All language subtitles for The.100.S04E01.480p-[Downloado1.info]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,023 --> 00:00:01,022 Previously on "The 100"... 2 00:00:01,024 --> 00:00:03,967 Pike: This land is ours now. 3 00:00:03,992 --> 00:00:06,692 Resist, and you will be greeted by death. 4 00:00:06,694 --> 00:00:08,694 [Gunshot] 5 00:00:08,696 --> 00:00:11,264 Octavia: The only thing that matters now is killing Pike. 6 00:00:13,181 --> 00:00:14,647 - Echo? - Bellamy. 7 00:00:14,649 --> 00:00:16,182 - You know her? - Yeah. She's Ice Nation. 8 00:00:16,184 --> 00:00:17,851 She was in the cage next to mine. 9 00:00:17,853 --> 00:00:19,252 Octavia: Where the hell is Echo? 10 00:00:19,254 --> 00:00:20,854 [Screaming] 11 00:00:21,690 --> 00:00:23,056 Ai haiplana. 12 00:00:23,058 --> 00:00:24,891 [Speaks Trigedasleng] 13 00:00:24,893 --> 00:00:28,194 Bellamy: A.L.I.E. controls people one person at a time 14 00:00:28,196 --> 00:00:30,363 until there is no one left. 15 00:00:30,365 --> 00:00:32,732 Jaha: What we're doing is too important. 16 00:00:35,387 --> 00:00:36,958 We need to increase the population 17 00:00:36,983 --> 00:00:38,516 in the City of Light. 18 00:00:38,826 --> 00:00:39,680 No! 19 00:00:39,705 --> 00:00:42,753 Jaha: We will not be done until everyone is with us. 20 00:00:42,864 --> 00:00:44,379 I know how to stop A.L.I.E. 21 00:00:44,404 --> 00:00:47,438 I see it. It's a kill switch. 22 00:00:47,496 --> 00:00:49,003 Come on, Clarke. 23 00:00:50,119 --> 00:00:53,433 A.L.I.E.: The nuclear power plants that were destroyed by the bombs 24 00:00:53,458 --> 00:00:54,935 have begun to melt down. 25 00:00:54,937 --> 00:00:57,229 The Earth's surface will be uninhabitable, 26 00:00:57,254 --> 00:00:59,718 so, you see, the City of Light 27 00:01:00,101 --> 00:01:02,576 is the only thing that can save you. 28 00:01:02,578 --> 00:01:05,112 Would you really condemn the human race to die 29 00:01:05,114 --> 00:01:06,573 in 6 months? 30 00:01:06,598 --> 00:01:10,099 I'll figure something out. We always do. 31 00:01:14,423 --> 00:01:15,417 Emori: John? 32 00:01:15,442 --> 00:01:17,876 Murphy: Hey, hey, it's ok. 33 00:01:18,294 --> 00:01:19,793 Bellamy: Clarke, you're not acting like someone 34 00:01:19,795 --> 00:01:21,662 who just saved the world. 35 00:01:21,687 --> 00:01:23,545 Because we didn't. 36 00:01:25,768 --> 00:01:28,469 [People wailing] 37 00:01:30,000 --> 00:01:36,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 38 00:01:40,630 --> 00:01:42,129 Indra? 39 00:01:55,664 --> 00:01:58,565 Indra. Indra. 40 00:02:00,002 --> 00:02:02,202 Indra. 41 00:02:03,117 --> 00:02:06,296 - A.L.I.E.? - Gone. It's over. 42 00:02:06,765 --> 00:02:08,220 And Pike? 43 00:02:13,215 --> 00:02:16,062 I waited until it was done. 44 00:02:16,064 --> 00:02:17,663 Mm. 45 00:02:17,665 --> 00:02:20,599 [Woman crying] 46 00:02:30,484 --> 00:02:32,912 Man: Oh... no. 47 00:02:37,066 --> 00:02:38,951 She'll be ok. 48 00:02:38,953 --> 00:02:41,287 Octavia can take care of herself. 49 00:02:41,289 --> 00:02:43,456 That's not what I'm worried about. 50 00:02:45,039 --> 00:02:47,126 She won't be charged. 51 00:02:47,128 --> 00:02:49,234 Everyone will say that Pike had it coming. 52 00:02:50,800 --> 00:02:52,015 Maybe we all do. 53 00:02:59,507 --> 00:03:01,207 How do we tell these people that the world 54 00:03:01,209 --> 00:03:03,509 is ending after everything they've been through? 55 00:03:03,511 --> 00:03:05,547 We don't, not until we know A.L.I.E. 56 00:03:05,572 --> 00:03:07,513 was telling you the truth. 57 00:03:07,515 --> 00:03:10,249 It was the truth. 58 00:03:10,251 --> 00:03:12,508 Still, keep it to ourselves 59 00:03:12,533 --> 00:03:14,007 until we know what we're dealing with 60 00:03:14,032 --> 00:03:16,055 and how to stop it. 61 00:03:16,057 --> 00:03:17,291 Damn. 62 00:03:18,459 --> 00:03:20,292 You're afraid of how people will react. 63 00:03:20,294 --> 00:03:24,830 Yes. Besides, I could use a break 64 00:03:24,832 --> 00:03:26,484 from keeping you alive. 65 00:03:28,546 --> 00:03:30,369 You gave them back their pain, Clarke. 66 00:03:30,371 --> 00:03:32,036 Let's not add to it by telling them 67 00:03:32,061 --> 00:03:33,950 they're gonna die in 6 months. 68 00:03:36,612 --> 00:03:37,810 Good. 69 00:03:37,812 --> 00:03:42,081 Once everyone's down, we go home, we get to work. 70 00:03:42,083 --> 00:03:44,153 We didn't survive this long just to let 71 00:03:44,178 --> 00:03:46,585 a little radiation takes us out. 72 00:03:49,505 --> 00:03:54,560 Thank you for keeping me alive. 73 00:03:56,431 --> 00:03:59,165 [Woman wailing] 74 00:04:01,814 --> 00:04:03,768 You don't make it easy. 75 00:04:07,055 --> 00:04:08,617 He didn't fall. 76 00:04:11,033 --> 00:04:13,112 He chased me in the City of Light. 77 00:04:15,308 --> 00:04:17,642 Lexa killed him. 78 00:04:21,463 --> 00:04:23,093 Wanheda. 