Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:00,320 --> 00:02:02,527
Herr Makridis?
- Ja.
2
00:02:03,320 --> 00:02:05,891
Kostis Makridis, unser Doktor?
- Ja.
3
00:02:06,880 --> 00:02:08,370
Willkommen!
Danke.
4
00:02:08,760 --> 00:02:10,091
Der Bürgermeister...
- Freut mich.
5
00:02:10,320 --> 00:02:11,810
Warteten Sie schon lange?
- Kaum.
6
00:02:12,160 --> 00:02:13,605
Hilfe nötig?
- Nein.
7
00:02:13,800 --> 00:02:17,202
Lassen Sie ruhig, macht keine Mühe.
Es ist nicht weit.
8
00:02:17,360 --> 00:02:20,045
Alles klar, danke.
Bitte.
9
00:02:30,040 --> 00:02:32,646
Schon mal auf einer Insel gelebt?
10
00:02:32,800 --> 00:02:34,643
Hat sich noch nie ergeben.
11
00:02:35,240 --> 00:02:36,924
Es wird Ihnen gefallen.
12
00:02:37,440 --> 00:02:39,841
Unsere Insel ist besonders schön.
13
00:02:41,120 --> 00:02:43,282
Klein, aber sehr schön.
14
00:02:44,080 --> 00:02:45,650
Und ruhig, sehr ruhig.
15
00:02:48,000 --> 00:02:50,685
Guten Morgen, Nikita!
- Guten Morgen, Leute.
16
00:02:50,880 --> 00:02:52,211
Guten Morgen.
17
00:02:53,600 --> 00:02:55,762
Alle kennen und duzen sich hier.
18
00:02:56,120 --> 00:02:58,566
Wie viele Einwohner hat die Insel?
19
00:02:58,720 --> 00:03:01,087
Jetzt im Winter etwa 8:.
20
00:03:01,880 --> 00:03:03,325
Ruhe.
21
00:03:03,840 --> 00:03:05,444
Hier kommt man zur Ruhe.
22
00:03:11,160 --> 00:03:13,128
So, hier ist die Arztpraxis.
23
00:03:14,360 --> 00:03:15,771
Das Rathaus.
24
00:03:17,400 --> 00:03:18,811
Das Haus.
25
00:03:19,040 --> 00:03:20,644
Hier?
- Ja.
26
00:03:25,960 --> 00:03:29,043
Hier. Alles ganz nah,
da muss man nicht viel laufen.
27
00:03:29,240 --> 00:03:32,881
Werden Sie mögen.
Ihr Vorgänger war auch hier. Also.
28
00:03:33,160 --> 00:03:36,289
Schlüssel für Haus und Praxis.
Perfekt!
29
00:03:36,800 --> 00:03:40,247
Willkommen also! Falls was ist...
- Wir duzen uns?
30
00:03:40,520 --> 00:03:44,411
Natürlich. - Ruf einfach,
wenn du was brauchst. Ja? Gut.
31
00:04:30,320 --> 00:04:32,049
Bitte nochmal einatmen.
32
00:04:34,760 --> 00:04:36,171
Nochmal.
33
00:04:36,560 --> 00:04:37,891
Nochmal.
34
00:04:39,240 --> 00:04:43,165
Die Lungen hören sich gut an.
Und im Hals auch nichts Besonderes.
35
00:04:43,400 --> 00:04:48,201
Wird's nicht besser, dann fahren Sie
rüber nach Paros zum Röntgen.
36
00:04:48,640 --> 00:04:50,847
Danke sehr.
- Ziehen Sie sich an.
37
00:04:52,360 --> 00:04:53,805
Zum Wohl!
38
00:05:01,000 --> 00:05:02,411
Mieses Wetter...
39
00:05:02,800 --> 00:05:04,006
Regen...
40
00:05:04,240 --> 00:05:05,765
Wer ist das?
- Der Arzt.
41
00:05:06,200 --> 00:05:08,168
Echt? Ich geh mal zur Jugend!
42
00:05:10,680 --> 00:05:13,365
Herr Doktor! Takis!
- Kostis.
43
00:05:13,880 --> 00:05:15,564
Sehr erfreut.
- Ebenfalls.
44
00:05:15,800 --> 00:05:17,290
Wie geht es?
- Gut.
45
00:05:18,360 --> 00:05:19,930
Gefällt's dir?
- Alles gut.
46
00:05:20,160 --> 00:05:22,128
Und wie ist alles so?
- Schön.
47
00:05:22,400 --> 00:05:25,165
Aber das Wetter ist heute nicht gut.
- Ja...
48
00:05:25,360 --> 00:05:28,011
Winter, Dunkelheit, Einsamkeit...
49
00:05:28,600 --> 00:05:33,561
Wir lassen uns aber nicht unterkriegen,
oder? In Ordnung, alles gut...
50
00:05:34,200 --> 00:05:36,089
Der Sommer kommt auch bald...
51
00:05:36,360 --> 00:05:38,966
Im Sommer geht's hier ab, mein Freund.
52
00:05:39,240 --> 00:05:40,685
Viele Muschis.
53
00:05:41,840 --> 00:05:43,569
Hier kriegst du alles...
54
00:05:44,200 --> 00:05:46,009
Alles, was du willst.
55
00:05:47,400 --> 00:05:50,085
So ein paar junge Dinger, sag ich dir.
56
00:05:51,000 --> 00:05:52,126
Ein Traum!
57
00:05:52,320 --> 00:05:55,961
Gleich hier ist La Luna, die Disco.
Ab 4 Uhr auf.
58
00:05:56,160 --> 00:05:59,562
Echt?
- Treffen sich alle zum Ficken da!
59
00:06:00,080 --> 00:06:03,084
Ich bin zu alt dafür...
- Na, ich bin ja hier!
60
00:06:03,400 --> 00:06:06,131
Takis kümmert sich um den Doktor!
He du...
61
00:06:06,840 --> 00:06:08,808
Bring das zum Doktor.
Einen Raki.
62
00:06:15,600 --> 00:06:17,682
Tut es hier weh?
- Ein bisschen.
63
00:06:20,080 --> 00:06:21,969
Hier?
