All language subtitles for Need.For.Speed.2014.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,255 --> 00:01:11,732 MONARCH: Hey, I've been doing some homework 2 00:01:11,756 --> 00:01:13,900 on this kid Tobey Marshall from Mount Kisco. 3 00:01:13,925 --> 00:01:17,278 This kid was a phenom. Used to tear up the local circuits. 4 00:01:17,303 --> 00:01:20,473 Him and his dad, man, they campaigned like champions. 5 00:01:20,640 --> 00:01:23,076 Of course, Mount Kisco had another great, Dino Brewster. 6 00:01:23,101 --> 00:01:24,285 You all know Dino. 7 00:01:24,310 --> 00:01:25,954 He went on to race in the big leagues at Indy 8 00:01:25,979 --> 00:01:29,207 and Tobey just kind of fell through the cracks. 9 00:01:29,232 --> 00:01:31,501 Well, here's some news, cretins. 10 00:01:31,526 --> 00:01:34,504 Tobey's been running again, and running fast. 11 00:01:34,529 --> 00:01:38,258 Real fast, fast as that ”Grim Taquito” will take him. 12 00:01:38,283 --> 00:01:41,928 Tobey, you wanna fly with the eagles, 13 00:01:41,953 --> 00:01:43,888 you need bigger wings, son. 14 00:01:43,913 --> 00:01:45,306 I'm just telling you right now 15 00:01:45,331 --> 00:01:49,602 that if Tobey Marshall ever got a car worthy of his talents, 16 00:01:49,627 --> 00:01:52,463 he could be toeing the line at De Leon. 17 00:01:55,592 --> 00:01:57,176 Give me four clicks of compression. 18 00:01:57,302 --> 00:01:58,511 JOE: All right. 19 00:01:58,970 --> 00:02:01,139 Actually, make it three. 20 00:02:03,683 --> 00:02:06,185 No, two. Two is perfect. 21 00:02:06,352 --> 00:02:07,473 You wanna make up your mind? 22 00:02:07,478 --> 00:02:09,022 What is it, two, three, or four? 23 00:02:09,272 --> 00:02:10,915 - Exactly. PETE: - Yo, guys! 24 00:02:10,940 --> 00:02:12,208 You know I'm gonna hurt you, right? 25 00:02:12,233 --> 00:02:13,668 FINN: (LAUGHING) - Two. - Thank you. 26 00:02:13,693 --> 00:02:16,129 Guys. Joe, you gotta check this out, man. 27 00:02:16,154 --> 00:02:17,697 - Yo. - Monarch's on fire. 28 00:02:17,864 --> 00:02:19,299 MONARCH: Cretin, go ahead. 29 00:02:19,324 --> 00:02:21,301 Monarch, this is Darryl from East Orange. 30 00:02:21,326 --> 00:02:24,012 Why would you let a redneck trust fund baby into the De Leon? 31 00:02:24,037 --> 00:02:26,372 He doesn't deserve to be in a winner-takes-all race 32 00:02:26,497 --> 00:02:28,182 with multi-million-dollar cars! 33 00:02:28,207 --> 00:02:29,327 - Come on, Monarch! - Caller? 34 00:02:29,792 --> 00:02:31,513 Do I get to talk? (DARRYL CONTINUES TALKING) 35 00:02:31,920 --> 00:02:34,797 Darryl, have your parents ever smacked you upside the head? 36 00:02:34,964 --> 00:02:36,190 See, this is a case where sometimes 37 00:02:36,215 --> 00:02:37,675 you just need to beat kids. (TALKING CONTINUES) 38 00:02:37,842 --> 00:02:40,278 Darryl, Darryl, it's my show. I get... 39 00:02:40,303 --> 00:02:41,888 Shut up! Listen to me! 40 00:02:42,013 --> 00:02:43,448 Darryl, one important question. 41 00:02:43,473 --> 00:02:45,516 Have you ever even driven a race car? 42 00:02:45,683 --> 00:02:47,060 That's what I thought. 43 00:02:47,226 --> 00:02:48,369 (SIGHS) 44 00:02:48,394 --> 00:02:49,854 Let me explain to all of you people out there 45 00:02:49,979 --> 00:02:51,522 how this works one more time. 46 00:02:52,857 --> 00:02:54,484 It's my race. 47 00:02:54,651 --> 00:02:57,362 It's the De Leon. I created it. 48 00:02:57,528 --> 00:03:00,173 It's rarefied air, kids. It's beautiful. 49 00:03:00,198 --> 00:03:01,716 I decide who gets in, 50 00:03:01,741 --> 00:03:04,327 and who does not get in to the race, okay? 51 00:03:04,494 --> 00:03:06,371 I loved your dad. 52 00:03:06,537 --> 00:03:09,707 He was a customer of the bank for 30 years. 53 00:03:09,874 --> 00:03:11,167 Thirty. (SIGHS) 54 00:03:11,876 --> 00:03:13,211 What y'all talking about? 55 00:03:13,378 --> 00:03:14,646 MONARCH: Ooh! The Flyin' Hawaiian just took down 56 00:03:14,671 --> 00:03:15,730 Steve Heavy Chevy in the Arizona desert. 57 00:03:15,755 --> 00:03:16,756 What? 58 00:03:23,054 --> 00:03:27,033 ...an invitation as a wild card. Okay? That's important. 59 00:03:27,058 --> 00:03:28,868 Wild card. Maybe. 60 00:03:28,893 --> 00:03:31,270 I'm not saying he's in, I'm saying he might be. 61 00:03:32,730 --> 00:03:34,273 Who was that? 62 00:03:34,899 --> 00:03:37,527 Oh, he's just an old customer of my dad's. 63 00:03:38,403 --> 00:03:39,946 Oh. I didn't recognize him. 64 00:03:40,571 --> 00:03:43,866 Yeah, he might bring his car in on Friday. 65 00:03:44,033 --> 00:03:45,410 What's wrong with it? 66 00:03:45,576 --> 00:03:46,953 Our job to find out. 67 00:03:47,412 --> 00:03:48,596 I was thinking about the race tonight. 68 00:03:48,621 --> 00:03:49,747 We should get there early. 69 00:03:49,914 --> 00:03:52,709 Five cars, the race is full. Pot should be, like, what? 70 00:03:52,875 --> 00:03:54,085 Five grand. 71 00:04:08,975 --> 00:04:10,727 (ALL LAUGHING) 72 00:04:16,566 --> 00:04:19,485 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 73 00:04:33,291 --> 00:04:35,001 (REWING ENGINE) 74 00:04:49,932 --> 00:04:51,976 - Tobey. - Pete. 75 00:04:52,852 --> 00:04:53,978 - You good? - Good. 76 00:04:54,145 --> 00:04:55,605 - Are you ready? - Yeah. 77 00:04:55,772 --> 00:04:58,441 You know, Monarch gave you a shout-out. 78 00:04:58,608 --> 00:05:01,152 - Then he shit on your car. - Yeah, I know. I heard. 79 00:05:01,319 --> 00:05:02,378 Never mind that. 80 00:05:02,403 --> 00:05:04,739 While Monarch was talking about you, I had a vision. 81 00:05:05,156 --> 00:05:06,157 All right, here we go. 82 00:05:06,282 --> 00:05:08,634 Quiet, okay? I happen to like his visions. 83 00:05:08,659 --> 00:05:09,660 Pete, proceed, please. 84 00:05:11,162 --> 00:05:13,790 I see water, and the sun, and... 85 00:05:13,956 --> 00:05:16,167 - Your sister in a bikini. - Shut it. 86 00:05:16,334 --> 00:05:19,128 I see Tobey looking at a lighthouse. 87 00:05:20,004 --> 00:05:23,007 I see you, and you're gonna win De Leon. 88 00:05:23,132 --> 00:05:24,233 FINN: - Really? - Hey. 89 00:05:24,258 --> 00:05:26,110 Thanks for the vote of confidence, Petey, 90 00:05:26,135 --> 00:05:27,487 but I got my hands full 91 00:05:27,512 --> 00:05:31,741 trying to beat Jimmy Macintosh and you tonight, so... 92 00:05:31,766 --> 00:05:33,309 (CAR APPROACHING) 93 00:05:37,021 --> 00:05:38,689 Oh, man. 94 00:05:40,858 --> 00:05:42,443 My sister and Dino are here. 95 00:05:42,610 --> 00:05:43,861 She didn't tell me she was coming home, Tobe. 96 00:05:44,028 --> 00:05:45,655 I'm sorry. 97 00:05:46,697 --> 00:05:49,283 No, it's fine. 98 00:05:50,201 --> 00:05:51,828 JOE: Coming with Dino isn't. 99 00:05:52,120 --> 00:05:53,955 What's this fool even doing back here, man? 100 00:05:54,288 --> 00:05:57,333 Maybe he just came to watch how a real racer drives. 101 00:05:57,542 --> 00:05:59,210 (BENNY CHUCKLES) The guy raced Indy. 102 00:05:59,335 --> 00:06:02,380 It doesn't get more real than that, Finn. 103 00:06:05,383 --> 00:06:07,718 Let's go, Tobey. You don't need that distraction. 104 00:06:07,885 --> 00:06:08,970 No, it's fine. 105 00:06:09,137 --> 00:06:11,055 All right, boys, the race is gonna start soon. 106 00:06:11,222 --> 00:06:12,890 Ben, you should head up. 107 00:06:13,057 --> 00:06:15,893 I just wanna let you know I'm going because I want to 108 00:06:16,060 --> 00:06:17,603 and not because you told me to. 109 00:06:17,770 --> 00:06:19,355 - Just know that. - Okay. 110 00:06:19,522 --> 00:06:20,957 Way to put your foot down, Benny. 111 00:06:20,982 --> 00:06:22,942 (ALL LAUGHING) Nice pleather jacket, homie. 112 00:06:23,568 --> 00:06:25,503 - Hey. - Hi, guys. Hi, Petey. 113 00:06:25,528 --> 00:06:26,629 How are you? 114 00:06:26,654 --> 00:06:28,030 - I'm good. How are you? - Good. 115 00:06:28,197 --> 00:06:30,616 - Are you racing tonight? - Yeah. 116 00:06:30,783 --> 00:06:32,285 - You be careful. - Okay. 117 00:06:32,451 --> 00:06:33,619 Okay. 118 00:06:39,667 --> 00:06:41,335 Hi, Tobey. 119 00:06:41,502 --> 00:06:43,212 Anita. 120 00:06:43,796 --> 00:06:46,215 I'm really sorry to hear about your dad. 121 00:06:49,552 --> 00:06:51,262 Did you get my flowers? 122 00:06:51,512 --> 00:06:52,930 Yeah. 123 00:06:54,432 --> 00:06:55,600 Good. 124 00:06:57,393 --> 00:06:59,312 And thank you for watching out for Pete. 125 00:06:59,729 --> 00:07:00,855 Ah... 126 00:07:01,230 --> 00:07:03,274 He's like a little brother to me. 127 00:07:04,108 --> 00:07:05,276 How's the shop? 128 00:07:05,735 --> 00:07:08,671 The shop is... It's good. 129 00:07:08,696 --> 00:07:09,739 It's good. 130 00:07:12,241 --> 00:07:13,284 Yeah? 131 00:07:13,868 --> 00:07:15,286 How's the city? 132 00:07:17,496 --> 00:07:19,891 It's different than I expected, 133 00:07:19,916 --> 00:07:22,710 but it's not here. 134 00:07:23,794 --> 00:07:24,795 Hmm. 135 00:07:26,964 --> 00:07:29,425 Are you still allergic to Mount Kisco? 136 00:07:30,051 --> 00:07:31,611 (CLEARS THROAT) Actually, Dino has something 137 00:07:31,636 --> 00:07:33,554 he wants to talk to you about. 138 00:07:33,804 --> 00:07:34,972 I doubt that. 139 00:07:35,139 --> 00:07:37,475 After the race, though. I don't wanna distract you. 140 00:07:39,393 --> 00:07:42,230 Then you should have stayed in Manhattan. 141 00:07:45,274 --> 00:07:46,817 You look beautiful. 142 00:07:57,787 --> 00:08:00,122 - How are you feeling? TOBEY: - Good. 143 00:08:00,414 --> 00:08:01,832 Have you got the roads locked down? 144 00:08:01,999 --> 00:08:03,209 The road is clear. 145 00:08:03,376 --> 00:08:06,003 We are at the finish line and Benny is in the Cessna. 146 00:08:08,589 --> 00:08:10,466 JOE: Liar One, you standing by? 147 00:08:10,633 --> 00:08:12,176 BENNY: Ah, here we go with this again. 148 00:08:12,343 --> 00:08:13,486 I wouldn't have to use that handle 149 00:08:13,511 --> 00:08:15,821 if you stopped telling people you flew Apache helicopters. 150 00:08:15,846 --> 00:08:17,740 I took an Apache for a joyride, okay? 151 00:08:17,765 --> 00:08:18,849 That's all I said. 152 00:08:19,016 --> 00:08:21,177 I know that's what you said. We just don't believe you. 153 00:08:21,185 --> 00:08:22,870 Hey, man, look, just because I'm a crew chief 154 00:08:22,895 --> 00:08:24,376 doesn't mean I don't know how to fly. 155 00:08:24,522 --> 00:08:27,525 You gotta have balls of titanium alloy to do what I do. 156 00:08:27,692 --> 00:08:31,654 So I need a little respect. A little R-E-S-P-E-C-T. 157 00:08:32,029 --> 00:08:34,323 All right, enough messing around. What's the status, 158 00:08:34,490 --> 00:08:35,866 Liar One? 159 00:08:36,033 --> 00:08:37,326 Clear, and this is "Maverick." 160 00:08:38,077 --> 00:08:39,470 Call me Maverick, 161 00:08:39,495 --> 00:08:41,831 or I will kamikaze this into your nut sack. 162 00:08:42,248 --> 00:08:44,166 (ENGINES REVVING) 163 00:09:03,144 --> 00:09:04,729 Mind if I watch? 164 00:09:08,899 --> 00:09:10,901 (ENGINES CONTINUE REVVING) 165 00:09:51,817 --> 00:09:52,943 (TRAIN WHISTLE BLOWING) 166 00:10:16,217 --> 00:10:17,985 (BELL DINGING) 167 00:10:18,010 --> 00:10:19,804 (TRAIN HORN HONKING) 168 00:10:22,056 --> 00:10:23,224 (TIRES SCREECHING) 169 00:10:40,449 --> 00:10:42,301 BENNY: Okay, gentlemen, please be advised, 170 00:10:42,326 --> 00:10:43,869 I got traffic ahead. 171 00:10:44,036 --> 00:10:45,913 Repeat, I got traffic ahead. 172 00:11:00,636 --> 00:11:02,221 (TIRES SCREECHING) 173 00:11:04,306 --> 00:11:05,683 (CAR HORN HONKING) 174 00:11:08,310 --> 00:11:10,438 That was close. He got lucky. 175 00:11:10,980 --> 00:11:13,357 It's not luck. He's patient. 176 00:11:33,085 --> 00:11:34,837 (TIRES SCREECHING) 177 00:11:46,432 --> 00:11:48,434 (TOBEY GRUNTING) 178 00:12:30,351 --> 00:12:32,102 (BEEPING) 179 00:12:42,404 --> 00:12:43,447 Sorry, little buddy. 180 00:13:12,977 --> 00:13:14,645 My house! 181 00:13:16,689 --> 00:13:18,107 (CHUCKLES) 182 00:13:18,941 --> 00:13:19,984 Benny! 183 00:13:20,276 --> 00:13:23,154 (CHUCKLES) You bodied that guy's grocery cart. Nyah! 184 00:13:23,404 --> 00:13:25,155 HOMELESS MAN: What's wrong with you? 185 00:13:33,998 --> 00:13:35,082 (HORN HONKING) 186 00:13:50,514 --> 00:13:51,515 Yeah! 187 00:14:00,024 --> 00:14:01,400 (INAUDIBLE) 188 00:14:16,123 --> 00:14:17,708 Yeah! 189 00:14:17,833 --> 00:14:19,460 (ALL CHEERING) 190 00:14:20,711 --> 00:14:22,880 Sweet! 191 00:14:23,339 --> 00:14:26,483 Hey, yo, Father Joseph, make sure you save me a beer, buddy. 192 00:14:26,508 --> 00:14:27,968 Hello? 193 00:14:32,056 --> 00:14:33,536 JOE: That's what we do. That's right. 194 00:14:33,891 --> 00:14:35,601 Benny, my man. (CHUCKLES) 195 00:14:35,768 --> 00:14:37,036 I thought you had him, brother. 196 00:14:37,061 --> 00:14:39,188 Nah, I had him in the turns. 197 00:14:39,355 --> 00:14:41,081 Where were you? We missed you, brother, we missed you. 198 00:14:41,106 --> 00:14:42,249 What do you mean? 199 00:14:42,274 --> 00:14:43,375 I was flying, watching your butts. 200 00:14:43,400 --> 00:14:44,818 - You were flying? TOBEY: - Flying? 