Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,080 --> 00:00:43,311
Reciful
2
00:00:43,312 --> 00:00:47,482
Bazat pe evenimente reale.
3
00:02:07,939 --> 00:02:13,895
Subtitrarea: Azael - Subtitrari-Noi Team
www.subtitrari-noi.ro
4
00:02:33,783 --> 00:02:36,964
- Bun�, amice, m� bucur s� te v�d.
- �i eu.
5
00:02:37,090 --> 00:02:38,434
- Cum te mai sim�i?
- Grozav.
6
00:02:38,559 --> 00:02:41,158
Luke, aceasta este iubita mea, Suzie.
Suzie, Luke.
7
00:02:41,283 --> 00:02:42,942
Bun�, sunt foarte �nc�ntat�
de cuno�tin��.
8
00:02:43,200 --> 00:02:45,513
�i o �tii pe sora mea, Kate.
9
00:02:47,978 --> 00:02:50,347
- Ar��i bine.
- Mul�umesc.
10
00:02:50,782 --> 00:02:53,012
- Iau eu asta.
- Mul�umesc.
11
00:02:53,137 --> 00:02:54,333
S� mergem.
12
00:03:01,830 --> 00:03:03,907
Ai cump�rat o ma�in�
foarte frumoas�.
13
00:03:04,032 --> 00:03:05,065
Nu.
14
00:03:05,190 --> 00:03:07,864
Am navigat cu cineva,
c�nd am livrat o barc� �n Indonezia,
15
00:03:07,865 --> 00:03:09,876
tipul care a fost cu mine
de�ine ma�ina asta.
16
00:03:10,079 --> 00:03:12,411
Nu ��i �ncurc�m livrarea, nu-i a�a?
17
00:03:12,831 --> 00:03:13,991
Nu, e �n regul�.
18
00:03:14,714 --> 00:03:17,977
Nu pot s� cred c� e�ti pl�tit
pentru a naviga �i livra b�rci �n lumie.
19
00:03:34,103 --> 00:03:35,792
Duce�i-v�, face�i cuno�tin�� cu Wazza.
20
00:03:36,029 --> 00:03:38,476
Este un tip pu�in cam ne�ngrijit,
pe yacht.
21
00:03:38,601 --> 00:03:40,659
- Bine.
- Se vedem �n cur�nd.
22
00:03:43,909 --> 00:03:46,251
- Cum te mai sim�i?
- Bine.
23
00:03:46,872 --> 00:03:48,905
- Tu?
- Bine.
24
00:03:49,471 --> 00:03:52,250
- Trebuie s� iau ni�te chestii, vii �i tu?
- Sigur.
25
00:03:57,454 --> 00:04:00,320
- Lou este aici?
- Da, �n spate.
26
00:04:03,012 --> 00:04:03,933
Lou?
27
00:04:04,058 --> 00:04:05,165
Da, imediat.
28
00:04:11,042 --> 00:04:13,174
- Destul de impresionant, nu?
- Da.
29
00:04:13,299 --> 00:04:16,135
Sunt de la mako, rechin tigru
�i rechin cap de ciocan.
30
00:04:16,446 --> 00:04:18,017
Acela este de la marele alb.
31
00:04:19,545 --> 00:04:21,508
- De unde le ave�i?
- Din larg.
32
00:04:22,311 --> 00:04:23,819
- De aici?
- Da.
33
00:04:23,944 --> 00:04:27,431
Ciudat este marele alb,
oamenii spun c� nu vin p�n� aici.
34
00:04:28,323 --> 00:04:29,794
Nu ��i face griji.
35
00:04:29,919 --> 00:04:32,398
Se spune c� ai �anse mai mari s� fii ucis
de un animal dec�t de un rechin.
36
00:04:40,698 --> 00:04:42,308
Kate, el este Warren.
37
00:04:42,433 --> 00:04:43,514
- Bun�.
- Bun�.
38
00:04:43,546 --> 00:04:45,323
- Ce mai faci?
- Bine.
39
00:04:45,449 --> 00:04:47,891
- Bun venit la bord.
- Nu-i r�u.
40
00:04:48,016 --> 00:04:52,569
E pu�in cam mic�, dar e bun� �i a�a.
Haide, ��i voi ar�ta unde vei dormi.
41
00:04:58,363 --> 00:04:59,880
�mi treze�te c�teva amintiri.
42
00:05:01,132 --> 00:05:02,142
Acesta este al t�u.
43
00:05:02,667 --> 00:05:06,057
Hei, �i-am adus ceva.
44
00:05:09,025 --> 00:05:11,083
M� �ntreb ce ar putea fi.
45
00:05:15,064 --> 00:05:16,080
Mul�umesc.
46
00:05:22,633 --> 00:05:24,123
Mi-a fost foarte dor de tine.
47
00:05:28,042 --> 00:05:29,797
- �mi pare r�u.
- E �n ordine.
48
00:05:30,231 --> 00:05:32,993
- Ai pe altcineva?
- Nu, nu e vorba de altcineva, dar...
49
00:05:34,376 --> 00:05:36,286
Ai vrut o pauz�,
iar acum te-ai �ntors.
50
00:05:36,411 --> 00:05:39,275
Matt chiar a dorit s� vin �n vacan��
�i a p�rut o idee bun�.
51
00:05:39,919 --> 00:05:41,761
Deci este doar o vacan��?
52
00:05:42,181 --> 00:05:44,346
Da, sunt aici pentru o vacan��.