- Hier schmerzt es mehr...
64
00:06:22,160 --> 00:06:23,605
Atmen.
65
00:06:24,840 --> 00:06:27,081
Tut es jetzt weh?
- Ja, es tut weh.
66
00:06:27,920 --> 00:06:29,331
Wieder atmen.
67
00:06:31,840 --> 00:06:34,650
Die Leber ist geschwollen.
Trinken Sie?
68
00:06:35,240 --> 00:06:37,846
Zwei Gläschen täglich.
- Mal ne Pause einlegen.
69
00:06:38,120 --> 00:06:39,531
Ja.
- Alles klar.
70
00:06:43,200 --> 00:06:46,329
Schmerzt's dann noch, kommen Sie wieder.
Okay?
71
00:06:46,560 --> 00:06:48,324
Danke, Doktor.
- Sehr gut.
72
00:06:54,760 --> 00:06:57,331
Du kaufst viel Tiefkühlkost, Doktor.
73
00:06:58,240 --> 00:06:59,969
Du kriegst noch Skorbut!
74
00:07:02,800 --> 00:07:05,246
Warte mal, ich habe was für dich...
75
00:07:06,760 --> 00:07:10,401
Habe ich heute erst gepflückt.
Hier, noch eine Tomate.
76
00:07:10,680 --> 00:07:13,570
Schenk ich dir.
- Danke.
77
00:07:13,800 --> 00:07:16,451
Was kostet der Rest?
- Das macht 18,60.
78
00:07:17,640 --> 00:07:19,005
Danke.
79
00:07:22,840 --> 00:07:24,171
Bitte.
- Vielen Dank.
80
00:07:24,320 --> 00:07:27,085
Einen guten Heimweg.
- Auf Wiedersehen.
81
00:07:34,360 --> 00:07:39,207
Geburt in Monaco, ein Wind der Erneuerung
im Fürstentum der Monegassen.
82
00:07:39,440 --> 00:07:42,205
Prinz Albert verteilt
an die Kinder Geschenke,
83
00:07:42,400 --> 00:07:46,041
Give-Aways, den neuen Erben zu Ehren,
die geboren sind.
84
00:07:46,240 --> 00:07:48,811
Gabriella Thérèse Marie
und Jacques Honoré Rainier.
85
00:07:49,040 --> 00:07:53,364
tragen ab jetzt die Titel Marquis de Baux
und Comtesse de Carladès.
86
00:07:53,560 --> 00:07:57,281
Sind am 10.12. geboren,
und Monaco hat dieses Ereignis
87
00:07:57,560 --> 00:08:00,291
mit 42 Kanonenschüssen verkündet.
88
00:08:13,800 --> 00:08:16,201
Gutes Neues Jahr im schönen Antiparos!
89
00:08:16,560 --> 00:08:18,324
Für dich, Bürgermeister!
90
00:08:51,800 --> 00:08:55,441
Warum willst du nicht?
91
00:08:55,840 --> 00:08:59,242
Weil ich nur ein Fischer bin?
92
00:09:00,120 --> 00:09:02,600
Weil ich einen Riesenschwanz habe!
93
00:09:03,920 --> 00:09:07,447
Ich bin ein Mann von der Straße
94
00:09:08,080 --> 00:09:11,562
wie ein Fischer; wie ein Fährmann.
95
00:09:12,160 --> 00:09:15,926
Glaubst du wirklich, dass es dir bei mir.
96
00:09:16,200 --> 00:09:19,010
nicht gut gehen wird.
97
00:09:20,280 --> 00:09:23,727
Glaubst du wirklich, dass es dir bei mir.
98
00:09:24,400 --> 00:09:27,324
nicht gut gehen wird.
99
00:11:02,600 --> 00:11:08,960
Erstmals in sieben Jahren schneit es
so viel in West- und Nordjapan.
100
00:11:09,640 --> 00:11:13,361
Riesige Wellen fallen
auf die geschneiten Gleise.
101
00:11:13,840 --> 00:11:19,290
Hunderte von Flügen und Zugfahrten
wurden abgesagt. Schulen bleiben zu.
102
00:11:19,800 --> 00:11:23,964
Kalifornien, USA,
ist noch von Wetterextremen betroffen.
103
00:11:24,640 --> 00:11:27,041
Nach den katastrophalen Überflutungen...
104
00:12:05,600 --> 00:12:08,126
Entschuldigen Sie bitte, Doc.
105
00:12:08,800 --> 00:12:10,928
Was ist passiert?
- Rette mich!
106
00:12:11,120 --> 00:12:14,408
Komm rein.
- Nur die Patientin, bitte. Raus, bitte.
107
00:12:14,800 --> 00:12:18,009
Stopp! Kein Zutritt.
- Bis gleich!
108
00:12:18,400 --> 00:12:19,811
Und seid ruhig.
109
00:12:23,600 --> 00:12:25,523
Was ist los?
- Ich bin gestürzt.
110
00:12:25,720 --> 00:12:27,245
Mit dem Motorrad?
- Ja.
111
00:12:28,400 --> 00:12:30,129
Sind Sie nur da verletzt?
- Hier.
112
00:12:30,640 --> 00:12:32,005
An den Rippen?
113
00:12:32,360 --> 00:12:35,091
Nur ein bisschen.
- Zieh Sie Ihre Bluse hoch.
114
00:12:37,760 --> 00:12:39,842
Schmerzt es hier?
- Ja, leicht.
115
00:12:40,280 --> 00:12:41,725
Setzen Sie sich auf.
116
00:12:43,000 --> 00:12:44,843
Sind Sie gefahren?
- Ja, ich.
117
00:12:45,720 --> 00:12:47,290
Hast Sie Papiere?
- Nein.
118
00:12:48,280 --> 00:12:49,691
Das ist nicht gut.
119
00:12:50,640 --> 00:12:52,130
Ihr Name?
- Anna.
120
00:12:52,880 --> 00:12:54,325
Und dein Name?
121
00:12:55,720 --> 00:12:57,688
Kostis.
- Hallo, Kostis.
122
00:12:58,800 --> 00:13:00,564
Nachname?