201 00:14:44,943 --> 00:14:47,713 - I didn't see him flying. - Y'all gonna play me like that? 202 00:14:47,738 --> 00:14:49,423 - I didn't see him flying. - Did you see him flying? 203 00:14:49,448 --> 00:14:51,383 Maybe you should ask the shopping cart guy 204 00:14:51,408 --> 00:14:52,451 if he saw you flying up there. 205 00:14:52,576 --> 00:14:53,911 ALL: Oh! (LAUGHING) 206 00:14:54,244 --> 00:14:55,763 Shots fired! Boom, boom! 207 00:14:55,788 --> 00:14:57,348 So I'm supposed to watch out for cops, 208 00:14:57,373 --> 00:14:59,308 fly the plane, make sure you got a clear lane 209 00:14:59,333 --> 00:15:01,268 and look out for homeless people coming out of the shadows? 210 00:15:01,293 --> 00:15:02,795 I didn't get that memo, I'm sorry. 211 00:15:02,920 --> 00:15:04,463 (CAR APPROACHING) 212 00:15:19,561 --> 00:15:20,979 Nice driving. 213 00:15:22,564 --> 00:15:24,274 I'm impressed. 214 00:15:25,234 --> 00:15:26,944 Tobey Marshall. 215 00:15:27,903 --> 00:15:30,489 The man to beat in Mount Kisco. 216 00:15:31,240 --> 00:15:32,408 (SIGHS) 217 00:15:34,284 --> 00:15:36,578 Sorry about your old man. 218 00:15:38,622 --> 00:15:40,833 I know you were close. 219 00:15:40,999 --> 00:15:44,128 You lost, Dino? 220 00:15:44,586 --> 00:15:45,838 What? 221 00:15:46,171 --> 00:15:48,440 I mean, I haven't seen you around for a long time. 222 00:15:48,465 --> 00:15:50,801 I figured, you know, you must be lost. 223 00:15:52,302 --> 00:15:54,304 So, nothing has changed. 224 00:15:55,305 --> 00:15:58,308 After 10 years, you wanna just pick up some locker room fight. 225 00:15:59,685 --> 00:16:00,686 What do you want? 226 00:16:00,811 --> 00:16:02,688 I wanna see you build a real car. 227 00:16:02,855 --> 00:16:05,691 I got plenty of cars to build, Dino. 228 00:16:06,525 --> 00:16:07,943 Yeah. 229 00:16:08,485 --> 00:16:09,862 How's that going for you? 230 00:16:12,364 --> 00:16:13,824 I didn't come to insult you. 231 00:16:15,159 --> 00:16:16,679 I came to make a business proposition. 232 00:16:18,162 --> 00:16:19,997 It could be a game-changer for you. 233 00:16:20,164 --> 00:16:21,999 Are you handing out dreams now, Dino? 234 00:16:22,166 --> 00:16:26,170 I've seen a hundred custom racing shops since I left this town. 235 00:16:27,129 --> 00:16:29,006 I still haven't seen work as good as yours. 236 00:16:29,965 --> 00:16:32,801 That's these guys. Not me. 237 00:16:32,968 --> 00:16:35,220 I have a very special car that needs to be finished. 238 00:16:35,387 --> 00:16:36,947 What kind of car are we talking about? 239 00:16:36,972 --> 00:16:38,557 Ford Mustang. 240 00:16:39,516 --> 00:16:40,517 A Mustang? 241 00:16:41,059 --> 00:16:42,144 Ooh. 242 00:16:42,978 --> 00:16:44,830 It's the one Ford and Carroll Shelby were building 243 00:16:44,855 --> 00:16:46,565 when Carroll died. 244 00:16:48,025 --> 00:16:49,318 How did you get it? 245 00:16:49,485 --> 00:16:51,612 Mr. Shelby and my uncle, they were close. 246 00:16:52,029 --> 00:16:53,672 You finish building my Mustang 247 00:16:53,697 --> 00:16:55,449 like you rebuilt that Gran Torino, 248 00:16:57,159 --> 00:16:59,703 I'll give you a quarter of what we get for the car. 249 00:16:59,870 --> 00:17:01,371 A quarter? 250 00:17:01,538 --> 00:17:03,332 The car is worth 2 million. 251 00:17:03,874 --> 00:17:05,042 Minimum. 252 00:17:05,501 --> 00:17:07,169 That's $500,000 in your pocket. 253 00:17:10,214 --> 00:17:12,841 Forget about the past, Tobey, hmm? 254 00:17:13,967 --> 00:17:15,719 It's history. 255 00:17:17,679 --> 00:17:20,057 I'm here to make peace. 256 00:17:20,557 --> 00:17:22,518 And money. 257 00:17:24,186 --> 00:17:25,813 Don't answer me now. 258 00:17:26,355 --> 00:17:28,315 Just think about it. 259 00:17:30,901 --> 00:17:33,070 I don't need to think about it. 260 00:17:35,239 --> 00:17:37,074 I'll do it. 261 00:17:37,699 --> 00:17:40,410 I'll get the car here tomorrow. 262 00:17:54,925 --> 00:17:56,902 Okay, um, I just wanna be the first 263 00:17:56,927 --> 00:17:58,428 to take the floor here and ask you... 264 00:17:59,054 --> 00:18:01,098 Have you lost your mind? 265 00:18:01,265 --> 00:18:03,267 You're gonna have us work for Dino Brewster? 266 00:18:03,433 --> 00:18:04,576 Word? 267 00:18:04,601 --> 00:18:06,019 JOE: What are you thinking, Tobey? 268 00:18:06,186 --> 00:18:08,288 You don't wanna have anything to do with that piece of shit. 269 00:18:08,313 --> 00:18:10,165 And, look, if this is about Anita, 270 00:18:10,190 --> 00:18:11,711 trying to get her back or something... 271 00:18:11,733 --> 00:18:13,193 Do it another way, homie. 272 00:18:13,360 --> 00:18:15,445 Write a poem or some shit. Okay? 273 00:18:15,612 --> 00:18:16,864 I'll help you out. 274 00:18:17,030 --> 00:18:20,951 "Dear Anita, Nothing is sweeter than Anita" 275 00:18:21,118 --> 00:18:23,929 "I really aneeda... Anita" 276 00:18:23,954 --> 00:18:25,264 (MEN CHUCKLING) 277 00:18:25,289 --> 00:18:27,207 And I just came up with that just now. 278 00:18:27,374 --> 00:18:28,625 Just now! 279 00:18:30,210 --> 00:18:32,546 Yo, forget about that fool and his turtleneck. 280 00:18:33,005 --> 00:18:34,590 All right? Just tell him you're out. 281 00:18:34,756 --> 00:18:36,800 We're doing fine without him. 282 00:18:36,967 --> 00:18:38,385 We're not. 283 00:18:42,598 --> 00:18:45,642 Okay. We're not doing fine. 284 00:18:52,190 --> 00:18:54,318 Um... Look, uh... 285 00:18:56,320 --> 00:19:00,490 I'm behind on the loan. 286 00:19:01,783 --> 00:19:03,869 That guy from earlier... 287 00:19:04,077 --> 00:19:06,288 That guy is from the bank. 288 00:19:06,455 --> 00:19:09,917 And he's just gonna keep coming back. 289 00:19:11,668 --> 00:19:15,505 Tobey, if you say we need him, 290 00:19:16,548 --> 00:19:18,258 then I'm with you. 291 00:19:20,218 --> 00:19:23,889 Wait. We made five grand tonight. 292 00:19:24,056 --> 00:19:26,141 It's gotta be enough to make the payment. 293 00:19:26,308 --> 00:19:27,517 What about next month? 294 00:19:27,684 --> 00:19:29,019 We'll figure it out. 295 00:19:29,811 --> 00:19:31,605 We always do. 296 00:19:31,772 --> 00:19:34,149 This time it's different, okay? 297 00:19:34,483 --> 00:19:35,984 (SIGHS) 298 00:19:38,445 --> 00:19:41,865 If you guys don't show up tomorrow 299 00:19:41,990 --> 00:19:43,450 to work on that car, 300 00:19:45,494 --> 00:19:47,204 we're gonna lose this place. 301 00:19:52,292 --> 00:19:53,877 Hey, come on, guys. 302 00:19:54,044 --> 00:19:55,712 This is Carroll Shelby. 303 00:19:55,837 --> 00:19:57,798 This is an opportunity of a lifetime. 304 00:19:58,882 --> 00:20:02,302 We're doing this. All right? For Tobey. 305 00:20:02,886 --> 00:20:04,888 9:30 tomorrow. Don't be late. 306 00:20:11,311 --> 00:20:13,188 You're cheating, man. Quit cheating! 307 00:20:13,355 --> 00:20:15,040 (LAUGHS) You just can't keep up. 308 00:20:15,065 --> 00:20:16,358 Shit! 309 00:20:18,193 --> 00:20:19,569 Here we go. 310 00:20:27,869 --> 00:20:28,912 FINN: Yeah. 311 00:20:29,037 --> 00:20:30,497 All right, all right, all right. 312 00:20:36,586 --> 00:20:38,046 BENNY: Where is the rest of it? 313 00:20:38,839 --> 00:20:40,924 We got a lot of work to do. 314 00:20:41,091 --> 00:20:42,134 Yeah. 315 00:20:42,259 --> 00:20:43,385 (LAUGHS) 316 00:20:52,019 --> 00:20:53,562 (HORSES WHINNYING) 317 00:21:02,112 --> 00:21:03,447 (WHINNYING CONTINUES) 318 00:21:35,312 --> 00:21:36,980 (ENGINE REVVING) 319 00:21:59,336 --> 00:22:01,046 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 320 00:22:05,342 --> 00:22:06,718 Do you like that car over there? 321 00:22:06,885 --> 00:22:08,678 - Yeah, it's nice. - Yeah. 322 00:22:09,179 --> 00:22:10,847 We built that. 323 00:22:11,014 --> 00:22:14,351 Oh. So, you're a mechanic. 324 00:22:15,393 --> 00:22:16,686 (SIGHS) 325 00:22:17,020 --> 00:22:18,688 That was real smooth, Bro. 326 00:22:18,855 --> 00:22:21,525 Hey. Do you like that car over there? 327 00:22:22,025 --> 00:22:23,693 Okay. Excuse me. 328 00:22:23,860 --> 00:22:25,529 We built that. 329 00:22:26,321 --> 00:22:28,406 We're mechanics. 330 00:22:28,573 --> 00:22:31,535 We're not afraid to get our hands dirty. 331 00:22:32,702 --> 00:22:35,205 Do you know what I mean? 332 00:22:36,832 --> 00:22:38,416 Do you like that car over there? 333 00:22:55,392 --> 00:22:57,227 How fast does it go? 334 00:22:58,937 --> 00:23:00,230 Fast. 335 00:23:00,397 --> 00:23:01,982 Very fast. Pete. 336 00:23:02,399 --> 00:23:04,401 Aren't all Mustangs fast? 337 00:23:04,901 --> 00:23:06,278 Well, this one was built by Ford 338 00:23:06,403 --> 00:23:08,738 and reimagined by Carroll Shelby, 339 00:23:08,905 --> 00:23:11,449 the greatest performance car builder in American history. 340 00:23:11,616 --> 00:23:13,577 She's not from around here, Petey, 341 00:23:13,743 --> 00:23:17,998 so she probably has no idea who Carroll Shelby is. 342 00:23:18,748 --> 00:23:20,584 But why is it so fast? 343 00:23:20,750 --> 00:23:23,295 It's 900 horsepower, baby. 344 00:23:23,920 --> 00:23:25,338 Is that a lot? 345 00:23:26,298 --> 00:23:28,008 - Are you kidding me? - Petey. 346 00:23:28,175 --> 00:23:29,568 Look, miss, this isn't the kind of car 347 00:23:29,593 --> 00:23:31,261 you can just go to the mall and buy. 348 00:23:31,595 --> 00:23:33,430 Trust me when I say, it's one of a kind. 349 00:23:36,433 --> 00:23:37,934 Can I see the engine? 350 00:23:40,145 --> 00:23:41,354 Sure. 351 00:23:53,116 --> 00:23:55,368 5.8 liter, aluminum block, 352 00:23:55,702 --> 00:23:59,623 SVT supercharger and racing headers. 353 00:24:00,665 --> 00:24:02,459 Yeah, it's quite nice, actually. 354 00:24:06,880 --> 00:24:08,215 I wasn't expecting that. 355 00:24:08,381 --> 00:24:10,217 Nor was I. 356 00:24:10,383 --> 00:24:11,551 Why? 357 00:24:11,718 --> 00:24:13,887 Because I'm a woman? Or because I'm from England? 358 00:24:14,804 --> 00:24:16,615 Mr. Shelby's first Cobra was built 359 00:24:16,640 --> 00:24:19,392 using an AC body made in England. 360 00:24:19,559 --> 00:24:22,520 It had a Ford 260 CID V8 engine. 361 00:24:22,646 --> 00:24:24,189 Of course, you already knew that. 362 00:24:24,898 --> 00:24:27,067 Life can be full of surprises. 363 00:24:30,987 --> 00:24:33,006 I find life to be full of people who think they're smart 364 00:24:33,031 --> 00:24:35,033 because they have a fancy accent. 365 00:24:35,242 --> 00:24:36,243 No offense. 366 00:24:36,409 --> 00:24:37,661 Some taken. 367 00:24:40,038 --> 00:24:42,165 I really love Piers Morgan. 368 00:24:42,999 --> 00:24:44,142 So, this is how it goes, is it? 369 00:24:44,167 --> 00:24:45,669 You're very quiet, very tough, 370 00:24:45,835 --> 00:24:49,214 and then you're just constantly cracking these hilarious jokes. 371 00:24:50,048 --> 00:24:51,549 Hey, Jules. 372 00:24:52,342 --> 00:24:53,860 Um... 373 00:24:53,885 --> 00:24:55,595 Three million is way too much for this car, Dino. 374 00:24:55,762 --> 00:24:57,514 Well, that's what it costs. 375 00:24:57,889 --> 00:25:00,492 - Let's see what Ingram thinks. - I am what Ingram thinks, 376 00:25:00,517 --> 00:25:02,118 and he thinks two at the most. 377 00:25:02,143 --> 00:25:03,186 Well, three is the number. 378 00:25:03,603 --> 00:25:05,523 Three is absurd. That's why nobody has bid on it. 379 00:25:05,855 --> 00:25:08,024 That's the best car I've driven since Indy. 380 00:25:08,275 --> 00:25:09,401 You haven't driven it, Dino. 381 00:25:09,526 --> 00:25:10,966 Tobey's had the keys the whole time. 382 00:25:12,612 --> 00:25:13,947 (LAUGHING) 383 00:25:14,864 --> 00:25:16,675 Do you want me to turn around and plug my ears 384 00:25:16,700 --> 00:25:18,451 while you all get on the same page? 385 00:25:19,202 --> 00:25:20,262 What's the top speed? 386 00:25:20,287 --> 00:25:21,680 - 180. - 230. 387 00:25:21,705 --> 00:25:22,747 JULIA: 230? 388 00:25:22,872 --> 00:25:24,708 He's talking about a theoretical top speed. 389 00:25:25,458 --> 00:25:26,626 I know that you don't really talk, 390 00:25:26,793 --> 00:25:28,228 but maybe Mr. Strong and Silent 391 00:25:28,253 --> 00:25:29,713 could be a little less silent. 392 00:25:30,588 --> 00:25:32,048 She'll go 230. 393 00:25:32,215 --> 00:25:34,092 Top NASCAR speed ever was 228. 394 00:25:34,259 --> 00:25:35,552 This car is faster. 395 00:25:43,560 --> 00:25:45,312 8:00 a.m., tomorrow at Shepperton. 396 00:25:45,478 --> 00:25:47,414 You get anything close to 230 out of this car, 397 00:25:47,439 --> 00:25:48,982 Ingram is going to buy it on the spot. 398 00:25:49,149 --> 00:25:50,317 For 3 million. 399 00:25:50,483 --> 00:25:52,110 Give or take a million. 400 00:25:53,111 --> 00:25:54,738 Mostly take. 401 00:25:55,780 --> 00:25:56,990 Good night, lads. 402 00:25:59,075 --> 00:26:00,160 Bye. 403 00:26:02,787 --> 00:26:03,913 DINO: 230? 404 00:26:04,080 --> 00:26:06,082 Are you crazy? What if I can't get the car there? 405 00:26:06,416 --> 00:26:09,252 Well, maybe you can't, 406 00:26:09,419 --> 00:26:11,921 but I can. 407 00:26:12,088 --> 00:26:13,298 I'll drive. 