Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,907 --> 00:01:04,907
Subtitles by explosiveskull
2
00:03:11,405 --> 00:03:13,505
She was possessed and
died during an exorcism.
3
00:03:13,507 --> 00:03:15,975
It happened four days ago, but
they're being arrested and charged now.
4
00:03:15,977 --> 00:03:18,279
- For murder.
- Why murder?
5
00:03:18,281 --> 00:03:20,314
Because the autopsy report
said it was a homicide.
6
00:03:20,316 --> 00:03:22,516
Really, Nic, a possessed nun story?
7
00:03:22,518 --> 00:03:25,018
She was tied to a cross for three
days, given no food or water.
8
00:03:25,020 --> 00:03:26,589
They crucified her.
9
00:03:27,389 --> 00:03:28,557
She was only 23.
10
00:03:30,593 --> 00:03:32,727
Actually, I managed to speak to
the priest's lawyer this morning
11
00:03:32,729 --> 00:03:34,061
and he said he could set
up an interview for me.
12
00:03:34,063 --> 00:03:36,631
Rule number one: editors assign stories.
13
00:03:36,633 --> 00:03:38,767
Good journalists find
them. You taught me that.
14
00:03:38,769 --> 00:03:40,901
- We both know why you're doing this.
- It's a good story.
15
00:03:40,903 --> 00:03:43,639
No, it's another chance for
you to nail faith to the wall,
16
00:03:43,641 --> 00:03:46,508
and it's not gonna bring your mother back.
17
00:03:46,510 --> 00:03:50,412
We're talking about a priest who murdered
a young woman in the name of religion.
18
00:03:50,414 --> 00:03:52,514
People deserve to know about that.
19
00:03:52,516 --> 00:03:54,719
For a journalist, you
don't sound too objective.
20
00:03:56,921 --> 00:04:00,490
Okay, Uncle Phil, you want
both sides of the story?
21
00:04:00,492 --> 00:04:02,825
How about is this a
madman who murdered a nun
22
00:04:02,827 --> 00:04:05,464
or a holy man who lost
a fight with a demon?
23
00:04:06,766 --> 00:04:08,700
Come on.
24
00:04:08,702 --> 00:04:10,033
Let me find out.
25
00:04:10,035 --> 00:04:11,635
Please?
26
00:04:11,637 --> 00:04:13,970
All right, you got your shot.
27
00:04:13,972 --> 00:04:15,973
- But you're checking in with me.
- Thanks, Phil.
28
00:04:15,975 --> 00:04:20,414
Mmm. You have your mother's
persistence, I'll give you that.
29
00:04:37,799 --> 00:04:39,335
Ms. Rawlins.
30
00:05:29,188 --> 00:05:31,622
The doctor had good intentions,
31
00:05:31,624 --> 00:05:34,458
but you can't take the devil
out of people with pills.
32
00:05:34,460 --> 00:05:38,163
God and I both know where the truth lies.
33
00:05:38,165 --> 00:05:41,098
But you're the one in jail.
34
00:05:41,100 --> 00:05:43,635
Perhaps he feels I'm
needed behind these walls,
35
00:05:43,637 --> 00:05:48,173
where many have lost their faith
or have none to comfort them.
36
00:05:48,175 --> 00:05:51,943
How do you feel about not
getting the Church's support?
37
00:05:51,945 --> 00:05:53,914
I expected it.
38
00:05:53,916 --> 00:05:56,715
They never liked how I was
doing things, but that's okay.
39
00:05:56,717 --> 00:05:58,785
I was never doing it for them.
40
00:05:58,787 --> 00:06:01,455
I was doing it for God and my congregation.
41
00:06:01,457 --> 00:06:04,491
So why do you think she was
possessed in the first place?
42
00:06:04,493 --> 00:06:07,829
She told me about a
sexual experience she had.
43
00:06:07,831 --> 00:06:10,865
She had given herself to a boy in Germany.
44
00:06:10,867 --> 00:06:13,968
It got her to question her
faith, making her a target.
45
00:06:13,970 --> 00:06:18,506
I'm sure his seduction was
influenced by the devil.
46
00:06:18,508 --> 00:06:22,544
You know, demons are everywhere,
waiting for their opportunity.
47
00:06:22,546 --> 00:06:24,946
They're saying you crucified her.
48
00:06:24,948 --> 00:06:27,715
Only because we had to
put her on the cross.
49
00:06:27,717 --> 00:06:29,718
No!
50
00:06:32,590 --> 00:06:34,156
The demon knew our intent
51
00:06:34,158 --> 00:06:36,658
and had become incredibly
violent against Adelina.
52
00:06:52,144 --> 00:06:54,578
So we took Adelina into the church.
53
00:06:54,580 --> 00:06:57,215
We wanted her to feel as close
to God as we could get her.
54
00:07:08,696 --> 00:07:11,096
It took a while to get the name
of the demon possessing her,
55
00:07:11,098 --> 00:07:13,565
but we finally did.
56
00:07:13,567 --> 00:07:17,238
Agares! Agares!
57
00:07:22,577 --> 00:07:25,177
I knew I was dealing with
an incredibly powerful demon
58
00:07:25,179 --> 00:07:27,847
because it could use the
name of God and Mother Mary.
59
00:07:27,849 --> 00:07:30,018
Lesser demons can't.
60
00:07:30,020 --> 00:07:32,754
It was at the end of the third day
61
00:07:32,756 --> 00:07:35,092
when I could finally feel
the demon starting to give up.
62
00:08:18,638 --> 00:08:20,638
The moment I looked into her eyes,
63
00:08:20,640 --> 00:08:22,607
I knew the exorcism was over.
64
00:08:22,609 --> 00:08:25,376
The demon had seen the conflict
between the bishop and myself,
65
00:08:25,378 --> 00:08:27,979
and that destroyed everything
I had done up to that moment.
66
00:08:27,981 --> 00:08:30,082
And it wasn't worried anymore.
67
00:08:30,084 --> 00:08:32,685
She'd be alive today
if he hadn't interfered.
68
00:08:32,687 --> 00:08:34,557
So what happened?
69
00:08:35,889 --> 00:08:40,225
She was worn out, vulnerable.
70
00:08:40,227 --> 00:08:44,163
The demon took her life
on the way to the hospital.
71
00:08:44,165 --> 00:08:46,667
If I only had a little more
time, she would have been saved.
72
00:08:46,669 --> 00:08:50,170
I understand an exorcist
needs years of experience
73
00:08:50,172 --> 00:08:53,774
in order to recognize and
deal with the possessed.
74
00:08:53,776 --> 00:08:55,342
But you haven't had any.
75
00:08:55,344 --> 00:08:57,711
And neither did Moses,
76
00:08:57,713 --> 00:09:00,584
but with God's strength
he parted the Red Sea.
77
00:09:04,154 --> 00:09:08,658
I quit my studies because following
the strict rules of the Church
78
00:09:08,660 --> 00:09:11,226
wouldn't allow me to help
those who needed it most.
79
00:09:11,228 --> 00:09:13,931
Thanks. That's all I need.
80
00:09:16,300 --> 00:09:18,638
God told me you were here to help.
81
00:09:28,880 --> 00:09:32,150
Because she was so unresponsive, she
was given a high dose of adrenaline
82
00:09:32,152 --> 00:09:33,718
when the ambulance arrived.
83
00:09:33,720 --> 00:09:35,252
The autopsy was to determine if perhaps
84
00:09:35,254 --> 00:09:37,888
- that was the cause of death.
