Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
2
00:00:18,435 --> 00:00:40,269
Translation: I fatihte@windowslive.co
3
00:01:08,435 --> 00:01:12,269
So, I'll tell you how many years.
4
00:01:12,272 --> 00:01:15,264
But I can not remember.
5
00:01:16,276 --> 00:01:21,407
I can not tell history but listen.
6
00:01:21,414 --> 00:01:29,378
This can tell you a story about a thief.
7
00:01:33,393 --> 00:01:38,228
But you know it's not a thief beginning.
8
00:01:53,379 --> 00:01:55,438
- What are you doing? - it does not concern you.
9
00:01:55,448 --> 00:01:59,350
You can stay at my house.
10
00:01:59,385 --> 00:02:06,382
I would stay there, so, I would feel the same way.
11
00:02:06,426 --> 00:02:11,227
Always..
12
00:02:12,298 --> 00:02:15,426
- I'm busy. - The work of thieves.
13
00:02:15,435 --> 00:02:18,461
Said my friend, the horse died.
14
00:02:18,505 --> 00:02:22,464
And I want to get a tail of this family.
15
00:02:22,509 --> 00:02:26,445
I think the Palace is not a spoiled child will feel the loss of one of the horses.
16
00:02:26,479 --> 00:02:30,245
And completely wrong.
17
00:02:30,250 --> 00:02:34,243
Whose world ruler everything is nothing.
18
00:02:34,287 --> 00:02:36,346
I am so bored.
19
00:02:36,489 --> 00:02:39,515
- do not work in mining.
20
00:02:41,394 --> 00:02:44,420
Your hands are so soft.
21
00:02:44,464 --> 00:02:47,262
Who are you?
22
00:02:47,267 --> 00:02:52,364
I was a spoiled child.
23
00:02:53,339 --> 00:02:57,298
And you're beautiful.
24
00:02:57,343 --> 00:02:59,470
What happened to my horse?
25
00:03:02,315 --> 00:03:04,476
You will be.
26
00:03:04,484 --> 00:03:08,511
You tell me your name.
27
00:03:16,429 --> 00:03:18,397
Marian.
28
00:03:19,332 --> 00:03:22,301
Marian can call me.
29
00:03:22,468 --> 00:03:25,266
Robin and Marian.
30
00:03:25,271 --> 00:03:28,365
Season has passed, grew up in love.
31
00:03:28,408 --> 00:03:33,311
Young, in love, and that's what matters.
32
00:03:33,346 --> 00:03:40,343
Destiny comes so cruel to them.
33
00:03:50,363 --> 00:03:53,389
Stealing from the rich and give to the poor.
34
00:03:53,433 --> 00:03:57,369
It was a fairy tale before bedtime, but listen ..
35
00:03:57,403 --> 00:04:05,401
Forget about it. See what you forgot, forget what you know.
36
00:04:05,445 --> 00:04:10,314
This is not a fairy tale before bedtime.
37
00:04:11,284 --> 00:04:16,278
Make some money if only to play,
38
00:04:16,356 --> 00:04:23,421
Robin of Loxley will not Robin Hood.
39
00:04:37,310 --> 00:04:41,303
Then I knew it was still the ruler of the castle.
40
00:04:41,347 --> 00:04:44,282
Prosperous life, life is simple.
41
00:04:44,284 --> 00:04:49,449
Everything is born. I dont want anything.
42
00:04:49,489 --> 00:04:53,482
Go! Never come back.
43
00:04:59,332 --> 00:05:02,460
I did not know it ..
44
00:05:03,403 --> 00:05:06,497
- Does not always be born like this - What's this?
45
00:05:06,539 --> 00:05:11,374
like how you look.
46
00:05:16,416 --> 00:05:19,317
ELECTION ANNOUNCEMENT
47
00:05:19,319 --> 00:05:21,287
However it reminded Compulsory Military follow
48
00:05:21,321 --> 00:05:23,516
The people of England to protect the soil. Immediately.
49
00:05:26,426 --> 00:05:31,363
Sheriff of Nottingham's behest.
50
00:05:54,253 --> 00:05:58,212
AFTER 4 YEARS
51
00:05:58,257 --> 00:06:02,455
PENINSULA KEBRİT, ARABIC
52
00:06:10,536 --> 00:06:13,403
- I know, be careful.
53
00:06:13,439 --> 00:06:17,307
Barbarians do not want this moment we arrived.
54
00:06:17,310 --> 00:06:21,337
We can win this war, and victory in Loxley.
55
00:06:21,381 --> 00:06:24,509
Valentine returned.
56
00:06:24,550 --> 00:06:27,383
Take cover! Guavaberry
57
00:06:39,499 --> 00:06:41,330
Robin!
58
00:06:46,506 --> 00:06:48,440
Catch!
59
00:06:55,348 --> 00:06:57,373
- Where is she? On.
60
00:06:57,383 --> 00:07:01,319
So there, right?
61
00:07:01,354 --> 00:07:05,222
Clayton, are you ready?
62
00:07:05,291 --> 00:07:08,283
- Yeah. Yeah! Are you ready? Okay let's go!
63
00:07:11,397 --> 00:07:12,489
Let's!
64
00:07:19,505 --> 00:07:21,496
Stay close to me.
65
00:07:47,300 --> 00:07:49,325
Do not go to a place, I'll take care of it, okay?
66
00:07:49,368 --> 00:07:53,464
- You stay here, protect me. Okay? - OK.
67
00:07:55,374 --> 00:07:57,399
I'll be back soon.
68
00:08:19,298 --> 00:08:23,530
- OK. - Come on, Loxley.
69
00:08:23,536 --> 00:08:26,232
Above.
70
00:08:30,343 --> 00:08:32,402
Forward, forward!
71
00:08:33,246 --> 00:08:35,271
Next!
72
00:08:45,358 --> 00:08:47,292
Robin!
73
00:08:52,498 --> 00:08:54,489
Where is Clayton?
74
00:08:54,534 --> 00:08:56,434
Where is she?
75
00:08:56,469 --> 00:08:59,404
- Where are you going? - Stay with Unit!
76
00:08:59,405 --> 00:09:02,465
Still living! You can hear it.
77
00:09:14,387 --> 00:09:16,378
Loxley.
78
00:09:16,422 --> 00:09:19,289
If you are not there in other places,
79
00:09:19,325 --> 00:09:22,294
- Leave it. - Hey!
80
00:09:22,295 --> 00:09:26,391
- Robin. - Loxley. Allow him.
81
00:10:03,436 --> 00:10:06,269
Next!
82
00:10:07,340 --> 00:10:09,501
Clayton, do not!
83
00:10:11,444 --> 00:10:13,503
Take cover!
84
00:10:23,522 --> 00:10:26,320
Robin!
85
00:10:49,348 --> 00:10:52,374
- burn the tower now! - Yes sir!
86
00:10:52,418 --> 00:10:59,381
Loxley! Arrow fire ready, retreat! A command!
87
00:11:00,393 --> 00:11:03,294
Loxley, let him go! We will save him.
88
00:11:03,329 --> 00:11:06,230
Still living! We can leave it.
89
00:11:06,265 --> 00:11:09,325
Back off, a command.
90
00:12:26,512 --> 00:12:30,448
Let's! If you see the result of obedience to his orders!
91
00:12:30,483 --> 00:12:34,283
We'll get back to the tent.
92
00:12:39,425 --> 00:12:47,264
OK, all the information, soldiers Intel, movement.
93
00:12:47,433 --> 00:12:51,301
From here.
94
00:12:51,337 --> 00:12:54,500
Come on, let's go!
95
00:12:54,507 --> 00:12:57,374
I said look at me!
96
00:12:58,344 --> 00:13:02,371
I will wait, I Holder.
97
00:13:02,381 --> 00:13:05,248
- You do. - Dude!
98
00:13:08,387 --> 00:13:11,379
- What are you doing? - My Work, Loxley.
99
00:13:11,423 --> 00:13:13,357
- There's boss's orders.
100
00:13:13,392 --> 00:13:16,452
Like it or not, we're not here helpless warrior.
101
00:13:16,462 --> 00:13:18,430
But he was not armed.
102
00:13:18,464 --> 00:13:22,491
Why do not you go and you just do pray for him?
103
00:13:27,373 --> 00:13:30,433
- Mutton. Other al. - Yes sir.
104
00:13:30,442 --> 00:13:32,433
Happy with hearts.
105
00:13:36,348 --> 00:13:38,509
Please, release me.
106
00:13:39,251 --> 00:13:42,448
- Come here! - No!
107
00:13:42,488 --> 00:13:47,482
- Salim! Salim! - Stay there.
108
00:13:47,493 --> 00:13:50,485
He's my son! Not only is it a child.
109
00:13:50,529 --> 00:13:53,259
He's my son.
110
00:13:53,299 --> 00:13:55,426
- Dad! - I know what I'm saying!
111
00:13:55,467 --> 00:13:57,401
Everything!
112
00:13:57,403 --> 00:13:59,371
She knows nothing.
113
00:13:59,405 --> 00:14:03,432
Leave it! I killed knights in my life.
114
00:14:03,442 --> 00:14:05,410
Lord, my breath is an insult to all of you.
115
00:14:05,444 --> 00:14:07,344
- Please! - You are the Moors.
116
00:14:07,346 --> 00:14:13,478
She wants to save her son. Tell me something, say something!
117
00:14:13,519 --> 00:14:18,320
Our forces will go east.
118
00:14:18,324 --> 00:14:22,488
Our troops have already beat them. What other news gave.
119
00:14:22,494 --> 00:14:26,294
Nothing again! He's my son.
120
00:14:26,332 --> 00:14:29,358
I'd do anything to save my son.
121
00:14:29,368 --> 00:14:32,462
- If you want to lighten your burden this, - Father, save me.
122
00:14:32,504 --> 00:14:35,496
- You can not. - Please, let him go!
123
00:14:35,541 --> 00:14:40,240
Please please please!!!!
124
00:14:40,246 --> 00:14:42,373
No!
125
00:14:47,253 --> 00:14:50,279
Back, Loxley. Remember your location.
