Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:06,200
{\ blur3.7}E
2
00:00:06,201 --> 00:00:06,400
{\ blur3.7}En
3
00:00:06,401 --> 00:00:06,600
{\ blur3.7}Enj
4
00:00:06,601 --> 00:00:06,800
{\ blur3.7}Enjo
5
00:00:06,801 --> 00:00:07,000
{\ blur3.7}Enjoy
6
00:00:07,001 --> 00:00:07,200
{\ blur3.7}Enjoy T
7
00:00:07,201 --> 00:00:07,400
{\ blur3.7}Enjoy Th
8
00:00:07,401 --> 00:00:07,600
{\ blur3.7}Enjoy The
9
00:00:07,601 --> 00:00:07,800
{\ blur3.7}Enjoy The F
10
00:00:07,801 --> 00:00:08,000
{\ blur3.7}Enjoy The Fl
11
00:00:08,001 --> 00:00:08,200
{\ blur3.7}Enjoy The Fli
12
00:00:08,201 --> 00:00:08,400
{\ blur3.7}Enjoy The Flic
13
00:00:08,401 --> 00:00:08,600
{\ blur3.7}Enjoy The Flick
14
00:00:08,601 --> 00:00:30,400
{\ 3c & H3A3A3A & \ blur3.7 \ fad ((1000,1000)) \ pos (297,999,237)}Enjoy the Flick!
aLDEN @ Symbianize
15
00:00:48,085 --> 00:00:53,085
{\ blur3.7}Subtitles by explosiveskull
16
00:01:17,018 --> 00:01:21,086
{\ blur3.7}♪ It's getting late
to give you up ♪
17
00:01:21,088 --> 00:01:23,922
{\ blur3.7}♪ I took a sip
from my devil cup ♪
18
00:01:23,924 --> 00:01:27,962
{\ blur3.7}♪ And slowly
it's taking over me ♪
19
00:01:30,097 --> 00:01:33,198
{\ blur3.7}♪ Too high, can't come down ♪
20
00:01:33,200 --> 00:01:36,201
{\ blur3.7}♪ It's in the air
and it's all around ♪
21
00:01:36,203 --> 00:01:38,169
{\ blur3.7}♪ Round, round ♪
22
00:01:38,171 --> 00:01:40,042
{\ blur3.7}♪ Do you feel me now? ♪
23
00:01:41,676 --> 00:01:42,841
{\ blur3.7}♪ Break it down ♪
24
00:01:45,846 --> 00:01:49,681
{\ blur3.7}♪ With the taste of your lips
I'm on a ride ♪
25
00:01:49,683 --> 00:01:51,918
{\ blur3.7}♪ You're toxic,
I'm slippin' under ♪
26
00:01:51,920 --> 00:01:55,121
{\ blur3.7}♪ With a taste of
your poison paradise ♪
27
00:01:55,123 --> 00:01:57,323
{\ blur3.7}♪ I'm addicted to you,
don't you know ♪
28
00:01:57,325 --> 00:01:59,225
{\ blur3.7}♪ That you're toxic? ♪
29
00:02:07,334 --> 00:02:11,806
{\ blur3.7}♪ With the taste of your lips
I'm on a ride... ♪
30
00:02:13,907 --> 00:02:17,209
{\ blur3.7}Freedom...!
31
00:02:17,211 --> 00:02:18,344
{\ blur3.7}Go, go! Amy!
32
00:02:18,346 --> 00:02:20,949
{\ blur3.7}Amy, let's go! Amy!
33
00:02:22,883 --> 00:02:24,850
{\ blur3.7}♪ Intoxicate me now ♪
34
00:02:24,852 --> 00:02:26,818
{\ blur3.7}♪ With your lovin' now ♪
35
00:02:26,820 --> 00:02:28,689
{\ blur3.7}♪ I think I'm ready now ♪
36
00:02:29,591 --> 00:02:33,729
{\ blur3.7}♪ Now, toxic. ♪
37
00:02:42,302 --> 00:02:44,102
{\ blur3.7}Today's the day.
We're getting her today.
38
00:02:44,104 --> 00:02:45,237
{\ blur3.7}Is your sound equipment
working? Because...
39
00:02:45,239 --> 00:02:46,371
{\ blur3.7}You don't worry
about what I'm doing.
40
00:02:46,373 --> 00:02:48,340
{\ blur3.7}Oh, my God. She's right there. I got her.
Shh, shh.
41
00:02:48,342 --> 00:02:50,942
{\ blur3.7}Here, get in here.
All right. Got it.
42
00:02:50,944 --> 00:02:52,778
{\ blur3.7}They were world champions.
43
00:02:52,780 --> 00:02:55,013
{\ blur3.7}The winningest a cappella group
of all time.
44
00:02:55,015 --> 00:02:58,116
{\ blur3.7}The Barden Bellas,
an unlikely group of not-men
45
00:02:58,118 --> 00:03:00,151
{\ blur3.7}who somehow managed to win
at something
46
00:03:00,153 --> 00:03:01,821
{\ blur3.7}that didn't have to do
with baking.
47
00:03:01,823 --> 00:03:03,255
{\ blur3.7}I can hear you guys.
You know, girlie,
48
00:03:03,257 --> 00:03:05,191
{\ blur3.7}you're this close to being
cut out of this d'aca'mentary.
49
00:03:05,193 --> 00:03:06,858
{\ blur3.7}So close.
You're in the danger zone.
50
00:03:06,860 --> 00:03:08,727
{\ blur3.7}We have security,
and I carry mace.
51
00:03:08,729 --> 00:03:12,665
{\ blur3.7}We're gonna be clinging to you
like Mom jeans to a camel toe.
52
00:03:12,667 --> 00:03:14,166
{\ blur3.7}That's right!
53
00:03:14,168 --> 00:03:17,335
{\ blur3.7}♪ Stand up, bend it over, boy ♪
54
00:03:17,337 --> 00:03:19,104
{\ blur3.7}♪ Ooh, ooh ♪
♪ Stand up ♪
55
00:03:19,106 --> 00:03:21,340
{\ blur3.7}♪ Give me the beat,
I chew it like bubblegum ♪
56
00:03:21,342 --> 00:03:23,142
{\ blur3.7}♪ All I wanna see and do ♪
♪ Pimp-Lo, and I'm back ♪
57
00:03:23,144 --> 00:03:24,376
{\ blur3.7}♪ With another one ♪
♪ Get on your feet ♪
58
00:03:24,378 --> 00:03:26,811
{\ blur3.7}♪ Bend down, yes, Lord ♪
♪ Come and do it for me ♪
59
00:03:26,813 --> 00:03:28,847
{\ blur3.7}♪ Let me squeeze on that booty
like stress balls ♪
60
00:03:28,849 --> 00:03:31,282
{\ blur3.7}Mm, mm, mm, mm, whoa.
61
00:03:31,284 --> 00:03:34,820
{\ blur3.7}You produced the shit out
of his turd-burger.
62
00:03:34,822 --> 00:03:37,089
{\ blur3.7}Thanks. I mean, it's better.
63
00:03:37,091 --> 00:03:39,291
{\ blur3.7}Who's that singing?
Oh, that's me, but we've got time
64
00:03:39,293 --> 00:03:41,260
{\ blur3.7}to get a real singer.
I have a couple thoughts.
65
00:03:41,262 --> 00:03:44,829
{\ blur3.7}I think it's very...
Yo. Yo, can we turn this off?
66
00:03:44,831 --> 00:03:47,198
{\ blur3.7}Pimp-Lo, bam, bam, bam.
67
00:03:47,200 --> 00:03:50,735
{\ blur3.7}I mean, you have done it again.
68
00:03:50,737 --> 00:03:54,205
{\ blur3.7}"Bend Over" is so...
So good.
69
00:03:54,207 --> 00:03:55,975
{\ blur3.7}I feel like my ears
are hearing the future.
70
00:03:55,977 --> 00:03:57,342
{\ blur3.7}Club banger.
Yeah, I hate it.
71
00:03:57,344 --> 00:03:58,443
{\ blur3.7}I really hate it.
72
00:03:58,445 --> 00:04:00,046
{\ blur3.7}I'm the artist,
73
00:04:00,048 --> 00:04:02,347
{\ blur3.7}and this is my song,
and I feel like
74
00:04:02,349 --> 00:04:05,284
{\ blur3.7}y'all should play my mix.
75
00:04:05,286 --> 00:04:07,119
{\ blur3.7}♪ Uh! Yeah ♪
♪ Give me the beat ♪
76
00:04:07,121 --> 00:04:09,088
{\ blur3.7}♪ I chew it like bubblegum ♪
Dubble Bubble. Hey.
77
00:04:09,090 --> 00:04:11,056
{\ blur3.7}♪ Pimp-Lo, and I'm back
with another one ♪ - Hey.
78
00:04:11,058 --> 00:04:13,191
{\ blur3.7}♪ Bend down, yes, Lord ♪
79
00:04:13,193 --> 00:04:15,394
{\ blur3.7}♪ Let me squeeze on
that booty like stress balls ♪
80
00:04:15,396 --> 00:04:16,628
{\ blur3.7}♪ Speaking of balls... ♪
See?
81
00:04:16,630 --> 00:04:19,065
{\ blur3.7}This is the "Bend Over" the
world needs to be listening to.
82
00:04:19,067 --> 00:04:20,298
{\ blur3.7}♪ Oh, yeah! ♪
♪ Uh! ♪
83
00:04:20,300 --> 00:04:22,067
{\ blur3.7}Yeah, um...
it's my job
84
00:04:22,069 --> 00:04:25,236
{\ blur3.7}to make you the best little
Pimp-Lo that you can be,
85
00:04:25,238 --> 00:04:28,207
{\ blur3.7}and-and I want to get behind
"Bend Over."
86
00:04:28,209 --> 00:04:31,043
{\ blur3.7}And, as your producer, I would
love it if you could trust me.
87
00:04:31,045 --> 00:04:33,378
{\ blur3.7}I would love it if you leave
my track how it is.
88
00:04:33,380 --> 00:04:36,115
{\ blur3.7}I made your song great, man.
89
00:04:36,117 --> 00:04:37,750
{\ blur3.7}I think what she means is,
90
00:04:37,752 --> 00:04:39,084
{\ blur3.7}your song was always great.
91
00:04:39,086 --> 00:04:40,952
{\ blur3.7}No, what I mean
is what you gave me
92
00:04:40,954 --> 00:04:42,454
{\ blur3.7}was a steaming pile of...
Pimp-Lo!
93
00:04:42,456 --> 00:04:45,257
{\ blur3.7}Okay. There's something
that you should know.
94
00:04:45,259 --> 00:04:47,926
{\ blur3.7}Uh, Beca...
95
00:04:47,928 --> 00:04:49,961
{\ blur3.7}is on her period.
Wow.
96
00:04:49,963 --> 00:04:52,231
{\ blur3.7}Oh, it's shark week? Hot damn.
Bum-bum.
97
00:04:52,233 --> 00:04:54,733
{\ blur3.7}Y'all keepin' it one hundred.
That's my moms right there.
98
00:04:54,735 --> 00:04:55,668
{\ blur3.7}You know what it is.
Mm-hmm.
99
00:04:55,670 --> 00:04:57,902
{\ blur3.7}Still menstruating? Hmm.
Okay. Truth.
100
00:04:57,904 --> 00:05:00,873
{\ blur3.7}If you could just
excuse us for a second.
101
00:05:00,875 --> 00:05:01,940
{\ blur3.7}What are you doing?
102
00:05:01,942 --> 00:05:03,341
{\ blur3.7}How can you take his side?
103
00:05:03,343 --> 00:05:04,976
{\ blur3.7}Sides? Well, we...
104
00:05:04,978 --> 00:05:06,411
{\ blur3.7}Why are we always talking
about sides?
105
00:05:06,413 --> 00:05:08,313
{\ blur3.7}Okay, it's our job, brah.
106
00:05:08,315 --> 00:05:09,414
{\ blur3.7}We're producers.
107
00:05:09,416 --> 00:05:12,384
{\ blur3.7}We bring his vision to life.
108
00:05:12,386 --> 00:05:15,353
{\ blur3.7}Damn! That's poppin'!
109
00:05:15,355 --> 00:05:18,392
{\ blur3.7}Hey!
110
00:05:20,394 --> 00:05:21,860
{\ blur3.7}I did it.
111
00:05:21,862 --> 00:05:23,495
{\ blur3.7}I finally quit my job.
112
00:05:23,497 --> 00:05:26,865
{\ blur3.7}And I'm free, I'm free.
I'm never going back
113
00:05:26,867 --> 00:05:28,466
{\ blur3.7}to that job again.
114
00:05:28,468 --> 00:05:31,137
{\ blur3.7}It's the best day of my life.
I mean, I can't be
115
00:05:31,139 --> 00:05:32,404
{\ blur3.7}a music producer
without integrity.
116
00:05:32,406 --> 00:05:33,938
{\ blur3.7}What's up?
117
00:05:33,940 --> 00:05:35,074
{\ blur3.7}What?
118
00:05:35,076 --> 00:05:36,509
{\ blur3.7}Wait. S-Something's wrong.
119
00:05:36,511 --> 00:05:39,010
{\ blur3.7}Your face is more pinched
than normal.
120
00:05:39,012 --> 00:05:40,378
{\ blur3.7}I-I finally did it.
121
00:05:40,380 --> 00:05:42,514
{\ blur3.7}You got back together
with Jesse?
122
00:05:42,516 --> 00:05:45,416
{\ blur3.7}No! You know the long-distance
thing didn't work.
123
00:05:45,418 --> 00:05:48,887
{\ blur3.7}He lives 3,000 miles away
with his girlfriend
124
00:05:48,889 --> 00:05:50,255
{\ blur3.7}and their cat.
Oh.
125
00:05:50,257 --> 00:05:52,358
{\ blur3.7}He got over you much quicker
than what I thought.
126
00:05:52,360 --> 00:05:55,060
{\ blur3.7}Oh, thank you, Amy.
Much faster than Bumper,
127
00:05:55,062 --> 00:05:57,363
{\ blur3.7}who is rightfully
still devastated.
128
00:05:57,365 --> 00:06:00,199
{\ blur3.7}You know he got a tattoo
of me on his butt cheek?
129
00:06:00,201 --> 00:06:04,269
{\ blur3.7}So now, every time he wants
to see me, he's like...
130
00:06:04,271 --> 00:06:05,370
{\ blur3.7}He's just...
131
00:06:05,372 --> 00:06:07,272
{\ blur3.7}Okay. Um...
That made me dizzy.
132
00:06:07,274 --> 00:06:10,009
{\ blur3.7}Wait, what's up?
I quit my job.
133
00:06:10,011 --> 00:06:12,243
{\ blur3.7}You got fired?
Oh, come on.
134
00:06:12,245 --> 00:06:13,512
{\ blur3.7}All right.
I-I didn't get fired.
135
00:06:13,514 --> 00:06:14,579
{\ blur3.7}I quit.
Come here.
136
00:06:14,581 --> 00:06:16,382
{\ blur3.7}You're kind of making it worse.
137
00:06:16,384 --> 00:06:18,384
{\ blur3.7}Let this negative energy
be released!
138
00:06:18,386 --> 00:06:20,553
{\ blur3.7}Seriously, open your legs.
It'll come out quicker.
139
00:06:20,555 --> 00:06:22,221
{\ blur3.7}No, no.
It'll come out quicker,
140
00:06:22,223 --> 00:06:24,156
{\ blur3.7}the bad energy.
Why do you do this stuff?
141
00:06:24,158 --> 00:06:25,457
{\ blur3.7}Okay, seriously.
Why are you like this?
142
00:06:25,459 --> 00:06:27,860
{\ blur3.7}You're gonna come back from this so fast.
Mm.
143
00:06:27,862 --> 00:06:31,329
{\ blur3.7}You know why? Because you have
an amazing best friend.
144
00:06:31,331 --> 00:06:32,498
{\ blur3.7}Is that you?
145
00:06:32,500 --> 00:06:33,598
{\ blur3.7}Yeah.
146
00:06:33,600 --> 00:06:35,067
{\ blur3.7}Okay.
And also...
147
00:06:35,069 --> 00:06:37,336
{\ blur3.7}You need to pay the rent.
148
00:06:37,338 --> 00:06:38,904
{\ blur3.7}Just a little.
149
00:06:38,906 --> 00:06:40,973
{\ blur3.7}Uh, every month,
we have to do it. Ugh.
150
00:06:40,975 --> 00:06:42,041
{\ blur3.7}Right.
151
00:06:42,043 --> 00:06:43,074
{\ blur3.7}Yeah.
152
00:06:43,076 --> 00:06:44,476
{\ blur3.7}You could get a job, you know.
153
00:06:44,478 --> 00:06:46,611
{\ blur3.7}Beca, you're in shock.
154
00:06:46,613 --> 00:06:48,346
{\ blur3.7}You need something to eat.
155
00:06:48,348 --> 00:06:49,380
{\ blur3.7}Yeah. Just sit down.
Oh.
156
00:06:49,382 --> 00:06:51,851
{\ blur3.7}Not these, though.
They're mine.
157
00:06:51,853 --> 00:06:54,185
{\ blur3.7}Hey, guys.
Hey, Chloe!
158
00:06:54,187 --> 00:06:55,353
{\ blur3.7}Why aren't you guys ready?
159
00:06:55,355 --> 00:06:57,356
{\ blur3.7}Why are you wearing that?
160
00:06:57,358 --> 00:06:59,158
{\ blur3.7}What?
Did you wear that to work?
161
00:06:59,160 --> 00:07:02,428
{\ blur3.7}Yeah, underneath my scrubs.
Well, sweetie, why?
162
00:07:02,430 --> 00:07:04,396
{\ blur3.7}Because it reminds me
I was special once.
163
00:07:04,398 --> 00:07:08,433
{\ blur3.7}But also because tonight
is, you... you know...
164
00:07:08,435 --> 00:07:13,137
{\ blur3.7}the Bellas reunion
at the Brooklyn Aquarium.
165
00:07:13,139 --> 00:07:14,572
{\ blur3.7}Hello!
That's tonight?
166
00:07:14,574 --> 00:07:16,207
{\ blur3.7}Yes! AMY: Aw, yeah!
You know what?
167
00:07:16,209 --> 00:07:17,276
{\ blur3.7}I will take it.
I need a distraction anyway.
168
00:07:17,278 --> 00:07:20,411
{\ blur3.7}Yeah. Yes, you do! Whoo!
I love it. Here we go!
169
00:07:20,413 --> 00:07:21,245
{\ blur3.7}What happened?
170
00:07:21,247 --> 00:07:23,649
{\ blur3.7}She got fired today.
No.
171
00:07:29,156 --> 00:07:31,156
{\ blur3.7}Hey, Stacie.
Oh, my God!
172
00:07:31,158 --> 00:07:34,493
{\ blur3.7}Finally!
Aw. Good to see you.
173
00:07:34,495 --> 00:07:36,127
{\ blur3.7}What's up, pitches?
174
00:07:38,132 --> 00:07:40,666
{\ blur3.7}I know, I know.
Hi, Beca. Oh!
175
00:07:40,668 --> 00:07:41,567
{\ blur3.7}I missed you guys so much.
176
00:07:41,569 --> 00:07:43,401
{\ blur3.7}I can't wait for us
to sing together.
177
00:07:43,403 --> 00:07:44,103
{\ blur3.7}I'm so excited.
178
00:07:44,105 --> 00:07:45,536
{\ blur3.7}Hey, ladies.
179
00:07:45,538 --> 00:07:47,106
{\ blur3.7}Let's crush this.
180
00:07:47,108 --> 00:07:49,341
{\ blur3.7}Hi. Hello.
Stacie!
181
00:07:49,343 --> 00:07:50,175
{\ blur3.7}Hi!
182
00:07:50,177 --> 00:07:51,644
{\ blur3.7}Hey, Bellas.
183
00:07:51,646 --> 00:07:52,978
{\ blur3.7}Hi!
Hi!
184
00:07:52,980 --> 00:07:54,647
{\ blur3.7}Thank you so much
for inviting us.
185
00:07:54,649 --> 00:07:57,182
{\ blur3.7}Of course.
So, what do you want us to sing tonight?
186
00:07:57,184 --> 00:07:58,517
{\ blur3.7}A little "Who Run the World,"
some "Bulletproof"?
187
00:07:58,519 --> 00:08:00,252
{\ blur3.7}You didn't tell us
what the crowd was,
188
00:08:00,254 --> 00:08:01,687
{\ blur3.7}but I, um...
What's she talking about?
189
00:08:01,689 --> 00:08:03,389
{\ blur3.7}I brought this, just in case.
190
00:08:03,391 --> 00:08:05,623
{\ blur3.7}Oh, God.
Our voices are warm.
191
00:08:08,428 --> 00:08:12,298
{\ blur3.7}Um, we didn't
invite you guys to sing.
192
00:08:12,300 --> 00:08:14,365
{\ blur3.7}We invited you to...
193
00:08:14,367 --> 00:08:17,469
{\ blur3.7}watch us sing.
Watch.
194
00:08:17,471 --> 00:08:19,704
{\ blur3.7}Aca-scuse me?
195
00:08:19,706 --> 00:08:22,173
{\ blur3.7}I just thought you guys
were so busy with your...
196
00:08:22,175 --> 00:08:25,579
{\ blur3.7}your awesome jobs
and amazing lives.
197
00:08:29,716 --> 00:08:31,149
{\ blur3.7}Papaya Player's Delight?
198
00:08:31,151 --> 00:08:33,151
{\ blur3.7}With a shot of white privilege.
199
00:08:35,489 --> 00:08:38,225
{\ blur3.7}Oh. Hey, baby.
200
00:08:39,592 --> 00:08:41,026
{\ blur3.7}Mayday! Mayday!
201
00:08:41,028 --> 00:08:42,560
{\ blur3.7}We're going down!
202
00:08:42,562 --> 00:08:45,263
{\ blur3.7}Welcome to my successful
one-woman show.
203
00:08:45,265 --> 00:08:46,965
{\ blur3.7}"Fat Amy Winehouse."
204
00:08:46,967 --> 00:08:48,334
{\ blur3.7}♪ I'm a sexy star ♪
205
00:08:48,336 --> 00:08:50,703
{\ blur3.7}♪ With a dirty secret. ♪
206
00:08:50,705 --> 00:08:52,438
{\ blur3.7}No! This is my corner!
207
00:08:52,440 --> 00:08:54,739
{\ blur3.7}You hear this club banger?
I quit.
208
00:08:54,741 --> 00:08:56,007
{\ blur3.7}Yes, Lord!
209
00:08:56,009 --> 00:08:57,008
{\ blur3.7}Move, move, move!
210
00:08:57,010 --> 00:08:58,212
{\ blur3.7}I hate my life.
211
00:08:59,746 --> 00:09:02,613
{\ blur3.7}You know, you've got
these great jobs, right?
212
00:09:02,615 --> 00:09:05,350
{\ blur3.7}I have one of those. Yes.
Oh. Yeah.
213
00:09:05,352 --> 00:09:07,151
{\ blur3.7}Yeah, we all...
214
00:09:07,153 --> 00:09:09,188
{\ blur3.7}Okay. Great.
215
00:09:11,558 --> 00:09:13,691
{\ blur3.7}I am such an idiot. I'm sorry.
Yeah, okay, okay. No, no.
216
00:09:13,693 --> 00:09:15,227
{\ blur3.7}Coming up next,
the Barden Bellas.
217
00:09:15,229 --> 00:09:16,494
{\ blur3.7}Yeah, okay.
Okay, okay, yeah, yeah, yeah.
218
00:09:16,496 --> 00:09:18,262
{\ blur3.7}Well, we should probably
go get ready.
219
00:09:18,264 --> 00:09:19,631
{\ blur3.7}But you guys, I'll, um...
I'll see you guys?
220
00:09:19,633 --> 00:09:21,400
{\ blur3.7}Yeah. Yeah. After? Okay.
Totally.
221
00:09:21,402 --> 00:09:22,633
{\ blur3.7}All right, maybe.
Bye, guys.
222
00:09:22,635 --> 00:09:24,302
{\ blur3.7}You're gonna have so much fun.
Bye.
223
00:09:24,304 --> 00:09:26,206
{\ blur3.7}Fired twice in one day.
224
00:09:27,240 --> 00:09:29,340
{\ blur3.7}Oh!
225
00:09:35,783 --> 00:09:37,348
{\ blur3.7}♪ Huh! ♪
226
00:09:37,350 --> 00:09:40,486
{\ blur3.7}♪ Could dress up to get love,
but guess what ♪
227
00:09:40,488 --> 00:09:43,622
{\ blur3.7}♪ I'm never gonna be
that girl ♪
228
00:09:43,624 --> 00:09:46,257
{\ blur3.7}♪ Who's living
in a Barbie world ♪
229
00:09:46,259 --> 00:09:47,593
{\ blur3.7}♪ Ooh ♪
230
00:09:47,595 --> 00:09:50,128
{\ blur3.7}♪ Could wake up in makeup ♪
231
00:09:50,130 --> 00:09:51,430
{\ blur3.7}♪ And play dumb ♪
232
00:09:51,432 --> 00:09:54,299
{\ blur3.7}♪ Pretending
that I need a boy ♪
233
00:09:54,301 --> 00:09:56,468
{\ blur3.7}♪ Who's gonna treat me
like a toy ♪
234
00:09:56,470 --> 00:09:58,603
{\ blur3.7}♪ No ♪
♪ I know the other girlies ♪
235
00:09:58,605 --> 00:10:00,805
{\ blur3.7}♪ Want to wear expensive things
and diamond rings ♪
236
00:10:00,807 --> 00:10:03,541
{\ blur3.7}♪ No, I don't want to ♪
♪ But I don't want to be ♪
237
00:10:03,543 --> 00:10:06,145
{\ blur3.7}♪ A puppet that you're playing
on a string ♪
238
00:10:06,147 --> 00:10:07,813
{\ blur3.7}♪ This queen
don't need a king ♪
239
00:10:07,815 --> 00:10:11,083
{\ blur3.7}♪ Oh, I don't know what you've
been told, but this gal... ♪
240
00:10:11,085 --> 00:10:13,151
{\ blur3.7}They're so bright and shiny.
241
00:10:13,153 --> 00:10:14,719
{\ blur3.7}They look like
they was all breastfed.
242
00:10:14,721 --> 00:10:17,422
{\ blur3.7}♪ Because I want to be,
no, I don't want to sit still ♪
243
00:10:17,424 --> 00:10:18,391
{\ blur3.7}♪ Look pretty ♪
244
00:10:18,393 --> 00:10:20,492
{\ blur3.7}♪ You get off on
your nine-to-five dream ♪
245
00:10:20,494 --> 00:10:22,828
{\ blur3.7}♪ Of picket fences
and trophy wives ♪
246
00:10:22,830 --> 00:10:26,297
{\ blur3.7}♪ But no, I'm never gonna be
'cause I don't want to be... ♪
247
00:10:26,299 --> 00:10:28,566
{\ blur3.7}Does your vagina
suddenly feel not tight?
248
00:10:28,568 --> 00:10:31,302
{\ blur3.7}♪ Sure, I'm a pretty girl
up in the pretty world ♪
249
00:10:31,304 --> 00:10:34,138
{\ blur3.7}♪ But they say pretty hurts ♪
♪ And I don't want to ♪
250
00:10:34,140 --> 00:10:35,807
{\ blur3.7}♪ I'm a pretty girl ♪
♪ Sit still ♪
251
00:10:35,809 --> 00:10:38,209
{\ blur3.7}♪ Up in the pretty world ♪
♪ Still, still ♪
252
00:10:38,211 --> 00:10:39,744
{\ blur3.7}♪ Sit still, look pretty ♪
♪ No, I don't want to ♪
253
00:10:39,746 --> 00:10:40,912
{\ blur3.7}♪ Sure, I'm a pretty girl ♪
♪ Sit still, no ♪
254
00:10:40,914 --> 00:10:42,848
{\ blur3.7}♪ Up in the pretty world ♪
♪ I don't want to ♪
255
00:10:42,850 --> 00:10:44,616
{\ blur3.7}♪ But they say pretty hurts ♪
♪ Sit still, no ♪
256
00:10:44,618 --> 00:10:46,451
{\ blur3.7}They all definitely
have boyfriends.