53
00:05:44,649 --> 00:05:47,194
Bine.
Bun.
54
00:05:48,891 --> 00:05:51,721
O s� m� duc pe punte,
vreau s� prindem mareea.
55
00:05:53,008 --> 00:05:54,261
Bine.
56
00:06:01,943 --> 00:06:04,245
Acum l-ai prins?
57
00:06:04,370 --> 00:06:06,650
Da, apele de aici
sunt pline de a�a ceva.
58
00:06:06,775 --> 00:06:07,852
Mi�to.
59
00:06:08,516 --> 00:06:10,458
- Ai venit din Sidney?
- Da.
60
00:06:10,583 --> 00:06:12,713
Fratele meu �i iubita sa
sunt din Londra.
61
00:06:13,088 --> 00:06:15,599
- Mergi cu Luke �n Indonezia?
- Da.
62
00:06:15,724 --> 00:06:16,974
Ai mai fost cu el vreodat�?
63
00:06:16,975 --> 00:06:21,009
Nu, este prima dat�.
De obicei lucrez cu b�rcile de pescuit,
64
00:06:21,028 --> 00:06:22,724
dar vreau s� �ncerc ceva diferit.
65
00:06:23,765 --> 00:06:25,374
Dar tu ai mai navigat cu el.
66
00:06:25,681 --> 00:06:26,940
De unde �tii?
67
00:06:27,066 --> 00:06:28,498
Mi-a povestit despre tine.
68
00:06:30,669 --> 00:06:33,689
Da, am navigat
pe Marea Mediteran� �mpreun�.
69
00:06:34,979 --> 00:06:36,926
Se pare c� vom porni.
70
00:06:44,712 --> 00:06:46,973
- Unde mergem?
- �n reciful Cygnet.
71
00:06:47,392 --> 00:06:49,214
Vreau s� �ncerc s� ajungem acolo
p�n� la amiaz�.
72
00:06:49,339 --> 00:06:51,770
Sun� grozav.
Ce este acolo?
73
00:06:52,532 --> 00:06:53,940
Vei vedea.
74
00:07:29,909 --> 00:07:30,911
Am ajuns.
75
00:07:46,609 --> 00:07:48,789
Distrac�ie pl�cut�!
76
00:08:03,072 --> 00:08:04,223
Ne vedem �n cur�nd.
77
00:09:27,453 --> 00:09:29,104
Scuze.
78
00:09:30,284 --> 00:09:31,273
E�ti bine?
79
00:09:31,398 --> 00:09:32,464
Da.
80
00:09:33,061 --> 00:09:34,621
Vino cu mine.
81
00:10:22,152 --> 00:10:25,122
- Cum vi s-a p�rut?
- Uimitor.
82
00:10:29,193 --> 00:10:32,224
- Este locul t�u favorit?
- De fapt, nu am mai fost aici p�n� acum.
83
00:10:32,531 --> 00:10:35,003
- Ce zice�i, explor�m pu�in?
- Da.
84
00:11:16,485 --> 00:11:18,096
Uite ce am g�sit.
85
00:11:19,688 --> 00:11:21,156
Superb�.
86
00:11:54,965 --> 00:11:56,228
Ce?
87
00:11:57,368 --> 00:11:58,912
Nu �tiu.
88
00:12:00,839 --> 00:12:03,138
Este doar sex sau este altceva?
89
00:12:04,476 --> 00:12:05,858
Nu �tiu.
90
00:12:07,046 --> 00:12:08,488
�tii ce cred eu?
91
00:12:08,983 --> 00:12:10,545
Cred c� ��i este fric�.
92
00:12:11,072 --> 00:12:11,926
Fric�?
93
00:12:13,587 --> 00:12:14,621
Fric� de ce anume?
94
00:12:15,014 --> 00:12:16,224
De mine.
95
00:12:17,192 --> 00:12:18,223
De tine.
96
00:12:19,061 --> 00:12:20,510
De noi.
97
00:12:23,466 --> 00:12:25,028
Nu, nu e vorba de asta.
98
00:12:26,069 --> 00:12:27,599
Atunci, de ce?
99
00:12:28,114 --> 00:12:29,860
Nu �tiu.
100
00:12:31,175 --> 00:12:32,709
- Haide, de ce?
- Nu �tiu!
101
00:12:32,834 --> 00:12:34,975
Adineauri ne sim�eam bine,
iar acum nu.
102
00:12:35,614 --> 00:12:38,846
- S� ��i spun ce cred eu.
- Nu prea �mi pas� ce crezi tu.
103
00:12:40,875 --> 00:12:43,333
Luke, Kate.
Trebuie s� plec�m.
104
00:12:53,135 --> 00:12:54,633
Apa se retrage foarte repede.
105
00:13:16,714 --> 00:13:18,095
Am atins fundul.
106
00:13:19,611 --> 00:13:21,278
Kate, vrei s� te ui�i?
107
00:13:27,876 --> 00:13:29,112
Cred c� ia ap�.
108
00:13:42,996 --> 00:13:45,674
- Suntem aproape de fund,
- Da, �tiu, apa se retrage foarte repede.
109
00:13:45,799 --> 00:13:48,063
Am �ncercat motorul, nu porne�te.
110
00:13:54,310 --> 00:13:56,198
Pot s� �ncerc acum?
Nimic.
111
00:13:57,813 --> 00:13:59,529
- Nici acum?
- Nimic.
112
00:14:00,217 --> 00:14:03,779
A�i verificat ancora?
Kate, po�i s� ridici tu p�nza?