126
00:14:50,289 --> 00:14:53,258
- killed the child. - No!
127
00:14:56,395 --> 00:14:58,454
Salim!
128
00:15:00,499 --> 00:15:03,297
Salim! Salim.
129
00:15:05,537 --> 00:15:08,233
Hold him!
130
00:15:08,274 --> 00:15:10,242
Hold him!
131
00:15:10,276 --> 00:15:12,335
I'll kill you!
132
00:15:16,515 --> 00:15:21,282
You betrayed due to hanging.
133
00:15:21,320 --> 00:15:26,280
England to bring this man.
134
00:16:09,335 --> 00:16:11,496
There is something.
135
00:16:15,474 --> 00:16:17,408
Castle switch.
136
00:16:17,443 --> 00:16:19,468
This is our home.
137
00:16:19,511 --> 00:16:23,345
I want you to stay there while I'm gone.
138
00:16:28,287 --> 00:16:30,380
I love you.
139
00:16:31,290 --> 00:16:33,349
Marian.
140
00:16:34,293 --> 00:16:36,454
Survive.
141
00:16:37,463 --> 00:16:42,400
- And come back. - I promise you.
142
00:16:42,434 --> 00:16:45,267
I'll be back.
143
00:17:08,360 --> 00:17:10,453
Lifted him to the right side.
144
00:17:10,462 --> 00:17:14,398
Handcuff him. Out of the way!
145
00:17:51,503 --> 00:17:54,267
THIS ATTACHMENT
146
00:17:56,442 --> 00:17:59,377
Nottingham SHERIFF the ROW
147
00:17:59,411 --> 00:18:01,402
Marian!
148
00:18:05,517 --> 00:18:07,508
Marian!
149
00:18:40,419 --> 00:18:44,446
Father, Son and the Holy Spirit.
150
00:18:46,425 --> 00:18:49,292
Which do you want to confess sin?
151
00:18:50,329 --> 00:18:54,231
Marian lies where?
152
00:18:54,233 --> 00:18:55,427
Robin.
153
00:18:56,335 --> 00:18:59,395
Robin, you're not dead yet!
154
00:18:59,404 --> 00:19:03,238
Not yet, not yet remember.
155
00:19:03,308 --> 00:19:06,243
But your name is written records fall fighters.
156
00:19:06,278 --> 00:19:09,406
About 2 years ago. We have told you were dead.
157
00:19:09,448 --> 00:19:12,383
Marian held a funeral for you, and it's beautiful.
158
00:19:12,384 --> 00:19:15,376
I wrote a speech for you. unfortunately missed.
159
00:19:15,387 --> 00:19:20,381
Because you really missed, we consider a very fast, not you dead yet.
160
00:19:20,425 --> 00:19:22,325
- Tucker! - Yeah.
161
00:19:22,361 --> 00:19:25,524
Who wrote my name in the list of fallen warriors?
162
00:19:26,465 --> 00:19:30,333
- Sheriff, but Robin. - Marian?
163
00:19:32,538 --> 00:19:37,475
State has changed a lot there, because Robin is.
164
00:19:37,476 --> 00:19:44,405
After you die, instead of a war tax Locksley Sheriff castle was seized ..
165
00:19:44,416 --> 00:19:50,377
And so it was no meat Marian .. with our war effort.
166
00:19:50,422 --> 00:19:56,327
Taxes, Cash, forcing Nottingham foreign population.
167
00:19:56,361 --> 00:19:57,487
Where?
168
00:19:57,496 --> 00:19:59,487
Madene.
169
00:20:00,265 --> 00:20:02,460
- Now there? - Yeah yeah. But Robin ..
170
00:20:02,501 --> 00:20:05,265
You .. Marian ..
171
00:20:05,404 --> 00:20:08,237
The end of this business will be good.
172
00:20:31,463 --> 00:20:33,328
You stand up!
173
00:20:33,365 --> 00:20:36,528
- Go home! - I did not do anything!
174
00:21:15,474 --> 00:21:17,442
Worse.
175
00:21:22,547 --> 00:21:25,243
Thank you, Marian.
176
00:22:11,396 --> 00:22:13,296
Duke.
177
00:22:13,498 --> 00:22:16,490
What are you doing here!?
178
00:22:17,302 --> 00:22:18,326
We have unfinished business.
179
00:22:18,337 --> 00:22:21,465
No, you do not have a business you tried to kill me!
180
00:22:21,506 --> 00:22:25,442
I do not know what to do and ships can kill you if I want.
181
00:22:25,477 --> 00:22:28,241
But that's not why I'm here.
182
00:22:29,481 --> 00:22:34,384
I saw women, England. And very beautiful.
183
00:22:34,386 --> 00:22:38,447
- It's not mine, it belongs to the SHERIFF. - Go to war.
184
00:22:40,492 --> 00:22:44,326
He would kill me. Think of all the people I'm already dead. So this is hell.
185
00:22:44,363 --> 00:22:45,489
You know what's going on?
186
00:22:45,530 --> 00:22:49,489
Hand I lost this battle, they are my slaves.
187
00:22:49,501 --> 00:22:54,302
He stole my land, my son was killed.
188
00:23:01,413 --> 00:23:05,247
- I was not able to save her, I'm sorry. - But I've already tried.
189
00:23:08,420 --> 00:23:13,380
And as long as I come I see no war like you.
190
00:23:14,526 --> 00:23:17,324
That's why I chose you.
191
00:23:18,397 --> 00:23:19,489
He chose me, for what?
192
00:23:19,531 --> 00:23:26,403
This war, war, and all that was here has lasted too long already.
193
00:23:26,438 --> 00:23:28,372
The rich become richer.
194
00:23:28,373 --> 00:23:32,207
Powerful people get more power and blood of innocent people.
195
00:23:32,244 --> 00:23:37,341
My son's blood, blood, blood.
196
00:23:37,382 --> 00:23:40,283
And I will stop it.
197
00:23:43,255 --> 00:23:46,224
But I can not do it alone.
198
00:23:47,292 --> 00:23:49,487
There's only 2 people, what's the point?
199
00:23:53,298 --> 00:23:58,258
If you believe you will have the power of power.
200
00:23:59,471 --> 00:24:01,462
Follow me.
201
00:24:39,377 --> 00:24:41,538
People, listen to me.
202
00:24:43,448 --> 00:24:49,409
Today we are faced with danger from wild Saudi.
203
00:24:49,454 --> 00:24:51,319
They hate us.
204
00:24:51,356 --> 00:24:55,486
Our freedom, our culture, our religion.
205
00:24:55,527 --> 00:24:59,463
But close to the enemy facing today.
206
00:24:59,498 --> 00:25:03,457
- Crusader fighters in the desert. - Let's start here.
207
00:25:03,468 --> 00:25:11,375
But tomorrow, and do not get me wrong, they think so .. We are not enemies in Nottingham
208
00:25:11,409 --> 00:25:14,378
And they will come here.
209
00:25:14,412 --> 00:25:19,247
Come in, will multiply, will weaken our laws ..
210
00:25:19,251 --> 00:25:25,486
and our church is bullish, with children fanatical dogma.
211
00:25:25,524 --> 00:25:30,461
burn your house. Land burns.
212
00:25:31,463 --> 00:25:36,491
Tax Laws of War so ..
213
00:25:38,270 --> 00:25:40,329
very important.
214
00:25:40,405 --> 00:25:43,397
Nottingham is not just a city.
215
00:25:43,408 --> 00:25:52,316
Cross-largest bank and the heart of the church and the war fighter in this town.
216
00:25:52,350 --> 00:25:56,514
And from each push job ...
217
00:25:56,521 --> 00:26:01,515
with no means to pay the tax, archers ok ... no ..
218
00:26:01,526 --> 00:26:05,223
Christian Patriots and hunger.
219
00:26:05,263 --> 00:26:07,527
Sheriff, what you have given in the hands of citizens.
220
00:26:07,532 --> 00:26:09,432
Yeah.
221
00:26:09,434 --> 00:26:12,403
I did Collection Law undang of sound.
222
00:26:12,404 --> 00:26:15,498
- I agree. - Nottingham people were dying.
223
00:26:15,540 --> 00:26:17,371
There is another thing.
224
00:26:17,409 --> 00:26:22,472
The young girl, she is not "what it means until you see the war still do not know nothing.
225
00:26:23,281 --> 00:26:25,272
So how do you know?
226
00:26:27,285 --> 00:26:30,413
Finance consul, is there decision?
227
00:26:30,455 --> 00:26:32,389
Already. - Sorry.
228
00:26:32,424 --> 00:26:38,260
Mr. Locksley Sheriff, the sound is calculated.
229
00:26:38,263 --> 00:26:42,495
Robin of Locksley? We count votes ghosts now?
230
00:26:45,303 --> 00:26:48,500
Yeah. No, sir still alive.
231
00:26:48,506 --> 00:26:51,202
Also here already.
232
00:26:51,509 --> 00:26:56,344
- Live? - Someone saw him today.
233
00:27:01,519 --> 00:27:03,487
Who did he see?
234
00:27:03,521 --> 00:27:07,252
Sorry, sworn confession.
235
00:27:07,292 --> 00:27:08,384
Well, did you see?
236
00:27:08,393 --> 00:27:12,227
No, I'm not ...
237
00:27:12,263 --> 00:27:15,357
Anyone can ..
238
00:27:15,467 --> 00:27:17,401
Who has seen.
239
00:27:18,470 --> 00:27:20,370
My God.
240
00:27:20,405 --> 00:27:25,342
And this vote should be postponed until the sound of Locksley was calculated.
241
00:27:30,448 --> 00:27:32,313
Are you okay?
242
00:27:32,550 --> 00:27:34,415
Yeah.
243
00:27:35,320 --> 00:27:37,379
Strangling our children, burn slowly ..
244
00:27:37,422 --> 00:27:40,516
women lose, it was already. Wolves because Nottingham.
245
00:27:40,525 --> 00:27:42,516
Are you angry or do you want me to respond?
246
00:27:42,527 --> 00:27:45,394
I want to stab Sharif the most painful place.