- So how did she die?
85
00:09:37,890 --> 00:09:42,061
Well, basically, her larynx had
collapsed, cutting off the air supply.
86
00:09:42,063 --> 00:09:43,995
Because she was dehydrated?
87
00:09:43,997 --> 00:09:46,931
It might have been some
factor, but not usually.
88
00:09:46,933 --> 00:09:50,301
In most cases, it's strangulation
that causes a collapsed larynx.
89
00:09:50,303 --> 00:09:51,673
She was choked?
90
00:09:53,073 --> 00:09:55,174
There were no bruise marks.
91
00:09:55,176 --> 00:09:57,711
When I dissected the neck area,
actually I thought she might have had
92
00:09:57,713 --> 00:09:59,812
some sort of oral or pharyngeal cancer,
93
00:09:59,814 --> 00:10:02,115
which, in some cases,
could impinge on the larynx.
94
00:10:02,117 --> 00:10:05,486
But the tissue samples and the
biopsies came back inconclusive,
95
00:10:05,488 --> 00:10:07,254
as I thought they might.
96
00:10:07,256 --> 00:10:09,026
Why was that?
97
00:10:10,959 --> 00:10:12,796
'Cause I'd never seen anything like it.
98
00:10:17,233 --> 00:10:19,070
I hope you've got a strong stomach.
99
00:10:29,748 --> 00:10:32,748
So if you don't know what this is,
100
00:10:32,750 --> 00:10:35,118
how can you ever have a
conclusive cause of death?
101
00:10:35,120 --> 00:10:37,520
If we have enough contributing factors,
102
00:10:37,522 --> 00:10:39,756
we can make an educated guess.
103
00:10:39,758 --> 00:10:42,225
And in this case, what that
girl endured for three days
104
00:10:42,227 --> 00:10:44,527
definitely contributed to her death.
105
00:10:44,529 --> 00:10:46,900
The photos tell us that much.
106
00:10:58,145 --> 00:11:01,412
How's it going? Did you
get to speak to the priest?
107
00:11:01,414 --> 00:11:04,849
Father Dumitru, yeah. He's adamant
the only reason the nun died
108
00:11:04,851 --> 00:11:07,553
is 'cause Bishop Gornik prevented
him from completing the exorcism.
109
00:11:07,555 --> 00:11:10,422
But the coroner I met
with thinks it's murder.
110
00:11:10,424 --> 00:11:13,793
It's her funeral today, so I'm heading
up to Tanacu to see what I can find out.
111
00:11:13,795 --> 00:11:18,065
All right, you take care of
yourself, and. um, call me later.
112
00:13:58,372 --> 00:14:01,140
- Excuse me, Sister?
- Yes?
113
00:14:01,142 --> 00:14:03,308
You were close with Sister Marinescu?
114
00:14:03,310 --> 00:14:05,612
Since we were children.
115
00:14:05,614 --> 00:14:08,048
My name's Nicole Rawlins
and I'm a journalist.
116
00:14:08,050 --> 00:14:09,650
Please just leave us alone.
117
00:14:09,652 --> 00:14:12,285
Look, I'm just curious about
what happened, that's all.
118
00:14:12,287 --> 00:14:15,389
I don't understand how
Father Dumitru could kill her.
119
00:14:15,391 --> 00:14:16,993
They didn't kill her.
120
00:17:45,985 --> 00:17:48,819
What are you doing?!
121
00:17:48,821 --> 00:17:51,556
- I'm sorry. I didn't mean to intrude.
- You have to leave now.
122
00:17:51,558 --> 00:17:53,759
- I was just wondering if you could help me...
- This way.
123
00:17:53,761 --> 00:17:55,962
...by answering a few questions
about the death of Sister Marinescu.
124
00:17:55,964 --> 00:17:57,866
This way. Now.
125
00:18:35,640 --> 00:18:38,040
Hi. Do you have a room available?
126
00:18:38,042 --> 00:18:40,411
- Yes, of course.
- Great.
127
00:18:42,480 --> 00:18:44,447
You don't know what's
going on outside, do you?
128
00:18:44,449 --> 00:18:46,283
What's with all the masks?
129
00:18:46,285 --> 00:18:48,717
They are setting up for
the Strigoi Festival.
130
00:18:48,719 --> 00:18:50,387
And what's that?
131
00:18:50,389 --> 00:18:52,354
A long time ago, once a year,
132
00:18:52,356 --> 00:18:54,859
villagers would exhume the
body of someone they thought
133
00:18:54,861 --> 00:18:57,727
to be an evil person and remove the heart.
134
00:18:57,729 --> 00:19:02,900
Then they would burn it, mix the ashes
with water from the local well and drink it.
135
00:19:02,902 --> 00:19:05,403
They wore masks to cover their faces...
136
00:19:05,405 --> 00:19:08,340
...protecting their
identity from dead souls.
137
00:19:08,342 --> 00:19:11,876
But now it's just another
celebration to drink and have fun,
138
00:19:11,878 --> 00:19:14,680
I suppose a lot like
your... how do you say...
139
00:19:14,682 --> 00:19:16,081
- Halloween.
- Yes.
140
00:19:16,083 --> 00:19:18,817
And how many nights will you be staying?
141
00:19:18,819 --> 00:19:20,486
Can I kind of let you know as I go?
142
00:19:20,488 --> 00:19:21,923
Yes, of course.
143
00:20:02,600 --> 00:20:06,570
By lighting the prayer
candles, we not only pray,
144
00:20:06,572 --> 00:20:09,906
but our prayers become symbols
of the one light of Christ.
145
00:20:09,908 --> 00:20:13,109
Light also affirms the power of goodness
146
00:20:13,111 --> 00:20:14,846
over the darkness of evil.
147
00:20:15,880 --> 00:20:17,849
I'm Father Anton.
148
00:20:17,851 --> 00:20:19,417
Nicole Rawlins.
149
00:20:19,419 --> 00:20:21,119
Is there someone you'd like to pray for?
150
00:20:21,121 --> 00:20:23,888
Actually, I came in here
hoping to talk to you.
151
00:20:23,890 --> 00:20:26,724
I saw you at Sister Marinescu's funeral.
152
00:20:26,726 --> 00:20:28,897
You mind if I ask you a few questions?
153
00:20:32,600 --> 00:20:36,004
Do you think Father Dumitru
was responsible for her death?
154
00:20:37,872 --> 00:20:40,706
I don't think it would really
be fair for me to say anything,
155
00:20:40,708 --> 00:20:42,074
because I wasn't there.
156
00:20:42,076 --> 00:20:43,942
Do you think it would be fair to say
157
00:20:43,944 --> 00:20:46,545
that if he truly felt she was possessed,
158
00:20:46,547 --> 00:20:49,015
then it was his faith that killed her?
159
00:20:49,017 --> 00:20:51,554
You sound like you don't
have a lot of faith in faith.
160
00:20:53,055 --> 00:20:55,989
Faith is taught, it's not
something you're born with,
161
00:20:55,991 --> 00:20:59,626
so whatever you end up
believing defines your actions.
162
00:20:59,628 --> 00:21:02,929
Yes, but God gave you free will.
163
00:21:02,931 --> 00:21:05,702
It's your choice to accept
those teachings or not.
164
00:21:08,070 --> 00:21:11,105
There was a nun with brown
hair crying over the casket.