113
00:14:27,916 --> 00:14:29,461
Canalul s-a deschis.
114
00:14:34,059 --> 00:14:35,712
Cred c� nu vom mai avea probleme.
115
00:14:37,172 --> 00:14:38,717
Mul�umesc, b�ie�i.
116
00:14:40,643 --> 00:14:42,891
Waz, uit�-te la motor, te rog.
117
00:14:44,035 --> 00:14:46,914
- Katie, vrei s� c�rme�ti tu?
- Bine.
118
00:14:47,039 --> 00:14:48,601
�ine-o dreapt�.
119
00:14:49,476 --> 00:14:51,400
"�ine-o dreapt�."
120
00:14:53,144 --> 00:14:54,594
Deci, cine vrea s� �ncerce?
121
00:14:57,185 --> 00:14:58,462
Suze?
122
00:14:59,455 --> 00:15:00,421
Eu?
123
00:15:00,546 --> 00:15:01,699
- Da, haide.
- Du-te.
124
00:15:01,824 --> 00:15:03,201
O �ans� ca asta ai o dat� �n via��.
125
00:15:06,104 --> 00:15:07,174
Cu dou� m�ini.
126
00:15:07,998 --> 00:15:08,971
Bun.
127
00:15:10,148 --> 00:15:11,448
Navighezi.
128
00:15:53,227 --> 00:15:55,029
M-am g�ndit s� vin sus,
s� prind �nceputul dimine�ii.
129
00:15:55,889 --> 00:15:57,094
Este superb.
130
00:16:05,267 --> 00:16:07,478
�mi pare r�u
pentru ce s-a �nt�mplat ieri.
131
00:16:07,912 --> 00:16:08,873
Da.
132
00:16:10,741 --> 00:16:11,765
�i mie.
133
00:16:13,276 --> 00:16:14,566
Este complicat, nu-i a�a?
134
00:16:14,691 --> 00:16:15,812
Da.
135
00:16:17,749 --> 00:16:19,622
Nu ai �ndoieli �n privin�a noastr�?
136
00:16:21,052 --> 00:16:22,164
Am destule.
137
00:16:26,660 --> 00:16:28,092
Dar mi-a fost foarte dor de tine.
138
00:16:29,163 --> 00:16:31,255
�i mie mi-a fost foarte dor de tine.
139
00:16:35,904 --> 00:16:38,182
- ��i este foame?
- Mor de foame.
140
00:16:38,307 --> 00:16:39,988
- Micul dejun?
- Da, te rog.
141
00:17:16,620 --> 00:17:18,396
Matt!
Warren!
142
00:17:28,274 --> 00:17:29,331
E�ti bine?
143
00:17:30,236 --> 00:17:31,456
Haide trebuie s� ie�im de aici
p�n� c�nd nu se va umple.
144
00:17:31,581 --> 00:17:33,648
Unde este Matt?
145
00:17:51,263 --> 00:17:53,458
Mattie?
Warren?
146
00:17:56,602 --> 00:17:59,347
E�ti bine?
S� ie�im de aici, Matt.
147
00:18:00,302 --> 00:18:01,291
Trebuie s� ie�im.
148
00:18:03,303 --> 00:18:05,873
Vino cu mine.
Inspir� ad�nc.
149
00:18:13,924 --> 00:18:15,799
Unde este Matt?
150
00:18:26,438 --> 00:18:27,324
Aici!
151
00:18:27,449 --> 00:18:28,976
Sunt aici.
152
00:18:31,584 --> 00:18:33,204
Este blocat�.
153
00:18:50,667 --> 00:18:53,212
Matt, pe aici.
154
00:18:54,016 --> 00:18:55,805
- Bine.
- Vino dup� mine.
155
00:19:07,554 --> 00:19:09,965
- E�ti bine?
- Da.
156
00:19:10,091 --> 00:19:11,205
- E�ti bine?
- Da.
157
00:19:14,162 --> 00:19:15,618
S� ie�im din ap�.
158
00:19:17,040 --> 00:19:18,070
Da, sigur.
159
00:19:25,573 --> 00:19:27,143
Va trebui s� �l �mpingem.
160
00:19:27,145 --> 00:19:30,032
- Da, bine.
- 1, 2, 3!
161
00:19:31,583 --> 00:19:33,148
Urc�-te, haide!
162
00:19:35,088 --> 00:19:36,665
Cine urmeaz�?
163
00:19:39,467 --> 00:19:40,618
M-ai prins?
164
00:20:00,453 --> 00:20:02,387
- E�ti bine, Suze?
- Da.
165
00:20:02,955 --> 00:20:04,171
La dracu.
166
00:20:04,474 --> 00:20:06,923
Uit�-te la asta.
S-a rupt �nveli�ul.
167
00:20:11,852 --> 00:20:12,768
E�ti bine?
168
00:20:15,752 --> 00:20:17,998
- Ce s-a �nt�mplat?
- Nu �tiu.
169
00:20:18,123 --> 00:20:19,401
Cred c� am lovit ceva.
170
00:20:20,676 --> 00:20:23,764
Un recif...
O balen�.
171
00:20:31,289 --> 00:20:33,374
Barca este distrus�.
172
00:20:52,081 --> 00:20:53,785
Nu ar trebui s� r�m�nem aici.
173
00:20:55,597 --> 00:20:57,073
Este un curent.
174
00:20:58,644 --> 00:21:00,621
Ne duce mai mult �n largul m�rii.