247
00:27:45,397 --> 00:27:48,457
Make that the only thing at the peak of her powers.
248
00:27:49,267 --> 00:27:52,498
- There's a team received support from the Church. - Money.
249
00:27:54,439 --> 00:27:58,466
But he said the tax money for the war.
250
00:27:58,476 --> 00:28:00,410
We steal it.
251
00:28:00,445 --> 00:28:05,439
You heard him, Nottingham Crusade banks and heart.
252
00:28:05,450 --> 00:28:08,385
And I want to stick a knife.
253
00:28:09,320 --> 00:28:13,381
And justice for my son and for justice.
254
00:28:19,397 --> 00:28:21,297
My name is Robin.
255
00:28:23,535 --> 00:28:27,232
Yahya bin Omar.
256
00:28:29,307 --> 00:28:30,399
Yokhia ..
257
00:28:30,442 --> 00:28:32,307
look..
258
00:28:33,278 --> 00:28:34,438
Yakhibu ..
259
00:28:34,446 --> 00:28:36,437
- yakhi .. - Please do it again ..
260
00:28:36,481 --> 00:28:39,507
In Omar's language, "son of John".
261
00:28:39,517 --> 00:28:41,451
If John.
262
00:28:47,258 --> 00:28:51,456
Sheriff's place of residence will be a night attack ..
263
00:28:51,463 --> 00:28:53,488
tax collector place.
264
00:28:56,267 --> 00:28:57,495
And during the day?
265
00:28:58,336 --> 00:29:00,270
Locksley you'll be the master.
266
00:29:00,305 --> 00:29:04,332
Former you back, drink and eat most sickening of the world.
267
00:29:04,342 --> 00:29:05,309
People in the UK.
268
00:29:05,343 --> 00:29:07,402
And why should I do it?
269
00:29:07,412 --> 00:29:13,476
Because if you want to know what really happened, you need to come directly here.
270
00:29:13,518 --> 00:29:17,420
Fighting, find out who is behind it?
271
00:29:17,522 --> 00:29:19,387
Rob?
272
00:29:20,425 --> 00:29:22,290
Marian.
273
00:29:23,461 --> 00:29:25,395
I know the future.
274
00:29:26,364 --> 00:29:29,458
He does not know what we were doing what the big wish.
275
00:29:29,467 --> 00:29:31,332
Rob?
276
00:29:32,337 --> 00:29:34,464
very dangerous for us and for himself.
277
00:29:35,306 --> 00:29:38,298
If we're caught, they'll kill us all.
278
00:29:38,476 --> 00:29:43,311
Whatever you want, you can not go there.
279
00:29:43,314 --> 00:29:47,478
If you love her, you stay in the plan.
280
00:30:23,354 --> 00:30:27,381
The PES across the ocean just to see that I'm not the meat before the match.
281
00:30:34,465 --> 00:30:41,337
Maybe one will love you more, if God permits, but to know the truth.
282
00:30:42,273 --> 00:30:44,264
But not before.
283
00:30:50,315 --> 00:30:52,340
Lets start then.
284
00:30:52,450 --> 00:30:54,315
Look at the target.
285
00:30:54,319 --> 00:30:56,378
Then the resurrection.
286
00:30:57,422 --> 00:31:00,255
People have killed four years.
287
00:31:00,258 --> 00:31:01,316
But he did not hit me.
288
00:31:01,326 --> 00:31:02,486
No "Maunder".
289
00:31:02,527 --> 00:31:04,495
Must..
290
00:31:05,296 --> 00:31:06,422
2 Arrow can throw in 1 second.
291
00:31:06,431 --> 00:31:10,333
If you can find two arrows in a second.
292
00:31:12,303 --> 00:31:14,271
Do you think you're fast?
293
00:31:16,274 --> 00:31:17,434
Ok I.
294
00:31:18,509 --> 00:31:21,444
- Are you serious? - kill hundreds of people.
295
00:31:22,480 --> 00:31:24,448
What does it hurt to add one more?
296
00:31:24,549 --> 00:31:26,414
OK.
297
00:31:31,422 --> 00:31:34,289
Really. Bowed in front of me, I said!
298
00:31:34,292 --> 00:31:35,316
Very slow!
299
00:31:35,360 --> 00:31:37,328
As soon as possible.
300
00:31:37,362 --> 00:31:39,421
Again! Let's.
301
00:31:46,271 --> 00:31:47,431
Again.
302
00:31:53,244 --> 00:31:54,438
Very slow.
303
00:31:56,547 --> 00:32:02,452
To make this more quickly, you need weapons on the street.
304
00:32:03,421 --> 00:32:06,390
It gives the old stuff, this is no good.
305
00:32:06,524 --> 00:32:11,257
Kindle relax, let this bow stick in his hand.
306
00:32:11,262 --> 00:32:12,456
Try now.
307
00:32:16,267 --> 00:32:17,393
Try again.
308
00:32:17,435 --> 00:32:20,404
Only this time, try the other side.
309
00:32:20,405 --> 00:32:23,340
This will be a little faster recharge seconds seconds.
310
00:32:30,281 --> 00:32:31,407
Let's.
311
00:32:31,449 --> 00:32:32,507
Again.
312
00:32:32,517 --> 00:32:33,506
Faster.
313
00:32:33,551 --> 00:32:36,349
Yeah! Faster!
314
00:32:37,422 --> 00:32:39,287
Beautiful.
315
00:32:39,290 --> 00:32:42,521
A noble you are, but you can now be a thief.
316
00:32:42,527 --> 00:32:44,358
Left.
317
00:32:45,263 --> 00:32:47,390
I'll teach you how.
318
00:32:51,336 --> 00:32:53,497
This will be a battle ever you live.
319
00:32:53,504 --> 00:32:56,337
True. Left!
320
00:32:56,341 --> 00:32:57,501
2 Ok.
321
00:33:00,378 --> 00:33:02,243
The right direction.
322
00:33:02,313 --> 00:33:03,405
Exactly.
323
00:33:03,414 --> 00:33:05,439
Faster. Pull.
324
00:33:05,483 --> 00:33:07,508
Still faster.
325
00:33:12,423 --> 00:33:14,323
What did my robe?
326
00:33:14,359 --> 00:33:17,385
Too long. A trip logs.
327
00:33:17,395 --> 00:33:20,330
When will I get?
328
00:33:21,466 --> 00:33:23,434
I love this dress.
329
00:33:24,369 --> 00:33:26,360
But now jackets.
330
00:33:26,371 --> 00:33:28,396
Rotate your hand.
331
00:33:28,439 --> 00:33:31,374
You're holding fire more arrows than arrow.
332
00:33:31,376 --> 00:33:33,503
Just talk the hard way.
333
00:33:33,544 --> 00:33:35,512
Yes that is right.
334
00:33:55,433 --> 00:33:57,367
My old coat, John I am looking for?
335
00:33:57,402 --> 00:33:59,427
Sheriff with shabby clothes of the Meet.
336
00:33:59,470 --> 00:34:03,372
They need donations for his wife and forged good relations with them.
337
00:34:03,374 --> 00:34:06,366
Is it good? He's lucky I was not cut your head off!
338
00:34:06,411 --> 00:34:09,403
We put the bait, you see who fired.
339
00:34:09,447 --> 00:34:11,506
- So .. - So all the money ..
340
00:34:11,516 --> 00:34:14,417
The sheriff had to get the confidence.
341
00:34:15,353 --> 00:34:20,381
Then you need to make a donation form? Really not flipping a coin, right?
342
00:34:20,491 --> 00:34:23,255
Tonight, bridges, no tower.
343
00:34:23,294 --> 00:34:25,262
Now he is talking about, John.
344
00:34:25,263 --> 00:34:27,493
I'm glad I agree with my friend in the UK.
345
00:34:28,466 --> 00:34:30,366
What is this?
346
00:34:30,368 --> 00:34:32,495
It belongs to my son.
347
00:34:34,272 --> 00:34:37,400
- Thank you. - You want to play?
348
00:34:37,542 --> 00:34:40,340
Now, it's time.
349
00:34:41,446 --> 00:34:43,311
All the goods storage space control.
350
00:34:43,347 --> 00:34:46,282
- Come here. - Let's! Sheriff of Nottingham ordered
351
00:34:46,317 --> 00:34:48,444
- to pay taxes. - stop the train.
352
00:34:48,486 --> 00:34:50,351
And prepare for Sheriff.
353
00:34:50,354 --> 00:34:52,515
Give us the bag.
354
00:34:55,326 --> 00:34:57,226
Hey, it's our money.
355
00:34:58,396 --> 00:35:00,455
Come on, old man, leave.
356
00:35:03,434 --> 00:35:05,334
Hey!
357
00:35:22,453 --> 00:35:24,353
Hey!
358
00:35:24,388 --> 00:35:27,255
- Where is she? Where did it go? Where the hell is he?
359
00:35:27,291 --> 00:35:28,519
Where is she?
360
00:35:58,422 --> 00:36:00,447
Robin Loxley.
361
00:36:01,392 --> 00:36:03,360
Nottingham nobility.
362
00:36:03,394 --> 00:36:05,487
The choice is yours...
363
00:36:05,496 --> 00:36:08,431
Based on rumors, news of death.
364
00:36:08,432 --> 00:36:11,492
I want to thank you. Personal service.
365
00:36:12,270 --> 00:36:15,262
Yeah. something for the task.
366
00:36:15,306 --> 00:36:16,432
For my honor, sir.
367
00:36:16,474 --> 00:36:22,435
Oh, I hope it will not upset me to gather the people and fight against in vain.
368
00:36:22,446 --> 00:36:25,506
even think about it. I clean up.
369
00:36:26,450 --> 00:36:28,441
Are you doing your job, sir.
370
00:36:29,520 --> 00:36:33,388
And in this case, me. For her efforts.
371
00:36:33,424 --> 00:36:36,484
- Give it a lot. - No, we need our troops.
372
00:36:36,527 --> 00:36:40,293
I had to understand. I will be there.
373
00:36:41,299 --> 00:36:42,459
Oh.
374
00:36:44,368 --> 00:36:46,233
Please.