79 00:04:25,593 --> 00:04:27,092 [People murmuring] 80 00:05:08,236 --> 00:05:11,303 [Whitney's "No Matter Where We Go" playing] 81 00:05:25,186 --> 00:05:28,387 Julien Ehrlich: ♪ We'll make a living, darling ♪ 82 00:05:28,389 --> 00:05:31,924 ♪ Down the road ♪ 83 00:05:34,267 --> 00:05:36,578 ♪ 'Cause I got you holding on... ♪ 84 00:05:36,603 --> 00:05:39,075 Sorry about the... you know. 85 00:05:39,100 --> 00:05:42,001 Smashing my face into a wall or pistol-whipping me? 86 00:05:42,693 --> 00:05:43,771 Can I plead the chip? 87 00:05:43,796 --> 00:05:46,616 Ehrlich: ♪ So don't you feel lonely ♪ 88 00:05:46,641 --> 00:05:51,477 ♪ I want you to know I can take you out ♪ 89 00:05:52,713 --> 00:05:54,947 ♪ I want to drive around... ♪ 90 00:05:54,949 --> 00:05:56,976 When you save the world, you're supposed to celebrate. 91 00:05:57,001 --> 00:05:57,944 I think it's a rule. 92 00:05:57,969 --> 00:06:00,192 I'll celebrate when we know the others are ok 93 00:06:00,217 --> 00:06:02,088 and when I get the mainframe back online. 94 00:06:02,113 --> 00:06:05,291 Ehrlich: ♪ We can ride all night... ♪ 95 00:06:05,293 --> 00:06:07,062 Is it weird I want to go back in? 96 00:06:07,087 --> 00:06:09,254 It's not weird, Jasper. 97 00:06:09,497 --> 00:06:11,903 It is weird that you can code 98 00:06:11,928 --> 00:06:14,233 when you're not a coder, though, right? 99 00:06:14,820 --> 00:06:18,470 It's like A.L.I.E. upgraded your brain. 100 00:06:21,148 --> 00:06:22,258 You ok? 101 00:06:23,656 --> 00:06:25,377 Are you? 102 00:06:25,379 --> 00:06:27,346 You've been through more than anyone. 103 00:06:29,432 --> 00:06:30,683 There's nothing like a little pain 104 00:06:30,685 --> 00:06:31,997 to remind you you're alive. 105 00:06:32,022 --> 00:06:33,919 Ehrlich: ♪ No matter where we go ♪ 106 00:06:33,921 --> 00:06:36,789 ♪ I want to take you out ♪ 107 00:06:36,791 --> 00:06:38,824 ♪ I want to drive around... ♪ 108 00:06:38,826 --> 00:06:40,626 Wish I got an upgrade. 109 00:06:40,628 --> 00:06:43,333 Raven: Ok. Everyone out. Go on. 110 00:06:43,358 --> 00:06:44,463 Take the music with you. 111 00:06:44,465 --> 00:06:45,898 I need quiet to fix the radio. 112 00:06:45,900 --> 00:06:47,466 Harper: Raven, we won. 113 00:06:47,468 --> 00:06:49,335 I'm sure everyone's fine in Polis. 114 00:06:49,360 --> 00:06:51,604 Raven: I hope so, but until I'm certain... 115 00:06:51,629 --> 00:06:52,705 Monty: Do you need help with the radio? 116 00:06:52,707 --> 00:06:54,006 No. I got this. 117 00:06:54,008 --> 00:06:55,114 You sure? 118 00:06:55,139 --> 00:06:57,209 Rule one of engineering... no drinking on the job. 119 00:06:57,211 --> 00:06:59,511 Go on. Celebrate. Please enjoy yourselves. 120 00:06:59,513 --> 00:07:02,281 I'm starving. Help me raid the kitchen. 121 00:07:05,134 --> 00:07:07,601 Ehrlich: ♪ Na na na na na ♪ 122 00:07:10,024 --> 00:07:12,458 [Music fades] 123 00:07:14,916 --> 00:07:16,528 Uh... 124 00:07:18,838 --> 00:07:20,532 Oh... 125 00:07:22,570 --> 00:07:23,802 [Click] 126 00:07:23,804 --> 00:07:25,179 [Static] 127 00:07:25,204 --> 00:07:26,766 Bellamy, are you there? 128 00:07:28,039 --> 00:07:31,574 Polis, this is Arkadia. Come in, Polis. 129 00:07:32,380 --> 00:07:35,714 Come on. Where are you? 130 00:07:37,885 --> 00:07:40,386 [People wailing] 131 00:07:50,930 --> 00:07:53,297 [Woman crying] 132 00:07:56,771 --> 00:07:58,237 What have I done? 133 00:08:00,654 --> 00:08:02,274 What have we done? 134 00:08:04,959 --> 00:08:07,913 I told you to stay upstairs with the rest of the wounded. 135 00:08:08,023 --> 00:08:09,754 Do you need another shot? 136 00:08:20,430 --> 00:08:21,756 Do Miller and Jackson have everything 137 00:08:21,781 --> 00:08:23,030 they need up there? 138 00:08:23,055 --> 00:08:24,116 Yeah. 139 00:08:29,307 --> 00:08:30,815 They blame us for the chip. 140 00:08:32,567 --> 00:08:34,640 It's not safe for us here anymore. 141 00:08:34,642 --> 00:08:36,575 Man: Wanheda. 142 00:08:36,577 --> 00:08:37,627 Different man: Wanheda. 143 00:08:37,652 --> 00:08:39,451 Clarke. 144 00:08:43,548 --> 00:08:46,719 Good. You're down. We have to go. 145 00:08:46,721 --> 00:08:48,454 The rover's in the north woods. 146 00:08:48,456 --> 00:08:49,822 What about the wounded? 147 00:08:49,824 --> 00:08:51,290 Grounders don't want our help. 148 00:08:51,292 --> 00:08:54,493 Our people we'll treat at Arkadia. 149 00:08:56,163 --> 00:08:57,296 Raven, on radio: Hello? 150 00:08:57,298 --> 00:08:59,465 [Static] 151 00:08:59,467 --> 00:09:02,134 Bellamy, please, come in. 152 00:09:02,136 --> 00:09:04,670 Bellamy: Raven, you ok? 153 00:09:05,671 --> 00:09:08,808 Yeah. Yeah. We're all in one piece. 154 00:09:08,833 --> 00:09:10,112 That's good. 155 00:09:10,137 --> 00:09:12,337 There's something we need you to look into. 156 00:09:12,516 --> 00:09:14,533 First, tell me how my friends are. 157 00:09:14,626 --> 00:09:16,890 Did everyone make it? Clarke? 158 00:09:18,647 --> 00:09:20,853 I'm here, thanks to you. 159 00:09:20,855 --> 00:09:22,006 Oh... 160 00:09:22,920 --> 00:09:25,064 Raven, did A.L.I.E. ever tell you 161 00:09:25,089 --> 00:09:26,892 why she created the City of Light? 