- Anagnostou.
123
00:13:03,360 --> 00:13:06,887
Draußen bleiben, bitte.
Doktor... bitte!
124
00:13:07,080 --> 00:13:08,969
Es ist verboten.
125
00:13:09,320 --> 00:13:11,209
Sie werden ganz ruhig sein.
126
00:13:11,440 --> 00:13:14,410
Die sind ruhig! Ruhe.
- Wir sind sehr ruhig.
127
00:13:16,360 --> 00:13:18,169
Okay, aber an der Tür bleiben.
128
00:13:18,600 --> 00:13:20,443
An der Tür?
Danke, Doktor.
129
00:13:20,680 --> 00:13:22,444
An dieser Tür?
- Ja.
130
00:13:22,680 --> 00:13:25,650
An der Tür bleiben. Sie auch.
- Meine Freunde.
131
00:13:26,200 --> 00:13:27,645
Verstehe.
132
00:13:28,040 --> 00:13:30,122
Wie alt sind Sie?
- 21 .
133
00:13:30,760 --> 00:13:32,524
Und du?
- 49...
134
00:13:33,360 --> 00:13:35,249
54...
- 67!
135
00:13:37,840 --> 00:13:39,330
Doppelt so alt wie Sie.
136
00:13:40,760 --> 00:13:43,331
Wo wohnst Sie?
- Auf dem Campingplatz.
137
00:13:43,760 --> 00:13:45,649
Schön. Da rüber, bitte.
138
00:13:47,600 --> 00:13:49,045
Soll ich dich tragen?
139
00:13:53,160 --> 00:13:54,605
Verdammt!
140
00:13:57,040 --> 00:13:58,405
Sei vorsichtig!
141
00:14:01,800 --> 00:14:03,165
Das brennt etwas.
142
00:14:09,520 --> 00:14:10,851
Wenn das okay ist?
143
00:14:18,240 --> 00:14:21,244
Haben Sie Angst vor Ärzten?
- Vor dir hab ich Angst.
144
00:14:21,520 --> 00:14:24,046
Wieso, tu ich Ihnen weh?
- Ein bisschen...
145
00:14:24,440 --> 00:14:26,442
911, was ist passiert?
146
00:14:28,040 --> 00:14:30,327
Hast du zu viel Tequila getrunken?
147
00:14:30,520 --> 00:14:32,761
Hast du auf dem Boot Drogen genommen?
148
00:14:33,160 --> 00:14:35,731
Nett, aber leg's weg.
- Heißt du Anna?
149
00:14:46,160 --> 00:14:47,605
Okay, ja.
150
00:14:48,320 --> 00:14:52,564
Aber hör auf damit.
Bitte, du machst das noch kaputt. -Sorry.
151
00:14:53,680 --> 00:14:55,284
Seit wann seid Sie hier?
152
00:14:55,680 --> 00:14:57,569
Wir sind heute angekommen.
153
00:14:57,760 --> 00:15:00,969
Bleiben Sie länger?
- Wir bleiben den ganzen Monat.
154
00:15:01,360 --> 00:15:02,964
Wenn wir das überleben!
155
00:15:06,800 --> 00:15:09,041
Sie sind fertig.
- Das war's?
156
00:15:10,040 --> 00:15:12,646
Ja... Sie sind okay jetzt.
157
00:15:17,920 --> 00:15:20,207
Was wollen Sie sonst noch wissen?
158
00:15:22,240 --> 00:15:25,801
Kennst du einen schönen Strand,
den du empfehlen kannst?
159
00:15:26,000 --> 00:15:27,843
Ich kenne viele schöne Strände.
160
00:15:28,080 --> 00:15:29,844
Es gibt nen traumhaften, aber weit weg.
161
00:15:30,080 --> 00:15:32,367
Da muss Sie jemand hinbringen.
162
00:15:32,680 --> 00:15:34,125
Du bringst uns dahin.
163
00:15:35,280 --> 00:15:39,171
Ich bin erst um 15 Uhr fertig.
- Um die Zeit stehen wir auf!
164
00:15:46,760 --> 00:15:48,364
Geh damit zur Apotheke.
165
00:15:50,240 --> 00:15:52,368
Du bist der beste Arzt der Welt!
166
00:15:52,760 --> 00:15:56,401
Du hast mir das Leben gerettet!
- Oops, sie geht rein.
167
00:15:58,600 --> 00:16:03,731
Und ihr habt mich zum Lachen gebracht.
Komm mit uns, dann lachst du öfter.
168
00:16:12,800 --> 00:16:15,041
Doktor, wie geht's?
- Alles gut?
169
00:16:15,240 --> 00:16:17,322
Geht's dir gut, mein Freund?
- Gut.
170
00:16:17,560 --> 00:16:19,881
Und hier, beim Camping?
- Wollte schwimmen gehen.
171
00:16:20,080 --> 00:16:21,525
Ist der Service gut?
- Ja.
172
00:16:21,720 --> 00:16:25,202
Komm, wann immer du Lust hast.
Danke, das ist nett.
173
00:19:01,640 --> 00:19:05,406
Entschuldigung, haben Sie Feuer?
- Grüß dich, Kostis!
174
00:19:05,800 --> 00:19:07,245
Hallo...
175
00:19:08,040 --> 00:19:10,168
Ich bin's, Anna! Ich war heute...
176
00:19:10,720 --> 00:19:13,041
Ach ja, in der Praxis!
- Wie geht's?
177
00:19:13,440 --> 00:19:16,887
Gut. Verzeihung, habt ihr Feuer?
- Immer gern. Leute...
178
00:19:17,080 --> 00:19:20,243
Der hat mich gerettet.
Der beste Arzt der Welt.
179
00:19:20,520 --> 00:19:23,091
Und er braucht ein Feuerzeug.
- Danke.
180
00:19:25,360 --> 00:19:27,408
Danke.
- Setz dich uns.
181
00:19:34,720 --> 00:19:36,131
Danke sehr.
182
00:19:41,720 --> 00:19:43,768
Mist.
- Scheiße.
183
00:19:44,280 --> 00:19:45,725
Los!