375
00:36:49,273 --> 00:36:51,332
I hope after you get it back.
376
00:36:51,342 --> 00:36:55,369
- See frequently. - How much you want.
377
00:36:55,446 --> 00:36:58,347
I hope you get your confidence.
378
00:37:29,413 --> 00:37:34,282
The generosity was embarrassed us all last night.
379
00:37:34,285 --> 00:37:37,448
I want to receive more invitations ceremony, sir events.
380
00:37:37,455 --> 00:37:42,483
If you want, I'm honored, if you think you need.
381
00:37:43,261 --> 00:37:46,355
- you will be very comfortable, sir. - Yes I know.
382
00:37:48,432 --> 00:37:50,297
Rob..
383
00:38:02,380 --> 00:38:04,473
Yesterday, the nobility at home.
384
00:38:05,483 --> 00:38:09,351
I was, I want to see you.
385
00:38:11,522 --> 00:38:13,456
Another?
386
00:38:14,292 --> 00:38:18,228
- why make it harder? - You really expect easy to use?
387
00:38:20,398 --> 00:38:24,232
You told me that you wait.
388
00:38:24,368 --> 00:38:27,303
They said he was dead.
389
00:38:27,305 --> 00:38:29,500
Bay Lockley.
390
00:38:38,516 --> 00:38:43,419
- Mr. Lockley. - Listen, I gotta go.
391
00:38:50,294 --> 00:38:51,488
I do not trust him.
392
00:38:51,529 --> 00:38:54,430
- What? So would not it? - If you need motivation.
393
00:38:54,465 --> 00:38:56,262
If we knew what it was.
394
00:38:56,267 --> 00:38:58,497
The head of the pile Alice is the same.
395
00:38:59,236 --> 00:39:01,500
Truly inspiring. Thank you.
396
00:39:08,446 --> 00:39:11,381
- Same sir. Bay - the same. Lockley was inspired.
397
00:39:11,415 --> 00:39:14,384
And shame rich people today.
398
00:39:35,373 --> 00:39:39,309
The guards got to say before I say 10?
399
00:39:39,543 --> 00:39:41,511
Count to twenty.
400
00:40:39,336 --> 00:40:41,361
Who is it?
401
00:40:42,339 --> 00:40:44,239
I do not know.
402
00:40:45,376 --> 00:40:48,436
So, again, there is a robbery.
403
00:40:49,280 --> 00:40:51,248
I won more hang around.
404
00:40:51,282 --> 00:40:56,379
With the money in this business, it is possible that the first rule.
405
00:40:56,387 --> 00:40:59,447
There is not such as to classify. Severity.
406
00:40:59,490 --> 00:41:05,292
- Oh, it can be very narrow. - Sorry! Sorry.
407
00:41:05,329 --> 00:41:09,322
It could be ... it was a minor incident.
408
00:41:09,333 --> 00:41:13,326
God this possibility, the problem worse killed.
409
00:41:13,370 --> 00:41:15,497
- What? - Box collection.
410
00:41:15,506 --> 00:41:19,237
In front of us, every Sunday.
411
00:41:19,310 --> 00:41:22,541
Oh, and the way Toe, last night, sir. At the same time it revealed.
412
00:41:22,546 --> 00:41:25,515
Pendrock, locking documents get into the room.
413
00:41:26,350 --> 00:41:28,250
Who else knows?
414
00:41:28,252 --> 00:41:30,413
I'm telling you, and yet ...
415
00:41:30,421 --> 00:41:34,255
- I think you need to be aware of the Treasurer. - No, no, no, no.
416
00:41:34,291 --> 00:41:36,282
- We do not want any rumors among the nobles.
417
00:41:36,327 --> 00:41:39,262
- But, sir. In short, the church .. like nobility.
418
00:41:39,263 --> 00:41:42,255
I hükümdarıy officials here. To strengthen the peace.
419
00:41:42,266 --> 00:41:45,258
Direct taxes for the entire collection of Roman aristocrats.
420
00:41:45,302 --> 00:41:47,293
storage place in Ankara care of the property.
421
00:41:47,304 --> 00:41:50,501
- How you ordered, sir. - I can not afford to lose any more money.
422
00:41:51,342 --> 00:41:55,472
Sir, let's not confess to last a long time.
423
00:41:57,281 --> 00:42:00,478
Reduce care about loads thanks to your prayers?
424
00:42:01,352 --> 00:42:05,482
My subconscious is open. How was yours?
425
00:42:07,424 --> 00:42:09,483
Mengusahk mind always scrabble.
426
00:42:09,493 --> 00:42:13,429
A good sign is accepted, open your mind and listen to the barbaric policy.
427
00:42:13,464 --> 00:42:18,424
- There are rumors about the thief, let me know. Confidential - but, with respect, recognition.
428
00:42:18,469 --> 00:42:24,237
Nothing is so sacred thieves had trapped and locked in her cave.
429
00:42:32,249 --> 00:42:34,274
- You're ugly. - Just leave.
430
00:42:34,285 --> 00:42:37,345
Food for quite hungry.
431
00:42:37,521 --> 00:42:43,255
I would say that it is difficult to respond Sheriff robbery.
432
00:42:43,260 --> 00:42:46,229
Our plan is to encrypt.
433
00:42:46,397 --> 00:42:50,231
- How are you doing? - Just me.
434
00:42:50,467 --> 00:42:52,298
I am getting help.
435
00:42:53,237 --> 00:42:55,330
He left a bag of money in front of my door.
436
00:42:55,406 --> 00:42:57,431
Sack hood.
437
00:42:57,541 --> 00:43:01,500
I called him now. Have a nice gesture, right?
438
00:43:02,513 --> 00:43:05,414
Give me the money does not know why.
439
00:43:05,449 --> 00:43:08,316
- I think in a kind of compliment. - Is that so?
440
00:43:08,419 --> 00:43:12,253
But hopefully give people lived.
441
00:44:28,332 --> 00:44:29,458
Who is it?
442
00:44:49,319 --> 00:44:52,345
Sincerely yours, Sheriff.
443
00:44:52,389 --> 00:44:56,450
The thieves make you look like an idiot!
444
00:45:02,466 --> 00:45:04,400
If I allowed.
445
00:45:06,303 --> 00:45:08,362
- I recommend a gift. - Do not pay.
446
00:45:08,372 --> 00:45:11,273
Of course, do not expect us money!
447
00:45:11,308 --> 00:45:13,401
No, sir. Personally.
448
00:45:13,444 --> 00:45:17,540
We agreed, and in 1000 a week? Then the next .. I copied myself every week.
449
00:45:17,548 --> 00:45:21,484
Much is captured or killed.
450
00:45:21,485 --> 00:45:25,251
Good. The rest of you, get out!
451
00:45:28,392 --> 00:45:30,417
And the Roman ..
452
00:45:32,329 --> 00:45:34,320
Out!
453
00:45:41,472 --> 00:45:43,497
No meaning.
454
00:45:44,541 --> 00:45:47,476
The time-this time only ...
455
00:45:48,312 --> 00:45:51,406
Stick his nose in my hand!
456
00:45:51,448 --> 00:45:54,315
- You really hate them! - Oh yes!
457
00:45:54,318 --> 00:46:00,314
But you do not know how I am protecting them myself ..
458
00:46:00,357 --> 00:46:05,226
And they need to be disciplined.
459
00:46:05,262 --> 00:46:12,430
Taken opportunity, the better. Everything..
460
00:46:13,403 --> 00:46:15,428
He was born as a thief.
461
00:46:15,439 --> 00:46:20,274
And think will come and we will beat them.
462
00:46:20,310 --> 00:46:25,304
You know, it was, the world's blue color is yellow ..
463
00:46:25,315 --> 00:46:32,380
It eventually became pink and then later, you have to choose.
464
00:46:32,456 --> 00:46:37,291
Are you going to allow them to kick ass or given to you.
465
00:46:39,296 --> 00:46:43,426
Usually I have a bar, a small child.
466
00:46:43,433 --> 00:46:48,427
And quiet ..
467
00:46:49,506 --> 00:46:55,308
Not possible 10, drilled in the throat, such as forgiveness.
468
00:46:55,312 --> 00:46:58,440
No, never, but I cried ..
469
00:46:59,550 --> 00:47:04,385
I hate the taste.
470
00:47:07,291 --> 00:47:10,385
Our surrender to them? Dignity?
471
00:47:10,394 --> 00:47:16,264
See what they're planning.
472
00:47:18,335 --> 00:47:21,429
Why not hang one of them.
473
00:47:21,438 --> 00:47:26,239
I suspect because it is very clear.
474
00:47:33,383 --> 00:47:37,285
Nottingham .. I nobility
475
00:47:37,487 --> 00:47:41,287
I want to see a great discussion.
476
00:47:43,393 --> 00:47:47,329
And take care of my trust to offer!
477
00:47:55,505 --> 00:47:59,498
Is not Mr. Lockley?
478
00:48:01,478 --> 00:48:03,309
Exactly.
479
00:48:03,513 --> 00:48:05,504
Welcome home.
480
00:48:07,384 --> 00:48:11,411
- It must be hard for you to be brothers. - I fought in the war and do not want to talk about it.
481
00:48:12,422 --> 00:48:15,323
I understand. I will do.
482
00:48:16,326 --> 00:48:20,422
- it should not be too extreme. Home. Marie. - The problem itself already.
483
00:48:20,430 --> 00:48:25,265
Sure. You do not need to be friends with me. - Good, because I'm not.
484
00:48:29,506 --> 00:48:34,239
I heard the sermon.
485
00:48:34,444 --> 00:48:36,469
voice of the people.
486
00:48:38,315 --> 00:48:41,250
It must have worked. - What hood?
487
00:48:41,451 --> 00:48:43,351
Title.
488
00:48:46,490 --> 00:48:48,458
He did not mean anything to me.
489
00:48:49,359 --> 00:48:51,293
And to capture memorable.
490
00:48:51,295 --> 00:48:55,231
Myself, Maria communist struggle and more of a fair ..
491
00:48:55,232 --> 00:48:58,292
The little thief menggembalik save money.