162 00:09:27,143 --> 00:09:29,595 No. Why? 163 00:09:33,202 --> 00:09:34,639 - Clarke? - Fill Raven in. 164 00:09:34,664 --> 00:09:36,864 - All right. Raven... - They need a doctor. 165 00:09:43,926 --> 00:09:45,626 Roan? 166 00:09:45,746 --> 00:09:48,714 He got shot trying to help me. I thought he was dead. 167 00:09:50,050 --> 00:09:53,218 Not yet, but he's close. 168 00:09:56,683 --> 00:09:57,683 No exit wound. 169 00:09:57,708 --> 00:09:59,491 We need to get the bullet out quickly. 170 00:09:59,787 --> 00:10:00,826 Get away from our king. 171 00:10:00,828 --> 00:10:03,595 Abby: Wait. Please, no. 172 00:10:03,597 --> 00:10:06,426 Kane: You're making a mistake. We're part of the coalition. 173 00:10:07,613 --> 00:10:10,136 I could save him, but you have to let me. 174 00:10:10,161 --> 00:10:12,050 We have our own healer. 175 00:10:20,548 --> 00:10:22,080 Bellamy: Echo... 176 00:10:22,913 --> 00:10:24,516 Clarke: Hey, Bellamy, don't. 177 00:10:24,840 --> 00:10:27,667 - Man, stop. - Let her go, Echo. Let her go. 178 00:10:27,692 --> 00:10:29,625 Back off, Bellamy. 179 00:10:29,991 --> 00:10:34,493 Your king is my friend. Let us help him. 180 00:10:35,078 --> 00:10:37,296 I saw you in the City of Light. 181 00:10:37,298 --> 00:10:41,300 I know you destroyed it. Thank you for that. 182 00:10:43,799 --> 00:10:45,771 Echo: Look around you. 183 00:10:45,773 --> 00:10:48,440 Skaikru did this to us. 184 00:10:48,442 --> 00:10:51,302 Because of them, Ontari, your rightful commander, 185 00:10:51,327 --> 00:10:52,522 is dead. 186 00:10:55,090 --> 00:10:56,788 This imposter stole her Flame. 187 00:10:56,813 --> 00:10:59,595 Kane: No. Wanheda saved us, 188 00:10:59,848 --> 00:11:02,921 all of us... Grounder and Skaikru. 189 00:11:02,923 --> 00:11:04,643 There would have been nothing to save us from 190 00:11:04,668 --> 00:11:05,958 if not for you. 191 00:11:05,960 --> 00:11:07,326 Azgeda has no authority here. 192 00:11:07,328 --> 00:11:09,094 We do now. 193 00:11:09,096 --> 00:11:11,883 In the name of King Roan, as rightful caretakers 194 00:11:11,908 --> 00:11:13,427 of the throne of the Commanders, 195 00:11:13,452 --> 00:11:16,001 Polis is now under Azgeda rule. 196 00:11:16,003 --> 00:11:17,789 Like hell it is. 197 00:11:22,383 --> 00:11:24,109 Where's your war chief, girl? 198 00:11:24,111 --> 00:11:26,545 Our war chief is dead, Ambassador. 199 00:11:26,547 --> 00:11:27,984 As a member of the queen's guard, 200 00:11:28,009 --> 00:11:30,055 command of the army has fallen to me 201 00:11:30,080 --> 00:11:31,384 until the king awakens. 202 00:11:31,409 --> 00:11:33,395 If he awakens. 203 00:11:33,420 --> 00:11:35,882 Until a new Commander can ascend, 204 00:11:35,907 --> 00:11:39,925 Polis is to be ruled by ambassadors of the coalition. 205 00:11:40,371 --> 00:11:44,463 If Azgeda wants it, they must take it by force. 206 00:11:47,336 --> 00:11:48,603 [Thud] 207 00:11:55,016 --> 00:11:58,824 Consider it taken. No Skaikru leaves this city. 208 00:12:01,088 --> 00:12:02,254 [Cheering] 209 00:12:07,722 --> 00:12:11,857 Looks like saving the world will have to wait. 210 00:12:18,311 --> 00:12:19,877 [Sobs] 211 00:12:19,879 --> 00:12:22,191 [Panting] 212 00:12:22,216 --> 00:12:23,448 That's it. 213 00:12:23,616 --> 00:12:25,916 [Sobbing] 214 00:12:29,822 --> 00:12:31,789 [Sobbing continues] 215 00:12:41,995 --> 00:12:43,428 Let me help you, please. 216 00:12:45,919 --> 00:12:48,153 Murphy: It's good to see you're making friends. 217 00:12:50,703 --> 00:12:52,376 Hello, John. 218 00:12:52,378 --> 00:12:54,712 Glad to see you made it down. 219 00:12:55,052 --> 00:12:56,947 I could use some help with the dead. 220 00:12:56,949 --> 00:12:58,528 Go float yourself. 221 00:12:59,497 --> 00:13:02,127 These dead are on you, too, Chancellor. 222 00:13:06,907 --> 00:13:09,827 Hey, what are you doing? 223 00:13:09,829 --> 00:13:12,396 Stocking up. What's it look like. 224 00:13:12,398 --> 00:13:14,549 Stocking up for what, exactly? 225 00:13:16,760 --> 00:13:19,136 It's not safe for my kind here. 226 00:13:19,138 --> 00:13:21,439 [Speaks Trigedasleng] Are forbidden. 227 00:13:21,441 --> 00:13:23,874 I have to leave this place, John. 228 00:13:27,280 --> 00:13:30,081 So, what, you're gonna bail on me again? 229 00:13:30,083 --> 00:13:31,142 I didn't bail on you. 230 00:13:31,167 --> 00:13:32,616 I came back, 231 00:13:32,618 --> 00:13:34,632 took the damn chip because Jaha said 232 00:13:34,657 --> 00:13:36,675 he would take me to you. 233 00:13:39,222 --> 00:13:40,460 Hey... 234 00:13:41,350 --> 00:13:43,327 come with me to Arkadia. 235 00:13:45,674 --> 00:13:46,400 [Scoffs] 236 00:13:46,425 --> 00:13:48,230 I'm serious, Emori, ok? 237 00:13:48,255 --> 00:13:50,670 We can be together there. My people will protect you. 238 00:13:51,185 --> 00:13:53,337 Are you sure about that? 239 00:13:53,604 --> 00:13:56,505 How many times have they cast you out? 240 00:13:59,936 --> 00:14:04,211 It's different now. They owe me, ok? Please. 