408 00:26:14,090 --> 00:26:16,593 Don't even think about driving that car. 409 00:26:26,936 --> 00:26:29,647 (ENGINE REVVING) 410 00:26:48,041 --> 00:26:49,626 Yeah, Tobey! 411 00:26:58,468 --> 00:26:59,803 (TIRES SCREECHING) 412 00:27:01,179 --> 00:27:03,556 What are you guys doing, huh? Huh? 413 00:27:04,182 --> 00:27:06,851 Stop! Stop! 414 00:27:10,563 --> 00:27:11,815 What the hell are you doing? 415 00:27:12,524 --> 00:27:15,568 You don't own this car! You don't get to joyride it! 416 00:27:15,735 --> 00:27:17,862 Top speed just over 230. 417 00:27:18,029 --> 00:27:19,572 JULIA: 234. 418 00:27:20,824 --> 00:27:22,867 According to this. 419 00:27:23,493 --> 00:27:24,661 Hey. 420 00:27:27,497 --> 00:27:28,706 That was some driving, son. 421 00:27:29,749 --> 00:27:31,709 And that is one hell of a car. 422 00:27:32,669 --> 00:27:34,712 It's going to cost me $3 million? 423 00:27:35,171 --> 00:27:36,506 That's the price. 424 00:27:37,257 --> 00:27:39,551 2.7. 425 00:27:41,761 --> 00:27:43,388 (ENGINE STARTING) 426 00:27:53,064 --> 00:27:55,358 2.7 million? 427 00:27:55,525 --> 00:27:56,609 (TOBEY LAUGHING) 428 00:27:57,235 --> 00:27:58,945 What the hell were you thinking? 429 00:27:59,863 --> 00:28:02,240 We sold the car, Dino. 430 00:28:03,533 --> 00:28:06,619 You never could've got that car to 230. Even on our track. 431 00:28:06,953 --> 00:28:08,594 You think you're a better driver than me? 432 00:28:11,207 --> 00:28:13,251 Everyone knows he's a better driver. 433 00:28:14,419 --> 00:28:15,712 You know, I'm just about done with you, Pete. 434 00:28:15,879 --> 00:28:18,381 Hey! Back off, Dino. 435 00:28:18,548 --> 00:28:20,775 I'll beat you on a track, the dirt, 436 00:28:20,800 --> 00:28:22,719 a road, anywhere else you wanna race. 437 00:28:22,886 --> 00:28:25,263 Hey, you're the man, okay? 438 00:28:25,430 --> 00:28:26,489 You're the pro. 439 00:28:26,514 --> 00:28:27,807 You got nothing to prove to me. Let's move on. 440 00:28:27,974 --> 00:28:28,975 No. 441 00:28:29,142 --> 00:28:30,393 No, let's race. 442 00:28:30,560 --> 00:28:34,289 If you win, I'll give you my 75% of the Mustang deal. 443 00:28:34,314 --> 00:28:36,107 If you lose, 444 00:28:36,733 --> 00:28:39,027 you give me your 25%. 445 00:28:44,240 --> 00:28:45,742 Well, that makes it interesting. 446 00:28:56,920 --> 00:28:58,922 PETE: This is the biggest house I've ever seen. 447 00:28:59,255 --> 00:29:01,257 DINO: It's my uncle's place. 448 00:29:01,424 --> 00:29:03,927 Don't worry, he's in Monaco. 449 00:29:04,677 --> 00:29:06,596 These aren't even legal in the United States. 450 00:29:07,180 --> 00:29:08,473 They're all Euro-spec cars, 451 00:29:08,598 --> 00:29:10,279 so technically, they don't even exist here. 452 00:29:11,142 --> 00:29:12,977 Are they some kind of Ferrari? 453 00:29:13,269 --> 00:29:14,937 Koenigsegg Agera R. 454 00:29:15,104 --> 00:29:18,274 Top speed, 270 miles an hour. 455 00:29:19,108 --> 00:29:21,819 But, Dino, I thought you didn't go faster than 180. 456 00:29:24,447 --> 00:29:26,282 You got a big mouth for a fan. 457 00:29:26,950 --> 00:29:29,118 Yeah, well, then let me race. 458 00:29:29,285 --> 00:29:30,954 I'll be happy to have you, Pete. 459 00:29:31,120 --> 00:29:32,789 - Awesome. I'm in. - Whoa, whoa, whoa. 460 00:29:33,039 --> 00:29:34,332 Hey. Sit this one out. 461 00:29:34,499 --> 00:29:36,501 No. Let him be a big boy. 462 00:29:38,628 --> 00:29:41,673 Three identical Ageras. 463 00:29:41,839 --> 00:29:42,882 After you. 464 00:29:52,225 --> 00:29:56,020 The finish line is at the end of the bridge, over the 684. 465 00:29:56,187 --> 00:29:58,648 The first car to get to the other side wins. 466 00:30:07,657 --> 00:30:08,992 Tobey. 467 00:30:13,663 --> 00:30:15,415 This is my vision. 468 00:30:16,165 --> 00:30:18,001 This is how I saw you winning De Leon. 469 00:30:18,167 --> 00:30:21,045 You beat Dino, take his car and win. 470 00:30:41,899 --> 00:30:43,067 Wow. 471 00:30:50,366 --> 00:30:51,826 (CAR HORN HONKING) 472 00:31:00,877 --> 00:31:02,253 (WOMAN SCREAMS) 473 00:31:04,380 --> 00:31:06,341 (ENGINE REVVING) 474 00:31:35,244 --> 00:31:36,537 (BRAKES SCREECHING) 475 00:31:39,415 --> 00:31:40,875 (GRUNTING) 476 00:31:58,893 --> 00:32:00,061 (LAUGHS) 477 00:32:09,278 --> 00:32:11,364 (HORNS HONKING) 478 00:32:29,257 --> 00:32:30,258 Whoa! 479 00:32:31,467 --> 00:32:32,635 (GRUNTING) 480 00:32:59,996 --> 00:33:01,581 Thanks, little buddy! 481 00:33:03,082 --> 00:33:04,167 You got it, man! 482 00:33:08,296 --> 00:33:09,338 Yeah, Pete. 483 00:33:21,184 --> 00:33:22,435 (LAUGHING) 484 00:33:26,606 --> 00:33:27,607 Come on! 485 00:33:29,233 --> 00:33:31,110 We got him, Pete. 486 00:33:37,867 --> 00:33:40,411 (TIRES SCREECHING) 487 00:34:23,496 --> 00:34:24,497 No! 488 00:34:25,122 --> 00:34:26,707 (BRAKES SCREECHING) 489 00:34:31,838 --> 00:34:34,465 No, no, no, no, no. 490 00:34:56,362 --> 00:34:57,405 Pete! 491 00:35:01,367 --> 00:35:02,910 No! 492 00:35:11,043 --> 00:35:12,628 (INAUDIBLE) 493 00:35:24,515 --> 00:35:25,516 No! 494 00:35:28,185 --> 00:35:29,687 (INAUDIBLE) 495 00:35:48,998 --> 00:35:52,560 PRIEST: "Fear not, for I am with you." 496 00:35:52,585 --> 00:35:55,646 "Be not dismayed, for I am your God." 497 00:35:55,671 --> 00:35:58,316 "Behold, all those who were incensed against you" 498 00:35:58,341 --> 00:36:00,676 "shall be ashamed and disgraced." 499 00:36:01,344 --> 00:36:03,487 "They shall be nothing." 500 00:36:03,512 --> 00:36:08,034 "Those who war against you shall be as nothing." 501 00:36:08,059 --> 00:36:11,329 "For I shall hold your right hand, saying to you," 502 00:36:11,354 --> 00:36:15,358 "'Fear not, I will help you."' 503 00:36:16,567 --> 00:36:20,071 Let's go through this again, Mr. Marshall. 504 00:36:20,237 --> 00:36:23,532 A couple witnesses say they may have seen three cars, 505 00:36:23,699 --> 00:36:26,702 but we can't find the third car. 506 00:36:28,704 --> 00:36:30,581 Why don't you use that diagram there to show us 507 00:36:30,706 --> 00:36:32,792 where you claim the third car to have been. 508 00:36:38,589 --> 00:36:42,885 My car was about two car lengths ahead. 509 00:36:45,096 --> 00:36:50,534 This is where Pete was, and Dino was right behind him. 510 00:36:50,559 --> 00:36:54,956 He tapped his back bumper hard, and at an angle. 511 00:36:54,981 --> 00:36:57,942 Dino has two witnesses who say they were with him the whole day. 512 00:36:58,734 --> 00:37:01,170 And the owner of Brewster Motors 513 00:37:01,195 --> 00:37:04,073 reported two Koenigseggs stolen last week. 514 00:37:05,825 --> 00:37:09,829 Just seven minutes before police arrived at the scene of the crash. 515 00:37:10,329 --> 00:37:12,915 That's his uncle, okay? 516 00:37:13,082 --> 00:37:15,960 They're lying. 517 00:37:17,712 --> 00:37:21,465 All right? He was there. 518 00:37:22,883 --> 00:37:25,344 Dino was there. 519 00:37:26,971 --> 00:37:28,556 Mr. Marshall, 520 00:37:29,849 --> 00:37:33,102 you're the only one that can place Dino at the scene. 521 00:37:36,480 --> 00:37:39,025 No way is this happening. 522 00:37:39,817 --> 00:37:41,485 This isn't happening. 523 00:37:42,611 --> 00:37:45,031 Pete... This isn't happening. 524 00:38:06,844 --> 00:38:08,070 (PHONE RINGING) 525 00:38:08,095 --> 00:38:09,472 - Bill Ingram speaking. GUARD: - Sign here. 526 00:38:09,638 --> 00:38:11,824 (ON PHONE) Mr. Ingram, Tobey Marshall. 527 00:38:11,849 --> 00:38:14,994 I need to borrow your Mustang to race De Leon. 528 00:38:15,019 --> 00:38:16,353 (INGRAM COUGHS) 529 00:38:16,979 --> 00:38:19,106 INGRAM: Excuse me, son? 530 00:38:19,398 --> 00:38:21,776 You want to race my Mustang in De Leon? 531 00:38:21,942 --> 00:38:23,152 What's in it for me? 532 00:38:23,319 --> 00:38:25,696 TOBEY: When I win, I will give you half the cars. 533 00:38:27,114 --> 00:38:29,992 That's around $4 million for you. 534 00:38:31,035 --> 00:38:32,787 INGRAM: I'll think about it. 535 00:38:32,953 --> 00:38:34,764 I'll call Julia. 536 00:38:34,789 --> 00:38:36,999 GUARD: All right. Step forward. Go. Everybody. 537 00:38:44,590 --> 00:38:46,509 Come on. Come to me. 538 00:38:46,675 --> 00:38:48,010 That's my boy. 539 00:38:48,219 --> 00:38:49,278 Is Joe in? 540 00:38:49,303 --> 00:38:50,703 Already on the road with the Beast. 541 00:38:50,721 --> 00:38:52,841 If this thing works, we're gonna need that head start. 542 00:38:52,848 --> 00:38:54,016 What about Finn? 543 00:38:54,183 --> 00:38:57,436 We haven't convinced him yet, but we will. It's Finn. 544 00:38:57,603 --> 00:38:59,497 But more importantly, do we even have a vehicle? 545 00:38:59,522 --> 00:39:01,607 I'll know in an hour. 546 00:39:55,870 --> 00:39:57,246 (CAR APPROACHING) 547 00:40:07,840 --> 00:40:10,759 Hey, thanks for dropping it off. 548 00:40:10,926 --> 00:40:14,013 And thank Ingram for me, please. 549 00:40:14,763 --> 00:40:16,240 So, what do you think? 550 00:40:16,265 --> 00:40:18,159 First American car to win De Leon? 551 00:40:18,184 --> 00:40:19,268 Definitely. 552 00:40:19,476 --> 00:40:21,478 You don't even have an invite. 553 00:40:23,856 --> 00:40:26,066 Monarch is gonna want this car in the race. 554 00:40:26,233 --> 00:40:29,987 Nobody knows where the race is until you get the invite, 555 00:40:30,154 --> 00:40:34,158 so exactly where would you be driving off to? 556 00:40:34,325 --> 00:40:36,844 Well, on the low, we know it's in California, 557 00:40:36,869 --> 00:40:38,287 we just don't know where. 558 00:40:38,579 --> 00:40:40,556 And we also know that one of the drivers is... 559 00:40:40,581 --> 00:40:42,082 - Benny. - Okay, I'll shut up. 560 00:40:42,249 --> 00:40:45,019 California is quite a big state 561 00:40:45,044 --> 00:40:49,256 and you might remember that I'm a numbers girl. 562 00:40:49,423 --> 00:40:52,218 Okay, so what are your numbers telling you? 563 00:40:52,384 --> 00:40:54,595 There's a drivers' meeting the night before the race. 564 00:40:54,762 --> 00:40:58,574 And that means you have 45 hours or less 565 00:40:58,599 --> 00:41:03,229 to get from New York to somewhere in California. 566 00:41:03,979 --> 00:41:05,522 And your problem is... 567 00:41:06,649 --> 00:41:08,776 We better get going. 568 00:41:08,943 --> 00:41:10,527 It's 45 hours and counting. 569 00:41:10,694 --> 00:41:12,488 Whoa, whoa, whoa! Hey, wait, wait! 570 00:41:13,155 --> 00:41:14,448 You're not going anywhere. 571 00:41:16,742 --> 00:41:17,952 You need a right-seater. 572 00:41:18,869 --> 00:41:22,848 And Ingram is not going to leave this car 573 00:41:22,873 --> 00:41:25,501 in the hands of an ex-con 574 00:41:25,960 --> 00:41:28,921 who is about to leave the state and break parole. 575 00:41:30,589 --> 00:41:34,718 44 hours and 59 minutes left. 576 00:41:35,469 --> 00:41:37,304 Let's go. 577 00:41:47,022 --> 00:41:48,440 Okay. 578 00:41:48,607 --> 00:41:51,235 Maybe we can just ditch her at a gas station or something. 579 00:41:51,402 --> 00:41:52,945 Hey, man. Look, you want her gone? 580 00:41:53,112 --> 00:41:55,130 I'll broom her ass out. Okay? 581 00:41:55,155 --> 00:41:57,675 Just follow me, dude. I'll have you driving like a bat out of hell. 582 00:41:57,700 --> 00:42:00,244 She'll be screaming to get out of this car. 583 00:42:01,287 --> 00:42:03,247 She's just crazy, you know? 584 00:42:04,206 --> 00:42:05,666 She talks too much. 585 00:42:24,643 --> 00:42:29,064 Okay, so you've never been a right-seater. 586 00:42:29,231 --> 00:42:31,458 Well, if you see something I'm doing wrong, 587 00:42:31,483 --> 00:42:32,860 just point it out. 588 00:42:33,819 --> 00:42:36,196 First of all, you're wearing high heels. 589 00:42:36,780 --> 00:42:38,924 We just call them heels. 590 00:42:38,949 --> 00:42:40,200 Ah. 591 00:42:40,701 --> 00:42:43,495 But if it's a real problem, then I can always... 592 00:42:43,662 --> 00:42:45,503 I've got a change of shoes in my overnight bag. 593 00:42:48,542 --> 00:42:49,918 Yep, okay. 594 00:42:53,005 --> 00:42:54,481 So, is there anything else 595 00:42:54,506 --> 00:42:57,593 that right-seaters are supposed to do? 596 00:42:58,344 --> 00:42:59,720 Be quiet. 597 00:42:59,970 --> 00:43:02,431 (ON RADIO) Hello, Beauty. This is Maverick speaking, 598 00:43:03,432 --> 00:43:05,559 the most awesome pilot in the universe. 599 00:43:05,726 --> 00:43:07,202 Just wanted to give you a heads-up 600 00:43:07,227 --> 00:43:08,912 and tell you about a little stop-and-go traffic up ahead. 601 00:43:08,937 --> 00:43:10,189 Nothing too serious. 602 00:43:10,606 --> 00:43:13,067 We got traffic up ahead. We're gonna need to reroute. 603 00:43:16,945 --> 00:43:18,238 I don't see any traffic. 604 00:43:18,822 --> 00:43:21,909 Well, Benny does, and he sees everything. 605 00:43:23,744 --> 00:43:25,204 All right. Now, give me a dollar on the next exit. 606 00:43:25,371 --> 00:43:27,039 What's a dollar? 607 00:43:39,635 --> 00:43:41,470 - Hard right for lane three. - Uh... 608 00:43:43,055 --> 00:43:44,323 In three, 609 00:43:44,348 --> 00:43:45,449 two, 610 00:43:45,474 --> 00:43:46,517 - one. - Uh, no. 611 00:43:46,683 --> 00:43:47,726 Now. 612 00:43:49,103 --> 00:43:50,354 (TIRES SCREECHING) 613 00:43:50,521 --> 00:43:51,897 (GRUNTING) 614 00:43:52,356 --> 00:43:54,191 BENNY: You're looking a little filthy down there, Beauty. 