Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,918 --> 00:00:03,205
- Previously on Riverdale...
- Bee and Vee, ladies.
2
00:00:03,420 --> 00:00:04,536
You're not allowed
to go around
3
00:00:04,755 --> 00:00:06,041
humiliating girls
for any reason...
4
00:00:06,256 --> 00:00:07,838
If you wanna ride the Chuck wagon,
that can be arranged.
5
00:00:08,050 --> 00:00:10,007
If you hadn't come
when you did...
6
00:00:10,219 --> 00:00:11,300
Where is he?
7
00:00:11,512 --> 00:00:12,628
The Pussycats
already saved me.
8
00:00:12,846 --> 00:00:14,132
Am I supposed to pay you?
9
00:00:14,348 --> 00:00:16,590
I do you a favor,
one day, you do me a favor.
10
00:00:16,808 --> 00:00:18,140
You went to see
Penny Peabody?
11
00:00:18,352 --> 00:00:19,559
Do not contact her again.
12
00:00:19,770 --> 00:00:21,932
If she reaches out,
don't respond.
13
00:00:22,147 --> 00:00:23,433
The cops are
rounding up Ghoulies!
14
00:00:23,649 --> 00:00:24,765
You called the cops?
15
00:00:24,983 --> 00:00:26,394
You think I knew Keller
was gonna be there?
16
00:00:26,610 --> 00:00:27,726
- I called Keller.
- What the hell, Archie?
17
00:00:27,945 --> 00:00:29,902
I found out
who killed Jason Blossom.
18
00:00:30,113 --> 00:00:32,025
I found out who
the Sugarman was.
19
00:00:32,241 --> 00:00:33,152
You're next.
20
00:00:33,367 --> 00:00:35,279
Black Hood.
21
00:01:06,191 --> 00:01:07,807
"People of Riverdale,
22
00:01:08,026 --> 00:01:10,564
I have rid this town of
the drug-dealing child-killer
23
00:01:10,779 --> 00:01:11,986
and others like him."
24
00:01:12,197 --> 00:01:14,029
"Now, you must choose
your fate.
25
00:01:14,241 --> 00:01:16,358
The next 48 hours
will be a test.
26
00:01:16,577 --> 00:01:18,534
And I will be watching you
very closely."
27
00:01:18,745 --> 00:01:20,236
"Show me
you are pure of heart,
28
00:01:20,455 --> 00:01:21,991
and my work ends.
29
00:01:22,958 --> 00:01:24,415
Continue to sin,
30
00:01:26,211 --> 00:01:27,873
and I will take up
the sword again."
31
00:01:29,464 --> 00:01:31,922
I thought I'd finally
outsmarted him, Jug,
32
00:01:32,134 --> 00:01:33,670
the Black Hood...
33
00:01:34,928 --> 00:01:37,887
By having
Mr. Phillips arrested,
34
00:01:38,098 --> 00:01:40,340
I thought I was saving
his life, but instead...
35
00:01:40,559 --> 00:01:42,721
Hey, Betty,
36
00:01:42,936 --> 00:01:46,350
Phillips didn't deserve what
happened to him, but he was...
37
00:01:46,565 --> 00:01:49,273
A high school teacher
dealing drugs.
38
00:01:50,027 --> 00:01:51,393
- I mean, Betty if it...
- And how the hell
39
00:01:51,612 --> 00:01:53,695
did the Black Hood even get
into the Sheriff's Station?
40
00:01:55,741 --> 00:01:57,357
I mean, unless he...
41
00:01:59,411 --> 00:02:00,697
What?
42
00:02:01,955 --> 00:02:04,618
What is it, Poirot?
43
00:02:04,833 --> 00:02:06,790
Nothing. No. It's too crazy.
44
00:02:12,758 --> 00:02:13,839
Hello.
45
00:02:14,051 --> 00:02:15,292
It's Penny Peabody,
46
00:02:15,510 --> 00:02:17,342
remember that favor
you owe me?
47
00:02:17,554 --> 00:02:18,715
I'm calling it in.
48
00:02:20,390 --> 00:02:22,177
Uh, no, no.
Wait, wait, hold on a minute.
49
00:02:22,392 --> 00:02:24,429
I'm hungry,
I'll meet you at Pop's.
50
00:02:27,022 --> 00:02:29,230
I can't do this favor
for you, whatever it is.
51
00:02:29,441 --> 00:02:31,182
If I have to pay
for you helping my dad...
52
00:02:31,401 --> 00:02:34,064
He needs more help,
that's why I called.
53
00:02:34,279 --> 00:02:36,521
FP got in a little "accident",
54
00:02:36,740 --> 00:02:39,608
with some Ghoulies in the
prison showers the other day.
55
00:02:39,826 --> 00:02:40,782
Oh, my God.
56
00:02:40,994 --> 00:02:42,326
He's in the infirmary now.
57
00:02:42,537 --> 00:02:43,368
Is he okay?
58
00:02:43,580 --> 00:02:45,196
Well, they messed up
that pretty face of his.
59
00:02:46,500 --> 00:02:48,116
The Ghoulies
wanted blood payback
60
00:02:48,335 --> 00:02:50,167
for the deal you
and that Northsider made
61
00:02:50,379 --> 00:02:52,496
with Sheriff Keller, got all
their higher-ups locked away.
62
00:02:52,714 --> 00:02:54,421
That wasn't...
63
00:02:54,633 --> 00:02:55,999
What can we do,
to get him out?
64
00:02:56,218 --> 00:02:57,754
For that you would need money.
You need money.
65
00:02:57,969 --> 00:02:59,085
Rich people?
66
00:02:59,304 --> 00:03:00,545
Rich people
don't sit in jail.
67
00:03:00,764 --> 00:03:03,177
Money greases the wheels
of justice.
68
00:03:03,392 --> 00:03:04,803
I have $18 to my name.
69
00:03:05,018 --> 00:03:06,054
Hmm.
70
00:03:06,269 --> 00:03:08,386
Well, then maybe we should
think of this favor as a job.
71
00:03:08,605 --> 00:03:09,516
Right?
72
00:03:09,731 --> 00:03:11,267
Just a one-time delivery.
73
00:03:11,483 --> 00:03:13,145
You just pick up
a crate on the Southside,
74
00:03:13,360 --> 00:03:15,443
deliver it to an address
in Greendale. That's it.
75
00:03:15,654 --> 00:03:16,735
What's in the crate?
76
00:03:16,947 --> 00:03:19,030
Let's say, um...
77
00:03:19,241 --> 00:03:20,982
Pancake mix.
78
00:03:22,452 --> 00:03:24,660
Penny, I'm not gonna be
your drug-runner.
79
00:03:24,871 --> 00:03:28,035
Of course not. You're gonna be
my "transportation advisor."
80
00:03:29,960 --> 00:03:31,041
Do this,
81
00:03:31,253 --> 00:03:33,666
and I'll use your cut of
the cash for your dad's case.
82
00:03:33,880 --> 00:03:36,338
I'll see what we can do about
getting him an early release.
83
00:03:36,550 --> 00:03:38,007
Okay. Okay, I'll do it.
84
00:03:38,218 --> 00:03:39,800
Good boy. Okay. Now, you
just gotta make the drop off
85
00:03:40,011 --> 00:03:40,967
and get out of there
before midnight.
86
00:03:41,179 --> 00:03:43,045
'Cause you don't want to be in
Greendale after midnight, trust me.
87
00:03:43,265 --> 00:03:44,847
All right?
And, um, this crate,
88
00:03:45,058 --> 00:03:46,594
it's not gonna fit
on your bike.