241 00:14:07,898 --> 00:14:09,353 Come on. 242 00:14:14,293 --> 00:14:16,560 - Ok. - Ok? 243 00:14:16,585 --> 00:14:17,793 Ok. 244 00:14:19,358 --> 00:14:22,399 We can still pick up a few things first, right? 245 00:14:37,972 --> 00:14:40,718 Man: Sir, that's everyone we could find. 246 00:14:40,720 --> 00:14:42,586 Stationed 10 guards at the temple door. 247 00:14:42,588 --> 00:14:43,654 Are you sure you don't want me to stay? 248 00:14:43,656 --> 00:14:44,989 You lead them home, Major. 249 00:14:44,991 --> 00:14:47,291 We'll be there as soon as we can. 250 00:14:54,438 --> 00:14:55,742 [Door closes] 251 00:15:04,944 --> 00:15:06,827 - Marcus... - I'm ok. 252 00:15:07,580 --> 00:15:09,980 We focus on what comes next. 253 00:15:30,221 --> 00:15:32,745 - Well? - You're not gonna like it. 254 00:15:32,776 --> 00:15:34,300 Indra: When you destroyed the City of Light, 255 00:15:34,325 --> 00:15:35,773 there were a thousand Azgeda warriors 256 00:15:35,775 --> 00:15:37,141 inside the city of Polis. 257 00:15:37,143 --> 00:15:38,189 Good timing. 258 00:15:38,214 --> 00:15:40,147 Only way to remove them is by force. 259 00:15:40,425 --> 00:15:42,479 - Then let's remove them. - Slow down. 260 00:15:42,481 --> 00:15:43,650 You're talking about a war. 261 00:15:43,675 --> 00:15:46,134 Yes. Rockline, Flokru, and Broadleaf 262 00:15:46,159 --> 00:15:48,118 will join Trikru without question, 263 00:15:48,120 --> 00:15:49,153 but we'll still be short. 264 00:15:49,155 --> 00:15:50,888 This is madness. 265 00:15:50,890 --> 00:15:52,565 We should be leaving with the others 266 00:15:52,590 --> 00:15:53,544 while we still have time. 267 00:15:53,569 --> 00:15:56,543 They know where we live. If we run, they'll follow. 268 00:15:57,176 --> 00:16:00,457 There are 8 other clans. How do we get them to join us? 269 00:16:00,482 --> 00:16:03,691 I can do it, but I'll need the Flame. 270 00:16:04,894 --> 00:16:06,280 No. 271 00:16:06,305 --> 00:16:07,904 Bellamy: Clarke, the clans 272 00:16:07,929 --> 00:16:10,237 - will follow whoever has the Flame. - Azgeda won't. 273 00:16:10,262 --> 00:16:11,575 Then we fight. 274 00:16:11,577 --> 00:16:13,644 - That's the point. - No, it's not. 275 00:16:13,972 --> 00:16:16,304 The point is, there's no time for a fight. 276 00:16:16,648 --> 00:16:17,715 We have to save Roan. 277 00:16:17,717 --> 00:16:20,050 Octavia: Save him? They won't let us near him. 278 00:16:20,052 --> 00:16:23,454 Abby: Wait a second. What don't we know? 279 00:16:25,159 --> 00:16:27,658 The reason A.L.I.E. created the City of Light. 280 00:16:29,994 --> 00:16:31,128 Why? 281 00:16:36,208 --> 00:16:38,165 Nuclear reactors inside power plants 282 00:16:38,190 --> 00:16:40,304 that survived the bombs are melting down. 283 00:16:41,126 --> 00:16:43,240 Radiation levels are already rising. 284 00:16:43,496 --> 00:16:45,901 If we can't figure out a way to fix it, 285 00:16:45,926 --> 00:16:48,693 all of us will be dead in 6 months. 286 00:16:51,624 --> 00:16:54,585 - A.L.I.E. told you this? - Yes. 287 00:16:54,958 --> 00:16:57,365 - And you believe her? - Raven's looking into it. 288 00:16:57,685 --> 00:16:59,189 I believe her. 289 00:16:59,191 --> 00:17:01,621 Indra: Even if it's true, that's 6 months away. 290 00:17:01,949 --> 00:17:03,732 There are a thousand Ice Nation warriors 291 00:17:03,757 --> 00:17:05,696 on the street who want to kill us today. 292 00:17:05,941 --> 00:17:06,897 They won't kill us. 293 00:17:06,899 --> 00:17:09,433 How could you possibly know that? 294 00:17:10,459 --> 00:17:12,251 Because we're gonna surrender. 295 00:17:24,485 --> 00:17:26,619 [People speaking Trigedasleng] 296 00:17:34,354 --> 00:17:35,887 [Door closes] 297 00:17:38,933 --> 00:17:39,989 [Door closes] 298 00:17:47,953 --> 00:17:50,290 Ontari belongs with her people. 299 00:18:03,991 --> 00:18:05,257 [Crack] 300 00:18:33,387 --> 00:18:35,554 [Jaha grunting] 301 00:18:45,009 --> 00:18:46,761 [Speaks Trigedasleng] 302 00:18:51,839 --> 00:18:54,206 Tell them I only talk to Bellamy. 303 00:19:09,838 --> 00:19:13,106 It worked. She's in. 304 00:19:46,558 --> 00:19:48,368 Your king's on the table. 305 00:20:03,711 --> 00:20:05,377 Well, go save him. 306 00:20:18,451 --> 00:20:19,775 She won't talk to you. 307 00:20:20,693 --> 00:20:22,882 I don't like this, John. 308 00:20:22,907 --> 00:20:24,820 Bellamy's right there. Just wait here. 309 00:20:26,122 --> 00:20:28,271 Indra: She's Ice Nation. She can't be trusted. 310 00:20:28,334 --> 00:20:30,368 Never a dull moment, huh? 311 00:20:30,370 --> 00:20:32,195 Indra: Bellamy, pay attention. 312 00:20:32,220 --> 00:20:34,454 She's part of the royal guard, spies. 313 00:20:34,541 --> 00:20:35,801 That's why she's not marked, 314 00:20:35,826 --> 00:20:37,856 very dangerous, very loyal. 315 00:20:39,534 --> 00:20:41,145 Not to the people who saved her life. 316 00:20:41,147 --> 00:20:43,217 Kane: Bellamy, I know how you feel about her, 317 00:20:43,826 --> 00:20:45,516 but you can't lose control. 318 00:20:45,743 --> 00:20:47,129 You offer them technology, guns, 319 00:20:47,154 --> 00:20:48,819 whatever it takes to keep her talking. 