165
00:21:11,107 --> 00:21:14,142
- Yes, Sister Vaduva.
- And the man standing next to her?
166
00:21:14,144 --> 00:21:17,712
The man was Adelina's
brother, Stefan Marinescu.
167
00:21:17,714 --> 00:21:19,681
- Do they live nearby?
- Yes.
168
00:21:19,683 --> 00:21:21,183
He owns a vineyard north of town.
169
00:21:21,185 --> 00:21:25,587
Sister Vaduva said that
"they" didn't kill her.
170
00:21:25,589 --> 00:21:29,159
Is there something going on here that
the Church doesn't want her to talk about?
171
00:21:29,161 --> 00:21:31,828
I think if you want to know the
Church's response to all of this,
172
00:21:31,830 --> 00:21:33,963
you should speak with Bishop Gornik.
173
00:21:33,965 --> 00:21:36,098
Father Dumitru's monastery
was under his governance
174
00:21:36,100 --> 00:21:38,202
and sanctifying responsibility.
175
00:21:38,204 --> 00:21:41,474
You can find him at the Saint
Joseph Cathedral in Bucharest.
176
00:21:43,109 --> 00:21:45,076
I'm curious...
177
00:21:45,078 --> 00:21:47,779
Is it normal to tie someone
to a cross during an exorcism?
178
00:21:47,781 --> 00:21:50,815
No. I hope you find
what you're looking for.
179
00:21:50,817 --> 00:21:52,153
Good night.
180
00:23:30,158 --> 00:23:33,260
Please, take a seat.
181
00:23:33,262 --> 00:23:35,598
I appreciate you seeing me.
182
00:23:36,764 --> 00:23:38,632
I'm sorry about yesterday.
183
00:23:38,634 --> 00:23:42,103
It wasn't the right time
or place for either of us.
184
00:23:42,105 --> 00:23:44,739
I apologize as well.
185
00:23:44,741 --> 00:23:48,177
What happened has been very
disturbing for all of us.
186
00:23:49,678 --> 00:23:52,814
I understand that you have some questions.
187
00:23:52,816 --> 00:23:54,849
Yes, um...
188
00:23:54,851 --> 00:23:56,952
I'd like to know why the
Church isn't defending
189
00:23:56,954 --> 00:23:59,120
Father Dumitru's actions.
190
00:23:59,122 --> 00:24:02,059
Exorcisms aren't out of the
ordinary within your Church.
191
00:24:05,863 --> 00:24:08,365
Why don't we take a walk.
192
00:24:10,168 --> 00:24:13,235
After the collapse of
Communism 20 years ago
193
00:24:13,237 --> 00:24:15,972
and people could practice religion again,
194
00:24:15,974 --> 00:24:19,243
there was a surge of monasteries
and churches being built...
195
00:24:19,245 --> 00:24:23,883
so many that the Church couldn't
train clergy fast enough.
196
00:24:25,250 --> 00:24:28,418
Father Dumitru was one of them.
197
00:24:28,420 --> 00:24:32,424
I'm actually the one who ordained him.
198
00:24:32,426 --> 00:24:35,726
Had he ever performed an exorcism before?
199
00:24:35,728 --> 00:24:40,032
Yes, and that was another
issue we had with him.
200
00:24:40,034 --> 00:24:43,670
Some priests might perform
one or two exorcisms a year,
201
00:24:43,672 --> 00:24:46,339
and many none at all.
202
00:24:46,341 --> 00:24:49,241
He's done four in the last ten months.
203
00:24:49,243 --> 00:24:51,244
Why so many?
204
00:24:51,246 --> 00:24:53,346
Mostly because the poor in that area
205
00:24:53,348 --> 00:24:56,350
often turn to the Church to cure ills
206
00:24:56,352 --> 00:25:00,720
before they go to Romania's
broken-down healthcare system.
207
00:25:00,722 --> 00:25:03,356
Sister Marinescu wasn't possessed.
208
00:25:03,358 --> 00:25:05,029
She was mentally ill.
209
00:25:06,863 --> 00:25:10,397
I-I should have just terminated
his services a long time ago.
210
00:25:10,399 --> 00:25:13,233
Then none of this would have happened.
211
00:25:13,235 --> 00:25:15,769
You have no idea how hard I prayed
212
00:25:15,771 --> 00:25:18,874
that he would see the
light and change his ways.
213
00:25:18,876 --> 00:25:21,376
It sickens me that deceit
214
00:25:21,378 --> 00:25:24,782
sometimes hides in the
garments of the holy.
215
00:25:28,954 --> 00:25:30,987
- Hey.
- Getting anywhere?
216
00:25:30,989 --> 00:25:33,757
Yes, I spoke to Bishop Gornik and
he said he stopped the exorcism
217
00:25:33,759 --> 00:25:36,792
because the nun wasn't possessed and it
looked like Father Dumitru was killing her.
218
00:25:36,794 --> 00:25:40,129
Didn't the priest need to get the
Church's approval for the exorcism first?
219
00:25:40,131 --> 00:25:43,267
Supposed to, but apparently they've had
a lot of problems with him in the past.
220
00:25:43,269 --> 00:25:47,437
Phil, this isn't the first time he's performed
an exorcism on someone who didn't need it.
221
00:25:47,439 --> 00:25:51,442
I guess this is beginning to look more
like a madman who murdered a nun story, huh?
222
00:25:51,444 --> 00:25:52,977
I'd say so.
223
00:25:52,979 --> 00:25:56,147
It's brutal what happened to her.
224
00:25:56,149 --> 00:25:59,217
Anyway, I'm heading back over to the
monastery to see what else I can find out.
225
00:25:59,219 --> 00:26:03,454
All right, you take care of
yourself, and, uh, call me later.
226
00:30:26,342 --> 00:30:29,346
I am so going to hell.
227
00:30:36,252 --> 00:30:37,620
I almost didn't recognize you.
228
00:30:43,361 --> 00:30:45,827
Have you got a minute?
229
00:30:45,829 --> 00:30:47,763
I'm still having a hard time believing
230
00:30:47,765 --> 00:30:51,834
they couldn't see she was dying,
how they could do that to her.
231
00:30:51,836 --> 00:30:55,372
Because from their perspective,
they weren't doing anything to her.
232
00:30:55,374 --> 00:30:57,343
They were trying to stop
the demon from doing it.
233
00:30:59,344 --> 00:31:01,143
No exorcism is the same,
234
00:31:01,145 --> 00:31:02,813
but there are different stages to follow
235
00:31:02,815 --> 00:31:06,750
once we know that the victim
is, in fact, possessed.
236
00:31:06,752 --> 00:31:09,720
The first is what we
refer to as the "presence."
237
00:31:09,722 --> 00:31:12,089
It's important to find out who the demon is
238
00:31:12,091 --> 00:31:13,857
so you can cast it out.
239
00:31:13,859 --> 00:31:17,328
In most cases, it has control of the body,
240
00:31:17,330 --> 00:31:20,264
like denying it food and water.
241
00:31:20,266 --> 00:31:22,768
The second we call the "breakpoint."
242
00:31:22,770 --> 00:31:25,570
There's usually complete panic, confusion,
243
00:31:25,572 --> 00:31:28,677
accompanied by hallucinations,
noises and odors.
244
00:31:30,344 --> 00:31:33,512
The next is called the "clash."