184
00:19:48,280 --> 00:19:50,328
Half-Thong.
- Ja.
185
00:19:51,320 --> 00:19:53,243
Das hab ich noch nie gesehen.
186
00:19:56,000 --> 00:20:00,403
Tu dein Tuch auf die Wunde,
damit die Sonne nicht drauf scheint.
187
00:20:08,560 --> 00:20:09,891
Willst du?
188
00:20:24,960 --> 00:20:28,442
Entschuldigung, ich muss los.
Danke für's Feuergeben!
189
00:20:28,680 --> 00:20:31,365
Doktor, gehst du abends aus?
- Ja, klar.
190
00:20:31,680 --> 00:20:34,843
Wir treffen dich schon irgendwo.
- Wer weiß...
191
00:20:35,360 --> 00:20:36,805
Wiedersehen.
192
00:20:37,680 --> 00:20:39,045
Wiedersehen.
193
00:21:28,840 --> 00:21:30,729
N'Abend. Einen Gin-Tonic.
194
00:21:36,520 --> 00:21:39,729
Kostis, wie geht's?
- Hallo, Takis.
195
00:21:39,880 --> 00:21:41,370
Gut. Und dir?
- Allein?
196
00:21:41,600 --> 00:21:42,965
Ja, allein.
197
00:21:43,360 --> 00:21:45,567
Hey, soll ich mich dazusetzen?
198
00:21:46,560 --> 00:21:48,164
Bring mal zwei Schnäpse.
199
00:21:48,600 --> 00:21:51,001
Drei. Und auch für die Mädels. Vier!
200
00:21:51,840 --> 00:21:53,251
Zum Wohl, Ladies!
201
00:21:59,400 --> 00:22:02,802
Das ist also der Sommer. Leben, Bewegung...
- Ja.
202
00:22:03,400 --> 00:22:04,811
Da geht was ab.
203
00:22:06,440 --> 00:22:08,408
Viele Muschis, mein Freund.
204
00:22:10,120 --> 00:22:13,010
Wirklich?
- Was "wirklich"? Geht's noch?
205
00:22:14,080 --> 00:22:17,641
Willst du es
amerikanisch, englisch, französisch?
206
00:22:17,840 --> 00:22:20,241
Griechisch.
Alles, was du willst!
207
00:22:20,600 --> 00:22:24,207
Gestern hat ein Kumpel
eine Japanerin gefickt, weißt du?
208
00:22:26,040 --> 00:22:28,361
Hast du mal eine Japanerin gefickt?
- Noch nie.
209
00:22:28,560 --> 00:22:30,244
Vielleicht heute Abend!
210
00:22:30,960 --> 00:22:33,440
Noch zwei Schnäpse!
- Für mich nicht.
211
00:22:33,680 --> 00:22:34,841
Warum nicht?
212
00:22:35,040 --> 00:22:37,725
Ich muss los.
- Lass uns noch was trinken!
213
00:22:37,880 --> 00:22:39,803
Nicht jetzt. Hat mich gefreut.
Okay.
214
00:22:40,200 --> 00:22:42,680
Lass es dir gut gehen, bleib gesund!
215
00:22:43,800 --> 00:22:45,370
Alles klar, Mädels?
216
00:22:47,840 --> 00:22:49,569
Oh, Doktor, mein Rücken!
217
00:22:51,440 --> 00:22:55,161
Kommt vom langen Stehen.
- Viele Stunden, nicht wahr?
218
00:22:56,760 --> 00:22:58,364
Du musst dich ausruhen.
219
00:23:00,240 --> 00:23:01,366
Danke.
220
00:23:01,600 --> 00:23:02,965
Bitte.
221
00:23:06,840 --> 00:23:09,207
Was kostet das?
- Nichts, Doktor.
222
00:23:10,680 --> 00:23:12,603
Danke sehr!
- Ich danke auch!
223
00:23:28,120 --> 00:23:29,565
Arzt!
224
00:23:32,880 --> 00:23:34,644
Wir brauchen einen Arzt!
225
00:23:45,960 --> 00:23:48,531
Kostis! Komm, rette mich!
226
00:23:52,720 --> 00:23:54,085
Hilfe!
227
00:23:57,680 --> 00:24:00,524
Hallo, Leute. Wie geht's euch?
- Hallo!
228
00:24:01,760 --> 00:24:05,207
Hallo, Doktor!
- Habt ihr gestern nicht gefeiert?
229
00:24:05,880 --> 00:24:07,962
Warum? Hast du gefeiert?
- Ja!
230
00:24:09,160 --> 00:24:11,208
Ich war in einigen Bars...
- Auf Englisch!
231
00:24:11,600 --> 00:24:14,888
Entschuldigung.
Ich sagte, ich war gestern aus...
232
00:24:15,240 --> 00:24:19,290
und hab ein paar Bars aufgesucht.
- Hast du gefeiert?
233
00:24:20,160 --> 00:24:23,801
Und alle haben getrunken
und getanzt und gesungen.
234
00:24:24,640 --> 00:24:27,120
Tolle Musik. Es war ein super Abend.
235
00:24:27,520 --> 00:24:28,885
Wir gehen auch zusammen aus.
236
00:24:29,120 --> 00:24:31,964
Wie geht's dem Bein?
- Willst du es sehen?
237
00:24:39,040 --> 00:24:41,646
Du passt nicht drauf auf.
- Meinst du?
238
00:24:45,200 --> 00:24:47,202
Ich bin gelangweilt.
- Ich auch.
239
00:24:47,400 --> 00:24:48,811
Essen!
240
00:25:03,840 --> 00:25:05,285
Kostis?
- Ja?
241
00:25:06,280 --> 00:25:08,806
Hast du Hunger?
- Ein bisschen schon...
242
00:25:09,560 --> 00:25:10,891
Willst du mit uns essen?
243
00:25:14,160 --> 00:25:15,764
Komm!
Komm!
244
00:26:27,120 --> 00:26:28,610
Zum Wohl. Jamas!
245
00:26:31,240 --> 00:26:33,846
In Kostümparty-Laune?
- Quatsch.
246
00:26:34,240 --> 00:26:37,801
Verkleidest du dich gern?