175
00:21:02,527 --> 00:21:04,086
Barca este distrus�.
176
00:21:04,335 --> 00:21:06,570
Nu cred c� va mai pluti.
177
00:21:07,900 --> 00:21:09,869
�i c�nd ne vom scufunda...
178
00:21:10,448 --> 00:21:12,357
Vom fi �n ap�,
dar mai departe de p�m�nt.
179
00:21:12,906 --> 00:21:16,238
- S-ar putea s� nu se scufunde.
- Nu avem un EPIRB?
180
00:21:16,363 --> 00:21:19,617
- Ce este asta?
- Este un semnal de urgen��, �i da, avem.
181
00:21:19,743 --> 00:21:21,520
Da, dar este vechi.
182
00:21:22,553 --> 00:21:24,325
Trebuie s� treac� un avion pe aici,
pentru a recep�iona semnalul.
183
00:21:24,326 --> 00:21:26,814
- Nu suntem pe nicio rut� aerian�.
- De unde �tii asta?
184
00:21:26,940 --> 00:21:29,315
Ai v�zut vreun avion �n ultimele zile?
185
00:21:54,255 --> 00:21:56,482
Bine, nu spun c� ar trebui s� �ncerc�m
s� �not�m p�n� la ��rm.
186
00:21:59,413 --> 00:22:00,808
Dar vom putea ajunge la o insul�.
187
00:22:01,251 --> 00:22:02,763
Nu.
188
00:22:07,705 --> 00:22:10,279
- Ce faci?
- Orientez ora 12 c�tre soare.
189
00:22:10,404 --> 00:22:12,402
�ntre unghiul dintre 12
�i indicatorul orei...
190
00:22:13,411 --> 00:22:14,721
�ntr-acolo este nordul.
191
00:22:20,051 --> 00:22:21,284
Deci...
192
00:22:22,887 --> 00:22:25,839
Noi suntem aici.
Insula Turtle este aici.
193
00:22:26,328 --> 00:22:29,161
Nu ne vom duce direct acolo,
pentru c� aici este un recif.
194
00:22:29,898 --> 00:22:33,039
Dar cu ajutorul curentului, dac� vom �nota
spre nord vom ajunge la insul�.
195
00:22:35,729 --> 00:22:38,172
C�t de mult va trebui s� �not�m?
196
00:22:38,909 --> 00:22:41,437
16-20 de kilometri.
197
00:22:41,844 --> 00:22:43,617
Succes.
198
00:22:44,616 --> 00:22:48,101
Am pescuit �n apele astea,
�tiu ce este �n larg. Nu intru �n ap�.
199
00:22:48,621 --> 00:22:52,831
Ce te face s� crezi c� nu vor veni aici?
Sunt tot felul de rahaturi sub noi.
200
00:22:53,360 --> 00:22:55,183
Nu vreau s� m� cert cu tine,
sincer, nu vreau.
201
00:22:57,064 --> 00:22:59,141
Dar nu intru �n ap�.
202
00:23:04,572 --> 00:23:07,154
Bine, fi�i aten�i,
s-ar putea s� fie rechini.
203
00:23:08,077 --> 00:23:09,363
Nu �tiu.
204
00:23:09,488 --> 00:23:11,906
Dar �tiu c� este p�m�nt acolo.
205
00:23:12,031 --> 00:23:14,079
�i cu c�t r�m�nem mai mult aici,
cu at�t ne �ndep�rt�m mai mult de el.
206
00:23:16,788 --> 00:23:18,874
Putem �nota pentru a �ncerca
s� ne salv�m.
207
00:23:19,557 --> 00:23:21,423
Acum, c�t avem destul� putere.
208
00:23:21,994 --> 00:23:24,615
Sau putem r�m�ne aici,
sper�nd c� barca nu se scufund�.
209
00:23:25,665 --> 00:23:27,251
�i dac� vine cineva dup� noi...
210
00:23:28,369 --> 00:23:30,360
Ar fi bine s� vin� c�t mai cur�nd.
211
00:23:31,006 --> 00:23:33,439
Altfel, vom muri deshidrata�i.
212
00:23:42,720 --> 00:23:45,486
Nu �not prea bine, nu cred
c� pot �nota at�t de mult.
213
00:23:45,724 --> 00:23:47,207
Da, la fel �i eu.
214
00:23:48,159 --> 00:23:49,205
Bine.
215
00:23:49,927 --> 00:23:50,861
�n regul�.
216
00:23:50,987 --> 00:23:53,489
Voi intra sub noi �i voi c�uta ceva
pentru a ne �ine la suprafa��.
217
00:23:58,839 --> 00:24:00,315
Ai nevoie de ajutor?
218
00:24:00,440 --> 00:24:02,666
Da, dac� vei intra �n ap�
��i voi da ce voi g�si.
219
00:24:13,773 --> 00:24:14,625
E�ti bine?
220
00:24:15,659 --> 00:24:16,994
Da.
221
00:26:40,301 --> 00:26:42,513
A ie�it ceva la suprafa��.
Acolo.
222
00:26:43,038 --> 00:26:45,304
- Ce a fost?
- Nu �tiu, dar a fost mare.
223
00:26:49,949 --> 00:26:52,724
Bine. Tot va trebui s� g�sesc
semnalul de urgen��.
224
00:26:53,138 --> 00:26:55,876
A�a c�, dac� nu este un rechin uria�,
nu m� avertiza�i.
225
00:27:16,066 --> 00:27:17,565
Ne vedem �n cur�nd.