615 00:43:54,358 --> 00:43:55,709 - It's time to get you clean. JULIA: - What? 616 00:43:55,734 --> 00:43:58,528 BENNY: Hard left U in three, two, one. 617 00:43:59,530 --> 00:44:01,031 (TIRES SCREECHING) 618 00:44:03,200 --> 00:44:04,301 (YELPS) 619 00:44:04,326 --> 00:44:06,578 Oh, my God! 620 00:44:10,874 --> 00:44:12,584 (TRUCK HORN HONKING) 621 00:44:13,794 --> 00:44:14,853 BENNY: Go three... 622 00:44:14,878 --> 00:44:15,879 Now. 623 00:44:24,513 --> 00:44:25,739 BENNY: You are moving, baby! 624 00:44:25,764 --> 00:44:26,807 Oh! 625 00:44:27,057 --> 00:44:28,475 (HORNS HONKING) 626 00:44:37,109 --> 00:44:38,586 You do at least see the SUV 627 00:44:38,610 --> 00:44:40,003 that we are about to slam into? 628 00:44:40,028 --> 00:44:41,029 (HONKING HORN) 629 00:44:41,155 --> 00:44:42,739 (TIRES SCREECHING) 630 00:44:43,615 --> 00:44:44,950 (HONKING CONTINUES) 631 00:44:45,492 --> 00:44:47,911 Oh, you meant that one? The green one? 632 00:44:48,036 --> 00:44:49,037 (SIGHS) 633 00:44:54,376 --> 00:44:55,544 Tobey! 634 00:44:57,754 --> 00:44:59,173 (HONKING) 635 00:44:59,631 --> 00:45:01,300 - You see the bus, right? - What's that? 636 00:45:01,633 --> 00:45:02,676 The bus! 637 00:45:03,385 --> 00:45:04,653 (HONKING INSISTENTLY) 638 00:45:04,678 --> 00:45:06,071 The bus! The bus! The bus! 639 00:45:06,096 --> 00:45:07,156 Go two, now. 640 00:45:07,181 --> 00:45:08,682 (BRAKES SCREECHING) 641 00:45:11,810 --> 00:45:13,770 Looks like a scene out of Speed down there. 642 00:45:13,937 --> 00:45:15,355 Hard left in three, Keanu. 643 00:45:17,441 --> 00:45:18,901 Oh, you mean that bus, bus, bus. 644 00:45:19,026 --> 00:45:20,486 (CELL PHONE RINGS) 645 00:45:20,652 --> 00:45:23,572 Just so you know, your friend Benny sucks. 646 00:45:24,781 --> 00:45:26,116 BENNY: Hard left in one. 647 00:45:30,746 --> 00:45:32,623 (BENNY LAUGHING) 648 00:45:32,789 --> 00:45:34,166 My man! 649 00:45:34,333 --> 00:45:36,835 You got some skills, boy. You know you bad. 650 00:45:37,002 --> 00:45:38,295 You know you bad! 651 00:45:38,462 --> 00:45:39,588 (SEAT BELT CLICKS) 652 00:45:50,224 --> 00:45:51,600 (TIRES SCREECHING) 653 00:45:52,267 --> 00:45:54,077 Beauty, it looks to me like you're 654 00:45:54,102 --> 00:45:56,313 all clear from here, my friend. 655 00:45:56,647 --> 00:45:57,689 That's right. 656 00:45:58,273 --> 00:46:01,443 I'm just gonna keep doing my thing, and... 657 00:46:01,610 --> 00:46:05,781 (SINGING) Fly like an eagle, to the sea 658 00:46:05,948 --> 00:46:09,409 Fly like an eagle Let my spirit carry me 659 00:46:09,576 --> 00:46:12,496 Go on and fly! 660 00:46:13,372 --> 00:46:14,473 Oh... 661 00:46:14,498 --> 00:46:15,582 (TURNS OFF) 662 00:46:21,255 --> 00:46:22,814 You know, I get that driving fast 663 00:46:22,839 --> 00:46:24,483 is going to be necessary, 664 00:46:24,508 --> 00:46:25,817 but driving like a complete maniac 665 00:46:25,842 --> 00:46:27,194 in order to scare me out of the car 666 00:46:27,219 --> 00:46:28,804 is not going to work. 667 00:46:29,846 --> 00:46:30,973 Are you sure about that? 668 00:46:33,141 --> 00:46:34,434 Is that what you think? 669 00:46:40,482 --> 00:46:42,609 Whatever you think about me, 670 00:46:43,652 --> 00:46:44,653 I'm sure it's wrong. 671 00:46:45,612 --> 00:46:47,739 Educate me. 672 00:46:48,824 --> 00:46:51,426 So you think just because 673 00:46:51,451 --> 00:46:52,803 I make a living buying cars 674 00:46:52,828 --> 00:46:53,929 designed to triple the speed limit, 675 00:46:53,954 --> 00:46:55,597 and because I drive a Maserati, 676 00:46:55,622 --> 00:46:56,848 and by the way, I'm an awesome driver, 677 00:46:56,873 --> 00:46:58,594 that you have the right to condescend to me? 678 00:47:02,546 --> 00:47:04,356 Well, this is going to be the longest 679 00:47:04,381 --> 00:47:07,926 44 hours and 11 minutes of your life. 680 00:47:15,183 --> 00:47:16,910 I'm not trying to be an asshole. 681 00:47:16,935 --> 00:47:19,162 You don't have to try that hard. 682 00:47:19,187 --> 00:47:21,582 The sound of a guy called the Monarch 683 00:47:21,607 --> 00:47:23,775 who hosts a secret race is hard to believe. 684 00:47:23,942 --> 00:47:25,836 He's supposedly from an old wealthy family 685 00:47:25,861 --> 00:47:28,238 that made their money in the Industrial Revolution. 686 00:47:28,572 --> 00:47:30,092 - And no one knows who he is? - No one. 687 00:47:31,158 --> 00:47:34,870 Legend is he sponsored a few Formula One teams 688 00:47:35,037 --> 00:47:36,830 but always campaigned under other names. 689 00:47:37,205 --> 00:47:38,874 A man of mystery. 690 00:47:38,999 --> 00:47:40,959 Mystery and a bad heart. 691 00:47:41,168 --> 00:47:42,978 He had a dalliance as a driver, 692 00:47:43,003 --> 00:47:45,631 but his heart stopped like a watch one day. 693 00:47:45,797 --> 00:47:47,007 So he quit. 694 00:47:47,174 --> 00:47:49,509 So what's the prize for this De Leon? 695 00:47:50,802 --> 00:47:52,054 Well, 696 00:47:52,220 --> 00:47:55,223 big risks come with big rewards. 697 00:47:55,390 --> 00:47:56,783 Maybe that's why I walked away 698 00:47:56,808 --> 00:47:58,560 with $6 million worth of cars. 699 00:47:58,685 --> 00:48:00,896 - That sounds like a good day's work. - Yes, it was. 700 00:48:01,063 --> 00:48:03,206 Look, I don't mean to push you, 701 00:48:03,231 --> 00:48:05,359 but I have another interested party. 702 00:48:05,525 --> 00:48:08,070 I'm not 100% sure about them. You know that feeling? 703 00:48:09,237 --> 00:48:11,214 I liked what I saw at your dealership. 704 00:48:11,239 --> 00:48:12,549 The problem I have is, 705 00:48:12,574 --> 00:48:14,409 you haven't shown a hard profit yet. 706 00:48:14,576 --> 00:48:15,969 But I thought you said the dealership 707 00:48:15,994 --> 00:48:17,412 was in profits last year. 708 00:48:22,250 --> 00:48:24,044 Let me be blunt. 709 00:48:24,670 --> 00:48:26,922 What do I have to do to get a real commitment from you? 710 00:48:27,089 --> 00:48:29,675 I'll be blunt back. What's a real commitment? 711 00:48:29,841 --> 00:48:30,842 Five million. 712 00:48:35,931 --> 00:48:38,350 Okay, but 713 00:48:38,517 --> 00:48:40,519 you have to win this secret De Leon again. 714 00:48:41,269 --> 00:48:43,855 And all those cars that come with it. 715 00:48:58,453 --> 00:49:00,288 (CELL PHONE RINGING) 716 00:49:03,041 --> 00:49:04,376 Yo. 717 00:49:04,543 --> 00:49:05,961 JOE: Checking in. 718 00:49:06,962 --> 00:49:10,465 Mile marker 417. We're on schedule. 719 00:49:11,258 --> 00:49:14,720 JOE: I know we're on schedule. I'm checking on you, Bro. 720 00:49:15,762 --> 00:49:17,973 I was just sitting here thinking, 721 00:49:19,850 --> 00:49:21,601 Pete would have loved this trip. 722 00:49:22,477 --> 00:49:23,687 Yeah. 723 00:49:25,480 --> 00:49:28,358 He loved the impossible, huh? 724 00:49:28,525 --> 00:49:30,861 Perfect for Petey. 725 00:49:32,487 --> 00:49:34,322 Where's your head at, brother? 726 00:49:35,157 --> 00:49:37,659 I'll never forget what I saw that day. 727 00:49:38,952 --> 00:49:40,829 Listen, don't you worry. 728 00:49:40,996 --> 00:49:43,123 Dino's gonna get what's coming to him. 729 00:49:43,665 --> 00:49:46,626 Just don't forget why we're doing this. 730 00:49:48,503 --> 00:49:51,673 I'll see you in Detroit, brother. Beast out. 731 00:49:59,848 --> 00:50:02,058 I'm sorry about Pete. 732 00:50:09,691 --> 00:50:12,194 He just left him there. 733 00:50:13,904 --> 00:50:17,032 That's what I can't forgive. 734 00:50:19,534 --> 00:50:22,704 That's what this is really about then, isn't it? 735 00:50:40,514 --> 00:50:42,224 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 736 00:50:48,939 --> 00:50:50,106 Good morning. 737 00:50:54,444 --> 00:50:56,238 (CELL PHONE RINGING) 738 00:50:59,407 --> 00:51:00,575 (STOPS RINGING) 739 00:51:04,454 --> 00:51:06,248 (CELL PHONE RINGING) 740 00:51:07,165 --> 00:51:09,100 Dude, stop calling me, okay? 741 00:51:09,125 --> 00:51:10,752 We've already had this conversation. 742 00:51:10,919 --> 00:51:13,171 JOE: - Just go to the window. - No. 743 00:51:14,923 --> 00:51:15,966 Why? 744 00:51:16,800 --> 00:51:19,427 Just go to the window. Quit being a little bitch. 745 00:51:21,513 --> 00:51:23,014 You're the bitch. 746 00:51:25,183 --> 00:51:26,977 (CAR ENGINE REVVING) 747 00:51:35,318 --> 00:51:37,445 (CONTINUES REVVING) 748 00:51:38,113 --> 00:51:39,155 FEMALE DISPATCH ON RADIO: Unit 4-Adam, 749 00:51:39,281 --> 00:51:40,924 report of noise complaint, Woodward circle. 750 00:51:40,949 --> 00:51:42,350 Vehicle description, silver Ford... 751 00:51:42,367 --> 00:51:44,202 What the hell are you doing? 752 00:51:45,120 --> 00:51:47,280 - Keeping the engine hot. OFFICER: - Unit 4 responding. 753 00:51:47,289 --> 00:51:49,599 You're gonna attract attention to yourself. 754 00:51:49,624 --> 00:51:51,334 (CONTINUES REVVING) 755 00:51:53,628 --> 00:51:55,797 Oh, shit. 756 00:52:01,386 --> 00:52:03,305 Is that your car, son? 757 00:52:04,139 --> 00:52:07,058 Uh... No, no, no, no, no. 758 00:52:07,225 --> 00:52:10,478 Are you crazy? Do you know how expensive this car is? 759 00:52:10,979 --> 00:52:13,189 Why don't you just take it around the corner? 760 00:52:13,356 --> 00:52:16,693 Hey, hey, did you see how fast I was going? 761 00:52:16,860 --> 00:52:20,488 It must have been, like, 160 on that off-ramp. 762 00:52:20,655 --> 00:52:23,325 You should drive this car. It's amazing! 763 00:52:23,491 --> 00:52:26,494 - Oh, Officer, I am so sorry. - It's insane! Insane. 764 00:52:26,661 --> 00:52:29,289 My boyfriend was showing off. He's trying to impress me. 765 00:52:29,456 --> 00:52:32,709 Why don't we just take it around the block? Now. 766 00:52:32,834 --> 00:52:34,628 (CONTINUES REVVING) 767 00:52:37,047 --> 00:52:38,632 "Boyfriend"? 768 00:52:39,382 --> 00:52:41,343 I'm just trying to keep us out of jail. 769 00:52:42,135 --> 00:52:45,013 Well, you might wanna fix your hair. 770 00:52:46,139 --> 00:52:47,724 (ENGINE REVVING) 771 00:52:48,975 --> 00:52:50,852 Oh, for my mug shot? 772 00:52:50,977 --> 00:52:51,978 No. 773 00:52:54,189 --> 00:52:57,067 Because I'm about to make you famous. 774 00:52:58,568 --> 00:52:59,694 JOE: Finn, are you there? 775 00:52:59,861 --> 00:53:01,529 - I'm here. - All right. 776 00:53:01,696 --> 00:53:03,198 Don't mind the cop. That's not the problem. 777 00:53:03,365 --> 00:53:05,367 Watch how the car leans as he pulls away. 778 00:53:05,533 --> 00:53:07,327 That's our problem. 779 00:53:08,536 --> 00:53:09,537 Go, go! 780 00:53:10,914 --> 00:53:12,415 (TIRES SCREECHING) 781 00:53:12,540 --> 00:53:13,750 (SIREN WAILING) 782 00:53:24,177 --> 00:53:26,680 In pursuit, modified Ford Mustang. 783 00:53:29,724 --> 00:53:32,268 Heading east on Woodward. 784 00:53:35,730 --> 00:53:36,898 The car is loose. 785 00:53:37,232 --> 00:53:38,733 Yeah, I know. Thank you for that. 786 00:53:38,900 --> 00:53:40,585 If Tobey runs that setup in De Leon, 787 00:53:40,610 --> 00:53:42,420 he won't finish, let alone win. 788 00:53:42,445 --> 00:53:43,446 He's in? 789 00:53:44,239 --> 00:53:45,240 Maybe. 790 00:53:45,740 --> 00:53:46,800 Look, we have a plan. 791 00:53:46,825 --> 00:53:48,259 And what does that mean? 792 00:53:48,284 --> 00:53:49,452 It means we know what we're doing. 793 00:53:49,577 --> 00:53:50,870 Get your ass down here, bitch. 794 00:54:08,346 --> 00:54:10,348 MALE CO-WORKER 1: Finn! Finn, you okay, buddy? 795 00:54:14,436 --> 00:54:16,187 (BREATHING HEAVILY) 796 00:54:16,354 --> 00:54:18,064 Casual Friday. 797 00:54:19,107 --> 00:54:20,668 MALE CO-WORKER 2: Finn, man, what's up? 798 00:54:24,863 --> 00:54:26,072 Jacki. 799 00:54:26,239 --> 00:54:27,866 - Oh, Jacki. - Oh... 800 00:54:28,283 --> 00:54:30,285 (BOTH MOANING) 801 00:54:33,872 --> 00:54:36,041 I've always wanted to do that. 802 00:54:36,750 --> 00:54:38,126 (LAUGHS) Yeah! 803 00:54:41,796 --> 00:54:42,939 (ALL GASPING) 804 00:54:42,964 --> 00:54:45,925 Have a nice day, you miserable bastards. 805 00:54:47,302 --> 00:54:48,470 Whoo. 806 00:54:51,723 --> 00:54:53,391 FEMALE CO-WORKER: Finn, call me! 807 00:54:58,980 --> 00:55:00,607 (MUZAK PLAYING) 808 00:55:02,317 --> 00:55:04,753 My friend is running the fastest Mustang in the world 809 00:55:04,778 --> 00:55:05,962 at De Leon on Sunday 810 00:55:05,987 --> 00:55:08,073 and the setup is all wrong. 811 00:55:09,324 --> 00:55:11,785 - I'm in accounting. - Oh. 812 00:55:12,827 --> 00:55:15,246 Don't you feel like you're dying inside? 813 00:55:15,413 --> 00:55:16,623 Yes. 814 00:55:20,085 --> 00:55:21,961 It's cold in here. 815 00:55:31,221 --> 00:55:32,764 Where's the Beast? 