320 00:20:49,086 --> 00:20:49,906 Is that clear? 321 00:20:49,931 --> 00:20:51,300 I didn't agree to give them guns. 322 00:20:51,325 --> 00:20:52,830 Well, that's probably because you're not an idiot. 323 00:20:52,855 --> 00:20:54,255 It won't get that far. 324 00:20:54,294 --> 00:20:55,742 Our objective is to buy time 325 00:20:55,767 --> 00:20:57,323 for Abby to save the king, 326 00:20:57,948 --> 00:21:00,831 and if you want to help, grab a weapon, 327 00:21:00,833 --> 00:21:02,011 stand a post. 328 00:21:02,602 --> 00:21:03,574 Take mine. 329 00:21:08,543 --> 00:21:09,740 I got this. 330 00:21:19,105 --> 00:21:21,004 [People speaking Trigedasleng] 331 00:21:28,674 --> 00:21:30,695 I'm sorry, Bellamy. 332 00:21:37,950 --> 00:21:38,893 What is it? 333 00:21:38,918 --> 00:21:41,366 Do you know what I said about being safe with my people? 334 00:21:41,453 --> 00:21:43,620 Your plan was better. Let's go. 335 00:21:52,570 --> 00:21:54,605 Before you say anything, remember, 336 00:21:54,630 --> 00:21:56,037 I saved your life by taking you 337 00:21:56,062 --> 00:21:57,239 out of Mount Weather. 338 00:21:58,258 --> 00:22:00,101 I'm sorry I couldn't tell you to bring the girl, 339 00:22:00,126 --> 00:22:02,226 but I was following orders, Bellamy. 340 00:22:03,026 --> 00:22:04,929 I wish it was that easy. 341 00:22:11,601 --> 00:22:13,361 Today, you guys. 342 00:22:13,386 --> 00:22:14,981 Abby: I need more time. 343 00:22:17,310 --> 00:22:18,721 I know how it feels to lose someone 344 00:22:18,746 --> 00:22:20,077 you care about to war, 345 00:22:20,079 --> 00:22:21,946 but we do what we do for our people. 346 00:22:21,948 --> 00:22:23,908 You slaughter us, we slaughter you. 347 00:22:24,173 --> 00:22:26,584 That all went away in the City of Light, 348 00:22:27,505 --> 00:22:29,286 but it's back now, 349 00:22:31,138 --> 00:22:32,823 so here we are. 350 00:22:34,093 --> 00:22:35,998 The bullet is pressing against his carotid. 351 00:22:36,023 --> 00:22:37,842 It's cutting off blood flow to his brain. 352 00:22:37,867 --> 00:22:39,897 As soon as I get it out, he should wake up. 353 00:22:39,899 --> 00:22:41,599 What are the terms of your surrender? 354 00:22:42,018 --> 00:22:44,769 We recognize Ice Nation rule, 355 00:22:45,250 --> 00:22:47,738 and you honor Lexa's coalition, 356 00:22:47,981 --> 00:22:50,192 including the 13th clan. 357 00:22:51,560 --> 00:22:52,877 No. 358 00:22:54,829 --> 00:22:56,663 Come on. Come on. Almost there. 359 00:22:58,651 --> 00:23:00,363 We'll give you guns 360 00:23:00,388 --> 00:23:02,555 and show you how to use them. 361 00:23:04,475 --> 00:23:06,657 - Got it. - Oh, good job. 362 00:23:07,458 --> 00:23:09,527 - What now? - Now we wait. 363 00:23:10,129 --> 00:23:11,470 Trikru accepts this? 364 00:23:11,495 --> 00:23:13,795 They're not happy about it. 365 00:23:14,125 --> 00:23:16,374 Not much they can do now, though, is there, 366 00:23:17,335 --> 00:23:18,836 without an army. 367 00:23:23,717 --> 00:23:25,311 You were there. 368 00:23:26,012 --> 00:23:28,779 Then you know why everyone hates Skaikru 369 00:23:28,781 --> 00:23:30,648 and why we can never accept your terms. 370 00:23:30,650 --> 00:23:33,017 The alternative is war. Is that what you want? 371 00:23:33,019 --> 00:23:34,788 No one wants war. 372 00:23:36,757 --> 00:23:39,824 Lay down your guns, and we'll let your children live. 373 00:23:43,162 --> 00:23:45,229 His breathing is still too shallow. 374 00:23:45,231 --> 00:23:46,412 You said his lungs were fine. 375 00:23:46,437 --> 00:23:48,003 No. I said I thought so. 376 00:23:48,028 --> 00:23:49,377 It's possible a bone fragment 377 00:23:49,402 --> 00:23:50,999 could've lodged in the tissue. 378 00:23:51,404 --> 00:23:53,017 I'll give you time to decide. 379 00:23:53,530 --> 00:23:54,506 Hey... 380 00:23:55,662 --> 00:23:57,042 I wasn't done talking. 381 00:24:02,081 --> 00:24:03,953 You are now. 382 00:24:03,978 --> 00:24:05,422 Screw this. 383 00:24:07,014 --> 00:24:08,414 - Come on. - It's time to go. 384 00:24:08,439 --> 00:24:10,032 No. He needs more time. 385 00:24:10,057 --> 00:24:12,124 Clarke: If Roan doesn't wake up, we're all dead. 386 00:24:12,325 --> 00:24:14,648 Guns on the ground, or he dies. 387 00:24:15,024 --> 00:24:17,491 We disarm, we're done. 388 00:24:20,788 --> 00:24:22,533 Abby'll come through. 389 00:24:23,399 --> 00:24:24,747 Do what she says. 390 00:24:25,505 --> 00:24:27,705 Guns on the ground now. 391 00:24:29,609 --> 00:24:32,550 [Weapons clatter] 392 00:24:33,255 --> 00:24:34,045 [Thump] 393 00:24:34,070 --> 00:24:35,569 - They're here. - Back door. 394 00:24:35,594 --> 00:24:36,844 I have to close, or he'll bleed out. 395 00:24:36,869 --> 00:24:39,075 No. We have to go, or we'll bleed out. 396 00:24:39,100 --> 00:24:40,967 - This is gonna have to do. - Good job. 397 00:24:41,648 --> 00:24:42,547 Go. 398 00:25:01,974 --> 00:25:04,358 No. We were trying to save him. 399 00:25:13,352 --> 00:25:14,452 [Roan coughing] 400 00:25:14,454 --> 00:25:15,823 Oh... 401 00:25:21,382 --> 00:25:24,372 Roan, help us. 402 00:25:24,397 --> 00:25:25,841 Tell them we're friends. 