226
00:29:51,465 --> 00:29:53,297
- E�ti bine?
- Da.
227
00:30:02,397 --> 00:30:03,840
�tii cum s� �l porne�ti?
228
00:30:04,648 --> 00:30:06,310
Este bun.
229
00:30:06,751 --> 00:30:08,241
Bine, grozav.
230
00:30:15,738 --> 00:30:17,260
�ncearc� asta.
231
00:30:20,196 --> 00:30:21,709
- Pentru tine.
- Mul�umesc.
232
00:30:24,371 --> 00:30:25,935
Ce este, ce s-a �nt�mplat?
233
00:30:26,530 --> 00:30:28,989
Ar��i ca o foc� �n costumul acela.
234
00:30:30,045 --> 00:30:31,598
Rechinii ador� focile.
235
00:30:33,961 --> 00:30:36,383
Dac� nu vrei s� vii,
asta este treaba ta.
236
00:30:37,120 --> 00:30:39,350
Dar nu �i speria �i pe ceilal�i, bine?
237
00:30:45,018 --> 00:30:46,352
Poate ar trebui s� a�tept�m.
238
00:30:50,294 --> 00:30:52,165
Bine, este alegerea ta.
239
00:30:54,613 --> 00:30:57,405
�tiu c� este o decizie grea.
240
00:30:58,659 --> 00:31:01,258
Dar este foarte probabil
s� nu fim g�si�i aici.
241
00:31:02,351 --> 00:31:04,258
Barca asta se va scufunda.
242
00:31:04,383 --> 00:31:06,059
Foarte cur�nd.
243
00:31:06,946 --> 00:31:09,986
Este p�m�nt �ntr-acolo, iar eu cred
c� acolo ar trebui s� mergem.
244
00:31:21,252 --> 00:31:22,998
Eu merg cu Luke.
245
00:31:47,204 --> 00:31:48,304
�i eu.
246
00:31:56,282 --> 00:31:57,772
Acesta este al t�u.
247
00:32:13,704 --> 00:32:16,265
Poftim, ia asta.
248
00:32:16,820 --> 00:32:18,603
�i pentru tine.
249
00:32:21,606 --> 00:32:23,009
Nu merg.
250
00:32:25,849 --> 00:32:27,430
Voi r�m�ne aici.
251
00:32:27,767 --> 00:32:29,513
Mai bine mergi dec�t s� r�m�i.
252
00:32:30,043 --> 00:32:32,257
Ce anume, s� �no�i spre o insul�
pe care nu o po�i vedea?
253
00:32:44,091 --> 00:32:45,260
Bine.
254
00:33:01,217 --> 00:33:02,936
Asta este pentru tine.
255
00:33:03,061 --> 00:33:04,283
Mul�umesc.
256
00:33:04,916 --> 00:33:06,153
E�ti sigur�?
257
00:33:09,684 --> 00:33:10,757
Bine.
258
00:33:21,703 --> 00:33:23,797
Vom trimite pe cineva
cu prima ocazie.
259
00:33:23,922 --> 00:33:25,791
- Bine?
- �n regul�.
260
00:33:28,427 --> 00:33:29,719
Ne mai vedem, amice.
261
00:33:30,797 --> 00:33:32,266
Ne vedem �n cur�nd.
262
00:33:36,131 --> 00:33:38,111
- Ne vedem pe uscat.
- Bine.
263
00:33:42,244 --> 00:33:44,156
Ce faci?
264
00:33:45,383 --> 00:33:47,927
�tii c� el cunoa�te oceanul
mai bine ca noi to�i.
265
00:33:49,165 --> 00:33:50,765
Vino cu noi, Kate.
266
00:33:50,890 --> 00:33:52,221
Nu pot.
267
00:33:53,442 --> 00:33:55,390
Pur �i simplu, nu pot.
268
00:33:59,766 --> 00:34:01,515
- Ne vedem mai t�rziu, surioar�.
- Pa.
269
00:34:13,978 --> 00:34:15,545
S� mergem.
270
00:34:16,054 --> 00:34:19,127
- Ai grij� de ea, bine?
- Sigur, nu ��i face griji.
271
00:34:50,786 --> 00:34:52,120
E�ti bine?
272
00:34:53,087 --> 00:34:55,095
Bun, s� r�m�nem �mpreun�.
273
00:34:55,695 --> 00:34:57,800
Vom obosi...
274
00:34:58,181 --> 00:35:01,993
Dar dac� men�inem un anumit ritm...
Vom ajunge acolo, bine?
275
00:35:03,108 --> 00:35:06,109
Apoi, ne putem relaxa.
276
00:35:06,475 --> 00:35:07,922
M�car odat� �n via��.
277
00:35:13,622 --> 00:35:14,859
S� mergem.
278
00:36:08,189 --> 00:36:09,550
Hei.
279
00:36:11,090 --> 00:36:13,797
- Nu mai lovi�i apa a�a tare.
- Ai v�zut ceva?
280
00:36:13,922 --> 00:36:14,760
Nu.
281
00:36:16,176 --> 00:36:17,262
A�tepta�i!
282
00:36:17,578 --> 00:36:19,022
A�tepta�i, o s� vin cu voi!
283
00:36:33,446 --> 00:36:35,042
Haide, vino cu noi.
284
00:36:37,394 --> 00:36:38,330
Nu.
285
00:36:39,361 --> 00:36:40,515
E�ti sigur?
286
00:36:41,492 --> 00:36:43,160
Da, du-te, voi fi bine.
