:17,269 --> 00:16:19,270 Guys, I'm just messing with you. At ease. 358 00:16:19,271 --> 00:16:20,905 I was wondering though, could I ask you 359 00:16:20,906 --> 00:16:23,373 a few questions about a ghost? 360 00:16:25,877 --> 00:16:27,311 - Hello. - Great. 361 00:16:27,312 --> 00:16:29,013 Came here just like you said. 362 00:16:29,014 --> 00:16:30,680 I'm the guy you gave the card to... 363 00:16:31,983 --> 00:16:33,716 MAN: Around here. Before they see you. 364 00:16:37,823 --> 00:16:39,390 Hello? 365 00:16:39,391 --> 00:16:42,659 Hey, before who sees us? 366 00:16:47,599 --> 00:16:49,333 Hey, who's that? 367 00:16:49,334 --> 00:16:50,801 Don't worry. It's safe. He's a friend. 368 00:16:50,802 --> 00:16:52,236 Well, sometimes. 369 00:16:52,237 --> 00:16:53,704 Sometimes safe or sometimes a friend? 370 00:16:53,705 --> 00:16:56,507 Just answer the question. Before who sees us? 371 00:16:56,508 --> 00:16:59,610 The eyes in the skies. The satellites. 372 00:16:59,611 --> 00:17:01,045 The government's watching everything I do. 373 00:17:01,046 --> 00:17:03,214 EZEKIEL: I knew it. 374 00:17:03,215 --> 00:17:05,116 Hey, I heard about you from the press conference. 375 00:17:05,117 --> 00:17:06,183 You're asking the right questions. 376 00:17:06,184 --> 00:17:08,085 Why ghosts? Why here? 377 00:17:08,086 --> 00:17:09,120 Why now? 378 00:17:09,121 --> 00:17:10,454 I'll tell you why. 379 00:17:10,455 --> 00:17:12,390 'Cause they're not ghosts. 380 00:17:12,391 --> 00:17:15,960 - What are they? - Robots. 381 00:17:15,961 --> 00:17:18,996 Built by the government using tech salvaged from Area 52. 382 00:17:18,997 --> 00:17:20,531 Area 52? 383 00:17:20,532 --> 00:17:21,599 Yeah, Area 52. 384 00:17:21,600 --> 00:17:23,167 You know, big brother to Area 51, 385 00:17:23,168 --> 00:17:24,802 except it's even more secret. 386 00:17:24,803 --> 00:17:27,405 The whole ghost thing's just a smoke screen. 387 00:17:27,406 --> 00:17:28,939 Government's using alien robots 388 00:17:28,940 --> 00:17:30,174 to hide the truth. 389 00:17:30,175 --> 00:17:31,609 What truth? 390 00:17:31,610 --> 00:17:33,677 That the government's using alien robots. 391 00:17:33,678 --> 00:17:37,415 And they're in league with the damn Yankees. 392 00:17:37,416 --> 00:17:39,550 - Why? - 'Cause the Yankees 393 00:17:39,551 --> 00:17:41,585 and the government, they all work for the Man. 394 00:17:41,586 --> 00:17:45,089 See, they're not clear-thinking rebels. 395 00:17:45,090 --> 00:17:46,523 Like us. 396 00:17:49,294 --> 00:17:51,328 It's actually safe to be seen in public again. 397 00:17:51,329 --> 00:17:52,997 Satellites move on about every half hour. 398 00:17:52,998 --> 00:17:55,933 I see your paranoia runs on a tight schedule as well. 399 00:17:55,934 --> 00:17:57,835 - Thank you. - Jones. 400 00:17:57,836 --> 00:18:00,571 Jones. 401 00:18:00,572 --> 00:18:02,006 Left, left! 402 00:18:02,007 --> 00:18:03,474 DEVAN: See, I didn't believe in it 403 00:18:03,475 --> 00:18:05,743 until I saw a ghost with my own eyes. 404 00:18:05,744 --> 00:18:08,612 But you gotta ask yourself, who stands to gain 405 00:18:08,613 --> 00:18:10,514 from summoning up dead spirits? 406 00:18:10,515 --> 00:18:13,451 Our theory is the Confederate re-enactors 407 00:18:13,452 --> 00:18:15,186 are trying to change the results. 408 00:18:15,187 --> 00:18:17,321 We Yankees, we won the Battle of Fugue Valley. 409 00:18:17,322 --> 00:18:19,423 But scare all the Yankees away, 410 00:18:19,424 --> 00:18:21,692 they rewrite history, they win. 411 00:18:21,693 --> 00:18:24,094 The pretend Confederates win the re-enactment. 412 00:18:24,095 --> 00:18:25,596 History stays the same. 413 00:18:25,597 --> 00:18:28,065 History is the story you tell. 414 00:18:28,066 --> 00:18:29,934 The Confederates win the re-enactment, 415 00:18:29,935 --> 00:18:31,836 the Confederates win history. 416 00:18:31,837 --> 00:18:33,504 Don't look now. 417 00:18:33,505 --> 00:18:36,807 Here comes Captain Conspiracy Theory. 418 00:18:36,808 --> 00:18:39,510 He also plays one of the Confederate officers. 419 00:18:39,511 --> 00:18:41,779 Plus does the catering. 420 00:18:41,780 --> 00:18:43,347 Well, well, well, 421 00:18:43,348 --> 00:18:45,115 if it isn't the Yankee boys. 422 00:18:45,116 --> 00:18:48,018 Troy, Roach. 423 00:18:48,019 --> 00:18:50,221 - Devan. - Griz. 424 00:18:50,222 --> 00:18:53,357 You been abducted by any UFOs lately? 425 00:18:53,358 --> 00:18:55,459 I'm sensing some animosity here. 426 00:18:55,460 --> 00:18:57,261 Yeah, we went to high school together. 