403 00:25:25,866 --> 00:25:27,201 [Coughing] 404 00:25:27,226 --> 00:25:29,559 You shouldn't try to stand so soon. 405 00:25:30,623 --> 00:25:32,102 Where is Ontari? 406 00:25:32,104 --> 00:25:34,939 Dead, Sire, killed by them. 407 00:25:36,676 --> 00:25:38,476 We couldn't save her, 408 00:25:38,478 --> 00:25:40,945 but we did what we came here to do. 409 00:25:41,712 --> 00:25:44,157 Now I need you to honor your promise 410 00:25:44,182 --> 00:25:45,384 to protect my people. 411 00:25:45,409 --> 00:25:47,494 Yeah. That was before your people shot me 412 00:25:47,519 --> 00:25:48,503 and killed my Commander. 413 00:25:48,528 --> 00:25:50,643 We just saved your damn life. 414 00:25:54,553 --> 00:25:56,904 Roan, your people are hungry 415 00:25:56,929 --> 00:25:58,529 for you to lead them. 416 00:25:58,531 --> 00:26:01,096 Do so now as your mother would have. 417 00:26:02,026 --> 00:26:03,675 Kill Wanheda. 418 00:26:03,776 --> 00:26:07,811 Take her power and rule over everything. 419 00:26:21,266 --> 00:26:22,732 [Harper giggling] 420 00:26:24,751 --> 00:26:27,373 - That was something. - I know. 421 00:26:27,398 --> 00:26:29,732 [Both laugh] 422 00:26:34,694 --> 00:26:35,514 Hey, look. 423 00:26:35,539 --> 00:26:39,519 Um, now that everybody's coming back, I just... 424 00:26:39,764 --> 00:26:40,626 I don't want you to think 425 00:26:40,651 --> 00:26:42,166 that I expect anything. 426 00:26:44,871 --> 00:26:46,762 Uh, what if I do? 427 00:26:49,778 --> 00:26:51,981 Well, yeah. That'd be good, too. 428 00:26:53,047 --> 00:26:55,433 - Yeah? - Yeah. 429 00:26:56,295 --> 00:26:57,694 Ok. 430 00:27:00,865 --> 00:27:02,080 [Door opens] 431 00:27:02,753 --> 00:27:03,797 Sorry. 432 00:27:03,845 --> 00:27:05,144 Knocking's not your thing, is it? 433 00:27:05,169 --> 00:27:07,014 Get dressed and meet me in Engineering. 434 00:27:07,397 --> 00:27:08,531 Why? What's wrong? 435 00:27:09,149 --> 00:27:10,850 We're all gonna die. 436 00:27:10,875 --> 00:27:13,194 [Door closes] 437 00:27:13,745 --> 00:27:16,585 Oh, I'll get Jasper. 438 00:27:19,751 --> 00:27:21,915 [Ry X's "Deliverance" playing] 439 00:27:21,940 --> 00:27:24,931 Ry X: ♪ I didn't need to know ♪ 440 00:27:24,956 --> 00:27:28,991 ♪ But now I need to run ♪ 441 00:27:29,978 --> 00:27:34,098 ♪ Tonight we roll ♪ 442 00:27:34,123 --> 00:27:38,592 ♪ We lock, we lunge ♪ 443 00:27:40,724 --> 00:27:46,976 ♪ I've been awake for deliverance ♪ 444 00:27:46,978 --> 00:27:50,824 ♪ Deliverance ♪ 445 00:27:50,849 --> 00:27:52,992 ♪ Deliver me ♪ 446 00:27:53,017 --> 00:27:54,377 [Knocks on door] 447 00:27:57,439 --> 00:27:58,970 Ry X: ♪ I've been awake... ♪ 448 00:27:58,995 --> 00:27:59,602 [Knocks on door] 449 00:27:59,627 --> 00:28:00,954 Monty: Jasper. 450 00:28:02,427 --> 00:28:03,796 [Sighs] 451 00:28:03,959 --> 00:28:05,420 One second. 452 00:28:10,234 --> 00:28:12,001 [Sighs] 453 00:28:15,451 --> 00:28:16,672 What were you doing? 454 00:28:16,674 --> 00:28:19,642 Uh, no... nothing. Sleeping. 455 00:28:20,522 --> 00:28:21,929 Raven needs us in Engineering. 456 00:28:21,996 --> 00:28:22,935 Let's go. 457 00:28:31,034 --> 00:28:33,523 Raven: After the second Fukushima disaster, 458 00:28:33,548 --> 00:28:36,201 Panacea Power patented a failsafe system 459 00:28:36,226 --> 00:28:37,827 with multiple redundancies. 460 00:28:38,286 --> 00:28:41,306 By 2048, two dozen mega reactors 461 00:28:41,331 --> 00:28:43,483 were built to withstand any disaster, 462 00:28:44,007 --> 00:28:45,699 even a nuclear attack. 463 00:28:45,724 --> 00:28:47,023 But that's good, right? 464 00:28:47,048 --> 00:28:48,202 Jasper: There's always a catch. 465 00:28:48,227 --> 00:28:49,037 Raven: The plants were built to be 466 00:28:49,062 --> 00:28:50,948 self-sustaining for a hundred years. 467 00:28:51,045 --> 00:28:53,246 So the warrantee just ran out. 468 00:28:56,968 --> 00:28:58,007 This is us. 469 00:28:58,516 --> 00:28:59,287 Yes. 470 00:29:00,640 --> 00:29:02,140 It's been yellow since we've landed. 471 00:29:02,220 --> 00:29:03,595 Yellow we can handle... 472 00:29:03,620 --> 00:29:05,625 our bodies adapted in space... 473 00:29:05,650 --> 00:29:07,715 but it's rising when it should be falling, 474 00:29:08,468 --> 00:29:09,601 and when it hits red... 475 00:29:09,626 --> 00:29:10,624 We're dead. 476 00:29:12,230 --> 00:29:15,130 Uh, how long? 477 00:29:15,132 --> 00:29:17,061 At the current rate of increase, 478 00:29:18,057 --> 00:29:19,256 6 months, 479 00:29:20,053 --> 00:29:22,220 but it'll be bad way before that. 480 00:29:24,593 --> 00:29:25,819 Can we stop it? 481 00:29:26,674 --> 00:29:27,663 No. 482 00:29:31,090 --> 00:29:32,160 [Exhales] 483 00:29:40,467 --> 00:29:43,692 Oh... oh, man. 484 00:29:47,164 --> 00:29:48,869 I'm gonna watch the sunrise. 485 00:29:56,562 --> 00:29:58,577 Wanheda and her friends are locked up. 486 00:29:59,141 --> 00:30:01,364 The rest of Skaikru appears to have fled, 487 00:30:01,389 --> 00:30:03,559 but we're ready to ride them down on your command. 