287
00:37:17,992 --> 00:37:19,106
Asta-i o nebunie.
288
00:37:19,843 --> 00:37:22,703
- Sper c� ai dreptate.
- Nu e�ti singura care sper� la asta.
289
00:37:25,151 --> 00:37:27,393
Nu v� face�i griji, vom reu�i.
290
00:37:28,728 --> 00:37:30,213
Vom ajunge acolo.
291
00:37:32,867 --> 00:37:33,912
Poftim, ia asta.
292
00:37:34,281 --> 00:37:37,368
- E�ti sigur?
- Da, sigur, noi o vom �mp�r�i pe asta.
293
00:37:37,918 --> 00:37:39,191
Mul�umesc.
294
00:38:41,380 --> 00:38:42,796
�ncepem s� obosim.
295
00:38:43,809 --> 00:38:45,970
�ncerca�i s� v� concentra�i energia.
296
00:38:47,433 --> 00:38:52,119
Imagina�i-v� c� e un tip cu o nav� uria��
care ne a�teapt� la insul�.
297
00:38:52,244 --> 00:38:54,751
Sau c� m� a�teapt� un pat.
298
00:38:59,565 --> 00:39:01,692
Putem apela oric�nd la ultima solu�ie.
299
00:39:01,817 --> 00:39:03,068
Care anume?
300
00:39:06,394 --> 00:39:11,373
C�nd sunt la sal�
�i �ncerc s� trec peste durere...
301
00:39:12,626 --> 00:39:15,812
�mi imaginez c� fac sex.
302
00:39:20,090 --> 00:39:23,691
C�nd ridici greut��i
��i imaginezi c� �i-o tragi?
303
00:39:23,816 --> 00:39:27,363
Nu doar c� mi-o trag.
�mi imaginez �i preludiul.
304
00:39:29,981 --> 00:39:31,604
Ce, nu avem preludiu?
305
00:39:32,253 --> 00:39:33,479
Nu prea des.
306
00:39:35,371 --> 00:39:37,035
Fi�i serio�i!
307
00:39:37,716 --> 00:39:39,132
Nu o asculta�i!
308
00:39:42,857 --> 00:39:44,163
Rahat, ce-i aia?
309
00:39:45,277 --> 00:39:46,212
Ce?
310
00:40:12,741 --> 00:40:14,684
Ce este?
311
00:40:30,246 --> 00:40:31,621
Nu v�d nimic.
312
00:40:33,491 --> 00:40:36,075
Cred c� este un banc de pe�ti mici.
313
00:40:36,365 --> 00:40:38,557
- Ce fac?
- Nu �tiu.
314
00:40:46,463 --> 00:40:48,127
S� mergem mai departe.
315
00:40:52,798 --> 00:40:54,132
Haide.
316
00:41:54,630 --> 00:41:55,730
Ce este?
317
00:41:56,843 --> 00:41:58,342
Pare a fi o carapace.
318
00:41:59,964 --> 00:42:02,884
- Este o carapace de �estoas�.
- Da, cred c� ai dreptate.
319
00:42:03,009 --> 00:42:04,905
O �estoas�?
320
00:43:22,459 --> 00:43:24,603
S� plec�m dracului de aici.
321
00:43:38,205 --> 00:43:39,236
Haide, Suze.
322
00:43:55,140 --> 00:43:57,048
Nu putem r�m�ne aici.
323
00:43:59,824 --> 00:44:01,529
Haide.
324
00:44:02,491 --> 00:44:04,593
Nu vreau s� �mi �ntind picioarele.
325
00:44:05,169 --> 00:44:07,097
Chiar nu vreau.
326
00:44:07,222 --> 00:44:08,636
Bine, este �n regul�.
327
00:44:08,925 --> 00:44:10,345
Ascult�.
328
00:44:10,470 --> 00:44:12,228
Trebuie s� mergem.
Vrei s� stau eu �n spatele t�u?
329
00:44:12,230 --> 00:44:14,053
Voi sta �n spatele t�u.
330
00:44:14,207 --> 00:44:15,561
Bine?
331
00:44:16,055 --> 00:44:17,760
Te �in eu.
332
00:44:22,096 --> 00:44:23,527
E�ti bine?
333
00:44:36,730 --> 00:44:38,406
A fost o �estoas� mare.
334
00:44:39,012 --> 00:44:40,369
Da.
335
00:47:29,988 --> 00:47:31,019
Ce a fost asta?
336
00:47:33,728 --> 00:47:34,677
Ce?
337
00:47:34,802 --> 00:47:37,239
Acolo, am v�zut ceva.
338
00:47:38,766 --> 00:47:40,251
Nu v�d nimic.
339
00:47:42,121 --> 00:47:43,991
Suzie, m� �nsp�im�n�i.
340
00:47:44,463 --> 00:47:45,659
Ce s-a �nt�mplat?
341
00:47:45,784 --> 00:47:47,998
- Este ceva aici.
- Trebuie s� mergem mai departe.
342
00:47:48,123 --> 00:47:50,844
- Ne urm�re�te ceva.
- Suze, suntem �n ocean.
343
00:47:50,969 --> 00:47:53,786
Sunt un milion de lucruri �n ap�,
dar trebuie s� mergem mai departe.
344
00:47:55,189 --> 00:47:57,100
Trebuie s� continu�m.
345
00:47:57,659 --> 00:47:58,662
Haide.
346
00:47:58,787 --> 00:48:01,137
Nu ��i mai face griji, bine?