427 00:18:57,262 --> 00:18:59,463 Griz and I are old rivals. Aren't we? 428 00:18:59,464 --> 00:19:03,834 Debate team, soccer team, jazz improv team. 429 00:19:03,835 --> 00:19:06,303 The point is Griz here has a nasty habit 430 00:19:06,304 --> 00:19:08,138 of always choosing the losing side. 431 00:19:08,139 --> 00:19:09,406 Oh, is that so? 432 00:19:09,407 --> 00:19:11,375 'Cause the way I hear it, you Yankee boys 433 00:19:11,376 --> 00:19:13,377 are about ready to skedaddle on out of here 434 00:19:13,378 --> 00:19:17,548 'cause of some scary, scary ghosts. 435 00:19:17,549 --> 00:19:19,316 Y'all realize the Yankees go runnin', 436 00:19:19,317 --> 00:19:20,784 Confederates win this battle. 437 00:19:20,785 --> 00:19:21,919 (SCOFFS) 438 00:19:21,920 --> 00:19:24,955 So fake Confederates fake win a fake battle. 439 00:19:24,956 --> 00:19:26,190 It's all the same thing. 440 00:19:26,191 --> 00:19:27,424 Shoot. 441 00:19:27,425 --> 00:19:29,293 Vouchers for free shawarma. 442 00:19:29,294 --> 00:19:30,828 You're welcome. 443 00:19:30,829 --> 00:19:32,396 He seems fun. 444 00:19:32,397 --> 00:19:35,599 Guys, have any of you seen the ghost of a widow? 445 00:19:35,600 --> 00:19:37,868 No, ma'am, just the soldier we told you about, 446 00:19:37,869 --> 00:19:41,505 the fellow who said, "The brothers are rising." 447 00:19:41,506 --> 00:19:42,806 Wait, this widow, 448 00:19:42,807 --> 00:19:44,775 did she wear a pendant? Like a black rose? 449 00:19:44,776 --> 00:19:46,110 Yes, how'd you know? 450 00:19:46,111 --> 00:19:49,346 Well, there's a display about her back at the museum. 451 00:19:49,347 --> 00:19:53,083 That's Diana Loveday, Carlton Loveday's widow. 452 00:19:53,084 --> 00:19:56,854 - (JENKINS LAUGHS) - (CHUCKLES) 453 00:19:56,855 --> 00:20:00,024 From the Archives of the Librarians. 454 00:20:00,025 --> 00:20:01,825 In every box, a life lived. 455 00:20:01,826 --> 00:20:03,794 Is my whole life going to go in a box? 456 00:20:03,795 --> 00:20:05,429 Please, just not my teenage diaries. 457 00:20:05,430 --> 00:20:08,265 Everyone is allowed at least one misguided Goth phase 458 00:20:08,266 --> 00:20:10,367 that... no one else can know about. 459 00:20:10,368 --> 00:20:15,105 Indeed. Ah, Darrington Dare. Huh? Oh, and his Banshee. 460 00:20:15,106 --> 00:20:16,673 (CHUCKLES) 461 00:20:18,276 --> 00:20:19,877 Oh, I don't mean to bash the system, 462 00:20:19,878 --> 00:20:21,812 but these are hardly in alphabetical order. 463 00:20:21,813 --> 00:20:23,581 No, they're not. 464 00:20:23,582 --> 00:20:25,516 The Librarian who first established the Archive, 465 00:20:25,517 --> 00:20:27,685 Zelpha The Forgetful, 466 00:20:27,686 --> 00:20:30,721 rather eccentric in her working habits. 467 00:20:30,722 --> 00:20:33,023 Ha! Ta-da. 468 00:20:33,024 --> 00:20:34,525 - Yes. - (CHUCKLES) 469 00:20:34,526 --> 00:20:37,928 The brothers of Westphalia's correspondence. 470 00:20:37,929 --> 00:20:39,862 And they're missing. 471 00:20:41,766 --> 00:20:43,200 Ah, Zelpha. 472 00:20:43,201 --> 00:20:45,235 She must have taken them, 473 00:20:45,236 --> 00:20:47,404 left a note where she put them. 474 00:20:47,405 --> 00:20:49,773 "Lí Ban, Acionna, ubiquitous." 475 00:20:49,774 --> 00:20:51,375 - What's that mean? - Don't know. 476 00:20:51,376 --> 00:20:55,779 Her aide-memoires... impossible to decipher. 477 00:20:55,780 --> 00:20:57,514 Well, I find that hard to believe. 478 00:20:57,515 --> 00:20:58,882 We can figure this out. 479 00:20:58,883 --> 00:21:02,286 Um, well, "ubiquitous" means "everywhere." 480 00:21:02,287 --> 00:21:05,689 - Yes. - Uh, "Lí Ban, Acionna." 481 00:21:05,690 --> 00:21:08,425 Those are Celtic names, I believe, yes. 482 00:21:08,426 --> 00:21:12,529 If only we were near or in some place 483 00:21:12,530 --> 00:21:14,498 that had lots and lots of books. 484 00:21:14,499 --> 00:21:17,001 - (CHUCKLES) - To the Celtic section! 485 00:21:17,002 --> 00:21:18,402 - Ah! Ha-ha. - Ha-ha. 486 00:21:18,403 --> 00:21:21,204 Let's see what we can find. 487 00:21:24,776 --> 00:21:27,211 Hey, it's her. 488 00:21:27,212 --> 00:21:28,545 Diana Loveday. 489 00:21:28,546 --> 00:21:30,347 "Diana Loveday, beloved bride 490 00:21:30,348 --> 00:21:31,482 of General Carlton Loveday." 491 00:21:31,483 --> 00:21:32,483 That's this guy right here. 492 00:21:32,484 --> 00:21:34,618 He was a Confederate. 