488 00:30:06,017 --> 00:30:07,207 Not yet. 489 00:30:10,278 --> 00:30:11,640 Forgive me for saying so, 490 00:30:11,665 --> 00:30:12,890 but we can't afford for our people 491 00:30:12,915 --> 00:30:14,882 to think you're weak. 492 00:30:16,360 --> 00:30:17,560 [Sizzle] 493 00:30:22,033 --> 00:30:23,854 Call me weak again. 494 00:30:23,971 --> 00:30:25,492 I meant no offense. 495 00:30:25,724 --> 00:30:26,940 Yeah, you did. 496 00:30:29,809 --> 00:30:31,311 Say your piece. 497 00:30:32,310 --> 00:30:35,811 You haven't been home in more than 3 years. 498 00:30:35,813 --> 00:30:38,447 You act as if that was my choice. 499 00:30:38,588 --> 00:30:40,203 Of course it wasn't. 500 00:30:40,706 --> 00:30:42,320 You were a bargaining chip. 501 00:30:42,820 --> 00:30:45,131 It almost broke your mother to send you away. 502 00:30:48,789 --> 00:30:50,412 Killing Lexa in soulou gonplei 503 00:30:50,437 --> 00:30:52,342 was to be your triumphant return, 504 00:30:52,974 --> 00:30:54,100 but you lost. 505 00:30:54,788 --> 00:30:56,772 Our war chiefs don't respect you. 506 00:30:58,639 --> 00:31:00,736 Then I'll get new war chiefs. 507 00:31:01,463 --> 00:31:04,773 The army is loyal to them, not you. 508 00:31:06,577 --> 00:31:08,466 And who are you loyal to... 509 00:31:10,560 --> 00:31:11,473 Spy? 510 00:31:13,117 --> 00:31:16,068 I'm loyal to my clan, 511 00:31:17,490 --> 00:31:18,928 to my king. 512 00:31:22,493 --> 00:31:23,914 Let me serve you. 513 00:31:25,691 --> 00:31:28,690 I can help you do what your mother never could, 514 00:31:29,776 --> 00:31:31,934 what Ontari never could. 515 00:31:33,651 --> 00:31:36,511 - Rule everything. - Yes. 516 00:31:38,207 --> 00:31:41,099 Trikru is weak and ready to fall, 517 00:31:41,549 --> 00:31:43,760 and Skaikru is more hated than ever. 518 00:31:45,145 --> 00:31:47,925 Give the order to take them both out, 519 00:31:48,786 --> 00:31:51,153 and our war chiefs will follow you. 520 00:31:52,607 --> 00:31:55,152 Show them Wanheda's head while you do it, 521 00:31:57,045 --> 00:31:59,161 and they will worship you. 522 00:32:06,680 --> 00:32:10,506 Bring honor to your grandfather's crown. 523 00:32:41,339 --> 00:32:42,697 I know that look. 524 00:32:50,199 --> 00:32:52,423 I loved her, Mom. 525 00:32:57,890 --> 00:32:59,273 I know. 526 00:33:00,324 --> 00:33:02,458 [Sobs] 527 00:33:05,396 --> 00:33:08,464 [Men speaking Trigedasleng] 528 00:33:08,887 --> 00:33:10,953 Wanheda, on your feet. 529 00:33:11,459 --> 00:33:13,335 Clarke: Where's the king? 530 00:33:16,474 --> 00:33:19,374 Hey, I need to see Roan. 531 00:33:19,766 --> 00:33:20,537 Hey. Hey! 532 00:33:20,562 --> 00:33:21,928 - No! - Hey! 533 00:33:21,953 --> 00:33:24,220 - Wait! No! No! - Wait! Echo! Echo! 534 00:33:24,281 --> 00:33:26,291 - Wait! - Echo, listen to me. 535 00:33:26,316 --> 00:33:28,287 - Where are you taking her. - Echo! 536 00:33:29,256 --> 00:33:30,568 Bellamy: Echo! 537 00:33:42,872 --> 00:33:43,739 No. 538 00:33:44,707 --> 00:33:46,573 - Sire... - Get out. 539 00:33:53,215 --> 00:33:55,025 It's always something with you, 540 00:33:55,815 --> 00:33:56,814 isn't it? 541 00:33:56,865 --> 00:33:58,531 Roan, we need your help. 542 00:33:58,854 --> 00:34:00,504 Well, this should be good. 543 00:34:00,861 --> 00:34:02,594 Something's coming, 544 00:34:02,691 --> 00:34:04,892 something unlike anything we've seen before. 545 00:34:04,894 --> 00:34:06,460 What's coming? 546 00:34:06,462 --> 00:34:09,196 You know the fire that ended the world. 547 00:34:09,198 --> 00:34:11,176 Lexa called it Praimfaya. 548 00:34:12,067 --> 00:34:14,564 It'll be like that, a wave of radiation 549 00:34:14,589 --> 00:34:16,336 that'll kill everything in its path. 550 00:34:16,338 --> 00:34:18,071 [Inhales] 551 00:34:18,073 --> 00:34:19,537 [Exhales] 552 00:34:22,904 --> 00:34:25,864 Our ancestors survived Praimfaya, 553 00:34:26,590 --> 00:34:27,658 and so will we. 554 00:34:27,683 --> 00:34:31,151 No, you won't, not this time, 555 00:34:31,153 --> 00:34:32,519 not without us. 556 00:34:32,521 --> 00:34:36,423 [People shouting] 557 00:34:44,732 --> 00:34:46,133 Look. 558 00:34:46,135 --> 00:34:48,635 I don't know if we can stop it, 559 00:34:48,637 --> 00:34:50,684 but if we can't, all of us will be dead 560 00:34:50,709 --> 00:34:52,606 in 6 months. 561 00:34:52,608 --> 00:34:55,008 Science is our only hope. 562 00:34:55,010 --> 00:34:58,612 Please, honor Lexa's coalition. 563 00:34:58,614 --> 00:35:00,861 Recognize Skaikru as the 13th clan 564 00:35:00,886 --> 00:35:03,458 so we can go home and come up with a way 565 00:35:03,483 --> 00:35:06,890 for us to survive, all of us. 566 00:35:06,915 --> 00:35:09,356 [Shouting continues] 567 00:35:09,959 --> 00:35:11,211 Listen to that. 568 00:35:12,328 --> 00:35:16,296 I let you live, I'll be dead in 6 days, 569 00:35:16,915 --> 00:35:18,440 not 6 months. 