492
00:49:01,305 --> 00:49:03,466
stay home and go to war.
493
00:49:06,343 --> 00:49:08,470
Our journey has just begun.
494
00:49:12,349 --> 00:49:16,342
Ron? I was thinking. Listen to me.
495
00:49:21,358 --> 00:49:22,450
I want a bigger target.
496
00:49:22,492 --> 00:49:27,327
Forget tax and donation box, Feature want to target storage location.
497
00:49:27,331 --> 00:49:31,233
- I do not want to talk about this topic. Who put the hit track, see.
498
00:49:33,270 --> 00:49:35,261
How do you do that?
499
00:49:41,411 --> 00:49:46,439
- Hey, you drunk! Out of the way! Out of the way! go! - Please!
500
00:49:46,450 --> 00:49:50,352
- Guards, get away from that bastard! - Let's!
501
00:49:50,387 --> 00:49:52,378
Give me a penny.
502
00:49:52,422 --> 00:49:56,290
This festive night! Let's!
503
00:49:56,393 --> 00:49:59,362
- Let's! - Get out of my way!
504
00:50:40,270 --> 00:50:44,366
Road storage changes, Sheriff. All collection is now stored here.
505
00:50:44,374 --> 00:50:47,241
Direct will be sent directly to the processing center.
506
00:50:47,277 --> 00:50:48,437
Damn it!
507
00:51:25,348 --> 00:51:26,474
Guards!
508
00:51:26,483 --> 00:51:28,451
Guards! Guards!
509
00:51:28,485 --> 00:51:30,419
Guards!
510
00:53:25,535 --> 00:53:28,265
Come on, quick ...
511
00:53:28,305 --> 00:53:31,468
Quickly!
512
00:53:36,313 --> 00:53:38,281
Him!
513
00:53:40,450 --> 00:53:42,350
Get him!
514
00:53:53,463 --> 00:53:55,454
Aside from the Czech.
515
00:54:02,439 --> 00:54:04,236
They're coming, they're John.
516
00:54:04,241 --> 00:54:06,300
Let him go.
517
00:54:15,318 --> 00:54:17,218
Yeah!
518
00:54:17,254 --> 00:54:19,313
It worked!
519
00:54:19,322 --> 00:54:20,448
Nice work.
520
00:54:20,490 --> 00:54:23,288
He does not have a state of the money.
521
00:54:23,293 --> 00:54:26,421
We want to attract their attention and they now have.
522
00:55:05,502 --> 00:55:09,495
What a shame you have to live.
523
00:55:09,506 --> 00:55:12,498
What this respons against thieves?
524
00:55:12,509 --> 00:55:15,239
I can not handle anything.
525
00:55:15,245 --> 00:55:18,305
Can be delivered directly to grace.
526
00:55:18,348 --> 00:55:21,249
I will tell you what you'll get punished.
527
00:55:21,284 --> 00:55:23,445
far from Rome, just for the sake of a petty thief?
528
00:55:23,453 --> 00:55:28,447
The church did not consider the loss of valuable goods of little things.
529
00:55:28,491 --> 00:55:31,483
Large barely escaped and I did not get anything.
530
00:55:31,494 --> 00:55:35,396
Still he did. He entered the ground.
531
00:55:36,299 --> 00:55:40,326
There are hopes that the residents do.
532
00:55:40,337 --> 00:55:43,500
We want all spring.
533
00:55:43,540 --> 00:55:47,271
It will not be revolution.
534
00:55:48,411 --> 00:55:53,348
solve this problem, growing ago.
535
00:55:53,383 --> 00:55:57,319
Threats and the penalty is death.
536
00:55:57,320 --> 00:56:00,221
Threats seems excessive sir words.
537
00:56:00,256 --> 00:56:04,420
He gave back side cheek is not a Christian teachings?
538
00:56:04,461 --> 00:56:08,261
How can you love God would give such a face?
539
00:56:15,538 --> 00:56:18,302
Shut up!
540
00:56:19,242 --> 00:56:23,303
solve the problem of growth.
541
00:56:23,480 --> 00:56:28,281
This is really important.
542
00:56:31,254 --> 00:56:33,415
I'm gonna make state.
543
00:56:34,524 --> 00:56:38,358
Trust me.
544
00:56:38,528 --> 00:56:40,496
Noble.
545
00:56:40,530 --> 00:56:44,432
Sharif, one might to crush the church.
546
00:56:44,467 --> 00:56:50,235
with error, we do all this.
547
00:56:53,276 --> 00:56:55,210
Remember.
548
00:56:57,480 --> 00:57:01,280
Let's greet Cardinal, okay?
549
00:57:05,455 --> 00:57:07,389
Still, if you ...
550
00:57:07,424 --> 00:57:10,393
menginterupsik again in front of the church ...
551
00:57:10,393 --> 00:57:14,227
I'm sorry, Sir, I speak only for your sake.
552
00:57:14,230 --> 00:57:18,223
Is not no favor, the matter against me.
553
00:57:18,268 --> 00:57:21,533
Top to bottom, how nice.
554
00:57:23,540 --> 00:57:30,446
ability to work with people I took a step.
555
00:57:30,480 --> 00:57:32,471
They just get back from Saudi Arabia.
556
00:57:32,515 --> 00:57:33,504
This gives them.
557
00:57:33,516 --> 00:57:39,386
First fulfill their duties to get a blessing.
558
00:57:39,422 --> 00:57:40,411
Sheriff.
559
00:57:40,423 --> 00:57:42,482
Commander Gisbourne.
560
00:57:42,492 --> 00:57:45,290
They look so impatient.
561
00:57:45,328 --> 00:57:46,454
Carrying out the duties of the Lord.
562
00:57:46,463 --> 00:57:51,298
In fact, with a sense of pride of the devil.
563
00:57:53,436 --> 00:57:55,495
This will not hurt a bit.
564
00:57:56,239 --> 00:57:58,264
Successfully. Successfully.
565
00:57:58,308 --> 00:58:03,371
The Cardinal came from Rome. Sheriff will celebrate with a party.
566
00:58:03,413 --> 00:58:04,471
I let my day today.
567
00:58:04,481 --> 00:58:07,348
When you die it will be closed.
568
00:58:07,350 --> 00:58:10,444
because here she Hood, our plan worked.
569
00:58:10,487 --> 00:58:13,251
Very easy to say. From your point of view.
570
00:58:13,256 --> 00:58:16,282
Cardinal is one of some powerful people in the world.
571
00:58:16,326 --> 00:58:20,319
If the sheriff comes to the city to find whatever that might mean, we need to know.
572
00:58:20,330 --> 00:58:23,356
I mean, think about it at least.
573
00:58:23,433 --> 00:58:25,526
That may be something very hot.
574
00:58:25,535 --> 00:58:27,503
Costume party.
575
00:58:27,504 --> 00:58:31,463
Show the charm of a perfect location.
576
00:58:32,342 --> 00:58:34,242
We will do.
577
00:58:34,444 --> 00:58:36,412
I go for a second.
578
00:58:45,288 --> 00:58:46,516
Come on in.
579
00:58:46,523 --> 00:58:48,491
I heard he was dead.
580
00:58:53,263 --> 00:58:54,491
I'm glad you came.
581
00:58:54,497 --> 00:58:57,364
I knew you were coming.
582
00:58:57,367 --> 00:59:00,359
And the Cardinal has been invited to the party.
583
00:59:00,537 --> 00:59:01,504
What is it for you?
584
00:59:01,504 --> 00:59:05,440
Perhaps I enter some Sheriff's ears and word ...
585
00:59:05,441 --> 00:59:11,402
police keep records of the population of the guest list.
586
00:59:11,447 --> 00:59:14,314
Maybe next I do go back inside the palace.
587
00:59:15,251 --> 00:59:17,219
This is a chance for us.
588
00:59:17,353 --> 00:59:19,412
We have to use it.
589
00:59:19,522 --> 00:59:20,489
And it will be?
590
00:59:20,523 --> 00:59:23,253
We do not know what we're doing.
591
00:59:24,394 --> 00:59:25,418
It will be like.
592
00:59:25,428 --> 00:59:28,329
Robin will definitely be there.
593
00:59:33,369 --> 00:59:36,497
- And? - Marian, what we do is very dangerous.
594
00:59:36,539 --> 00:59:41,374
I can not allow our emotions mixed.
595
00:59:41,411 --> 00:59:44,346
- You and Robin ... - Tucker, I know.
596
00:59:44,480 --> 00:59:47,347
Excessive concern.
597
00:59:48,318 --> 00:59:49,478
No.
598
01:00:08,304 --> 01:00:09,464
Hey, you look like a rich man.
599
01:00:09,505 --> 01:00:11,268
Acting.
600
01:00:11,274 --> 01:00:13,265
Warning, do not be drunk.
601
01:00:13,309 --> 01:00:14,367
Enjoy kill.
602
01:00:14,377 --> 01:00:17,505
But on top of that you should go meet with Cardinal.
603
01:00:17,513 --> 01:00:20,448
John, I can do it.
604
01:00:20,483 --> 01:00:23,384
I was born for this, do you remember?
605
01:00:31,427 --> 01:00:34,396
Luxurious look.
606
01:00:37,333 --> 01:00:41,463
So much for the rich people do not obsequious.
607
01:00:41,471 --> 01:00:44,463
So it's over to you about what detained in front of the desert?
608
01:00:44,507 --> 01:00:46,372
No.
609
01:00:46,409 --> 01:00:48,502
I left because I was bored.
610
01:00:49,245 --> 01:00:55,241
My boss is hunting more difficult to hunt me now.
611
01:01:06,262 --> 01:01:07,490
Enjoy the party.
612
01:01:36,359 --> 01:01:38,418
Hey.
613
01:01:39,328 --> 01:01:41,387
given to the poor to steal from the rich ...
614
01:01:41,397 --> 01:01:43,456
We will bring peace to the whole country.
615
01:01:43,499 --> 01:01:47,492
Do you praise him? He's a criminal, this small, more often than not.
616
01:01:47,537 --> 01:01:51,234
And it looks more ridiculous amateurish by criminals.