Este �n regul�.
347
00:48:01,262 --> 00:48:02,114
Acolo!
348
00:48:05,634 --> 00:48:08,333
- Bine, Suze, ascult�...
- Sunt sigur� c� am v�zut ceva mare!
349
00:48:08,458 --> 00:48:11,165
- Bine, ce ai v�zut?
- Nu �tiu!
350
00:48:11,564 --> 00:48:12,567
Acolo, privi�i.
351
00:48:24,750 --> 00:48:26,689
Nu v�d nimic.
352
00:48:34,550 --> 00:48:35,622
Acolo.
353
00:49:10,066 --> 00:49:12,833
- Ai v�zut ceva?
- Nu �tiu. Poate.
354
00:49:13,308 --> 00:49:14,926
V-am spus eu!
355
00:49:15,249 --> 00:49:17,257
- A fost vreun rechin?
- Nu �tiu, bine?
356
00:49:19,333 --> 00:49:21,236
S� mergem mai departe.
357
00:50:31,839 --> 00:50:33,530
Este un rechin.
358
00:50:33,655 --> 00:50:35,056
- C�t de mare?
- Destul de mare.
359
00:50:35,182 --> 00:50:36,941
R�m�ne�i �mpreun�.
360
00:50:58,937 --> 00:51:00,562
Nu �l v�d.
361
00:51:04,279 --> 00:51:05,626
R�m�ne�i grupa�i.
362
00:51:24,043 --> 00:51:25,994
L-ai v�zut?
363
00:51:26,119 --> 00:51:28,499
Cred c� a plecat.
Nu �l mai v�d.
364
00:52:41,357 --> 00:52:43,062
S� mergem.
365
00:52:43,790 --> 00:52:45,137
Trebuie s� mergem pe aici.
366
00:52:46,347 --> 00:52:47,764
Pe aici.
367
00:53:20,651 --> 00:53:22,162
Este �n regul�.
368
00:53:22,287 --> 00:53:24,569
Nu �l mai v�d, a plecat.
369
00:53:25,243 --> 00:53:27,250
A plecat.
370
00:53:27,375 --> 00:53:29,019
Calmeaz�-te.
371
00:53:29,144 --> 00:53:30,956
Este �n regul�.
372
00:53:31,240 --> 00:53:32,845
Trebuie s� ��i men�ii calmul.
373
00:54:31,917 --> 00:54:33,443
Respir� cu mine.
374
00:54:34,076 --> 00:54:35,699
Respir�.
375
00:54:37,272 --> 00:54:40,022
Va fi bine, vom ajunge �n siguran��.
376
00:54:47,849 --> 00:54:50,599
Respir�.
A�a.
377
00:56:14,139 --> 00:56:15,488
Uite-l acolo!
378
00:56:19,152 --> 00:56:21,201
Pleca�i!
379
00:56:23,772 --> 00:56:26,787
Mi-a m�ncat piciorul!
Pleca�i!
380
00:56:27,392 --> 00:56:29,661
Nu �n�elegi?
Nu mai am piciorul.
381
00:56:30,129 --> 00:56:32,837
Trebuie s� pleca�i!
382
00:56:32,962 --> 00:56:34,309
Trebuie s� m� l�sa�i.
383
00:56:35,134 --> 00:56:38,172
Nu pot s� �not, sunt inutil.
Trebuie s� pleca�i.
384
00:56:38,298 --> 00:56:39,408
Este �n regul�.
385
00:56:40,546 --> 00:56:42,815
- Se va �ntoarce!
- Uit�-te la mine.
386
00:57:03,660 --> 00:57:05,654
Haide, treze�te-te.
387
00:57:06,066 --> 00:57:08,939
Te implor, treze�te-te.
388
00:57:14,942 --> 00:57:17,970
Treze�te-te!
Te rog!
389
00:57:28,837 --> 00:57:30,859
Pleac� de acolo, acum!
390
00:57:32,749 --> 00:57:34,523
Te iubesc!
391
00:57:37,851 --> 00:57:39,282
Haide!
392
00:58:30,628 --> 00:58:32,181
Haide.
393
00:59:17,100 --> 00:59:18,709
Ai spus ceva?
394
00:59:19,753 --> 00:59:21,004
Nu.
395
00:59:21,665 --> 00:59:23,718
Ai spus ceva?
396
00:59:36,541 --> 00:59:38,481
Se va �ntoarce, nu-i a�a?
397
00:59:43,249 --> 00:59:44,363
Nu-i a�a?
398
00:59:46,742 --> 00:59:49,190
Ai spus c� vom ajunge
�n trei ore.
399
00:59:49,890 --> 00:59:54,427
Acum cum vom mai ajunge?
Ne-am r�t�cit, �n mijlocul oceanului,
400
00:59:54,552 --> 00:59:56,656
- �n mijlocul nop�ii!
- Suzie!
401
00:59:57,825 --> 00:59:59,643
Nu trebuia s� te ascult�m.
402
00:59:59,768 --> 01:00:02,242
Trebuia s� r�m�nem �n barc�,
la fel ca Warren.
403
01:00:02,367 --> 01:00:04,566
Acum Matt este mort!
404
01:00:04,691 --> 01:00:06,845
�i �n cur�nd vom muri �i noi.
405
01:00:06,970 --> 01:00:09,296
Ne-am dus dracu!
406
01:00:17,335 --> 01:00:19,453
�mi pare r�u pentru Matt.