257
00:10:46,453 --> 00:10:48,320
{\ blur3.7}♪ I don't want to sit still ♪
258
00:10:48,322 --> 00:10:49,588
{\ blur3.7}♪ Sit still, look pretty ♪
259
00:10:49,590 --> 00:10:51,489
{\ blur3.7}♪ No, I don't know
what you've been told ♪
260
00:10:51,491 --> 00:10:55,194
{\ blur3.7}♪ But this gal right here's
gonna rule the world ♪
261
00:10:55,196 --> 00:10:56,328
{\ blur3.7}♪ Yeah, that is
what I'm gonna be ♪
262
00:10:56,330 --> 00:10:57,396
{\ blur3.7}♪ Because I want to be ♪
263
00:10:57,398 --> 00:11:00,098
{\ blur3.7}♪ No, I don't want
to sit still, look pretty ♪
264
00:11:00,100 --> 00:11:02,600
{\ blur3.7}♪ You get off on
your nine-to-five dream ♪
265
00:11:02,602 --> 00:11:04,670
{\ blur3.7}♪ Of picket fences
and trophy wives ♪
266
00:11:04,672 --> 00:11:07,638
{\ blur3.7}♪ But no, I'm never gonna be
'cause I don't want to be ♪
267
00:11:07,640 --> 00:11:10,876
{\ blur3.7}♪ No, I don't want
to sit still, look pretty. ♪
268
00:11:12,846 --> 00:11:15,783
{\ blur3.7}Oh, my God, you guys,
that was so much fun!
269
00:11:22,490 --> 00:11:23,758
{\ blur3.7}Whoo!
270
00:11:25,826 --> 00:11:27,295
{\ blur3.7}Whoo!
271
00:11:29,296 --> 00:11:30,598
{\ blur3.7}Thanks.
272
00:11:32,399 --> 00:11:34,333
{\ blur3.7}You know, we could just start
singing right now.
273
00:11:34,335 --> 00:11:35,633
{\ blur3.7}Lilly could lay down a beat.
274
00:11:35,635 --> 00:11:38,302
{\ blur3.7}We already look like
the B-team Bellas.
275
00:11:38,304 --> 00:11:40,372
{\ blur3.7}I say we cut our losses.
276
00:11:40,374 --> 00:11:41,739
{\ blur3.7}You guys!
277
00:11:41,741 --> 00:11:42,840
{\ blur3.7}You guys, I am so sorry.
278
00:11:42,842 --> 00:11:44,910
{\ blur3.7}I realize I should not have
used the word "reunion."
279
00:11:44,912 --> 00:11:47,613
{\ blur3.7}I should have said that it was
an excuse to see each other.
280
00:11:47,615 --> 00:11:48,881
{\ blur3.7}I really didn't think that out.
281
00:11:48,883 --> 00:11:50,248
{\ blur3.7}I'm sorry.
No, no, no.
282
00:11:50,250 --> 00:11:51,382
{\ blur3.7}You guys were so great.
283
00:11:51,384 --> 00:11:52,850
{\ blur3.7}And this was
a really nice chance
284
00:11:52,852 --> 00:11:53,919
{\ blur3.7}for us to get together.
285
00:11:53,921 --> 00:11:55,153
{\ blur3.7}Right, ladies?
286
00:11:55,155 --> 00:11:57,488
{\ blur3.7}Yeah, sure.
Oh, yes.
287
00:11:57,490 --> 00:11:59,257
{\ blur3.7}Oh, yes, really great.
288
00:11:59,259 --> 00:12:00,559
{\ blur3.7}So great.
Thank you so much.
289
00:12:00,561 --> 00:12:03,494
{\ blur3.7}I was supposed to go
to my brother's wedding,
290
00:12:03,496 --> 00:12:05,930
{\ blur3.7}but this is nice, too.
Aw.
291
00:12:05,932 --> 00:12:07,900
{\ blur3.7}Yeah.
Bellas, a toast.
292
00:12:07,902 --> 00:12:10,169
{\ blur3.7}There!
Toast! Yay!
293
00:12:10,171 --> 00:12:11,536
{\ blur3.7}To the most amazing
294
00:12:11,538 --> 00:12:14,339
{\ blur3.7}group of women
I have ever known.
295
00:12:14,341 --> 00:12:16,374
{\ blur3.7}I would do anything
296
00:12:16,376 --> 00:12:17,943
{\ blur3.7}to sing with you guys again.
297
00:12:17,945 --> 00:12:19,810
{\ blur3.7}Anything!
298
00:12:19,812 --> 00:12:23,315
{\ blur3.7}I mean, really,
I could just crap myself!
299
00:12:23,317 --> 00:12:24,348
{\ blur3.7}Oh.
Uh-uh.
300
00:12:24,350 --> 00:12:27,552
{\ blur3.7}Cheers.
301
00:12:27,554 --> 00:12:29,555
{\ blur3.7}Wait, wait, wait, wait, wait.
I'm having a crazy idea.
302
00:12:29,557 --> 00:12:31,623
{\ blur3.7}Okay, I've mentioned
that my Dad is in the Army
303
00:12:31,625 --> 00:12:33,525
{\ blur3.7}and, like, basically killed
Osama bin Laden, right?
304
00:12:33,527 --> 00:12:35,560
{\ blur3.7}Some new information
in that sentence, but okay.
305
00:12:35,562 --> 00:12:37,695
{\ blur3.7}Well, what I mean is, he's
kind of a big deal in the Army.
306
00:12:37,697 --> 00:12:40,364
{\ blur3.7}And every year, the USO
puts on this performance
307
00:12:40,366 --> 00:12:41,867
{\ blur3.7}to entertain
and support the troops.
308
00:12:41,869 --> 00:12:44,770
{\ blur3.7}And this year,
DJ Khaled is hosting.
309
00:12:44,772 --> 00:12:46,405
{\ blur3.7}He's got, like,
a gazillion hit songs,
310
00:12:46,407 --> 00:12:48,239
{\ blur3.7}and he's super famous.
311
00:12:48,241 --> 00:12:50,541
{\ blur3.7}I saw him on a tax commercial.
312
00:12:50,543 --> 00:12:52,777
{\ blur3.7}What if I could get us
an invite?
313
00:12:52,779 --> 00:12:54,445
{\ blur3.7}To sing?
314
00:12:54,447 --> 00:12:56,848
{\ blur3.7}No, to run military dark ops.
315
00:12:56,850 --> 00:13:00,451
{\ blur3.7}Yes, of course, to sing.
316
00:13:00,453 --> 00:13:02,521
{\ blur3.7}Is there a competition?
317
00:13:02,523 --> 00:13:03,722
{\ blur3.7}There should always be
a competition.
318
00:13:03,724 --> 00:13:06,892
{\ blur3.7}Oh, um...
well, well, no, but...
319
00:13:06,894 --> 00:13:08,993
{\ blur3.7}let's sing together again.
320
00:13:08,995 --> 00:13:11,430
{\ blur3.7}And... and maybe
I'll see my Dad.
321
00:13:11,432 --> 00:13:13,565
{\ blur3.7}Or maybe I won't,
you know, because he has
322
00:13:13,567 --> 00:13:15,334
{\ blur3.7}something really important
to do.
323
00:13:15,336 --> 00:13:17,002
{\ blur3.7}Or maybe I'll be
the most important thing
324
00:13:17,004 --> 00:13:19,238
{\ blur3.7}in his life this time.
325
00:13:19,240 --> 00:13:21,341
{\ blur3.7}Maybe.
326
00:13:22,976 --> 00:13:25,377
{\ blur3.7}Who's with me?
Me. Mm-hmm.
327
00:13:25,379 --> 00:13:29,013
{\ blur3.7}Yeah. I suddenly have a lot
of free time, so hell yeah.
328
00:13:29,015 --> 00:13:31,349
{\ blur3.7}Well, I just got
kicked out of flight school
329
00:13:31,351 --> 00:13:33,017
{\ blur3.7}for killing 300 fake people.
330
00:13:33,019 --> 00:13:35,954
{\ blur3.7}I hate fake people.
I hate a fake bitch.
331
00:13:35,956 --> 00:13:38,824
{\ blur3.7}Can you fly when
you're eight months pregnant?
332
00:13:38,826 --> 00:13:40,626
{\ blur3.7}What?
No.
333
00:13:40,628 --> 00:13:41,493
{\ blur3.7}Um...
334
00:13:41,495 --> 00:13:43,494
{\ blur3.7}Look. Oh...
335
00:13:43,496 --> 00:13:45,263
{\ blur3.7}That's...
that's eight months pregnant?
336
00:13:45,265 --> 00:13:46,765
{\ blur3.7}You guys didn't notice?
337
00:13:46,767 --> 00:13:48,267
{\ blur3.7}Well, congratulations.
Oh, my God.
338
00:13:48,269 --> 00:13:50,701
{\ blur3.7}Ah!
339
00:13:50,703 --> 00:13:52,771
{\ blur3.7}I mean, I'm so happy for you.
Amazing! Wow.
340
00:13:52,773 --> 00:13:54,406
{\ blur3.7}Do you know who the father is?
341
00:13:54,408 --> 00:13:55,507
{\ blur3.7}Eh.
342
00:13:55,509 --> 00:13:56,775
{\ blur3.7}Oh. Oh.
Congratulations.
343
00:13:56,777 --> 00:13:58,709
{\ blur3.7}Happy accidents.
344
00:13:58,711 --> 00:14:01,345
{\ blur3.7}Okay, well, Stacie's out.
345
00:14:01,347 --> 00:14:03,915
{\ blur3.7}So I guess, Emily, you're in.
346
00:14:03,917 --> 00:14:06,050
{\ blur3.7}Oh, yeah. I'm in for sure.
Yeah!
347
00:14:06,052 --> 00:14:07,786
{\ blur3.7}Yay.
348
00:14:07,788 --> 00:14:10,656
{\ blur3.7}Was I not always in?
Um...
349
00:14:10,658 --> 00:14:12,023
{\ blur3.7}Oh, no, no, no. Of course.
Yes.
350
00:14:12,025 --> 00:14:13,057
{\ blur3.7}Oh, cool. I... Okay.
351
00:14:13,059 --> 00:14:15,661
{\ blur3.7}Cheers!
352
00:14:15,663 --> 00:14:19,797
{\ blur3.7}♪ Supercalifragilistic
and bionic, go ballistic ♪
353
00:14:19,799 --> 00:14:22,367
{\ blur3.7}♪ Coldest summer,
chain and wrist lit ♪
354
00:14:22,369 --> 00:14:24,069
{\ blur3.7}♪ Automatic sonic facelift ♪
355
00:14:24,071 --> 00:14:28,006
{\ blur3.7}♪ I got that boom, boom, baby,
bring the bass ♪
356
00:14:28,008 --> 00:14:32,576
{\ blur3.7}♪ I got that boom, boom
all up in your face ♪
357
00:14:32,578 --> 00:14:36,915
{\ blur3.7}♪ I got that boom, boom, baby,
bring the bass ♪
358
00:14:36,917 --> 00:14:39,884
{\ blur3.7}♪ I got that boom, boom
all up in your face ♪
359
00:14:39,886 --> 00:14:42,887
{\ blur3.7}♪ Boom, boom all up
in your face. ♪
360
00:14:42,889 --> 00:14:46,324
{\ blur3.7}Hola, Señoritas.
361
00:14:46,326 --> 00:14:47,959
{\ blur3.7}Where'd you guys even come from?
362
00:14:47,961 --> 00:14:49,627
{\ blur3.7}A little town called
Persistence, sweet cheeks.
363
00:14:49,629 --> 00:14:50,829
{\ blur3.7}That's right.
Here, here's the thing.
364
00:14:50,831 --> 00:14:52,397
{\ blur3.7}Look at this, ladies.
365
00:14:52,399 --> 00:14:53,699
{\ blur3.7}All-access passes.
366
00:14:53,701 --> 00:14:55,934
{\ blur3.7}We're tall enough
for all the rides.
367
00:14:55,936 --> 00:14:58,770
{\ blur3.7}You can run,
but you cannot hide.
368
00:14:58,772 --> 00:15:00,571
{\ blur3.7}This d'aca'mentary is happening!
369
00:15:00,573 --> 00:15:01,906
{\ blur3.7}We're gonna film
this whole thing.
370
00:15:01,908 --> 00:15:02,775
{\ blur3.7}It's gonna be beautiful.
371
00:15:02,777 --> 00:15:04,075
{\ blur3.7}We're making a beautiful
d'aca'mentary.
372
00:15:04,077 --> 00:15:05,444
{\ blur3.7}In fact, we gotta set up.
373
00:15:05,446 --> 00:15:06,511
{\ blur3.7}Where are we gonna set up, John?
374
00:15:06,513 --> 00:15:07,512
{\ blur3.7}I want to give you the...
375
00:15:07,514 --> 00:15:09,547
{\ blur3.7}Papi chulos, straight ahead.
376
00:15:09,549 --> 00:15:11,849
{\ blur3.7}♪ Ooh ♪
377
00:15:11,851 --> 00:15:13,855
{\ blur3.7}♪ Ah ♪
378
00:15:15,456 --> 00:15:17,725
{\ blur3.7}♪ Ah ♪
379
00:15:22,363 --> 00:15:23,695
{\ blur3.7}♪ Ooh. ♪
380
00:15:23,697 --> 00:15:25,863
{\ blur3.7}Welcome to Spain, Bellas.
381
00:15:25,865 --> 00:15:27,598
{\ blur3.7}A few important things
to note before we begin.
382
00:15:27,600 --> 00:15:29,767
{\ blur3.7}Grab your luggage.
383
00:15:29,769 --> 00:15:31,837
{\ blur3.7}All right, thank you.
384
00:15:31,839 --> 00:15:33,972
{\ blur3.7}You always want
to stay 25 feet...
385
00:15:39,011 --> 00:15:41,012
{\ blur3.7}choke.
386
00:15:41,014 --> 00:15:44,416
{\ blur3.7}Very sharp. We do not
want you to impale yourself.
387
00:15:45,686 --> 00:15:47,953
{\ blur3.7}I hope you all heard
each and every word,
388
00:15:47,955 --> 00:15:51,025
{\ blur3.7}or else you might
very well end up dead.
389
00:15:53,460 --> 00:15:54,626
{\ blur3.7}Ladies, I'm messing with you.
390
00:15:54,628 --> 00:15:56,862
{\ blur3.7}On behalf of the Department
of Defense, we would like
391
00:15:56,864 --> 00:15:59,164
{\ blur3.7}to welcome you to
Naval Air Station Rota, Spain.
392
00:15:59,166 --> 00:16:01,632
{\ blur3.7}And a sincere thank-you
for coming out to entertain
393
00:16:01,634 --> 00:16:02,868
{\ blur3.7}our troops and their families.
394
00:16:02,870 --> 00:16:04,502
{\ blur3.7}We're excited for this tour.
395
00:16:04,504 --> 00:16:06,103
{\ blur3.7}My name's Chicago.
Over here to my left
396
00:16:06,105 --> 00:16:08,540
{\ blur3.7}is Captain Bernie,
who we like to call Zeke.
397
00:16:08,542 --> 00:16:10,975
{\ blur3.7}Ladies.
We're gonna be with you the whole tour
398
00:16:10,977 --> 00:16:12,844
{\ blur3.7}as your escorts and security details.
Question.
399
00:16:12,846 --> 00:16:14,881
{\ blur3.7}Will we all be
showering together?
400
00:16:17,650 --> 00:16:20,919
{\ blur3.7}Uh, first up is a sound check.
401
00:16:20,921 --> 00:16:24,089
{\ blur3.7}We'll have you back
to the hotel by 1430.
402
00:16:24,091 --> 00:16:25,656
{\ blur3.7}Maybe hit the rain locker,
403
00:16:25,658 --> 00:16:28,526
{\ blur3.7}back here for the big show
at 1700. Yeah.
404
00:16:28,528 --> 00:16:31,932
{\ blur3.7}1700... is that,
like, later than the night?
405
00:16:33,000 --> 00:16:34,065
{\ blur3.7}It's 5:00.
406
00:16:34,067 --> 00:16:35,599
{\ blur3.7}Okay. Whatever.
407
00:16:35,601 --> 00:16:37,902
{\ blur3.7}Okay... Yep.
Question, question.
408
00:16:37,904 --> 00:16:39,938
{\ blur3.7}Um, so this is the first base.
409
00:16:39,940 --> 00:16:42,810
{\ blur3.7}Will we be going to second base
with you guys?
410
00:16:44,610 --> 00:16:46,777
{\ blur3.7}And then,
maybe a few days later,
411
00:16:46,779 --> 00:16:48,747
{\ blur3.7}we'll go to third base?
412
00:16:48,749 --> 00:16:50,848
{\ blur3.7}That's a "no" for me, so...
413
00:16:50,850 --> 00:16:52,184
{\ blur3.7}Wait, what's after
the third base?
414
00:16:52,186 --> 00:16:54,151
{\ blur3.7}Why don't we get you
to your first venue?
415
00:16:54,153 --> 00:16:55,653
{\ blur3.7}Come on.
416
00:16:55,655 --> 00:16:57,823
{\ blur3.7}All right, well, we are
417
00:16:57,825 --> 00:16:59,056
{\ blur3.7}really excited to have you here.
418
00:16:59,058 --> 00:17:00,691
{\ blur3.7}Right now we're in Hangar Three.
419
00:17:00,693 --> 00:17:02,727
{\ blur3.7}This is where we keep
all of our helicopters.
420
00:17:02,729 --> 00:17:04,595
{\ blur3.7}Of course, now we've got
the big stage
421
00:17:04,597 --> 00:17:06,096
{\ blur3.7}built up for the tour.
422
00:17:06,098 --> 00:17:08,900
{\ blur3.7}So, on the tour,
we've got three bands.
423
00:17:08,902 --> 00:17:10,802
{\ blur3.7}Over here, we got Saddle Up.
424
00:17:10,804 --> 00:17:13,572
{\ blur3.7}This is Young Sparrow
and DJ Dragon Nutz.
425
00:17:13,574 --> 00:17:15,707
{\ blur3.7}And behind me is Evermoist.
426
00:17:15,709 --> 00:17:17,174
{\ blur3.7}Oh!
427
00:17:17,176 --> 00:17:19,577
{\ blur3.7}And check it out.
DJ Khaled just rolled in.
428
00:17:19,579 --> 00:17:20,778
{\ blur3.7}Let's set the stage, all right?
429
00:17:20,780 --> 00:17:21,846
{\ blur3.7}Let's get ready before the...
So we should turn around
430
00:17:21,848 --> 00:17:23,815
{\ blur3.7}and shoot into it, I think.
The Bellas out.
431
00:17:23,817 --> 00:17:24,815
{\ blur3.7}Get the Bellas...
Hey, guys.
432
00:17:24,817 --> 00:17:25,984
{\ blur3.7}Come say hey to the new group.
433
00:17:25,986 --> 00:17:27,585
{\ blur3.7}Yo. Hi.
Oh.
434
00:17:27,587 --> 00:17:30,020
{\ blur3.7}Hello. We're the Bellas,
435
00:17:30,022 --> 00:17:33,057
{\ blur3.7}formerly of Barden University
and currently of life.
436
00:17:33,059 --> 00:17:34,959
{\ blur3.7}Ladies.
Howdy.
437
00:17:34,961 --> 00:17:36,161
{\ blur3.7}Hey. Hey.
Ladies, I want
438
00:17:36,163 --> 00:17:37,562
{\ blur3.7}to give you
a little forewarning.
439
00:17:37,564 --> 00:17:39,029
{\ blur3.7}My man's social anxiety,
440
00:17:39,031 --> 00:17:41,132
{\ blur3.7}when he's not behind the
turntables, it's kind of crazy.
441
00:17:41,134 --> 00:17:44,001
{\ blur3.7}So be easy, all right?
Hello. Hi.
442
00:17:44,003 --> 00:17:45,636
{\ blur3.7}♪ Hello ♪
443
00:17:45,638 --> 00:17:49,673
{\ blur3.7}♪ Is it me
you're looking for? ♪
444
00:17:49,675 --> 00:17:51,809
{\ blur3.7}Right on. I'm Calamity.
445
00:17:51,811 --> 00:17:54,211
{\ blur3.7}This is Serenity,
Veracity and Charity.
446
00:17:54,213 --> 00:17:55,180
{\ blur3.7}Hi. Hey.
Hi.
447
00:17:55,182 --> 00:17:58,216
{\ blur3.7}If I joined your group,
I could be Obesity.
448
00:17:59,185 --> 00:18:01,253
{\ blur3.7}Get it?
Oh, if you're wondering,
449
00:18:01,255 --> 00:18:03,220
{\ blur3.7}our presence here has nothing to do with...
Nothing.
450
00:18:03,222 --> 00:18:05,556
{\ blur3.7}The nationally televised
"Salute to the Troops" special
451
00:18:05,558 --> 00:18:08,593
{\ blur3.7}where DJ Khaled is going to
pick one group to open for him
452
00:18:08,595 --> 00:18:09,760
{\ blur3.7}at the end of this tour.
453
00:18:09,762 --> 00:18:11,863
{\ blur3.7}That was a lot of exposition.
454
00:18:11,865 --> 00:18:14,032
{\ blur3.7}So there is a competition.
455
00:18:14,034 --> 00:18:15,534
{\ blur3.7}I knew it.
456
00:18:15,536 --> 00:18:17,969
{\ blur3.7}And so there is.
Idiots!
457
00:18:17,971 --> 00:18:19,036
{\ blur3.7}What, do you think we
458
00:18:19,038 --> 00:18:20,639
{\ blur3.7}care about just watching
you guys?
459
00:18:20,641 --> 00:18:22,172
{\ blur3.7}It's a competition! Hello!
460
00:18:22,174 --> 00:18:24,609
{\ blur3.7}You guys just sing
other people's songs, right?
461
00:18:24,611 --> 00:18:26,911
{\ blur3.7}Like a cover band.
No, no, no, no.
462
00:18:26,913 --> 00:18:28,046
{\ blur3.7}No.
Uh, no, no, no. Uh, well,
463
00:18:28,048 --> 00:18:31,115
{\ blur3.7}actually, Emily writes
original songs for the Bellas.
464
00:18:31,117 --> 00:18:32,784
{\ blur3.7}I mean, I don't really
do it anymore.
465
00:18:32,786 --> 00:18:34,286
{\ blur3.7}I kind of did that one, and then I...
Hey.
466
00:18:34,288 --> 00:18:36,287
{\ blur3.7}Hey, hey, hey, hey.
You with us or against us?
467
00:18:36,289 --> 00:18:38,789
{\ blur3.7}And it was one of your dads
who gave you
468
00:18:38,791 --> 00:18:40,324
{\ blur3.7}the spot on the tour, right?
469
00:18:40,326 --> 00:18:42,326
{\ blur3.7}Oh, my God.
Um...
470
00:18:42,328 --> 00:18:43,295
{\ blur3.7}Ooh...
Guys, stop.
471
00:18:43,297 --> 00:18:44,796
{\ blur3.7}They just don't like
sharing the spotlight,
472
00:18:44,798 --> 00:18:45,863
{\ blur3.7}so they're trying
to intimidate us.
473
00:18:45,865 --> 00:18:48,033
{\ blur3.7}Let's just take the high road
and do what we do.
474
00:18:48,035 --> 00:18:49,301
{\ blur3.7}You thinking what I'm thinking?
475
00:18:49,303 --> 00:18:49,934
{\ blur3.7}What are you thinking?
476
00:18:49,936 --> 00:18:50,936
{\ blur3.7}A riff-off.
477
00:18:50,938 --> 00:18:53,805
{\ blur3.7}That's not what I was thinking.
A riff-off!
478
00:18:53,807 --> 00:18:56,141
{\ blur3.7}Wait. Yes.
A riff-off! Yes!
479
00:18:56,143 --> 00:18:57,942
{\ blur3.7}What is a riff-off?
Yeah.
480
00:18:57,944 --> 00:18:59,276
{\ blur3.7}A riff-off is a little game
481
00:18:59,278 --> 00:19:01,813
{\ blur3.7}that we like to play
to see who's better.
482
00:19:01,815 --> 00:19:03,782
{\ blur3.7}Mm-hmm.
We start with a topic. Um...
483
00:19:03,784 --> 00:19:05,683
{\ blur3.7}Let's say "party songs."
Ooh. Nice.
484
00:19:05,685 --> 00:19:07,117
{\ blur3.7}Yeah, and then we
lay down a beat.
485
00:19:07,119 --> 00:19:10,020
{\ blur3.7}Oh, yeah, bring it, Bellas!
486
00:19:10,022 --> 00:19:12,993
{\ blur3.7}Oh, go, ladies.
487
00:19:18,230 --> 00:19:21,833
{\ blur3.7}♪ I'm comin' up ♪
488
00:19:21,835 --> 00:19:24,702
{\ blur3.7}♪ So you better get
this party started ♪
489
00:19:24,704 --> 00:19:26,071
{\ blur3.7}♪ I'm comin' up, I'm comin' ♪
490
00:19:26,073 --> 00:19:29,173
{\ blur3.7}♪ I'm comin' up, so you ♪
491
00:19:29,175 --> 00:19:32,811
{\ blur3.7}♪ Don't you dare look back,
just keep your eyes on me ♪
492
00:19:32,813 --> 00:19:34,879
{\ blur3.7}♪ I said,
"You're holding back" ♪
493
00:19:34,881 --> 00:19:36,981
{\ blur3.7}♪ She said, "Shut up
and dance with me" ♪
494
00:19:36,983 --> 00:19:38,248
{\ blur3.7}♪ Give me that toot-toot ♪
495
00:19:38,250 --> 00:19:40,051
{\ blur3.7}♪ Let me give you
that beep-beep ♪
496
00:19:40,053 --> 00:19:42,653
{\ blur3.7}♪ Running her hands
through my fro ♪
497
00:19:42,655 --> 00:19:46,224
{\ blur3.7}♪ Bouncing on 24s
while they say on the radio ♪
498
00:19:46,226 --> 00:19:49,661
{\ blur3.7}♪ It's the remix to ignition,
hot and fresh out the kitchen ♪
499
00:19:49,663 --> 00:19:51,997
{\ blur3.7}♪ Mama rollin' ♪
♪ Rollin' in my 6-4 ♪
500
00:19:51,999 --> 00:19:54,164
{\ blur3.7}♪ Bada-bop ♪
♪ With all my Bellas saying ♪
501
00:19:54,166 --> 00:19:58,836
{\ blur3.7}♪ Swing down, sweet chariot,
stop and let me ride ♪
502
00:19:58,838 --> 00:20:00,372
{\ blur3.7}♪ Hell yeah ♪
♪ Swing down ♪
503
00:20:00,374 --> 00:20:03,341
{\ blur3.7}♪ Sweet chariot, stop
and let me ride ♪
504
00:20:03,343 --> 00:20:07,211
{\ blur3.7}♪ Let me ride... ♪
505
00:20:10,817 --> 00:20:12,350
{\ blur3.7}Is that feedback?
506
00:20:17,990 --> 00:20:20,725
{\ blur3.7}Yeah, so you guys saw
what we did there, right?
507
00:20:20,727 --> 00:20:22,794
{\ blur3.7}Yeah.
So... it's singing.
508
00:20:22,796 --> 00:20:24,028
{\ blur3.7}No, well...
509
00:20:24,030 --> 00:20:25,997
{\ blur3.7}We just took the last word
of the old song
510
00:20:25,999 --> 00:20:27,198
{\ blur3.7}and matched it
with the first word
511
00:20:27,200 --> 00:20:29,066
{\ blur3.7}of the new song,
but you stay on tempo,
512
00:20:29,068 --> 00:20:30,768
{\ blur3.7}stay on beat,
stay on pitch and, of course,
513
00:20:30,770 --> 00:20:32,804
{\ blur3.7}keep it in the relative key.
That was great.
514
00:20:32,806 --> 00:20:34,338
{\ blur3.7}That was really well done.
Yeah.
515
00:20:34,340 --> 00:20:36,106
{\ blur3.7}Okay, okay.
516
00:20:36,108 --> 00:20:37,107
{\ blur3.7}Round two.
517
00:20:37,109 --> 00:20:38,876
{\ blur3.7}Let's keep it simple this time.
518
00:20:38,878 --> 00:20:40,778
{\ blur3.7}What about...
519
00:20:40,780 --> 00:20:42,913
{\ blur3.7}"artists you didn't know
were Jewish"?
520
00:20:42,915 --> 00:20:43,948
{\ blur3.7}Mm.
That was crazy.
521
00:20:43,950 --> 00:20:44,949
{\ blur3.7}What?
Let's do this.
522
00:20:44,951 --> 00:20:45,949
{\ blur3.7}Let's do this.
Okay.
523
00:20:50,723 --> 00:20:52,023
{\ blur3.7}Oh.
Mm-hmm.