89
00:03:46,810 --> 00:03:48,096
Can you get a car?
90
00:03:52,649 --> 00:03:54,891
Jug? What are you doing here?
91
00:03:55,110 --> 00:03:56,817
Out of the way,
Bert & Ernie.
92
00:03:59,030 --> 00:04:01,272
Archie, listen.
I need your help.
93
00:04:01,491 --> 00:04:02,481
You owe me,
94
00:04:02,701 --> 00:04:03,817
because of that
little stunt you pulled
95
00:04:04,035 --> 00:04:04,900
with Keller and the Ghoulies.
96
00:04:05,120 --> 00:04:06,327
Whatever you want.
97
00:04:06,538 --> 00:04:07,494
Name the time and place,
and I'm there.
98
00:04:07,706 --> 00:04:10,073
It's tonight. And we need to
borrow your dad's truck.
99
00:04:10,292 --> 00:04:13,410
Archie... No questions asked,
okay?
100
00:04:26,183 --> 00:04:27,970
Grab that side of the crate,
I'll grab the other.
101
00:04:44,659 --> 00:04:47,322
Jug, I will see this through,
but where does it end?
102
00:04:48,830 --> 00:04:50,867
115 Derby Street
in Greendale.
103
00:04:51,082 --> 00:04:53,199
Come on. I mean, how does
you being a Serpent end?
104
00:04:53,418 --> 00:04:54,625
I don't know.
105
00:04:56,546 --> 00:04:59,254
I'm kind of just living
minute-to-minute here.
106
00:04:59,466 --> 00:05:00,707
All right?
107
00:05:06,473 --> 00:05:08,635
You know,
I had this stupid idea.
108
00:05:09,643 --> 00:05:11,555
That after graduation,
instead of going to college,
109
00:05:11,770 --> 00:05:13,762
we'd both move to New York.
110
00:05:13,980 --> 00:05:15,437
You were this writer.
111
00:05:15,649 --> 00:05:16,765
And I'd be this musician,
112
00:05:16,983 --> 00:05:18,724
we'd both live in, like,
the East Village or something.
113
00:05:18,944 --> 00:05:19,980
Just doing our thing.
114
00:05:20,195 --> 00:05:22,357
Pretty sure the East Village
doesn't exist anymore.
115
00:05:24,032 --> 00:05:25,944
Where are Betty
and Veronica in this scenario?
116
00:05:26,159 --> 00:05:27,570
They're roommates
on Park Avenue.
117
00:05:32,624 --> 00:05:33,614
No, but seriously,
118
00:05:33,834 --> 00:05:35,075
you stay
on this path, Jughead,
119
00:05:35,293 --> 00:05:36,704
you're gonna end up in jail.
120
00:05:36,920 --> 00:05:39,037
Or maybe worse than jail.
121
00:05:49,641 --> 00:05:52,429
And of course,
I don't have a friggin' spare.
122
00:05:52,644 --> 00:05:54,010
We're gonna have to
call Triple C.
123
00:05:54,229 --> 00:05:55,436
What? We have
the crate in the back.
124
00:05:55,647 --> 00:05:57,934
No, no. Let's call Betty.
She can bring us a tire.
125
00:05:58,149 --> 00:06:00,266
Are you crazy?
No, Betty is not an option.
126
00:06:00,485 --> 00:06:02,067
I am not letting you
drag her into this mess.
127
00:06:02,279 --> 00:06:04,362
Hey, calm down.
You're right.
128
00:06:04,573 --> 00:06:06,690
Kevin! He's got a truck.
Let's call him. Come on.
129
00:06:06,908 --> 00:06:07,773
Yeah.
130
00:06:20,839 --> 00:06:21,829
Okay.
131
00:06:22,674 --> 00:06:24,006
Play it cool.
132
00:06:31,349 --> 00:06:33,466
Having some car trouble?
133
00:06:33,685 --> 00:06:34,675
- No.
- Yeah.
134
00:06:38,023 --> 00:06:40,140
We need a spare.
135
00:06:40,358 --> 00:06:42,315
Or a ride to Greendale,
if you can help.
136
00:06:42,527 --> 00:06:44,564
Uh, no spare,
137
00:06:44,779 --> 00:06:46,862
but I'm passing through
Greendale.
138
00:06:48,700 --> 00:06:50,612
What's in the crate?
139
00:06:50,827 --> 00:06:52,363
Pancake mix.
140
00:06:52,579 --> 00:06:54,616
Well, I can take you,
but it's going to cost you.
141
00:06:54,831 --> 00:06:56,697
- How much cash you got?
- $18.
142
00:06:56,917 --> 00:06:59,284
I only got room
for one of you.
143
00:06:59,502 --> 00:07:01,494
Me. And the crate.
144
00:07:05,842 --> 00:07:06,707
You're not seriously gonna
145
00:07:06,927 --> 00:07:08,509
go with this guy alone,
are you?
146
00:07:08,720 --> 00:07:09,881
We don't really
have any other choices.
147
00:07:10,096 --> 00:07:11,553
Hey, we doing this or not?
148
00:07:11,765 --> 00:07:14,132
Yeah, yes we are.
149
00:07:14,935 --> 00:07:16,972
It's all right. Just stay
with your dad's truck.
150
00:07:17,187 --> 00:07:19,019
Hey, you've come this far.
151
00:07:19,230 --> 00:07:20,562
We're all good.
152
00:07:20,774 --> 00:07:21,855
Okay?
153
00:07:30,325 --> 00:07:32,191
Don't look
under that tarp, boy.
154
00:07:50,136 --> 00:07:51,627
Thought your friend
back there was
155
00:07:51,846 --> 00:07:53,712
Jason Blossom,
156
00:07:53,932 --> 00:07:55,924
for just a hot minute.
157
00:07:56,142 --> 00:07:58,680
You never know
on the road to Greendale.
158
00:08:09,239 --> 00:08:10,855
This is truly judgment day,
159
00:08:11,074 --> 00:08:12,235
and he is the reaper,
160
00:08:12,450 --> 00:08:15,409
for Riverdale is soulless
and corrupt.
161
00:08:15,620 --> 00:08:18,283
But in the Black of the Hood
is the light of God,
162
00:08:18,498 --> 00:08:21,081
and when you see it,
you will die.
163
00:08:21,292 --> 00:08:23,625
Unless you are of
heavenly things and pure...
164
00:08:23,837 --> 00:08:25,749
Do you mind
if I turn this down?
165
00:08:25,964 --> 00:08:29,423
There's a lot of righteous people
saying he's doing God's work,
166
00:08:29,634 --> 00:08:31,250
The Black Hood.
167
00:08:31,469 --> 00:08:32,960
That's one way
of lookin' at it, yeah.
168
00:08:33,763 --> 00:08:35,095
Yeah.
169
00:08:35,306 --> 00:08:36,763
You know what this
whole Black Hood thing
170
00:08:36,975 --> 00:08:38,261
reminds me of, don't you?
171
00:08:39,602 --> 00:08:42,686
The Riverdale Reaper,
is what.
172
00:08:42,897 --> 00:08:44,013
Riverdale had a Reaper?
173
00:08:44,232 --> 00:08:46,975
Makes my blood run cold
just thinking about it.
174
00:08:50,947 --> 00:08:52,904
- Thanks for the tire.
- You got it.
175
00:09:25,482 --> 00:09:26,848
Fill her up.
176
00:09:27,067 --> 00:09:28,649
I'll go pay inside.
177
00:10:02,811 --> 00:10:03,972
Hey, boy!