245
00:31:33,514 --> 00:31:35,781
The exorcist is now in
direct battle with the demon,
246
00:31:35,783 --> 00:31:38,851
as it wants to stay in
the victim as a resident
247
00:31:38,853 --> 00:31:40,756
or it must return to hell.
248
00:31:42,891 --> 00:31:45,893
The last and final stage is
referred to as the "expulsion."
249
00:31:45,895 --> 00:31:48,529
In the supreme triumph of God's will,
250
00:31:48,531 --> 00:31:50,865
the demon leaves in the name of Jesus
251
00:31:50,867 --> 00:31:52,667
because it's been identified.
252
00:31:52,669 --> 00:31:56,373
But Adelina died. Why would he kill her?
253
00:31:58,175 --> 00:32:00,574
He didn't need her any more.
254
00:32:00,576 --> 00:32:03,744
One dead nun, five other
clergy in jail for murder,
255
00:32:03,746 --> 00:32:07,149
another dark stain on
the fabric of the Church.
256
00:32:07,151 --> 00:32:10,253
And not being exorcised, it
was free to possess again.
257
00:32:10,255 --> 00:32:12,354
Demons can possess again?
258
00:32:12,356 --> 00:32:14,389
It's called transference,
259
00:32:14,391 --> 00:32:17,194
the demon moving from
one vessel to another.
260
00:32:17,196 --> 00:32:20,531
Sometimes it's merely through
physical contact with the possessed,
261
00:32:20,533 --> 00:32:23,667
but most often, it possesses
through a weakened soul.
262
00:32:23,669 --> 00:32:27,774
The possessed reflect the
demon's anger and its black soul.
263
00:32:33,947 --> 00:32:38,252
It has some pretty good information
about demons that you might find useful.
264
00:32:43,558 --> 00:32:45,493
What are these?
265
00:32:47,627 --> 00:32:49,630
Sometimes demons have help.
266
00:32:54,203 --> 00:32:56,368
My mother used to say rays of sunshine
267
00:32:56,370 --> 00:32:58,371
are the fingers of God,
268
00:32:58,373 --> 00:33:00,643
giving guidance and showing the way.
269
00:33:26,936 --> 00:33:28,439
What?
270
00:34:34,343 --> 00:34:35,843
Come on.
271
00:35:48,957 --> 00:35:50,660
Hi.
272
00:35:54,663 --> 00:35:57,498
I told you yesterday that I
don't want to speak with you.
273
00:35:57,500 --> 00:36:00,667
I know, and I'm sorry.
274
00:36:00,669 --> 00:36:02,103
But you said to me it
wasn't Father Dumitru...
275
00:36:02,105 --> 00:36:03,641
There's nothing more to be said.
276
00:36:04,708 --> 00:36:06,644
It's God's will.
277
00:36:08,713 --> 00:36:10,115
What about your will?
278
00:36:11,516 --> 00:36:13,818
Father Dumitru killed your friend.
279
00:36:17,890 --> 00:36:19,826
There is nothing I can do.
280
00:36:24,163 --> 00:36:26,562
It's Stefan, right?
281
00:36:26,564 --> 00:36:29,867
If Father Dumitru didn't
kill Adelina, who did?
282
00:36:29,869 --> 00:36:31,735
What do you care?
283
00:36:31,737 --> 00:36:34,871
All you people want to do is
to print lies about my sister.
284
00:36:34,873 --> 00:36:36,740
You don't care what we have to say.
285
00:36:36,742 --> 00:36:38,476
And what is that?
286
00:36:38,478 --> 00:36:40,546
She wasn't sick in the head.
287
00:36:40,548 --> 00:36:44,683
Look, if you've got something
to say, then I want to help you.
288
00:36:44,685 --> 00:36:46,517
Please, if Father Dumitru and the nuns
289
00:36:46,519 --> 00:36:48,856
didn't kill your sister, then who did?
290
00:36:49,622 --> 00:36:50,991
Tell me.
291
00:36:52,893 --> 00:36:54,596
It was the demon.
292
00:36:56,730 --> 00:36:58,133
It spoke to me.
293
00:37:13,115 --> 00:37:14,584
Adelina?
294
00:37:33,505 --> 00:37:34,773
Adelina.
295
00:37:53,959 --> 00:37:55,260
Adelina.
296
00:38:21,690 --> 00:38:23,592
Adelina!
297
00:38:55,760 --> 00:38:59,062
Whatever was inside of
her was challenging me too.
298
00:38:59,064 --> 00:39:00,633
Testing my faith.
299
00:39:02,066 --> 00:39:05,101
I've never felt anything
so evil in my entire life.
300
00:39:05,103 --> 00:39:08,972
Adelina had been in
Germany for the last year,
301
00:39:08,974 --> 00:39:11,208
working as a nanny for a family
302
00:39:11,210 --> 00:39:14,344
who had just adopted two
kids from the orphanage.
303
00:39:14,346 --> 00:39:17,281
Before she went to work
for them, the German embassy
304
00:39:17,283 --> 00:39:20,117
asked her to take a
complete psychological exam.
305
00:39:20,119 --> 00:39:22,756
It's the country's policy.
306
00:39:24,825 --> 00:39:26,227
She passed.
307
00:39:27,160 --> 00:39:29,395
Why'd she come back?
308
00:39:29,397 --> 00:39:31,831
She wanted to return to the monastery.
309
00:39:31,833 --> 00:39:35,333
She wanted to work at the orphanage.
310
00:39:35,335 --> 00:39:38,404
And nothing had happened in Germany?
311
00:39:38,406 --> 00:39:40,006
No.
312
00:39:40,008 --> 00:39:42,843
It all started when she got back.
313
00:39:42,845 --> 00:39:45,012
The first thing Adelina wanted to do
314
00:39:45,014 --> 00:39:47,680
was go see Father Gabrielle
and give him a gift.
315
00:39:47,682 --> 00:39:51,218
He liked to collect porcelain
figurines of animals.
316
00:39:51,220 --> 00:39:53,221
I'm sorry, who's Father Gabrielle?
317
00:39:53,223 --> 00:39:55,390
He was a priest who
really looked out for us
318
00:39:55,392 --> 00:39:58,692
when we were young at the orphanage.
319
00:39:58,694 --> 00:40:00,828
He and Adelina were especially close.
320
00:40:00,830 --> 00:40:03,330
When we left and he became a bishop,
321
00:40:03,332 --> 00:40:05,733
we never saw him any more,
322
00:40:05,735 --> 00:40:08,102
except when he would come
and stay at the monastery
323
00:40:08,104 --> 00:40:10,872
for work and prayer.
324
00:40:10,874 --> 00:40:12,210
Stefan!
325
00:40:20,084 --> 00:40:21,750
Adelina!
326
00:40:37,302 --> 00:40:39,403
He performed exorcisms.
327
00:40:39,405 --> 00:40:41,976
We wish he could have helped Adelina.
328
00:41:13,242 --> 00:41:15,242
No!
329
00:41:20,250 --> 00:41:24,018
Father Gabrielle threw
himself off the bell tower.
330
00:41:24,020 --> 00:41:28,823
We don't know what could have driven
him to commit the ultimate sin.
331
00:41:28,825 --> 00:41:32,898
We watched as Adelina cradled
him in her arms as he died.
332
00:41:43,040 --> 00:41:45,808
We were all devastated.
333
00:41:45,810 --> 00:41:47,911
But Adelina took it the hardest.
334
00:41:47,913 --> 00:41:50,246
He'd been like a father to her.