524
00:20:52,025 --> 00:20:54,692
{\ blur3.7}♪ Oh ♪
♪ I wish that I could fly ♪
525
00:20:54,694 --> 00:20:56,728
{\ blur3.7}♪ I could fly ♪
♪ So very high ♪
526
00:20:56,730 --> 00:20:59,730
{\ blur3.7}♪ Very high ♪
♪ Into the sky, yeah ♪
527
00:20:59,732 --> 00:21:01,332
{\ blur3.7}♪ Just like a dragonfly ♪
528
00:21:01,334 --> 00:21:04,702
{\ blur3.7}♪ I want to, I want to ♪
529
00:21:04,704 --> 00:21:07,337
{\ blur3.7}♪ I want to get away ♪
530
00:21:07,339 --> 00:21:11,742
{\ blur3.7}Yeah, well, get away, then.
♪ I want to fly away ♪
531
00:21:11,744 --> 00:21:14,344
{\ blur3.7}♪ Yeah, yeah, yeah ♪
532
00:21:14,346 --> 00:21:16,815
{\ blur3.7}♪ I stopped using my head,
using my head ♪ - Hey.
533
00:21:16,817 --> 00:21:19,750
{\ blur3.7}♪ Let it all go ♪
♪ Let it all go ♪
534
00:21:19,752 --> 00:21:23,353
{\ blur3.7}♪ Got you stuck on my body,
on my body like a tattoo... ♪
535
00:21:23,355 --> 00:21:25,256
{\ blur3.7}You can't use those sticks.
Yeah, you can't use that.
536
00:21:25,258 --> 00:21:27,057
{\ blur3.7}We like to keep it
strictly oral.
537
00:21:27,059 --> 00:21:28,293
{\ blur3.7}♪ Coming back to you ♪
538
00:21:28,295 --> 00:21:30,961
{\ blur3.7}♪ You can call me
any day or night ♪
539
00:21:30,963 --> 00:21:32,930
{\ blur3.7}♪ Call me ♪
♪ Call me ♪
540
00:21:32,932 --> 00:21:34,231
{\ blur3.7}You're not on the same team.
541
00:21:34,233 --> 00:21:35,866
{\ blur3.7}I just figured out
what he reminds me of.
542
00:21:35,868 --> 00:21:37,235
{\ blur3.7}Ronald McDonald.
Separate teams!
543
00:21:37,237 --> 00:21:39,269
{\ blur3.7}♪ Call me ♪♪ Call me ♪ - Separate teams!
544
00:21:39,271 --> 00:21:41,506
{\ blur3.7}♪ Oh, love ♪
♪ Love me harder ♪
545
00:21:41,508 --> 00:21:42,940
{\ blur3.7}Oh, okay.
546
00:21:42,942 --> 00:21:46,510
{\ blur3.7}♪ And if you really need me ♪
547
00:21:46,512 --> 00:21:49,514
{\ blur3.7}♪ You gotta, gotta,
gotta, gotta ♪
548
00:21:49,516 --> 00:21:51,749
{\ blur3.7}♪ Got to love me harder ♪
549
00:21:51,751 --> 00:21:53,951
{\ blur3.7}♪ Gotta love me harder ♪
550
00:21:53,953 --> 00:21:56,854
{\ blur3.7}♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
551
00:21:56,856 --> 00:21:59,190
{\ blur3.7}♪ Love me, love me, love me ♪
552
00:21:59,192 --> 00:22:01,892
{\ blur3.7}♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
553
00:22:01,894 --> 00:22:03,961
{\ blur3.7}♪ Harder, harder, harder ♪
554
00:22:03,963 --> 00:22:08,132
{\ blur3.7}♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
♪ Ooh... ♪
555
00:22:08,134 --> 00:22:10,938
{\ blur3.7}♪ If I were a boy ♪
What? What the...?
556
00:22:13,140 --> 00:22:15,840
{\ blur3.7}♪ Even just for a day ♪
557
00:22:15,842 --> 00:22:17,107
{\ blur3.7}Beyoncé's not Jewish.
558
00:22:17,109 --> 00:22:18,308
{\ blur3.7}Okay, you guys aren't even
in a group.
559
00:22:18,310 --> 00:22:20,245
{\ blur3.7}What?
♪ I'd roll out of bed ♪
560
00:22:20,247 --> 00:22:25,283
{\ blur3.7}♪ In the morning and throw on
what I wanted and go ♪
561
00:22:25,285 --> 00:22:28,987
{\ blur3.7}Hey, guys, still need
that level check for vocals.
562
00:22:28,989 --> 00:22:31,523
{\ blur3.7}Okay.
Hey, hey, hey, we're not done yet.
563
00:22:31,525 --> 00:22:34,258
{\ blur3.7}Oh, baby,
we're just getting started.
564
00:22:34,260 --> 00:22:35,959
{\ blur3.7}Come on, we gotta do this.
565
00:22:35,961 --> 00:22:37,161
{\ blur3.7}We gotta think of something.
566
00:22:37,163 --> 00:22:39,163
{\ blur3.7}All right, next category.
567
00:22:39,165 --> 00:22:41,301
{\ blur3.7}"Zombie apocalypse."
568
00:22:42,903 --> 00:22:46,805
{\ blur3.7}♪ Another head hangs lowly ♪
569
00:22:46,807 --> 00:22:51,543
{\ blur3.7}♪ Child is slowly taken ♪
570
00:22:51,545 --> 00:22:56,881
{\ blur3.7}♪ And the violence
caused such silence ♪
571
00:22:56,883 --> 00:22:59,851
{\ blur3.7}♪ Who are we mistaken? ♪
572
00:22:59,853 --> 00:23:03,587
{\ blur3.7}♪ With their tanks and
their bombs and their bombs ♪
573
00:23:03,589 --> 00:23:06,224
{\ blur3.7}♪ And their guns ♪
They can't use the-the drums.
574
00:23:06,226 --> 00:23:08,058
{\ blur3.7}♪ In your head, in your head ♪
575
00:23:08,060 --> 00:23:10,128
{\ blur3.7}♪ They are crying ♪
576
00:23:10,130 --> 00:23:12,863
{\ blur3.7}♪ In your head ♪
577
00:23:12,865 --> 00:23:15,033
{\ blur3.7}♪ In your head ♪
That's a guitar, man.
578
00:23:15,035 --> 00:23:17,035
{\ blur3.7}♪ Zombie, zombie ♪
579
00:23:17,037 --> 00:23:19,871
{\ blur3.7}♪ Zombie-ie-ie... ♪
♪ What doesn't kill you ♪
580
00:23:19,873 --> 00:23:23,507
{\ blur3.7}♪ Makes you stronger,
stand a little taller ♪
581
00:23:23,509 --> 00:23:27,378
{\ blur3.7}♪ Doesn't mean I'm lonely
when I'm alone ♪
582
00:23:27,380 --> 00:23:28,880
{\ blur3.7}Th-They're singing together?
♪ What doesn't kill you ♪
583
00:23:28,882 --> 00:23:31,850
{\ blur3.7}♪ Makes a fighter,
footsteps even lighter ♪
584
00:23:31,852 --> 00:23:35,953
{\ blur3.7}♪ Doesn't mean I'm over
'cause you're gone ♪
585
00:23:35,955 --> 00:23:38,288
{\ blur3.7}♪ I'd catch a grenade for you ♪
586
00:23:38,290 --> 00:23:40,257
{\ blur3.7}♪ Yeah, yeah, yeah ♪
587
00:23:40,259 --> 00:23:42,559
{\ blur3.7}♪ Throw my hand
on a blade for you ♪
588
00:23:42,561 --> 00:23:45,229
{\ blur3.7}♪ Yeah, yeah, yeah ♪
♪ Jump in front of ♪
589
00:23:45,231 --> 00:23:47,265
{\ blur3.7}♪ A train for you... ♪
What are we gonna do?
590
00:23:47,267 --> 00:23:48,498
{\ blur3.7}We have to...
we have to do something.
591
00:23:48,500 --> 00:23:49,968
{\ blur3.7}What?
We have to do something.
592
00:23:49,970 --> 00:23:51,201
{\ blur3.7}♪ I'd do anything for you ♪
593
00:23:51,203 --> 00:23:53,171
{\ blur3.7}♪ Yeah, yeah, yeah ♪
594
00:23:53,173 --> 00:23:57,275
{\ blur3.7}♪ But I'm only human ♪
595
00:23:57,277 --> 00:23:59,643
{\ blur3.7}♪ And I bleed
when I fall down ♪
596
00:23:59,645 --> 00:24:02,279
{\ blur3.7}♪ I'm only human ♪
597
00:24:02,281 --> 00:24:04,481
{\ blur3.7}♪ And I crash
and I break down ♪
598
00:24:04,483 --> 00:24:08,119
{\ blur3.7}♪ Your words in my head,
knives in my heart ♪
599
00:24:08,121 --> 00:24:09,953
{\ blur3.7}♪ You fill me up ♪
600
00:24:09,955 --> 00:24:12,457
{\ blur3.7}♪ And then I fall apart... ♪
601
00:24:12,459 --> 00:24:16,160
{\ blur3.7}♪ Wake me up
when it's all over ♪
602
00:24:16,162 --> 00:24:18,962
{\ blur3.7}♪ Zombie-ie-ie ♪
♪ When I'm wiser ♪
603
00:24:18,964 --> 00:24:21,532
{\ blur3.7}♪ And I'm older ♪
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
604
00:24:21,534 --> 00:24:24,501
{\ blur3.7}♪ All this time
I was finding myself ♪
605
00:24:24,503 --> 00:24:26,237
{\ blur3.7}♪ And I... ♪
606
00:24:26,239 --> 00:24:27,671
{\ blur3.7}They just disqualified
themselves
607
00:24:27,673 --> 00:24:30,141
{\ blur3.7}by using musical instruments. Good job.
Yeah.
608
00:24:30,143 --> 00:24:32,509
{\ blur3.7}We won, guys.
We should go.
609
00:24:32,511 --> 00:24:34,411
{\ blur3.7}Whoo! We won!
That's not entirely accurate.
610
00:24:34,413 --> 00:24:36,280
{\ blur3.7}We didn't break any of the rules, so...
Let's go.
611
00:24:36,282 --> 00:24:37,282
{\ blur3.7}We won.
612
00:24:37,284 --> 00:24:39,484
{\ blur3.7}Bellas are doing
what they do best... quitting.
613
00:24:39,486 --> 00:24:41,184
{\ blur3.7}Here's the problem, John.
614
00:24:41,186 --> 00:24:43,988
{\ blur3.7}The Bellas are not as good
as the other bands.
615
00:24:43,990 --> 00:24:46,356
{\ blur3.7}That is a startling insight.
616
00:24:46,358 --> 00:24:49,429
{\ blur3.7}♪ Yeah, yeah, yeah. ♪
617
00:25:07,279 --> 00:25:08,947
{\ blur3.7}Yeah!
Whoo!
618
00:25:11,017 --> 00:25:12,049
{\ blur3.7}Wow!
619
00:25:16,489 --> 00:25:18,957
{\ blur3.7}How do you say it...
"Where is the bar"?
620
00:25:18,959 --> 00:25:20,725
{\ blur3.7}¿Dónde está la barra?
Oh, it's so cute.
621
00:25:20,727 --> 00:25:23,061
{\ blur3.7}"¿La barra?"Barra. Barra. Smells so nice.
622
00:25:23,063 --> 00:25:24,962
{\ blur3.7}So nice!
Oh, you're so beautiful.
623
00:25:24,964 --> 00:25:28,165
{\ blur3.7}Okay, stick with me,
'cause I know so much Italian.
624
00:25:28,167 --> 00:25:30,468
{\ blur3.7}Okay.
Gelato. Margherita.
625
00:25:30,470 --> 00:25:32,605
{\ blur3.7}Ravioli.
Amy, we're in Spain.
626
00:25:34,207 --> 00:25:36,474
{\ blur3.7}So...
627
00:25:36,476 --> 00:25:38,409
{\ blur3.7}Emily, is it true
what you said back there?
628
00:25:38,411 --> 00:25:40,311
{\ blur3.7}Are you really
not writing anymore?
629
00:25:40,313 --> 00:25:42,313
{\ blur3.7}Well, not...
I mean, not right now.
630
00:25:42,315 --> 00:25:44,015
{\ blur3.7}Anyway, I've got 21 credits
631
00:25:44,017 --> 00:25:46,383
{\ blur3.7}that I'm taking this semester.
The GRE is coming up.
632
00:25:46,385 --> 00:25:48,553
{\ blur3.7}It's right around the corner.
Uh, and...
633
00:25:48,555 --> 00:25:50,587
{\ blur3.7}I got a hamster now.
634
00:25:50,589 --> 00:25:52,356
{\ blur3.7}Aw. That's amazing.
635
00:25:52,358 --> 00:25:54,758
{\ blur3.7}Well, don't give up.
My Dad always says,
636
00:25:54,760 --> 00:25:56,227
{\ blur3.7}"Age wrinkles the body,
637
00:25:56,229 --> 00:25:58,763
{\ blur3.7}but quitting
wrinkles the soul."
638
00:25:58,765 --> 00:26:00,334
{\ blur3.7}Hmm.
639
00:26:01,634 --> 00:26:05,268
{\ blur3.7}Three...
How about those Bulls?
640
00:26:05,270 --> 00:26:07,638
{\ blur3.7}Gotta love those Cubs.
641
00:26:07,640 --> 00:26:11,575
{\ blur3.7}And the deep dish pizza,
'cause it's so...
642
00:26:11,577 --> 00:26:13,113
{\ blur3.7}deep.
643
00:26:13,645 --> 00:26:14,746
{\ blur3.7}Chicago.
644
00:26:14,748 --> 00:26:16,046
{\ blur3.7}Right?
645
00:26:17,250 --> 00:26:18,682
{\ blur3.7}Yeah, I'm actually from Georgia.
646
00:26:18,684 --> 00:26:19,750
{\ blur3.7}Oh.
647
00:26:19,752 --> 00:26:21,151
{\ blur3.7}So, what's your story?
648
00:26:21,153 --> 00:26:22,286
{\ blur3.7}Why are you here?
649
00:26:22,288 --> 00:26:24,087
{\ blur3.7}Oh, boy. Um...
650
00:26:24,089 --> 00:26:26,157
{\ blur3.7}Long story short,
I was in the NG,
651
00:26:26,159 --> 00:26:29,293
{\ blur3.7}but my CO recommended me
for OCS after, uh, AIT.
652
00:26:29,295 --> 00:26:32,130
{\ blur3.7}Then came OBC
and RTB where I, uh,
653
00:26:32,132 --> 00:26:34,097
{\ blur3.7}was the, uh, DG of my class.
654
00:26:34,099 --> 00:26:36,500
{\ blur3.7}It's... I don't know.
655
00:26:36,502 --> 00:26:38,268
{\ blur3.7}Sorry. Um...
656
00:26:38,270 --> 00:26:40,037
{\ blur3.7}I joined the National Guard.
657
00:26:40,039 --> 00:26:41,538
{\ blur3.7}They helped put me
through college.
658
00:26:41,540 --> 00:26:44,409
{\ blur3.7}I spent about
a year stationed in Kabul.
659
00:26:44,411 --> 00:26:47,511
{\ blur3.7}Uh, actually overseeing
a canine unit over there.
660
00:26:47,513 --> 00:26:49,080
{\ blur3.7}We trained German shepherds,
661
00:26:49,082 --> 00:26:50,782
{\ blur3.7}we trained pit bulls...
662
00:26:50,784 --> 00:26:52,650
{\ blur3.7}Dogs.
663
00:26:52,652 --> 00:26:53,750
{\ blur3.7}I love dogs.
664
00:26:53,752 --> 00:26:55,452
{\ blur3.7}I love animals, in general.
665
00:26:55,454 --> 00:26:58,055
{\ blur3.7}Animals are cute.
You're cute. I mean, what?
666
00:26:58,057 --> 00:27:00,123
{\ blur3.7}What about you?
Me? Me.
667
00:27:00,125 --> 00:27:01,292
{\ blur3.7}Uh, shorter story...
668
00:27:01,294 --> 00:27:03,661
{\ blur3.7}I was in a singing group
in college,
669
00:27:03,663 --> 00:27:08,399
{\ blur3.7}and then now I am still
in that same singing group,
670
00:27:08,401 --> 00:27:10,434
{\ blur3.7}but not in college.
671
00:27:10,436 --> 00:27:11,701
{\ blur3.7}But you're committed.
I am committed.
672
00:27:11,703 --> 00:27:13,171
{\ blur3.7}That's great.
Yeah, I love commitment
673
00:27:13,173 --> 00:27:14,505
{\ blur3.7}and being committed.
Yeah.
674
00:27:14,507 --> 00:27:16,440
{\ blur3.7}Not to, like, an asylum. Whoa.
Right.
675
00:27:16,442 --> 00:27:17,842
{\ blur3.7}Or, like, a hospital, like,
it's... I'm not saying...
676
00:27:17,844 --> 00:27:19,576
{\ blur3.7}Yeah, no, I know.
But, like... just, I like...
677
00:27:19,578 --> 00:27:21,578
{\ blur3.7}I love love.
I love being committed to love.
678
00:27:21,580 --> 00:27:24,414
{\ blur3.7}Not to you, but to, like...
I love, um, like, oranges.
679
00:27:24,416 --> 00:27:25,650
{\ blur3.7}Oranges.
I love...
680
00:27:25,652 --> 00:27:27,785
{\ blur3.7}Hey. Uh, girls?
681
00:27:27,787 --> 00:27:29,453
{\ blur3.7}Hmm?
We have separate rooms. We don't have to
682
00:27:29,455 --> 00:27:30,587
{\ blur3.7}sleep on top
of each other anymore.
683
00:27:30,589 --> 00:27:32,722
{\ blur3.7}What?
Hey, that's great.
684
00:27:32,724 --> 00:27:34,292
{\ blur3.7}Um, not sexually.
685
00:27:34,294 --> 00:27:35,763
{\ blur3.7}There was that one time.
686
00:27:47,406 --> 00:27:49,474
{\ blur3.7}Stop being so loud.
687
00:27:49,476 --> 00:27:51,275
{\ blur3.7}Yeah. No, yeah.
Oh, that's what I want.
688
00:27:51,277 --> 00:27:52,509
{\ blur3.7}Uh, no, that's the molasses one.
689
00:27:52,511 --> 00:27:54,211
{\ blur3.7}No, you're not gonna
like that one.
690
00:27:54,213 --> 00:27:55,479
{\ blur3.7}This one.
I don't want molasses.
691
00:27:55,481 --> 00:27:57,414
{\ blur3.7}Okay, you guys, so we've never
692
00:27:57,416 --> 00:27:59,382
{\ blur3.7}competed against bands
that play actual instruments.
693
00:27:59,384 --> 00:28:00,517
{\ blur3.7}What's the plan?
694
00:28:00,519 --> 00:28:03,421
{\ blur3.7}I really think we should just
stay true to ourselves,
695
00:28:03,423 --> 00:28:05,623
{\ blur3.7}and it will all figure itself out.
Emily?
696
00:28:05,625 --> 00:28:08,226
{\ blur3.7}Mm-hmm.
Please hear this in the best way possible.
697
00:28:08,228 --> 00:28:09,893
{\ blur3.7}You're a very stupid person.
698
00:28:09,895 --> 00:28:11,895
{\ blur3.7}You know what?
Maybe it won't matter
699
00:28:11,897 --> 00:28:14,465
{\ blur3.7}if we win or not, because
they will like us so much
700
00:28:14,467 --> 00:28:16,433
{\ blur3.7}that they will invite us
to keep touring with them.
701
00:28:16,435 --> 00:28:18,302
{\ blur3.7}And it won't matter
if I get into vet school
702
00:28:18,304 --> 00:28:19,903
{\ blur3.7}because we will be together
as a family,
703
00:28:19,905 --> 00:28:21,506
{\ blur3.7}supporting each other.
704
00:28:21,508 --> 00:28:23,343
{\ blur3.7}And really, isn't that
what it's all about?
705
00:28:24,374 --> 00:28:25,343
{\ blur3.7}Yes.
Yes.
706
00:28:25,345 --> 00:28:26,878
{\ blur3.7}Yeah, except for all families
break apart,
707
00:28:26,880 --> 00:28:30,851
{\ blur3.7}and the only person you can
ever truly rely on is yourself.
708
00:28:33,519 --> 00:28:35,385
{\ blur3.7}All right, time to drop a smash.
709
00:28:35,387 --> 00:28:38,523
{\ blur3.7}What? Oh, no, no, no.
Whoo! Wait.
710
00:28:38,525 --> 00:28:40,461
{\ blur3.7}Think it's a whole album.
Oh, no, no, no, no, no, no.
711
00:28:54,606 --> 00:28:58,412
{\ blur3.7}♪ Everybody needs
a little time away ♪
712
00:28:59,444 --> 00:29:01,414
{\ blur3.7}♪ I heard her say ♪
713
00:29:03,182 --> 00:29:05,586
{\ blur3.7}♪ From each other. ♪
714
00:29:06,519 --> 00:29:08,486
{\ blur3.7}There now, Sir Bounce-a-lot.
715
00:29:08,488 --> 00:29:10,854
{\ blur3.7}You take good care
of my Turnip Top.
716
00:29:10,856 --> 00:29:11,956
{\ blur3.7}Eh?
717
00:29:27,773 --> 00:29:30,440
{\ blur3.7}Well, it's a big night
for the Bellas, Gail.
718
00:29:30,442 --> 00:29:32,910
{\ blur3.7}First stop on the tour...
Rota, Spain.
719
00:29:32,912 --> 00:29:34,946
{\ blur3.7}Here we go.
720
00:29:34,948 --> 00:29:36,713
{\ blur3.7}Young Sparrow!
721
00:29:38,317 --> 00:29:39,584
{\ blur3.7}Attention!
722
00:29:39,586 --> 00:29:42,486
{\ blur3.7}♪ Girl, don't keep me
waiting now ♪
723
00:29:42,488 --> 00:29:44,924
{\ blur3.7}♪ Need you to shake it,
turn and break it down ♪
724
00:29:46,392 --> 00:29:49,326
{\ blur3.7}♪ Yeah, you know
you got 'em now ♪
725
00:29:49,328 --> 00:29:50,861
{\ blur3.7}♪ Got, got 'em now ♪
726
00:29:50,863 --> 00:29:53,430
{\ blur3.7}They're so... dope.
727
00:29:53,432 --> 00:29:54,731
{\ blur3.7}You guys, this is the first time
728
00:29:54,733 --> 00:29:56,601
{\ blur3.7}we're performing together
in three years.
729
00:29:56,603 --> 00:29:58,869
{\ blur3.7}It's gonna be so much fun.
Let's do this.
730
00:29:58,871 --> 00:30:01,005
{\ blur3.7}♪ You're my only temptation,
I'm too gone, I'm too faded ♪
731
00:30:01,007 --> 00:30:03,540
{\ blur3.7}♪ I've two shots,
so don't place that workout ♪
732
00:30:03,542 --> 00:30:05,442
{\ blur3.7}♪ Now can I hear you
say whoa now? ♪
733
00:30:05,444 --> 00:30:07,548
{\ blur3.7}♪ Let's party, girl... ♪
734
00:30:08,981 --> 00:30:10,914
{\ blur3.7}Hola.
735
00:30:10,916 --> 00:30:13,683
{\ blur3.7}Uh, hola. Um...
736
00:30:13,685 --> 00:30:16,487
{\ blur3.7}Uh, excusez-moi.
Bonjour. Ciao.
737
00:30:16,489 --> 00:30:18,889
{\ blur3.7}No hablo...
Inglese? Konnichiwa?
738
00:30:18,891 --> 00:30:20,624
{\ blur3.7}The...
Sa-Na-ma-Na-ma?
739
00:30:20,626 --> 00:30:22,492
{\ blur3.7}You're English. Hi.
740
00:30:22,494 --> 00:30:24,894
{\ blur3.7}That's right. I saw you do
the, uh, sound check,
741
00:30:24,896 --> 00:30:28,365
{\ blur3.7}um, thing that you guys...
Yeah. The riff-off thing.
742
00:30:28,367 --> 00:30:29,600
{\ blur3.7}Riff-off.
Yeah. I don't know why we
743
00:30:29,602 --> 00:30:30,834
{\ blur3.7}keep challenging people
to those.
744
00:30:30,836 --> 00:30:32,370
{\ blur3.7}We... we don't ever
actually win.
745
00:30:32,372 --> 00:30:34,372
{\ blur3.7}Oh.
Do you work for the USO?
746
00:30:34,374 --> 00:30:36,440
{\ blur3.7}Uh, no, I-I work for DJ Khaled.
747
00:30:36,442 --> 00:30:37,975
{\ blur3.7}Sorry. I'm-I'm Theo.
748
00:30:37,977 --> 00:30:38,776
{\ blur3.7}Hi. I'm Beca.
Hi.
749
00:30:38,778 --> 00:30:40,978
{\ blur3.7}Nice to meet you.
How you doing?
750
00:30:40,980 --> 00:30:41,778
{\ blur3.7}Sorry, you are a...
751
00:30:41,780 --> 00:30:43,413
{\ blur3.7}Oh, I'm a...
Music executive?
752
00:30:43,415 --> 00:30:44,515
{\ blur3.7}Music exec at Khaled's label.
753
00:30:44,517 --> 00:30:45,749
{\ blur3.7}Really?
Yeah.
754
00:30:45,751 --> 00:30:47,517
{\ blur3.7}What?
No, I-I... I work
755
00:30:47,519 --> 00:30:48,919
{\ blur3.7}with music executives,
and you...
756
00:30:48,921 --> 00:30:50,888
{\ blur3.7}they... they don't look
like you.
757
00:30:50,890 --> 00:30:52,055
{\ blur3.7}Oh.
758
00:30:52,057 --> 00:30:54,725
{\ blur3.7}What... what do I look like?
759
00:30:54,727 --> 00:30:55,625
{\ blur3.7}A turtle.
760
00:30:55,627 --> 00:30:59,063
{\ blur3.7}Well, that's in...
incredibly specific.
761
00:30:59,065 --> 00:31:00,998
{\ blur3.7}But, like, you literally
look just like that.
762
00:31:01,000 --> 00:31:02,432
{\ blur3.7}No, no. It's accurate.
763
00:31:02,434 --> 00:31:03,668
{\ blur3.7}You said you work
with music execs.
764
00:31:03,670 --> 00:31:06,937
{\ blur3.7}Oh. Yeah. Um, no, I'm a...
765
00:31:06,939 --> 00:31:08,471
{\ blur3.7}I'm a music producer.
766
00:31:08,473 --> 00:31:10,040
{\ blur3.7}I'm sort of freelancing
right now.
767
00:31:10,042 --> 00:31:11,709
{\ blur3.7}Oh, and I sing for fun.
768
00:31:11,711 --> 00:31:14,312
{\ blur3.7}I'm interested to see
the Bellas in action.
769
00:31:14,314 --> 00:31:17,681
{\ blur3.7}Yeah, maybe we'll even open
for DJ Khaled in the end.
770
00:31:17,683 --> 00:31:19,717
{\ blur3.7}You don't think
you'll open for Khaled?
771
00:31:19,719 --> 00:31:21,951
{\ blur3.7}Uh, no, I-I...
I didn't say that.
772
00:31:21,953 --> 00:31:24,421
{\ blur3.7}Yeah, you did. You did.
You just said it before.
773
00:31:24,423 --> 00:31:25,690
{\ blur3.7}You kind of implied it,
if anything.
774
00:31:25,692 --> 00:31:27,024
{\ blur3.7}Well, I just...
I could just
775
00:31:27,026 --> 00:31:29,893
{\ blur3.7}tell him that you sing
for fun, if you like.
776
00:31:29,895 --> 00:31:31,594
{\ blur3.7}No, I-I was just trying to...
I-I'm-I'm...
777
00:31:31,596 --> 00:31:33,396
{\ blur3.7}I'm gonna go now.
I'll see you later,
778
00:31:33,398 --> 00:31:34,565
{\ blur3.7}but I'll be watching.
779
00:31:34,567 --> 00:31:35,935
{\ blur3.7}Okay.
Good luck. See you.
780
00:31:37,569 --> 00:31:39,870
{\ blur3.7}What was that?
That was so much eye contact.