816 00:55:33,306 --> 00:55:34,641 What the hell? 817 00:55:34,808 --> 00:55:36,017 - Where are your clothes? - Did you miss this? 818 00:55:36,184 --> 00:55:38,019 No, I didn't miss it. Don't touch me, man. 819 00:55:38,186 --> 00:55:39,896 Stay away! We gotta go, let's go. 820 00:55:40,063 --> 00:55:41,064 FINN: You missed me, didn't you? 821 00:55:41,231 --> 00:55:42,732 JOE: No. Get off! 822 00:55:43,817 --> 00:55:46,097 JOE: I've got the shaved bird. We're jumping in the Beast. 823 00:55:46,236 --> 00:55:49,005 We're behind. We got 28 hours to get to Cali. 824 00:55:49,030 --> 00:55:50,031 Copy that. 825 00:55:50,198 --> 00:55:51,866 FINN: - Good morning. - Oh, my God. 826 00:55:52,033 --> 00:55:53,618 So, why the hell are you naked? 827 00:55:53,785 --> 00:55:55,328 To make sure I'd never come back. 828 00:55:55,495 --> 00:55:56,621 I'm sure you could've done that another way. 829 00:55:56,788 --> 00:55:59,582 Let's be clear, though, you're not wearing my underwear. 830 00:56:00,792 --> 00:56:01,960 (TIRES SCREECHING) 831 00:56:07,382 --> 00:56:08,675 (CELL PHONE RINGING) 832 00:56:08,800 --> 00:56:10,051 There's a helicopter in the middle of the street. 833 00:56:10,301 --> 00:56:11,719 (SIREN WAILING) 834 00:56:15,515 --> 00:56:16,891 Hello? 835 00:56:17,058 --> 00:56:20,061 BENNY: WNKW with a question for Tobey Marshall. 836 00:56:20,228 --> 00:56:21,454 On a scale from one to ten, 837 00:56:21,479 --> 00:56:23,648 how crazy hot is your passenger? 838 00:56:25,191 --> 00:56:27,944 Like my new wheels? Bitchin', right? 839 00:56:30,196 --> 00:56:31,739 What happened to the Cessna? 840 00:56:31,906 --> 00:56:33,666 BENNY: Flight restrictions in the city, man. 841 00:56:33,783 --> 00:56:35,869 But it's all good. I borrowed my buddy's little bird. 842 00:56:36,035 --> 00:56:37,178 Let me get a hard right. 843 00:56:37,203 --> 00:56:38,830 (REWING) 844 00:56:42,083 --> 00:56:43,459 (TIRES SCREECHING) 845 00:56:48,423 --> 00:56:50,343 Y'all lucky, I almost got my hands on that Apache 846 00:56:50,508 --> 00:56:52,026 from Great Lakes Army Air Base, 847 00:56:52,051 --> 00:56:54,470 but Colonel Gatins was sweating me hard. 848 00:56:54,888 --> 00:56:55,930 Here we go again. 849 00:56:56,097 --> 00:56:57,599 BENNY: Not talking to you, Beast. 850 00:57:00,560 --> 00:57:02,228 (SIREN WAILING) 851 00:57:02,729 --> 00:57:04,564 Roger that, Liar One. 852 00:57:04,731 --> 00:57:06,332 Finn, you're back in the crew for all of 10 minutes 853 00:57:06,357 --> 00:57:08,443 and you're already up my skirt talking shit. 854 00:57:08,610 --> 00:57:10,890 Man, you're gonna rue the day you started calling me that. 855 00:57:13,907 --> 00:57:16,201 What, did you all of a sudden go to college, fool? 856 00:57:16,367 --> 00:57:18,411 Wow. What a really ignorant thing to say. 857 00:57:18,578 --> 00:57:20,830 God, are you ignorant. 858 00:57:21,039 --> 00:57:22,874 Is it gonna be like this the entire way? 859 00:57:24,250 --> 00:57:25,793 (HORN HONKING) 860 00:57:28,046 --> 00:57:30,106 A reminder, the Motown Marathon 861 00:57:30,131 --> 00:57:31,716 races through town this weekend... 862 00:57:32,217 --> 00:57:33,885 Romeo, stand by. 863 00:57:34,052 --> 00:57:36,846 (IN DEEP VOICE) Standing by. 864 00:57:37,013 --> 00:57:39,782 But for today's traffic, we go live to Romeo 865 00:57:39,807 --> 00:57:41,476 in the Channel 10 traffic helicopter. 866 00:57:41,643 --> 00:57:43,683 - How are we looking, Romeo? DIRECTOR: - Cut to two. 867 00:57:44,312 --> 00:57:45,855 BENNY: (SINGING) Bum 868 00:57:46,022 --> 00:57:48,316 Bum, bum, bum, bum! 869 00:57:48,483 --> 00:57:50,401 Is Romeo in the helicopter? What's going on? 870 00:57:50,568 --> 00:57:52,295 Bum, bum 871 00:57:52,320 --> 00:57:53,821 Looking good, Beth. 872 00:57:54,239 --> 00:57:55,907 Real good. 873 00:57:56,908 --> 00:57:59,327 Commercial! Hey, cut to commercial! 874 00:57:59,494 --> 00:58:01,537 Hey, Liar One, eyes on the road. 875 00:58:01,788 --> 00:58:03,581 BENNY: Wow! (LAUGHS) 876 00:58:04,165 --> 00:58:05,375 I did not see that. 877 00:58:08,836 --> 00:58:11,272 OFFICER: 5-Charlie, I got ops on the silver Mustang. 878 00:58:11,297 --> 00:58:13,691 I'm in pursuit. Westbound Jefferson. 879 00:58:13,716 --> 00:58:15,009 FEMALE OFFICER: Copy, 7-Charlie. 880 00:58:15,176 --> 00:58:17,512 We'll stop him before he gets on the 375. 881 00:58:39,534 --> 00:58:41,719 All right, Beauty, this is gonna sound insane, 882 00:58:41,744 --> 00:58:43,096 but I need a two-lane grasshopper 883 00:58:43,121 --> 00:58:44,455 in order to get these guys off your back. 884 00:58:44,747 --> 00:58:46,249 - Roger. - What's a grasshopper? 885 00:58:46,416 --> 00:58:48,501 You may wanna close your eyes for this. 886 00:58:49,210 --> 00:58:50,586 Is it worse than "Bus, bus, bus"? 887 00:58:55,633 --> 00:58:57,593 BENNY: All right. Now, just aim for the trees. 888 00:59:00,221 --> 00:59:01,347 Spread your wings, Beauty! 889 00:59:08,604 --> 00:59:10,023 (INAUDIBLE) 890 00:59:24,787 --> 00:59:26,455 (BRAKES SCREECHING) 891 00:59:30,710 --> 00:59:31,919 (LAUGHS) 892 00:59:32,128 --> 00:59:34,547 What just happened? You're amazing. 893 00:59:34,714 --> 00:59:36,215 I can't believe we're alive. 894 00:59:36,382 --> 00:59:38,926 Okay, got to go. Time's up in the bird. 895 00:59:39,385 --> 00:59:42,347 JULIA: That was amazing. You're amazing. 896 00:59:42,513 --> 00:59:43,890 We are amazing. 897 00:59:44,057 --> 00:59:45,366 FEMALE DISPATCH 1: All units, please be advised, 898 00:59:45,391 --> 00:59:47,785 silver Mustang last seen on 375. 899 00:59:47,810 --> 00:59:49,979 Need to contact State for air support. 900 00:59:50,938 --> 00:59:52,707 FEMALE DISPATCH 2: State dispatch status on Arrow One. 901 00:59:52,732 --> 00:59:54,359 Needed for immediate officer assistance. 902 00:59:54,525 --> 00:59:57,320 Suspect believed to be heading westbound on 94. 903 00:59:57,653 --> 01:00:00,406 MALE PILOT: Arrow One en route. ETA is in five. 904 01:00:09,040 --> 01:00:10,458 (COMPUTER BEEPS) 905 01:00:14,712 --> 01:00:16,714 (CHIMING) 906 01:00:24,430 --> 01:00:27,308 Liar One, are you tracking that air bear heading to I-94? 907 01:00:27,725 --> 01:00:29,577 If he spots me, it's game over. 908 01:00:29,602 --> 01:00:31,120 We're gonna need to switch to plan B. 909 01:00:31,145 --> 01:00:33,122 FINN: Plan B adds an hour to the trip. 910 01:00:33,147 --> 01:00:35,041 No choice, we're gonna have to make up that time. 911 01:00:35,066 --> 01:00:36,067 JOE: Roger that. Plan B it is. 912 01:00:36,234 --> 01:00:38,002 Beauty will go bingo on that route, 913 01:00:38,027 --> 01:00:40,446 so we're gonna have to hot fuel and top off. 914 01:00:40,613 --> 01:00:42,657 Hot fuel, coming up! Whoo! 915 01:00:43,366 --> 01:00:44,406 Get out there, skinny boy. 916 01:00:44,951 --> 01:00:47,078 Oh, you were checking me out! 917 01:00:53,418 --> 01:00:54,419 What? 918 01:00:54,961 --> 01:00:57,380 "Bingo" and "hot fuel"... 919 01:00:58,047 --> 01:01:00,508 We're refueling without stopping. 920 01:01:00,675 --> 01:01:02,176 So why don't you just say that? 921 01:01:04,637 --> 01:01:07,557 Well, I mean, I guess I could, but... 922 01:01:37,044 --> 01:01:38,212 What are you doing? 923 01:01:39,255 --> 01:01:40,256 Helping. 924 01:01:40,923 --> 01:01:42,008 What? 925 01:01:44,093 --> 01:01:45,219 Whoa, whoa, whoa, whoa! 926 01:01:45,344 --> 01:01:46,471 (GASPS) 927 01:01:47,096 --> 01:01:48,139 Oh, Shit! 928 01:01:49,015 --> 01:01:50,266 Steady! 929 01:01:58,941 --> 01:02:00,359 Closer! 930 01:02:09,076 --> 01:02:10,328 - Yeah! - All right! 931 01:02:12,205 --> 01:02:13,498 Whoo! 932 01:02:16,501 --> 01:02:17,668 I got this! 933 01:02:18,794 --> 01:02:19,795 Go inside! 934 01:02:20,254 --> 01:02:21,589 (SIGHS) 935 01:02:23,257 --> 01:02:25,468 The hits just keep on coming with you, huh? 936 01:02:26,052 --> 01:02:28,137 Never judge a girl by her Gucci boots. 937 01:02:28,471 --> 01:02:29,472 Her what? 938 01:02:30,848 --> 01:02:32,266 High heels. 939 01:02:33,309 --> 01:02:34,435 Why don't you just say that? 940 01:02:35,102 --> 01:02:36,579 (CHUCKLES) 941 01:02:36,604 --> 01:02:37,605 Nice. 942 01:02:37,939 --> 01:02:39,857 Hey, Beast, take the shoulder, I'll go with you. 943 01:02:40,399 --> 01:02:41,609 Roger that, Beauty. 944 01:02:42,527 --> 01:02:43,711 FEMALE DISPATCH: All units be advised, 945 01:02:43,736 --> 01:02:45,421 we're on the lookout for a silver Mustang, 946 01:02:45,446 --> 01:02:49,367 Adam-David-Tom 4-6-1-9, heading westbound on 94. 947 01:02:49,534 --> 01:02:50,743 Arrow One, 10-4? 948 01:02:50,910 --> 01:02:53,429 I need eyes on that bear in the air, Liar One. 949 01:02:53,454 --> 01:02:54,455 What's your 20? 950 01:02:54,830 --> 01:02:56,123 Still on the ground, Beauty. 951 01:02:58,584 --> 01:03:00,795 Come on, Susan. 952 01:03:00,962 --> 01:03:04,590 Don't let me down, baby. Come on... 953 01:03:10,221 --> 01:03:11,764 Yeah! 954 01:03:12,390 --> 01:03:13,391 That's my girl. 955 01:03:16,060 --> 01:03:17,728 MALE PILOT: Arrow. ETA in one. 956 01:03:28,447 --> 01:03:29,448 You're good! 957 01:03:29,574 --> 01:03:30,575 We're clear. 958 01:03:31,867 --> 01:03:33,119 Yeah, yeah! 959 01:03:39,208 --> 01:03:40,334 Thanks, boys! 960 01:03:40,501 --> 01:03:41,961 Beauty is a redneck. 961 01:03:42,128 --> 01:03:44,547 JOE: Roger that. Beast loves a redneck. 962 01:03:53,889 --> 01:03:55,433 Whoo! 963 01:03:55,641 --> 01:03:58,060 Yeah! 964 01:03:58,227 --> 01:04:00,771 MALE PILOT: Dispatch, this is Arrow One. 10-97 in the area. 965 01:04:02,481 --> 01:04:04,275 No visual at this time. 966 01:04:05,401 --> 01:04:08,070 Bear in the air is fangs-out down I-94. 967 01:04:08,487 --> 01:04:11,282 Beauty, you are safe and sound. 968 01:04:13,993 --> 01:04:16,412 "Redneck"? So, we're heading south. 969 01:04:34,805 --> 01:04:36,032 FEMALE DISPATCH: All units be advised, 970 01:04:36,057 --> 01:04:39,744 Ford Mustang, New York plate Adam-David-Tom 4-6-1-9, 971 01:04:39,769 --> 01:04:41,937 last seen headed westbound on 94. 972 01:04:42,104 --> 01:04:43,664 Possible named suspect. 973 01:04:43,689 --> 01:04:47,318 Tobey Marshall, wanted on parole violation and GTA. 974 01:04:47,485 --> 01:04:50,046 Passenger described as a blonde, white female, 975 01:04:50,071 --> 01:04:51,405 identity still unknown. 976 01:04:53,407 --> 01:04:54,867 (CHUCKLES) 977 01:04:55,076 --> 01:04:56,577 It was just a matter of time. 978 01:04:57,870 --> 01:04:59,347 Yeah, well, you sped it up 979 01:04:59,372 --> 01:05:00,998 with your little stunt in Detroit. 980 01:05:01,165 --> 01:05:03,292 It had to be done. 981 01:05:04,043 --> 01:05:05,586 To get Finn? 982 01:05:06,671 --> 01:05:07,672 No, not just that. 983 01:05:10,257 --> 01:05:13,594 Kids, I'm looking at something that I can't quite believe. 984 01:05:13,928 --> 01:05:16,514 I mean, my inbox is white hot. 985 01:05:16,681 --> 01:05:18,741 I got a bunch of trolls sending me footage 986 01:05:18,766 --> 01:05:21,227 of something that is mind-blowing. 987 01:05:22,019 --> 01:05:23,829 I'm looking at footage 988 01:05:23,854 --> 01:05:27,024 of a car that supposedly disappeared. 989 01:05:29,110 --> 01:05:34,090 That's the same car that Ford and Shelby were building 990 01:05:34,115 --> 01:05:35,408 when Carroll died. 991 01:05:36,450 --> 01:05:39,095 I'm looking at a gorgeous ghost. 992 01:05:39,120 --> 01:05:40,705 (ENGINE REVVING) 993 01:05:44,125 --> 01:05:48,254 And I think that's Tobey Marshall inside there, 994 01:05:48,421 --> 01:05:51,632 driving a chariot of the gods. 995 01:05:51,799 --> 01:05:54,719 So I bow down to Tobey Marshall. 996 01:05:55,761 --> 01:05:58,572 MONARCH: Dino Brewster is on the line right now. Dino! 997 01:05:58,597 --> 01:06:01,308 Dino, Dino bambino in San Francisco. 998 01:06:01,642 --> 01:06:03,477 You need to see what I'm looking at. 999 01:06:03,644 --> 01:06:06,247 I'm looking at some aerial footage of Tobey Marshall 1000 01:06:06,272 --> 01:06:08,649 flying across the country with the cops in tow, 1001 01:06:08,899 --> 01:06:11,777 in a phantom Ford that will make your bowels loose. 1002 01:06:12,403 --> 01:06:16,157 Tobey Marshall doing something stupid and reckless again? 1003 01:06:16,323 --> 01:06:19,744 Didn't that guy just get out of prison for manslaughter? 1004 01:06:19,910 --> 01:06:21,303 Whoa! Dino, Dino, bambino. 1005 01:06:21,328 --> 01:06:23,330 Hey, accidents happen in racing. 1006 01:06:23,497 --> 01:06:26,308 Nobody knows that better than you, Dino, remember? 1007 01:06:26,333 --> 01:06:27,810 (LAUGHS) 1008 01:06:27,835 --> 01:06:30,838 I just don't wanna see him race at De Leon. 1009 01:06:31,005 --> 01:06:32,673 You know, in fact, 1010 01:06:32,840 --> 01:06:35,676 I'm willing to give up my... 1011 01:06:36,135 --> 01:06:38,070 I'm willing to give up my Elemento 1012 01:06:38,095 --> 01:06:40,681 to anyone that puts a stop to Tobey Marshall. 1013 01:06:42,850 --> 01:06:44,076 Wait a minute. 1014 01:06:44,101 --> 01:06:46,245 Wait a minute, did you just say what I think you said? 1015 01:06:46,270 --> 01:06:48,689 That car is one of three in the world. 1016 01:06:48,856 --> 01:06:51,500 You're willing to give away your Lamborghini 1017 01:06:51,525 --> 01:06:52,526 to stop Tobey Marshall? 