178
00:10:06,856 --> 00:10:08,313
There's a cafe over there.
179
00:10:08,525 --> 00:10:10,983
I'm starving. Come on, now.
180
00:10:20,829 --> 00:10:24,664
I saw you,
look under my tarp.
181
00:10:24,874 --> 00:10:26,866
Don't worry,
I got my permits.
182
00:10:27,085 --> 00:10:29,247
I'm no thrill-seeking sicko,
183
00:10:29,462 --> 00:10:30,703
like the Black Hood.
184
00:10:30,922 --> 00:10:32,038
Or the Riverdale Reaper.
185
00:10:33,424 --> 00:10:35,507
Who exactly
was the Riverdale Reaper?
186
00:10:35,718 --> 00:10:38,506
There was a family
living out near Fox Forest.
187
00:10:39,889 --> 00:10:41,551
Good family.
188
00:10:41,766 --> 00:10:44,975
Mother, father, two kids.
189
00:10:45,186 --> 00:10:48,395
One night,
they were all asleep,
190
00:10:48,606 --> 00:10:49,847
someone broke in.
191
00:10:50,066 --> 00:10:53,901
A boogeyman went
room to room with a shotgun.
192
00:10:54,112 --> 00:10:55,319
Shot 'em all dead.
193
00:10:55,530 --> 00:10:57,317
No survivors.
194
00:10:57,532 --> 00:10:58,943
Oh, my God.
195
00:10:59,159 --> 00:11:00,400
Did they find him?
The Reaper?
196
00:11:00,618 --> 00:11:03,361
Some people say
the lynch mob got him.
197
00:11:03,580 --> 00:11:05,742
Hung him from the tree
near Pickens Park.
198
00:11:05,957 --> 00:11:08,199
Others think
he hopped a train
199
00:11:08,418 --> 00:11:10,284
and went out to California.
200
00:11:10,503 --> 00:11:12,415
Started praying to the Devil.
201
00:11:12,630 --> 00:11:16,419
Others say
he never left Riverdale.
202
00:11:18,553 --> 00:11:20,089
What are you saying?
203
00:11:20,305 --> 00:11:21,967
You think the Riverdale Reaper
is the Black Hood?
204
00:11:22,182 --> 00:11:25,095
I'm saying that
there's a cycle to things.
205
00:11:25,310 --> 00:11:28,474
What happened then,
what's happening now.
206
00:11:28,688 --> 00:11:30,475
It's killing season
in Riverdale.
207
00:11:30,690 --> 00:11:34,980
And I wouldn't be surprised
if it was the same man.
208
00:11:37,030 --> 00:11:38,111
Here's the check,
209
00:11:38,323 --> 00:11:39,279
when you're ready.
210
00:11:39,490 --> 00:11:40,822
My friend here'll pay for it.
211
00:11:41,034 --> 00:11:42,275
What?
212
00:11:42,493 --> 00:11:44,109
I don't
have any money,
213
00:11:44,329 --> 00:11:45,536
I gave it to you... 18 bucks.
214
00:11:45,747 --> 00:11:46,703
I used that for the gas.
215
00:11:46,915 --> 00:11:48,781
Well, somebody's gotta pay
for this.
216
00:11:49,000 --> 00:11:50,992
Oh, good luck, Crown Boy.
I'm outta here.
217
00:11:51,211 --> 00:11:52,793
And I'm taking that crate
with me.
218
00:11:53,004 --> 00:11:54,495
- No, you aren't, man.
- Hey! Where are you going?
219
00:11:54,714 --> 00:11:55,704
Nobody move,
I'm calling the Sheriff...
220
00:11:55,924 --> 00:11:56,789
- No!
- No!
221
00:11:57,008 --> 00:11:58,215
Jughead, what's going on?
222
00:11:58,426 --> 00:11:59,212
They're trying to
dine n' ditch!
223
00:11:59,427 --> 00:12:00,258
I'm calling the cops!
224
00:12:00,470 --> 00:12:01,677
Two boys on a country road,
225
00:12:01,888 --> 00:12:03,504
with a crate full
of God-knows-what.
226
00:12:03,723 --> 00:12:05,305
You're sinners, both of you.
227
00:12:05,516 --> 00:12:08,304
Careful or you'll taste
the Reaper's blade next.
228
00:12:08,519 --> 00:12:10,055
I'll pay for the bill.
229
00:12:10,271 --> 00:12:11,136
Do you take debit?
230
00:12:18,696 --> 00:12:19,732
Hey.
231
00:12:20,365 --> 00:12:21,401
Thanks.
232
00:12:22,992 --> 00:12:24,858
And thank you
for coming back for me.
233
00:12:25,870 --> 00:12:27,327
I said
I'd see this through, Jug.
234
00:12:33,169 --> 00:12:34,330
It's 11:52.
235
00:12:34,545 --> 00:12:35,661
Better get goin' then.
236
00:13:16,337 --> 00:13:17,623
You're late.
237
00:13:18,840 --> 00:13:20,001
We had car trouble.
238
00:13:21,718 --> 00:13:24,256
- Whoa, whoa.
- Next time don't be late.
239
00:13:25,596 --> 00:13:26,837
No next time.
240
00:13:27,056 --> 00:13:28,388
No, this was a one-time thing.
241
00:13:28,599 --> 00:13:30,511
That's not what
Snake Charmer tells me.
242
00:13:30,727 --> 00:13:34,186
She says the Serpents are
taking over for the Ghoulies.
243
00:13:34,397 --> 00:13:36,184
We're set
for a regular delivery,
244
00:13:36,399 --> 00:13:38,641
with a regular delivery boy.
245
00:13:38,860 --> 00:13:43,104
Which one of you
is Jughead Jones?
246
00:13:43,489 --> 00:13:44,775
You know my name?
247
00:13:45,742 --> 00:13:46,698
Ah.
248
00:14:20,068 --> 00:14:21,809
Thank you for helping me
tonight, I...
249
00:14:22,028 --> 00:14:23,769
I know that, that
250
00:14:23,988 --> 00:14:26,105
violates every strand
of your DNA.
251
00:14:26,324 --> 00:14:27,690
We've all done
bad things, Jug.
252
00:14:27,909 --> 00:14:29,866
Ever since the Black Hood
walked into this diner.
253
00:14:31,287 --> 00:14:32,744
It's like he's making us
do them.
254
00:14:34,791 --> 00:14:36,657
I was thinking about that guy
who stopped for us tonight,
255
00:14:36,876 --> 00:14:38,083
Mr. American Gothic.
256
00:14:38,294 --> 00:14:40,502
His story about
the Riverdale Reaper.
257
00:14:40,713 --> 00:14:42,796
Maybe it's just a tale
from the dark side but...
258
00:14:45,301 --> 00:14:46,542
What if,
259
00:14:47,095 --> 00:14:48,757
it's an actual lead?
260
00:14:49,389 --> 00:14:50,755
Maybe tomorrow,
261
00:14:51,432 --> 00:14:52,718
you and I,
262
00:14:52,934 --> 00:14:54,721
if you're free,
we could go to library...
263
00:14:54,936 --> 00:14:57,599
Me and Reggie are taking Moose
to physical therapy.
264
00:14:57,814 --> 00:14:58,725
Then Ronnie and I
are having dinner
265
00:14:58,940 --> 00:15:00,101
with her parents.
266
00:15:02,568 --> 00:15:03,979
But maybe the day after?
267
00:15:04,821 --> 00:15:06,983
Yeah. For sure.
268
00:15:08,991 --> 00:15:10,732
Can't you get out
of this somehow, Jug?