335
00:41:50,248 --> 00:41:53,117
We don't know why he was even up there.
336
00:41:53,119 --> 00:41:55,189
He never rang the bell before.
337
00:41:57,090 --> 00:42:02,126
Afterwards, I'd always find
Adelina in the church, crying.
338
00:42:02,128 --> 00:42:04,165
She was so upset.
339
00:42:06,033 --> 00:42:09,000
Then one time, we were
all heading in for Mass...
340
00:42:09,002 --> 00:42:11,772
...she refused to go in.
341
00:42:43,974 --> 00:42:46,842
It got a lot worse after that.
342
00:43:22,983 --> 00:43:24,249
Phil, she described some really
343
00:43:24,251 --> 00:43:25,950
disturbing things that happened.
344
00:43:25,952 --> 00:43:27,352
Did you believe her?
345
00:43:27,354 --> 00:43:29,654
Well, I believe she believes what she saw.
346
00:43:29,656 --> 00:43:32,424
I guess when you're in the
land of vampires and werewolves,
347
00:43:32,426 --> 00:43:35,931
- anything could happen.
- Yeah, I guess so.
348
00:43:42,070 --> 00:43:45,274
I read your piece on unanswered prayers.
349
00:43:47,909 --> 00:43:50,075
I went online.
350
00:43:53,448 --> 00:43:55,116
Thank you.
351
00:44:08,965 --> 00:44:10,999
For someone who doesn't believe in God,
352
00:44:11,001 --> 00:44:14,036
I'm curious why you are trying so hard
353
00:44:14,038 --> 00:44:15,638
to convince others to believe the same.
354
00:44:15,640 --> 00:44:18,277
Free will, remember?
355
00:44:22,580 --> 00:44:26,149
It was interesting, the
number of people you quoted
356
00:44:26,151 --> 00:44:28,117
who had prayed to God to help them
357
00:44:28,119 --> 00:44:31,155
but their prayers went unheard.
358
00:44:31,157 --> 00:44:33,523
What about the prayers that were heard?
359
00:44:33,525 --> 00:44:36,260
The miracles, the miraculous healings
360
00:44:36,262 --> 00:44:38,461
that have occurred over the centuries?
361
00:44:38,463 --> 00:44:41,401
So it's a selective process
whose prayers God responds to?
362
00:44:44,705 --> 00:44:50,040
Whether it be Satan or
people's wills or disbelief,
363
00:44:50,042 --> 00:44:52,177
I think it's important
for people to understand
364
00:44:52,179 --> 00:44:53,980
that it's not God who
seems so unpredictable.
365
00:44:53,982 --> 00:44:56,449
He's not the one who failed to answer.
366
00:44:56,451 --> 00:44:58,686
We are the ones who have failed to receive.
367
00:45:06,561 --> 00:45:08,363
Why is this so important to you?
368
00:45:12,468 --> 00:45:14,434
I think people only pray
369
00:45:14,436 --> 00:45:16,973
because they believe they
can't fix things themselves.
370
00:45:18,040 --> 00:45:19,542
Hmm.
371
00:45:23,279 --> 00:45:26,380
When I was working away
a couple of years ago,
372
00:45:26,382 --> 00:45:28,483
I got a call from my dad,
373
00:45:28,485 --> 00:45:32,787
telling me that my mom had cancer.
374
00:45:32,789 --> 00:45:37,325
What he didn't tell me was that
she'd been diagnosed two years earlier
375
00:45:37,327 --> 00:45:41,297
and had been trying to beat it
without saying anything to me.
376
00:45:41,299 --> 00:45:44,067
They didn't want me to worry.
377
00:45:44,069 --> 00:45:48,538
I'd been travelling a lot for work,
so I hadn't really been around much.
378
00:45:48,540 --> 00:45:54,644
When I came home, I
discovered that she was done...
379
00:45:54,646 --> 00:46:00,453
with the drugs, the chemo, the needles...
380
00:46:02,287 --> 00:46:04,622
...and was ready to be, as she put it,
381
00:46:04,624 --> 00:46:07,494
"cradled in the arms of the Lord."
382
00:46:09,595 --> 00:46:11,732
And my dad was somehow okay with that.
383
00:46:13,700 --> 00:46:17,302
I wasn't so ready to let her
go, so I started researching
384
00:46:17,304 --> 00:46:20,641
and I found this new treatment
program that sounded great for her.
385
00:46:22,543 --> 00:46:24,545
She wouldn't even try it.
386
00:46:26,246 --> 00:46:28,184
Said she was in God's hands.
387
00:46:30,185 --> 00:46:35,089
I begged my dad to change her
mind, but he wouldn't do it.
388
00:46:35,091 --> 00:46:37,723
Said we had to honor her wishes.
389
00:46:37,725 --> 00:46:39,797
Said they'd prayed about it together.
390
00:46:41,297 --> 00:46:43,234
So we watched her slowly die.
391
00:46:45,168 --> 00:46:46,804
I was really pissed.
392
00:46:49,505 --> 00:46:52,307
If she didn't have such
faith in a stronger afterlife,
393
00:46:52,309 --> 00:46:55,376
she'd probably be alive today.
394
00:46:55,378 --> 00:46:58,783
That treatment program ended up
having a 90 percent success rate.
395
00:47:03,221 --> 00:47:05,721
Her faith made her give up hope.
396
00:47:05,723 --> 00:47:08,491
I think her faith made you lose yours.
397
00:47:08,493 --> 00:47:10,860
She was fine with it.
398
00:47:10,862 --> 00:47:14,431
Her relationship with
God is just that, hers.
399
00:47:14,433 --> 00:47:16,136
You shouldn't judge it.
400
00:47:17,704 --> 00:47:20,303
I was trying to save her life.
401
00:47:20,305 --> 00:47:22,907
For you, not her.
402
00:47:22,909 --> 00:47:27,478
I think the problem is, if you
actually found out God existed,
403
00:47:27,480 --> 00:47:29,417
then you'd have no one to blame.
404
00:47:41,929 --> 00:47:44,831
You need to be careful.
405
00:47:44,833 --> 00:47:48,534
Your rage against God and lack
of faith makes you an easy target,
406
00:47:48,536 --> 00:47:51,607
especially looking into what
happened to Sister Marinescu.
407
00:47:53,308 --> 00:47:54,377
Has something already happened?
408
00:47:56,212 --> 00:47:59,180
Whether you believe it
or not, demons are real.
409
00:47:59,182 --> 00:48:00,915
There is a heaven and there is a hell,
410
00:48:00,917 --> 00:48:03,818
and here, now, what's
happening around this incident,
411
00:48:03,820 --> 00:48:07,454
is a battlefield. You need protection.
412
00:48:07,456 --> 00:48:08,956
Without faith, you don't have any.
413
00:48:08,958 --> 00:48:10,791
What about Sister Marinescu?
414
00:48:10,793 --> 00:48:13,130
Did her faith protect her?
415
00:48:15,767 --> 00:48:17,366
Listen to me...
416
00:48:17,368 --> 00:48:20,606
It's okay. I know my own way back.
417
00:49:18,468 --> 00:49:19,736
Are you okay?
418
00:49:24,940 --> 00:49:28,512
That boy standing outside,
you know who he is?
419
00:49:29,679 --> 00:49:32,046
It's Tavian Amanar. He's a Gypsy.
420
00:49:35,753 --> 00:49:37,352
He's slow in the head.
