All language subtitles for Room.104.S02E11.Shark.WEB.MEMENTO+ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,190 --> 00:00:23,190 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 2 00:00:31,600 --> 00:00:34,269 Hey, Natalie, what's the problem? 3 00:00:34,270 --> 00:00:37,509 No problem, if my test was on Kool & the Gang. 4 00:00:38,980 --> 00:00:40,960 If you're referring to my singing, 5 00:00:40,980 --> 00:00:43,209 it helps me think. 6 00:00:43,210 --> 00:00:45,100 If you don't put that thing away, 7 00:00:45,130 --> 00:00:46,869 I'm gonna sit on your neck! 8 00:01:07,250 --> 00:01:09,160 I hate that hat. 9 00:01:11,780 --> 00:01:14,110 This is my exam hat. 10 00:01:14,160 --> 00:01:18,160 I wear it twice a year, every year. She knows that. 11 00:01:20,000 --> 00:01:23,200 That is some motherfuckin' water pressure right there, man. 12 00:01:23,640 --> 00:01:27,900 That is some... Zestfully clean shit right there. 13 00:01:33,480 --> 00:01:35,480 What you watchin'? 14 00:01:35,640 --> 00:01:38,420 - I don't know. - What's it about? 15 00:01:38,560 --> 00:01:40,650 I'm not sure. 16 00:01:42,990 --> 00:01:45,559 Is it good? 17 00:01:45,560 --> 00:01:46,920 Yeah. 18 00:01:49,060 --> 00:01:51,030 Is it this good? 19 00:01:54,100 --> 00:01:56,369 Ollie. Knock knock. 20 00:01:56,370 --> 00:01:57,470 Crack attack! 21 00:02:02,980 --> 00:02:05,540 Yeah. Keep you on your toes, man. 22 00:03:02,400 --> 00:03:04,460 Little bit of heaven right there, man. 23 00:03:18,280 --> 00:03:20,449 Heavy words from the Soviet leaders... 24 00:03:20,450 --> 00:03:25,290 All right, Ollie, m'boy... let's see how we did tonight. 25 00:03:27,790 --> 00:03:31,189 Still can't believe that motherfucker Larry dude 26 00:03:31,190 --> 00:03:35,019 comin' up in there with them dinosaur-lookin' motherfuckin' 27 00:03:35,020 --> 00:03:37,770 yellow-assed crusty toenails pokin' through his sandals like that. 28 00:03:37,800 --> 00:03:39,460 Who the fuck he think he is, 29 00:03:39,520 --> 00:03:41,739 disrespectin' a place like that? 30 00:03:41,740 --> 00:03:44,539 I swear, man, every now and then 31 00:03:44,540 --> 00:03:46,779 I start to feel sorry for one of these stupid motherfuckers 32 00:03:46,780 --> 00:03:48,759 we put the hustle on, and then I meet somebody 33 00:03:48,760 --> 00:03:51,749 like Toenail Larry, disrespecting the joint. 34 00:03:51,750 --> 00:03:54,349 Make me want to drop a pool cue right through his fuckin' 35 00:03:54,350 --> 00:03:56,280 dirty-ass, fucked up foot. 36 00:03:56,290 --> 00:03:59,589 Should've took his dumb ass for everything he's worth. 37 00:03:59,590 --> 00:04:02,659 - I thought we did. - Huh? 38 00:04:02,660 --> 00:04:05,459 I thought we did take him for everything. Didn't we? 39 00:04:05,460 --> 00:04:07,200 Yeah, his cash, we got him for all his cash, 40 00:04:07,210 --> 00:04:10,729 but I mean like his... his fuckin' house. 41 00:04:10,730 --> 00:04:12,369 His car or some shit like that. 42 00:04:12,370 --> 00:04:16,039 Be nice for us to have our own car at some point, 43 00:04:16,040 --> 00:04:21,339 instead of ridin' around in fuckin' buses all the time. 44 00:04:21,340 --> 00:04:23,209 You know what I'm sayin'? 