- Weiß nicht, vielleicht.
247
00:26:38,040 --> 00:26:42,011
Verkleidet ihr euch als Tiere,
dann bin ich der Tierarzt.
248
00:26:42,720 --> 00:26:46,088
Du musst dich nicht verkleiden.
Du siehst doch...
249
00:26:46,320 --> 00:26:48,766
Er sieht schon wie ein Polarbär aus.
250
00:26:49,040 --> 00:26:51,646
Ich liebe Bären. Die sind so
- Ja.
251
00:26:51,840 --> 00:26:53,444
Du siehst wie eine Ziege aus.
252
00:26:54,400 --> 00:26:55,811
Wie eine Ziege?
- Ja.
253
00:26:59,520 --> 00:27:02,808
Marty.
Und sein Ding in nem Schwanzloch.
254
00:27:03,240 --> 00:27:05,163
Wie bitte?
255
00:27:05,560 --> 00:27:08,211
Schwuchtel!
- Schwul!
256
00:27:08,400 --> 00:27:10,880
Quatsch!
- Und der dreht sich her und sagt:
257
00:27:11,080 --> 00:27:13,321
Jason, ich bin deswegen nicht schwul.
258
00:27:13,720 --> 00:27:16,246
Zwischen mir und dem andern
ist ne Mauer, oder?
259
00:27:16,400 --> 00:27:17,970
Pussy!
- Wir lieben dich!
260
00:27:18,160 --> 00:27:19,969
Du weißt es nicht...
261
00:27:20,160 --> 00:27:24,370
Auf der anderen Seite könnte
eine Tussi sein. Mit schönen Brüsten.
262
00:27:24,760 --> 00:27:27,730
Du bist trotzdem schwul.
- Was ist ein Schwanzloch?
263
00:27:27,880 --> 00:27:29,211
Oh Süßer...
264
00:27:29,680 --> 00:27:33,571
Du weißt nicht, was ein Schwanzloch ist.
Komm schon...
265
00:28:12,520 --> 00:28:14,602
Was brauchst du so lang? Mann!
266
00:28:22,320 --> 00:28:24,891
Wartet, wartet!
267
00:28:25,880 --> 00:28:28,360
Ich werde zahlen.
- Der Onkel zahlt!
268
00:28:28,600 --> 00:28:29,965
Schön, danke ...
269
00:28:32,880 --> 00:28:34,405
Also, sechs Personen.
270
00:28:35,600 --> 00:28:37,011
Danke, Papa.
271
00:28:39,280 --> 00:28:40,691
Kommen Sie.
272
00:30:57,720 --> 00:30:59,848
Kriegst du einen hoch?
- Ja, sicher.
273
00:31:00,040 --> 00:31:01,451
Bravo!
274
00:31:06,320 --> 00:31:08,402
Dir fehlt nichts, alles super.
275
00:31:09,360 --> 00:31:11,249
Danke!
Baden geht. Alles.
276
00:31:11,520 --> 00:31:15,241
Danke sehr. Einen schönen Tag noch!
- Ihnen auch alles Gute.
277
00:31:19,600 --> 00:31:21,682
Gute Besserung!
- Was ist los?
278
00:31:21,960 --> 00:31:24,247
Sie hat wieder Rückenschmerzen.
279
00:31:25,600 --> 00:31:28,080
3 Uhr, ich mache
Kommt morgen früh wieder.
280
00:31:28,240 --> 00:31:31,130
Nur fünf Minuten...
- Es tut höllisch weh.
281
00:31:31,320 --> 00:31:33,084
Morgen früh, ja?
282
00:31:33,280 --> 00:31:36,409
Nicht mal für fünf Minuten?
- 3 Uhr. War'n schon 40 da.
283
00:31:36,640 --> 00:31:38,961
Bitte, nur für 5 Minuten.
- Morgen früh.
284
00:31:39,160 --> 00:31:41,447
Gut, es geht nicht.
- Morgen früh, ja?
285
00:31:41,640 --> 00:31:43,369
Gehen wir, Mutter.
Okay?
286
00:31:44,200 --> 00:31:46,771
Auf Wiedersehen.
- Auf Wiedersehen.
287
00:31:52,840 --> 00:31:57,721
Du hast uns gestern Mittag eingeladen.
Wir nehmen dich mit auf eine Party.
288
00:31:57,880 --> 00:31:59,291
Echt? Danke!
289
00:31:59,520 --> 00:32:00,885
Und bei wem?
290
00:32:01,360 --> 00:32:03,966
Weiß nicht. Bei so einem lustigen Typen.
291
00:32:04,360 --> 00:32:06,800
Hat gleich eingeladen...
- Argyris, ja!
292
00:32:06,800 --> 00:32:09,280
So heißt er.
- Ne Poolparty.
293
00:32:09,680 --> 00:32:12,809
Warst du schon auf einer?
- Auf ner Poolparty? Nein.
294
00:32:13,000 --> 00:32:14,240
Keine Poolparty?
- Nein.
295
00:32:14,520 --> 00:32:16,045
Kein Schwanzloch?
- Nee!
296
00:32:16,240 --> 00:32:17,810
Kein Sonnenbad?
- Nein.
297
00:32:18,120 --> 00:32:21,090
Leb schnell, stirb jung, Doktor!
- Ist's so seltsam?
298
00:32:21,280 --> 00:32:23,601
Das war klar.
- Bei ihm war es klar.
299
00:32:23,840 --> 00:32:25,285
Danke.
- Kostis!
300
00:32:28,520 --> 00:32:30,045
Bist du Kostis?
- Ja...
301
00:32:30,760 --> 00:32:34,003
Erinnerst du dich an mich?
Ich bin's, Orestis!
302
00:32:35,640 --> 00:32:37,130
Orestis. ..
- Orestis?
303
00:32:37,440 --> 00:32:40,523
Orestis, von der Uni...
- Ach... Ja!
304
00:32:40,800 --> 00:32:44,361
Wie geht's denn?
Haben uns ewig nicht mehr gesehen!
305
00:32:46,280 --> 00:32:47,964
Verrückt! Wie die Zeit vergeht!