493 00:21:34,619 --> 00:21:36,186 "Little is known about the mysterious Diana 494 00:21:36,187 --> 00:21:38,489 other than that she and Carlton were deeply in love. 495 00:21:38,490 --> 00:21:40,424 Diana outlived her husband by many years. 496 00:21:40,425 --> 00:21:42,459 This is the only known photograph of her." 497 00:21:42,460 --> 00:21:44,695 It's sun-damaged. You can't really see her face. 498 00:21:44,696 --> 00:21:46,630 But look... same brooch. 499 00:21:46,631 --> 00:21:48,832 The golem leprechaun with the bell! 500 00:21:48,833 --> 00:21:51,033 It's not a golem leprechaun! 501 00:21:52,003 --> 00:21:54,104 It was a kid. 502 00:21:54,105 --> 00:21:55,239 Milton Loveday. 503 00:21:55,240 --> 00:21:56,907 He was Uriah Loveday's son. 504 00:21:56,908 --> 00:21:59,043 That's his brother. That's Uriah Loveday right there. 505 00:21:59,044 --> 00:22:00,110 He was a Yankee. 506 00:22:00,111 --> 00:22:01,211 "Milton Loveday was 12 years old 507 00:22:01,212 --> 00:22:03,047 during the Battle of Fugue Valley. 508 00:22:03,048 --> 00:22:06,216 He'd lost something precious to him... a gift from his father. 509 00:22:06,217 --> 00:22:09,053 He was looking for it when he was killed in the crossfire." 510 00:22:09,054 --> 00:22:11,655 He used to ring the bell when it was time for church. 511 00:22:11,656 --> 00:22:13,656 That was the bell that I heard. 512 00:22:14,759 --> 00:22:16,927 He must've died with it in his hand. 513 00:22:16,928 --> 00:22:20,397 - (GHOSTLY WHISPERS) - (BELL RINGING) 514 00:22:20,398 --> 00:22:22,366 It's him again... Milton. 515 00:22:22,367 --> 00:22:26,736 (RINGING CONTINUES) 516 00:22:30,442 --> 00:22:34,677 - (THUMPING) - (RINGING CONTINUES) 517 00:22:40,518 --> 00:22:45,180 I didn't mean to lose it. I'm sorry, Daddy. 518 00:22:46,969 --> 00:22:51,306 I didn't mean to lose it. I'm sorry, Daddy. 519 00:22:51,307 --> 00:22:52,907 Lose what, Milton? 520 00:22:52,908 --> 00:22:55,877 I didn't mean to lose it. I'm sorry, Daddy. 521 00:22:55,878 --> 00:22:58,546 Tell us what you lost. We could help you find it. 522 00:22:58,547 --> 00:23:00,515 (RUMBLING) 523 00:23:00,516 --> 00:23:02,717 You guys hear that? 524 00:23:02,718 --> 00:23:04,819 Is that thunder? 525 00:23:04,820 --> 00:23:07,122 That's not thunder. 526 00:23:07,123 --> 00:23:08,655 That's boots on the ground. 527 00:23:12,194 --> 00:23:13,962 (SOLDIERS CHANTING) The brothers are rising. 528 00:23:13,963 --> 00:23:18,199 The brothers are rising. The brothers are rising. 529 00:23:18,200 --> 00:23:22,037 I'm sorry, but tomorrow the brothers are rising. 530 00:23:22,038 --> 00:23:26,006 The brothers are rising. The brothers are rising. 531 00:23:28,944 --> 00:23:31,713 New plan. Back to Ezekiel's old plan. 532 00:23:31,714 --> 00:23:33,748 We steal both sides of the locket 533 00:23:33,749 --> 00:23:34,883 and get them out of here before tomorrow. 534 00:23:34,884 --> 00:23:36,183 Lovely. 535 00:23:37,653 --> 00:23:39,821 JANET: The museum closes in... 536 00:23:39,822 --> 00:23:42,257 Oh! You again. 537 00:23:42,258 --> 00:23:43,925 Yeah, I didn't touch it or... 538 00:23:43,926 --> 00:23:45,960 Were you standing outside just now? 539 00:23:45,961 --> 00:23:48,129 No, I was closing up the gift shop. 540 00:23:48,130 --> 00:23:50,231 And you didn't see a platoon 541 00:23:50,232 --> 00:23:52,801 of ghost solders just walk through these walls? 542 00:23:52,802 --> 00:23:55,804 No. Should I have? 543 00:23:55,805 --> 00:23:58,006 I find it strange that you didn't. 544 00:23:58,007 --> 00:24:01,241 Or it's strange that you did. 545 00:24:02,645 --> 00:24:05,379 Come on, guys. I think it's time we got going. 546 00:24:14,190 --> 00:24:18,760 Lí Ban and Acionna were Celtic water goddesses. 547 00:24:18,761 --> 00:24:20,929 Lí Ban, Acionna, ubiquitous. 548 00:24:20,930 --> 00:24:23,198 Water, water, everywhere... 549 00:24:23,199 --> 00:24:26,034 that's a quotation from, uh, "The Ancient Mariner." 550 00:24:26,035 --> 00:24:28,770 And I believe that I have... 551 00:24:28,771 --> 00:24:30,972 Yes! We have a first edition 552 00:24:30,973 --> 00:24:32,240 of said book. 553 00:24:32,241 --> 00:24:34,742 Oh! Ah-ha! Another note. 554 00:24:34,743 --> 00:24:37,745 Oh. "The throne of the sun, the boar, 555 00:24:37,746 --> 00:24:40,281 and the ship's wheel at 11:00 p.m." 556 00:24:40,282 --> 00:24:42,749 Jeez, Zelpha, couldn't you just use Dewey Decimal? 557 00:24:48,791 --> 00:24:50,658 STONE: What about the motion sensors? 