45 00:04:23,210 --> 00:04:24,540 Mmm. 46 00:04:27,150 --> 00:04:29,580 All right. Here ya go. 47 00:04:29,750 --> 00:04:34,460 Took out 14 for the room. That leaves, uh, 47 for you. 48 00:04:35,390 --> 00:04:36,540 What else is on? 49 00:04:36,550 --> 00:04:38,059 Everyone in the community 50 00:04:38,060 --> 00:04:39,659 is still in a bit of a shock... 51 00:04:39,660 --> 00:04:43,229 We only made $47? 52 00:04:43,230 --> 00:04:47,350 No, 94 total. I took out 14 for the room. 53 00:04:47,360 --> 00:04:49,500 That's 47 for you, 47 for me. 54 00:04:49,810 --> 00:04:52,720 Man, I played a lot tonight. 55 00:04:52,760 --> 00:04:55,099 Yeah, I know, I was there. 56 00:04:55,100 --> 00:04:57,709 I was settin' that shit up. 57 00:04:57,710 --> 00:04:59,650 I know, it's just... 58 00:05:01,050 --> 00:05:02,680 It's just what, Ollie? 59 00:05:04,890 --> 00:05:07,789 We used to make more money than this. 60 00:05:08,860 --> 00:05:12,389 Yeah. We did. Sometimes. 61 00:05:12,390 --> 00:05:15,039 In the bigger cities with the bigger halls, bigger idiots, 62 00:05:15,040 --> 00:05:17,399 bigger wallets... yeah, sometimes we did. 63 00:05:17,400 --> 00:05:19,039 But we played those places out already, 64 00:05:19,040 --> 00:05:20,569 so now we gotta hustle more. 65 00:05:20,570 --> 00:05:23,669 Smaller venues, smaller paydays. 66 00:05:23,670 --> 00:05:26,270 Just the way it is right now. 67 00:05:26,480 --> 00:05:30,000 It's just, don't make sense, man. 68 00:05:30,060 --> 00:05:33,849 What don't make sense to you, Ollie? 69 00:05:33,850 --> 00:05:38,920 Seems to me a person gets better at a job as he goes along, right? 70 00:05:39,120 --> 00:05:42,089 Works more years at it, gets better at it. 71 00:05:42,090 --> 00:05:44,659 The pay should be going up instead of down. 72 00:05:44,660 --> 00:05:47,929 We been on the road four years now, 73 00:05:47,930 --> 00:05:50,929 we makin' $47 a night? 74 00:05:50,930 --> 00:05:53,129 At this point? 75 00:05:53,130 --> 00:05:55,520 Shit don't make sense, Franco. 76 00:05:59,340 --> 00:06:02,940 Look at you, Ollie. 77 00:06:03,140 --> 00:06:06,500 You got a motherfuckin' business mind up here after all. 78 00:06:09,640 --> 00:06:13,060 I agree with you. Does seem kind of wrong. 79 00:06:13,140 --> 00:06:16,519 They call the kind of shit we doin' a race to the bottom. 80 00:06:16,520 --> 00:06:18,619 The harder we work, 81 00:06:18,620 --> 00:06:22,359 the more people out there realize that you are a real player 82 00:06:22,360 --> 00:06:24,490 and I'm a real hustler. 83 00:06:24,500 --> 00:06:26,299 So we start makin' less and less 84 00:06:26,300 --> 00:06:28,070 'cause nobody out there wants to play us. 85 00:06:31,600 --> 00:06:34,309 But it's gonna be all good... 86 00:06:34,310 --> 00:06:37,270 because I got a plan, my cuz. 87 00:06:37,280 --> 00:06:39,379 My cuz-cuz cousin. 88 00:06:39,380 --> 00:06:41,600 I got a motherfuckin' master plan. 89 00:06:42,080 --> 00:06:45,179 Like I always do. 90 00:06:45,180 --> 00:06:48,149 Always lookin' out for Franco and Ollie. 91 00:06:48,150 --> 00:06:50,250 Ever since we was kids. 92 00:06:55,730 --> 00:06:57,490 Boom. 93 00:06:57,500 --> 00:07:01,580 Got all that shit up here... cookin' in my noggin. 