781
00:31:39,872 --> 00:31:41,939
{\ blur3.7}♪ One, two, three,
they gonna run back to me ♪
782
00:31:41,941 --> 00:31:44,874
{\ blur3.7}♪ 'Cause I'm the best baby
that they never got to keep ♪
783
00:31:44,876 --> 00:31:47,077
{\ blur3.7}♪ One, two, three,
they gonna run back to me ♪
784
00:31:47,079 --> 00:31:49,846
{\ blur3.7}♪ They always want to come
but they never want to leave ♪
785
00:31:49,848 --> 00:31:53,784
{\ blur3.7}♪ My ex's and the oh-oh-oh's,
they haunt me ♪
786
00:31:53,786 --> 00:31:55,652
{\ blur3.7}♪ Like gho-o-osts,
they want me ♪
787
00:31:55,654 --> 00:31:57,854
{\ blur3.7}♪ To make 'em all, all, all ♪
788
00:31:57,856 --> 00:32:02,028
{\ blur3.7}♪ They won't let go,
ex's and oh's. ♪
789
00:32:09,868 --> 00:32:10,968
{\ blur3.7}Thank you, Saddle Up.
790
00:32:10,970 --> 00:32:14,738
{\ blur3.7}And now, one of the hottest
new groups on the scene.
791
00:32:14,740 --> 00:32:18,007
{\ blur3.7}They are Evermoist.
792
00:32:20,445 --> 00:32:22,046
{\ blur3.7}Evermoist?
793
00:32:22,048 --> 00:32:23,913
{\ blur3.7}Who came up with that name?
794
00:32:23,915 --> 00:32:26,417
{\ blur3.7}My bum crack's a bit dry.
795
00:32:26,419 --> 00:32:28,151
{\ blur3.7}Does anyone have
an Evermoist towelette?
796
00:32:30,556 --> 00:32:33,524
{\ blur3.7}My grandma's in a band
right now... Nevermoist.
797
00:32:33,526 --> 00:32:35,426
{\ blur3.7}Oh, God.
798
00:32:48,106 --> 00:32:51,074
{\ blur3.7}♪ Step one, take his pictures
off the wall ♪
799
00:32:51,076 --> 00:32:54,010
{\ blur3.7}♪ Getting myself up
after the fall, the fall ♪
800
00:32:54,012 --> 00:32:55,946
{\ blur3.7}♪ I'll be better off
after all ♪
801
00:32:55,948 --> 00:32:57,914
{\ blur3.7}♪ When the pain's
a hundred proof ♪
802
00:32:57,916 --> 00:32:59,917
{\ blur3.7}♪ There are ways
to change the mood ♪
803
00:32:59,919 --> 00:33:02,452
{\ blur3.7}♪ It's good,
getting it like I should ♪
804
00:33:02,454 --> 00:33:06,623
{\ blur3.7}♪ Mr. What's-His-Name,
but they're all the same ♪
805
00:33:06,625 --> 00:33:08,992
{\ blur3.7}♪ Mr. What's-His-Name ♪
806
00:33:08,994 --> 00:33:11,796
{\ blur3.7}♪ I'm gonna smile
when it hurts ♪
807
00:33:11,798 --> 00:33:16,132
{\ blur3.7}♪ Going out tonight
with all of my girls ♪
808
00:33:16,134 --> 00:33:19,603
{\ blur3.7}♪ Party till I can't
see straight ♪
809
00:33:19,605 --> 00:33:21,939
{\ blur3.7}♪ This is how a heart... ♪
810
00:33:21,941 --> 00:33:23,673
{\ blur3.7}Wow, they can really shred.
811
00:33:23,675 --> 00:33:25,875
{\ blur3.7}They're better
than Saddle Up even.
812
00:33:25,877 --> 00:33:27,944
{\ blur3.7}Yeah, okay.
So they're pretty
813
00:33:27,946 --> 00:33:30,146
{\ blur3.7}and polished and sexy
and, like...
814
00:33:30,148 --> 00:33:33,217
{\ blur3.7}I don't know, I was just
listing stuff, and now I'm sad.
815
00:33:33,219 --> 00:33:34,818
{\ blur3.7}Hey, you guys are up next.
816
00:33:34,820 --> 00:33:36,586
{\ blur3.7}Oh.
Good.
817
00:33:36,588 --> 00:33:37,688
{\ blur3.7}Great.
I'm glad.
818
00:33:53,839 --> 00:33:57,040
{\ blur3.7}♪ I'm gonna find someone new ♪
819
00:33:57,042 --> 00:34:01,911
{\ blur3.7}♪ Somebody who'll love me
the way you loved you ♪
820
00:34:01,913 --> 00:34:04,981
{\ blur3.7}♪ Can't you tell
I'll be okay? ♪
821
00:34:04,983 --> 00:34:08,719
{\ blur3.7}♪ This is how a heart
un, unbreaks. ♪
822
00:34:14,494 --> 00:34:16,059
{\ blur3.7}Thank you so much.
823
00:34:16,061 --> 00:34:19,095
{\ blur3.7}We are Evermoist.
824
00:34:21,132 --> 00:34:23,233
{\ blur3.7}Oh, wow!
825
00:34:23,235 --> 00:34:25,635
{\ blur3.7}Who doesn't want to see that
on "Salute the Troops"
826
00:34:25,637 --> 00:34:28,005
{\ blur3.7}next week, huh? Keep it going.
827
00:34:28,007 --> 00:34:29,606
{\ blur3.7}Whoo!
828
00:34:29,608 --> 00:34:31,508
{\ blur3.7}Hey.
Hey. How y'all doing?
829
00:34:31,510 --> 00:34:33,209
{\ blur3.7}Uh, we are Evermoist.
830
00:34:33,211 --> 00:34:34,744
{\ blur3.7}And now,
831
00:34:34,746 --> 00:34:37,882
{\ blur3.7}an a cappella group
with a few YouTube clicks.
832
00:34:37,884 --> 00:34:40,885
{\ blur3.7}So, put your hands together
for the Bellas.
833
00:34:41,822 --> 00:34:45,155
{\ blur3.7}The Bellas reunited
finally onstage.
834
00:34:45,157 --> 00:34:47,724
{\ blur3.7}They're gonna rock these troops
with their mouth music.
835
00:34:47,726 --> 00:34:49,760
{\ blur3.7}And, as predicted, Gail,
836
00:34:49,762 --> 00:34:51,729
{\ blur3.7}the Bellas are in
over their heads,
837
00:34:51,731 --> 00:34:54,831
{\ blur3.7}lost in a sea of seamen.
838
00:34:54,833 --> 00:34:57,568
{\ blur3.7}♪ Up with it, girl,
rock with it, girl ♪
839
00:34:57,570 --> 00:35:00,304
{\ blur3.7}Bellas!
♪ Show them it, girl, bada-bum-bum ♪
840
00:35:00,306 --> 00:35:03,273
{\ blur3.7}♪ Bounce with it, girl,
dance with it, girl ♪
841
00:35:03,275 --> 00:35:05,309
{\ blur3.7}♪ Get with it, girl,
bada-bum-bum ♪
842
00:35:05,311 --> 00:35:07,912
{\ blur3.7}♪ Come on, come on,
turn the radio on ♪
843
00:35:07,914 --> 00:35:10,947
{\ blur3.7}♪ It's Friday night
and it won't be long ♪
844
00:35:10,949 --> 00:35:13,016
{\ blur3.7}♪ Gotta do my hair,
put my makeup on ♪
845
00:35:13,018 --> 00:35:16,086
{\ blur3.7}♪ It's Friday night
and it won't be long ♪
846
00:35:16,088 --> 00:35:17,854
{\ blur3.7}♪ Till I hit the dance floor ♪
♪ Bada-bum ♪
847
00:35:17,856 --> 00:35:19,188
{\ blur3.7}♪ Hit the dance floor ♪
♪ Bada-bum ♪
848
00:35:19,190 --> 00:35:21,291
{\ blur3.7}♪ I got all I need ♪
849
00:35:21,293 --> 00:35:24,260
{\ blur3.7}♪ No, I ain't got cash,
I ain't got cash ♪
850
00:35:24,262 --> 00:35:26,963
{\ blur3.7}♪ But I got you, baby ♪
♪ Just you and me ♪
851
00:35:26,965 --> 00:35:30,767
{\ blur3.7}♪ Baby, I don't need dollar
bills to have fun tonight ♪
852
00:35:30,769 --> 00:35:32,235
{\ blur3.7}♪ I love cheap thrills ♪
853
00:35:32,237 --> 00:35:33,938
{\ blur3.7}♪ Baby, I don't need ♪
854
00:35:33,940 --> 00:35:35,905
{\ blur3.7}♪ Dollar bills
to have fun tonight ♪
855
00:35:35,907 --> 00:35:37,840
{\ blur3.7}♪ I love cheap thrills ♪
856
00:35:37,842 --> 00:35:40,311
{\ blur3.7}♪ I don't need no money ♪
857
00:35:40,313 --> 00:35:42,813
{\ blur3.7}♪ You worth more than diamond,
more than gold ♪
858
00:35:42,815 --> 00:35:45,816
{\ blur3.7}♪ As long as I keep dancing ♪
859
00:35:45,818 --> 00:35:48,184
{\ blur3.7}♪ Free up yourself,
get out of control ♪
860
00:35:48,186 --> 00:35:50,954
{\ blur3.7}♪ Me and you, girl,
you and me ♪
861
00:35:50,956 --> 00:35:53,824
{\ blur3.7}♪ Drop it to the floor, make me
see your energy because ♪
862
00:35:53,826 --> 00:35:55,858
{\ blur3.7}♪ Me no play no hide-and-seek ♪
863
00:35:55,860 --> 00:35:59,095
{\ blur3.7}♪ Wanna see the thing you have
that make me feel weak, girl ♪
864
00:35:59,097 --> 00:36:01,365
{\ blur3.7}♪ I don't need no money ♪
865
00:36:01,367 --> 00:36:04,702
{\ blur3.7}♪ You worth more than diamond,
more than gold ♪
866
00:36:04,704 --> 00:36:07,204
{\ blur3.7}♪ As long as I can
feel the beat ♪
867
00:36:07,206 --> 00:36:09,706
{\ blur3.7}♪ Make the beat
just take control ♪
868
00:36:09,708 --> 00:36:12,242
{\ blur3.7}♪ I don't need no money ♪
869
00:36:12,244 --> 00:36:14,945
{\ blur3.7}♪ More than diamond,
more than gold ♪
870
00:36:14,947 --> 00:36:17,981
{\ blur3.7}♪ As long as I keep dancing ♪
871
00:36:17,983 --> 00:36:19,383
{\ blur3.7}♪ Free up yourself,
get out of control ♪
872
00:36:19,385 --> 00:36:21,351
{\ blur3.7}♪ Baby... ♪
♪ Baby, I don't need ♪
873
00:36:21,353 --> 00:36:23,987
{\ blur3.7}♪ Dollar bills
to have fun tonight ♪
874
00:36:23,989 --> 00:36:26,856
{\ blur3.7}♪ I love cheap thrills ♪
♪ Baby, I don't need ♪
875
00:36:26,858 --> 00:36:29,193
{\ blur3.7}♪ Dollar bills to have fun tonight ♪
♪ Cheap thrills ♪
876
00:36:29,195 --> 00:36:31,128
{\ blur3.7}♪ I love cheap thrills ♪
♪ Hey... ♪
877
00:36:31,130 --> 00:36:33,630
{\ blur3.7}♪ I don't need no money ♪
878
00:36:33,632 --> 00:36:36,333
{\ blur3.7}♪ You worth more than diamonds,
more than gold ♪
879
00:36:36,335 --> 00:36:38,635
{\ blur3.7}♪ As long as I can
feel the beat ♪
880
00:36:38,637 --> 00:36:41,771
{\ blur3.7}♪ Go on and make the beat
just take control ♪
881
00:36:41,773 --> 00:36:44,141
{\ blur3.7}♪ I don't need no money ♪
882
00:36:44,143 --> 00:36:47,677
{\ blur3.7}♪ You worth more than diamonds,
more than gold ♪
883
00:36:47,679 --> 00:36:50,014
{\ blur3.7}♪ As long as I keep dancing ♪
884
00:36:50,016 --> 00:36:52,048
{\ blur3.7}♪ Free up yourself,
get out of... ♪
885
00:36:52,050 --> 00:36:54,150
{\ blur3.7}Oh!
886
00:36:54,152 --> 00:36:56,887
{\ blur3.7}Tough blow. What was that?
887
00:36:56,889 --> 00:36:58,655
{\ blur3.7}That, my friend, was "Taps"
888
00:36:58,657 --> 00:36:59,956
{\ blur3.7}from the back of the house.
889
00:36:59,958 --> 00:37:01,157
{\ blur3.7}Salute, salute.
We have to salute.
890
00:37:01,159 --> 00:37:02,959
{\ blur3.7}Stand at attention.
This is "Taps."
891
00:37:02,961 --> 00:37:05,028
{\ blur3.7}It's to honor fallen soldiers,
892
00:37:05,030 --> 00:37:07,130
{\ blur3.7}and tonight,
it's the fallen Bellas.
893
00:37:07,132 --> 00:37:10,034
{\ blur3.7}Look at this. Those girls
don't even know what to do.
894
00:37:10,036 --> 00:37:11,769
{\ blur3.7}They look like idiots.
895
00:37:11,771 --> 00:37:13,170
{\ blur3.7}This is the best thing
for the movie.
896
00:37:13,172 --> 00:37:15,275
{\ blur3.7}It couldn't be better.
897
00:37:17,976 --> 00:37:19,909
{\ blur3.7}Should we be considering
using instruments?
898
00:37:19,911 --> 00:37:21,445
{\ blur3.7}Is that crazy?
899
00:37:21,447 --> 00:37:23,280
{\ blur3.7}Oh, that's so funny.
900
00:37:23,282 --> 00:37:25,416
{\ blur3.7}You know, I'm gonna pretend
that you didn't just say that
901
00:37:25,418 --> 00:37:26,516
{\ blur3.7}so we can still be friends.
902
00:37:26,518 --> 00:37:29,253
{\ blur3.7}If we had drums,
then we wouldn't need Lilly,
903
00:37:29,255 --> 00:37:31,021
{\ blur3.7}and if we had bass,
then we wouldn't need me.
904
00:37:31,023 --> 00:37:31,889
{\ blur3.7}And we're still not clear
905
00:37:31,891 --> 00:37:33,456
{\ blur3.7}why Jessica and Ashley
are even here.
906
00:37:33,458 --> 00:37:35,191
{\ blur3.7}D-Did they just say our names?
907
00:37:35,193 --> 00:37:36,793
{\ blur3.7}Don't be stupid.
908
00:37:36,795 --> 00:37:38,461
{\ blur3.7}You know what? I have an idea.
909
00:37:38,463 --> 00:37:41,298
{\ blur3.7}We just need to show DJ Khaled
that we are different
910
00:37:41,300 --> 00:37:44,467
{\ blur3.7}and better than all
of those other bands, you know?
911
00:37:44,469 --> 00:37:45,869
{\ blur3.7}I think we did great.
912
00:37:45,871 --> 00:37:48,137
{\ blur3.7}I just think the horn
cut our vibe.
913
00:37:48,139 --> 00:37:50,273
{\ blur3.7}True that.
914
00:37:50,275 --> 00:37:51,809
{\ blur3.7}All right, ladies.
Pick up your tits.
915
00:37:51,811 --> 00:37:53,043
{\ blur3.7}We're going out.
916
00:37:53,045 --> 00:37:54,211
{\ blur3.7}What do you mean, "going out"?
917
00:37:54,213 --> 00:37:55,311
{\ blur3.7}What do you mean,
what do I mean?
918
00:37:55,313 --> 00:37:57,947
{\ blur3.7}We just sucked balls in front of DJ Khaled.
Hmm?
919
00:37:57,949 --> 00:38:00,284
{\ blur3.7}Listening.
He's staying at that fancy
920
00:38:00,286 --> 00:38:01,818
{\ blur3.7}casino hotel
across the street, okay?
921
00:38:01,820 --> 00:38:03,353
{\ blur3.7}I say we all get up,
we get dressed,
922
00:38:03,355 --> 00:38:06,423
{\ blur3.7}we go over there, and we show
him that we are not a joke.
923
00:38:06,425 --> 00:38:10,226
{\ blur3.7}Emily, I can't believe
924
00:38:10,228 --> 00:38:13,796
{\ blur3.7}that a half-decent idea
came out of your dumb mouth.
925
00:38:13,798 --> 00:38:15,199
{\ blur3.7}Thank you.
Okay?
926
00:38:15,201 --> 00:38:17,233
{\ blur3.7}So let's get tarted up and...
Tatted up?
927
00:38:17,235 --> 00:38:20,204
{\ blur3.7}Tarted. Yeah, yeah, tarted up.
It sounds like "tatted up."
928
00:38:20,206 --> 00:38:22,039
{\ blur3.7}She means "tatted."
She's the caramel tart.
929
00:38:22,041 --> 00:38:24,441
{\ blur3.7}She's a chocolate tart.
You're the vanilla tart.
930
00:38:24,443 --> 00:38:26,242
{\ blur3.7}Thanks, babe.
931
00:38:26,244 --> 00:38:28,244
{\ blur3.7}Mm...
932
00:38:28,246 --> 00:38:31,115
{\ blur3.7}Oh, "tarted."
Oh, "tarted." "Tarted."
933
00:38:31,117 --> 00:38:32,883
{\ blur3.7}If it's easier,
we'll just say "slutty."
934
00:38:32,885 --> 00:38:33,950
{\ blur3.7}Okay, let's get slutty.
We'll dress slutty.
935
00:38:33,952 --> 00:38:34,985
{\ blur3.7}Let's get slutty.
Okay, great.
936
00:38:34,987 --> 00:38:35,985
{\ blur3.7}For attention.
Let's do it.
937
00:38:35,987 --> 00:38:36,920
{\ blur3.7}Let's aca-rock this.
938
00:38:36,922 --> 00:38:39,389
{\ blur3.7}Yes. Ooh.
Like music industry slutty.
939
00:38:41,393 --> 00:38:43,494
{\ blur3.7}♪ Way up, way up,
we gonna go ♪
940
00:38:43,496 --> 00:38:45,262
{\ blur3.7}♪ Way up, way up ♪
941
00:38:45,264 --> 00:38:47,264
{\ blur3.7}♪ Let's make it go
way up, way up ♪
942
00:38:47,266 --> 00:38:50,200
{\ blur3.7}♪ I want to know,
are you with me? ♪
943
00:38:50,202 --> 00:38:53,336
{\ blur3.7}Are you ready? Yeah!
Let's go, ladies! Come on!
944
00:38:53,338 --> 00:38:57,374
{\ blur3.7}♪ My time on top ♪
945
00:38:59,311 --> 00:39:00,376
{\ blur3.7}Okay, ladies.
946
00:39:00,378 --> 00:39:02,912
{\ blur3.7}I think we should split up.
Divide and conquer.
947
00:39:02,914 --> 00:39:04,815
{\ blur3.7}You ready?
Mm-hmm. Okay. Yes.
948
00:39:04,817 --> 00:39:06,383
{\ blur3.7}Let's rock it.
Vámonos.
949
00:39:06,385 --> 00:39:08,050
{\ blur3.7}Lilly, come with me.
Yeah.
950
00:39:08,052 --> 00:39:10,153
{\ blur3.7}Let's go this way.
951
00:39:11,523 --> 00:39:13,090
{\ blur3.7}We've been expecting you.
952
00:39:13,092 --> 00:39:15,559
{\ blur3.7}Please be our guest
in the high-roller VIP room.
953
00:39:15,561 --> 00:39:17,931
{\ blur3.7}Naturally.
954
00:39:19,831 --> 00:39:21,900
{\ blur3.7}♪ My time on top. ♪
955
00:39:22,568 --> 00:39:24,934
{\ blur3.7}Yay!
956
00:39:27,972 --> 00:39:30,039
{\ blur3.7}I bet it all on 21.
957
00:39:30,041 --> 00:39:32,376
{\ blur3.7}The minimum bet
is a thousand dollars.
958
00:39:32,378 --> 00:39:36,445
{\ blur3.7}Oh, okay, well,
do you happen to have...
959
00:39:36,447 --> 00:39:38,917
{\ blur3.7}seven ATM machines?
960
00:39:39,818 --> 00:39:42,586
{\ blur3.7}I'll stake her.
961
00:39:42,588 --> 00:39:44,490
{\ blur3.7}Hello, Sunshine.
962
00:39:45,590 --> 00:39:47,059
{\ blur3.7}Daddy.
963
00:39:49,929 --> 00:39:52,896
{\ blur3.7}General Douglas.
What an honor.
964
00:39:52,898 --> 00:39:54,164
{\ blur3.7}General.
Good to see you.
965
00:39:54,166 --> 00:39:56,532
{\ blur3.7}There's that guy. Hide.
What?
966
00:39:56,534 --> 00:39:58,467
{\ blur3.7}Why are we hiding?
967
00:39:58,469 --> 00:40:00,103
{\ blur3.7}I don't know.
968
00:40:00,105 --> 00:40:01,938
{\ blur3.7}Dude, what is...
969
00:40:01,940 --> 00:40:03,106
{\ blur3.7}What is this about?
970
00:40:03,108 --> 00:40:04,376
{\ blur3.7}What are you guys doing?
971
00:40:05,476 --> 00:40:06,610
{\ blur3.7}Nothing.
972
00:40:06,612 --> 00:40:08,612
{\ blur3.7}Ain't that Mr. Eye Contact?
973
00:40:08,614 --> 00:40:10,179
{\ blur3.7}He knows Khaled, right?
974
00:40:10,181 --> 00:40:11,248
{\ blur3.7}We should follow him.
975
00:40:11,250 --> 00:40:13,316
{\ blur3.7}Okay, legacy, come on.
976
00:40:13,318 --> 00:40:15,219
{\ blur3.7}You guys, act normal, casual.
Here we go.
977
00:40:15,221 --> 00:40:17,153
{\ blur3.7}Great idea.
Patricia,
978
00:40:17,155 --> 00:40:18,956
{\ blur3.7}you know how worried
I've been about you?
979
00:40:18,958 --> 00:40:20,090
{\ blur3.7}You shouldn't have run away.
980
00:40:20,092 --> 00:40:21,624
{\ blur3.7}You should've talked to me.
981
00:40:21,626 --> 00:40:26,195
{\ blur3.7}About what, the C-4 explosives
I found in the cereal box?
982
00:40:26,197 --> 00:40:28,498
{\ blur3.7}Or what about the time
you smuggled drugs
983
00:40:28,500 --> 00:40:30,434
{\ blur3.7}in Sir Bounce-a-lot
and I had to see him
984
00:40:30,436 --> 00:40:34,503
{\ blur3.7}get torn apart by custom agents
right in front of me?
985
00:40:34,505 --> 00:40:37,507
{\ blur3.7}Sweetheart,
it was my profession.
986
00:40:37,509 --> 00:40:39,376
{\ blur3.7}What, being dodgy?
987
00:40:39,378 --> 00:40:41,411
{\ blur3.7}Well, that's one word for it.
988
00:40:41,413 --> 00:40:44,648
{\ blur3.7}I mean, yeah, I was a criminal,
but I'm different now.
989
00:40:44,650 --> 00:40:46,083
{\ blur3.7}How'd you even find me?
990
00:40:46,085 --> 00:40:47,217
{\ blur3.7}Well, what do you mean?
991
00:40:47,219 --> 00:40:48,517
{\ blur3.7}I've been in hiding.
992
00:40:48,519 --> 00:40:50,052
{\ blur3.7}Ah, my darling girl,
993
00:40:50,054 --> 00:40:51,988
{\ blur3.7}I've known where
you've been for years.
994
00:40:51,990 --> 00:40:55,391
{\ blur3.7}Uh, it's impossible for you
not to stand out in a crowd.
995
00:40:55,393 --> 00:40:57,159
{\ blur3.7}Yeah, why do I have to be
so brilliant
996
00:40:57,161 --> 00:40:58,494
{\ blur3.7}at every single thing I do?
997
00:40:58,496 --> 00:41:00,963
{\ blur3.7}Here, look.
I've always kept this photo
998
00:41:00,965 --> 00:41:03,400
{\ blur3.7}of you and me close to my heart.
999
00:41:03,402 --> 00:41:06,103
{\ blur3.7}We used to play together.
We used to sing together.
1000
00:41:06,105 --> 00:41:07,436
{\ blur3.7}We used to be a team.
1001
00:41:07,438 --> 00:41:09,505
{\ blur3.7}None of this is happening, okay?
But-but...
1002
00:41:09,507 --> 00:41:11,041
{\ blur3.7}No "but, but, but." No!
1003
00:41:11,043 --> 00:41:12,675
{\ blur3.7}But... darling.
1004
00:41:14,012 --> 00:41:16,012
{\ blur3.7}I'm getting old, Sunshine.
1005
00:41:16,014 --> 00:41:18,382
{\ blur3.7}I want to be a part
of your life.
1006
00:41:18,384 --> 00:41:19,682
{\ blur3.7}Please.
1007
00:41:19,684 --> 00:41:21,418
{\ blur3.7}You always do this.
1008
00:41:21,420 --> 00:41:22,586
{\ blur3.7}What?
I'm not falling for it.
1009
00:41:22,588 --> 00:41:24,454
{\ blur3.7}Not this time.
What...? Now, now...
1010
00:41:24,456 --> 00:41:27,057
{\ blur3.7}Patricia, stop!
1011
00:41:27,059 --> 00:41:29,293
{\ blur3.7}Please, Patricia,
don't leave again.
1012
00:41:29,295 --> 00:41:32,061
{\ blur3.7}No, wait, darling.
1013
00:41:32,063 --> 00:41:34,097
{\ blur3.7}Stay with me, fellas.
Huh? Hey.
1014
00:41:35,501 --> 00:41:39,336
{\ blur3.7}♪ Everybody needs
a little time away ♪
1015
00:41:39,338 --> 00:41:43,039
{\ blur3.7}♪ I heard her say ♪
1016
00:41:43,041 --> 00:41:48,144
{\ blur3.7}♪ From each other ♪
1017
00:41:48,146 --> 00:41:52,117
{\ blur3.7}♪ Even lovers need a holiday ♪
1018
00:41:53,985 --> 00:41:55,985
{\ blur3.7}♪ Far away ♪
1019
00:41:55,987 --> 00:41:59,224
{\ blur3.7}♪ From each other ♪
1020
00:42:00,291 --> 00:42:02,161
{\ blur3.7}Please, Patricia.
1021
00:42:03,494 --> 00:42:04,461
{\ blur3.7}Come back.
1022
00:42:04,463 --> 00:42:07,229
{\ blur3.7}Don't make me keep singing.
1023
00:42:14,172 --> 00:42:16,072
{\ blur3.7}Act cool.
You be cool.
1024
00:42:16,074 --> 00:42:19,108
{\ blur3.7}We got this.
This is big as a house.
1025
00:42:19,110 --> 00:42:20,610
{\ blur3.7}Okay. Mm-hmm.
1026
00:42:20,612 --> 00:42:21,545
{\ blur3.7}Hey.
1027
00:42:21,547 --> 00:42:25,315
{\ blur3.7}Beca.
Hey. Oh, what are you doing here?
1028
00:42:25,317 --> 00:42:27,516
{\ blur3.7}I was waiting for you.
I don't... That's weird.
1029
00:42:27,518 --> 00:42:29,353
{\ blur3.7}I saw you hiding
behind the bushes.
1030
00:42:29,355 --> 00:42:30,487
{\ blur3.7}No, I don't think so.
1031
00:42:30,489 --> 00:42:32,255
{\ blur3.7}This is a really popular
jumpsuit
1032
00:42:32,257 --> 00:42:33,356
{\ blur3.7}and hairstyle, so that wasn't...
1033
00:42:33,358 --> 00:42:34,391
{\ blur3.7}Oh.
You know what?
1034
00:42:34,393 --> 00:42:35,659
{\ blur3.7}I see what's happened.
1035
00:42:35,661 --> 00:42:37,626
{\ blur3.7}This is not my friend
Lenny's suite.
1036
00:42:37,628 --> 00:42:39,162
{\ blur3.7}That's embarrassing.
1037
00:42:39,164 --> 00:42:40,496
{\ blur3.7}Oh, no, it's, uh,
DJ Khaled's suite.
1038
00:42:40,498 --> 00:42:41,999
{\ blur3.7}Is it?
Yeah.
1039
00:42:42,001 --> 00:42:43,499
{\ blur3.7}Oh, I had no idea.
1040
00:42:43,501 --> 00:42:45,202
{\ blur3.7}We're throwing a...
a little party for him,
1041
00:42:45,204 --> 00:42:46,570
{\ blur3.7}if he decides to show.
1042
00:42:46,572 --> 00:42:48,170
{\ blur3.7}You guys should hang out.
You want to hang out?
1043
00:42:48,172 --> 00:42:49,539
{\ blur3.7}Twist my arm. We'll do it.
Yeah.
1044
00:42:49,541 --> 00:42:50,706
{\ blur3.7}Well, let's go.