558 00:24:50,659 --> 00:24:53,126 (BEEPING) 559 00:24:54,497 --> 00:24:55,630 (BEEPS) 560 00:24:55,631 --> 00:24:57,465 You see? You would be lost 561 00:24:57,466 --> 00:24:59,033 without me in these kind of situations. 562 00:24:59,034 --> 00:25:01,236 And yet I would not be lost without yours. 563 00:25:01,237 --> 00:25:03,371 There's plenty of situations where I'd have the upper hand. 564 00:25:03,372 --> 00:25:06,141 - Name three. - Anything outdoorsy. Huh? 565 00:25:06,142 --> 00:25:07,575 Anything fist-fighty. 566 00:25:07,576 --> 00:25:09,878 Anything that deals with medieval Spanish love poetry. 567 00:25:09,879 --> 00:25:11,980 Oh! Because we're always coming up against life or death 568 00:25:11,981 --> 00:25:14,015 Spanish medieval love poetry situations. 569 00:25:14,016 --> 00:25:16,684 Girls, quit it. You're both pretty. 570 00:25:16,685 --> 00:25:18,820 I am so much prettier... 571 00:25:18,821 --> 00:25:20,889 Okay. Let's just say you had to tether 572 00:25:20,890 --> 00:25:23,358 one of us to the Library, which you do, 573 00:25:23,359 --> 00:25:25,193 - which one of us do you pick? - Yeah, yeah, yeah, yeah. 574 00:25:25,194 --> 00:25:26,761 I'm not answering that. 575 00:25:26,762 --> 00:25:28,129 Baird, you said it yourself. 576 00:25:28,130 --> 00:25:29,998 The Tethering Ceremony is weeks away. Okay? 577 00:25:29,999 --> 00:25:31,533 You gotta pick somebody. Is it gonna be me 578 00:25:31,534 --> 00:25:33,168 or is it gonna be him? 579 00:25:33,169 --> 00:25:36,304 Well, what makes you think I wouldn't pick Cassandra? 580 00:25:36,305 --> 00:25:38,306 - (GASPS) Cassandra? - I'm being serious here. 581 00:25:38,307 --> 00:25:40,175 - I'm... I'm prettier. - Who's gonna do the heavy lifting? 582 00:25:40,176 --> 00:25:41,209 EZEKIEL: Jones is going to do the heavy lifting? 583 00:25:41,210 --> 00:25:43,478 Guys, the lockets aren't here. 584 00:25:43,479 --> 00:25:45,513 I noticed she had a safe in her office. 585 00:25:45,514 --> 00:25:47,282 Maybe she's keeping it there overnight. Stone! 586 00:25:47,283 --> 00:25:49,484 Since you're so amazingly brilliant at everything, 587 00:25:49,485 --> 00:25:51,452 why don't you go crack open the safe? 588 00:25:51,453 --> 00:25:53,321 You want me to crack open the safe? I guarantee you I can. 589 00:25:53,322 --> 00:25:55,023 If you can do it, then I can probably... 590 00:25:55,024 --> 00:25:57,184 Puh-lease! Crack open a safe? You couldn't crack open an egg. 591 00:25:57,185 --> 00:25:59,761 I'll crack open your head. 592 00:25:59,762 --> 00:26:02,297 Oh, too easy. 593 00:26:02,298 --> 00:26:04,299 It's a Hewlett-Taylor-Cooper Safematic Mark Four. 594 00:26:04,300 --> 00:26:06,234 These things practically crack themselves. 595 00:26:06,235 --> 00:26:08,436 Gotta admit, boy's got skills. 596 00:26:08,437 --> 00:26:09,537 I got skills. 597 00:26:09,538 --> 00:26:10,738 And a moral code. 598 00:26:10,739 --> 00:26:12,006 Are you implying I don't? 599 00:26:12,007 --> 00:26:13,741 You're... You're a thief. Of course you don't. 600 00:26:13,742 --> 00:26:16,611 Uh-huh. I like to think I have my own moral code. 601 00:26:16,612 --> 00:26:18,746 - Which is? - A work in progress. 602 00:26:18,747 --> 00:26:20,215 Stone's got a point. 603 00:26:20,216 --> 00:26:22,317 Being a Librarian is more than just about what's in here. 604 00:26:22,318 --> 00:26:23,318 It's about what's in here. 605 00:26:23,319 --> 00:26:24,752 Yeah, yeah, yeah, great. 606 00:26:24,753 --> 00:26:28,189 Now, how about what's in here? 607 00:26:28,190 --> 00:26:29,958 That's weird. There's no locket halves. 608 00:26:29,959 --> 00:26:31,292 Just a bunch of old photos. 609 00:26:31,293 --> 00:26:33,127 Why would you keep old photos in a safe? 610 00:26:33,128 --> 00:26:34,561 Let me see these. 611 00:26:35,664 --> 00:26:38,533 Who's... 612 00:26:38,534 --> 00:26:42,003 Must be a picture of when she found the brothers' bodies. 613 00:26:42,004 --> 00:26:43,338 Dated ten years ago? 614 00:26:43,339 --> 00:26:45,240 These look just like the photos from the museum. 615 00:26:45,241 --> 00:26:46,708 Why hide these away? 616 00:26:46,709 --> 00:26:48,243 I don't trust this woman. 617 00:26:48,244 --> 00:26:49,477 Miss Janet Hedge 618 00:26:49,478 --> 00:26:51,179 seems to be behind everything 619 00:26:51,180 --> 00:26:54,048 that's going on in this town. What is... 620 00:26:54,049 --> 00:26:56,117 That's a picture of Diana Loveday. 621 00:26:56,118 --> 00:26:59,053 There's more detail in this original photo. 622 00:26:59,054 --> 00:27:00,855 I've got just the thing. 