94 00:07:01,900 --> 00:07:03,830 What is this? 95 00:07:03,840 --> 00:07:05,439 The Jewish Activist Center... 96 00:07:05,440 --> 00:07:07,139 No. 97 00:07:07,140 --> 00:07:11,209 That... is the next phase of Franco and Ollie. 98 00:07:11,210 --> 00:07:13,679 That is the Atlantic 9-Ball Open Rally. 99 00:07:13,680 --> 00:07:17,510 $250 to enter, $25,000 cash prize for the winner. 100 00:07:17,520 --> 00:07:19,380 Hmm? 101 00:07:19,640 --> 00:07:22,059 Yeah! That is how we get out 102 00:07:22,060 --> 00:07:24,050 of this dead-end road hustle bullshit 103 00:07:24,080 --> 00:07:26,119 and take it to the fuckin' bank. 104 00:07:26,120 --> 00:07:27,389 Right? 105 00:07:27,390 --> 00:07:29,620 Unh! Unh! Unh! Unh! 106 00:07:29,680 --> 00:07:31,529 Unh! We got it! 107 00:07:31,530 --> 00:07:34,120 ... would continue to push our deficit even higher. 108 00:07:34,220 --> 00:07:37,299 - I don't know, man. - You're not gettin' it. 109 00:07:37,300 --> 00:07:39,140 Don't you see? 110 00:07:41,340 --> 00:07:43,239 This is what we been training you up for 111 00:07:43,240 --> 00:07:45,260 these last four years on the road. 112 00:07:45,280 --> 00:07:50,240 Hell, we been... training you up 113 00:07:50,300 --> 00:07:52,310 ever since I moved in with you when we was kids, 114 00:07:52,320 --> 00:07:55,320 when we was 7 and 9 years old. 115 00:07:55,920 --> 00:07:59,689 Workin' on bank shots and top spins and all of the shit 116 00:07:59,690 --> 00:08:02,220 in the back room at Willie's. 117 00:08:02,230 --> 00:08:04,759 It was all leading up to this moment right here. 118 00:08:04,760 --> 00:08:07,190 Hmm? Me and you. Together. 119 00:08:07,200 --> 00:08:10,860 Me with the smooth... pretty face... 120 00:08:12,440 --> 00:08:15,069 ... you with the pool shark hands. 121 00:08:15,070 --> 00:08:16,869 Hmm? 122 00:08:16,870 --> 00:08:18,909 Perfect team. 123 00:08:18,910 --> 00:08:20,340 Fifty-fifty. 124 00:08:20,810 --> 00:08:22,610 Like we always been. 125 00:08:23,220 --> 00:08:25,240 Like fuckin' brothers. 126 00:08:27,460 --> 00:08:30,360 But now, more to come on this evening's report. 127 00:08:31,190 --> 00:08:32,519 Ever since... 128 00:08:32,520 --> 00:08:34,289 ... hazardous classroom conditions... 129 00:08:34,290 --> 00:08:36,160 your m... I'm gonna turn this shit off. 130 00:08:36,200 --> 00:08:38,929 College basketball heats up. This and all... 131 00:08:47,840 --> 00:08:49,639 When your mama... 132 00:08:49,640 --> 00:08:52,369 took my ass in like I was her own, 133 00:08:52,370 --> 00:08:55,279 fed me, clothed me... 134 00:08:55,280 --> 00:08:58,240 I ain't never gonna forget that shit. 135 00:08:58,500 --> 00:09:00,019 It's a debt I owed to her, 136 00:09:00,020 --> 00:09:02,540 and now that she's gone, it's a debt I owe to you. 137 00:09:02,600 --> 00:09:04,379 And I'm takin' you all the way, baby boy, 138 00:09:04,380 --> 00:09:05,789 we doin' this, you and me. 139 00:09:05,790 --> 00:09:07,750 You hear me? 140 00:09:07,760 --> 00:09:09,689 You and me. 141 00:09:09,690 --> 00:09:12,159 You with me? Hmm? 142 00:09:13,700 --> 00:09:15,759 Hmm? 143 00:09:15,760 --> 00:09:19,969 Franco and Ollie, about to make dough, 144 00:09:19,970 --> 00:09:23,440 Franco and Ollie, always on the road. 145 00:09:23,500 --> 00:09:25,440 Come on, man! 146 00:09:25,580 --> 00:09:27,110 Hmm? 147 00:09:28,510 --> 00:09:31,780 What the fuck is up with you, man? 148 00:09:32,040 --> 00:09:34,810 You hearin' what I'm sayin', right? 