I'll give you a tour.
1045
00:42:50,708 --> 00:42:52,608
{\ blur3.7}Great. Yeah.
All right, come this way.
1046
00:42:52,610 --> 00:42:55,644
{\ blur3.7}Uh, Khaled, right now he's, uh,
into this kind of feng shui,
1047
00:42:55,646 --> 00:42:57,748
{\ blur3.7}so he has a specific kind
of arrangement
1048
00:42:57,750 --> 00:42:59,715
{\ blur3.7}to maximize his chi.
1049
00:42:59,717 --> 00:43:03,119
{\ blur3.7}And, oh, Sunburst here
is Khaled's juiceologist.
1050
00:43:03,121 --> 00:43:05,287
{\ blur3.7}Ah, Theo, pardon my zesting.
1051
00:43:05,289 --> 00:43:06,456
{\ blur3.7}Would you like a beet juice?
1052
00:43:06,458 --> 00:43:07,758
{\ blur3.7}Your glands look frustrated.
1053
00:43:07,760 --> 00:43:09,126
{\ blur3.7}In my country,
1054
00:43:09,128 --> 00:43:10,526
{\ blur3.7}beet juice was reserved
for the king.
1055
00:43:10,528 --> 00:43:12,699
{\ blur3.7}DJ Khaled is the king
of the beats.
1056
00:43:14,666 --> 00:43:17,534
{\ blur3.7}You know, like the...
Beat King, 'cause he's the...
1057
00:43:17,536 --> 00:43:19,536
{\ blur3.7}Oh, honey, that was...
we didn't like that at all.
1058
00:43:19,538 --> 00:43:20,670
{\ blur3.7}It's awful. I know.
1059
00:43:20,672 --> 00:43:24,273
{\ blur3.7}Um, can you explain this,
uh, terrifying situation?
1060
00:43:24,275 --> 00:43:26,409
{\ blur3.7}What? What, my... the face?
Not your face.
1061
00:43:26,411 --> 00:43:28,612
{\ blur3.7}Um, the thing behind you.
Oh, the apiary.
1062
00:43:28,614 --> 00:43:31,815
{\ blur3.7}Hmm. Oh, right, yeah, no, this
is, uh, a portable beehive
1063
00:43:31,817 --> 00:43:34,550
{\ blur3.7}that Sunburst uses
to harvest natural honey.
1064
00:43:34,552 --> 00:43:36,619
{\ blur3.7}Doesn't seem like a disaster
waiting to happen.
1065
00:43:36,621 --> 00:43:37,521
{\ blur3.7}Yes, it can be.
1066
00:43:37,523 --> 00:43:39,623
{\ blur3.7}Oh, Beca,
I got to show you something.
1067
00:43:39,625 --> 00:43:40,791
{\ blur3.7}You're gonna love this.
1068
00:43:40,793 --> 00:43:42,258
{\ blur3.7}Sure.
1069
00:43:42,260 --> 00:43:43,559
{\ blur3.7}Yeah?
Yeah.
1070
00:43:43,561 --> 00:43:45,162
{\ blur3.7}Let's do it.
I'll bring her right back.
1071
00:43:45,164 --> 00:43:46,162
{\ blur3.7}Oh... yeah, just her.
1072
00:43:46,164 --> 00:43:47,496
{\ blur3.7}Just borrow her for a second.
1073
00:43:47,498 --> 00:43:48,532
{\ blur3.7}Whatever.
1074
00:43:48,534 --> 00:43:51,300
{\ blur3.7}Ooh. Is that an AKG C-24?
1075
00:43:51,302 --> 00:43:53,135
{\ blur3.7}Yes, it certainly is.
1076
00:43:53,137 --> 00:43:54,438
{\ blur3.7}Incredibly rare.
1077
00:43:54,440 --> 00:43:56,440
{\ blur3.7}Madonna, Beyoncé, Joan Baez.
1078
00:43:56,442 --> 00:43:58,374
{\ blur3.7}Oh, I'm happy for them.
That's nice.
1079
00:43:58,376 --> 00:44:00,543
{\ blur3.7}Yeah, the boss likes to be ready
1080
00:44:00,545 --> 00:44:02,512
{\ blur3.7}for whenever inspiration
strikes him,
1081
00:44:02,514 --> 00:44:04,414
{\ blur3.7}so we have this setup here.
Sure.
1082
00:44:04,416 --> 00:44:07,184
{\ blur3.7}Yeah, must be good to be
really, really, really rich.
1083
00:44:07,186 --> 00:44:09,385
{\ blur3.7}Yeah.
1084
00:44:09,387 --> 00:44:11,121
{\ blur3.7}You want to give it a go?
1085
00:44:11,123 --> 00:44:12,289
{\ blur3.7}No.
No?
1086
00:44:12,291 --> 00:44:14,590
{\ blur3.7}Couldn't possibly.
1087
00:44:14,592 --> 00:44:16,525
{\ blur3.7}Ooh.
1088
00:44:16,527 --> 00:44:17,760
{\ blur3.7}We're coming to you live.
1089
00:44:17,762 --> 00:44:19,362
{\ blur3.7}Oh, that's nice.
Oh, we should've recorded that.
1090
00:44:19,364 --> 00:44:20,563
{\ blur3.7}Oh, she's a beaut.
1091
00:44:20,565 --> 00:44:22,331
{\ blur3.7}What's this?
Oh, this is just...
1092
00:44:22,333 --> 00:44:24,333
{\ blur3.7}Khaled has a...
a little loop going.
1093
00:44:24,335 --> 00:44:26,369
{\ blur3.7}You want to hear it?
Okay.
1094
00:44:34,213 --> 00:44:36,612
{\ blur3.7}♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1095
00:44:36,614 --> 00:44:39,182
{\ blur3.7}♪ Oh, oh, oh,
oh, oh ♪
1096
00:44:39,184 --> 00:44:41,617
{\ blur3.7}♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1097
00:44:41,619 --> 00:44:44,354
{\ blur3.7}♪ Oh, oh, oh,
oh, oh ♪
1098
00:44:44,356 --> 00:44:48,891
{\ blur3.7}♪ Eh, eh ♪
1099
00:44:48,893 --> 00:44:52,195
{\ blur3.7}♪ Eh ♪
1100
00:44:52,197 --> 00:44:56,133
{\ blur3.7}♪ Eh, eh ♪
1101
00:44:56,135 --> 00:44:59,135
{\ blur3.7}♪ Eh ♪
1102
00:44:59,137 --> 00:45:01,838
{\ blur3.7}♪ Hey ♪
1103
00:45:01,840 --> 00:45:04,608
{\ blur3.7}♪ Eh ♪
1104
00:45:04,610 --> 00:45:06,709
{\ blur3.7}♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1105
00:45:06,711 --> 00:45:09,412
{\ blur3.7}♪ Eh ♪
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1106
00:45:09,414 --> 00:45:11,748
{\ blur3.7}♪ Eh ♪
♪ Eh, eh, eh, eh ♪
1107
00:45:11,750 --> 00:45:14,918
{\ blur3.7}♪ Eh, eh, eh, eh ♪
♪ Eh ♪
1108
00:45:14,920 --> 00:45:16,686
{\ blur3.7}♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1109
00:45:16,688 --> 00:45:20,322
{\ blur3.7}♪ Eh ♪
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1110
00:45:20,324 --> 00:45:22,325
{\ blur3.7}♪ Eh ♪
♪ Eh, eh, eh, eh ♪
1111
00:45:22,327 --> 00:45:25,295
{\ blur3.7}♪ Eh ♪
1112
00:45:25,297 --> 00:45:27,429
{\ blur3.7}♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1113
00:45:27,431 --> 00:45:30,367
{\ blur3.7}♪ Eh ♪
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1114
00:45:30,369 --> 00:45:32,802
{\ blur3.7}I got to, uh... I'm sorry.
1115
00:45:32,804 --> 00:45:34,403
{\ blur3.7}Khaled.
Oh, okay. I...
1116
00:45:34,405 --> 00:45:35,771
{\ blur3.7}Yeah? I'll be right back.
Do you want me to...
1117
00:45:35,773 --> 00:45:37,474
{\ blur3.7}Oh, no, no, no, no, no, no. Carry on.
Okay.
1118
00:45:37,476 --> 00:45:38,675
{\ blur3.7}Carry on. That's okay.
I wasn't gonna leave anyway.
1119
00:45:38,677 --> 00:45:40,342
{\ blur3.7}I'll be honest with you.
Yeah, just destroy everything.
1120
00:45:40,344 --> 00:45:41,446
{\ blur3.7}Okay.
Okay.
1121
00:45:42,780 --> 00:45:46,316
{\ blur3.7}♪ Eh ♪
♪ Eh, eh, eh, eh ♪
1122
00:45:46,318 --> 00:45:47,684
{\ blur3.7}♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1123
00:45:47,686 --> 00:45:50,954
{\ blur3.7}♪ Eh ♪
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1124
00:45:50,956 --> 00:45:52,322
{\ blur3.7}Dad!
1125
00:45:52,324 --> 00:45:53,923
{\ blur3.7}I knew that song would get you.
1126
00:45:53,925 --> 00:45:55,291
{\ blur3.7}Whoo-hoo!
Oh, yeah.
1127
00:45:56,628 --> 00:45:58,494
{\ blur3.7}That's my girl.
1128
00:45:58,496 --> 00:46:00,362
{\ blur3.7}I can't wait.
1129
00:46:00,364 --> 00:46:01,965
{\ blur3.7}We'll travel the world
in my yacht,
1130
00:46:01,967 --> 00:46:05,601
{\ blur3.7}stop at all your favorite
places... the Atlantic Ocean,
1131
00:46:05,603 --> 00:46:07,369
{\ blur3.7}the Pacific Ocean...
That would be great!
1132
00:46:07,371 --> 00:46:09,773
{\ blur3.7}But I'm in the middle
of a tour right now.
1133
00:46:09,775 --> 00:46:11,807
{\ blur3.7}But that's perfect.
I'll finally be able
1134
00:46:11,809 --> 00:46:13,776
{\ blur3.7}to see one of your performances.
1135
00:46:13,778 --> 00:46:16,246
{\ blur3.7}Dad, you've never come
to any of my performances.
1136
00:46:16,248 --> 00:46:19,583
{\ blur3.7}Sweetheart, I've changed.
1137
00:46:19,585 --> 00:46:22,552
{\ blur3.7}It's not the first time
I've heard that.
1138
00:46:22,554 --> 00:46:26,555
{\ blur3.7}But you're still my little
Turnip Top, aren't you?
1139
00:46:26,557 --> 00:46:30,726
{\ blur3.7}I promise I won't
screw it up this time.
1140
00:46:30,728 --> 00:46:32,996
{\ blur3.7}General Posen and I
were wrapping up
1141
00:46:32,998 --> 00:46:34,764
{\ blur3.7}a, uh, clandestine operation.
1142
00:46:34,766 --> 00:46:37,867
{\ blur3.7}In fact, I've just come
from our classified briefing.
1143
00:46:37,869 --> 00:46:40,670
{\ blur3.7}Oh, my God, so you were just
with Aubrey's Dad?
1144
00:46:40,672 --> 00:46:42,472
{\ blur3.7}He was so excited
to see your show.
1145
00:46:42,474 --> 00:46:45,411
{\ blur3.7}It's just too bad
that he can't make it.
1146
00:46:46,378 --> 00:46:48,278
{\ blur3.7}Oh.
Oh.
1147
00:46:48,280 --> 00:46:49,813
{\ blur3.7}Oh, that's okay.
1148
00:46:49,815 --> 00:46:51,748
{\ blur3.7}Yeah, it's-it's really okay.
No, that's okay.
1149
00:46:51,750 --> 00:46:53,682
{\ blur3.7}It's totally fine. You know,
he's a busy man. Uh-huh.
1150
00:46:53,684 --> 00:46:55,684
{\ blur3.7}That's right.
And my Dad always said,
1151
00:46:55,686 --> 00:46:58,822
{\ blur3.7}"Expect finite disappointment,
and remember,
1152
00:46:58,824 --> 00:47:00,624
{\ blur3.7}there's always more
where that came from."
1153
00:47:00,626 --> 00:47:02,492
{\ blur3.7}Oh, my God, Aubrey!
1154
00:47:14,405 --> 00:47:16,606
{\ blur3.7}Someone open a window!
1155
00:47:16,608 --> 00:47:18,911
{\ blur3.7}What is wrong with this door?
I don't know!
1156
00:47:20,911 --> 00:47:23,912
{\ blur3.7}Stand down!
1157
00:47:23,914 --> 00:47:26,383
{\ blur3.7}Oh.
1158
00:47:26,385 --> 00:47:27,784
{\ blur3.7}♪ Eh ♪
1159
00:47:27,786 --> 00:47:29,952
{\ blur3.7}♪ Eh ♪
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1160
00:47:37,628 --> 00:47:40,063
{\ blur3.7}Checkmate, Bellas.
1161
00:47:40,065 --> 00:47:42,400
{\ blur3.7}Checkmate.
1162
00:47:48,706 --> 00:47:49,773
{\ blur3.7}Oh, hey.
1163
00:47:49,775 --> 00:47:52,409
{\ blur3.7}Heard you all really, uh,
lit it up last night.
1164
00:47:53,545 --> 00:47:54,943
{\ blur3.7}That's a great joke.
1165
00:47:54,945 --> 00:47:56,679
{\ blur3.7}It's really funny.
Like a phoenix
1166
00:47:56,681 --> 00:48:00,383
{\ blur3.7}rising from the ashes,
only a really sad version
1167
00:48:00,385 --> 00:48:02,552
{\ blur3.7}where there's no phoenix
and just ash.
1168
00:48:21,005 --> 00:48:24,106
{\ blur3.7}Sorry, I forgot where we were
in the conversation.
1169
00:48:24,108 --> 00:48:27,711
{\ blur3.7}Next time, when you're trying
to impress DJ Khaled,
1170
00:48:27,713 --> 00:48:29,845
{\ blur3.7}try to have some dignity.
1171
00:48:29,847 --> 00:48:33,849
{\ blur3.7}Uh, we never do anything
with dignity, so...
1172
00:48:33,851 --> 00:48:35,453
{\ blur3.7}Hey, where'd you go last night?
1173
00:48:36,387 --> 00:48:37,720
{\ blur3.7}What, uh, you mean
1174
00:48:37,722 --> 00:48:39,722
{\ blur3.7}when you were burning down
the hotel?
1175
00:48:39,724 --> 00:48:40,990
{\ blur3.7}Dude, where were you?
1176
00:48:40,992 --> 00:48:43,959
{\ blur3.7}Okay. I was with my father,
all right?
1177
00:48:43,961 --> 00:48:45,595
{\ blur3.7}Wait, your Dad?
1178
00:48:45,597 --> 00:48:47,396
{\ blur3.7}He's been trying
to track me down for years,
1179
00:48:47,398 --> 00:48:48,597
{\ blur3.7}and last night, he found me.
1180
00:48:48,599 --> 00:48:50,766
{\ blur3.7}Why are you running from him?
1181
00:48:50,768 --> 00:48:52,702
{\ blur3.7}I wish my Dad
would pay attention to me.
1182
00:48:52,704 --> 00:48:55,838
{\ blur3.7}Because my Dad
wasn't a very nice man.
1183
00:48:55,840 --> 00:48:58,708
{\ blur3.7}So, when I was 18,
I had to run away,
1184
00:48:58,710 --> 00:49:01,610
{\ blur3.7}which was a real bitch
because of the chafing.
1185
00:49:01,612 --> 00:49:04,613
{\ blur3.7}And now he has found me,
1186
00:49:04,615 --> 00:49:07,751
{\ blur3.7}and I don't know what to think.
1187
00:49:07,753 --> 00:49:11,554
{\ blur3.7}I mean, I-I think that's
amazing, and so should you.
1188
00:49:11,556 --> 00:49:13,956
{\ blur3.7}I mean, it-it's...
it's a crazy thing.
1189
00:49:13,958 --> 00:49:16,059
{\ blur3.7}He's finally found you
after all these years?
1190
00:49:16,061 --> 00:49:18,427
{\ blur3.7}Now you can rekindle
the relationship,
1191
00:49:18,429 --> 00:49:20,162
{\ blur3.7}and-and it could be
even stronger than it was.
1192
00:49:20,164 --> 00:49:22,132
{\ blur3.7}And maybe he was not
a very nice guy before,
1193
00:49:22,134 --> 00:49:24,032
{\ blur3.7}but maybe he is now,
and maybe he's amazing
1194
00:49:24,034 --> 00:49:26,168
{\ blur3.7}and wonderful and he wants...
Okay, Emily, you are so shrill
1195
00:49:26,170 --> 00:49:27,670
{\ blur3.7}and inarticulate!
No, no!
1196
00:49:29,141 --> 00:49:30,740
{\ blur3.7}Hello? Oh, it's Stacie.
1197
00:49:30,742 --> 00:49:32,976
{\ blur3.7}Stacie! Stacie's calling me
on FaceTime.
1198
00:49:32,978 --> 00:49:34,711
{\ blur3.7}You guys! Stop. Get over here.
What, Stacie?
1199
00:49:34,713 --> 00:49:36,412
{\ blur3.7}Oh, hello?
Wait. Right over here.
1200
00:49:36,414 --> 00:49:37,713
{\ blur3.7}Oh, hi, hi, hi.
You guys! Guys!
1201
00:49:37,715 --> 00:49:39,816
{\ blur3.7}Oh! Hi.
Stace!
1202
00:49:39,818 --> 00:49:41,950
{\ blur3.7}Where are you?
Stacie, it's going terrible here.
1203
00:49:41,952 --> 00:49:43,653
{\ blur3.7}Yeah, we getting our asses
handed to us.
1204
00:49:43,655 --> 00:49:46,923
{\ blur3.7}Guys, I had the baby.
1205
00:49:48,193 --> 00:49:49,525
{\ blur3.7}What?
Aw.
1206
00:49:49,527 --> 00:49:50,592
{\ blur3.7}He's so cute.
1207
00:49:50,594 --> 00:49:52,494
{\ blur3.7}She's a girl.
1208
00:49:52,496 --> 00:49:53,829
{\ blur3.7}Oh, okay, then average.
1209
00:49:53,831 --> 00:49:54,930
{\ blur3.7}What's her name?
1210
00:49:54,932 --> 00:49:56,699
{\ blur3.7}Baby Fat Amy
or Baby Fat Patricia.
1211
00:49:56,701 --> 00:49:58,635
{\ blur3.7}You can choose.
No, no, listen.
1212
00:49:58,637 --> 00:49:59,936
{\ blur3.7}I know I've always been
your favorite.
1213
00:49:59,938 --> 00:50:01,941
{\ blur3.7}Guys.
1214
00:50:03,108 --> 00:50:04,706
{\ blur3.7}I named her Bella.
1215
00:50:04,708 --> 00:50:06,041
{\ blur3.7}Aw.
1216
00:50:06,043 --> 00:50:07,677
{\ blur3.7}See? That is adorable.
Oh, that's perfect.
1217
00:50:07,679 --> 00:50:09,179
{\ blur3.7}That... Okay.
I love you guys.
1218
00:50:09,181 --> 00:50:11,680
{\ blur3.7}We love you. We love you so much.
We miss you.
1219
00:50:11,682 --> 00:50:12,916
{\ blur3.7}You guys.
1220
00:50:12,918 --> 00:50:15,517
{\ blur3.7}She's so cute.
1221
00:50:15,519 --> 00:50:17,519
{\ blur3.7}Guys, can we stop trying
to win this tour
1222
00:50:17,521 --> 00:50:18,954
{\ blur3.7}and just sing together?
1223
00:50:18,956 --> 00:50:21,157
{\ blur3.7}I mean, that's why
we're all here, right?
1224
00:50:21,159 --> 00:50:22,858
{\ blur3.7}Yeah.
1225
00:50:22,860 --> 00:50:25,094
{\ blur3.7}But also, let's still try
and win this thing
1226
00:50:25,096 --> 00:50:27,963
{\ blur3.7}because I don't know
how else to live.
1227
00:50:27,965 --> 00:50:30,467
{\ blur3.7}Ciao, Bellas.
1228
00:50:30,469 --> 00:50:31,767
{\ blur3.7}Who wants to go to Italy?
1229
00:50:31,769 --> 00:50:33,503
{\ blur3.7}Four countries in four days.
1230
00:50:33,505 --> 00:50:35,237
{\ blur3.7}One, two...
And then DJ Khaled will announce
1231
00:50:35,239 --> 00:50:37,974
{\ blur3.7}the winner when we arrive
in France. Let's do this!
1232
00:50:45,583 --> 00:50:47,516
{\ blur3.7}♪ I don't like it ♪
1233
00:50:47,518 --> 00:50:49,853
{\ blur3.7}♪ I love it, love it, love it ♪
1234
00:50:49,855 --> 00:50:51,820
{\ blur3.7}♪ Uh-oh ♪
♪ Uh-oh ♪
1235
00:50:51,822 --> 00:50:53,555
{\ blur3.7}♪ So good it hurts ♪
1236
00:50:53,557 --> 00:50:55,657
{\ blur3.7}♪ 'Cause I don't want it ♪
1237
00:50:55,659 --> 00:50:58,094
{\ blur3.7}♪ I gotta, gotta have it ♪
1238
00:50:58,096 --> 00:51:00,128
{\ blur3.7}♪ Uh-oh ♪
♪ Uh-oh ♪
1239
00:51:00,130 --> 00:51:02,599
{\ blur3.7}♪ I can't find the words,
I just go ♪
1240
00:51:04,135 --> 00:51:05,834
{\ blur3.7}Well, these Bellas actually seem
1241
00:51:05,836 --> 00:51:07,871
{\ blur3.7}to be enjoying themselves, Gail.
1242
00:51:07,873 --> 00:51:09,838
{\ blur3.7}I think it's possible the Bellas
1243
00:51:09,840 --> 00:51:12,008
{\ blur3.7}could be picked by DJ Khaled.
1244
00:51:12,010 --> 00:51:14,077
{\ blur3.7}You can say that again,
and I hope you won't.
1245
00:51:14,079 --> 00:51:15,945
{\ blur3.7}Well, the soldiers
are loving them.
1246
00:51:15,947 --> 00:51:17,914
{\ blur3.7}Let's see if you can
keep this up, girls.
1247
00:51:17,916 --> 00:51:20,148
{\ blur3.7}♪ All night, let me group ya ♪
1248
00:51:20,150 --> 00:51:22,619
{\ blur3.7}♪ Dance with me,
turn down for who, girl? ♪
1249
00:51:22,621 --> 00:51:24,987
{\ blur3.7}♪ Another runner help us
step the moves up, yeah ♪
1250
00:51:24,989 --> 00:51:26,923
{\ blur3.7}♪ Bet that round
need a measure or ruler ♪
1251
00:51:26,925 --> 00:51:28,825
{\ blur3.7}♪ Celebrate life
and I'll pay for it ♪
1252
00:51:28,827 --> 00:51:30,760
{\ blur3.7}♪ That Cavalli nice
next to my Tom Ford ♪
1253
00:51:30,762 --> 00:51:32,628
{\ blur3.7}♪ Yeah, party all night,
let's all aboard ♪
1254
00:51:32,630 --> 00:51:34,898
{\ blur3.7}♪ Let's all aboard, all aboard ♪
♪ Whoo, whoo ♪
1255
00:51:34,900 --> 00:51:36,298
{\ blur3.7}♪ I don't like it, I love it ♪
1256
00:51:36,300 --> 00:51:38,568
{\ blur3.7}♪ And them other girls,
they can't touch it ♪
1257
00:51:38,570 --> 00:51:40,769
{\ blur3.7}♪ Competition,
that's a whole nother subject ♪
1258
00:51:40,771 --> 00:51:42,304
{\ blur3.7}♪ I want to walk it out
in public ♪
1259
00:51:42,306 --> 00:51:44,974
{\ blur3.7}♪ You a star, baby,
just go, let's go ♪
1260
00:51:44,976 --> 00:51:46,775
{\ blur3.7}♪ To the mansion
or the condo, let's go ♪
1261
00:51:46,777 --> 00:51:48,043
{\ blur3.7}♪ Perfect time,
gotta let it flow ♪
1262
00:51:48,045 --> 00:51:50,213
{\ blur3.7}♪ You know I'm watching,
I'm watching ♪
1263
00:51:50,215 --> 00:51:52,115
{\ blur3.7}♪ Oh ♪
♪ I don't like it ♪
1264
00:51:52,117 --> 00:51:54,617
{\ blur3.7}♪ I love it, love it, love it ♪
1265
00:51:54,619 --> 00:51:56,318
{\ blur3.7}♪ Uh-oh ♪
GAIL: Catch me!
1266
00:51:56,320 --> 00:51:57,287
{\ blur3.7}Everybody, catch me!
1267
00:51:57,289 --> 00:52:00,188
{\ blur3.7}I got a little bit
of your panties,
1268
00:52:00,190 --> 00:52:01,590
{\ blur3.7}but who hasn't?
1269
00:52:03,561 --> 00:52:05,628
{\ blur3.7}Catch me.
Yeah!
1270
00:52:05,630 --> 00:52:07,930
{\ blur3.7}♪ When I can't find the words,
I just go ♪
1271
00:52:16,074 --> 00:52:17,340
{\ blur3.7}We honestly just
1272
00:52:17,342 --> 00:52:19,008
{\ blur3.7}are really appreciative
for this opportunity.
1273
00:52:19,010 --> 00:52:20,943
{\ blur3.7}We can meet DJ Khaled
any time you want.
1274
00:52:20,945 --> 00:52:22,311
{\ blur3.7}Yeah, no, absolutely.
1275
00:52:22,313 --> 00:52:24,914
{\ blur3.7}Yeah, yeah, yeah,
he-he's watching you guys.
1276
00:52:24,916 --> 00:52:26,648
{\ blur3.7}♪ Oh, yeah ♪
1277
00:52:26,650 --> 00:52:27,816
{\ blur3.7}Hey.
1278
00:52:27,818 --> 00:52:29,351
{\ blur3.7}♪ I don't like it ♪
1279
00:52:29,353 --> 00:52:35,057
{\ blur3.7}♪ No, I love it... ♪
1280
00:52:35,059 --> 00:52:39,128
{\ blur3.7}♪ I don't like it
but I love it ♪
1281
00:52:39,130 --> 00:52:40,262
{\ blur3.7}♪ Ow! ♪
1282
00:52:40,264 --> 00:52:43,700
{\ blur3.7}♪ Yeah... ♪
1283
00:52:43,702 --> 00:52:45,233
{\ blur3.7}♪ I don't like it ♪
1284
00:52:45,235 --> 00:52:47,003
{\ blur3.7}♪ No, I love it ♪
1285
00:52:47,005 --> 00:52:49,639
{\ blur3.7}♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1286
00:52:49,641 --> 00:52:51,641
{\ blur3.7}♪ Yeah ♪
1287
00:52:51,643 --> 00:52:53,376
{\ blur3.7}♪ I don't like it ♪
1288
00:52:53,378 --> 00:52:56,378
{\ blur3.7}♪ No, I love it. ♪
1289
00:53:00,885 --> 00:53:03,318
{\ blur3.7}Bellas! Make some noise
for Bellas out there! Whoo!
1290
00:53:03,320 --> 00:53:06,222
{\ blur3.7}What a fitting swan song
for the Barden Bellas.
1291
00:53:06,224 --> 00:53:08,124
{\ blur3.7}Yes, and as these young women
approach 30
1292
00:53:08,126 --> 00:53:10,126
{\ blur3.7}and cease to be of value
as human beings,
1293
00:53:10,128 --> 00:53:12,260
{\ blur3.7}perhaps this
is the bittersweet memory
1294
00:53:12,262 --> 00:53:15,264
{\ blur3.7}they will take
into the bar with them.
1295
00:53:29,079 --> 00:53:31,748
{\ blur3.7}Okay,
welcome to the South of France.
1296
00:53:31,750 --> 00:53:34,150
{\ blur3.7}We wanted to do something
kind of special for you guys.
1297
00:53:34,152 --> 00:53:35,885
{\ blur3.7}Wow.
1298
00:53:35,887 --> 00:53:37,753
{\ blur3.7}This feels like a group date
on The Bachelor.
1299
00:53:37,755 --> 00:53:39,755
{\ blur3.7}Oh, it's just so beautiful.
1300
00:53:39,757 --> 00:53:41,824
{\ blur3.7}Yeah, thank you.
1301
00:53:41,826 --> 00:53:43,291
{\ blur3.7}Not free.
1302
00:53:43,293 --> 00:53:44,793
{\ blur3.7}Got it.