269
00:15:12,161 --> 00:15:13,618
What part exactly?
270
00:15:16,207 --> 00:15:17,163
I can try.
271
00:15:19,127 --> 00:15:20,368
Hey, I'll try.
272
00:15:26,634 --> 00:15:28,967
Do you want a ride home?
It's practically dawn.
273
00:15:29,554 --> 00:15:30,920
No, um...
274
00:15:31,139 --> 00:15:32,801
Visiting hours start
at sun up.
275
00:15:33,015 --> 00:15:35,758
I'm gonna visit my dad.
276
00:16:04,130 --> 00:16:06,668
What's up? You look
like you've seen a ghost.
277
00:16:06,883 --> 00:16:08,920
What
the hell game are you playing, Penny?
278
00:16:09,135 --> 00:16:11,878
- You lied to me. My dad's fine.
- I incentivized you.
279
00:16:12,096 --> 00:16:13,962
No, you said that this was
gonna be a one-and-done.
280
00:16:14,182 --> 00:16:15,673
It's not like
you have a choice.
281
00:16:19,353 --> 00:16:20,469
What is this?
282
00:16:20,688 --> 00:16:22,600
It's insurance
you'll do what I say.
283
00:16:22,815 --> 00:16:24,272
And if you cause a stink
284
00:16:24,484 --> 00:16:25,691
or try to back out,
285
00:16:25,902 --> 00:16:28,144
or raise your voice
to me ever again,
286
00:16:28,362 --> 00:16:31,070
I will make sure that video goes
straight to the Sheriff's office.
287
00:16:31,282 --> 00:16:33,239
God, imagine what that
would do to your dad's heart.
288
00:16:33,451 --> 00:16:34,908
Break it, right?
289
00:16:38,039 --> 00:16:39,120
Why?
290
00:16:39,332 --> 00:16:42,120
- Why me?
- FP made me a promise,
291
00:16:42,335 --> 00:16:43,621
that he didn't keep.
292
00:16:43,836 --> 00:16:45,873
As far as I'm concerned,
his debt is yours.
293
00:16:46,088 --> 00:16:48,205
And I am just getting started
with you.
294
00:17:10,613 --> 00:17:12,275
Mr. Svenson,
295
00:17:12,490 --> 00:17:13,856
you scared me.
296
00:17:14,075 --> 00:17:16,237
I was about to lock up.
Are you gonna be okay?
297
00:17:16,452 --> 00:17:18,739
Yeah, yeah,
I'll just, uh,
298
00:17:18,955 --> 00:17:20,947
slip out the side door,
like usual.
299
00:17:21,165 --> 00:17:23,122
As long as you don't tell
Principal Weatherbee.
300
00:17:23,334 --> 00:17:24,575
He'd have my head.
301
00:17:51,529 --> 00:17:53,316
Josephine McCoy.
302
00:17:55,199 --> 00:17:57,486
Why do you think I moved us
into the Five Seasons?
303
00:17:57,702 --> 00:17:59,034
Because,
304
00:17:59,579 --> 00:18:01,070
you don't feel safe
at the house.
305
00:18:01,289 --> 00:18:04,327
Baby, I don't want you
walking the streets alone,
306
00:18:04,542 --> 00:18:06,158
not with the Black Hood
out there.
307
00:18:06,377 --> 00:18:09,165
I am this close to assigning
a deputy to you for security.
308
00:18:09,380 --> 00:18:12,418
Mom! I don't need a bodyguard.
309
00:18:12,633 --> 00:18:14,249
I'm not Whitney.
310
00:18:14,468 --> 00:18:15,754
Not yet, anyway.
311
00:18:15,970 --> 00:18:18,178
I want you in this hotel
312
00:18:18,389 --> 00:18:20,506
before dark from now on.
313
00:18:20,725 --> 00:18:22,466
- Mom.
- Understood?
314
00:18:24,353 --> 00:18:25,810
Yes, ma'am.
315
00:18:28,316 --> 00:18:31,104
The Black Hood has my mom on
edge and she has me on edge,
316
00:18:31,319 --> 00:18:32,355
and when I get stressed,
317
00:18:32,570 --> 00:18:34,186
the polyps
on my vocal chords swell
318
00:18:34,405 --> 00:18:35,612
and I lose my voice.
319
00:18:35,823 --> 00:18:37,359
On top of which,
320
00:18:37,867 --> 00:18:40,234
going behind
the Pussycats' back,
321
00:18:40,453 --> 00:18:41,944
working on songs without them.
322
00:18:42,163 --> 00:18:44,997
You feel like you're sinning,
and the Black Hood is going after sinners.
323
00:18:45,207 --> 00:18:47,540
I get it. And you're allowed
to feel guilty.
324
00:18:47,752 --> 00:18:48,868
Up to a point,
325
00:18:49,086 --> 00:18:51,123
but I slipped that vid of you
singing "Milkshake"
326
00:18:51,339 --> 00:18:53,251
to that producer
at Shabbey Road Studios,
327
00:18:53,466 --> 00:18:56,459
and he was adamant about
giving you and you alone,
328
00:18:56,677 --> 00:18:58,543
studio time.
329
00:19:03,267 --> 00:19:06,305
OMG. Another gift
from your secret admirer?
330
00:19:06,520 --> 00:19:07,601
Gotta get a new lock.
331
00:19:07,813 --> 00:19:09,099
That's the third gift
this week.
332
00:19:09,315 --> 00:19:11,432
Who could this mystery bae be?
333
00:19:11,651 --> 00:19:13,893
Ooh, maybe
it's the Black Hood.
334
00:19:14,111 --> 00:19:15,852
You know
he loves writing notes.
335
00:19:16,072 --> 00:19:17,233
That is not funny, Cheryl.
336
00:19:30,795 --> 00:19:33,663
Chuck Clayton?
Can I help you?
337
00:19:34,882 --> 00:19:37,420
Well, I heard that voice
and I could not resist.
338
00:19:38,302 --> 00:19:39,634
So, uh,
339
00:19:39,845 --> 00:19:42,053
I know this may seem
a little out of the blue.
340
00:19:42,264 --> 00:19:44,130
But I was wondering
if maybe you and I...
341
00:19:44,350 --> 00:19:45,431
No.
342
00:19:45,976 --> 00:19:48,184
Not even
some cheese fries at Pop's?
343
00:19:49,563 --> 00:19:50,895
Wait, hold up.
344
00:19:53,859 --> 00:19:55,771
Are you the one
putting things in my locker?
345
00:19:55,986 --> 00:19:57,522
- Well, I can be.
- Ew.
346
00:19:57,738 --> 00:19:59,775
Sorry, Chuck. I don't date.
347
00:19:59,990 --> 00:20:04,280
Especially not chauvinistic,
misogynistic harassers of women, like you.
348
00:20:06,122 --> 00:20:07,909
I've got bio.
349
00:20:12,128 --> 00:20:13,960
You will not believe this.
350
00:20:14,171 --> 00:20:16,754
Chuck Clayton just asked me
out on a date.
351
00:20:16,966 --> 00:20:19,003
That's vile,
assuming you said no.
352
00:20:19,218 --> 00:20:20,925
Yeah, I'm not insane.
353
00:20:21,137 --> 00:20:23,254
Good. Because we've a date
with the recording studio
354
00:20:23,472 --> 00:20:24,883
Maybe after school today?
355
00:20:25,099 --> 00:20:27,512
No way. I'm heading straight
to the girls' locker room
356
00:20:27,727 --> 00:20:28,638
for a eucalyptus steam.