149 00:09:34,820 --> 00:09:36,900 You get it, right? Hmm? 150 00:09:36,980 --> 00:09:39,549 I'm not stupid. I hear you. 151 00:09:39,550 --> 00:09:42,650 What the fuck is with you tonight, Ollie, man? Damn! 152 00:09:46,430 --> 00:09:50,640 - It's just, like... - Just what, Ollie? 153 00:09:50,700 --> 00:09:53,059 It's just, you didn't tell me that the plan 154 00:09:53,060 --> 00:09:55,720 was for us to be doin' tournaments. 155 00:09:55,840 --> 00:09:57,700 OK, so now you know the plan. 156 00:10:00,110 --> 00:10:02,470 I know, but, like.. 157 00:10:02,480 --> 00:10:05,540 if we doin' tournaments, that's... 158 00:10:05,780 --> 00:10:09,010 that's a whole different thing, like, I mean, 159 00:10:09,020 --> 00:10:10,259 if we doin' tournaments, 160 00:10:10,260 --> 00:10:12,260 I'm gonna be the one doing the playin', right? 161 00:10:13,620 --> 00:10:15,720 Uh, yeah. 162 00:10:16,900 --> 00:10:19,920 So what are you gonna be doin'? 163 00:10:21,490 --> 00:10:23,900 - I'm the manager. - I know that. 164 00:10:23,920 --> 00:10:26,300 So I will be fuckin' managin' you. 165 00:10:29,060 --> 00:10:33,000 Look, Ollie, I know you ain't the brightest bulb and all, but... 166 00:10:33,040 --> 00:10:35,180 this makes sense to you, right? 167 00:10:35,240 --> 00:10:37,540 Look, man, I'm not stupid. You keep sayin' that. 168 00:10:37,550 --> 00:10:39,940 I'm not stupid, all right? I get it. 169 00:10:39,950 --> 00:10:42,439 What I'm sayin' is, like, 170 00:10:42,440 --> 00:10:44,579 when we out on the road hustlin', I get it, 171 00:10:44,580 --> 00:10:46,849 like, you do important things, 172 00:10:46,850 --> 00:10:48,689 you do stuff, you go in, you... 173 00:10:48,690 --> 00:10:49,979 Yeah, I do things. I... 174 00:10:49,980 --> 00:10:51,389 D-Damn right, I do things. I do a lot of things. 175 00:10:51,390 --> 00:10:53,359 You do stuff. You do things. That's what I said. 176 00:10:53,360 --> 00:10:54,750 You go places, you do stuff. 177 00:10:54,760 --> 00:10:56,790 Why you seem so unclear on that? 178 00:10:56,800 --> 00:10:58,599 - I'm just... - Yeah, I do things. 179 00:10:58,600 --> 00:11:00,860 But when it come to the tournaments... 180 00:11:01,700 --> 00:11:04,700 I got the money set aside for that fee. 181 00:11:05,240 --> 00:11:09,580 I'm doin' the playin'. The games is already set up. 182 00:11:09,600 --> 00:11:12,139 I don't see that bein' a 50-50 thing. 183 00:11:14,310 --> 00:11:17,110 Hmm. Well, OK. 184 00:11:21,950 --> 00:11:23,919 All right, I see, man. 185 00:11:23,920 --> 00:11:26,319 - It's a question of my value. - Franco, I'm not tryin' to... 186 00:11:26,320 --> 00:11:27,759 No, no, no, no, no, no, no. 187 00:11:27,760 --> 00:11:29,620 You got to talk. 188 00:11:30,390 --> 00:11:32,640 Let me say my piece now. 189 00:11:33,480 --> 00:11:37,700 Let me explain something to you, Ollie. Hmm? 190 00:11:39,070 --> 00:11:42,680 I don't think you realize how much fuckin'... 