1303
00:53:44,795 --> 00:53:46,295
{\ blur3.7}Hey.
1304
00:53:46,297 --> 00:53:51,300
{\ blur3.7}Um, hey, I just wanted to say
thank you for... for this.
1305
00:53:51,302 --> 00:53:54,302
{\ blur3.7}Oh.
And for looking out for us on this trip.
1306
00:53:54,304 --> 00:53:58,675
{\ blur3.7}And protecting
the United States... always.
1307
00:53:58,677 --> 00:54:00,309
{\ blur3.7}It's my pleasure.
1308
00:54:00,311 --> 00:54:01,778
{\ blur3.7}Must be kind of lonely,
1309
00:54:01,780 --> 00:54:03,278
{\ blur3.7}always being away
from your family,
1310
00:54:03,280 --> 00:54:05,313
{\ blur3.7}being in a different place.
Yeah.
1311
00:54:05,315 --> 00:54:07,249
{\ blur3.7}But being in the Army
is kind of like
1312
00:54:07,251 --> 00:54:09,052
{\ blur3.7}having a second family,
you know.
1313
00:54:09,054 --> 00:54:11,287
{\ blur3.7}Well, yeah, of course you know.
1314
00:54:11,289 --> 00:54:13,923
{\ blur3.7}I mean, you guys come together
for your tour,
1315
00:54:13,925 --> 00:54:15,458
{\ blur3.7}and when it's over,
you go your separate ways.
1316
00:54:15,460 --> 00:54:19,195
{\ blur3.7}But you're always gonna
be there for each other, right?
1317
00:54:19,197 --> 00:54:23,166
{\ blur3.7}I mean, you're never
really alone.
1318
00:54:23,168 --> 00:54:26,202
{\ blur3.7}Wow, that was really cheesy.
1319
00:54:26,204 --> 00:54:27,436
{\ blur3.7}No.
1320
00:54:27,438 --> 00:54:28,906
{\ blur3.7}I liked it.
1321
00:54:34,945 --> 00:54:36,079
{\ blur3.7}You okay?
1322
00:54:36,081 --> 00:54:37,479
{\ blur3.7}Oh, yeah.
1323
00:54:37,481 --> 00:54:40,152
{\ blur3.7}Of course.
1324
00:54:41,152 --> 00:54:42,952
{\ blur3.7}Don't hide your feelings
from me.
1325
00:54:42,954 --> 00:54:45,021
{\ blur3.7}We're like sisters, Aubrey.
1326
00:54:45,023 --> 00:54:48,090
{\ blur3.7}It is "Aubrey," isn't it?
1327
00:54:48,092 --> 00:54:51,193
{\ blur3.7}Mm-hmm.
1328
00:54:51,195 --> 00:54:53,963
{\ blur3.7}Well, to be totally honest,
my Dad was supposed to come
1329
00:54:53,965 --> 00:54:55,363
{\ blur3.7}to see us perform tomorrow,
1330
00:54:55,365 --> 00:54:57,166
{\ blur3.7}and I heard
that he can't make it.
1331
00:54:57,168 --> 00:54:59,836
{\ blur3.7}And he's never actually
heard me sing with the Bellas,
1332
00:54:59,838 --> 00:55:02,204
{\ blur3.7}and now maybe
he never will, so...
1333
00:55:02,206 --> 00:55:04,240
{\ blur3.7}Dad? He's here!
1334
00:55:04,242 --> 00:55:05,742
{\ blur3.7}What? Where?
1335
00:55:05,744 --> 00:55:09,211
{\ blur3.7}That's my dad's yacht,
the Fat Dingo Bitch.
1336
00:55:09,213 --> 00:55:11,213
{\ blur3.7}That's what he always
used to call my mum.
1337
00:55:11,215 --> 00:55:13,249
{\ blur3.7}Oh.
Obviously, he's come
1338
00:55:13,251 --> 00:55:15,985
{\ blur3.7}to see me perform
in our last ever show!
1339
00:55:15,987 --> 00:55:17,452
{\ blur3.7}My Dad came!
1340
00:55:17,454 --> 00:55:19,354
{\ blur3.7}Must feel aca-amazing.
1341
00:55:25,163 --> 00:55:27,195
{\ blur3.7}They gotta be
close to making a decision.
1342
00:55:27,197 --> 00:55:29,264
{\ blur3.7}They film the special
with DJ Khaled tomorrow.
1343
00:55:29,266 --> 00:55:31,266
{\ blur3.7}And he needs an opening act.
1344
00:55:31,268 --> 00:55:34,103
{\ blur3.7}Oh, look who it is.
1345
00:55:34,105 --> 00:55:37,273
{\ blur3.7}Did you guys see the way
they got off stage yesterday?
1346
00:55:37,275 --> 00:55:38,907
{\ blur3.7}They literally went out
of their way
1347
00:55:38,909 --> 00:55:40,275
{\ blur3.7}not to congratulate us.
1348
00:55:40,277 --> 00:55:42,914
{\ blur3.7}They clearly just see us
as a threat.
1349
00:55:44,882 --> 00:55:46,849
{\ blur3.7}Oh, shit!
Oh, my God.
1350
00:55:46,851 --> 00:55:48,083
{\ blur3.7}You are so weird.
Wow. Sometimes.
1351
00:55:48,085 --> 00:55:50,186
{\ blur3.7}That's not fair.
You seem very nice.
1352
00:55:50,188 --> 00:55:51,854
{\ blur3.7}Can I borrow you for a second?
1353
00:55:51,856 --> 00:55:53,121
{\ blur3.7}Yeah, great.
Yeah? Come on.
1354
00:55:53,123 --> 00:55:54,123
{\ blur3.7}Great.
You want to hold hands?
1355
00:55:54,125 --> 00:55:55,124
{\ blur3.7}Nope.
Cool.
1356
00:55:55,126 --> 00:55:56,224
{\ blur3.7}Where are we going?
1357
00:55:56,226 --> 00:55:58,528
{\ blur3.7}You remember when you
burnt down DJ Khaled's room?
1358
00:55:58,530 --> 00:55:59,929
{\ blur3.7}No, that was not...
No?
1359
00:55:59,931 --> 00:56:01,097
{\ blur3.7}I don't remember that.
Back in Spain?
1360
00:56:01,099 --> 00:56:02,430
{\ blur3.7}No.
You were looking for Lenny,
1361
00:56:02,432 --> 00:56:04,032
{\ blur3.7}hiding behind the bushes,
released the bees.
1362
00:56:04,034 --> 00:56:05,434
{\ blur3.7}No, I think that...
that was my sister.
1363
00:56:05,436 --> 00:56:06,501
{\ blur3.7}I hate her. What?
1364
00:56:06,503 --> 00:56:08,104
{\ blur3.7}DJ Khaled wants to meet you.
1365
00:56:08,106 --> 00:56:11,043
{\ blur3.7}Why?
Hey, boss.
1366
00:56:12,043 --> 00:56:14,043
{\ blur3.7}Theo, my guy.
1367
00:56:14,045 --> 00:56:16,045
{\ blur3.7}Magical ears.
1368
00:56:16,047 --> 00:56:17,916
{\ blur3.7}Beca.
H-Hello.
1369
00:56:19,117 --> 00:56:21,050
{\ blur3.7}How beautiful.
Oh, thank you.
1370
00:56:21,052 --> 00:56:22,851
{\ blur3.7}So nice to meet you.
ASAP!
1371
00:56:22,853 --> 00:56:24,086
{\ blur3.7}Need a drink for Beca, ASAP!
1372
00:56:24,088 --> 00:56:25,086
{\ blur3.7}Have a seat.
1373
00:56:25,088 --> 00:56:26,289
{\ blur3.7}Make yourself at home.
1374
00:56:26,291 --> 00:56:27,590
{\ blur3.7}Oh, my God.
1375
00:56:27,592 --> 00:56:29,090
{\ blur3.7}Thank you.
Just...
1376
00:56:29,092 --> 00:56:30,992
{\ blur3.7}Yeah.
Here you go, mademoiselle.
1377
00:56:30,994 --> 00:56:32,260
{\ blur3.7}Thank you.
1378
00:56:32,262 --> 00:56:34,063
{\ blur3.7}I hope you like cherries.
1379
00:56:34,065 --> 00:56:36,199
{\ blur3.7}Beca, have you been talking
to my guy, Theo?
1380
00:56:36,201 --> 00:56:37,400
{\ blur3.7}Yeah, he talks a lot.
1381
00:56:37,402 --> 00:56:39,334
{\ blur3.7}But I have no idea
what's going on.
1382
00:56:39,336 --> 00:56:41,204
{\ blur3.7}He doesn't actually give me
that much information.
1383
00:56:41,206 --> 00:56:43,039
{\ blur3.7}I thought maybe
you could break the news.
1384
00:56:43,041 --> 00:56:44,606
{\ blur3.7}Congratulations.
1385
00:56:44,608 --> 00:56:46,041
{\ blur3.7}On what?
1386
00:56:46,043 --> 00:56:48,411
{\ blur3.7}I want you to open up for me.
1387
00:56:48,413 --> 00:56:49,845
{\ blur3.7}Tomorrow night.
1388
00:56:49,847 --> 00:56:51,546
{\ blur3.7}Beca.
1389
00:56:51,548 --> 00:56:53,615
{\ blur3.7}DJ Khaled.
1390
00:56:53,617 --> 00:56:55,320
{\ blur3.7}Are you ready?
1391
00:56:58,088 --> 00:56:59,958
{\ blur3.7}Seriously?
Yeah.
1392
00:57:00,992 --> 00:57:02,325
{\ blur3.7}That is great.
1393
00:57:02,327 --> 00:57:04,894
{\ blur3.7}You are not gonna
regret this. I...
1394
00:57:04,896 --> 00:57:07,963
{\ blur3.7}The Bellas are gonna die.
Can I go tell them?
1395
00:57:07,965 --> 00:57:09,331
{\ blur3.7}I-I think you misunderstood.
1396
00:57:09,333 --> 00:57:11,099
{\ blur3.7}Uh, what DJ Khaled's
trying to say here
1397
00:57:11,101 --> 00:57:13,903
{\ blur3.7}is that he doesn't want
the Bellas.
1398
00:57:13,905 --> 00:57:16,204
{\ blur3.7}We want you.
1399
00:57:16,206 --> 00:57:17,539
{\ blur3.7}What?
The other day,
1400
00:57:17,541 --> 00:57:20,208
{\ blur3.7}when you was just
playing around with the loop
1401
00:57:20,210 --> 00:57:21,943
{\ blur3.7}and you was singing
and you was just...
1402
00:57:21,945 --> 00:57:25,347
{\ blur3.7}I could tell that you was
just playing around, but...
1403
00:57:25,349 --> 00:57:29,217
{\ blur3.7}I seen something,
I heard something,
1404
00:57:29,219 --> 00:57:32,021
{\ blur3.7}then I felt something.
1405
00:57:32,023 --> 00:57:33,655
{\ blur3.7}Amidst the chaos,
I went back in the room,
1406
00:57:33,657 --> 00:57:35,057
{\ blur3.7}and I pulled your recording.
1407
00:57:35,059 --> 00:57:38,226
{\ blur3.7}Why did you do that?
1408
00:57:38,228 --> 00:57:40,329
{\ blur3.7}Because I wanted to know
what you could do on your own.
1409
00:57:40,331 --> 00:57:43,365
{\ blur3.7}Beca, it's time to go
to the next level.
1410
00:57:43,367 --> 00:57:45,034
{\ blur3.7}I see it.
1411
00:57:45,036 --> 00:57:47,369
{\ blur3.7}I'm DJ Khaled, aka Billy.
1412
00:57:47,371 --> 00:57:50,171
{\ blur3.7}Who?
I know these things.
1413
00:57:50,173 --> 00:57:53,508
{\ blur3.7}That is so amazing.
1414
00:57:53,510 --> 00:57:55,211
{\ blur3.7}That means the world to me,
honestly.
1415
00:57:55,213 --> 00:57:57,079
{\ blur3.7}But I'm part of a group,
1416
00:57:57,081 --> 00:57:58,546
{\ blur3.7}and we all have
something special.
1417
00:57:58,548 --> 00:58:01,150
{\ blur3.7}I respect
that you love your group,
1418
00:58:01,152 --> 00:58:02,684
{\ blur3.7}but it's time for you
to move on.
1419
00:58:02,686 --> 00:58:04,420
{\ blur3.7}It's time for you to grow.
1420
00:58:04,422 --> 00:58:07,555
{\ blur3.7}It's time for you to climb that
mountaintop and reach the top.
1421
00:58:07,557 --> 00:58:09,458
{\ blur3.7}And the group
will be happy for you.
1422
00:58:09,460 --> 00:58:11,594
{\ blur3.7}What Khaled is trying
to say here is that
1423
00:58:11,596 --> 00:58:14,262
{\ blur3.7}you've really gone as far
as you can with the girls.
1424
00:58:14,264 --> 00:58:16,565
{\ blur3.7}It's time for you
to now flourish on your own.
1425
00:58:16,567 --> 00:58:19,434
{\ blur3.7}Independent... ly.
1426
00:58:19,436 --> 00:58:21,103
{\ blur3.7}These ain't opinions.
1427
00:58:21,105 --> 00:58:22,405
{\ blur3.7}These are facts.
1428
00:58:22,407 --> 00:58:23,940
{\ blur3.7}Yes.
1429
00:58:23,942 --> 00:58:25,474
{\ blur3.7}Come with me a second.
1430
00:58:25,476 --> 00:58:26,708
{\ blur3.7}Bless up.
1431
00:58:26,710 --> 00:58:29,077
{\ blur3.7}Listen, I... I know it's a lot
1432
00:58:29,079 --> 00:58:30,412
{\ blur3.7}to take in, okay?
Uh, yeah.
1433
00:58:30,414 --> 00:58:32,048
{\ blur3.7}The label is gonna
sign you, Beca.
1434
00:58:32,050 --> 00:58:34,316
{\ blur3.7}The label's gonna sign you.
They're gonna help you
1435
00:58:34,318 --> 00:58:36,719
{\ blur3.7}develop your own material as a solo act.
Uh, yeah...
1436
00:58:36,721 --> 00:58:38,521
{\ blur3.7}Th-This is very generous,
1437
00:58:38,523 --> 00:58:40,389
{\ blur3.7}but we're talking
about my family.
1438
00:58:40,391 --> 00:58:42,191
{\ blur3.7}I'm-I'm... I'm not interested.
It's...
1439
00:58:42,193 --> 00:58:44,226
{\ blur3.7}It's a tough decision. I get that.
No, it's not.
1440
00:58:44,228 --> 00:58:46,595
{\ blur3.7}It is. It is.
1441
00:58:46,597 --> 00:58:49,597
{\ blur3.7}It's a big opportunity for you.
All right?
1442
00:58:49,599 --> 00:58:51,333
{\ blur3.7}Look at me. Stop.
1443
00:58:51,335 --> 00:58:53,337
{\ blur3.7}What are you doing?
1444
00:58:55,206 --> 00:58:57,039
{\ blur3.7}Go home. Sleep on it.
1445
00:58:57,041 --> 00:58:58,407
{\ blur3.7}You come back, and you tell me
1446
00:58:58,409 --> 00:59:01,510
{\ blur3.7}what you want to do
in the morning, okay?
1447
00:59:01,512 --> 00:59:03,479
{\ blur3.7}All right?
1448
00:59:03,481 --> 00:59:06,182
{\ blur3.7}I'm... I really am sorry. I...
1449
00:59:31,108 --> 00:59:32,708
{\ blur3.7}Whoo!
1450
00:59:32,710 --> 00:59:35,744
{\ blur3.7}Your performance
was incredible, Patricia.
1451
00:59:35,746 --> 00:59:37,579
{\ blur3.7}So proud of you.
1452
00:59:37,581 --> 00:59:39,215
{\ blur3.7}Thanks, Dad.
How did you see it?
1453
00:59:39,217 --> 00:59:40,282
{\ blur3.7}Were you on the base?
1454
00:59:40,284 --> 00:59:42,217
{\ blur3.7}Oh, you know me.
I've got my ways.
1455
00:59:42,219 --> 00:59:44,653
{\ blur3.7}What a note to go out on, eh?
1456
00:59:44,655 --> 00:59:47,322
{\ blur3.7}What do you say
we leave tonight?
1457
00:59:47,324 --> 00:59:50,392
{\ blur3.7}I would, but tomorrow's, like,
1458
00:59:50,394 --> 00:59:52,661
{\ blur3.7}the big televised event
with DJ Khaled,
1459
00:59:52,663 --> 00:59:55,130
{\ blur3.7}and they're definitely gonna
pick the Bellas to perform.
1460
00:59:55,132 --> 00:59:57,566
{\ blur3.7}So I need to be there
'cause my talent compensates
1461
00:59:57,568 --> 01:00:00,269
{\ blur3.7}for the weaker members
of the group, like Beca.
1462
01:00:00,271 --> 01:00:01,570
{\ blur3.7}Tomorrow it is.
1463
01:00:01,572 --> 01:00:04,305
{\ blur3.7}And you can go
wherever you want to go.
1464
01:00:04,307 --> 01:00:06,041
{\ blur3.7}Urban Outfitters?
1465
01:00:07,311 --> 01:00:09,677
{\ blur3.7}You gotta think bigger,
Sunshine.
1466
01:00:09,679 --> 01:00:11,414
{\ blur3.7}A Caribbean tour.
1467
01:00:11,416 --> 01:00:13,249
{\ blur3.7}Have you ever been
to Martinique?
1468
01:00:13,251 --> 01:00:16,684
{\ blur3.7}Or the, uh...
the Cayman Islands?
1469
01:00:16,686 --> 01:00:19,255
{\ blur3.7}The Cayman Islands?
Oh, they're beautiful,
1470
01:00:19,257 --> 01:00:21,824
{\ blur3.7}just like my little girl.
1471
01:00:21,826 --> 01:00:23,825
{\ blur3.7}Uh-huh. Right.
1472
01:00:23,827 --> 01:00:25,293
{\ blur3.7}Dad, let me ask you...
1473
01:00:25,295 --> 01:00:26,795
{\ blur3.7}what was your favorite moment
of the show?
1474
01:00:26,797 --> 01:00:29,432
{\ blur3.7}Well, there were too many
moments of greatness
1475
01:00:29,434 --> 01:00:31,233
{\ blur3.7}from which to choose.
1476
01:00:31,235 --> 01:00:33,269
{\ blur3.7}'Cause my favorite part
was the bit
1477
01:00:33,271 --> 01:00:34,570
{\ blur3.7}where I sang that duet
with Beca,
1478
01:00:34,572 --> 01:00:36,472
{\ blur3.7}and then was on the top
of the pyramid.
1479
01:00:36,474 --> 01:00:38,407
{\ blur3.7}Oh, yeah.
1480
01:00:38,409 --> 01:00:40,376
{\ blur3.7}Yeah, you were wonderful
in that part.
1481
01:00:40,378 --> 01:00:42,445
{\ blur3.7}God! There was no pyramid!
1482
01:00:42,447 --> 01:00:44,512
{\ blur3.7}And as if I'd be the top.
1483
01:00:44,514 --> 01:00:47,516
{\ blur3.7}And I know exactly
what's in the Cayman Islands.
1484
01:00:47,518 --> 01:00:49,751
{\ blur3.7}Yeah, I do.
That bank account
1485
01:00:49,753 --> 01:00:51,854
{\ blur3.7}that Mum set up for me
on my 13th birthday.
1486
01:00:51,856 --> 01:00:54,757
{\ blur3.7}She said it was just a bit
of an allowance, but...
1487
01:00:54,759 --> 01:00:58,461
{\ blur3.7}I know she didn't want me
to ever need your dirty money.
1488
01:00:58,463 --> 01:01:01,396
{\ blur3.7}How much is even in it anyway?
1489
01:01:01,398 --> 01:01:04,568
{\ blur3.7}$180 million, give or take.
1490
01:01:06,237 --> 01:01:09,737
{\ blur3.7}When am I gonna learn...
1491
01:01:09,739 --> 01:01:11,675
{\ blur3.7}to open my mail?!
1492
01:01:13,878 --> 01:01:15,878
{\ blur3.7}I'm done with you, Dad.
1493
01:01:15,880 --> 01:01:17,847
{\ blur3.7}Forever.
1494
01:01:17,849 --> 01:01:20,548
{\ blur3.7}No, no, you're not.
1495
01:01:20,550 --> 01:01:23,351
{\ blur3.7}We are done
when I get the money.
1496
01:01:23,353 --> 01:01:25,454
{\ blur3.7}Amy?
1497
01:01:25,456 --> 01:01:27,389
{\ blur3.7}Is this man bothering you?
1498
01:01:27,391 --> 01:01:29,391
{\ blur3.7}Yes, he is. Yeah.
Yeah.
1499
01:01:29,393 --> 01:01:31,793
{\ blur3.7}Sir, step away from the Bella.
1500
01:01:31,795 --> 01:01:35,764
{\ blur3.7}Patricia, all my accounts
are frozen.
1501
01:01:35,766 --> 01:01:38,633
{\ blur3.7}Good-bye, Fergus.
1502
01:01:38,635 --> 01:01:42,403
{\ blur3.7}I tried to do this
the nice way, Patricia.
1503
01:01:42,405 --> 01:01:44,842
{\ blur3.7}You remember that!
1504
01:01:46,610 --> 01:01:49,644
{\ blur3.7}So, do you know how to do this?
How do you do this?
1505
01:01:49,646 --> 01:01:51,579
{\ blur3.7}Pour the water over the sugar, and smash...
Like this?
1506
01:01:51,581 --> 01:01:52,780
{\ blur3.7}Do you guys know where Beca is?
1507
01:01:52,782 --> 01:01:55,383
{\ blur3.7}Theo must have said
something to her by now.
1508
01:01:55,385 --> 01:01:56,851
{\ blur3.7}The show's literally tomorrow.
1509
01:01:56,853 --> 01:01:59,420
{\ blur3.7}I know.
Guys, if Khaled picks us,
1510
01:01:59,422 --> 01:02:01,492
{\ blur3.7}it'll be our last show together.
1511
01:02:02,659 --> 01:02:04,827
{\ blur3.7}Bellas, a toast.
1512
01:02:04,829 --> 01:02:07,262
{\ blur3.7}Ah, a Chloe toast.
They say that...
1513
01:02:07,264 --> 01:02:09,465
{\ blur3.7}home is where the heart is.
1514
01:02:09,467 --> 01:02:14,802
{\ blur3.7}But you guys are the homes
that my heart lives in.
1515
01:02:14,804 --> 01:02:17,541
{\ blur3.7}I am inside of all of you.
1516
01:02:19,342 --> 01:02:20,778
{\ blur3.7}It feels so good.
1517
01:02:21,811 --> 01:02:24,280
{\ blur3.7}Cheers. Cheers.
Salud. Cheers!
1518
01:02:24,282 --> 01:02:26,481
{\ blur3.7}Cheers!
Guys, I love you so much.
1519
01:02:26,483 --> 01:02:28,483
{\ blur3.7}I feel like...
Are you hallucinating?
1520
01:02:28,485 --> 01:02:31,387
{\ blur3.7}Excuse me.
Uh, are you the Bellas?
1521
01:02:31,389 --> 01:02:33,289
{\ blur3.7}Yes.
Oui, monsieur.
1522
01:02:33,291 --> 01:02:34,722
{\ blur3.7}Sí.
My name is Henri.
1523
01:02:34,724 --> 01:02:37,525
{\ blur3.7}Chicago sent me to take you
to the USO reception.
1524
01:02:37,527 --> 01:02:39,260
{\ blur3.7}Uh...
Reception? Huh?
1525
01:02:39,262 --> 01:02:41,530
{\ blur3.7}Chicago never mentioned
any reception.
1526
01:02:41,532 --> 01:02:44,233
{\ blur3.7}Something about an announcement?
1527
01:02:44,235 --> 01:02:46,735
{\ blur3.7}Oh. We won. What?
Did we win?
1528
01:02:46,737 --> 01:02:48,537
{\ blur3.7}Um, we need to find our friends,
1529
01:02:48,539 --> 01:02:50,405
{\ blur3.7}Beca and Fat Amy.
Great.
1530
01:02:50,407 --> 01:02:53,441
{\ blur3.7}Oh, they are already there
with Chicago.
1531
01:02:53,443 --> 01:02:55,476
{\ blur3.7}Oh.
Perfect.
1532
01:02:55,478 --> 01:02:58,347
{\ blur3.7}Let's not keep this
handsome Frenchman waiting.
1533
01:02:58,349 --> 01:02:59,581
{\ blur3.7}Let's go. Shotgun!
Ready?
1534
01:02:59,583 --> 01:03:00,782
{\ blur3.7}I guess we should go.
Let's go.
1535
01:03:00,784 --> 01:03:03,351
{\ blur3.7}Yeah. Come on.
Hey, let's go. Henri?
1536
01:03:03,353 --> 01:03:05,653
{\ blur3.7}Oh, yeah. Whoo!
Sounds like music.
1537
01:03:05,655 --> 01:03:08,824
{\ blur3.7}I am Florencia.
Nice to meet you.
1538
01:03:08,826 --> 01:03:11,327
{\ blur3.7}♪ Na Na Na-Na Na-Na ♪
1539
01:03:11,329 --> 01:03:12,528
{\ blur3.7}♪ Waste time with
a masterpiece ♪
1540
01:03:12,530 --> 01:03:13,862
{\ blur3.7}♪ Don't waste time
with a masterpiece ♪
1541
01:03:13,864 --> 01:03:16,398
{\ blur3.7}♪ Huh! ♪
♪ You should be rolling with me ♪
1542
01:03:16,400 --> 01:03:18,700
{\ blur3.7}♪ You should be
rolling with me, ah ♪
1543
01:03:18,702 --> 01:03:21,804
{\ blur3.7}♪ You're a real-life fantasy,
you're a real-life fantasy ♪
1544
01:03:21,806 --> 01:03:23,871
{\ blur3.7}♪ Huh! ♪
♪ But you're moving so carefully ♪
1545
01:03:23,873 --> 01:03:25,608
{\ blur3.7}♪ Let's start living
dangerously ♪
1546
01:03:25,610 --> 01:03:29,644
{\ blur3.7}♪ Whoa, talk to me,
baby, yeah ♪
1547
01:03:29,646 --> 01:03:32,914
{\ blur3.7}♪ I'm going blind from this
sweet, sweet craving, whoa-oh ♪
1548
01:03:32,916 --> 01:03:36,017
{\ blur3.7}♪ Let's lose our minds
and go crazy, crazy ♪
1549
01:03:36,019 --> 01:03:38,686
{\ blur3.7}♪ Crazy, crazy ♪
♪ Ah ya-ya-ya-ya ♪
1550
01:03:38,688 --> 01:03:43,492
{\ blur3.7}♪ I keep on hoping we'll
eat cake by the ocean, baby. ♪
1551
01:03:45,028 --> 01:03:47,496
{\ blur3.7}Oh, la vache.
The singing sounded very good.
1552
01:03:47,498 --> 01:03:50,599
{\ blur3.7}Oh, merci beaucoup, Henri.
Um, are we almost there?
1553
01:03:50,601 --> 01:03:52,767
{\ blur3.7}Uh, yes. In fact...
1554
01:03:52,769 --> 01:03:54,869
{\ blur3.7}'Cause it feels like
we've been driving forever.
1555
01:03:54,871 --> 01:03:56,472
{\ blur3.7}We are right here.
1556
01:03:56,474 --> 01:03:58,273
{\ blur3.7}Yay! Oh, great!
1557
01:03:58,275 --> 01:03:59,775
{\ blur3.7}I don't know.
I can't lift it.
1558
01:03:59,777 --> 01:04:01,577
{\ blur3.7}I can't see.
I can't see anything.
1559
01:04:01,579 --> 01:04:03,012
{\ blur3.7}Why won't the shade go up?
It's, like, stuck.
1560
01:04:03,014 --> 01:04:04,979
{\ blur3.7}It's so dark out there.
Can you guys see out yours?
1561
01:04:04,981 --> 01:04:08,650
{\ blur3.7}No. No, I can't see.
Well, this don't seem right.
1562
01:04:08,652 --> 01:04:10,286
{\ blur3.7}Maybe we...
1563
01:04:10,288 --> 01:04:11,420
{\ blur3.7}Whoa! Oh!
1564
01:04:11,422 --> 01:04:13,354
{\ blur3.7}What was that?
1565
01:04:13,356 --> 01:04:15,860
{\ blur3.7}I don't know. What was that?
1566
01:04:17,661 --> 01:04:19,295
{\ blur3.7}What?
1567
01:04:19,297 --> 01:04:22,563
{\ blur3.7}What happened?