306
00:32:48,200 --> 00:32:50,885
Nicht zu fassen! Schau dich an...
307
00:32:51,120 --> 00:32:53,521
Wie geht's dir?
- Was machst du hier?
308
00:32:53,680 --> 00:32:56,206
Ich bin der Arzt auf Antiparos.
309
00:32:56,400 --> 00:32:58,129
Echt?
- Schon seit sechs Monaten.
310
00:32:58,320 --> 00:33:01,802
Echt?
An deinen Vorgänger erinnere ich mich.
311
00:33:01,960 --> 00:33:03,769
Ein sehr netter Mensch.
- Ja...
312
00:33:03,960 --> 00:33:06,531
Du? Ferien?
- Wir kommen jedes Jahr.
313
00:33:06,840 --> 00:33:09,127
Wir haben ein Haus auf dem Hügel...
- Echt?
314
00:33:09,280 --> 00:33:11,851
Frau. Kind. Das Hausmädchen...
315
00:33:12,200 --> 00:33:14,965
Hallo!
- Wir kommen am Wochenende her...
316
00:33:15,200 --> 00:33:19,091
Du bist also Familienmensch geworden.
- Ja, ganz genau.
317
00:33:19,280 --> 00:33:23,126
Wie soll ich es dir erklären.
Seit die Kleine geboren ist...
318
00:33:23,320 --> 00:33:25,322
...bin ich erfüllt von Licht.
319
00:33:25,560 --> 00:33:27,085
Ich komme nach Hause...
320
00:33:28,280 --> 00:33:29,964
und alles ist anders.
321
00:33:30,320 --> 00:33:33,608
Das ist verrückt.
Du musst Kinder haben, Mann!
322
00:33:33,840 --> 00:33:35,763
Es hieß, du warst in Amerika?
- Ja.
323
00:33:35,920 --> 00:33:37,763
Irgendwas mit Herzchirurgie...
324
00:33:38,120 --> 00:33:41,090
Ja, plastische Chirurgie. In Los Angeles.
325
00:33:41,560 --> 00:33:43,164
Super.
- Und du?
326
00:33:43,400 --> 00:33:45,562
Erst Giannena.
Dann Master in Thessaloniki...
327
00:33:45,840 --> 00:33:47,808
Ist aber nicht gut gelaufen.
328
00:33:48,240 --> 00:33:49,880
Ich hatte Pech.
- Verstehe.
329
00:33:49,880 --> 00:33:51,325
Und nun hier.
330
00:33:51,840 --> 00:33:53,808
Das ist doch toll!
331
00:33:54,040 --> 00:33:56,771
Super. Die Leute hier? Freunde?
- Ja, Freunde.
332
00:33:57,000 --> 00:34:01,608
Leute, das hier ist Orestis,
ein Freund vom Studium. - Hallo, Leute!
333
00:34:01,800 --> 00:34:04,451
Kennt ihr Argyris?
Ihr geht auf seine Party?
334
00:34:04,680 --> 00:34:06,523
Ich werde auch da sein.
- Super.
335
00:34:06,720 --> 00:34:09,166
Argyris wohnt nebenan.
Ein Freund meiner Frau.
336
00:34:09,360 --> 00:34:10,930
Also, bis bald.
- Wir sehen uns!
337
00:34:11,160 --> 00:34:14,084
Hat mich sehr gefreut!
- Na, komm her!
338
00:34:15,640 --> 00:34:17,005
Unglaublich...
339
00:34:17,360 --> 00:34:21,331
Geht's uns gut?
- Ja!
340
00:34:21,760 --> 00:34:22,807
Ich höre euch nicht!
341
00:34:23,160 --> 00:34:26,369
Alle die Hände hoch!
342
00:34:26,800 --> 00:34:30,327
In diesem Haus
haben wir jedes Jahr eine tolle Zeit!
343
00:34:30,680 --> 00:34:33,286
Es ist die beste Party unseres Lebens!
344
00:34:33,680 --> 00:34:36,081
Lasst uns also gehen, lasst uns gehen...
345
00:34:36,440 --> 00:34:39,762
Ziehen wir unsern Nachbar hoch
und umarmen ihn!
346
00:34:41,800 --> 00:34:45,850
Und es küsst ein
jeder seinen Nachbarn ohne Angst!
347
00:34:46,200 --> 00:34:47,770
Als gäb's kein Morgen!
348
00:34:48,120 --> 00:34:50,088
Ich will, dass ihr euch alle küsst
349
00:34:50,440 --> 00:34:53,683
Dass ihr eure Zunge
in den Mund des anderen steckt!
350
00:35:01,760 --> 00:35:03,649
Ein Hammer-Gefühl!
351
00:35:04,000 --> 00:35:07,527
Heute Abend gibt's hier
die schrägsten Paare!
352
00:35:07,840 --> 00:35:10,047
Wahnsinn! Wir kamen auf diese Insel...
353
00:35:10,360 --> 00:35:12,124
...um geliebt zu werden!
354
00:35:12,560 --> 00:35:14,767
...Nicht um allein zu bleiben!
355
00:35:15,120 --> 00:35:19,603
Meine lieben Freunde, haltet
einander fest, jeder den neben ihm.
356
00:35:19,760 --> 00:35:22,445
Jedes Jahr... Von diesem Haus...
357
00:35:22,760 --> 00:35:26,048
...geht niemand allein weg.
Das ist unglaublich!
358
00:35:26,240 --> 00:35:28,242
Tut so, als gäb's kein Morgen!
359
00:35:28,440 --> 00:35:30,647
Tanzet, als gäb's kein Morgen!
360
00:35:30,840 --> 00:35:34,287
Das ist noch nie passiert! Erstaunlich!
361
00:35:34,640 --> 00:35:36,324
Alle die Hände hoch!
362
00:35:36,760 --> 00:35:38,808
Alle die Hände hoch!
363
00:35:39,000 --> 00:35:42,766
Jährlich diese Party,
damit wir fit bleiben!
364
00:35:43,120 --> 00:35:45,441
Verrückt, was hier abgeht...
365
00:35:45,680 --> 00:35:48,251
Weil... für uns gibt es nur die Liebe...