623 00:27:00,856 --> 00:27:03,391 Borrowed some super-secret government software. 624 00:27:03,392 --> 00:27:05,392 It's a facial reconstruction program. 625 00:27:06,695 --> 00:27:07,929 How long does that take? 626 00:27:07,930 --> 00:27:09,364 There's not much to go on, 627 00:27:09,365 --> 00:27:10,765 so it's just under nine hours. 628 00:27:10,766 --> 00:27:14,702 Oh, nice try. 629 00:27:14,703 --> 00:27:17,171 Trying to steal the Loveday locket, are you? 630 00:27:17,172 --> 00:27:18,706 Well, bad luck. 631 00:27:18,707 --> 00:27:21,976 The locket is in a safe and secret location tonight. 632 00:27:21,977 --> 00:27:23,711 I know how this must look. 633 00:27:23,712 --> 00:27:26,247 It looks like you're trying to sabotage my festival, 634 00:27:26,248 --> 00:27:29,417 and we don't take kindly to saboteurs in my town. 635 00:27:29,418 --> 00:27:32,086 And let me make something very clear. 636 00:27:32,087 --> 00:27:33,587 - This is my town. - (SIREN WAILING) 637 00:27:33,989 --> 00:27:36,323 (SIREN CHIRPS) 638 00:27:39,234 --> 00:27:40,734 MAN: When are they going to set bail? 639 00:27:40,735 --> 00:27:42,703 MAN 2: Not till after the ceremony. 640 00:27:42,704 --> 00:27:44,038 MAN: The locket ceremony? 641 00:27:44,039 --> 00:27:45,372 MAN 2: Yeah, that's what they told me. 642 00:27:45,373 --> 00:27:47,741 Guys, guys. I just heard the cops talking. 643 00:27:47,742 --> 00:27:48,909 They're not gonna set our bail 644 00:27:48,910 --> 00:27:50,110 until after the locket ceremony, 645 00:27:50,111 --> 00:27:51,845 which means we need to break out now 646 00:27:51,846 --> 00:27:53,681 if we're gonna stop it. 647 00:27:53,682 --> 00:27:56,951 - Ezekiel, do something... - They took my Game Boy off me! 648 00:27:56,952 --> 00:27:58,219 - What? - What? 649 00:27:58,220 --> 00:28:00,254 That's where I keep all my lockpicks. 650 00:28:00,255 --> 00:28:02,089 That's a seriously old-fashioned door. 651 00:28:02,090 --> 00:28:05,626 You would need some kind of strong metal pin to unlock it. 652 00:28:05,627 --> 00:28:07,427 I got nothing. Sorry. 653 00:28:08,763 --> 00:28:10,731 Me neither. 654 00:28:10,732 --> 00:28:12,666 But I can get you one. 655 00:28:12,667 --> 00:28:14,935 Right. Get me one how? 656 00:28:14,936 --> 00:28:16,904 Well, you see, my skillset 657 00:28:16,905 --> 00:28:18,539 allows me to see that this place 658 00:28:18,540 --> 00:28:21,742 was built... 1930s. 659 00:28:21,743 --> 00:28:24,211 Which means... 660 00:28:24,212 --> 00:28:26,913 the original ceiling's been lowered. 661 00:28:28,383 --> 00:28:31,285 Probably around 1970. 662 00:28:31,286 --> 00:28:33,087 And given the light construction 663 00:28:33,088 --> 00:28:35,589 and the building codes of that time, 664 00:28:35,590 --> 00:28:37,323 this place was held together... 665 00:28:39,661 --> 00:28:41,194 with metal pins. 666 00:28:42,364 --> 00:28:43,864 Come on. Give it. 667 00:28:43,865 --> 00:28:45,065 - Here, take it. - Give it. 668 00:28:45,066 --> 00:28:46,966 - Here. - Give it. 669 00:28:48,937 --> 00:28:51,071 A little history lesson for you. You're welcome. 670 00:28:51,072 --> 00:28:52,606 (MOCKING) "A little history lesson for you." 671 00:28:52,607 --> 00:28:54,073 Thank you. 672 00:28:55,944 --> 00:28:57,544 - Wakey-wakey. - Oh. 673 00:28:57,545 --> 00:28:59,380 Come on, Jenkins. Up and at 'em. 674 00:28:59,381 --> 00:29:00,514 Thinking caps on. 675 00:29:00,515 --> 00:29:01,949 I refuse to lose 676 00:29:01,950 --> 00:29:04,652 a treasure hunt to Zelpha The Infuriating. 677 00:29:04,653 --> 00:29:07,520 The Forgetful. But I take your point. 678 00:29:09,624 --> 00:29:14,962 Miss Cillian, not long ago it seems you agreed with Mr. Dare 679 00:29:14,963 --> 00:29:16,630 that there should be only one Librarian, 680 00:29:16,631 --> 00:29:19,500 and now it seems you're proactively opposed to the idea. 681 00:29:19,501 --> 00:29:22,301 May I ask why? 682 00:29:23,538 --> 00:29:25,839 I love being a Librarian. 683 00:29:25,840 --> 00:29:28,509 I want to continue to be a Librarian, 684 00:29:28,510 --> 00:29:30,744 and if there's only one... 685 00:29:30,745 --> 00:29:32,046 you know those kids in school 686 00:29:32,047 --> 00:29:33,614 who never got picked for sports teams? 687 00:29:33,615 --> 00:29:35,416 That was me. 688 00:29:35,417 --> 00:29:38,852 So I just worry that if there's only one position, 689 00:29:38,853 --> 00:29:41,221 that I'm not going to make the cut. 690 00:29:41,222 --> 00:29:44,290 But if we keep the team together, then I'm in. 691 00:29:46,261 --> 00:29:50,264 When I say it out loud, it sounds selfish. 