1018 01:06:52,693 --> 01:06:56,614 Yes, I am. And I'm gonna post some pictures online 1019 01:06:57,531 --> 01:07:01,702 so everybody knows exactly what they're looking for. 1020 01:07:03,954 --> 01:07:05,623 MONARCH: This is too good. 1021 01:07:05,790 --> 01:07:07,208 This is too good. 1022 01:07:07,374 --> 01:07:09,185 I got star-crossed lovers 1023 01:07:09,210 --> 01:07:11,312 hauling ass across the country. 1024 01:07:11,337 --> 01:07:12,855 I got Dino Brewster, 1025 01:07:12,880 --> 01:07:15,132 who just painted a huge bull's-eye on their ass. 1026 01:07:16,300 --> 01:07:19,386 Oh, man. Christmas came early, wing nuts. 1027 01:07:19,553 --> 01:07:22,364 The thing you gotta understand is, 1028 01:07:22,389 --> 01:07:23,641 racing is an art. 1029 01:07:24,725 --> 01:07:27,686 Douchebag is out here, he wants to talk to you. 1030 01:07:27,853 --> 01:07:29,563 Racing with passion... 1031 01:07:29,730 --> 01:07:32,483 Dude, that's high art. 1032 01:07:35,569 --> 01:07:38,047 Man, I can feel love and vengeance 1033 01:07:38,072 --> 01:07:39,131 (INHALES DEEPLY) 1034 01:07:39,156 --> 01:07:42,076 and smell motor oil all swirling together out there. 1035 01:07:42,243 --> 01:07:44,870 We got supernatural Mustangs, we got personal vendettas. 1036 01:07:45,037 --> 01:07:46,472 I have no idea where this is going. 1037 01:07:46,497 --> 01:07:48,415 I just know I like it. I like it a lot! 1038 01:07:49,166 --> 01:07:50,918 Call in, defend yourself. 1039 01:07:51,085 --> 01:07:53,254 Everyone knows my story. 1040 01:07:55,256 --> 01:07:56,257 MONARCH: Go ahead. 1041 01:07:56,757 --> 01:07:59,735 Monarch, this is the blonde female 1042 01:07:59,760 --> 01:08:01,262 sitting right next to Tobey Marshall. 1043 01:08:01,512 --> 01:08:03,264 (SCOFFS) Really? Okay. 1044 01:08:03,430 --> 01:08:06,075 We got a girl with a fake British accent, 1045 01:08:06,100 --> 01:08:07,910 claiming she's sitting next to Tobey Marshall. 1046 01:08:07,935 --> 01:08:09,937 (IN BRITISH ACCENT) Having a spot of tea, are you, dove? 1047 01:08:10,062 --> 01:08:11,188 (TRUCK HORN HONKING) 1048 01:08:11,313 --> 01:08:12,439 (TIRES SCREECHING) 1049 01:08:19,113 --> 01:08:21,006 There were three cars in the race 1050 01:08:21,031 --> 01:08:22,552 the day that Pete died, that's a fact. 1051 01:08:22,700 --> 01:08:24,593 And anyone that says that Tobey is responsible 1052 01:08:24,618 --> 01:08:26,620 for Pete's death, answer this. 1053 01:08:26,787 --> 01:08:28,764 Why jump parole in New York 1054 01:08:28,789 --> 01:08:30,432 knowing that you are going to be re-arrested 1055 01:08:30,457 --> 01:08:31,809 and do serious time, 1056 01:08:31,834 --> 01:08:33,018 unless you are innocent 1057 01:08:33,043 --> 01:08:34,879 and hell-bent to right a wrong? 1058 01:08:36,589 --> 01:08:37,798 He did the time, 1059 01:08:37,923 --> 01:08:40,801 he paid the debts, why would he risk it? 1060 01:08:42,469 --> 01:08:45,806 Next time you talk to Dino, you can ask him that question. 1061 01:08:53,689 --> 01:08:55,107 Thank you. 1062 01:08:56,942 --> 01:08:58,652 You're welcome. 1063 01:09:02,364 --> 01:09:04,783 I like this girl. 1064 01:09:04,950 --> 01:09:07,036 Yeah! Yeah! 1065 01:09:07,202 --> 01:09:08,704 Yeah, the British are coming. 1066 01:09:08,829 --> 01:09:10,956 I gotta tell you, I'm moved. lam. 1067 01:09:11,123 --> 01:09:14,627 The whole thing just went right here to the old ticker. 1068 01:09:14,793 --> 01:09:17,171 I gotta pop one of these. 1069 01:09:17,338 --> 01:09:18,339 Yeah. 1070 01:09:18,964 --> 01:09:20,507 This is getting good. 1071 01:09:21,800 --> 01:09:23,636 I believe you, you crazy little tart. 1072 01:09:24,637 --> 01:09:27,014 Tobey Marshall versus Dino Brewster. 1073 01:09:27,181 --> 01:09:30,017 That's a deep rivalry right there. 1074 01:09:30,184 --> 01:09:34,521 Yeah. I hear you, honey. I hear you. 1075 01:09:35,814 --> 01:09:37,374 The two of you out there, 1076 01:09:37,399 --> 01:09:39,460 flying across the country at killer speeds 1077 01:09:39,485 --> 01:09:40,861 to prove something while you're tearing up 1078 01:09:40,986 --> 01:09:42,404 the American asphalt. 1079 01:09:42,571 --> 01:09:45,866 Born to run, baby. Born to run. 1080 01:09:46,659 --> 01:09:47,868 Tobey Marshall, 1081 01:09:48,661 --> 01:09:50,579 welcome to the De Leon. 1082 01:10:00,005 --> 01:10:02,216 That's it, cretins, 1083 01:10:02,383 --> 01:10:04,385 De Leon is full. 1084 01:10:05,052 --> 01:10:07,237 But if you want Dino Brewster's Lamborghini, 1085 01:10:07,262 --> 01:10:10,307 you're gonna have to chase down that Mustang to get it. 1086 01:10:10,849 --> 01:10:11,850 Wow. 1087 01:10:13,394 --> 01:10:15,437 The race before the race. 1088 01:10:15,562 --> 01:10:17,272 I love it. (LAUGHS) 1089 01:10:28,575 --> 01:10:29,910 (CHUCKLES) 1090 01:11:26,050 --> 01:11:27,342 BENNY: Beauty! 1091 01:11:27,468 --> 01:11:30,137 Congrats on the wild card to the rodeo, my friend. 1092 01:11:30,471 --> 01:11:33,057 Your route is clear to the Nebraska border. 1093 01:11:33,223 --> 01:11:34,450 Darkness is upon us, 1094 01:11:34,475 --> 01:11:36,535 so the eyes in the sky will be shut for a while. 1095 01:11:36,560 --> 01:11:37,681 But I'm gonna leapfrog ahead 1096 01:11:37,686 --> 01:11:38,687 and meet you guys at Record Breaker. 1097 01:11:38,937 --> 01:11:40,355 What's your 20, Liar One? 1098 01:11:40,814 --> 01:11:42,983 BENNY: Flat-hatting you, bitch! Ha-ha! 1099 01:11:47,362 --> 01:11:49,031 (LAUGHING) BENNY: Special delivery. 1100 01:11:49,198 --> 01:11:51,533 I hope you ladies didn't soil your panties down there. 1101 01:11:51,700 --> 01:11:52,885 I hate it when he does that! 1102 01:11:52,910 --> 01:11:55,579 That's what I thought. Keep talking that shit. 1103 01:11:55,746 --> 01:11:57,998 Nice to see you haven't changed, nimrod. 1104 01:11:58,165 --> 01:11:59,975 Okay, listen. I don't know who "nimrod" is, 1105 01:12:00,000 --> 01:12:01,835 but I'm pretty sure he lived in the '50s. 1106 01:12:02,002 --> 01:12:05,172 All right? My handle is Maverick. 1107 01:12:05,506 --> 01:12:07,341 You better ask somebody. 1108 01:12:23,565 --> 01:12:25,359 Hey, make it fast, we're two hours behind schedule. 1109 01:12:25,526 --> 01:12:26,527 Okay, I got this. 1110 01:12:47,548 --> 01:12:48,715 (BARKING) (GASPS) 1111 01:12:50,843 --> 01:12:52,094 (SHUSHING) 1112 01:12:52,886 --> 01:12:54,388 (DOG CONTINUES BARKING) 1113 01:13:16,577 --> 01:13:17,619 Large coffee, please. 1114 01:13:17,786 --> 01:13:19,187 - Cream and sugar? - No, just black. 1115 01:13:42,603 --> 01:13:44,438 (CELL PHONE RINGING) 1116 01:13:45,898 --> 01:13:48,817 Yeah. I can't talk. I know. 1117 01:13:48,984 --> 01:13:51,612 Excuse me, miss. Can I ask you a few questions? 1118 01:13:52,279 --> 01:13:53,989 JULIA: (IN SOUTHERN ACCENT) Why, of course you can, 1119 01:13:54,114 --> 01:13:56,158 Officer Lejeune. 1120 01:13:56,325 --> 01:13:58,285 How can I help you? 1121 01:13:59,703 --> 01:14:01,121 Do you live in the area? 1122 01:14:01,330 --> 01:14:04,583 No, sir. We're actually just long hauling. 1123 01:14:04,750 --> 01:14:06,752 Mmm. Where from? 1124 01:14:06,919 --> 01:14:08,921 Uh, from south to north. 1125 01:14:09,087 --> 01:14:11,673 So we actually started in Louisiana. 1126 01:14:12,925 --> 01:14:15,552 So you are not traveling in that silver Mustang out front? 1127 01:14:16,845 --> 01:14:18,472 Mustang? 1128 01:14:18,639 --> 01:14:21,433 (LAUGHS) What, like the horse? 1129 01:14:21,600 --> 01:14:22,726 No, sir. No. 1130 01:14:24,686 --> 01:14:27,147 I'd like to ask you a few more questions. 1131 01:14:27,314 --> 01:14:28,999 If you'd step out to my cruiser, 1132 01:14:29,024 --> 01:14:30,275 shouldn't take but a minute. 1133 01:14:35,572 --> 01:14:36,573 Stop! 1134 01:14:42,371 --> 01:14:43,580 Stop right there! 1135 01:14:48,710 --> 01:14:50,170 (PANTING) 1136 01:14:52,631 --> 01:14:54,049 Tobey? He's following me. 1137 01:14:54,216 --> 01:14:55,801 TOBEY: I know. Where are you? 1138 01:14:55,968 --> 01:14:57,261 I'm upstairs. I'm in a room. 1139 01:14:57,469 --> 01:14:59,179 All right, is there a window? 1140 01:15:00,847 --> 01:15:02,516 It's on the second floor. 1141 01:15:02,641 --> 01:15:04,618 (POUNDING ON DOOR) LEJEUNE: Open up this door! 1142 01:15:04,643 --> 01:15:07,204 Look, just climb out the window. I'll come get you. 1143 01:15:07,229 --> 01:15:08,349 Okay. (POUNDING CONTINUES) 1144 01:15:08,355 --> 01:15:09,873 I'm gonna tell you one more time, 1145 01:15:09,898 --> 01:15:11,191 open up this door! 1146 01:15:16,363 --> 01:15:17,739 Any units in the area? Over. 1147 01:15:19,199 --> 01:15:21,034 Ma'am, other units are on their way. 1148 01:15:26,039 --> 01:15:27,040 Where are you? 1149 01:15:27,374 --> 01:15:29,376 (CAR ENGINE REWING) (SIGHS) 1150 01:15:37,092 --> 01:15:38,510 Hey, you gotta jump. Let's go. 1151 01:15:38,677 --> 01:15:40,387 No, I can't jump. I'm afraid of heights. 1152 01:15:42,889 --> 01:15:44,182 It's not high. Come on. 1153 01:15:44,349 --> 01:15:45,892 No, I can't. I'm afraid of heights. 1154 01:15:46,059 --> 01:15:47,936 - I don't know what to do! - Just trust me. Sit down. 1155 01:15:48,103 --> 01:15:49,229 Okay? Sit down. 1156 01:15:51,732 --> 01:15:53,817 Just close your eyes and count to three. 1157 01:15:53,984 --> 01:15:55,360 All right? On three. 1158 01:15:55,527 --> 01:15:56,878 One, two... Oh! 1159 01:15:56,903 --> 01:15:57,904 (GRUNTS) 1160 01:16:02,993 --> 01:16:04,177 FEMALE DISPATCH ON RADIO: Unit 445, 1161 01:16:04,202 --> 01:16:06,830 there are no other units available at this time. 1162 01:16:09,583 --> 01:16:11,710 Copy that. In pursuit of the silver Mustang. 1163 01:16:18,884 --> 01:16:20,927 (SIREN WAILING) 1164 01:16:26,433 --> 01:16:28,268 (DOG BARKING) 1165 01:16:36,360 --> 01:16:37,361 Where is he? 1166 01:16:37,611 --> 01:16:38,945 Oh, he's not coming. 1167 01:16:40,197 --> 01:16:41,198 Are you sure? 1168 01:16:42,240 --> 01:16:44,076 (CHUCKLES) Trust me. 1169 01:16:47,120 --> 01:16:48,997 Hey, you know... 1170 01:16:49,790 --> 01:16:53,251 That was really impressive back there. 1171 01:16:53,960 --> 01:16:56,296 I just thought you should know. 1172 01:17:01,927 --> 01:17:06,139 Hey, um, do you think you could drive for a few hours? 1173 01:17:10,644 --> 01:17:12,771 Let's just... Let's switch. 1174 01:17:14,606 --> 01:17:16,108 It's all right. 1175 01:17:17,818 --> 01:17:19,486 (CHUCKLES) Okay, steady. 1176 01:17:19,653 --> 01:17:21,738 There you go. 1177 01:17:23,031 --> 01:17:24,074 All right, don't kill us. 1178 01:17:24,199 --> 01:17:25,200 (LAUGHS) 1179 01:17:36,586 --> 01:17:37,754 That's nice. 1180 01:17:38,713 --> 01:17:39,881 Have you got her? 1181 01:17:40,090 --> 01:17:41,675 - Yeah. - All right. 1182 01:17:43,677 --> 01:17:45,220 Good. (LAUGHING) 1183 01:17:45,429 --> 01:17:47,722 Good, good, good. 1184 01:18:42,819 --> 01:18:44,379 Jesus! 1185 01:18:44,404 --> 01:18:45,422 That was on purpose. 1186 01:18:45,447 --> 01:18:46,823 Yeah, thanks to Dino's bounty. 1187 01:18:49,743 --> 01:18:50,911 They're coming at you. 1188 01:18:52,746 --> 01:18:53,914 HUMMER DRIVER: Copy that. 1189 01:18:55,207 --> 01:18:57,142 Oh, wait, wait. See? They're trying to trap us. 1190 01:18:57,167 --> 01:18:58,568 Here, just drift onto the shoulder. 1191 01:18:58,668 --> 01:19:00,149 No, no, no, I'm going for the Hummer. 1192 01:19:00,420 --> 01:19:01,588 He's a pavement prowler. 1193 01:19:01,755 --> 01:19:02,839 Pavement what? 1194 01:19:03,006 --> 01:19:05,175 It's a show car with a big lift kit. 1195 01:19:05,342 --> 01:19:07,594 It makes up for his inferiority complex. 1196 01:19:13,016 --> 01:19:14,256 (STAMMERS) Wait. Are you crazy? 1197 01:19:16,269 --> 01:19:17,938 Wait, wait! Whoa, whoa! 1198 01:19:21,733 --> 01:19:23,235 Whoa! Jesus! 1199 01:19:27,405 --> 01:19:28,865 You are crazy! 1200 01:19:29,282 --> 01:19:30,509 (TOBEY LAUGHS) 1201 01:19:30,534 --> 01:19:32,369 Nice. Nice, nice. 1202 01:19:41,044 --> 01:19:42,379 (BOTH EXCLAIM) 1203 01:19:42,504 --> 01:19:43,588 No, keep it straight! 1204 01:19:47,092 --> 01:19:49,135 (SCREAMS) Holy shit. 1205 01:19:50,220 --> 01:19:51,555 Okay, Larry, bring it. 1206 01:19:51,721 --> 01:19:53,807 LARRY: Got it. We're moving out. 1207 01:19:56,726 --> 01:19:58,562 Shoot the tires, but don't kill them. 1208 01:20:03,775 --> 01:20:05,001 All right. Now, when I say, 1209 01:20:05,026 --> 01:20:07,504 you're gonna let up on the gas and you're gonna make a hard left. 1210 01:20:07,529 --> 01:20:08,588 - Okay? - Okay. 1211 01:20:08,613 --> 01:20:09,631 - Okay! - Okay. 1212 01:20:09,656 --> 01:20:11,091 Your instincts are gonna say... 1213 01:20:11,116 --> 01:20:12,117 Just do it! 1214 01:20:13,618 --> 01:20:14,661 Now! 1215 01:20:14,786 --> 01:20:16,162 (TIRES SCREECHING) 1216 01:20:23,920 --> 01:20:24,921 Don't let up. 1217 01:20:27,299 --> 01:20:29,219 Blast those buggers. We'll get them on the split. 1218 01:20:43,023 --> 01:20:44,774 Hey, Liar One, you got your ears on? 1219 01:20:48,737 --> 01:20:49,738 (EXCLAIMS) 1220 01:20:50,530 --> 01:20:51,650 (SCREAMS) Son of a bitch! 