191 00:11:43,210 --> 00:11:45,879 hard work, skill, 192 00:11:45,880 --> 00:11:48,079 dedication, brain power, 193 00:11:48,080 --> 00:11:50,820 goes into this operation I created for us here. 194 00:11:50,840 --> 00:11:53,519 Somebody gotta book the bus tickets, 195 00:11:53,520 --> 00:11:55,860 gotta find the cheapest room to stay in town. 196 00:11:55,980 --> 00:11:58,800 Gotta find a pool hall that don't know about us yet, 197 00:11:58,880 --> 00:12:00,279 gotta sniff out the player in there 198 00:12:00,280 --> 00:12:02,480 that you can definitely beat to get things rollin'. 199 00:12:02,500 --> 00:12:04,039 Then I gotta make sure I sniff out 200 00:12:04,040 --> 00:12:06,080 any other hustlers in there that got us beat, 201 00:12:06,120 --> 00:12:08,739 avoid them, set you up with just the right sucker 202 00:12:08,740 --> 00:12:10,639 who got more money than skill, 203 00:12:10,640 --> 00:12:11,940 make the deal with him, 204 00:12:11,960 --> 00:12:14,720 or his motherfuckin' piece-of-shit-ass manager, 205 00:12:14,740 --> 00:12:18,220 then distract said piece-of-shit manager with conversation 206 00:12:18,240 --> 00:12:21,880 while you're playin', but still keep my eye on the game... 207 00:12:21,940 --> 00:12:23,139 so I know how much to bet 208 00:12:23,140 --> 00:12:24,316 - come next round. - I know all... 209 00:12:24,340 --> 00:12:25,660 No, no, no, no, no. Let me fuckin' finish, Ollie. 210 00:12:25,680 --> 00:12:30,980 And I do this shit over and over and over again, 211 00:12:31,040 --> 00:12:32,920 plus I gotta keep it all positive and shit all the time 212 00:12:32,940 --> 00:12:35,339 'cause you up here questionin' me and everything, 213 00:12:35,340 --> 00:12:38,840 man, and acting all moody all the time, like tonight. 214 00:12:39,980 --> 00:12:41,020 So... 215 00:12:44,920 --> 00:12:46,880 So I ain't just the manager, 216 00:12:46,990 --> 00:12:49,420 I'm your fuckin' shrink, too. 217 00:12:50,820 --> 00:12:52,589 - But I don't need a shrink. - Yes, you do, 218 00:12:52,590 --> 00:12:53,700 whether you realize it or not. 219 00:12:53,720 --> 00:12:56,229 Whether you ask for it or not, you do. 220 00:12:56,230 --> 00:12:58,139 And you need me to do all the shit I do for you 221 00:12:58,140 --> 00:12:59,279 and to take care of you, 222 00:12:59,280 --> 00:13:01,280 and the only thing you gotta fuckin' do... 223 00:13:01,930 --> 00:13:07,519 is go out and play with some fuckin' sticks and balls 224 00:13:07,520 --> 00:13:08,739 when I tell you to, 225 00:13:08,740 --> 00:13:10,740 and with who I tell you to play with. That's it. 226 00:13:10,860 --> 00:13:12,940 That's your whole fuckin' job. 227 00:13:13,040 --> 00:13:14,199 That's not all I do. 228 00:13:14,200 --> 00:13:15,799 That is all you fuckin' do! Ollie! 229 00:13:15,800 --> 00:13:17,880 That's it! 230 00:13:18,020 --> 00:13:20,240 But you don't see me complainin' 231 00:13:20,280 --> 00:13:23,220 and questionin' your value in the 50-50, do you? 232 00:13:26,790 --> 00:13:30,080 But I'm workin' with what I got, and what I got is a fuckin'... 