421
00:49:37,354 --> 00:49:40,522
He said to me...
422
00:49:40,524 --> 00:49:42,024
What's that mean?
423
00:49:42,026 --> 00:49:44,426
"It's watching you." But that's impossible.
424
00:49:44,428 --> 00:49:47,633
He can't speak. He was
born without a tongue.
425
00:49:50,734 --> 00:49:52,603
Does he live nearby?
426
00:49:52,605 --> 00:49:54,037
Yeah, he lives on a farm with his father.
427
00:49:54,039 --> 00:49:57,840
You passed it coming into Tanacu.
428
00:49:57,842 --> 00:50:00,543
Please stay away from
them. They are Gypsies.
429
00:50:00,545 --> 00:50:02,045
They're liars and cheats.
430
00:50:02,047 --> 00:50:04,049
Tourists are easy targets.
431
00:50:04,051 --> 00:50:05,586
He wants something from you.
432
00:52:51,498 --> 00:52:52,998
Hey, Nic, is everything all right?
433
00:52:53,000 --> 00:52:55,266
- Hey.
- Must be three in the morning there.
434
00:52:55,268 --> 00:52:56,770
Yeah...
435
00:52:58,272 --> 00:53:00,138
I don't know, it's hard to
make sense out of something
436
00:53:00,140 --> 00:53:03,012
- that doesn't make sense.
- How do you mean?
437
00:53:04,778 --> 00:53:06,181
Earlier I was...
438
00:53:08,682 --> 00:53:09,885
I just...
439
00:53:12,586 --> 00:53:15,788
I guess I'm just tired is all.
440
00:53:15,790 --> 00:53:17,893
You know what, I'll call you
back in the morning, okay?
441
00:53:18,627 --> 00:53:19,926
All right.
442
00:53:19,928 --> 00:53:22,031
You get some rest. We'll speak then.
443
00:53:31,742 --> 00:53:33,108
You had me a little worried last night.
444
00:53:33,110 --> 00:53:34,876
Yeah, sorry about that.
445
00:53:34,878 --> 00:53:37,077
Seriously, Nic, if this
is too much for you,
446
00:53:37,079 --> 00:53:38,814
we don't need this story that badly.
447
00:53:38,816 --> 00:53:41,216
No, I'm fine, really.
448
00:53:41,218 --> 00:53:43,185
Actually, I'm already on my
way to go see this Gypsy boy
449
00:53:43,187 --> 00:53:45,221
who seems connected to what's going on,
450
00:53:45,223 --> 00:53:47,790
and, uh, and then I'm gonna head
back to Sister Vaduva's place.
451
00:53:47,792 --> 00:53:50,692
All right. Let me know how it goes.
452
00:53:50,694 --> 00:53:52,161
Okay, no problem.
453
00:55:00,903 --> 00:55:03,172
Thank you for coming back.
454
00:55:03,174 --> 00:55:06,409
We just want people to
understand the truth.
455
00:55:06,411 --> 00:55:12,047
Adelina was ashamed of
what it was making her do.
456
00:55:12,049 --> 00:55:14,217
She said that the devil kept telling her
457
00:55:14,219 --> 00:55:16,352
what a sinful person she was.
458
00:55:16,354 --> 00:55:17,856
And was she?
459
00:55:20,025 --> 00:55:21,994
Stefan doesn't know this.
460
00:55:23,829 --> 00:55:25,729
But I got a letter from Adelina
461
00:55:25,731 --> 00:55:29,067
a couple of months before she came home.
462
00:55:29,069 --> 00:55:33,074
She had met a boy in
Germany and fell in love.
463
00:55:35,174 --> 00:55:36,877
He said he wanted to marry her.
464
00:55:38,813 --> 00:55:42,180
She was torn between her feelings for him
465
00:55:42,182 --> 00:55:44,052
and her commitment to God.
466
00:55:45,753 --> 00:55:47,856
She ended up giving herself to him.
467
00:55:49,824 --> 00:55:52,359
Afterwards, she realized he was just lying
468
00:55:52,361 --> 00:55:54,227
to trick her into bed.
469
00:55:54,229 --> 00:55:59,031
She came back here to
ask for God's forgiveness.
470
00:55:59,033 --> 00:56:02,238
Instead, she got the devil.
471
00:56:54,328 --> 00:56:55,893
We didn't know what to do.
472
00:56:55,895 --> 00:56:57,962
So Sister Lina and I
473
00:56:57,964 --> 00:57:01,031
put all sorts of crosses, icons
474
00:57:01,033 --> 00:57:04,238
and jars of holy water in the
room where she was sleeping.
475
00:57:46,551 --> 00:57:49,350
How did she get diagnosed
with schizophrenia?
476
00:57:49,352 --> 00:57:53,091
One night, after we had all gone to bed...
477
00:59:06,504 --> 00:59:08,670
Stefan rushed Adelina to hospital.
478
00:59:08,672 --> 00:59:11,274
He was upset with what had happened,
479
00:59:11,276 --> 00:59:16,412
so he told the doctors
everything that had been going on.
480
00:59:16,414 --> 00:59:20,584
They were the ones who
insisted she see Dr. Funar.
481
00:59:20,586 --> 00:59:23,086
She was the psychologist
who said that Adelina
482
00:59:23,088 --> 00:59:25,191
had been suffering from schizophrenia.
483
00:59:26,625 --> 00:59:28,394
Were you part of the exorcism?
484
00:59:30,363 --> 00:59:32,499
Not directly, no.
485
00:59:33,966 --> 00:59:35,299
But I was there.
486
00:59:40,106 --> 00:59:41,572
I was terrified.
487
00:59:41,574 --> 00:59:44,409
Water was falling everywhere.
488
00:59:44,411 --> 00:59:46,013
What do you mean?
489
00:59:48,449 --> 00:59:51,417
The demon was making it rain,
490
00:59:51,419 --> 00:59:53,319
mocking our use of holy water.
491
01:00:19,450 --> 01:00:21,383
Your article...
492
01:00:21,385 --> 01:00:23,053
You'll tell them the truth, right?
493
01:00:25,990 --> 01:00:27,559
Thank you for talking to me.
494
01:00:48,314 --> 01:00:51,049
Whatever was inside of her
495
01:00:51,051 --> 01:00:56,121
was challenging me too, testing my faith.
496
01:00:56,123 --> 01:00:59,190
I've never felt anything
so evil in my entire life,
497
01:00:59,192 --> 01:01:03,095
or seen such darkness in anyone's eyes.
498
01:01:03,097 --> 01:01:06,264
Adelina had been in
Germany for the last year,
499
01:01:06,266 --> 01:01:08,566
working as a nanny.
500
01:02:54,617 --> 01:02:56,184
Hi.
501
01:02:56,186 --> 01:02:57,519
Are you okay?
502
01:02:57,521 --> 01:02:59,753
The... The power went out.
503
01:02:59,755 --> 01:03:03,094
I'm sorry, I didn't mean to interrupt.
504
01:03:03,895 --> 01:03:06,161
Um... I wasn't happy
505
01:03:06,163 --> 01:03:09,165
with the way our conversation
ended the other night.
506
01:03:09,167 --> 01:03:10,435
I wanted to apologize.
507
01:03:11,902 --> 01:03:13,402
It's fine.
508
01:03:13,404 --> 01:03:14,874
A peace offering.
509
01:03:17,275 --> 01:03:18,874
Are you trying to trick me into communion?