617
01:01:52,341 --> 01:01:55,310
What I'm wondering is not a professional?
618
01:01:58,347 --> 01:02:00,247
Who was the bad guy? Guavaberry
619
01:02:00,249 --> 01:02:04,310
Obviously, educated, brave,
620
01:02:04,420 --> 01:02:07,253
Easy to fit and know what to do.
621
01:02:09,292 --> 01:02:11,260
So it seems possible, sir.
622
01:02:11,260 --> 01:02:12,284
They'll catch him sooner or later.
623
01:02:12,328 --> 01:02:16,264
This is not surprising this time thief revolution.
624
01:02:17,400 --> 01:02:20,267
in this case you have created for him.
625
01:02:20,369 --> 01:02:21,461
Sorry.
626
01:02:24,307 --> 01:02:26,366
He really can not talk.
627
01:02:26,375 --> 01:02:27,433
It is clear you are not married yet.
628
01:02:27,443 --> 01:02:33,313
Only speech is pronounced municipal partners.
629
01:02:33,449 --> 01:02:38,284
So, Maria, who this thief What do you think?
630
01:02:38,454 --> 01:02:40,388
We all.
631
01:02:40,523 --> 01:02:42,252
That will be the case.
632
01:02:42,291 --> 01:02:46,387
Yani admirers.
633
01:02:47,430 --> 01:02:49,455
There are quality.
634
01:02:50,333 --> 01:02:52,358
There are Marian.
635
01:02:52,401 --> 01:02:54,494
Alone, I can not wick.
636
01:02:59,509 --> 01:03:02,376
Thank you for coming here, sir. Really.
637
01:03:02,378 --> 01:03:04,312
There ambition.
638
01:03:04,347 --> 01:03:06,508
Do you know the importance Depot?
639
01:03:06,516 --> 01:03:12,455
Yeah. He takes a penalty like us and need to provide Hood.
640
01:03:12,488 --> 01:03:15,514
I'm sorry, sir. What am I doing? It has been ...
641
01:03:15,525 --> 01:03:17,390
Pour a drink to clothes. Allow me...
642
01:03:17,393 --> 01:03:20,260
- Stay away from me! - I'm sorry, I'm sorry.
643
01:03:20,296 --> 01:03:21,388
- I'm sorry, I'm sorry. - Tucker!
644
01:03:21,397 --> 01:03:23,262
- Yes sir? - You're an idiot.
645
01:03:23,299 --> 01:03:25,267
Sorry.
646
01:03:25,301 --> 01:03:28,464
I crossed the line. Did I exaggerate?
647
01:03:28,471 --> 01:03:30,530
I'm sure that will capture the title.
648
01:03:30,540 --> 01:03:33,373
Having a thief to catch a thief.
649
01:05:09,238 --> 01:05:10,296
Noble.
650
01:05:10,339 --> 01:05:13,308
Stand up, do not waste time.
651
01:05:15,478 --> 01:05:21,508
Fear is the weapon. God's powerful tank.
652
01:05:25,421 --> 01:05:28,413
Hell was created.
653
01:05:40,303 --> 01:05:41,429
Robin.
654
01:05:43,372 --> 01:05:44,430
Tuck.
655
01:05:44,473 --> 01:05:47,442
How much do you know me?
656
01:05:47,476 --> 01:05:49,273
Since it's still a boy.
657
01:05:49,278 --> 01:05:50,336
And do you believe me?
658
01:05:50,379 --> 01:05:51,437
In my life.
659
01:05:51,447 --> 01:05:53,312
Beautiful.
660
01:05:54,517 --> 01:05:58,248
This waste is a thief.
661
01:05:58,321 --> 01:05:59,481
Master of Pembroke, who stole the key.
662
01:05:59,488 --> 01:06:02,218
- I do not know what you're talking about.
663
01:06:02,258 --> 01:06:04,317
You can check me, no key.
664
01:06:04,327 --> 01:06:06,454
Children this right. Key does not exist.
665
01:06:07,296 --> 01:06:10,459
Bring Guards, find the key. Check all the columns were opened.
666
01:06:10,466 --> 01:06:12,229
You, come with me.
667
01:06:12,268 --> 01:06:13,428
This explains.
668
01:06:13,469 --> 01:06:15,300
I did not steal anything.
669
01:06:15,338 --> 01:06:18,330
You will know who stole first, huh?
670
01:06:18,374 --> 01:06:20,399
Confess it!
671
01:06:21,477 --> 01:06:23,411
Kill...
672
01:06:23,446 --> 01:06:25,311
him.
673
01:06:29,418 --> 01:06:31,283
Wait.
674
01:06:47,403 --> 01:06:50,338
Commodore love this dagger.
675
01:06:51,307 --> 01:06:53,298
And he wants to die.
676
01:06:53,342 --> 01:06:55,469
I guess they want to be martyrs.
677
01:06:55,511 --> 01:06:58,446
So, let's give fate worse than death.
678
01:06:58,447 --> 01:07:01,280
Churches pull her consent.
679
01:07:01,317 --> 01:07:05,481
Drag it and threw into the street.
680
01:07:05,521 --> 01:07:08,388
I want to feel more pain dagger thrust.
681
01:07:08,391 --> 01:07:11,258
Making. But you can not do. Your Majesty, please.
682
01:07:11,293 --> 01:07:13,284
Oh, I can not. And I'll do it.
683
01:07:13,295 --> 01:07:20,258
Make the name as evil, this garbage out of my sight.
684
01:07:22,371 --> 01:07:23,497
Hey.
685
01:07:30,312 --> 01:07:32,212
Who is this young man?
686
01:07:32,248 --> 01:07:36,241
This Robin Loxley.
687
01:07:36,318 --> 01:07:39,253
And I believe that.
688
01:07:41,524 --> 01:07:47,258
Nice to meet Your Highness.
689
01:07:47,363 --> 01:07:56,294
Fine, youth is a gift of God's church, and quiver for arrows.
690
01:08:00,276 --> 01:08:03,245
Comply.
691
01:08:05,281 --> 01:08:08,273
Welcome to this association in Loxley.
692
01:08:08,317 --> 01:08:11,286
Now .. I asked how many criminals
693
01:08:11,287 --> 01:08:14,347
- I'll catch them. - Shut up!
694
01:08:16,392 --> 01:08:20,419
If we continue to continue to finance them
695
01:08:20,429 --> 01:08:25,298
so you and I take everything the king.
696
01:08:25,301 --> 01:08:29,237
Payment should be sent today we need money.
697
01:08:29,271 --> 01:08:36,234
We're doing has full power.
698
01:08:37,346 --> 01:08:40,281
And from time to time whether to collect money do I need?
699
01:08:40,282 --> 01:08:44,378
Sharif had enough time given.
700
01:08:44,386 --> 01:08:48,379
What should be done you can satisfy me.
701
01:08:51,393 --> 01:08:58,322
Failure Uğrayınca, children were raped send my son tonight.
702
01:08:58,334 --> 01:09:00,325
Good..
703
01:09:00,369 --> 01:09:08,401
I will consume the treasures will be when finished
704
01:09:08,444 --> 01:09:15,441
and burn the village was going to do until finished charred.
705
01:09:15,451 --> 01:09:21,253
Just to remind them who you are playing.
706
01:09:22,424 --> 01:09:26,360
What you happy, Dad do it?
707
01:09:29,265 --> 01:09:33,326
God, go with the sheriff.
708
01:09:34,503 --> 01:09:40,271
- Talk to me. - We have to go back.
709
01:09:56,458 --> 01:09:59,359
- This issue will be brought up. - No problem.
710
01:09:59,395 --> 01:10:03,491
This important Marian, the Sheriff with Arabic writing under his signature.
711
01:10:03,532 --> 01:10:06,467
- Anything can happen. Or something else instead.
712
01:10:06,468 --> 01:10:11,496
this is definitely not send anyone honest.
713
01:10:12,474 --> 01:10:15,307
- Do not do this. - What am I talking about you.
714
01:10:15,311 --> 01:10:19,304
You can give it a try. Do not keep me.
715
01:10:19,448 --> 01:10:23,316
Okay, I'll bring it ŞERİFE and told him to explain himself.
716
01:10:23,319 --> 01:10:27,312
Bring someone I can trust him.
717
01:10:27,323 --> 01:10:31,225
But I've lost the trust?
718
01:10:31,293 --> 01:10:38,222
Ways you, all politicians will not change anything.
719
01:10:38,267 --> 01:10:40,497
Please refer.
720
01:10:40,536 --> 01:10:43,403
What happens is what happened to me when you do what you think?
721
01:10:43,439 --> 01:10:47,432
- This could ruin my political career. - Will, I want this action!
722
01:10:47,443 --> 01:10:53,245
We are working hard for years independently.
723
01:10:54,250 --> 01:10:58,277
Noble people are laughing behind my back.
724
01:10:58,320 --> 01:11:03,348
So I can prove myself and get fast life.
725
01:11:03,359 --> 01:11:08,456
And though nobody stop me.
726
01:11:09,298 --> 01:11:12,324
- You're afraid. - What?
727
01:11:12,334 --> 01:11:15,394
Do you think regular people still want to fight.
728
01:11:15,437 --> 01:11:23,310
We will fight to lose them though. All.
729
01:11:23,345 --> 01:11:27,441
Warrior, you know what to do.
730
01:11:29,251 --> 01:11:31,344
Way! Guavaberry
731
01:11:48,337 --> 01:11:55,334
All right way to get the treasure objects.
732
01:11:56,412 --> 01:12:01,509
Everyone will pay exactly as it should be.
733
01:12:03,319 --> 01:12:10,248
Garbage will be like a traitor.
734
01:12:35,284 --> 01:12:37,445
You say to yourself, is it man?
735
01:12:42,291 --> 01:12:46,352
I'll show you.
736
01:12:49,531 --> 01:12:53,433
- We're too late, too many of them. - For us?
737
01:12:53,435 --> 01:12:56,233
Not enough.
738
01:12:57,272 --> 01:12:59,399
No! Please!
739
01:12:59,408 --> 01:13:03,435
- They brought Marian. - No!