233 00:13:30,220 --> 00:13:32,829 half-wit who plays with sticks and balls as a partner, 234 00:13:32,830 --> 00:13:34,079 and he's up here tellin' me 235 00:13:34,080 --> 00:13:37,620 that I ain't worth my weight in the 50-50? 236 00:13:37,700 --> 00:13:39,969 What the fuck are you talkin' about? Let me tell you some shit. 237 00:13:39,970 --> 00:13:42,409 That sounds like a big old "fuck you" to me. 238 00:13:42,410 --> 00:13:44,140 Because I think I'm worth my 50 percent, 239 00:13:44,160 --> 00:13:46,540 and a hell of a lot more, if you ask me. 240 00:14:09,630 --> 00:14:12,600 So, I guess that's why you been takin' extra. 241 00:14:14,870 --> 00:14:17,140 Excuse me? 242 00:14:17,300 --> 00:14:20,360 I said, so that's... that's why you been takin' extra. 243 00:14:20,460 --> 00:14:22,220 What the fuck you talkin' about, Ollie? 244 00:14:26,250 --> 00:14:30,390 Pull your money out and count it up next to mine for me. 245 00:14:32,620 --> 00:14:34,599 You think I'm cheatin' you 246 00:14:34,600 --> 00:14:35,659 Just count the money, Franco. 247 00:14:35,660 --> 00:14:37,190 - Why? - Who not? 248 00:14:37,240 --> 00:14:39,979 - So you don't trust me now? - Should I? 249 00:14:39,980 --> 00:14:41,499 I been livin' with you for over 30 years, 250 00:14:41,500 --> 00:14:43,029 your mama raised me like I was her own. 251 00:14:43,030 --> 00:14:44,360 - I know. - Like brothers. 252 00:14:44,380 --> 00:14:47,160 I know! Just count the money, Franco! 253 00:14:47,220 --> 00:14:50,540 No, thank you, Ollie, I already counted it. 254 00:14:53,210 --> 00:14:55,040 Well, I did, too. 255 00:14:55,100 --> 00:14:56,840 Twice. 256 00:14:56,850 --> 00:14:58,679 While you was in there hittin' them high notes, 257 00:14:58,680 --> 00:15:01,750 singing that "Zestfully clean" commercial. 258 00:15:04,620 --> 00:15:06,740 You went through my shit? 259 00:15:07,860 --> 00:15:10,730 I ain't as dumb as you think, Franco. 260 00:15:11,180 --> 00:15:13,559 I know how to count, too. 261 00:15:13,560 --> 00:15:16,580 I know how to count up to $94, 262 00:15:16,700 --> 00:15:19,620 and I know how to count to $95, too. 263 00:15:20,760 --> 00:15:23,570 - Yeah, it was around that. - No, it wasn't around nothin'. 264 00:15:23,960 --> 00:15:27,080 You said it was 94, and it was 95, I counted it twice, 265 00:15:27,140 --> 00:15:29,710 damn near three times! 266 00:15:30,100 --> 00:15:32,860 And I know that big-ass head of yours don't miscount. 267 00:15:32,940 --> 00:15:35,179 You never miscount! 268 00:15:35,180 --> 00:15:38,780 So you tell me why I'm the one who gets 47 269 00:15:38,840 --> 00:15:40,560 and you're walkin' around with 48. 270 00:15:40,600 --> 00:15:42,060 Answer me that. 271 00:15:42,080 --> 00:15:43,599 Wait, wait, wait, wait, wait. 272 00:15:43,600 --> 00:15:45,160 A dollar? 273 00:15:47,260 --> 00:15:50,340 That's what this whole motherfuckin' thing is about, a-a dollar?! 274 00:15:50,360 --> 00:15:52,699 You lied to me. 275 00:15:52,700 --> 00:15:54,400 Whoa! 276 00:15:57,840 --> 00:16:01,010 Whoo! A do... A fuckin' dollar? 