692 00:29:50,265 --> 00:29:52,900 Well, if that's the case, then I'm being selfish, too, 693 00:29:52,901 --> 00:29:55,234 because quite frankly... 694 00:29:58,139 --> 00:30:00,606 I like having all of you around. 695 00:30:02,177 --> 00:30:03,644 "The throne of the sun, 696 00:30:03,645 --> 00:30:06,480 the boar, and the ship's wheel 697 00:30:06,481 --> 00:30:08,248 at 11:00 p.m." 698 00:30:08,249 --> 00:30:11,852 Could it be referencing heraldry? 699 00:30:11,853 --> 00:30:13,252 It could be. 700 00:30:14,222 --> 00:30:16,933 A flag with a sun, a boar, 701 00:30:16,934 --> 00:30:19,436 and a ship's wheel. 702 00:30:19,437 --> 00:30:22,305 Wait a minute. It's... 703 00:30:22,306 --> 00:30:24,374 It's the the Coat of Arms for Pure 704 00:30:24,375 --> 00:30:26,043 in Ardennes northern France. 705 00:30:26,044 --> 00:30:29,012 Pure... what's the rest of the clue? 706 00:30:29,013 --> 00:30:30,747 At 11:00 p.m. 707 00:30:30,748 --> 00:30:32,282 11:00 p.m., night. 708 00:30:32,283 --> 00:30:34,985 Pure... night... oh! 709 00:30:34,986 --> 00:30:37,254 Oh, Galahad, that... 710 00:30:37,255 --> 00:30:39,456 it's you. 711 00:30:39,457 --> 00:30:42,558 Galahad's throne? I've never had a throne. 712 00:30:44,662 --> 00:30:45,929 But you do now. 713 00:30:45,930 --> 00:30:47,998 It's your desk. 714 00:30:47,999 --> 00:30:49,966 My desk. 715 00:30:49,967 --> 00:30:51,735 But... well, no, really. 716 00:30:51,736 --> 00:30:55,706 I mean, I think that I would remember if somebo... 717 00:30:55,707 --> 00:30:57,274 Jenkins. 718 00:30:57,275 --> 00:31:00,577 Shrove Tuesday, 1782, 719 00:31:00,578 --> 00:31:06,383 Zelpha gave me a stack of letters 720 00:31:06,384 --> 00:31:09,986 to keep from... 721 00:31:09,987 --> 00:31:11,154 My apologies. 722 00:31:11,155 --> 00:31:14,891 They have been literally under my nose. 723 00:31:14,892 --> 00:31:19,762 Well, I guess now we can find out the truth. 724 00:31:21,232 --> 00:31:24,767 (MARCHING BAND PLAYING) 725 00:31:31,743 --> 00:31:33,643 Good luck in the battle, Yankee. 726 00:31:33,644 --> 00:31:36,046 We don't need luck, Griz. 727 00:31:36,047 --> 00:31:37,981 The outcome's already decided. 728 00:31:37,982 --> 00:31:39,114 Oh, is it? 729 00:31:47,225 --> 00:31:49,191 Thank you, Abe. I'll take it from here. 730 00:31:50,328 --> 00:31:51,962 Is this on? Yes, it's on. 731 00:31:51,963 --> 00:31:53,730 Hello, everybody! 732 00:31:53,731 --> 00:31:58,201 And welcome to the tenth annual Feud re-enactment Festival. 733 00:31:58,202 --> 00:32:01,104 Not only are we celebrating history today, 734 00:32:01,105 --> 00:32:02,539 we are making it. 735 00:32:02,540 --> 00:32:06,676 Today, for the first time in over 150 years, 736 00:32:06,677 --> 00:32:09,479 the two halves of the Loveday Locket 737 00:32:09,480 --> 00:32:11,648 will be reunited. 738 00:32:11,649 --> 00:32:15,352 And who better to help perform this historic task 739 00:32:15,353 --> 00:32:17,220 are the brothers themselves... 740 00:32:17,221 --> 00:32:20,690 Uriah and Carlton Loveday. 741 00:32:20,691 --> 00:32:24,093 - (CHEERING) - Thank you, Abe. 742 00:32:31,702 --> 00:32:34,304 - (RUMBLING) - History has been made. 743 00:32:34,305 --> 00:32:35,739 - (RUMBLING CONTINUES) - (CHEERING) 744 00:32:35,740 --> 00:32:38,775 We're too late. She's already done it. 745 00:32:38,776 --> 00:32:41,278 (MURMURING) 746 00:32:41,279 --> 00:32:44,548 Wow. Tough crowd. 747 00:32:44,549 --> 00:32:47,884 I think we're losing them. 748 00:32:47,885 --> 00:32:49,885 Oh, good God. Ghosts! 749 00:32:51,455 --> 00:32:53,089 Wait, wait. She's not in on this? 750 00:32:53,090 --> 00:32:55,892 Detail, attention! 751 00:32:55,893 --> 00:32:59,930 Company to the ready! 752 00:32:59,931 --> 00:33:01,631 Janet, look what you're doing to the town! 753 00:33:01,632 --> 00:33:03,866 You have to break the locket! 754 00:33:04,902 --> 00:33:06,203 It won't break. 755 00:33:06,204 --> 00:33:08,672 - Company! - March! 756 00:33:08,673 --> 00:33:10,507 - Forward march! - (WOMAN SCREAMS) 757 00:33:10,508 --> 00:33:12,175 - March! - (CROWD GASPING) 758 00:33:12,176 --> 00:33:14,944 Atten-hut! 759 00:33:18,883 --> 00:33:21,650 The ghosts are possessing the townspeople. 760 00:33:29,782 --> 00:33:32,050 Yeah, these fake re-enactors aren't so fake anymore. 761 00:33:32,051 --> 00:33:34,419 - I'm gonna break the locket. - No, I'm gonna break the locket. 