357
00:20:28,853 --> 00:20:30,310
My throat's been acting up...
358
00:20:30,521 --> 00:20:31,887
- Josie, we have to practice...
- Good Lord, Cheryl.
359
00:20:32,106 --> 00:20:34,723
I don't know who's more
controlling, you or my mom.
360
00:20:36,819 --> 00:20:38,481
Josie, what you did,
361
00:20:38,696 --> 00:20:41,905
saving me from that
Nick St. Creature.
362
00:20:42,867 --> 00:20:45,735
It's a debt
I'll never be able to repay.
363
00:20:46,370 --> 00:20:50,410
What I can do is offer my humble
skills to make your career blossom.
364
00:20:50,624 --> 00:20:53,037
But I'm happy
to take a step back
365
00:20:53,252 --> 00:20:54,459
if you're feeling overwhelmed.
366
00:20:54,670 --> 00:20:56,127
No, no.
367
00:20:57,923 --> 00:20:59,164
It's all good.
368
00:21:05,097 --> 00:21:06,133
Oh, my God...
369
00:21:06,348 --> 00:21:08,010
Hey, what's up.
370
00:21:08,225 --> 00:21:10,012
Is it true
you're ditching us?
371
00:21:11,020 --> 00:21:13,307
- Who told you that?
- Someone put a note in my locker.
372
00:21:13,522 --> 00:21:14,478
- What?
- Josie.
373
00:21:14,690 --> 00:21:17,103
Women are supposed to treat
each other better than this.
374
00:21:17,318 --> 00:21:19,059
We're your sisters,
and you clawed us in the back.
375
00:21:19,278 --> 00:21:20,985
It's not as black-and-white
as that.
376
00:21:21,197 --> 00:21:23,814
Okay, this... This opportunity
just fell in my lap.
377
00:21:24,033 --> 00:21:24,944
Then why
didn't you talk to us?
378
00:21:25,159 --> 00:21:26,275
Why be all shady
and hide it?
379
00:21:26,494 --> 00:21:28,861
Because she wants to try it
as a solo diva.
380
00:21:29,079 --> 00:21:30,786
Well, go ahead, Josie.
381
00:21:30,998 --> 00:21:34,366
Try it, girl.
'Cause you're on your own now.
382
00:21:34,585 --> 00:21:36,827
What? No, wait!
No, Val!
383
00:21:37,046 --> 00:21:39,333
Pride cometh before
the fall, Josie.
384
00:21:53,145 --> 00:21:54,306
Who's there?
385
00:22:04,990 --> 00:22:06,697
God! Chuck!
386
00:22:07,535 --> 00:22:08,901
Chuck!
387
00:22:09,119 --> 00:22:10,860
- Oh, my God.
- Josie, are you okay?
388
00:22:12,373 --> 00:22:13,784
Yeah.
389
00:22:13,999 --> 00:22:15,740
I'm fine.
390
00:22:15,960 --> 00:22:18,703
Hey, you wanna...
You wanna give me a ride home?
391
00:22:18,921 --> 00:22:20,708
Yeah, yeah, of course.
392
00:22:20,923 --> 00:22:22,289
Okay.
393
00:22:22,508 --> 00:22:24,170
Is it cool
if we make one stop first?
394
00:22:24,677 --> 00:22:25,667
Don't.
395
00:22:25,886 --> 00:22:27,548
Don't give me that look.
396
00:22:27,763 --> 00:22:29,254
That "we are on a date" look.
397
00:22:29,473 --> 00:22:31,590
We are not on a date.
398
00:22:31,809 --> 00:22:32,674
Okay, I admit,
399
00:22:32,893 --> 00:22:35,476
- I don't have a great track record.
- Hmm.
400
00:22:35,688 --> 00:22:36,804
But I am changing.
401
00:22:37,022 --> 00:22:38,979
I started going to church
with my dad,
402
00:22:39,191 --> 00:22:40,932
and I'm taking
these art classes.
403
00:22:41,151 --> 00:22:43,188
Why? To objectify models?
404
00:22:43,404 --> 00:22:45,612
No, I wanna draw comics
405
00:22:45,823 --> 00:22:47,405
or kids' books.
406
00:22:47,616 --> 00:22:49,198
Chuck, be realistic.
407
00:22:49,410 --> 00:22:51,823
You expect me to just believe
that you've changed?
408
00:22:52,037 --> 00:22:53,949
Hey, kids.
409
00:22:54,164 --> 00:22:56,952
Really nice seeing you
at church on Sunday, Chuck.
410
00:22:57,167 --> 00:22:58,658
Maybe you can
get this one to come.
411
00:22:58,878 --> 00:22:59,789
What?
412
00:23:01,672 --> 00:23:02,958
Did you plan that?
413
00:23:03,173 --> 00:23:04,459
No, I'm good.
414
00:23:04,675 --> 00:23:07,133
But I'm not that good.
415
00:23:07,344 --> 00:23:10,678
And, Josie, I really
am trying to be better.
416
00:23:15,477 --> 00:23:16,763
Come on, let's dance.
417
00:23:17,855 --> 00:23:19,642
- In Pop's?
- Why not?
418
00:23:52,181 --> 00:23:53,092
Josie!
419
00:23:53,307 --> 00:23:55,139
- You are a damned fool.
- Mom, what are you doing here?
420
00:23:55,351 --> 00:23:56,307
Check your phone, young lady.
421
00:23:56,518 --> 00:23:57,634
I've been texting you
for hours.
422
00:23:57,853 --> 00:23:59,094
And you're in here
doing the twist.
423
00:23:59,313 --> 00:24:00,349
Mom, relax.
424
00:24:00,564 --> 00:24:04,478
Mayor McCoy,
I was just about to give Josie a ride home.
425
00:24:04,693 --> 00:24:06,229
You?
426
00:24:06,445 --> 00:24:11,236
I don't want you within
ten feet of my daughter!
427
00:24:21,085 --> 00:24:22,667
I cannot have you
acting out, Josie,
428
00:24:22,878 --> 00:24:24,164
not with everything
that's going on.
429
00:24:24,380 --> 00:24:26,246
I'm not acting out, Mom,
430
00:24:26,465 --> 00:24:27,706
I'm living my life.
431
00:24:27,925 --> 00:24:30,508
There are people in this town
with hate in their hearts.
432
00:24:30,719 --> 00:24:32,255
You've read the letters
I used to get.
433
00:24:32,471 --> 00:24:33,678
The words they used.
434
00:24:33,889 --> 00:24:35,676
And now,
since the Black Hood started,
435
00:24:35,891 --> 00:24:37,302
it's gotten so much worse.
436
00:24:37,518 --> 00:24:38,429
It's like...
437
00:24:38,644 --> 00:24:40,510
It's like
they're emboldened by him.
438
00:24:43,774 --> 00:24:45,857
I've started getting
death threats.
439
00:24:46,068 --> 00:24:47,275
Oh, my God.
440
00:24:47,486 --> 00:24:49,352
The things
they're saying, Josie,
441
00:24:50,364 --> 00:24:52,196
they're going to
"slit my throat."
442
00:24:52,408 --> 00:24:54,445
Or "cut out my heart."
443
00:24:54,660 --> 00:24:56,026
They're monsters.
444
00:24:56,245 --> 00:24:57,531
And...
445
00:25:00,124 --> 00:25:01,615
What?
446
00:25:01,834 --> 00:25:03,666
The last letter I got,
447
00:25:04,712 --> 00:25:05,828
mentioned you.
448
00:25:09,883 --> 00:25:11,465
I have to ask you, Josie,
449
00:25:12,594 --> 00:25:15,803
you received any letters?