277 00:16:03,100 --> 00:16:06,149 I didn't have any change. I couldn't split it. 278 00:16:06,150 --> 00:16:09,399 So I figured I would give you the extra dollar 279 00:16:09,400 --> 00:16:11,319 next time we had a odd number. 280 00:16:11,320 --> 00:16:13,380 So why not tell me that? 281 00:16:13,420 --> 00:16:16,359 'Cause I... 'Cause I didn't think it was important! 282 00:16:16,360 --> 00:16:19,640 So it's important to lie to me instead and say it's 94. 283 00:16:19,660 --> 00:16:21,659 I didn't want to confuse your brain with the details. 284 00:16:21,660 --> 00:16:23,419 - Stop sayin' I'm stupid! - Well, if you're gonna 285 00:16:23,420 --> 00:16:25,060 take me to the mattress over a fuckin' dollar, 286 00:16:25,070 --> 00:16:26,779 I think you're pretty fuckin' stupid, Ollie. 287 00:16:26,780 --> 00:16:28,220 It's not about the dollar. 288 00:16:28,240 --> 00:16:29,779 I don't know what the fuck this is about, man. 289 00:16:29,780 --> 00:16:31,569 It's about you thinkin' you're better than me! 290 00:16:31,570 --> 00:16:34,310 - Shut the fuck up. - You just said it! 291 00:16:34,400 --> 00:16:35,760 You just said it. 292 00:16:35,820 --> 00:16:39,180 That I'm not good for shit but a stick and balls! 293 00:16:39,420 --> 00:16:41,710 You could've gave me that extra dollar, 294 00:16:41,720 --> 00:16:44,400 but no, you chose to keep it for yourself... 295 00:16:45,380 --> 00:16:47,390 and lie to me about it. 296 00:16:50,120 --> 00:16:52,689 The fuck, man? 297 00:16:52,690 --> 00:16:54,730 We're supposed to be brothers... 298 00:16:56,230 --> 00:16:57,759 ... and that shit right there, 299 00:16:57,760 --> 00:16:59,690 that fucks up our brotherhood, man! 300 00:16:59,700 --> 00:17:02,269 That breaks our trust! 301 00:17:02,270 --> 00:17:04,700 And I can't trust you no more, Franco. 302 00:17:07,200 --> 00:17:09,159 This is insane. 303 00:17:09,160 --> 00:17:10,939 Why'd you lie to me then, man? 304 00:17:10,940 --> 00:17:13,609 Why not say something truthful for once? 305 00:17:13,610 --> 00:17:16,680 What do you want me to say, Ollie? Huh? 306 00:17:19,050 --> 00:17:21,680 I gave myself an extra dollar. 307 00:17:21,780 --> 00:17:23,759 Yeah, sure. 308 00:17:23,760 --> 00:17:26,289 Maybe the fuckin' back of my mind told me to do it 309 00:17:26,290 --> 00:17:29,060 because I think I'm worth more than 50-50. 310 00:17:29,380 --> 00:17:32,530 Or maybe that shit was just random, I don't know. 311 00:17:32,880 --> 00:17:34,159 But if you're willing to blow 312 00:17:34,160 --> 00:17:36,770 this whole enterprise up over a fuckin' dollar, 313 00:17:36,780 --> 00:17:39,700 all I got to say is fuck you, my brother. 314 00:17:39,710 --> 00:17:42,500 Fuck you. Because I'll go out there and I'll find another player 315 00:17:42,540 --> 00:17:46,680 who will appreciate me and what I bring to the table. 316 00:17:46,690 --> 00:17:48,180 - You can't find nobody. - Yes, I can! 317 00:17:48,200 --> 00:17:50,240 I can find somebody who appreciate me! 318 00:17:50,260 --> 00:17:52,480 'Cause your ass is fuckin' ungrateful. 319 00:17:52,620 --> 00:17:54,319 And petty. 320 00:17:54,320 --> 00:17:56,990 And temperamental and fuckin' fragile. 321 00:17:58,460 --> 00:18:00,820 So you want your dollar? 