1221 01:20:53,450 --> 01:20:54,618 We need to find another road. 1222 01:20:57,120 --> 01:20:58,622 Liar One, we need you! 1223 01:21:06,671 --> 01:21:08,048 You gotta go faster. 1224 01:21:10,592 --> 01:21:12,052 No, two hands on the wheel! 1225 01:21:22,062 --> 01:21:23,063 Oh, Shit! 1226 01:21:34,282 --> 01:21:35,659 Liar One, is that you? 1227 01:21:40,246 --> 01:21:41,414 Hook up, hook up! 1228 01:21:47,253 --> 01:21:49,589 Sergeant Jackson, this is not what we discussed. 1229 01:21:49,964 --> 01:21:52,300 Sir, will you relax? Okay? 1230 01:21:52,467 --> 01:21:53,677 I got this. 1231 01:21:56,763 --> 01:21:58,139 (GRUNTING) 1232 01:22:00,892 --> 01:22:01,976 We're good! 1233 01:22:02,143 --> 01:22:04,744 You gotta tell me you believe I can fly an Apache helicopter, man. 1234 01:22:05,355 --> 01:22:07,107 - What? - I'm serious, Bro. 1235 01:22:07,732 --> 01:22:09,401 You're always trying to play me. 1236 01:22:09,567 --> 01:22:11,294 Tell me you believe I can fly an Apache helicopter. 1237 01:22:11,319 --> 01:22:13,129 Tell him whatever he wants! 1238 01:22:13,154 --> 01:22:14,948 Yeah, you can fly an Apache helicopter! 1239 01:22:15,448 --> 01:22:16,488 And my handle is Maverick. 1240 01:22:16,616 --> 01:22:18,177 Gotta call me Maverick, let me hear it. 1241 01:22:18,451 --> 01:22:20,120 TOBEY: Maverick! Maverick! 1242 01:22:20,453 --> 01:22:21,788 Maverick! 1243 01:22:22,080 --> 01:22:23,790 (LAUGHS) Was that so bad? 1244 01:22:24,124 --> 01:22:25,266 Oh, Shit! 1245 01:22:25,291 --> 01:22:26,418 Benny! 1246 01:22:31,297 --> 01:22:32,841 Holy shit! 1247 01:22:41,641 --> 01:22:43,351 (SHRIEKING) 1248 01:22:47,439 --> 01:22:50,066 - Oh, my God! Oh, my God! - Julia, hey! 1249 01:22:50,316 --> 01:22:51,484 Look at me. 1250 01:22:52,861 --> 01:22:54,404 Just breathe. Breathe. 1251 01:22:56,656 --> 01:22:58,366 Good. 1252 01:23:03,246 --> 01:23:05,056 Look into my eyes. 1253 01:23:05,081 --> 01:23:07,125 Look into my eyes. Good. 1254 01:23:08,626 --> 01:23:10,336 What color are they? 1255 01:23:12,213 --> 01:23:14,299 They're really blue. 1256 01:23:14,549 --> 01:23:16,509 They're really blue. Good, good. 1257 01:23:16,634 --> 01:23:19,179 They're a lot bluer than yours. 1258 01:23:19,429 --> 01:23:21,055 - No! - Yes, they are. 1259 01:23:21,181 --> 01:23:22,807 - They're not! - Yes! 1260 01:23:22,974 --> 01:23:24,225 They're not bluer! 1261 01:23:24,350 --> 01:23:26,561 - Admit it! - Mine are bluer! 1262 01:23:26,728 --> 01:23:28,146 - Oh! 1263 01:23:28,354 --> 01:23:29,731 - Oh, God! - Oh, wow. 1264 01:23:31,816 --> 01:23:34,043 Benny! Don't drop us! 1265 01:23:34,068 --> 01:23:35,069 What? 1266 01:23:35,987 --> 01:23:37,489 I'm kidding. I'm kidding. 1267 01:23:37,697 --> 01:23:39,199 I'm kidding. We're good, we're good. 1268 01:23:39,991 --> 01:23:42,076 (JULIA LAUGHS NERVOUSLY) 1269 01:23:43,369 --> 01:23:44,913 (TOBEY WHOOPING) 1270 01:23:50,919 --> 01:23:51,920 What the hell is that? 1271 01:24:04,516 --> 01:24:06,226 (TOBEY YELLING) 1272 01:24:07,185 --> 01:24:08,311 Yeah! 1273 01:24:08,478 --> 01:24:09,521 Whoo! 1274 01:24:09,687 --> 01:24:11,080 TOBEY: Yeah! 1275 01:24:11,105 --> 01:24:13,166 JOE: Yeah, Tobey! 1276 01:24:13,191 --> 01:24:14,442 Hey, Benny! 1277 01:24:14,734 --> 01:24:16,461 We believe you, baby! 1278 01:24:16,486 --> 01:24:18,530 We believe you, Maverick! 1279 01:24:22,742 --> 01:24:24,577 JULIA: Look at me, bitches! 1280 01:24:24,786 --> 01:24:25,995 TOBEY: We're good! JULIA: Whoo! 1281 01:24:26,621 --> 01:24:27,622 Yeah! 1282 01:24:29,749 --> 01:24:30,875 Go! 1283 01:24:39,467 --> 01:24:40,718 Are you guys okay? 1284 01:24:40,844 --> 01:24:41,845 Yeah. 1285 01:24:48,059 --> 01:24:51,704 ARMY OFFICER: Major Davis, you are in violation of your flight plan. 1286 01:24:51,729 --> 01:24:52,730 My bad. 1287 01:24:53,064 --> 01:24:55,567 Return that bird to base immediately. 1288 01:24:57,318 --> 01:24:59,320 Looks like I'm gonna have to go away for a while, y'all. 1289 01:24:59,445 --> 01:25:01,447 But Benny always comes back. 1290 01:25:03,449 --> 01:25:07,078 Godspeed, boys. Godspeed. 1291 01:26:07,263 --> 01:26:09,557 You're 23 minutes late. 1292 01:26:16,814 --> 01:26:18,735 - Are you checking in, sir? - I'll be right back. 1293 01:26:38,711 --> 01:26:41,047 I'm surprised you made it. 1294 01:26:41,714 --> 01:26:43,591 I'm impressed. 1295 01:26:45,593 --> 01:26:48,262 What's going on in that head of yours, Tobey? 1296 01:26:49,764 --> 01:26:52,225 You never went back for him. 1297 01:26:53,810 --> 01:26:55,645 I wasn't there, 1298 01:26:56,562 --> 01:26:58,356 remember? 1299 01:26:59,065 --> 01:27:02,210 I was there to comfort Anita at the funeral. 1300 01:27:02,235 --> 01:27:03,861 Such a sweet, innocent girl. 1301 01:27:04,070 --> 01:27:05,571 (GRUNTS) 1302 01:27:08,533 --> 01:27:10,576 Do you wanna do this here? 1303 01:27:10,743 --> 01:27:12,470 Hmm? (BREATHING HEAVILY) 1304 01:27:12,495 --> 01:27:14,789 Because one of us is on parole. 1305 01:27:16,916 --> 01:27:19,419 But you know that, right? 1306 01:27:27,927 --> 01:27:30,430 We'll settle this behind the wheel. 1307 01:27:32,348 --> 01:27:34,575 I'm not worried about you behind the wheel. 1308 01:27:34,600 --> 01:27:36,102 Really? 1309 01:27:37,103 --> 01:27:39,814 Why did you put a bounty on me? 1310 01:27:41,274 --> 01:27:42,859 Tomorrow is gonna be fun. 1311 01:27:43,651 --> 01:27:45,003 Yeah. 1312 01:27:45,028 --> 01:27:48,589 When you're hanging upside down tomorrow, 1313 01:27:48,614 --> 01:27:50,241 I'm not coming back for you. 1314 01:27:52,952 --> 01:27:55,163 Watch yourself, Tobey. 1315 01:27:57,749 --> 01:27:59,250 See you tomorrow. 1316 01:28:06,257 --> 01:28:07,800 (CHIMING) 1317 01:28:40,625 --> 01:28:42,835 You ran into him, didn't you? 1318 01:28:45,421 --> 01:28:47,131 You need to forget about it. 1319 01:28:48,091 --> 01:28:49,634 You need to let it go. 1320 01:28:54,305 --> 01:28:55,948 I think you need to get out of the car. 1321 01:28:55,973 --> 01:28:59,018 And you need a hot shower, and you need a good meal, 1322 01:28:59,519 --> 01:29:03,231 and some rest, and some food. 1323 01:29:04,899 --> 01:29:09,112 And I'm going to book you a hotel room. 1324 01:29:10,113 --> 01:29:14,158 No, I think it's best if you just stay with me tonight. 1325 01:29:20,998 --> 01:29:24,227 (STAMMERS) You know, it's just safer... 1326 01:29:24,252 --> 01:29:25,503 If you stay with me. 1327 01:29:30,633 --> 01:29:32,301 Right? Yeah. 1328 01:29:37,557 --> 01:29:38,891 (CHUCKLES) 1329 01:29:40,935 --> 01:29:42,562 (ENGINE STARTS) 1330 01:29:44,230 --> 01:29:45,731 (LAUGHS) 1331 01:29:47,400 --> 01:29:49,443 Look at you. Okay. 1332 01:29:56,784 --> 01:29:58,035 Whoa! 1333 01:30:36,532 --> 01:30:38,034 (HORN HONKING) 1334 01:30:44,415 --> 01:30:45,875 TOBEY: Beast, 1335 01:30:46,417 --> 01:30:47,977 (SIGHS) we've been hit. 1336 01:30:48,002 --> 01:30:49,854 All right, we're on our way. We're on our way. 1337 01:30:49,879 --> 01:30:51,172 - Track them. - I'm on it. 1338 01:30:51,297 --> 01:30:52,298 Where is he? 1339 01:30:52,506 --> 01:30:54,267 He's up on California and Mason. Make a left. 1340 01:30:55,635 --> 01:30:57,011 (GRUNTS) 1341 01:30:57,803 --> 01:30:58,971 Are you okay? 1342 01:31:02,266 --> 01:31:06,979 Go. Before the cops get here, go. 1343 01:31:07,104 --> 01:31:08,397 (PANTING) 1344 01:31:08,731 --> 01:31:09,941 God! 1345 01:31:10,399 --> 01:31:11,651 (GRUNTS) 1346 01:31:22,745 --> 01:31:25,456 I got you. I got you. 1347 01:31:25,998 --> 01:31:27,058 MALE DISPATCH ON RADIO: Units, be advised, 1348 01:31:27,083 --> 01:31:28,643 getting report of a vehicle roll-over. 1349 01:31:28,668 --> 01:31:30,211 115 Nob Hill. 1350 01:31:40,930 --> 01:31:42,807 OFFICER: Unit 1-David responding. Code 3. 1351 01:31:42,974 --> 01:31:44,225 Holy shit. 1352 01:31:45,017 --> 01:31:46,269 Open the door. We gotta let them in. 1353 01:31:46,435 --> 01:31:47,995 - We gotta make this quick. - All right. 1354 01:31:50,189 --> 01:31:52,817 Yo, we gotta move. Cops are coming. 1355 01:31:52,984 --> 01:31:54,418 Came in over the scanner. We gotta go! 1356 01:31:54,443 --> 01:31:55,695 Come on, man. 1357 01:31:55,861 --> 01:31:57,113 We gotta go. 1358 01:31:58,948 --> 01:32:00,074 Tobey, you guys good? 1359 01:32:00,241 --> 01:32:01,659 We need a hospital. 1360 01:32:01,826 --> 01:32:04,306 JOE: Find a hospital. Find a hospital. FINN: I'm working on it. 1361 01:32:08,040 --> 01:32:10,209 All right, I got a hospital on Hill. Make a left. 1362 01:32:14,672 --> 01:32:16,424 (SIREN WAILING) 1363 01:32:21,470 --> 01:32:23,931 Wait! We need your help. 1364 01:32:30,563 --> 01:32:32,523 What's her name? Did she ever lose consciousness? 1365 01:32:33,065 --> 01:32:36,235 Julia. Yeah, she's been in and out. 1366 01:32:36,569 --> 01:32:38,237 - You stay with her, all right? - I will. 1367 01:32:38,487 --> 01:32:40,406 - Take care of her. - Come on. We gotta go. 1368 01:32:42,742 --> 01:32:44,263 MALE EMT: Go, go, go. FINN: We're here. 1369 01:32:48,664 --> 01:32:50,082 (SIGHS) 1370 01:33:11,145 --> 01:33:12,438 (SIGHS) 1371 01:33:28,079 --> 01:33:29,330 (EXHALES) 1372 01:33:45,304 --> 01:33:47,139 Anita, 1373 01:33:49,225 --> 01:33:52,019 why don't you just leave him? 1374 01:34:01,821 --> 01:34:03,781 I just did. 1375 01:34:14,333 --> 01:34:17,503 I know that Dino was there the night my brother died. 1376 01:34:17,670 --> 01:34:20,464 Yeah. He was. 1377 01:34:22,383 --> 01:34:24,552 I wish I could give you those years back. 1378 01:34:26,679 --> 01:34:28,514 Anita, 1379 01:34:28,681 --> 01:34:30,724 I need a car. 1380 01:34:51,495 --> 01:34:53,164 I'm sorry, Tobey. 1381 01:34:55,708 --> 01:34:57,543 So am I. 1382 01:36:00,940 --> 01:36:02,775 Why wouldn't he destroy it? 1383 01:36:04,026 --> 01:36:05,444 TOBEY: I have no idea. 1384 01:36:06,028 --> 01:36:08,739 I guess some people just don't think they'll ever get caught. 1385 01:36:13,118 --> 01:36:14,620 (ENGINE STARTING) 1386 01:36:38,602 --> 01:36:40,896 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1387 01:36:49,947 --> 01:36:50,948 How is she? 1388 01:36:52,658 --> 01:36:56,537 Arm is broke. Waiting on the CAT scan. 1389 01:36:57,788 --> 01:36:58,998 (SIGHS) 1390 01:37:46,712 --> 01:37:48,088 Hey. 1391 01:37:51,383 --> 01:37:52,885 How you feeling? 1392 01:37:56,055 --> 01:37:57,389 Um... 1393 01:37:59,558 --> 01:38:01,185 Beat up. 1394 01:38:02,645 --> 01:38:04,688 But I'm fine. 1395 01:38:09,234 --> 01:38:10,903 You know, uh... 1396 01:38:12,571 --> 01:38:14,573 You are not the girl I thought you were. 1397 01:38:15,199 --> 01:38:17,635 Well, you learn a lot about a person 1398 01:38:17,660 --> 01:38:20,120 when they've been hit by a truck. 1399 01:38:29,338 --> 01:38:32,091 What are you gonna do about tomorrow? 1400 01:38:33,592 --> 01:38:35,678 I found a car. 1401 01:38:38,263 --> 01:38:41,517 Do I wanna know where you found the car? 1402 01:38:42,184 --> 01:38:44,061 No, you don't. 1403 01:38:44,228 --> 01:38:46,063 Is it fast? 1404 01:38:46,897 --> 01:38:49,316 It's fast enough, yeah. 1405 01:38:59,410 --> 01:39:01,120 Do it for Pete. 1406 01:39:02,121 --> 01:39:03,622 What? 1407 01:39:06,750 --> 01:39:10,045 This is for Pete. 1408 01:39:17,636 --> 01:39:19,096 Yeah. 1409 01:39:54,423 --> 01:39:56,400 This is, by far, the best De Leon 1410 01:39:56,425 --> 01:39:57,985 I've ever put together. 1411 01:39:58,010 --> 01:40:01,180 This is my David, man. This is my Pieta. 1412 01:40:01,680 --> 01:40:03,557 This is my Soup Can. 1413 01:40:11,356 --> 01:40:13,108 Is it possible to get a laptop? 1414 01:40:13,275 --> 01:40:15,110 Sure. I'll be right back. 1415 01:40:24,661 --> 01:40:25,788 Psst. 1416 01:40:29,374 --> 01:40:31,794 Hey, what's up, baby? What's your name? 1417 01:40:33,587 --> 01:40:34,688 Right. 1418 01:40:34,713 --> 01:40:38,175 Uh, do you have an iPad I can borrow? Please? 1419 01:40:41,804 --> 01:40:43,030 MONARCH: We've got our lineup. 1420 01:40:43,055 --> 01:40:45,224 Each driver takes his spot at the starting line. 1421 01:40:45,516 --> 01:40:48,285 In the first row is English Paul in a Bugatti Veyron 1422 01:40:48,310 --> 01:40:50,687 and Dino Brewster in his Lamborghini Elemento. 1423 01:40:51,104 --> 01:40:54,024 Row two is the Gooch in a Saleen S7. 1424 01:40:54,191 --> 01:40:56,610 Texas Mike is in the McLaren P1 . 1425 01:40:56,777 --> 01:41:00,072 The third row has Johnny V in his GTA Spano. 1426 01:41:01,448 --> 01:41:04,993 I'm looking at $7 million in cars 1427 01:41:05,160 --> 01:41:08,372 and thousands of horsepower. Winner takes all. 1428 01:41:08,539 --> 01:41:11,458 Losers, y'all can walk home. 1429 01:41:14,878 --> 01:41:16,355 No sign of Tobey Marshall. 1430 01:41:16,380 --> 01:41:19,299 I don't really know what all that's about, but I... 1431 01:41:19,466 --> 01:41:21,301 Hold up. Wait, hold on. 1432 01:41:23,345 --> 01:41:24,888 (ENGINE REVVING) 1433 01:41:27,474 --> 01:41:29,142 Wait a minute, now. 1434 01:41:29,309 --> 01:41:32,688 A sixth car has just arrived, but I can't, uh... 1435 01:41:44,992 --> 01:41:48,829 Tobey Marshall just stepped out of a red Agera. 