366
00:35:48,440 --> 00:35:52,286
Unglück gibt es nicht,
es gibt nur die Liebe.
367
00:36:14,760 --> 00:36:16,171
Hau ab!
368
00:36:21,680 --> 00:36:24,968
Entweder alle mit allen
oder keiner mit keinem.
369
00:36:57,360 --> 00:37:00,125
Kostis! Alles gut?
- Orestis!
370
00:37:00,640 --> 00:37:03,120
Seid ihr jetzt gekommen?
- Vor Kurzem.
371
00:37:03,320 --> 00:37:06,130
Wir waren vorher mit Freunden was essen.
372
00:37:06,520 --> 00:37:08,727
Schön!
- Sehr schön, du, super.
373
00:37:09,560 --> 00:37:12,609
Schöne Party, oder?
- Ja, schön...
374
00:37:13,280 --> 00:37:17,444
Gut, aber das ist doch nichts für uns.
Für dich. Oder für mich.
375
00:37:17,720 --> 00:37:19,643
Das ist was für meine Frau...
376
00:37:20,760 --> 00:37:23,286
...für deine Freunde...
- Meine Freunde?
377
00:37:24,120 --> 00:37:26,800
Ja!
- Wir hängen in letzter Zeit rum.
378
00:37:26,800 --> 00:37:30,600
Entspanne dicht
Du hast nichts Schlechtes gemacht!
379
00:37:32,680 --> 00:37:34,762
Hast du weiße Haare am Schwanz?
380
00:37:35,320 --> 00:37:37,209
Ein Paar schon.
- Ich auch!
381
00:37:45,120 --> 00:37:47,043
Warum so lange nicht von dir?
382
00:37:48,200 --> 00:37:50,885
Du weißt wie das ist...
- Weiß ich nicht!
383
00:37:52,280 --> 00:37:56,968
Wenn du niemanden anrufst,
ruft dich auch niemand zurück. - Stimmt.
384
00:37:58,360 --> 00:38:02,285
Vom Job mal abgesehen,
lief's privat auch nicht so.
385
00:38:03,440 --> 00:38:05,090
Aber jetzt bin hier.
386
00:38:05,920 --> 00:38:07,410
Alles bestens, Mann!
387
00:38:07,800 --> 00:38:10,121
Ich spendier was zu trinken.
- Ja.
388
00:38:10,400 --> 00:38:13,370
Ich bring was, und dann reden wir, ja?
- Okay.
389
00:38:13,600 --> 00:38:15,443
Also, bin schon unterwegs.
390
00:38:36,640 --> 00:38:38,369
Hallo Nikitas.
- Kostis, willkommen!
391
00:38:38,600 --> 00:38:42,241
Altes Haus! Der Wahnsinn. Schön.
392
00:38:42,880 --> 00:38:44,848
Mir ist da was zu Ohren gekommen.
393
00:38:45,120 --> 00:38:46,963
Was hat Oma Argyro?
- Wieso?
394
00:38:47,200 --> 00:38:49,851
Du wolltest sie nicht untersuchen.
Was war los?
395
00:38:50,120 --> 00:38:52,964
Ich hab ihr gesagt,
dass sie am nächsten Tag kommt!
396
00:38:53,160 --> 00:38:56,084
War schon 3 Uhr,
und ich musste die Praxis schließen.
397
00:38:56,280 --> 00:38:59,443
Es war jetzt kein Drama.
- Das ist nicht dein Ernst!
398
00:38:59,720 --> 00:39:03,088
Weil es schon 3 Uhr war?
- Ich hatte schon 40 Patienten!
399
00:39:03,240 --> 00:39:07,643
Und wenn es 44 gewesen wären, Kostis.
In Gottes Namen, es ist August!
400
00:39:07,800 --> 00:39:11,771
Im Winter haben wir fast nichts
zu tun, Kostis. Jetzt im Ernst!
401
00:39:11,960 --> 00:39:17,171
Du hast Recht. -400 Personen, nicht 40.
In Gottes Namen! Sag mir nicht sowas!
402
00:39:17,400 --> 00:39:19,846
Was kriegst du?
- Gib mir 11,50 Euro.
403
00:39:21,160 --> 00:39:24,164
Danke.
- Komm gut nach Hause und pass besser auf!
404
00:39:24,360 --> 00:39:27,170
Hallo, was darf's sein?
- Das hier bitte.
405
00:39:30,720 --> 00:39:32,131
Du bist schlecht!
406
00:39:32,440 --> 00:39:33,851
Du bist schlecht!
407
00:39:39,880 --> 00:39:41,848
Du bist immer noch schlecht.
408
00:39:49,240 --> 00:39:52,050
Hey Leute!
Wer braucht ein kaltes Bier?
409
00:40:10,880 --> 00:40:13,804
Geht ihr nicht schwimmen?
- Jetzt, jetzt!
410
00:40:24,320 --> 00:40:26,402
Henne!
- Das ist nicht witzig!
411
00:40:26,720 --> 00:40:28,131
Doch!
- Nee.
412
00:40:28,320 --> 00:40:30,800
Verklemmt? Spießer!
- Nein. Du hast ja was an.
413
00:40:31,000 --> 00:40:33,048
1-0!
- Kleinbürger!
414
00:40:33,360 --> 00:40:35,203
Mich als Arzt kennt hier jeder!
415
00:40:35,440 --> 00:40:39,206
Na und? Weil du Arzt bist, hast du keinen Schwanz?
- Höre auf!
416
00:40:42,440 --> 00:40:44,010
Doktor!
- Komm Doktor!
417
00:41:24,560 --> 00:41:25,891
Er ist so süß!
418
00:42:17,160 --> 00:42:18,730
Lass uns ihn aufheben!
419
00:43:14,320 --> 00:43:17,324
Glück ist er nach Athen.
Rechtzeitig weg. Die Rettung!
420
00:43:17,560 --> 00:43:20,689
Ich glaub nicht,
dass er es bis Athen schafft.
421
00:43:20,880 --> 00:43:24,089
Ach, was? Besteht keine Hoffnung?