Huh?
1568
01:04:22,565 --> 01:04:24,365
{\ blur3.7}I don't know.
1569
01:04:24,367 --> 01:04:26,568
{\ blur3.7}Hang on.
You guys, are we...
1570
01:04:26,570 --> 01:04:29,338
{\ blur3.7}Are we floating?
1571
01:04:29,340 --> 01:04:31,072
{\ blur3.7}Why would we be floating?
What?
1572
01:04:34,878 --> 01:04:36,545
{\ blur3.7}Guys?
1573
01:04:36,547 --> 01:04:37,845
{\ blur3.7}You guys, I can't open the door.
1574
01:04:37,847 --> 01:04:39,581
{\ blur3.7}What? The door's not opening?
1575
01:04:39,583 --> 01:04:42,016
{\ blur3.7}It's the old van-ferry
death-trap maneuver.
1576
01:04:42,018 --> 01:04:44,353
{\ blur3.7}I should've seen it coming.
1577
01:04:44,355 --> 01:04:45,586
{\ blur3.7}Oh, God.
What?
1578
01:04:45,588 --> 01:04:47,956
{\ blur3.7}Open it. Open the door.
Help!
1579
01:04:47,958 --> 01:04:49,090
{\ blur3.7}Does... does anybody's
cell phone work?
1580
01:04:49,092 --> 01:04:50,092
{\ blur3.7}Where's my cell phone?
1581
01:04:50,094 --> 01:04:51,392
{\ blur3.7}No service.
1582
01:04:51,394 --> 01:04:52,827
{\ blur3.7}No service. There's nothing.
1583
01:04:52,829 --> 01:04:55,530
{\ blur3.7}That's so inconvenient.
Hell's bells!
1584
01:04:55,532 --> 01:04:56,865
{\ blur3.7}We could scream
on the count of three.
1585
01:04:56,867 --> 01:04:58,900
{\ blur3.7}Okay. One, two, three.
One, two, three!
1586
01:04:58,902 --> 01:05:00,437
{\ blur3.7}Help!
1587
01:05:08,545 --> 01:05:10,914
{\ blur3.7}Sir Bounce-a-lot.
1588
01:05:28,699 --> 01:05:31,467
{\ blur3.7}I told you we're through!
I know.
1589
01:05:31,469 --> 01:05:33,802
{\ blur3.7}But there are some people here
1590
01:05:33,804 --> 01:05:36,637
{\ blur3.7}who think you should reconsider.
1591
01:05:36,639 --> 01:05:40,041
{\ blur3.7}Amy!
1592
01:05:42,679 --> 01:05:43,979
{\ blur3.7}How could you?
1593
01:05:43,981 --> 01:05:46,882
{\ blur3.7}I swear to God,
if you hurt any one of them,
1594
01:05:46,884 --> 01:05:49,985
{\ blur3.7}except for Jessica and Ashley,
I will kill you!
1595
01:05:49,987 --> 01:05:51,954
{\ blur3.7}I don't want to hurt anyone,
Patricia.
1596
01:05:51,956 --> 01:05:54,923
{\ blur3.7}The only one I wanted was you,
but you weren't with them,
1597
01:05:54,925 --> 01:05:56,492
{\ blur3.7}were you?
1598
01:05:56,494 --> 01:05:58,159
{\ blur3.7}Oh, well.
1599
01:05:58,161 --> 01:06:00,128
{\ blur3.7}Plan B.
1600
01:06:00,130 --> 01:06:02,398
{\ blur3.7}You have 30 minutes.
1601
01:06:02,400 --> 01:06:03,865
{\ blur3.7}Come to the boat,
1602
01:06:03,867 --> 01:06:06,568
{\ blur3.7}or your friends
swim with the fishies.
1603
01:06:06,570 --> 01:06:09,037
{\ blur3.7}And I think you know I mean it.
1604
01:06:09,039 --> 01:06:10,873
{\ blur3.7}Oh, I know you mean it.
1605
01:06:10,875 --> 01:06:12,740
{\ blur3.7}Because you're a terrible person
1606
01:06:12,742 --> 01:06:15,010
{\ blur3.7}that does terrible things.
1607
01:06:15,012 --> 01:06:17,612
{\ blur3.7}But there's one thing
you're forgetting, Dad.
1608
01:06:17,614 --> 01:06:18,981
{\ blur3.7}I'm your daughter.
1609
01:06:18,983 --> 01:06:22,483
{\ blur3.7}Your nightmare blood,
it runs through my veins!
1610
01:06:22,485 --> 01:06:24,186
{\ blur3.7}Hey, Amy, um, I need to talk
to you about something.
1611
01:06:24,188 --> 01:06:26,789
{\ blur3.7}It's kind of important.
Oh, yeah, just a sec.
1612
01:06:26,791 --> 01:06:28,423
{\ blur3.7}I'm on a call.
Okay.
1613
01:06:28,425 --> 01:06:29,657
{\ blur3.7}You think you're bad?
1614
01:06:29,659 --> 01:06:32,994
{\ blur3.7}You have no idea
what I'm capable of.
1615
01:06:32,996 --> 01:06:35,063
{\ blur3.7}I've graduated college.
1616
01:06:35,065 --> 01:06:36,764
{\ blur3.7}I could do anything.
1617
01:06:36,766 --> 01:06:39,101
{\ blur3.7}So say your prayers,
1618
01:06:39,103 --> 01:06:42,104
{\ blur3.7}'cause Fat Amy is coming...
1619
01:06:42,106 --> 01:06:44,972
{\ blur3.7}for you.
1620
01:06:44,974 --> 01:06:46,708
{\ blur3.7}Now!
1621
01:06:49,679 --> 01:06:52,113
{\ blur3.7}So...
1622
01:06:52,115 --> 01:06:54,650
{\ blur3.7}which two of you
1623
01:06:54,652 --> 01:06:56,887
{\ blur3.7}are Ashley and Jessica?
1624
01:06:58,489 --> 01:07:00,822
{\ blur3.7}Ah, shit.
Okay, so...
1625
01:07:00,824 --> 01:07:01,891
{\ blur3.7}I have kind of bad news.
1626
01:07:01,893 --> 01:07:04,159
{\ blur3.7}Uh, and I know you're
gonna be fine. Uh, I know
1627
01:07:04,161 --> 01:07:06,030
{\ blur3.7}every-everybody's gonna be
fine, but, like... Uh-huh.
1628
01:07:07,898 --> 01:07:09,231
{\ blur3.7}Oh.
1629
01:07:09,233 --> 01:07:12,099
{\ blur3.7}Um, w-well...
Yep.
1630
01:07:12,101 --> 01:07:14,101
{\ blur3.7}We didn't get picked, man.
And you know what?
1631
01:07:14,103 --> 01:07:16,838
{\ blur3.7}Like, screw them. It's not,
like, the whole story.
1632
01:07:16,840 --> 01:07:19,842
{\ blur3.7}There's... uh, uh, uh...
1633
01:07:19,844 --> 01:07:21,844
{\ blur3.7}I don't know, I still feel
like I want to tell you
1634
01:07:21,846 --> 01:07:22,711
{\ blur3.7}'cause I think that, like,
1635
01:07:22,713 --> 01:07:24,679
{\ blur3.7}secrets are, like,
the worst, right?
1636
01:07:24,681 --> 01:07:25,847
{\ blur3.7}So...
1637
01:07:25,849 --> 01:07:27,715
{\ blur3.7}Yeah, it's the worst.
1638
01:07:27,717 --> 01:07:29,117
{\ blur3.7}Let's go.
1639
01:07:29,119 --> 01:07:30,586
{\ blur3.7}Go where?
1640
01:07:30,588 --> 01:07:32,990
{\ blur3.7}Don't worry.
We'll change in the cab.
1641
01:07:38,262 --> 01:07:39,795
{\ blur3.7}Amy, what are we doing?
1642
01:07:39,797 --> 01:07:42,130
{\ blur3.7}Why are we not calling
the police or Chicago?
1643
01:07:42,132 --> 01:07:44,099
{\ blur3.7}No cops. There's no time.
1644
01:07:44,101 --> 01:07:46,635
{\ blur3.7}And if my Dad sees 'em,
he'll take off.
1645
01:07:46,637 --> 01:07:47,836
{\ blur3.7}This is serious.
1646
01:07:47,838 --> 01:07:49,604
{\ blur3.7}The Bellas
could really get hurt.
1647
01:07:49,606 --> 01:07:51,572
{\ blur3.7}Not on my watch.
Amy, come on.
1648
01:07:51,574 --> 01:07:53,141
{\ blur3.7}Look, I know my father.
1649
01:07:53,143 --> 01:07:54,742
{\ blur3.7}I know his guys.
1650
01:07:54,744 --> 01:07:56,878
{\ blur3.7}Some of them I know,
like, really well.
1651
01:07:56,880 --> 01:07:59,248
{\ blur3.7}And I know that boat.
1652
01:07:59,250 --> 01:08:01,148
{\ blur3.7}We can do this.
1653
01:08:01,150 --> 01:08:03,117
{\ blur3.7}Okay. What's the plan?
1654
01:08:03,119 --> 01:08:05,987
{\ blur3.7}First up, I need you
to pick up the pace.
1655
01:08:05,989 --> 01:08:07,891
{\ blur3.7}This boat's not gonna
row itself.
1656
01:08:13,030 --> 01:08:15,030
{\ blur3.7}Okay. That's the ladder
that'll take you
1657
01:08:15,032 --> 01:08:16,865
{\ blur3.7}up to the main deck
where the Bellas are.
1658
01:08:16,867 --> 01:08:18,799
{\ blur3.7}Do not let Fergus
hear what I'm doing below.
1659
01:08:18,801 --> 01:08:20,802
{\ blur3.7}Okay, giant distraction
coming up.
1660
01:08:20,804 --> 01:08:23,237
{\ blur3.7}You sure about this?
Have I ever let you down?
1661
01:08:23,239 --> 01:08:26,107
{\ blur3.7}Dozens of examples
spring to mind, if I'm honest.
1662
01:08:26,109 --> 01:08:28,143
{\ blur3.7}What?
Yeah, you're very unreliable.
1663
01:08:28,145 --> 01:08:30,144
{\ blur3.7}It's, like, one of the
hallmarks of your personality.
1664
01:08:30,146 --> 01:08:32,748
{\ blur3.7}I don't think we have time
to unpack that right now.
1665
01:08:32,750 --> 01:08:35,049
{\ blur3.7}Shh. I'll just see you up top.
1666
01:08:35,051 --> 01:08:36,684
{\ blur3.7}Nobody's gonna die tonight,
right?
1667
01:08:36,686 --> 01:08:37,986
{\ blur3.7}Yeah.
Right?
1668
01:08:37,988 --> 01:08:39,921
{\ blur3.7}Yeah.
Well, that doesn't help.
1669
01:08:39,923 --> 01:08:41,557
{\ blur3.7}Okay.
Okay, ready?
1670
01:08:41,559 --> 01:08:42,991
{\ blur3.7}I've got my serious face on now.
1671
01:08:42,993 --> 01:08:44,793
{\ blur3.7}Okay.
It's time.
1672
01:08:44,795 --> 01:08:46,928
{\ blur3.7}Let's do it.
1673
01:08:46,930 --> 01:08:50,566
{\ blur3.7}Once we get the money,
we sail directly to Sydney.
1674
01:08:50,568 --> 01:08:52,800
{\ blur3.7}Unless she doesn't show.
1675
01:08:52,802 --> 01:08:55,603
{\ blur3.7}Then things get ugly.
1676
01:08:55,605 --> 01:08:57,205
{\ blur3.7}Ten minutes, ladies.
1677
01:08:57,207 --> 01:08:59,677
{\ blur3.7}Guys, you know
what we should do?
1678
01:09:00,877 --> 01:09:02,210
{\ blur3.7}Where did you come from?
1679
01:09:02,212 --> 01:09:03,344
{\ blur3.7}What?
1680
01:09:03,346 --> 01:09:04,679
{\ blur3.7}You weren't here before.
1681
01:09:04,681 --> 01:09:06,682
{\ blur3.7}I've been here the whole time.
1682
01:09:06,684 --> 01:09:09,119
{\ blur3.7}I'm just small.
1683
01:09:14,725 --> 01:09:18,794
{\ blur3.7}Just... if we only have
ten minutes left,
1684
01:09:18,796 --> 01:09:21,964
{\ blur3.7}I say we spend it
doing something we love.
1685
01:09:21,966 --> 01:09:26,237
{\ blur3.7}Let's go out like Bellas and...
and sing one more song.
1686
01:09:28,238 --> 01:09:31,039
{\ blur3.7}You want to sing right now?
1687
01:09:31,041 --> 01:09:33,241
{\ blur3.7}I think we should sing
one more song, though.
1688
01:09:33,243 --> 01:09:35,242
{\ blur3.7}I don't know if I feel like singing.
1689
01:09:35,244 --> 01:09:38,949
{\ blur3.7}Oh, my God. Guys, I just want
to sing so bad.
1690
01:09:40,684 --> 01:09:42,084
{\ blur3.7}We really think you'll like it.
1691
01:09:42,086 --> 01:09:44,052
{\ blur3.7}You want to entertain me?
1692
01:09:44,054 --> 01:09:46,120
{\ blur3.7}Knock yourselves out.
1693
01:09:46,122 --> 01:09:47,856
{\ blur3.7}Nine minutes.
1694
01:09:47,858 --> 01:09:49,857
{\ blur3.7}Let's make it a loud one, guys.
1695
01:09:49,859 --> 01:09:51,759
{\ blur3.7}You are terrible
at reading signals.
1696
01:09:51,761 --> 01:09:53,898
{\ blur3.7}Come here.
1697
01:10:10,747 --> 01:10:12,380
{\ blur3.7}♪ Baby, can't you see ♪
1698
01:10:12,382 --> 01:10:14,081
{\ blur3.7}♪ I'm calling ♪
1699
01:10:14,083 --> 01:10:16,751
{\ blur3.7}♪ A guy like you
should wear a warning ♪
1700
01:10:16,753 --> 01:10:20,155
{\ blur3.7}♪ It's dangerous, I'm falling ♪
1701
01:10:23,661 --> 01:10:24,992
{\ blur3.7}♪ There's no escape ♪
1702
01:10:24,994 --> 01:10:26,928
{\ blur3.7}♪ I can't wait ♪
1703
01:10:26,930 --> 01:10:29,063
{\ blur3.7}♪ I need a hit ♪
♪ Hit me, baby ♪
1704
01:10:29,065 --> 01:10:30,331
{\ blur3.7}♪ Baby, give me it ♪
1705
01:10:30,333 --> 01:10:31,333
{\ blur3.7}♪ You're dangerous ♪
1706
01:10:31,335 --> 01:10:34,335
{\ blur3.7}♪ I'm loving it ♪
1707
01:10:34,337 --> 01:10:38,139
{\ blur3.7}♪ Ah, ah, come on ♪
♪ Too high, can't come down ♪
1708
01:10:38,141 --> 01:10:40,345
{\ blur3.7}You know that's exactly
what you're gonna have to do.
1709
01:10:43,079 --> 01:10:46,016
{\ blur3.7}You know I can
take your head off, don't you?
1710
01:10:48,418 --> 01:10:50,852
{\ blur3.7}What is the matter
with you two idiots?
1711
01:10:50,854 --> 01:10:52,053
{\ blur3.7}You act like she's human.
1712
01:11:41,171 --> 01:11:45,240
{\ blur3.7}♪ With the taste of your lips
I'm on a ride ♪
1713
01:11:45,242 --> 01:11:47,375
{\ blur3.7}♪ You're toxic,
I'm slippin' under ♪
1714
01:11:47,377 --> 01:11:49,443
{\ blur3.7}Yeah, they're not bad, are they?
1715
01:11:49,445 --> 01:11:51,213
{\ blur3.7}♪ With a taste of
your poison paradise ♪
1716
01:11:51,215 --> 01:11:53,115
{\ blur3.7}Four minutes!
♪ I'm addicted to you ♪
1717
01:11:53,117 --> 01:11:56,050
{\ blur3.7}♪ Don't you know
that you're toxic? ♪
1718
01:11:56,052 --> 01:11:57,919
{\ blur3.7}♪ It's getting late ♪
1719
01:12:01,225 --> 01:12:02,523
{\ blur3.7}Patricia.
1720
01:12:02,525 --> 01:12:04,092
{\ blur3.7}Mikhael, my former
1721
01:12:04,094 --> 01:12:06,193
{\ blur3.7}jelly-wrestling coach,
slash babysitter.
1722
01:12:06,195 --> 01:12:08,295
{\ blur3.7}Do you remember me?
1723
01:12:08,297 --> 01:12:12,099
{\ blur3.7}How could I forget the girl
who gave me this?
1724
01:12:12,101 --> 01:12:14,468
{\ blur3.7}You really shouldn't
have put me in a time-out.
1725
01:12:16,273 --> 01:12:18,342
{\ blur3.7}Let's dance.
1726
01:12:22,845 --> 01:12:24,211
{\ blur3.7}Why?
1727
01:12:33,157 --> 01:12:35,389
{\ blur3.7}Whoa. Easy, now. Easy.
1728
01:12:35,391 --> 01:12:38,061
{\ blur3.7}Easy, now.
1729
01:12:40,997 --> 01:12:42,563
{\ blur3.7}Come on. Yeah?
1730
01:12:42,565 --> 01:12:44,366
{\ blur3.7}What?
1731
01:13:11,295 --> 01:13:14,062
{\ blur3.7}Nipple cripple!
1732
01:13:14,064 --> 01:13:16,097
{\ blur3.7}Nipple cripple!
1733
01:13:16,099 --> 01:13:18,069
{\ blur3.7}Take it.
1734
01:13:22,171 --> 01:13:25,009
{\ blur3.7}This is way too much cardio.
1735
01:13:28,912 --> 01:13:30,414
{\ blur3.7}Good old Dad.
1736
01:13:46,863 --> 01:13:51,098
{\ blur3.7}♪ With the taste of your lips
I'm on a ride ♪
1737
01:13:51,100 --> 01:13:53,401
{\ blur3.7}♪ You're toxic,
I'm slippin' under ♪
1738
01:13:53,403 --> 01:13:56,537
{\ blur3.7}♪ With a taste of
your poison paradise ♪
1739
01:13:56,539 --> 01:13:58,106
{\ blur3.7}♪ I'm addicted to you ♪
1740
01:13:58,108 --> 01:14:00,442
{\ blur3.7}♪ Don't you know
that you're toxic? ♪
1741
01:14:09,453 --> 01:14:13,157
{\ blur3.7}♪ With the taste of your lips
I'm on a ride... ♪
1742
01:14:17,927 --> 01:14:19,527
{\ blur3.7}Freedom...!
Go, go!
1743
01:14:19,529 --> 01:14:21,062
{\ blur3.7}Go, go, go!
1744
01:14:21,064 --> 01:14:22,630
{\ blur3.7}Come out here! Amy!
1745
01:14:22,632 --> 01:14:24,665
{\ blur3.7}Amy, come on! Amy!
1746
01:14:30,539 --> 01:14:32,542
{\ blur3.7}Sweet baby Jesus!
1747
01:14:36,046 --> 01:14:37,611
{\ blur3.7}Amy, let's go!
1748
01:14:42,586 --> 01:14:45,586
{\ blur3.7}Amy, come on!
Patricia!
1749
01:14:45,588 --> 01:14:47,425
{\ blur3.7}Stop her!
1750
01:14:58,435 --> 01:15:00,535
{\ blur3.7}Beca! Beca!
Amy!
1751
01:15:00,537 --> 01:15:04,071
{\ blur3.7}Hey, you've been a very
naughty girl, Turnip Top!
1752
01:15:04,073 --> 01:15:05,473
{\ blur3.7}Amy! Amy!
1753
01:15:05,475 --> 01:15:07,308
{\ blur3.7}Amy!
1754
01:15:12,682 --> 01:15:17,052
{\ blur3.7}I rained hellfire!
1755
01:15:31,467 --> 01:15:33,034
{\ blur3.7}The MPs arrested Amy's Dad.
1756
01:15:33,036 --> 01:15:34,468
{\ blur3.7}He's going to jail
for a long time.
1757
01:15:34,470 --> 01:15:36,137
{\ blur3.7}I'm gonna go meet them,
all right?
1758
01:15:36,139 --> 01:15:37,574
{\ blur3.7}Okay.
Sit tight.
1759
01:15:38,641 --> 01:15:40,474
{\ blur3.7}I have no idea
what just happened,
1760
01:15:40,476 --> 01:15:43,010
{\ blur3.7}but if Khaled doesn't pick us
after all of that,
1761
01:15:43,012 --> 01:15:44,545
{\ blur3.7}what are we doing
with our lives?
1762
01:15:44,547 --> 01:15:47,048
{\ blur3.7}Right? I know.
Mm-hmm. Seriously.
1763
01:15:47,050 --> 01:15:48,349
{\ blur3.7}Uh, I think Beca has something
1764
01:15:48,351 --> 01:15:50,488
{\ blur3.7}she'd like to share
with the group.
1765
01:15:51,555 --> 01:15:53,455
{\ blur3.7}Um, thanks, Amy.
1766
01:15:53,457 --> 01:15:54,656
{\ blur3.7}Uh, yeah.
1767
01:15:54,658 --> 01:15:58,226
{\ blur3.7}I was gonna say something
earlier, but we were involved
1768
01:15:58,228 --> 01:16:00,260
{\ blur3.7}in a hostage crisis,
so I just...
1769
01:16:00,262 --> 01:16:01,498
{\ blur3.7}They picked her.
1770
01:16:02,631 --> 01:16:04,499
{\ blur3.7}DJ Khaled and his team.
1771
01:16:04,501 --> 01:16:05,767
{\ blur3.7}They didn't pick the Bellas.
1772
01:16:05,769 --> 01:16:07,634
{\ blur3.7}They picked Beca.
1773
01:16:07,636 --> 01:16:09,704
{\ blur3.7}So they... yeah,
so they only picked her.
1774
01:16:09,706 --> 01:16:13,040
{\ blur3.7}Yeah, but I said no because
I feel exactly how you feel.
1775
01:16:13,042 --> 01:16:16,076
{\ blur3.7}You guys are family, and you
don't walk away from family.
1776
01:16:16,078 --> 01:16:17,778
{\ blur3.7}Don't you want to make music?
1777
01:16:17,780 --> 01:16:19,347
{\ blur3.7}No, I guess, but...
1778
01:16:19,349 --> 01:16:22,017
{\ blur3.7}Beca, you can't say no.
You've gotta do it.
1779
01:16:22,019 --> 01:16:24,318
{\ blur3.7}Look, your real family
doesn't hold you back.
1780
01:16:24,320 --> 01:16:26,256
{\ blur3.7}They lift you up.
1781
01:16:27,791 --> 01:16:30,290
{\ blur3.7}Kind of feel like I've been
saying something to that effect
1782
01:16:30,292 --> 01:16:31,625
{\ blur3.7}the entire time.
Oh, my God, Emily!
1783
01:16:31,627 --> 01:16:34,528
{\ blur3.7}Smart people
are talking right now.
1784
01:16:34,530 --> 01:16:36,630
{\ blur3.7}Aubrey, don't, please.
1785
01:16:36,632 --> 01:16:38,633
{\ blur3.7}It's... I-I won't do it.
It's not important.
1786
01:16:38,635 --> 01:16:39,834
{\ blur3.7}No, no, no.
It's-it's not that.
1787
01:16:39,836 --> 01:16:42,771
{\ blur3.7}You know, I have
to be honest with you guys.
1788
01:16:42,773 --> 01:16:46,374
{\ blur3.7}Every time I perform
in front of people,
1789
01:16:46,376 --> 01:16:48,543
{\ blur3.7}I feel like I'm gonna puke.
1790
01:16:48,545 --> 01:16:50,812
{\ blur3.7}And I don't have to anymore.
1791
01:16:50,814 --> 01:16:53,680
{\ blur3.7}I'm so happy.
1792
01:16:53,682 --> 01:16:55,817
{\ blur3.7}Aw.
Yes!
1793
01:16:55,819 --> 01:16:57,552
{\ blur3.7}No more puking.
Whew!
1794
01:16:57,554 --> 01:16:59,320
{\ blur3.7}No more puke.
No more puke.
1795
01:16:59,322 --> 01:17:00,588
{\ blur3.7}Yes.
1796
01:17:00,590 --> 01:17:02,690
{\ blur3.7}You know what?
I think I might just...
1797
01:17:02,692 --> 01:17:06,628
{\ blur3.7}I don't know, move to Mykonos
and become a doula.
1798
01:17:06,630 --> 01:17:09,164
{\ blur3.7}A doula?
A birthing coach.
1799
01:17:09,166 --> 01:17:11,199
{\ blur3.7}You gonna coach babies?
Mm-hmm.
1800
01:17:11,201 --> 01:17:12,703
{\ blur3.7}Yeah, I'll be like...
1801
01:17:14,136 --> 01:17:16,137
{\ blur3.7}"Come here, little guy.
You can do it.
1802
01:17:16,139 --> 01:17:17,604
{\ blur3.7}"There ain't really
nothing to it.
1803
01:17:17,606 --> 01:17:19,773
{\ blur3.7}You can do it,
you can do it. Come on!"
1804
01:17:19,775 --> 01:17:21,543
{\ blur3.7}Ah...
Now that gay people
1805
01:17:21,545 --> 01:17:24,344
{\ blur3.7}can serve in the military,
I'm-a join the Air Force
1806
01:17:24,346 --> 01:17:26,414
{\ blur3.7}and let them pay
for my flight school.
1807
01:17:26,416 --> 01:17:30,384
{\ blur3.7}I have my Abnormal Psych exam
coming up next week.
1808
01:17:30,386 --> 01:17:32,653
{\ blur3.7}But also, you're gonna
keep writing
1809
01:17:32,655 --> 01:17:36,257
{\ blur3.7}so your life isn't filled
with crushing regret, right?
1810
01:17:36,259 --> 01:17:38,159
{\ blur3.7}Yes.
Good.
1811
01:17:38,161 --> 01:17:39,593
{\ blur3.7}Well, guys, a music career
1812
01:17:39,595 --> 01:17:41,662
{\ blur3.7}would interfere
with my business, so...
1813
01:17:41,664 --> 01:17:44,833
{\ blur3.7}Yeah, that little tiny
juice truck you work at.
1814
01:17:44,835 --> 01:17:46,233
{\ blur3.7}The juice truck I own
1815
01:17:46,235 --> 01:17:48,469
{\ blur3.7}and just secured capital
to franchise.
1816
01:17:48,471 --> 01:17:50,504
{\ blur3.7}So... EMILY: Uh, what?
Oh! Cool.
1817
01:17:50,506 --> 01:17:53,641
{\ blur3.7}I didn't tell you guys?
Congratulations.
1818
01:17:53,643 --> 01:17:55,212
{\ blur3.7}Cool beans.
1819
01:17:56,212 --> 01:17:57,611
{\ blur3.7}You talk?
1820
01:17:58,614 --> 01:18:01,215
{\ blur3.7}Satan has finally left my body.
1821
01:18:01,217 --> 01:18:04,552
{\ blur3.7}Hi. I'm Esther.
1822
01:18:04,554 --> 01:18:07,222
{\ blur3.7}Wha...?
I have many questions.
1823
01:18:07,224 --> 01:18:10,258
{\ blur3.7}You guys?
1824
01:18:10,260 --> 01:18:12,527
{\ blur3.7}I think it's time that we go on
1825
01:18:12,529 --> 01:18:14,629
{\ blur3.7}with the next chapter
of our lives.
1826
01:18:14,631 --> 01:18:18,465
{\ blur3.7}It's time for us to move on.
You know?
1827
01:18:18,467 --> 01:18:20,802
{\ blur3.7}I mean, we're always gonna
be there for each other
1828
01:18:20,804 --> 01:18:22,704
{\ blur3.7}because we're family.
1829
01:18:22,706 --> 01:18:25,373
{\ blur3.7}And, I mean, I, for one,
am very ready.
1830
01:18:25,375 --> 01:18:27,642
{\ blur3.7}I got the call that I got
into vet school.
1831
01:18:27,644 --> 01:18:29,744
{\ blur3.7}You got in!
Yes, I got in. I know.
1832
01:18:29,746 --> 01:18:32,714
{\ blur3.7}No way! Oh!
I got in. I'm a vet.
1833
01:18:32,716 --> 01:18:34,749
{\ blur3.7}Congratulations!
1834
01:18:34,751 --> 01:18:36,416
{\ blur3.7}What about you, Ames?