510
01:03:18,876 --> 01:03:21,478
I forgot the bread.
511
01:03:22,780 --> 01:03:25,347
If you have any more questions,
512
01:03:25,349 --> 01:03:26,819
you know where to find me.
513
01:03:28,720 --> 01:03:30,189
Okay.
514
01:03:32,225 --> 01:03:33,527
How about I open it?
515
01:03:34,928 --> 01:03:38,433
Actually, uh, you open
it and I'll get dressed.
516
01:05:01,520 --> 01:05:03,956
Thank you for making
time to see me, Dr. Funar.
517
01:05:03,958 --> 01:05:07,026
You have to understand
something about rural Romania.
518
01:05:07,028 --> 01:05:09,894
Diseases of the mind, such as
schizophrenia, Tourette Syndrome
519
01:05:09,896 --> 01:05:13,365
and other forms of psychosis
are typically regarded
520
01:05:13,367 --> 01:05:19,772
as sure-fire signs that some sort of
diabolical infestation is taking place.
521
01:05:19,774 --> 01:05:23,076
Well, her brother said she'd never
shown signs of anything like this before.
522
01:05:23,078 --> 01:05:25,745
There may not be any family
history of schizophrenia,
523
01:05:25,747 --> 01:05:28,081
but there is definitely some mental history
524
01:05:28,083 --> 01:05:30,550
that played into my diagnosis.
525
01:05:30,552 --> 01:05:33,353
I believe that Father
Gabrielle's death reignited
526
01:05:33,355 --> 01:05:35,722
all those old fears of her early childhood,
527
01:05:35,724 --> 01:05:40,062
with what happened with her father's
suicide and her mother's abandonment.
528
01:05:40,064 --> 01:05:41,466
Her father killed himself?
529
01:05:43,434 --> 01:05:44,899
Yes, and she saw him do it.
530
01:05:44,901 --> 01:05:49,470
That's how Adelina
ended up in an orphanage.
531
01:05:49,472 --> 01:05:52,742
The death of the parent is one
of the most difficult experiences
532
01:05:52,744 --> 01:05:56,445
a child can go through,
let alone abandonment.
533
01:06:12,097 --> 01:06:15,702
It was in this ward
that we treated Adelina.
534
01:06:23,476 --> 01:06:26,378
Father Gabrielle's
death triggered delusions
535
01:06:26,380 --> 01:06:30,916
and hallucinations and
ultimately schizophrenia,
536
01:06:30,918 --> 01:06:33,322
which should have surfaced a long time ago.
537
01:06:36,590 --> 01:06:39,692
She was having episodes
right here in the hospital.
538
01:06:39,694 --> 01:06:43,029
She thought we were all
demons, trying to kill her.
539
01:07:50,204 --> 01:07:52,939
Demons are everywhere,
waiting for their opportunity.
540
01:07:52,941 --> 01:07:55,874
Sister Marinescu wasn't possessed.
541
01:07:55,876 --> 01:07:57,512
She was mentally ill.
542
01:08:00,013 --> 01:08:03,583
It's called transference, the demon
moving from one vessel to another.
543
01:08:03,585 --> 01:08:06,520
But most often it possesses
through a weakened soul.
544
01:08:06,522 --> 01:08:08,056
God told me you were here to help.
545
01:08:55,909 --> 01:08:58,242
You're not far. I won't be long.
546
01:08:58,244 --> 01:08:59,813
Thank you.
547
01:10:39,221 --> 01:10:42,421
Nicole! Hey!
548
01:10:42,423 --> 01:10:44,060
Are you okay?
549
01:10:57,373 --> 01:11:00,707
Running away from this
is exactly what it wants,
550
01:11:00,709 --> 01:11:02,310
because somehow you're part of it.
551
01:11:02,312 --> 01:11:04,745
I'm not staying.
552
01:11:04,747 --> 01:11:05,950
You think it's going to go away?
553
01:11:07,785 --> 01:11:12,186
Embracing fear is exactly
what the darkness wants.
554
01:11:12,188 --> 01:11:13,992
But by embracing faith...
555
01:11:15,859 --> 01:11:18,193
...you have something to fight it with.
556
01:11:18,195 --> 01:11:19,428
A shield.
557
01:11:19,430 --> 01:11:21,733
God's been reaching out to you.
558
01:11:23,167 --> 01:11:25,701
- He wanted you here.
- To do what?
559
01:11:25,703 --> 01:11:29,139
I don't know. Maybe just forgive yourself.
560
01:11:29,141 --> 01:11:31,411
But you're not going to find
any answers running away.
561
01:11:32,912 --> 01:11:34,478
Let me help you.
562
01:11:34,480 --> 01:11:36,380
That was the rental company.
563
01:11:36,382 --> 01:11:38,416
They said there was
nothing wrong with your car.
564
01:11:38,418 --> 01:11:41,118
It started right up.
565
01:11:41,120 --> 01:11:43,923
They're going to drop it out front for you.
566
01:11:47,427 --> 01:11:50,965
You're safe here, I promise.
567
01:11:58,305 --> 01:12:04,910
I was in the hospital, with
my mom the night she died.
568
01:12:04,912 --> 01:12:07,981
She knew how I felt about God.
569
01:12:07,983 --> 01:12:11,517
But she took my hands in hers
570
01:12:11,519 --> 01:12:17,491
and asked me to accept Jesus as my savior,
571
01:12:17,493 --> 01:12:20,296
so the two of us could
spend eternity together.
572
01:12:26,904 --> 01:12:30,208
Even with her dying, I said no.
573
01:12:33,177 --> 01:12:34,913
And she took that with her.
574
01:12:38,916 --> 01:12:41,754
I'd do anything to tell her how sorry I am.
575
01:13:07,079 --> 01:13:10,816
Whatever's going on here, I don't
want to be a part of it any more.
576
01:13:10,818 --> 01:13:12,320
I'm coming home.
577
01:13:14,221 --> 01:13:15,520
What really happened?
578
01:13:15,522 --> 01:13:18,925
Is an innocent man in jail?
579
01:13:18,927 --> 01:13:20,395
I don't know what to think.
580
01:13:21,863 --> 01:13:23,461
All right.
581
01:13:23,463 --> 01:13:26,069
I'll have a ticket waiting
for you at the airport.
582
01:13:28,437 --> 01:13:29,903
Nicole?
583
01:13:29,905 --> 01:13:31,174
Yeah, I'll call you back in a bit.
584
01:14:35,209 --> 01:14:37,144
Did you know Father Gabrielle?
585
01:14:40,148 --> 01:14:41,283
No.
586
01:14:45,252 --> 01:14:49,254
It's the same date my mom died.
587
01:14:49,256 --> 01:14:51,595
Can you tell me what the inscription reads?
588
01:14:55,430 --> 01:14:58,367
"Now cradled in the arms of the Lord."
589
01:15:13,382 --> 01:15:15,150
Demons can possess again?
590
01:15:15,152 --> 01:15:17,286
It's called transference,
591
01:15:17,288 --> 01:15:19,988
the demon moving from
one vessel to another.
592
01:15:19,990 --> 01:15:23,594
Sometimes it's merely through
physical contact with the possessed.
593
01:15:26,497 --> 01:15:29,065
Phil, Dumitru's innocent.
594
01:15:29,067 --> 01:15:31,301
Somehow Father Gabrielle
is a part of all this.
595
01:15:31,303 --> 01:15:34,006
I've gotta go back to the
monastery and figure this out.