322 00:18:04,900 --> 00:18:06,300 Here. 323 00:18:07,700 --> 00:18:09,670 You happy? 324 00:18:10,680 --> 00:18:11,960 I hope so. 325 00:18:13,540 --> 00:18:15,470 'Cause I'm done with you. 326 00:18:17,240 --> 00:18:18,980 We done. 327 00:18:21,500 --> 00:18:24,360 But you can sleep here, though. Tonight. 328 00:18:25,580 --> 00:18:29,150 Good. I pay for half this room anyway, 329 00:18:29,160 --> 00:18:31,220 and you snore like a fuckin' grizzly bear. 330 00:18:31,260 --> 00:18:33,960 - Get the fuck outta here, man. - Whatever, Ollie, man. 331 00:18:35,590 --> 00:18:37,480 I just don't want to see you when I get up. 332 00:19:27,220 --> 00:19:30,049 Actually... 333 00:19:30,050 --> 00:19:31,850 fuck that. 334 00:19:32,680 --> 00:19:34,340 I changed my mind. 335 00:19:36,450 --> 00:19:38,390 Give me the dollar back, Ollie. 336 00:19:39,240 --> 00:19:40,840 What dollar? 337 00:19:41,160 --> 00:19:42,619 Hand it over. 338 00:19:42,620 --> 00:19:45,060 I don't know what you talkin' about, Franco. 339 00:19:45,120 --> 00:19:48,400 You said it was $94, right? We split it 50-50. 340 00:19:48,420 --> 00:19:50,820 Ha ha. Shut the fuck up. Don't piss me off. 341 00:19:50,860 --> 00:19:52,430 Give me the fuckin' dollar. 342 00:19:52,440 --> 00:19:54,800 No. 343 00:19:55,280 --> 00:19:57,340 I'm gonna ask you one more time. 344 00:19:57,460 --> 00:20:00,040 I'm gonna be real nice about it. 345 00:20:00,280 --> 00:20:02,440 Give me the dollar, please. 346 00:20:07,480 --> 00:20:09,690 Well, since you asked so nicely... 347 00:20:21,130 --> 00:20:22,529 Mmm. 348 00:20:22,530 --> 00:20:24,860 Taste like chicken. 349 00:20:28,970 --> 00:20:30,000 Beat your ass. 350 00:20:32,810 --> 00:20:34,410 Ahh! 351 00:20:38,850 --> 00:20:40,419 Give it... 352 00:20:40,420 --> 00:20:42,019 Aah! 353 00:20:42,020 --> 00:20:44,239 - Get off me! - Give me the fuckin' dollar. 354 00:20:44,240 --> 00:20:45,889 - Fuck you, man! - Give me the dollar! 355 00:20:59,020 --> 00:21:00,400 Come on, bitch. 356 00:21:03,440 --> 00:21:05,400 Give it to me! Give it! 357 00:21:06,710 --> 00:21:09,109 Let it go! 358 00:21:14,920 --> 00:21:16,780 Come on. 359 00:21:19,250 --> 00:21:21,120 - Give me that fuckin' dollar. - No! 360 00:21:21,140 --> 00:21:22,450 What's wrong with you? You gonna kick me? 361 00:21:22,460 --> 00:21:24,460 Yeah! Back up! 362 00:21:25,490 --> 00:21:26,789 Come on, man... 363 00:21:28,330 --> 00:21:30,259 - Give me the dollar! - Fuck no! 364 00:21:31,400 --> 00:21:33,600 - Punch you in your dick. - No, you not. 365 00:21:35,400 --> 00:21:37,539 - Fuckin' dollar, man... - Get the fuck off of me. No! 366 00:22:05,870 --> 00:22:06,900 Hmm. 367 00:22:17,440 --> 00:22:18,710 Oh, fuck. 368 00:22:20,910 --> 00:22:22,810 Fuck, your face. 369 00:23:17,240 --> 00:23:18,870 Ohh, sh... 370 00:24:14,600 --> 00:24:17,460 I want my dollar back. 371 00:24:28,220 --> 00:24:33,199 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 372 00:25:38,400 --> 00:25:41,080 Hold, please. I know what you're thinking. 373 00:25:41,290 --> 00:25:44,260 "Why am I subjecting myself to this war zone?" 374 00:25:46,060 --> 00:25:47,540 'Cause I want to. 27516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.