Or packages?
450
00:25:16,015 --> 00:25:17,631
Anything suspicious
or threatening?
451
00:25:20,894 --> 00:25:21,850
No.
452
00:25:23,397 --> 00:25:24,729
No, nothing like that.
453
00:25:24,940 --> 00:25:26,897
I've worked so hard
to get us here.
454
00:25:27,568 --> 00:25:29,981
To shield us
from this kind of hatred.
455
00:25:30,696 --> 00:25:32,187
Mom.
456
00:25:40,330 --> 00:25:41,696
That someone
would do that,
457
00:25:41,915 --> 00:25:43,122
write those things
to your mom?
458
00:25:43,333 --> 00:25:45,245
This town is seriously ill.
459
00:25:45,461 --> 00:25:46,497
Tell me about it.
460
00:25:47,755 --> 00:25:49,291
My mom's the mayor.
461
00:25:49,506 --> 00:25:51,088
She's the strongest woman
I know,
462
00:25:51,300 --> 00:25:54,259
and for these cowards
to be terrorizing her...
463
00:25:54,470 --> 00:25:55,711
Do you want to bail
on practice?
464
00:25:55,929 --> 00:25:57,591
No, I need to sing.
465
00:25:57,806 --> 00:25:58,762
It'll keep my mind off
last night.
466
00:25:58,974 --> 00:26:00,260
Speaking of,
467
00:26:00,976 --> 00:26:03,593
I cannot believe you went on
a date with Chuck last night.
468
00:26:03,812 --> 00:26:06,179
Taking a few art classes
does not a saint make.
469
00:26:06,398 --> 00:26:08,515
He really is trying
to be a better person.
470
00:26:08,734 --> 00:26:10,100
Is that why
you didn't tell Sheriff Keller
471
00:26:10,319 --> 00:26:12,060
he was low-key stalking you?
472
00:26:13,155 --> 00:26:15,147
I'm giving Chuck
the benefit of the doubt.
473
00:26:15,365 --> 00:26:17,402
Fine. It's your funeral.
474
00:26:22,956 --> 00:26:24,618
Here we go again.
475
00:26:24,833 --> 00:26:26,290
I'll give Chuck that.
476
00:26:26,502 --> 00:26:28,084
He knows how to commit.
477
00:26:36,720 --> 00:26:38,256
Oh, my God.
478
00:26:38,472 --> 00:26:40,839
That is so not okay.
479
00:26:41,058 --> 00:26:42,640
It's a threat, Josie.
480
00:26:42,851 --> 00:26:44,058
What's in the box?
481
00:26:50,734 --> 00:26:52,475
Oh, my God!
482
00:26:57,324 --> 00:26:58,906
Out of the way,
Bert and Ernie.
483
00:27:01,161 --> 00:27:02,777
We got your note, Cretin.
484
00:27:02,996 --> 00:27:05,454
This sick game you're playing
with my girl ends now.
485
00:27:05,666 --> 00:27:06,782
Some people may be buying
486
00:27:07,000 --> 00:27:08,707
the snake oil you're peddling,
but not me.
487
00:27:08,919 --> 00:27:10,126
You're still the same
Chuck that thinks women
488
00:27:10,337 --> 00:27:11,828
are playthings
to possess and torture.
489
00:27:12,047 --> 00:27:14,004
Cheryl, what are you even
talking about right now?
490
00:27:14,216 --> 00:27:16,333
Stuffed animals are one thing,
491
00:27:16,552 --> 00:27:18,043
- but a pig's heart?
- Josie, I, uh...
492
00:27:18,262 --> 00:27:20,299
If the Black Hood weren't
clearly an old white dude,
493
00:27:20,514 --> 00:27:22,221
I'd say you'd be
a prime suspect.
494
00:27:22,432 --> 00:27:23,798
Hey, what's going on here?
495
00:27:24,017 --> 00:27:26,930
Oh, good. Mr. Svenson's here
to clean up the trash.
496
00:27:27,146 --> 00:27:28,512
Chuck's been
threatening Josie,
497
00:27:28,730 --> 00:27:30,096
sending her
disturbing messages.
498
00:27:30,315 --> 00:27:31,226
The creep probably wants to
499
00:27:31,441 --> 00:27:33,148
cut her open
and feel her organs.
500
00:27:33,360 --> 00:27:34,726
Josie, is this true?
501
00:27:36,363 --> 00:27:39,276
For all we know, he's the one
sending your mom those letters, too.
502
00:27:39,491 --> 00:27:40,698
Come on, Josie.
503
00:27:43,162 --> 00:27:45,324
It is. He's the one.
504
00:27:45,539 --> 00:27:47,030
- What?
- It's true.
505
00:27:47,249 --> 00:27:49,616
It is not true,
and you know it.
506
00:27:49,835 --> 00:27:52,043
- You're going to Weatherbee's office.
- You are lying!
507
00:27:52,254 --> 00:27:54,496
- You're lying! You're lying!
- Come on!
508
00:27:54,715 --> 00:27:56,047
All right!
509
00:27:58,844 --> 00:28:02,463
We spoke with Chuck and he'll be
steering clear of you from here on out.
510
00:28:02,681 --> 00:28:03,888
I'm glad
they found the miscreant
511
00:28:04,099 --> 00:28:05,635
that was doing this
to you, baby.
512
00:28:05,851 --> 00:28:07,683
Actually, we may not have.
513
00:28:07,895 --> 00:28:10,433
We spoke with Chuck and questioned
him and checked his locker,
514
00:28:10,647 --> 00:28:12,013
but we never found
any evidence.
515
00:28:12,232 --> 00:28:13,689
Well, keep looking, Tom.
516
00:28:13,901 --> 00:28:16,860
If my daughter
says it's him, it's him.
517
00:28:56,902 --> 00:28:58,438
Josie, baby, what's wrong?
518
00:28:59,905 --> 00:29:01,271
Baby, what's wrong?
Say something!
519
00:29:01,490 --> 00:29:03,356
Say something, Josie.
520
00:29:29,476 --> 00:29:31,217
Well, what is it, Poirot?
521
00:29:31,436 --> 00:29:33,428
Nothing. No. It's too crazy.
522
00:29:47,953 --> 00:29:49,319
There's no way.
523
00:29:53,166 --> 00:29:55,203
You guys,
I'm worried about my dad.
524
00:29:55,419 --> 00:29:56,830
The town is turning on him.
525
00:29:57,045 --> 00:29:59,162
He's trying his best under
these crazy circumstances,
526
00:29:59,381 --> 00:30:02,089
but this Black Hood stuff
is really getting to him.
527
00:30:02,301 --> 00:30:04,293
- How is he dealing with it?
- Yeah, what's he been doing?
528
00:30:04,511 --> 00:30:06,218
He's not sleeping.
529
00:30:06,430 --> 00:30:07,546
He's not eating.
530
00:30:07,764 --> 00:30:10,381
I hear him rummaging around the house
at odd hours, talking to himself,
531
00:30:10,600 --> 00:30:12,182
just heading out
in the middle of the night.
532
00:30:12,394 --> 00:30:13,475
- Where do you think he's going?
- Where's he going?
533
00:30:13,687 --> 00:30:14,973
I don't know.
But whatever it is, it's...
534
00:30:15,188 --> 00:30:16,520
It's like he's
a different person.
535
00:30:20,235 --> 00:30:23,603
Poor Kevin. He's like a character
in a lost Tennessee Williams play.
536
00:30:23,822 --> 00:30:26,940
Veronica, I have a theory
about Sheriff Keller.