740
01:13:04,480 --> 01:13:09,247
Leave me!
741
01:13:09,318 --> 01:13:10,307
Leave me!
742
01:13:10,319 --> 01:13:14,449
- Robin front of me from behind. - Wait, what did you do you
743
01:13:14,490 --> 01:13:17,357
Brilliant.
744
01:13:30,539 --> 01:13:34,373
- I am looking for it. - Turn, turn!
745
01:13:34,410 --> 01:13:37,379
Soldier, dominant!
746
01:13:41,283 --> 01:13:43,410
Everything!
747
01:13:52,294 --> 01:13:54,455
Holdings!
748
01:13:56,398 --> 01:13:59,367
Leave me!
749
01:14:14,516 --> 01:14:17,280
Leave me!
750
01:14:17,319 --> 01:14:19,378
Balance.
751
01:14:19,388 --> 01:14:23,290
John, the balance!
752
01:14:27,529 --> 01:14:30,327
- Rob. Do you know where I am?
753
01:14:30,332 --> 01:14:32,357
He's a costume you're telling me?
754
01:14:32,401 --> 01:14:35,370
This is another trick.
755
01:14:37,372 --> 01:14:40,466
- Other'm also not the same. - Be careful!
756
01:14:42,244 --> 01:14:45,372
- Why did you help me? - What will we do now?
757
01:14:45,414 --> 01:14:47,473
Down!
758
01:14:49,518 --> 01:14:53,386
- They're following us. Faster!
759
01:14:58,260 --> 01:15:00,285
Cut the rope.
760
01:16:06,395 --> 01:16:08,488
Follow me!
761
01:16:15,304 --> 01:16:18,239
Him!
762
01:16:22,411 --> 01:16:24,504
Ok!
763
01:17:18,233 --> 01:17:20,394
He hit the horse!
764
01:17:50,365 --> 01:17:53,300
Jump!
765
01:18:05,347 --> 01:18:08,282
- Okay, Marian? - Yeah.
766
01:18:11,486 --> 01:18:16,423
- Take Maria, let's finish this job. - No, John, wait.
767
01:18:16,458 --> 01:18:22,294
- Go! Go! - John, wait. John Wait, John.
768
01:18:24,332 --> 01:18:26,425
No, John.
769
01:18:53,462 --> 01:18:55,362
Are you okay?
770
01:18:55,397 --> 01:18:58,457
We're over, we're finished.
771
01:18:58,467 --> 01:19:00,492
Not yet.
772
01:19:01,503 --> 01:19:04,267
He left it up to the end.
773
01:19:04,272 --> 01:19:07,264
John dragged into this issue.
774
01:19:07,309 --> 01:19:11,268
- opted for a reason. - Why is that?
775
01:19:12,280 --> 01:19:15,249
I just want to get back to you.
776
01:19:15,350 --> 01:19:19,286
So we started fighting in May.
777
01:19:20,455 --> 01:19:23,356
I'm not what you think.
778
01:19:24,259 --> 01:19:27,353
Hood has changed only a disguise.
779
01:19:27,395 --> 01:19:30,262
Know how.
780
01:19:30,398 --> 01:19:33,367
disguise the Loxley.
781
01:19:40,308 --> 01:19:43,402
And I think the fire fight not over yet.
782
01:19:44,279 --> 01:19:47,442
Arrow fire was still burning.
783
01:19:50,385 --> 01:19:53,320
People think of you.
784
01:19:54,456 --> 01:20:01,259
Really? - If no other?
785
01:20:02,531 --> 01:20:06,399
If not now, when?
786
01:20:08,370 --> 01:20:14,366
- Sharif is planning something. - Yes, I have proof.
787
01:20:16,311 --> 01:20:19,371
- What about the people who know this business .. - If people know they will fight.
788
01:20:22,551 --> 01:20:25,520
Real co-chairman.
789
01:20:40,268 --> 01:20:43,396
If you want to give me ..
790
01:20:44,372 --> 01:20:47,500
Respect me and advantages, at least we are trying.
791
01:20:47,509 --> 01:20:50,307
He finished state.
792
01:20:50,345 --> 01:20:55,408
No, you're dead.
793
01:20:57,252 --> 01:21:04,488
fearing man from death, not just a threat but a reality wrinkles.
794
01:21:04,526 --> 01:21:10,328
This separates us. insects and dogs.
795
01:21:10,332 --> 01:21:16,237
Archer is not afraid to die because they're false prophets.
796
01:21:16,271 --> 01:21:22,301
- God's promises to you. - People believe .. alone.
797
01:21:22,310 --> 01:21:27,441
Touch, but I crunch me. Innocent.
798
01:21:27,449 --> 01:21:30,384
Faith..
799
01:21:30,518 --> 01:21:34,318
We appreciate the courage and dignity.
800
01:21:34,322 --> 01:21:43,424
Really? Because it was told I beg you to spare her son's life.
801
01:21:43,431 --> 01:21:48,425
You have to smash his head until then.
802
01:21:48,470 --> 01:21:56,377
Beheading funny. because the fixed points of view ..
803
01:21:56,378 --> 01:22:04,376
I tried to push my mind something that did not happen. I wonder,
804
01:22:04,386 --> 01:22:11,315
what his son had done. death, I guess, "Father,"
805
01:22:11,359 --> 01:22:17,491
"Why did you drag me?" "I'm afraid." "Daddy, why did not you save me?"
806
01:22:20,368 --> 01:22:26,364
If you do not tell the thief's name, I wash it with pig blood
807
01:22:26,408 --> 01:22:32,244
and I will burn you and can not see heaven,
808
01:22:32,247 --> 01:22:39,244
but if you tell me the name of the thief, I let him attend his son.
809
01:22:40,488 --> 01:22:43,252
Sheriff..
810
01:22:43,291 --> 01:22:49,423
I'm very happy for that belief is very strong. Destruction arouses pleasure.
811
01:22:49,464 --> 01:22:54,492
I killed a lot of people.
812
01:22:55,270 --> 01:23:00,333
But I've never met anybody killed this sebanyakm.
813
01:23:00,342 --> 01:23:03,505
Trust in the Lord, you will see his face.
814
01:23:03,511 --> 01:23:06,446
Do you think you will save,
815
01:23:06,481 --> 01:23:15,355
but the last thing you'll see something you'll see my face. I promise.
816
01:23:31,473 --> 01:23:33,441
It will be.
817
01:23:34,309 --> 01:23:37,437
- Sir, everybody ready. - Thank you dear.
818
01:23:37,445 --> 01:23:40,505
- What happened? - we'll leave this place.
819
01:23:42,450 --> 01:23:48,286
Yesterday's event will be back again and again. People will come. They know.
820
01:23:48,323 --> 01:23:51,451
Go back and kill them. we all. I will not go.
821
01:23:51,459 --> 01:23:54,326
I understand, but do not panic, you can make a plan.
822
01:23:54,329 --> 01:23:56,456
You're right, we calm down and fight.
823
01:23:56,498 --> 01:24:00,400
What? A pig and a shovel.
824
01:24:00,435 --> 01:24:03,461
City of martial law.
825
01:24:03,471 --> 01:24:07,430
Look, we can do or we can also live like prisoners die ..
826
01:24:07,475 --> 01:24:10,410
There are other options.
827
01:24:13,515 --> 01:24:16,245
We can choose the option itself.
828
01:24:16,284 --> 01:24:21,347
Burglary you finish all the adventures Sharif has declared war on us.
829
01:24:21,356 --> 01:24:23,347
There's no right to vote.
830
01:24:23,391 --> 01:24:26,360
If so, I show you my face.
831
01:24:37,405 --> 01:24:39,532
I Need an affected?
832
01:24:40,308 --> 01:24:46,338
Lord Loxley farmers came to this place tells you what to do.
833
01:24:46,347 --> 01:24:48,406
You tell me, it's not your problem.
834
01:24:48,416 --> 01:24:50,350
Allow the conversation.
835
01:25:00,462 --> 01:25:06,367
Four years ago, I fight the ocean beyond.
836
01:25:09,471 --> 01:25:11,371
I left my heart.
837
01:25:11,406 --> 01:25:13,397
And I do not understand anything.
838
01:25:15,276 --> 01:25:19,372
What about the question of what not to miss what you're back?
839
01:25:19,481 --> 01:25:23,383
I think trying to do what you want.
840
01:25:24,486 --> 01:25:27,250
Sharif gave all already there.
841
01:25:27,288 --> 01:25:30,416
Sharif and conspiracy enemy cardinal us.
842
01:25:30,425 --> 01:25:35,362
But I do not know what they say, but they want money.
843
01:25:35,463 --> 01:25:40,264
Money Arabia will be sent within 3 days.
844
01:25:40,368 --> 01:25:42,495
But if we stop them.
845
01:25:49,410 --> 01:25:52,379
Some people say I'm playing the poor than the rich.
846
01:25:52,480 --> 01:25:56,382
But if the rich to steal from you, malingny Who then?
847
01:25:56,484 --> 01:25:58,475
The first was Robin Loxley.
848
01:25:59,454 --> 01:26:03,322
Under the Cross Knight of the King of England flag.
849
01:26:03,358 --> 01:26:06,293
And also I'm not Hood.
850
01:26:07,295 --> 01:26:10,355
Now that to me is a thief or a Lord Ararım care about you.
851
01:26:11,466 --> 01:26:14,435
because I am not for you.
852
01:26:16,304 --> 01:26:18,329
This is our struggle!
853
01:26:18,439 --> 01:26:23,502
And every man must fight or we all lose.
854
01:26:28,316 --> 01:26:30,341
I think we should do it.
855
01:26:34,322 --> 01:26:36,483
Listen to me, all of you, please.
856
01:26:38,459 --> 01:26:41,326
We have to do quickly.
857
01:26:41,329 --> 01:26:44,264
Where to eat, we should also find a home.
858
01:26:44,365 --> 01:26:46,458
I was thinking about it all.
859
01:26:47,368 --> 01:26:50,496
I am dedicating yourself to these people, not for you.
860
01:26:51,272 --> 01:26:54,366
Not after what happened, regardless of any business.