1835
01:18:36,418 --> 01:18:38,218
{\ blur3.7}You sure you're cool with this?
1836
01:18:38,220 --> 01:18:39,353
{\ blur3.7}Are you kidding me?
1837
01:18:39,355 --> 01:18:41,589
{\ blur3.7}I just found out
I got $180 million
1838
01:18:41,591 --> 01:18:43,790
{\ blur3.7}to put into
"Fat Amy Winehouse."
1839
01:18:43,792 --> 01:18:44,659
{\ blur3.7}What?
Yeah.
1840
01:18:44,661 --> 01:18:48,530
{\ blur3.7}Whoa.
Wait, I could do more shows.
1841
01:18:48,532 --> 01:18:51,665
{\ blur3.7}"Fat Amy Adams."
"Fat Amy Grant."
1842
01:18:51,667 --> 01:18:53,401
{\ blur3.7}Oh, that would be good
for Christmas.
1843
01:18:53,403 --> 01:18:54,501
{\ blur3.7}Would be great.
1844
01:18:54,503 --> 01:18:57,338
{\ blur3.7}Beca.
Don't.
1845
01:18:57,340 --> 01:18:59,440
{\ blur3.7}I swear to God,
don't make that face.
1846
01:18:59,442 --> 01:19:02,509
{\ blur3.7}If you cry, I'm gonna cry.
I swear.
1847
01:19:02,511 --> 01:19:04,278
{\ blur3.7}I'm not gonna do this
with you today, so...
1848
01:19:04,280 --> 01:19:05,546
{\ blur3.7}I'm not doing it.
I hate that face.
1849
01:19:05,548 --> 01:19:07,315
{\ blur3.7}I'm not.
Don't make that face.
1850
01:19:07,317 --> 01:19:08,883
{\ blur3.7}Don't.
This is my regular face.
1851
01:19:08,885 --> 01:19:10,351
{\ blur3.7}You know how much I love you.
1852
01:19:10,353 --> 01:19:13,720
{\ blur3.7}You just get out there,
and you crush it.
1853
01:19:13,722 --> 01:19:14,789
{\ blur3.7}Okay?
1854
01:19:14,791 --> 01:19:16,558
{\ blur3.7}You crush it so hard
1855
01:19:16,560 --> 01:19:19,460
{\ blur3.7}that your nips tingle a bit.
1856
01:19:19,462 --> 01:19:20,661
{\ blur3.7}She loves hugs.
Don't. Bring it in.
1857
01:19:20,663 --> 01:19:21,963
{\ blur3.7}That's not funny.
We should give her one.
1858
01:19:21,965 --> 01:19:25,833
{\ blur3.7}I... Yay!
Hugger!
1859
01:19:25,835 --> 01:19:27,936
{\ blur3.7}♪ Way up, way up,
we gonna go ♪
1860
01:19:27,938 --> 01:19:29,370
{\ blur3.7}♪ Way up, way up ♪
1861
01:19:29,372 --> 01:19:31,572
{\ blur3.7}♪ No dominoes, way up, way up ♪
1862
01:19:31,574 --> 01:19:33,974
{\ blur3.7}♪ I want to know,
are you with me? ♪
1863
01:19:33,976 --> 01:19:36,514
{\ blur3.7}♪ My time on top ♪
1864
01:19:37,948 --> 01:19:39,479
{\ blur3.7}♪ My time on top ♪
1865
01:19:39,481 --> 01:19:41,585
{\ blur3.7}♪ Oh, yeah. ♪
1866
01:19:42,551 --> 01:19:43,985
{\ blur3.7}Here we are.
1867
01:19:43,987 --> 01:19:45,786
{\ blur3.7}The final show, the conclusion
1868
01:19:45,788 --> 01:19:49,490
{\ blur3.7}of the USO Tour
in the South of France,
1869
01:19:49,492 --> 01:19:50,991
{\ blur3.7}coming to you from the Citadel.
1870
01:19:50,993 --> 01:19:54,595
{\ blur3.7}What a gorgeous setting
here tonight under the stars.
1871
01:19:54,597 --> 01:19:56,363
{\ blur3.7}Isn't this beautiful?
Doing a wonderful
1872
01:19:56,365 --> 01:19:58,465
{\ blur3.7}musical presentation
in a bunker.
1873
01:19:58,467 --> 01:19:59,701
{\ blur3.7}In the South of France.
1874
01:19:59,703 --> 01:20:01,501
{\ blur3.7}I mean, it's so romantic here.
1875
01:20:01,503 --> 01:20:02,970
{\ blur3.7}I've never been to France.
1876
01:20:02,972 --> 01:20:04,472
{\ blur3.7}I hope never to come back.
1877
01:20:04,474 --> 01:20:05,873
{\ blur3.7}Oh, no, it's not
a place for you.
1878
01:20:05,875 --> 01:20:07,842
{\ blur3.7}Oh, no, no.
There's no good people here.
1879
01:20:07,844 --> 01:20:08,875
{\ blur3.7}No, no.
1880
01:20:08,877 --> 01:20:10,010
{\ blur3.7}On your toes, folks.
1881
01:20:10,012 --> 01:20:12,416
{\ blur3.7}We're on in ten.
First positions.
1882
01:20:17,820 --> 01:20:19,620
{\ blur3.7}Ladies and gentlemen,
1883
01:20:19,622 --> 01:20:23,790
{\ blur3.7}let's give it up for DJ Khaled!
1884
01:20:27,329 --> 01:20:30,365
{\ blur3.7}When I say "fan,"
you say "love."
1885
01:20:30,367 --> 01:20:31,465
{\ blur3.7}Fan!
1886
01:20:31,467 --> 01:20:32,834
{\ blur3.7}Love!
Fan!
1887
01:20:32,836 --> 01:20:33,535
{\ blur3.7}Love!
1888
01:20:33,537 --> 01:20:35,370
{\ blur3.7}First of all, I want to thank
1889
01:20:35,372 --> 01:20:37,371
{\ blur3.7}all the troops
for coming out here.
1890
01:20:37,373 --> 01:20:38,906
{\ blur3.7}It's about you.
1891
01:20:38,908 --> 01:20:40,340
{\ blur3.7}We salute you.
1892
01:20:40,342 --> 01:20:42,509
{\ blur3.7}We praise you and thank you.
1893
01:20:42,511 --> 01:20:44,879
{\ blur3.7}But tonight I have a surprise.
1894
01:20:44,881 --> 01:20:49,384
{\ blur3.7}I'll be introducing you
to a new star.
1895
01:20:49,386 --> 01:20:50,617
{\ blur3.7}A superstar.
1896
01:20:50,619 --> 01:20:53,687
{\ blur3.7}Somebody that I have cosigned.
1897
01:20:53,689 --> 01:20:56,324
{\ blur3.7}I introduce you to...
1898
01:20:56,326 --> 01:20:58,459
{\ blur3.7}Beca Mitchell.
1899
01:21:01,064 --> 01:21:04,565
{\ blur3.7}And here's Beca Mitchell
stepping onto the stage,
1900
01:21:04,567 --> 01:21:06,968
{\ blur3.7}just as small as she was
the day she was born.
1901
01:21:06,970 --> 01:21:09,736
{\ blur3.7}You know, we've been following
this little sprite-light lady
1902
01:21:09,738 --> 01:21:12,072
{\ blur3.7}for, I don't know,
seven years now, I think.
1903
01:21:12,074 --> 01:21:13,808
{\ blur3.7}We have been showing you
1904
01:21:13,810 --> 01:21:15,977
{\ blur3.7}her new life
out in the real world,
1905
01:21:15,979 --> 01:21:18,612
{\ blur3.7}where she's out to take
another perfectly good job
1906
01:21:18,614 --> 01:21:19,949
{\ blur3.7}from an able-bodied man.
1907
01:21:21,051 --> 01:21:22,817
{\ blur3.7}Go, Beca!
1908
01:21:27,056 --> 01:21:29,691
{\ blur3.7}♪ Ooh, ooh, ooh, ooh,
ooh, ooh, ooh ♪
1909
01:21:29,693 --> 01:21:31,959
{\ blur3.7}♪ Ooh, ooh,
ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1910
01:21:31,961 --> 01:21:34,896
{\ blur3.7}♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
ooh, ooh ♪
1911
01:21:34,898 --> 01:21:37,565
{\ blur3.7}♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1912
01:21:37,567 --> 01:21:39,701
{\ blur3.7}♪ Ooh, ooh ♪
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1913
01:21:42,639 --> 01:21:44,772
{\ blur3.7}♪ Ooh, ooh ♪
1914
01:21:44,774 --> 01:21:47,044
{\ blur3.7}♪ Ooh, ooh ♪
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1915
01:21:48,778 --> 01:21:50,911
{\ blur3.7}♪ Ooh, ooh ♪
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1916
01:21:50,913 --> 01:21:54,848
{\ blur3.7}♪ Mm, mm ♪
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1917
01:21:54,850 --> 01:21:56,920
{\ blur3.7}♪ Mm ♪
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1918
01:21:58,054 --> 01:21:59,853
{\ blur3.7}♪ Mm ♪
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1919
01:21:59,855 --> 01:22:02,589
{\ blur3.7}♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪♪ Mm ♪ - ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1920
01:22:02,591 --> 01:22:05,526
{\ blur3.7}♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ - ♪ Mm ♪♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1921
01:22:05,528 --> 01:22:07,894
{\ blur3.7}♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪♪ Mm ♪ - ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1922
01:22:07,896 --> 01:22:10,865
{\ blur3.7}♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ - ♪ Mm ♪♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1923
01:22:10,867 --> 01:22:13,867
{\ blur3.7}♪ Heaven knows
I was just a young boy ♪
1924
01:22:13,869 --> 01:22:17,472
{\ blur3.7}♪ Didn't know
what I wanted to be ♪
1925
01:22:19,876 --> 01:22:24,044
{\ blur3.7}♪ I was every little hungry
schoolgirl's pride and joy ♪
1926
01:22:24,046 --> 01:22:27,583
{\ blur3.7}♪ And I guess it was
enough for me ♪
1927
01:22:30,720 --> 01:22:33,153
{\ blur3.7}♪ To win the race,
a prettier face ♪
1928
01:22:33,155 --> 01:22:35,690
{\ blur3.7}♪ Brand-new clothes
and a big fat place ♪
1929
01:22:35,692 --> 01:22:39,496
{\ blur3.7}♪ On your rock and roll TV ♪
1930
01:22:40,963 --> 01:22:42,763
{\ blur3.7}♪ But today the way
I play the game ♪
1931
01:22:42,765 --> 01:22:44,965
{\ blur3.7}♪ Is not the same, no way ♪
1932
01:22:44,967 --> 01:22:48,805
{\ blur3.7}♪ I think I'm gonna
get me some happy ♪
1933
01:22:50,573 --> 01:22:52,039
{\ blur3.7}What?
1934
01:22:52,041 --> 01:22:54,008
{\ blur3.7}♪ I think there's something
you should know ♪
1935
01:22:54,010 --> 01:22:56,910
{\ blur3.7}♪ I think it's time
I told you so ♪
1936
01:22:56,912 --> 01:22:59,613
{\ blur3.7}♪ There's something
deep inside of me ♪
1937
01:22:59,615 --> 01:23:01,848
{\ blur3.7}♪ There's someone else
I gotta be ♪
1938
01:23:01,850 --> 01:23:03,785
{\ blur3.7}♪ Take back your picture
in a frame ♪
1939
01:23:03,787 --> 01:23:06,987
{\ blur3.7}♪ Take back
your singing in the rain ♪
1940
01:23:06,989 --> 01:23:09,055
{\ blur3.7}♪ I just hope you understand ♪
1941
01:23:09,057 --> 01:23:11,959
{\ blur3.7}♪ Sometimes the clothes
do not make the man ♪
1942
01:23:11,961 --> 01:23:16,563
{\ blur3.7}♪ All we have to do now ♪
1943
01:23:16,565 --> 01:23:18,933
{\ blur3.7}♪ Is take these lies ♪
1944
01:23:18,935 --> 01:23:21,102
{\ blur3.7}♪ And make them true ♪
1945
01:23:21,104 --> 01:23:26,540
{\ blur3.7}♪ Somehow ♪
♪ All we have to see ♪
1946
01:23:26,542 --> 01:23:28,875
{\ blur3.7}♪ Is that I don't belong
to you ♪
1947
01:23:28,877 --> 01:23:32,446
{\ blur3.7}♪ And you don't belong
to me, yeah ♪
1948
01:23:32,448 --> 01:23:35,950
{\ blur3.7}♪ Freedom, freedom ♪
♪ I won't let you down ♪
1949
01:23:35,952 --> 01:23:37,951
{\ blur3.7}♪ I will not give you up ♪
♪ Freedom ♪
1950
01:23:37,953 --> 01:23:40,086
{\ blur3.7}♪ Gotta have
some faith in the ♪
1951
01:23:40,088 --> 01:23:42,557
{\ blur3.7}♪ Yeah ♪
♪ Have some faith in the sound ♪
1952
01:23:42,559 --> 01:23:44,858
{\ blur3.7}♪ I think there's something
you should know ♪
1953
01:23:44,860 --> 01:23:47,794
{\ blur3.7}♪ I think it's time
I stopped the show ♪
1954
01:23:47,796 --> 01:23:50,565
{\ blur3.7}♪ There's something
deep inside of me ♪
1955
01:23:50,567 --> 01:23:53,668
{\ blur3.7}♪ There's someone
I forgot to be ♪
1956
01:23:53,670 --> 01:23:55,202
{\ blur3.7}♪ Take back your picture
in a frame ♪
1957
01:23:55,204 --> 01:23:57,737
{\ blur3.7}♪ Don't think
that I'll be back again ♪
1958
01:23:57,739 --> 01:23:59,706
{\ blur3.7}♪ I just hope you understand ♪
1959
01:23:59,708 --> 01:24:04,611
{\ blur3.7}♪ Sometimes the clothes
do not make the man ♪
1960
01:24:04,613 --> 01:24:10,218
{\ blur3.7}♪ I, I will not let you down ♪
♪ Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh ♪
1961
01:24:10,220 --> 01:24:13,254
{\ blur3.7}♪ Hey... ♪
1962
01:24:13,256 --> 01:24:18,092
{\ blur3.7}♪ Freedom, freedom ♪
1963
01:24:18,094 --> 01:24:20,827
{\ blur3.7}♪ Freedom, freedom ♪
♪ Freedom ♪
1964
01:24:20,829 --> 01:24:22,263
{\ blur3.7}♪ Have some faith
in the sound ♪
1965
01:24:22,265 --> 01:24:26,166
{\ blur3.7}♪ Freedom ♪
♪ Have some faith in the sound, oh ♪
1966
01:24:26,168 --> 01:24:28,268
{\ blur3.7}♪ Freedom ♪
1967
01:24:28,270 --> 01:24:31,772
{\ blur3.7}♪ Freedom ♪
♪ Freedom ♪
1968
01:24:31,774 --> 01:24:33,574
{\ blur3.7}♪ Yeah, yeah ♪
1969
01:24:33,576 --> 01:24:36,143
{\ blur3.7}♪ All we have to do now ♪
1970
01:24:36,145 --> 01:24:37,777
{\ blur3.7}♪ All we can do ♪
1971
01:24:37,779 --> 01:24:40,615
{\ blur3.7}♪ Is take these lies ♪
1972
01:24:40,617 --> 01:24:43,718
{\ blur3.7}♪ And make them true somehow ♪
♪ Make them true ♪
1973
01:24:43,720 --> 01:24:47,088
{\ blur3.7}♪ All we have to see ♪
1974
01:24:47,090 --> 01:24:49,857
{\ blur3.7}♪ Oh... ♪
♪ Is that I don't belong to you ♪
1975
01:24:49,859 --> 01:24:53,160
{\ blur3.7}♪ Freedom ♪
♪ And you don't belong to me ♪
1976
01:24:53,162 --> 01:24:54,195
{\ blur3.7}♪ Freedom ♪
1977
01:24:54,197 --> 01:24:56,998
{\ blur3.7}♪ I won't let you down ♪
1978
01:24:57,000 --> 01:25:00,166
{\ blur3.7}♪ I will not give you up ♪
1979
01:25:00,168 --> 01:25:02,903
{\ blur3.7}♪ Gotta have some faith
in the sound ♪
1980
01:25:02,905 --> 01:25:04,906
{\ blur3.7}♪ It's the one good thing
that I've got ♪
1981
01:25:04,908 --> 01:25:07,642
{\ blur3.7}♪ I won't let you down ♪
1982
01:25:07,644 --> 01:25:10,111
{\ blur3.7}♪ I will not give you up ♪
1983
01:25:10,113 --> 01:25:14,915
{\ blur3.7}♪ It's the one good thing
that I've got. ♪
1984
01:25:26,662 --> 01:25:28,664
{\ blur3.7}Yes!
1985
01:25:45,981 --> 01:25:47,248
{\ blur3.7}Yeah!
1986
01:25:47,250 --> 01:25:48,819
{\ blur3.7}Yeah!
Whoo!
1987
01:25:49,819 --> 01:25:51,088
{\ blur3.7}I love you guys so much.
1988
01:26:01,064 --> 01:26:02,729
{\ blur3.7}I can't believe we finally
got our big ending.
1989
01:26:02,731 --> 01:26:05,098
{\ blur3.7}You got all that
on camera, right, John?
1990
01:26:05,100 --> 01:26:06,299
{\ blur3.7}Sure, I did.
1991
01:26:06,301 --> 01:26:08,602
{\ blur3.7}This is confusing technology
for a woman.
1992
01:26:08,604 --> 01:26:10,004
{\ blur3.7}It's child's play for a man.
1993
01:26:10,006 --> 01:26:12,205
{\ blur3.7}All right, because
the red light was not on,
1994
01:26:12,207 --> 01:26:13,911
{\ blur3.7}so I just had to ask.
1995
01:26:13,913 --> 01:26:18,879
{\ blur3.7}Subtitles by explosiveskull
{\ 3c & H3A3A3A & \ blur3.7 \ fad ((1000,1000)) \ pos (297,999,237)}aLDEN @ Symbianize
1996
01:26:18,881 --> 01:26:21,848
{\ blur3.7}♪ I came here for love ♪
1997
01:26:21,850 --> 01:26:23,750
{\ blur3.7}♪ For someone to... ♪
1998
01:26:23,752 --> 01:26:26,187
{\ blur3.7}That was amazing.
1999
01:26:26,189 --> 01:26:28,054
{\ blur3.7}You guys, it's like my Dad
always says,
2000
01:26:28,056 --> 01:26:29,991
{\ blur3.7}"Always give a hundred percent,
2001
01:26:29,993 --> 01:26:31,826
{\ blur3.7}"unless you're donating blood
2002
01:26:31,828 --> 01:26:33,794
{\ blur3.7}or getting a divorce."
"Or getting a divorce."
2003
01:26:35,864 --> 01:26:37,632
{\ blur3.7}Dad.
Aw!
2004
01:26:39,402 --> 01:26:41,337
{\ blur3.7}Oh, I knew you'd make it.
2005
01:26:42,939 --> 01:26:44,405
{\ blur3.7}Punching bag. Go!
2006
01:26:44,407 --> 01:26:47,040
{\ blur3.7}One, two, three, four, five, six, seven...
2007
01:26:47,042 --> 01:26:49,210
{\ blur3.7}That's for being late.
2008
01:26:52,414 --> 01:26:55,284
{\ blur3.7}Hi. I'm Esther.
2009
01:26:57,753 --> 01:26:58,753
{\ blur3.7}Wow.
2010
01:26:58,755 --> 01:26:59,754
{\ blur3.7}You smell like Skittles.
2011
01:26:59,756 --> 01:27:00,987
{\ blur3.7}Can I taste the rainbow?
2012
01:27:00,989 --> 01:27:02,723
{\ blur3.7}You can definitely
taste the rainbow.
2013
01:27:02,725 --> 01:27:04,825
{\ blur3.7}Mm, let's go to it.
2014
01:27:04,827 --> 01:27:08,129
{\ blur3.7}♪ I can see
that you're watching me ♪
2015
01:27:08,131 --> 01:27:10,130
{\ blur3.7}♪ Come over, talk to me ♪
2016
01:27:10,132 --> 01:27:12,967
{\ blur3.7}♪ Need you to give me a sign ♪
2017
01:27:12,969 --> 01:27:16,006
{\ blur3.7}Hey. You were great.
2018
01:27:17,105 --> 01:27:18,774
{\ blur3.7}Aw.
Oh, that's nice.
2019
01:27:22,310 --> 01:27:24,411
{\ blur3.7}So you work for me now.
Yeah, you're the boss.
2020
01:27:24,413 --> 01:27:26,414
{\ blur3.7}That's cool. Yeah.
I had some ideas, right?
2021
01:27:26,416 --> 01:27:28,449
{\ blur3.7}I'm gonna be a real handful,
I gotta tell you.
2022
01:27:28,451 --> 01:27:30,384
{\ blur3.7}Oh, I realized that
from the beginning.
2023
01:27:30,386 --> 01:27:32,786
{\ blur3.7}Gail.
John.
2024
01:27:32,788 --> 01:27:34,791
{\ blur3.7}Who are we kidding?
2025
01:27:36,359 --> 01:27:37,791
{\ blur3.7}It's just us.
2026
01:27:37,793 --> 01:27:39,393
{\ blur3.7}It's always been just us.
2027
01:27:39,395 --> 01:27:43,263
{\ blur3.7}Maybe we should just drop
this facade between us
2028
01:27:43,265 --> 01:27:45,465
{\ blur3.7}and speak honestly
about how we feel.
2029
01:27:45,467 --> 01:27:47,067
{\ blur3.7}Oh, my.
2030
01:27:47,069 --> 01:27:48,468
{\ blur3.7}Gail.
2031
01:27:48,470 --> 01:27:50,271
{\ blur3.7}John.
2032
01:27:50,273 --> 01:27:52,074
{\ blur3.7}I love you.
2033
01:27:56,712 --> 01:28:00,281
{\ blur3.7}♪ I came here for love ♪
2034
01:28:00,283 --> 01:28:05,419
{\ blur3.7}♪ I want you to reach out. ♪
2035
01:28:05,421 --> 01:28:07,487
{\ blur3.7}We have so much footage.
How are we gonna edit all this?
2036
01:28:07,489 --> 01:28:09,290
{\ blur3.7}Well, that's a problem.
You just touch the one button.
2037
01:28:09,292 --> 01:28:11,025
{\ blur3.7}No, no, I have to do
a lot of buttons.
2038
01:28:11,027 --> 01:28:12,425
{\ blur3.7}You make sure
that the light's on.
2039
01:28:12,427 --> 01:28:14,829
{\ blur3.7}I have the lens on. I'm just...
Are you sure?
2040
01:28:14,831 --> 01:28:16,097
{\ blur3.7}Well, that about wraps it up.
2041
01:28:16,099 --> 01:28:18,031
{\ blur3.7}Let's see what we have
in the can.
2042
01:28:18,033 --> 01:28:22,303
{\ blur3.7}♪ We all stars, we are one ♪
2043
01:28:22,305 --> 01:28:25,473
{\ blur3.7}♪ We light up the night
like a black sun ♪
2044
01:28:25,475 --> 01:28:28,275
{\ blur3.7}♪ We all shine ♪
2045
01:28:28,277 --> 01:28:31,245
{\ blur3.7}♪ We are chrome
and we are shimmering ♪
2046
01:28:31,247 --> 01:28:34,048
{\ blur3.7}♪ Turn on, turn on ♪
♪ Turn on ♪
2047
01:28:34,050 --> 01:28:37,451
{\ blur3.7}♪ Play it loud, we don't care ♪
2048
01:28:37,453 --> 01:28:40,854
{\ blur3.7}♪ And dance like
there's nobody there ♪
2049
01:28:40,856 --> 01:28:44,325
{\ blur3.7}♪ Light up the night, yeah,
light it up every night ♪
2050
01:28:44,327 --> 01:28:46,527
{\ blur3.7}♪ 'Cause we are shimmering ♪
2051
01:28:46,529 --> 01:28:49,330
{\ blur3.7}♪ Turn on, turn on ♪
♪ Turn on ♪
2052
01:28:49,332 --> 01:28:53,099
{\ blur3.7}♪ We all stars, we are one ♪
2053
01:28:53,101 --> 01:28:56,536
{\ blur3.7}♪ We light up the night
like a black sun ♪
2054
01:28:56,538 --> 01:29:00,074
{\ blur3.7}♪ We all shine, we are chrome ♪
2055
01:29:00,076 --> 01:29:02,343
{\ blur3.7}♪ And we are shimmering ♪
2056
01:29:02,345 --> 01:29:05,182
{\ blur3.7}♪ Come on, come on, y'all ♪
2057
01:29:11,287 --> 01:29:16,156
{\ blur3.7}♪ We all stars, we are one ♪
2058
01:29:16,158 --> 01:29:20,294
{\ blur3.7}♪ We light up the night
like a black sun ♪
2059
01:29:20,296 --> 01:29:24,031
{\ blur3.7}♪ We all shine, we are chrome ♪
2060
01:29:24,033 --> 01:29:25,366
{\ blur3.7}♪ And we are shimmering ♪
2061
01:29:25,368 --> 01:29:27,567
{\ blur3.7}♪ Turn on, turn on ♪
♪ Turn on ♪
2062
01:29:27,569 --> 01:29:31,071
{\ blur3.7}♪ We kiss and we don't tell,
spin like a carousel ♪
2063
01:29:31,073 --> 01:29:33,941
{\ blur3.7}♪ Don't like it, go to hell ♪
2064
01:29:33,943 --> 01:29:35,175
{\ blur3.7}♪ This is our favorite song ♪
2065
01:29:35,177 --> 01:29:37,311
{\ blur3.7}♪ Lights on everybody ♪
2066
01:29:37,313 --> 01:29:39,045
{\ blur3.7}♪ We party legendary ♪
2067
01:29:39,047 --> 01:29:41,182
{\ blur3.7}♪ High on sound and fury ♪
2068
01:29:41,184 --> 01:29:44,250
{\ blur3.7}♪ Hey, turn on now ♪
2069
01:29:44,252 --> 01:29:48,822
{\ blur3.7}♪ Calling all stars,
come on ♪
2070
01:29:48,824 --> 01:29:51,427
{\ blur3.7}♪ Calling all stars, come on ♪
2071
01:29:53,061 --> 01:29:57,934
{\ blur3.7}♪ Calling all stars,
come on... ♪
2072
01:30:04,407 --> 01:30:08,345
{\ blur3.7}♪ Calling all stars, come on ♪
2073
01:30:11,913 --> 01:30:15,616
{\ blur3.7}♪ Calling all stars, come on. ♪
2074
01:30:15,618 --> 01:30:18,052
{\ blur3.7}♪ Uh! Give me the beat ♪
♪ Yeah ♪
2075
01:30:18,054 --> 01:30:19,419
{\ blur3.7}♪ I chew it like bubblegum ♪
2076
01:30:19,421 --> 01:30:22,089
{\ blur3.7}♪ Pimp-Lo, and I'm back
with another one ♪
2077
01:30:22,091 --> 01:30:24,224
{\ blur3.7}♪ All the hoes, no cuddle up ♪
2078
01:30:24,226 --> 01:30:26,994
{\ blur3.7}♪ Like camels in the sand,
let's hump it up ♪
2079
01:30:26,996 --> 01:30:28,995
{\ blur3.7}♪ Bend down, yes, Lord ♪
2080
01:30:28,997 --> 01:30:31,432
{\ blur3.7}♪ Let me squeeze on that booty
like stress balls ♪
2081
01:30:31,434 --> 01:30:33,366
{\ blur3.7}♪ Speaking of balls,
I'm a quarterback ♪
2082
01:30:33,368 --> 01:30:35,468
{\ blur3.7}♪ Oh, yeah ♪
2083
01:30:35,470 --> 01:30:38,438
{\ blur3.7}♪ Oh! ♪
♪ Get low with the Pimp-Lo ♪
2084
01:30:38,440 --> 01:30:41,308
{\ blur3.7}♪ Uh!
Get low with the Pimp-Lo ♪
2085
01:30:41,310 --> 01:30:43,410
{\ blur3.7}♪ Get low with the Pimp-Lo ♪
2086
01:30:43,412 --> 01:30:46,583
{\ blur3.7}♪ Hey, get low
with the Pimp-Lo ♪
2087
01:30:58,426 --> 01:31:01,027
{\ blur3.7}Thank you. Yeah, that works.
2088
01:31:02,965 --> 01:32:53,068
{\ 3c & H3A3A3A & \ blur3.7 \ fad ((1000,1000)) \ pos (297,999,237)}aLDEN @ Symbianize
238914
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.