537
00:30:27,159 --> 00:30:29,742
Oh, me, too.
It's obvious.
538
00:30:30,370 --> 00:30:32,282
- He's the Black Hood.
- He's having an affair.
539
00:30:32,497 --> 00:30:33,988
What?
540
00:30:34,207 --> 00:30:35,573
Is that a joke?
541
00:30:35,792 --> 00:30:36,999
I wish it were.
542
00:30:37,210 --> 00:30:40,123
Whatever crazy web
that you're spinning, Bee,
543
00:30:40,339 --> 00:30:41,546
let me break it down for you.
544
00:30:41,757 --> 00:30:43,293
Sheriff Keller's wife's away,
545
00:30:43,508 --> 00:30:44,919
he's failing at his job,
546
00:30:45,135 --> 00:30:46,751
he's looking for comfort,
sneaking around...
547
00:30:46,970 --> 00:30:48,677
All signs point to cheating.
548
00:30:48,889 --> 00:30:51,176
Well, I don't know,
maybe he's having an affair,
549
00:30:51,391 --> 00:30:52,256
and he's the Black Hood.
550
00:30:52,476 --> 00:30:54,012
You've known Kevin's dad
how many years?
551
00:30:54,227 --> 00:30:55,638
Okay, think about it,
552
00:30:55,854 --> 00:30:57,891
The Black Hood
killed Mr. Phillips
553
00:30:58,106 --> 00:30:59,722
in a cell
at the Sheriff's Station.
554
00:30:59,941 --> 00:31:01,102
How do you explain that?
555
00:31:01,318 --> 00:31:02,900
Betty, Kevin needs
our friendship right now,
556
00:31:03,111 --> 00:31:05,103
not your
groundless suspicions.
557
00:31:05,322 --> 00:31:06,608
Don't worry,
558
00:31:06,823 --> 00:31:09,531
my intuition's telling me
that he's having an affair.
559
00:31:10,369 --> 00:31:12,235
But stay tuned
while I prove it.
560
00:31:15,874 --> 00:31:18,617
So I've been wracking my brain for
something that might cheer you up,
561
00:31:18,835 --> 00:31:20,292
and I have
just the prescription.
562
00:31:20,504 --> 00:31:21,745
A sleepover!
563
00:31:21,963 --> 00:31:24,580
- Doesn't that sound fun?
- A sleepover at the Pembrooke?
564
00:31:24,800 --> 00:31:26,132
Actually, Kev,
I was thinking how
565
00:31:26,343 --> 00:31:27,834
I've never seen your house.
566
00:31:29,471 --> 00:31:31,428
Thank you for sitting down
with me, Sheriff.
567
00:31:31,640 --> 00:31:33,848
Like I said,
I'm writing a follow-up about Mr. Phillips.
568
00:31:34,059 --> 00:31:35,641
Well, I'm happy
to oblige, Betty.
569
00:31:35,852 --> 00:31:38,469
How did the Black Hood
get to the Sugarman, Sheriff?
570
00:31:38,688 --> 00:31:39,804
Right here in the station?
571
00:31:40,023 --> 00:31:42,310
Forced entry.
I was out on patrol
572
00:31:42,526 --> 00:31:45,439
and the overnight deputy,
he fell asleep.
573
00:31:45,654 --> 00:31:48,192
But breaking into
your station, that seems...
574
00:31:48,407 --> 00:31:49,864
Incredibly ballsy?
575
00:31:54,329 --> 00:31:55,445
Have a look at this.
576
00:31:55,664 --> 00:31:59,533
The Black Hood pried the door
open from the outside.
577
00:31:59,751 --> 00:32:03,711
And then he just...
Well, come on, I'll show you.
578
00:32:08,009 --> 00:32:10,126
I'll take you down
to the holding cells,
579
00:32:10,345 --> 00:32:12,257
where he shot Phillips.
580
00:32:12,472 --> 00:32:15,510
We've gathered shoeprints,
video surveillance and
581
00:32:15,725 --> 00:32:17,512
everything else we could
to catch this monster.
582
00:32:17,727 --> 00:32:21,687
But what enrages me is that
it happened in my department,
583
00:32:21,898 --> 00:32:23,059
under my watch.
584
00:32:27,195 --> 00:32:29,437
And if you roll a six,
585
00:32:29,656 --> 00:32:32,239
you can take over
the Kingdom of Theodore.
586
00:32:33,869 --> 00:32:34,985
Interesting.
587
00:32:37,581 --> 00:32:39,163
Uh...
588
00:32:39,374 --> 00:32:41,411
I'm gonna go get a bevvy.
Do you want anything?
589
00:32:41,626 --> 00:32:43,709
A glass of milk
would be great.
590
00:32:43,920 --> 00:32:46,128
- Betty?
- You're having a sleepover at Kevin's?
591
00:32:46,339 --> 00:32:48,547
Without me? In the middle
of an investigation?
592
00:32:48,758 --> 00:32:50,590
This isn't
an investigation, okay?
593
00:32:50,802 --> 00:32:53,761
This is me helping a friend deal
with his father's infidelities.
594
00:32:53,972 --> 00:32:56,885
Oh, so you're there snooping to prove
that Sheriff Keller's having an affair?
595
00:32:57,100 --> 00:32:59,183
Why else would I leave
the comforts of the Pembrooke?
596
00:32:59,394 --> 00:33:01,511
Can you please add
looking for evidence
597
00:33:01,730 --> 00:33:03,312
that suggests Sheriff Keller's
the Black Hood
598
00:33:03,523 --> 00:33:04,764
to your to-do list?
599
00:33:04,983 --> 00:33:06,770
I'd start
in the home office.
600
00:33:10,614 --> 00:33:11,946
It's locked.
601
00:33:12,157 --> 00:33:13,739
And, no, I don't have
any bobby pins.
602
00:33:13,950 --> 00:33:15,737
Okay, check the basement.
603
00:33:15,952 --> 00:33:18,740
Yeah, I'm sure that's where
he keeps all his spare hoods.
604
00:33:23,126 --> 00:33:25,834
No way.
I am not going down there.
605
00:33:26,046 --> 00:33:28,959
Please. Just check to see
if something jumps out at you.
606
00:33:29,174 --> 00:33:30,710
Okay, fine.
607
00:33:47,651 --> 00:33:48,767
Hey, Vee...
608
00:33:49,945 --> 00:33:52,528
Oh, Veronica.
609
00:33:52,739 --> 00:33:53,604
What can I do for you?
610
00:33:53,823 --> 00:33:55,530
I was just...
611
00:33:56,326 --> 00:33:58,909
Looking for juice
or diet soda or something.
612
00:33:59,120 --> 00:34:00,782
The fridge in the kitchen
is empty and
613
00:34:00,997 --> 00:34:02,238
I'm parched.
614
00:34:02,457 --> 00:34:03,948
Well, there's some here,
I think.
615
00:34:07,921 --> 00:34:09,332
- There you are.
- Thanks.
616
00:34:13,051 --> 00:34:15,213
I didn't know you worked
out so much, Mr. Keller.
617
00:34:15,428 --> 00:34:18,216
I mean,
Archie Andrews, watch your back.
618
00:34:18,431 --> 00:34:19,547
I don't do it
for vanity.
619
00:34:19,766 --> 00:34:21,723
I do it for discipline,
and to push my limits.
620
00:34:21,935 --> 00:34:24,643
- And I'm sure it comes in handy on the job.
- Yeah.