861
01:27:14,495 --> 01:27:15,484
Come on in.
862
01:27:16,264 --> 01:27:20,325
Breakup Party, I do not know what we can do here.
863
01:27:20,335 --> 01:27:22,269
- Sorry. - Sorry
864
01:27:22,303 --> 01:27:25,272
Talk to me, I want you to help.
865
01:27:26,307 --> 01:27:30,300
At least let me go.
866
01:27:30,345 --> 01:27:33,508
Come on, get to work.
867
01:27:36,284 --> 01:27:42,314
Master Sheriff of Nottingham 10,000 gold coins into Arabic.
868
01:27:42,323 --> 01:27:46,453
Already paid 20,000 gold. for years.
869
01:27:46,494 --> 01:27:49,258
If I had money, it's the end.
870
01:27:49,264 --> 01:27:51,289
If we do not stop it.
871
01:27:52,533 --> 01:27:56,435
A humble priest always thought of you.
872
01:27:57,272 --> 01:27:59,399
They know I'm with you once follow the plot,
873
01:27:59,474 --> 01:28:04,241
My excuse for a leader to be here by now .. overthrow Cathedral
874
01:28:04,279 --> 01:28:05,439
Attack so we need.
875
01:28:05,513 --> 01:28:08,277
Sheriff will send all his army instead of conflict.
876
01:28:08,283 --> 01:28:11,480
Legion elite soldiers, elite assassin, armed from head to toe,
877
01:28:11,519 --> 01:28:15,387
and locked the city, forget the element of surprise so.
878
01:28:15,490 --> 01:28:18,254
We just murdered this ..
879
01:28:18,259 --> 01:28:20,386
suicide, we know that.
880
01:28:21,296 --> 01:28:24,356
What are you thinking?
881
01:28:25,533 --> 01:28:28,263
Loxley send Boomey place.
882
01:28:28,403 --> 01:28:30,337
Everyone is getting ready.
883
01:28:34,475 --> 01:28:36,340
Robin.
884
01:28:36,444 --> 01:28:38,378
all the people already here.
885
01:28:55,463 --> 01:28:57,488
Here's the plan.
886
01:29:43,244 --> 01:29:45,371
All the people gathered here.
887
01:29:45,413 --> 01:29:49,315
When the money is not safe, you need to leave the location.
888
01:29:49,350 --> 01:29:52,285
You never worked in the desert, is not it?
889
01:29:52,286 --> 01:29:57,314
I want them soaked in blood Nottingham street.
890
01:29:57,325 --> 01:30:01,489
I want the mouse to swim in their own blood!
891
01:30:01,529 --> 01:30:09,231
I want them Dienyahk the street now.
892
01:31:49,403 --> 01:31:51,234
Are you ready?
893
01:31:54,408 --> 01:32:01,473
They may be 1000 pounds who bring me the head of this bastard!
894
01:32:54,535 --> 01:32:57,231
Are you ready?!
895
01:32:58,239 --> 01:32:59,297
At!
896
01:33:55,296 --> 01:33:58,288
There kill them kids!
897
01:34:08,476 --> 01:34:11,502
What really happens? - Yes, of course.
898
01:34:12,380 --> 01:34:14,439
form of protection.
899
01:34:50,384 --> 01:34:52,375
- This is it! - Baron!
900
01:35:01,462 --> 01:35:03,225
Look elsewhere.
901
01:35:03,531 --> 01:35:05,260
It will never happen.
902
01:35:27,288 --> 01:35:30,451
Down! Just go there!
903
01:35:31,459 --> 01:35:35,327
Fast, below!
904
01:35:49,376 --> 01:35:52,345
Lord Loxley.
905
01:36:11,298 --> 01:36:12,492
You do not have to do this.
906
01:36:14,435 --> 01:36:16,494
Kill me, kill me!
907
01:36:16,504 --> 01:36:20,338
I'm not gonna kill you, I will not betray me, you saved his life in the desert.
908
01:36:20,341 --> 01:36:24,334
I was a soldier, Loxley, you can not.
909
01:36:28,349 --> 01:36:30,374
He should have known this would happen.
910
01:36:37,424 --> 01:36:42,293
Barn, attentive, quick, quick!
911
01:36:43,330 --> 01:36:45,264
Where is she? He should be here.
912
01:36:45,299 --> 01:36:47,290
Plan you know, we have to go.
913
01:36:47,334 --> 01:36:48,426
I'll invite him, let's see.
914
01:36:49,303 --> 01:36:52,500
Most wanted you in Nottingham, suicide again.
915
01:36:53,240 --> 01:36:55,299
We are his choice. or not at all.
916
01:37:11,492 --> 01:37:14,393
Look at Vogue, he must have had already.
917
01:37:15,529 --> 01:37:17,326
It will be!
918
01:37:19,300 --> 01:37:20,358
It will be!
919
01:37:21,302 --> 01:37:24,237
- What. - I know.
920
01:37:26,240 --> 01:37:29,505
I see it, you may take you.
921
01:37:31,278 --> 01:37:34,406
Go me, go!
922
01:37:35,549 --> 01:37:37,278
I'll take it.
923
01:37:38,285 --> 01:37:39,445
- Stay away from anyone who comes here. - What about you?
924
01:37:39,486 --> 01:37:41,386
Go!
925
01:38:10,517 --> 01:38:14,248
Stop! Do not fight!
926
01:38:14,321 --> 01:38:17,290
I'm the one you're looking for!
927
01:38:17,324 --> 01:38:26,494
Now stop this madness violence, here I am!
928
01:38:39,280 --> 01:38:42,272
Besiege my city, in every sense of the word!
929
01:38:42,316 --> 01:38:44,341
There is nothing else you can do!
930
01:38:57,464 --> 01:39:00,433
Loxley..
931
01:39:05,339 --> 01:39:08,399
Trouble for me, lad.
932
01:39:08,409 --> 01:39:11,401
But yours has just begun, Sheriff.
933
01:39:11,412 --> 01:39:16,349
Everyone knows betrayal, including the cardinal.
934
01:39:17,318 --> 01:39:21,345
What do you think will crown prince betrayed for you.
935
01:39:23,457 --> 01:39:26,324
It will break your head you think?
936
01:39:27,461 --> 01:39:30,328
They will give first a broom handle.
937
01:39:49,483 --> 01:39:52,452
I'll take the piss themselves boiled in water.
938
01:39:52,453 --> 01:40:00,451
And then I'll send you an Arab Mother Mary, there to rot.
939
01:40:10,237 --> 01:40:11,499
Look at me! Look at me!
940
01:40:11,538 --> 01:40:14,473
- Please .. - I heard someone here.
941
01:40:14,475 --> 01:40:16,306
Only mine.
942
01:40:27,287 --> 01:40:30,313
You bastard! Nottingham has the Sheriff!
943
01:40:30,357 --> 01:40:32,222
Not anymore.
944
01:40:42,469 --> 01:40:44,494
You're a hard man to kill.
945
01:40:46,273 --> 01:40:48,332
And hallelujah.
946
01:40:57,251 --> 01:41:03,451
OK everyone, I know you're tired, but continued to act, I want to compliance with the night.
947
01:41:03,490 --> 01:41:06,482
- See you later. - We meet there.
948
01:41:07,428 --> 01:41:14,334
And we already know well, so if you're wanting to retreat, perhaps too late.
949
01:41:16,370 --> 01:41:20,306
I think I'm so desperate to be a bad guy.
950
01:41:21,341 --> 01:41:27,439
This is the most fun I've had throughout my life.
951
01:41:27,448 --> 01:41:30,474
No desert ..,
952
01:41:32,286 --> 01:41:35,255
I always thought you came here and I'm back.
953
01:41:35,289 --> 01:41:40,317
In our house, sit, eat and drink and think too much.
954
01:41:41,395 --> 01:41:46,332
Do you know what this means, you do not need explanation.
955
01:41:47,501 --> 01:41:50,299
I did not expect this to happen.
956
01:41:50,404 --> 01:41:52,429
I know.
957
01:41:57,244 --> 01:42:01,271
Forest, we have already become yet officially a fugitive.
958
01:42:01,281 --> 01:42:08,278
Yack, I do not know, I Translation Do what you want, Little John?
959
01:42:10,457 --> 01:42:13,358
It is not the last you expect perfect?
960
01:42:13,393 --> 01:42:15,384
But it is not.
961
01:42:15,429 --> 01:42:18,296
Fate plays a role.
962
01:42:18,298 --> 01:42:24,328
And when the story ends, other stories will appear.
963
01:42:25,372 --> 01:42:28,398
I am very glad to meet you.
964
01:42:29,443 --> 01:42:34,346
Certainly a lot of sacrifice, but people need you.
965
01:42:34,481 --> 01:42:40,283
This light and give them to leave the darkness of the time.
966
01:42:41,255 --> 01:42:44,281
I'm offering you an offer.
967
01:42:45,292 --> 01:42:48,420
Nottingham highest authority.
968
01:42:48,495 --> 01:42:50,486
If you agree.
969
01:42:51,298 --> 01:42:55,291
Thanksgiving will be the church.
970
01:42:56,270 --> 01:42:57,464
And I'm grateful.
971
01:43:00,440 --> 01:43:02,408
My city, my people.
972
01:43:02,476 --> 01:43:11,316
Rob and haunting day in our homes the day of the thief.
973
01:43:11,318 --> 01:43:15,277
But still they were burned by Nottingham revolution.
974
01:43:15,522 --> 01:43:21,358
Baptiste on my burns and I'm grateful for it.
975
01:43:21,395 --> 01:43:24,296
Robin showed their real face.
976
01:43:24,331 --> 01:43:28,427
Here I am, the Sheriff of Nottingham is new.
977
01:43:30,304 --> 01:43:33,273
And it only got 1 break.
978
01:43:33,440 --> 01:43:38,343
Standing on the hood body with me.
979
01:43:38,445 --> 01:43:44,281
Game Sheriff Welcome.
980
01:45:47,407 --> 01:45:52,367
"If not, then who else? If not now, when?"
981
01:45:53,305 --> 01:45:59,892
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org69960
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.