1436 01:41:50,163 --> 01:41:52,624 Well! Maybe the little tart was right 1437 01:41:53,083 --> 01:41:56,186 about there being three Koenigseggs 1438 01:41:56,211 --> 01:41:57,963 the day Pete died. 1439 01:42:19,943 --> 01:42:22,087 You like the car I brought? 1440 01:42:22,112 --> 01:42:23,447 Because I know the cops will. 1441 01:42:25,657 --> 01:42:28,076 Oh, and by the way, 1442 01:42:28,243 --> 01:42:30,829 I think this belongs to you. 1443 01:42:41,423 --> 01:42:44,343 (ENGINES REVVING) 1444 01:42:59,024 --> 01:43:00,776 (HEART BEATING) 1445 01:43:45,195 --> 01:43:47,781 Tobey Marshall and Johnny V are battling for fifth. 1446 01:43:47,906 --> 01:43:49,307 You got it, you got it, you got it. 1447 01:43:55,580 --> 01:43:57,140 And Johnny V is off the road. 1448 01:43:57,165 --> 01:43:58,417 Come on, come on, come on! 1449 01:44:11,763 --> 01:44:13,098 (PANTING) 1450 01:44:40,959 --> 01:44:43,270 PILOT: Golden Gate, this is H1. I got ops on them. 1451 01:44:43,295 --> 01:44:44,421 Westbound 128. 1452 01:44:48,550 --> 01:44:49,943 Tobey Marshall's gonna roll the dice 1453 01:44:49,968 --> 01:44:51,803 and try to split the Saleen and the P1. 1454 01:45:00,187 --> 01:45:01,496 - Yo, yo, yo. - And he does it. 1455 01:45:01,521 --> 01:45:03,040 Yo, that's my dude right there. That's my dude. 1456 01:45:03,065 --> 01:45:04,458 - Ladies and gentlemen... - Y'all come check this out. 1457 01:45:04,483 --> 01:45:06,668 Marshall's balls have just been located 1458 01:45:06,693 --> 01:45:09,296 and they are very, very large. 1459 01:45:09,321 --> 01:45:11,465 Texas Mike in the McLaren is now fifth, 1460 01:45:11,490 --> 01:45:13,325 Tobey is now running fourth. 1461 01:45:13,492 --> 01:45:16,745 Dino Brewster, you better watch your ass, son. 1462 01:45:23,335 --> 01:45:25,604 Suspects approaching 150 miles per hour. 1463 01:45:25,629 --> 01:45:27,214 H1 will try to stall them. 1464 01:45:27,672 --> 01:45:29,591 All units, 10-3. 1465 01:45:32,052 --> 01:45:33,904 I've got flying cops. 1466 01:45:33,929 --> 01:45:35,680 I've got flies in the ointment. 1467 01:45:35,972 --> 01:45:38,616 I got CHP in the air all over the course. 1468 01:45:38,642 --> 01:45:40,477 You add cops to the race and people get... 1469 01:45:40,644 --> 01:45:43,230 Racers should race, cops should eat donuts. 1470 01:46:04,417 --> 01:46:07,687 PILOT: All units, disregard the spike strips. They're moving too fast. 1471 01:46:07,712 --> 01:46:08,855 They'll get past the deployment spot. 1472 01:46:08,880 --> 01:46:10,524 Let's try the rolling block instead. 1473 01:46:10,549 --> 01:46:11,775 18-4, roger? 1474 01:46:11,800 --> 01:46:13,944 OFFICER: 18-2, six on Code 3. 1475 01:46:13,969 --> 01:46:16,179 Rolling block in formation, check. 1476 01:46:23,436 --> 01:46:25,063 (SIREN WAILING) 1477 01:46:43,665 --> 01:46:45,250 (GRUNTING) 1478 01:46:45,542 --> 01:46:46,751 (YELPING) 1479 01:46:54,885 --> 01:46:55,986 (SIGHS) 1480 01:46:56,011 --> 01:47:00,432 The Gooch in the Saleen has been totally taken out. 1481 01:47:00,849 --> 01:47:02,726 I can't believe what I'm seeing. 1482 01:47:03,560 --> 01:47:06,580 British Paul holds first, Dino is still in second, 1483 01:47:06,605 --> 01:47:07,981 Tobey Marshall moves into third. 1484 01:47:08,148 --> 01:47:09,441 Yeah, boy. 1485 01:47:09,608 --> 01:47:11,026 All right, brother, keep it going. 1486 01:47:12,068 --> 01:47:14,171 PILOT: Dispatch, officers involved in TC. 1487 01:47:14,196 --> 01:47:15,197 I need rescue, now. 1488 01:47:29,920 --> 01:47:32,131 All units, they TC'd into two of our officers. 1489 01:47:34,925 --> 01:47:36,651 Be advised, five suspect vehicles 1490 01:47:36,676 --> 01:47:38,695 are entering the tree line. 1491 01:47:38,720 --> 01:47:40,972 Consider using lethal force. 1492 01:47:41,139 --> 01:47:42,599 They're at mile marker 27. 1493 01:48:18,343 --> 01:48:19,552 (ALL GASPING) 1494 01:48:25,016 --> 01:48:26,351 (TIRES SCREECHING) 1495 01:48:43,368 --> 01:48:45,011 PILOT: Dispatch, confirm rescue is rolling. 1496 01:48:45,036 --> 01:48:46,096 We have another officer down 1497 01:48:46,121 --> 01:48:48,748 as well as another suspect. 18-5, are you set up for the pit? 1498 01:48:49,207 --> 01:48:50,959 18-5 in position. 1499 01:49:07,309 --> 01:49:09,160 PILOT: Suspects approaching on a five count. 1500 01:49:09,185 --> 01:49:10,770 18-5, countdown begins. 1501 01:49:13,898 --> 01:49:14,899 Five, 1502 01:49:16,901 --> 01:49:17,902 four, 1503 01:49:19,529 --> 01:49:20,530 three, 1504 01:49:21,406 --> 01:49:22,574 two, 1505 01:49:23,116 --> 01:49:24,117 one. 1506 01:49:45,388 --> 01:49:47,807 18-5, perfect pit. Lead suspect down. 1507 01:49:48,141 --> 01:49:49,951 Uh, I'm hearing over scanners, 1508 01:49:49,976 --> 01:49:52,537 the Bugatti has just got taken out. 1509 01:49:52,562 --> 01:49:54,230 Man. Wait a minute... 1510 01:49:54,981 --> 01:49:58,460 Wait a minute, Tobey Marshall has somehow just taken the lead. 1511 01:49:58,485 --> 01:50:00,086 Dino Brewster is running last 1512 01:50:00,111 --> 01:50:02,088 in third place? (BOTH CHEERING) 1513 01:50:02,113 --> 01:50:04,491 - Are you kidding me? - Hold that lead! Hold that lead! 1514 01:50:05,575 --> 01:50:06,951 And then there were three. 1515 01:50:07,369 --> 01:50:09,329 PILOT: We need containment set at Navarro Bridge. 1516 01:50:21,674 --> 01:50:25,720 OFFICER: H1, Mendo PD is Code 3 to Navarro Bridge. 1517 01:50:31,559 --> 01:50:33,620 They're coming up to the race marker to the bridge. 1518 01:50:33,645 --> 01:50:36,122 Tobey is clearly running first. I can't believe it. 1519 01:50:36,147 --> 01:50:37,957 The blue collar kid from Mount Kisco 1520 01:50:37,982 --> 01:50:39,793 is trying to wear Cinderella's slipper. 1521 01:50:39,818 --> 01:50:42,153 That's my dude! Mount Kisco, let's go! 1522 01:50:46,116 --> 01:50:47,450 (TIRES SCREECHING) 1523 01:50:52,831 --> 01:50:54,290 (SIRENS WAILING) 1524 01:50:57,377 --> 01:51:01,106 By the way, these cop cars, they top out at about 130. 1525 01:51:01,131 --> 01:51:02,882 Hold them back, baby! Hold them back. 1526 01:51:03,133 --> 01:51:05,760 Good luck catching up, Smokey. I'll tell you who wins. 1527 01:51:36,958 --> 01:51:38,209 Come on! 1528 01:51:46,593 --> 01:51:47,844 (GRUNTS) 1529 01:52:00,523 --> 01:52:01,774 (EXHALES) 1530 01:52:02,233 --> 01:52:03,960 PILOT: Dispatch, another suspect is down. 1531 01:52:03,985 --> 01:52:05,570 Only two remaining. 1532 01:52:08,323 --> 01:52:09,407 (EXHALES) 1533 01:52:09,532 --> 01:52:12,327 The Elemento just flicked the P1 into a roll. 1534 01:52:12,577 --> 01:52:16,456 We're down to Tobey Marshall and Dino Brewster. 1535 01:52:18,333 --> 01:52:19,876 This ain't just about racing. 1536 01:52:50,615 --> 01:52:53,117 Don't do it. Tobey, don't let him do it. 1537 01:53:02,293 --> 01:53:03,419 (TIRES SCREECHING) 1538 01:53:10,927 --> 01:53:12,178 (GRUNTS) 1539 01:53:19,435 --> 01:53:22,080 Tobey Marshall just let the Elemento get by him. 1540 01:53:22,105 --> 01:53:23,414 - Nice move. - That kid better wake up. 1541 01:53:23,439 --> 01:53:24,832 Wake up, Tobey! 1542 01:53:24,857 --> 01:53:29,320 Wake up and smell that $2 million Lambo in your pocket. 1543 01:54:02,020 --> 01:54:03,396 Don't do it, brother. 1544 01:54:03,771 --> 01:54:05,212 It's not worth it. You can beat him. 1545 01:54:10,903 --> 01:54:13,531 Pete... I need you, pal. 1546 01:54:23,541 --> 01:54:24,709 Okay, let's go. 1547 01:54:42,101 --> 01:54:43,227 (GRUNTS) 1548 01:54:58,451 --> 01:55:01,220 MONARCH: Oh, jeez, Dino took a swing and missed 1549 01:55:01,245 --> 01:55:03,122 and flipped the Elemento. (CHEERING) 1550 01:55:03,831 --> 01:55:06,959 Dino Brewster is out. Down goes Dino! 1551 01:55:07,126 --> 01:55:09,646 Thank you, thank you, thank you! 1552 01:55:09,671 --> 01:55:11,272 MONARCH: Tobey is the last man standing! 1553 01:55:11,297 --> 01:55:12,690 He's gonna win the De Leon! 1554 01:55:12,715 --> 01:55:14,217 He's gonna win the De Leon! 1555 01:55:14,384 --> 01:55:15,943 The Marshall kid from Mount Kisco! 1556 01:55:15,968 --> 01:55:17,654 He's gonna make a milk run to victory! 1557 01:55:17,679 --> 01:55:20,031 That's right! That's my boy! That's my dude! 1558 01:55:20,056 --> 01:55:21,991 That's right. Give me space. I'm about to twerk it out. 1559 01:55:22,016 --> 01:55:23,409 MONARCH: Tobey is the last man standing! 1560 01:55:23,434 --> 01:55:26,120 - Get it. Hit it, hit it. - He's gonna win the De Leon! 1561 01:55:26,145 --> 01:55:27,830 I can't believe what I'm seeing! 1562 01:55:27,855 --> 01:55:30,958 The kid from Mount Kisco! The blue collar kid! 1563 01:55:30,983 --> 01:55:32,235 Whoo! 1564 01:55:33,653 --> 01:55:35,029 (COUGHING) 1565 01:55:48,835 --> 01:55:50,545 Wait! Wait. 1566 01:55:50,712 --> 01:55:51,838 What are you doing? 1567 01:55:51,963 --> 01:55:53,723 - What are you doing? - Why are you stopping? 1568 01:56:07,812 --> 01:56:09,247 (BRAKES SCREECHING) 1569 01:56:09,272 --> 01:56:10,690 (GRUNTS) 1570 01:56:11,315 --> 01:56:12,734 (PANTING) 1571 01:56:16,446 --> 01:56:17,822 (COUGHING) 1572 01:56:19,866 --> 01:56:21,617 Come on. Come on. 1573 01:56:21,743 --> 01:56:23,369 (GRUNTING) 1574 01:56:23,995 --> 01:56:25,204 Come on. 1575 01:56:31,586 --> 01:56:33,104 Hey, you okay? 1576 01:56:33,129 --> 01:56:36,174 Yeah. I'm fine. 1577 01:56:39,218 --> 01:56:40,428 I'm fine. 1578 01:56:40,887 --> 01:56:43,055 Good. This is for Pete. 1579 01:56:43,306 --> 01:56:44,599 (GROANS) 1580 01:56:47,268 --> 01:56:49,395 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 1581 01:57:57,463 --> 01:57:58,965 (ENGINE POWERING DOWN) 1582 01:58:10,601 --> 01:58:12,103 OFFICER: Let me see your hands! 1583 01:58:17,859 --> 01:58:19,151 Let me see your hands! 1584 01:58:19,318 --> 01:58:20,361 Now! 1585 01:59:03,487 --> 01:59:05,823 Stand up! Keep your hands where I can see them. 1586 01:59:06,532 --> 01:59:10,303 FEMALE OFFICER ON RADIO: 18-7, Euro plates Sam-Mary-Harry, 2-2-8, 1587 01:59:10,328 --> 01:59:12,179 registered to a Dino Brewster. 1588 01:59:12,204 --> 01:59:14,373 Well, now, hold on, cretins. 1589 01:59:15,249 --> 01:59:18,269 I'm hearing over the scanners that the Koenigsegg 1590 01:59:18,294 --> 01:59:20,438 does indeed belong to Dino 1591 01:59:20,463 --> 01:59:22,673 and that's the missing evidence that killed Pete. 1592 01:59:23,507 --> 01:59:24,884 Huh. 1593 01:59:25,217 --> 01:59:27,486 Well, then it looks like Dino, Dino bambino 1594 01:59:27,511 --> 01:59:30,598 is going away for a long, long time. 1595 02:00:17,853 --> 02:00:20,498 Well, kiddos, it looks like Tobey himself 1596 02:00:20,523 --> 02:00:22,750 is gonna enjoy three hots and a cot in the pokey 1597 02:00:22,775 --> 02:00:24,585 for illegal street racing. 1598 02:00:24,610 --> 02:00:26,112 Mmm, mmm, mmm. 1599 02:00:26,779 --> 02:00:27,822 I don't know, Tobey. 1600 02:00:29,240 --> 02:00:31,701 A few months in jail to prove your innocence. 1601 02:00:33,786 --> 02:00:35,538 Was it worth it, kid? 1602 02:01:09,196 --> 02:01:10,990 (GATE BUZZING) 1603 02:01:11,115 --> 02:01:12,658 GUARD: All right. Step forward. 1604 02:02:00,289 --> 02:02:01,832 Get in! 1605 02:02:02,249 --> 02:02:03,793 I'll drive. 1606 02:02:04,001 --> 02:02:06,812 I've seen you drive and it's terrifying. 1607 02:02:06,837 --> 02:02:08,672 (ENGINE REVVING) 1608 02:02:10,382 --> 02:02:11,817 (FINN IMITATES KISSING) 1609 02:02:11,842 --> 02:02:13,260 FINN: Come on, lovebirds. 1610 02:02:13,844 --> 02:02:15,488 We need to get Benny out of the clink. 1611 02:02:15,513 --> 02:02:17,448 Maverick is getting out for good behavior. 1612 02:02:17,473 --> 02:02:19,658 Yeah, apparently he started some fitness program 1613 02:02:19,683 --> 02:02:21,202 for the inmates or some shit. 1614 02:02:21,227 --> 02:02:22,747 JOE: We got five hours to get to Utah. 1615 02:02:23,020 --> 02:02:24,105 Let's go. 1616 02:02:25,397 --> 02:02:27,691 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 1617 02:02:54,844 --> 02:02:56,487 BENNY: Yeah. 1618 02:02:56,512 --> 02:02:58,489 Yeah, that's right, baby. 1619 02:02:58,514 --> 02:03:00,074 You're rocking with the champ. 1620 02:03:00,099 --> 02:03:02,368 You're rocking with the champ. Number one. 1621 02:03:02,393 --> 02:03:03,661 Don't even call me Maverick no more. 1622 02:03:03,686 --> 02:03:05,287 Call me Benny the Champ. 1623 02:03:05,312 --> 02:03:07,540 That's right, baby. That's good, Jeff. I see you, Jeff. 1624 02:03:07,565 --> 02:03:10,543 What are you doing? What are you doing, Gerald? 1625 02:03:10,568 --> 02:03:11,877 Twerk! 1626 02:03:11,902 --> 02:03:14,171 You know what? You got a solo. Come on over here. 1627 02:03:14,196 --> 02:03:16,757 Let's see the solo, Bro. Let's see the solo. 1628 02:03:16,782 --> 02:03:19,385 Oh! Get it, Gerald! Get it, Bro! 1629 02:03:19,410 --> 02:03:22,179 Uh! Uh! Uh! 1630 02:03:22,204 --> 02:03:23,956 That's what I'm talking about, Bro! Yes! 114136

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.