621
00:34:24,854 --> 00:34:28,473
Kevin mentioned things
have been stressful lately,
622
00:34:28,692 --> 00:34:30,308
with the Black Hood
and everything.
623
00:34:30,527 --> 00:34:32,940
It must get super hard.
624
00:34:34,948 --> 00:34:37,281
With all the pressure,
without Mrs. Keller.
625
00:34:38,577 --> 00:34:39,818
Where is she stationed, again?
626
00:34:40,036 --> 00:34:42,153
Bahrain. Uh,
some Naval Base there.
627
00:34:42,372 --> 00:34:43,533
That can't be easy.
628
00:34:43,748 --> 00:34:44,909
How do you...
629
00:34:45,709 --> 00:34:46,950
Cope?
630
00:34:47,836 --> 00:34:49,623
Veronica?
631
00:34:49,838 --> 00:34:51,124
What are you
doing down here?
632
00:34:52,882 --> 00:34:53,838
Hey, pal.
633
00:35:21,995 --> 00:35:25,204
I saw Kevin's dad sneaking
out in the middle of the night,
634
00:35:25,415 --> 00:35:27,202
and he came home,
like, at 4:00 a.m.
635
00:35:29,252 --> 00:35:30,288
Look.
636
00:35:32,339 --> 00:35:37,425
A Jingle Jangle addict's body was
found by the tracks this morning.
637
00:35:37,636 --> 00:35:40,424
It says here this guy
was hit and killed by a train.
638
00:35:40,639 --> 00:35:42,756
Yeah, because
he was pushed in front of it
639
00:35:42,974 --> 00:35:44,010
by Sheriff Keller.
640
00:35:44,225 --> 00:35:46,012
Or he stumbled into its path.
641
00:35:46,227 --> 00:35:49,470
No, think about all the locked
doors in his house... Why?
642
00:35:49,689 --> 00:35:51,772
- Why?
- Because he's a private person.
643
00:35:51,983 --> 00:35:53,724
Look, Betty,
let's not confuse
644
00:35:53,943 --> 00:35:55,559
wanting a solution
to this mystery
645
00:35:55,779 --> 00:35:57,270
with actually
having one, okay?
646
00:35:57,489 --> 00:35:59,572
This is Kevin's father
we're talking about.
647
00:37:29,330 --> 00:37:30,696
Betty?
648
00:37:32,000 --> 00:37:33,491
What are you doing here?
649
00:37:38,882 --> 00:37:40,498
Thanks for calling, Tom.
650
00:37:40,717 --> 00:37:41,958
That's okay, Hal.
651
00:37:42,177 --> 00:37:45,420
And as for Betty,
I... I apologize.
652
00:37:45,638 --> 00:37:49,177
I mean,
accusing you of being the Black Hood.
653
00:37:49,392 --> 00:37:51,008
I can't imagine
where she got that idea.
654
00:37:51,227 --> 00:37:54,391
Well, she found my research on the case,
and, uh,
655
00:37:54,606 --> 00:37:57,223
the black hood that I pulled
out of Archie's locker.
656
00:37:57,442 --> 00:37:58,728
With an overactive
imagination,
657
00:37:58,943 --> 00:38:00,650
I can see how
it could look a certain way.
658
00:38:02,071 --> 00:38:03,733
This is my log book.
659
00:38:03,948 --> 00:38:05,314
Go ahead and flip through it.
660
00:38:09,579 --> 00:38:12,697
When Fred was shot,
I was processing a perp.
661
00:38:12,916 --> 00:38:18,332
When Midge and Moose were attacked,
I was patrolling downtown.
662
00:38:18,546 --> 00:38:22,711
And I was right here in the station when
Ms. Grundy was murdered in Greendale.
663
00:38:22,926 --> 00:38:24,417
Graveyard shift.
664
00:38:27,138 --> 00:38:28,345
Betty, I'm not going
to say anything
665
00:38:28,556 --> 00:38:29,888
to Kevin about what happened.
666
00:38:31,518 --> 00:38:33,384
You've been
a very good friend to him.
667
00:38:35,063 --> 00:38:36,725
I think
this would break his heart.
668
00:38:38,274 --> 00:38:40,482
Thanks, Tom.
669
00:38:40,693 --> 00:38:42,275
I know you think
I'm crazy, Vee,
670
00:38:42,487 --> 00:38:44,479
but you yourself,
saw him sneaking out.
671
00:38:44,697 --> 00:38:47,440
- He's hiding something.
- Okay, Bee.
672
00:38:47,659 --> 00:38:50,072
I'm in, for Kevin's sake.
673
00:38:50,286 --> 00:38:51,743
And also to keep you in check.
674
00:39:00,547 --> 00:39:02,664
Look. Look, look, look!
675
00:39:05,009 --> 00:39:07,717
Where-oh-where do you
think you're going, Sheriff?
676
00:39:17,605 --> 00:39:19,847
- There he is.
- What is he doing?
677
00:39:20,066 --> 00:39:22,149
That must be his kill kit.
678
00:39:22,360 --> 00:39:23,976
His what now?
679
00:39:26,865 --> 00:39:28,231
He's about to do
something terrible.
680
00:39:28,449 --> 00:39:30,486
His next victim could be
in that room right now.
681
00:39:30,702 --> 00:39:31,783
Should we call the cops?
682
00:39:32,745 --> 00:39:33,735
Betty?
683
00:39:33,955 --> 00:39:35,116
Betty!
684
00:39:43,423 --> 00:39:44,914
- What the hell are you doing?
- Shh.
685
00:40:03,610 --> 00:40:06,023
I just can't
believe this. I'm in shock.
686
00:40:06,237 --> 00:40:07,899
Me, too.
687
00:40:08,114 --> 00:40:09,525
My woman's intuition told me
688
00:40:09,741 --> 00:40:11,824
Sheriff Keller was having
an affair,
689
00:40:12,035 --> 00:40:13,571
but with Mayor McCoy?
690
00:40:13,786 --> 00:40:17,496
Oh, God. Riverdale's list
of sinners keeps expanding.
691
00:40:18,791 --> 00:40:21,909
Hey, look, it's the boys.
Shall we ask them to join?
692
00:40:24,213 --> 00:40:27,081
On second thought, it looks like
they're having an intense broment.
693
00:40:27,300 --> 00:40:29,713
Veronica, how are we gonna
tell Kevin about this?
694
00:40:29,928 --> 00:40:31,544
I don't think we do.
695
00:40:31,763 --> 00:40:34,722
I think this is one of those
secrets we keep.
696
00:40:35,767 --> 00:40:37,599
For Kevin's sake.
697
00:40:37,810 --> 00:40:39,802
Let him keep thinking
his dad's a good guy.
698
00:40:47,278 --> 00:40:48,985
There, there.
699
00:40:49,197 --> 00:40:50,688
Drink your tea, Josie.
700
00:40:53,284 --> 00:40:55,901
Do you want a ride home?
It's practically dawn.
701
00:40:56,120 --> 00:40:57,736
No, uh,
702
00:40:57,956 --> 00:40:59,413
visiting hours
start at sunup.
703
00:40:59,624 --> 00:41:01,832
I'm gonna visit my dad.
704
00:41:12,762 --> 00:41:14,469
Hello. Pop's!
705
00:41:30,154 --> 00:41:32,111
That was him on the phone.
706
00:41:33,741 --> 00:41:35,152
The Black Hood.
707
00:41:39,163 --> 00:41:41,496
He says that
we've failed his test.
708
00:41:43,626 --> 00:41:45,162
That we're all sinners.
709
00:41:49,465 --> 00:41:51,673
That the reckoning is upon us.
50907
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.