407
01:00:22,918 --> 01:00:24,970
�mi pare r�u pentru tot.
408
01:00:29,398 --> 01:00:31,425
Luke, nu este vina ta.
409
01:00:32,222 --> 01:00:34,175
Nu este vina ta!
410
01:00:35,014 --> 01:00:37,135
Nu ne-ai obligat s� venim cu tine.
411
01:00:42,237 --> 01:00:44,028
Este �n regul�.
412
01:00:45,940 --> 01:00:47,673
Este �n regul�...
413
01:00:56,226 --> 01:00:57,725
Ce a fost asta?
414
01:01:17,140 --> 01:01:18,694
Apropia�i-v�.
415
01:01:27,155 --> 01:01:30,235
Nu vreau s� mor!
416
01:01:34,219 --> 01:01:36,254
S� ne ajute cineva!
417
01:02:50,746 --> 01:02:51,780
Uite...
418
01:03:03,117 --> 01:03:04,987
Uite.
419
01:03:44,040 --> 01:03:47,065
Ave�i grij�.
Este foarte ascu�it.
420
01:04:18,669 --> 01:04:21,125
Ce bine e �n afara apei.
421
01:04:28,266 --> 01:04:30,834
Aia nu este insula Turtle.
422
01:04:31,632 --> 01:04:33,777
Dar este p�m�nt.
423
01:04:44,131 --> 01:04:46,222
S� continu�m.
424
01:06:09,326 --> 01:06:10,894
Sunt at�t de obosit�.
425
01:06:11,540 --> 01:06:13,246
�i eu.
426
01:06:46,141 --> 01:06:47,021
Ce?
427
01:06:48,548 --> 01:06:49,784
Nu �tiu.
428
01:07:10,323 --> 01:07:11,699
�napoi.
429
01:07:21,760 --> 01:07:23,149
Este un delfin nenorocit!
430
01:07:47,010 --> 01:07:50,825
Se mi�ca destul de repede.
Cred c� este mai rapid curentul.
431
01:07:51,237 --> 01:07:53,479
�n sf�r�it ne ajut� curentul.
432
01:08:07,896 --> 01:08:09,244
Acela este delfinul?
433
01:10:02,348 --> 01:10:03,930
La dracu...
434
01:10:09,811 --> 01:10:11,529
Este �n regul�, haide.
435
01:10:41,318 --> 01:10:42,556
Dumnezeule.
436
01:10:45,828 --> 01:10:47,591
S�rmana Suzie.
437
01:11:04,217 --> 01:11:06,348
Este acela�i, nu-i a�a?
438
01:11:08,741 --> 01:11:10,171
Cred c� da.
439
01:11:11,161 --> 01:11:12,716
�tiu c� este.
440
01:11:30,261 --> 01:11:32,227
Uite, mai este ceva recif.
441
01:11:32,929 --> 01:11:34,620
Cred c� ar trebui s� mergem.
442
01:12:59,850 --> 01:13:01,762
Haide, Luke!
443
01:13:28,183 --> 01:13:29,365
Haide.
444
01:13:30,478 --> 01:13:33,696
- S� mergem.
- Nu pot...
445
01:14:49,888 --> 01:14:51,746
- E�ti bine?
- Da.
446
01:15:07,594 --> 01:15:09,491
�mi s�ngereaz� piciorul.
447
01:15:14,080 --> 01:15:15,277
Rahat.
448
01:15:31,742 --> 01:15:32,814
Scuz�-m�.
449
01:15:44,947 --> 01:15:45,965
Mul�umesc.
450
01:15:47,587 --> 01:15:49,156
Nicio problem�.
451
01:15:51,905 --> 01:15:53,338
Te iubesc, Luke.
452
01:15:59,832 --> 01:16:01,579
�i eu te iubesc.
453
01:16:25,148 --> 01:16:26,193
E�ti gata?
454
01:16:26,619 --> 01:16:27,870
Nu.
455
01:16:29,492 --> 01:16:31,018
Nici eu.
456
01:16:34,271 --> 01:16:35,893
S� mergem.
457
01:19:42,525 --> 01:19:43,845
�noat�!
458
01:19:44,093 --> 01:19:45,193
�noat� odat�!
459
01:20:33,923 --> 01:20:35,670
Urc�-te!
460
01:20:37,044 --> 01:20:38,076
Haide!
461
01:20:40,390 --> 01:20:41,366
Haide odat�!
462
01:20:41,848 --> 01:20:43,306
Nu pot!
463
01:20:54,916 --> 01:20:55,946
Trage-m�!
464
01:20:56,977 --> 01:20:58,229
Trage-m�!
465
01:20:59,012 --> 01:21:00,813
Ia-m�!
466
01:21:01,109 --> 01:21:02,276
Trage-m�!
467
01:21:47,638 --> 01:21:48,751
Haide!
468
01:21:48,876 --> 01:21:50,717
Te implor, haide!
469
01:22:42,030 --> 01:22:44,220
Kate a fost salvat� �n ziua urm�toare
de o barc� de pescuit
470
01:22:44,221 --> 01:22:46,411
�i a fost dus� imediat
la un spital.
471
01:22:46,412 --> 01:22:47,976
�n ciuda unei c�ut�ri am�nun�ite,
472
01:22:47,977 --> 01:22:51,105
nu s-au g�sit urme ale lui Warren
sau ale yachtului.
473
01:22:51,415 --> 01:22:57,371
Subtitrarea: Azael - Subtitrari-Noi Team
www.subtitrari-noi.ro
32065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.