762 00:33:34,420 --> 00:33:35,854 Boy, I am sick and tired of you. 763 00:33:35,855 --> 00:33:37,889 Ever since school, undermining me, 764 00:33:37,890 --> 00:33:39,557 mocking me, stealing my boyfriends. 765 00:33:39,558 --> 00:33:43,128 Greg and Brandon loved me, and you know it! 766 00:33:43,129 --> 00:33:44,329 You Yankee blowhard. 767 00:33:44,330 --> 00:33:45,597 Confederate scum. 768 00:33:45,598 --> 00:33:47,932 Griz, Devan, pull it together. 769 00:33:47,933 --> 00:33:50,668 The Loveday brothers are trying to restart the Civil War. 770 00:33:50,669 --> 00:33:52,270 Janet, give me the locket! 771 00:33:52,271 --> 00:33:54,672 No, no, no, no. I've got a stronger grip than you. 772 00:33:54,673 --> 00:33:56,608 Yeah, well, I've got the hands of a brain surgeon. 773 00:33:56,609 --> 00:33:58,343 (GRUNTING) 774 00:33:58,344 --> 00:34:00,044 This is not one of your little techno gizmos! 775 00:34:00,045 --> 00:34:03,381 It's not one of your Spanish medieval love poems! 776 00:34:03,382 --> 00:34:04,616 BAIRD: No, guys, fight it! 777 00:34:04,617 --> 00:34:06,484 Don't let them take you, too! 778 00:34:06,485 --> 00:34:09,053 No! Come on, break. 779 00:34:09,054 --> 00:34:10,821 Come on! 780 00:34:14,426 --> 00:34:16,427 Guys, are you... you? 781 00:34:16,428 --> 00:34:18,763 What's wrong with a Spanish love poem? 782 00:34:18,764 --> 00:34:20,899 What's wrong with techno gizmos? 783 00:34:20,900 --> 00:34:22,866 No! No! 784 00:34:25,704 --> 00:34:27,238 BAIRD: Nothing's happened. 785 00:34:27,239 --> 00:34:29,140 MAN: Ready! 786 00:34:29,141 --> 00:34:31,042 Aim! 787 00:34:31,043 --> 00:34:32,043 Fire! 788 00:34:32,044 --> 00:34:34,745 (GUNS FIRING) 789 00:34:40,085 --> 00:34:41,285 Everybody missed. 790 00:34:42,588 --> 00:34:44,022 I couldn't do it, brother. 791 00:34:44,023 --> 00:34:45,990 Me neither. 792 00:34:45,991 --> 00:34:47,025 I never could. 793 00:34:47,026 --> 00:34:48,860 You're possessed by the Loveday brothers. 794 00:34:48,861 --> 00:34:51,596 You command their troops. 795 00:34:51,597 --> 00:34:54,499 When you missed, 796 00:34:54,500 --> 00:34:56,133 everybody missed. 797 00:34:58,470 --> 00:34:59,971 Company! 798 00:34:59,972 --> 00:35:02,072 Dismissed! 799 00:35:04,310 --> 00:35:07,545 MAN: Company, fall in! Forward, march! 800 00:35:07,546 --> 00:35:11,882 MAN: Company, fall in! Forward, march! 801 00:35:13,819 --> 00:35:16,154 Um, why are they still here? 802 00:35:16,155 --> 00:35:18,523 It is time you learned the truth. 803 00:35:18,524 --> 00:35:20,424 Bring her. 804 00:35:21,393 --> 00:35:23,493 (LAUGHS) 805 00:35:24,430 --> 00:35:27,197 (FOOTSTEPS APPROACHING) 806 00:35:31,637 --> 00:35:33,338 Oh, the photo. 807 00:35:33,339 --> 00:35:35,272 That's private property. 808 00:35:38,310 --> 00:35:40,210 Jones, magnifying glass? 809 00:35:42,948 --> 00:35:46,284 The locket... they died with it in one piece, 810 00:35:46,285 --> 00:35:51,089 which means you chose Stone and Jones for a reason. 811 00:35:51,090 --> 00:35:53,558 You knew they would put their guns down, 812 00:35:53,559 --> 00:35:55,193 just like you did. 813 00:35:55,194 --> 00:35:58,795 (SOLDIERS SHOUTING) 814 00:36:09,375 --> 00:36:13,510 (MUTED SHOUTING) 815 00:36:20,653 --> 00:36:23,253 BAIRD: In the end, you couldn't kill your brother. 816 00:36:25,991 --> 00:36:28,091 You forgot about war. 817 00:36:30,062 --> 00:36:33,096 But war didn't forget about you. 818 00:36:38,537 --> 00:36:40,837 (EXPLOSION) 819 00:36:57,856 --> 00:37:00,525 You changed the end of the story, didn't you? 820 00:37:00,526 --> 00:37:02,894 You found the brothers with the locket put back together. 821 00:37:02,895 --> 00:37:04,162 Tell the truth, Janet. 822 00:37:04,163 --> 00:37:06,597 I had to keep your feud going. 823 00:37:06,598 --> 00:37:09,000 No feud, meant no Feud museum, 824 00:37:09,001 --> 00:37:10,902 meant the end of my lovely town. 825 00:37:10,903 --> 00:37:12,637 And visitor numbers were dropping. 826 00:37:12,638 --> 00:37:15,673 That's the only reason I had to find the other side of the locket now, 827 00:37:15,674 --> 00:37:17,375 to keep the crowds coming back. 828 00:37:17,376 --> 00:37:19,811 We'd have nothing if we'd let the truth get in the way. 829 00:37:19,812 --> 00:37:22,747 The truth that two brothers loved each other so much, 830 00:37:22,748 --> 00:37:25,149 they reconciled in the middle of battle. 831 00:37:25,150 --> 00:37:27,652 That's an even better story, and it's filled with hope. 832 00:37:27,653 --> 00:37:31,022 You just wanted your story told, didn't you? 833 00:37:31,023 --> 00:37:34,859 So the town would know how awful war really is, 834 00:37:34,860 --> 00:37:37,862 to show them why you chose peace. 