596
01:15:51,659 --> 01:15:53,461
Are you looking for something?
597
01:15:57,364 --> 01:16:01,032
Is it true Father Gabrielle
died in Sister Marinescu's arms?
598
01:16:01,034 --> 01:16:02,304
Yes.
599
01:16:04,472 --> 01:16:07,109
He used this office when he stayed here.
600
01:16:10,611 --> 01:16:13,581
What was the last exorcism
he performed before he died?
601
01:16:13,583 --> 01:16:16,150
No, no, I don't know.
602
01:16:16,152 --> 01:16:21,491
He used to keep his appointments
in here, and we can look.
603
01:16:24,393 --> 01:16:27,098
And the last person was...
604
01:16:28,564 --> 01:16:30,565
- Tavian Amanar.
- Oh, yes.
605
01:16:30,567 --> 01:16:34,035
He's a boy who lives around here.
606
01:16:34,037 --> 01:16:37,475
Yeah, I know who he is.
607
01:16:45,682 --> 01:16:47,219
Mr. Amanar?
608
01:16:48,685 --> 01:16:50,487
- Do you speak English?
- Little.
609
01:16:50,489 --> 01:16:52,589
Do you mind if I ask you a few questions?
610
01:16:52,591 --> 01:16:54,724
- What about?
- About Father Gabrielle
611
01:16:54,726 --> 01:16:58,127
- and what he did for your son.
- He do nothing for Tavian.
612
01:16:58,129 --> 01:17:01,264
Father Gabrielle didn't come
out here to see your son?
613
01:17:01,266 --> 01:17:04,368
No, Tavian brought him
for me. Why you here?
614
01:17:04,370 --> 01:17:07,507
I think Father Gabrielle's death is
connected to something that happened here.
615
01:17:12,344 --> 01:17:16,748
The father tell me my
Tavian is very special.
616
01:17:16,750 --> 01:17:18,650
Strong with God.
617
01:17:18,652 --> 01:17:21,287
My head have bad, dark thoughts.
618
01:17:21,289 --> 01:17:23,088
Nothing make me happy.
619
01:17:23,090 --> 01:17:26,526
My sister tell me it's a
curse and we try to break it,
620
01:17:26,528 --> 01:17:28,661
but everything got worse.
621
01:17:28,663 --> 01:17:32,201
The voice from my head tell me kill my son.
622
01:17:33,769 --> 01:17:35,235
Almost did.
623
01:17:35,237 --> 01:17:38,272
Tavian bring me to church for help,
624
01:17:38,274 --> 01:17:42,477
but voices said it kill me if I go inside.
625
01:17:42,479 --> 01:17:44,280
So Tavian bring father here.
626
01:17:46,248 --> 01:17:49,620
I thank God every day
for what father do for me.
627
01:17:52,522 --> 01:17:55,457
Did Father Gabrielle get
the name of the demon?
628
01:17:55,459 --> 01:17:59,297
Don't know. Me don't remember anything.
629
01:18:25,359 --> 01:18:28,425
It took a while to get the name
of the demon possessing her.
630
01:18:28,427 --> 01:18:30,398
Agares!
631
01:18:31,832 --> 01:18:33,501
Do you have a phone I can use?
632
01:18:47,781 --> 01:18:50,316
Anton, I figured it out. The last exorcism
633
01:18:50,318 --> 01:18:52,586
that Father Gabrielle performed
was on Tavian's father.
634
01:18:52,588 --> 01:18:54,788
The name of the demon was Agares.
635
01:18:54,790 --> 01:18:57,291
If Father Gabrielle became
possessed by the demon,
636
01:18:57,293 --> 01:18:59,760
he must have transferred it to Adelina.
637
01:18:59,762 --> 01:19:01,596
Anton, it was transference.
638
01:19:04,733 --> 01:19:06,236
Nicole!
639
01:20:20,515 --> 01:20:22,418
Nicole!
640
01:20:56,522 --> 01:20:59,088
You like preying on the
weak, don't you, demon?
641
01:20:59,090 --> 01:21:01,659
You're wasting your time.
She has no faith to corrupt.
642
01:21:04,363 --> 01:21:06,630
You're gonna need more than
this to fight me, demon.
643
01:21:27,556 --> 01:21:30,090
Anton, it's killing me!
644
01:21:39,869 --> 01:21:41,968
Nicole, ask for God's help.
645
01:21:41,970 --> 01:21:44,872
You need to have faith to fight this demon.
646
01:21:46,709 --> 01:21:47,941
Shut up, demon!
647
01:21:47,943 --> 01:21:49,444
Be silent!
648
01:21:49,446 --> 01:21:52,646
I adjure you. You can make it stop!
649
01:21:52,648 --> 01:21:56,551
You can make it stop, Nicole.
650
01:21:56,553 --> 01:21:57,852
Leave her, demon!
651
01:21:57,854 --> 01:21:59,489
Leave her now!
652
01:22:02,060 --> 01:22:03,759
I don't need the Romana or crucifix
653
01:22:03,761 --> 01:22:05,594
to send you back to hell, demon.
654
01:22:05,596 --> 01:22:07,629
I already know your name. Agares!
655
01:22:13,705 --> 01:22:15,439
You are done with her, Agares.
656
01:22:15,441 --> 01:22:17,875
I adjure you by the living
God, by the Holy God,
657
01:22:17,877 --> 01:22:20,611
who so loved the world that
he gave up his only son.
658
01:22:20,613 --> 01:22:24,514
Begone, Satan's helper, inventor
and master of all deceit.
659
01:22:24,516 --> 01:22:26,517
Stop deceiving human creatures
660
01:22:26,519 --> 01:22:28,752
and pouring out to them the
poison of eternal damnation.
661
01:22:28,754 --> 01:22:32,556
Begone, Satan's helper,
enemy of man's salvation.
662
01:22:32,558 --> 01:22:34,525
Give place to the one Holy Church,
663
01:22:34,527 --> 01:22:36,528
acquired by Christ at
the price of his blood.
664
01:22:42,536 --> 01:22:44,969
You've got to fight back or
you'll never see your mother again.
665
01:22:44,971 --> 01:22:48,441
You told me she taught you to be a fighter.
666
01:22:50,711 --> 01:22:52,646
You can do this. Fight back!
667
01:22:52,648 --> 01:22:54,748
Don't let this demon drag you to hell.
668
01:22:54,750 --> 01:22:57,550
I can't do this without your help.
669
01:23:00,555 --> 01:23:02,723
Stoop beneath the
all-powerful hand of God.
670
01:23:02,725 --> 01:23:05,826
Tremble and flee when we
invoke the Holy name of Jesus,
671
01:23:05,828 --> 01:23:08,129
this name which causes hell to tremble.
672
01:23:08,131 --> 01:23:11,698
Holy is the Lord, the God of armies.
673
01:23:11,700 --> 01:23:13,167
Be gone, demon.
674
01:23:13,169 --> 01:23:15,672
Agares, be gone.
675
01:23:33,959 --> 01:23:35,525
Nicole?
676
01:23:35,527 --> 01:23:36,926
Come on, Nicole.
677
01:23:36,928 --> 01:23:38,198
Breathe!
678
01:23:39,831 --> 01:23:42,866
Nicole. Breathe.
679
01:24:24,146 --> 01:24:26,149
I saw my mom.
680
01:25:58,401 --> 01:26:03,401
Subtitles by explosiveskull
52924
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.