570 00:35:19,428 --> 00:35:22,496 Sorry. Can't. 571 00:35:22,671 --> 00:35:24,805 Crowd: Jus drein jus daun! 572 00:35:24,807 --> 00:35:27,307 Jus drein jus daun! 573 00:35:27,309 --> 00:35:29,743 Jus drein jus daun! 574 00:35:30,089 --> 00:35:32,446 Jus drein jus daun! 575 00:35:32,448 --> 00:35:34,915 Jus drein jus daun! 576 00:35:34,917 --> 00:35:37,184 Jus drein jus daun! 577 00:35:37,186 --> 00:35:38,634 Jus drein... 578 00:35:38,659 --> 00:35:40,440 I'll give you this. 579 00:35:43,892 --> 00:35:45,472 We were told it was lost. 580 00:35:48,034 --> 00:35:49,632 You give me one good reason why I shouldn't 581 00:35:49,657 --> 00:35:50,998 just take that and cut your head off. 582 00:35:51,000 --> 00:35:54,432 I just gave you one, and you know 583 00:35:54,457 --> 00:35:55,753 I wouldn't be offering this 584 00:35:55,778 --> 00:35:57,912 unless what I was saying were true. 585 00:36:01,015 --> 00:36:02,442 Take it. 586 00:36:02,444 --> 00:36:05,379 The clans will follow you. That's what you want. 587 00:36:05,381 --> 00:36:07,247 I want what's best for my people, 588 00:36:07,249 --> 00:36:08,187 same as you. 589 00:36:08,212 --> 00:36:10,612 Then help me save them. 590 00:36:11,066 --> 00:36:12,686 Roan, listen to me. 591 00:36:12,688 --> 00:36:14,921 You wanted an Ice Nation Commander. 592 00:36:14,923 --> 00:36:17,324 With this, you control who ascends. 593 00:36:17,513 --> 00:36:19,628 There will never be a Commander to rule 594 00:36:19,653 --> 00:36:21,862 over Azgeda unless you allow it. 595 00:36:21,864 --> 00:36:24,097 [Shouting continues] 596 00:36:47,911 --> 00:36:51,224 Roan: I know you've all come here for an execution, 597 00:36:51,226 --> 00:36:54,057 but no one else will die here today. 598 00:36:54,507 --> 00:36:56,903 The City of Light has fallen... 599 00:36:59,234 --> 00:37:01,934 And there is no Commander left to rule us. 600 00:37:02,755 --> 00:37:04,755 Until another Nightblood ascends, 601 00:37:05,882 --> 00:37:08,215 I... King Roan of Azgeda, 602 00:37:08,479 --> 00:37:10,811 eldest son of Nia, 603 00:37:10,813 --> 00:37:13,080 grandson of Theo... 604 00:37:13,295 --> 00:37:15,463 am caretaker of the throne 605 00:37:16,729 --> 00:37:20,237 and keeper of the Flame. 606 00:37:29,898 --> 00:37:34,509 Until another ascends, Azgeda honors and will defend 607 00:37:34,534 --> 00:37:37,170 the coalition of the last true Commander... 608 00:37:37,172 --> 00:37:41,541 Lexa kom Trikru, including the 13th clan. 609 00:37:42,478 --> 00:37:45,412 [People murmuring] 610 00:37:45,414 --> 00:37:48,876 Let it be known that an attack against Skaikru 611 00:37:49,364 --> 00:37:51,798 is an attack against us all. 612 00:38:08,018 --> 00:38:09,852 From your king. 613 00:38:10,208 --> 00:38:11,238 With this, you'll be safe 614 00:38:11,240 --> 00:38:13,240 in any of our lands. 615 00:38:18,347 --> 00:38:19,435 You think we'll ever be able 616 00:38:19,460 --> 00:38:20,904 to trust each other again? 617 00:38:21,808 --> 00:38:22,948 I doubt it. 618 00:38:27,124 --> 00:38:29,067 Welcome back to the coalition. 619 00:38:33,923 --> 00:38:35,395 Time to go. 620 00:38:37,625 --> 00:38:39,199 We'll do our best 621 00:38:39,201 --> 00:38:40,862 to keep the king on his throne. 622 00:38:40,887 --> 00:38:42,887 We'll find a way to beat the radiation. 623 00:38:43,165 --> 00:38:45,872 If either of you screw this up, we die. 624 00:38:47,982 --> 00:38:48,995 No pressure. 625 00:38:49,020 --> 00:38:50,854 Bellamy: This is serious, O. 626 00:38:50,913 --> 00:38:53,914 If anyone finds out why Roan helped us, 627 00:38:53,916 --> 00:38:55,830 it'll be every clan for itself. 628 00:38:56,055 --> 00:38:58,689 The king will fall, and they'll come after us. 629 00:39:01,490 --> 00:39:04,591 It's getting dark. Let's do this. 630 00:39:07,312 --> 00:39:09,629 - May we meet again. - May we meet again. 631 00:39:11,795 --> 00:39:13,194 You turn the page. 632 00:39:15,535 --> 00:39:18,295 You turn the page, and you don't look back. 633 00:39:18,754 --> 00:39:21,188 You do better today than you did yesterday. 634 00:39:21,276 --> 00:39:22,909 You understand? 635 00:39:24,272 --> 00:39:25,747 Before you know it, 636 00:39:27,544 --> 00:39:29,449 you'll deserve to survive. 637 00:39:31,552 --> 00:39:32,888 I hope so. 638 00:39:47,526 --> 00:39:49,764 The youth that inherited the earth. 639 00:39:50,979 --> 00:39:53,306 And they have 6 months to save it. 640 00:40:00,379 --> 00:40:03,183 Ok, Princess. What now? 641 00:40:04,920 --> 00:40:07,334 Now we survive. 642 00:40:08,941 --> 00:40:10,757 [Bird squawking] 643 00:40:19,134 --> 00:40:22,702 [Wind whistling] 644 00:40:25,222 --> 00:40:26,282 Hey. 645 00:40:29,595 --> 00:40:31,378 [Whimpers] 646 00:40:31,380 --> 00:40:34,180 [Wind roaring] 647 00:40:36,118 --> 00:40:38,285 [Wind whistling] 648 00:40:40,656 --> 00:40:43,523 [Wind roaring] 649 00:40:53,458 --> 00:40:57,458 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com - 649 00:40:58,305 --> 00:41:04,377 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org43566

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.