835 00:37:37,863 --> 00:37:40,997 But what made you end your feud? 836 00:37:47,940 --> 00:37:49,707 BOTH: The people they loved. 837 00:37:49,708 --> 00:37:54,779 Uriah's son was killed not but a mile from here and he was 12 years old. 838 00:37:54,780 --> 00:37:58,149 I don't know anything that would drive a man away from war faster. 839 00:37:58,150 --> 00:37:59,150 (BEEPING) 840 00:37:59,151 --> 00:38:02,020 Uh, Stone, you need to see this. 841 00:38:02,021 --> 00:38:04,155 The facial reconstruction of Diana... 842 00:38:04,156 --> 00:38:05,256 It's complete. 843 00:38:07,993 --> 00:38:10,595 The wife of a Confederate General 844 00:38:10,596 --> 00:38:13,364 in the Southern states, 845 00:38:13,365 --> 00:38:15,733 but they were never legally married. 846 00:38:15,734 --> 00:38:17,335 It was forbidden then, 847 00:38:17,336 --> 00:38:18,302 and it was true love. 848 00:38:18,303 --> 00:38:21,139 That's why Carlton turned his back 849 00:38:21,140 --> 00:38:23,141 on the Confederate cause. 850 00:38:23,142 --> 00:38:25,943 I didn't mean to lose it. I'm sorry, Daddy. 851 00:38:25,944 --> 00:38:29,147 Milton's story's still not finished yet. 852 00:38:29,148 --> 00:38:31,515 He's still looking for what he lost on the battlefield. 853 00:38:33,519 --> 00:38:35,720 Your cap. 854 00:38:35,721 --> 00:38:37,654 You were looking for your cap. You... 855 00:38:39,825 --> 00:38:43,960 Here. I think your son needs this. 856 00:39:13,258 --> 00:39:15,526 So you think the economy of your town would collapse 857 00:39:15,527 --> 00:39:16,761 if the truth came out? 858 00:39:16,762 --> 00:39:19,097 Well, think again, sister. 859 00:39:19,098 --> 00:39:21,499 It's a story of hope. It's a story of love. 860 00:39:21,500 --> 00:39:24,268 It's brothers being brothers, and right now, 861 00:39:24,269 --> 00:39:26,704 that is exactly what this world needs. 862 00:39:26,705 --> 00:39:29,373 Of course you'll have to change the name of your town again. 863 00:39:29,374 --> 00:39:30,708 To what? 864 00:39:30,709 --> 00:39:32,143 Forgiveness. 865 00:39:32,144 --> 00:39:35,313 (LAUGHING, CHATTERING) 866 00:39:35,314 --> 00:39:37,515 Of course. 867 00:39:37,516 --> 00:39:39,317 The Forgiveness Festival. 868 00:39:39,318 --> 00:39:40,650 Guys, look. 869 00:40:07,212 --> 00:40:10,748 Well, that's one Civil War town that's a little more civil. 870 00:40:10,749 --> 00:40:13,651 And good news. We've changed our minds. 871 00:40:13,652 --> 00:40:17,288 There should absolutely be more than one Librarian in the library, 872 00:40:17,289 --> 00:40:18,723 especially if our Librarians 873 00:40:18,724 --> 00:40:21,392 are as united as Jones and Stone. 874 00:40:21,393 --> 00:40:24,061 Oh, okay. Well, this is awkward. 875 00:40:24,062 --> 00:40:27,632 Yes. Um, we discovered 876 00:40:27,633 --> 00:40:29,300 a group of letters 877 00:40:29,301 --> 00:40:31,169 between the Westphalian brothers, 878 00:40:31,170 --> 00:40:33,304 and reading them, it becomes pretty clear 879 00:40:33,305 --> 00:40:35,239 as to why they fell apart. 880 00:40:35,240 --> 00:40:38,676 The root sin seems to be that they both 881 00:40:38,677 --> 00:40:40,878 became excessively selfish, 882 00:40:40,879 --> 00:40:44,081 putting their own personal interests 883 00:40:44,082 --> 00:40:45,216 ahead of the Library's. 884 00:40:45,217 --> 00:40:48,152 Which is what we've all be doing. 885 00:40:48,153 --> 00:40:51,222 I wanted us all to stay Librarians 886 00:40:51,223 --> 00:40:53,958 because I wanted to be a Librarian. 887 00:40:53,959 --> 00:40:57,562 So we have come to agree with Mr. Dare. 888 00:40:57,563 --> 00:40:59,063 So you've changed your minds 889 00:40:59,064 --> 00:41:01,032 about how many Librarians there should be, 890 00:41:01,033 --> 00:41:02,466 we've changed our minds 891 00:41:02,467 --> 00:41:04,635 about how many Librarians there should be, 892 00:41:04,636 --> 00:41:07,271 so we're all still in complete disagreement 893 00:41:07,272 --> 00:41:09,140 about how many Librarians there should be. 894 00:41:09,141 --> 00:41:12,310 And the Tethering Ceremony is approaching fast. 895 00:41:12,311 --> 00:41:13,543 So... 896 00:41:14,913 --> 00:41:17,113 where do we go from here? 897 00:41:22,360 --> 00:41:27,460 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 66812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.