422
00:43:25,280 --> 00:43:29,205
Ein schwieriger Fall.
Ein älterer Mensch, dazu Raucher.
423
00:43:32,600 --> 00:43:37,128
Jedenfalls muss ich mich bedanken,
du bist immer da, wenn was ist.
424
00:43:41,040 --> 00:43:43,008
Soll ich dich nach Hause bringen?
425
00:43:43,200 --> 00:43:47,000
Nein. Bring mich zum Camping-Strand.
Möchte nochmal ans Meer.
426
00:43:47,240 --> 00:43:48,765
Ja klar, wie du willst.
427
00:43:50,880 --> 00:43:52,325
Du bist so gütig.
428
00:43:54,080 --> 00:43:57,562
Ich habe mich nie getraut,
zu den Nackten zu gehen!
429
00:44:01,560 --> 00:44:02,971
Hey, Leute...
430
00:44:03,560 --> 00:44:04,641
Schaut.
431
00:44:04,840 --> 00:44:07,844
Ich habe zwei Fische gefangen.
- Wo sind sie?
432
00:44:08,160 --> 00:44:10,811
Was meinst du? Die sind hier.
- Die sind tot.
433
00:44:11,680 --> 00:44:14,365
Fick dich...
- Es scheint, du hast Nemo.
434
00:44:15,560 --> 00:44:17,642
Iss sie nicht, wenn du nicht willst.
435
00:44:17,960 --> 00:44:22,249
Ich esse nichts, das kleiner ist als dein Schwanz.
- Fick dich.
436
00:44:22,680 --> 00:44:25,331
Tu sofort die Waffe weg!
- Kampf! Kampf!
437
00:44:26,040 --> 00:44:27,405
Fick dich!
438
00:44:29,280 --> 00:44:30,850
Töten! Töten!
439
00:44:33,120 --> 00:44:34,531
Hau ab, Morten!
440
00:44:35,720 --> 00:44:37,131
Ich hab Sand im Auge.
441
00:44:39,120 --> 00:44:40,565
Echt?
442
00:44:40,760 --> 00:44:42,046
Darf ich sehen?
443
00:44:47,560 --> 00:44:50,882
Im Lolita heißt's, du kriegst es
nur raus durch Lecken.
444
00:44:51,120 --> 00:44:53,248
Leck es!
- Das ist eine Lüge.
445
00:44:53,600 --> 00:44:57,047
Lecken! Lecken!
446
00:45:02,400 --> 00:45:03,811
Verzeihung, ja?
447
00:45:27,680 --> 00:45:31,082
Meine Damen und Herren,
das Dinner ist serviert.
448
00:45:31,800 --> 00:45:33,165
Der Lunch...
449
00:45:33,880 --> 00:45:35,291
Möchtest du?
- Ja.
450
00:45:36,840 --> 00:45:40,208
Dieses ist für Kostis,
wir teilen uns das andere.
451
00:45:46,760 --> 00:45:48,171
Danke.
452
00:46:56,640 --> 00:46:58,051
Ich sehe nichts.
453
00:46:58,720 --> 00:47:00,768
Bestens geklebt. Schau mal...
454
00:47:01,720 --> 00:47:05,770
Schön.
- Das sind jetzt ganz normale Schmerzen.
455
00:47:05,960 --> 00:47:08,327
Wenn's nicht aufhört, Schmerztabletten.
456
00:47:08,560 --> 00:47:11,609
Wann fahren Sie nach Athen?
- Etwa in 20 Tagen.
457
00:47:11,800 --> 00:47:15,646
Wenn's weiter so sticht,
muss ein Orthopäde ran. -Gut.
458
00:47:15,840 --> 00:47:20,767
Sonst Schmerzmittel, nicht belasten, nie ohne Krücken.
- Okay, danke.
459
00:47:26,080 --> 00:47:28,128
Danke sehr.
- Gute Besserung.
460
00:47:29,640 --> 00:47:31,608
Bitte!
- Danke, Doktor.
461
00:47:31,800 --> 00:47:33,245
Wer ist der Nächste?
462
00:47:38,800 --> 00:47:40,609
Du hier?
- Will dich abholen. Steig auf!
463
00:47:40,800 --> 00:47:43,690
Wohin?
- Zum Strand, den du kennst!
464
00:47:43,880 --> 00:47:45,644
Ich hab das Camping satt!
465
00:47:47,160 --> 00:47:48,844
Bin in Minuten fertig.
466
00:47:49,840 --> 00:47:51,444
Die andern sind gesund!
467
00:47:51,840 --> 00:47:55,765
Setzt dich richtig hin, wie ein Mensch,
da ist der Stuhl.
468
00:48:06,080 --> 00:48:07,650
Komm jetzt, wir gehen!
469
00:48:18,720 --> 00:48:21,087
Ich muss noch meine Badehose anziehen.
470
00:48:21,280 --> 00:48:24,523
Warte kurz hier,
ist ziemlich unordentlich.
471
00:48:38,080 --> 00:48:39,809
Sagte ich nicht, draußen warten?
472
00:48:40,040 --> 00:48:42,520
So schlimm ist es auch wieder nicht.
473
00:49:00,280 --> 00:49:03,682
Das ist nicht von mir, das war schon hier.
- Schön.
474
00:49:10,560 --> 00:49:12,085
Ein Einzelbett, oder?
475
00:49:13,360 --> 00:49:14,964
Auch das war schon hier.
476
00:51:24,840 --> 00:51:26,330
Ich brauche Schatten!
477
00:52:36,640 --> 00:52:38,005
Lass die Zigarette!
478
00:53:56,880 --> 00:53:58,291
Nein!
479
00:54:06,160 --> 00:54:07,571
Das war's?
480
00:54:08,040 --> 00:54:09,405
Entschuldigung.
481
00:54:10,360 --> 00:54:13,011
Warum Doktorchen?
- Entschuldigung.
482
00:54:41,120 --> 00:54:42,565
Gehen wir?
483
00:54:42,760 --> 00:54:44,125
Das langweilt mich!
484
00:54:57,560 --> 00:54:59,608
Was machst du für ein Gesicht?
485
00:55:04,360 --> 00:55:06,362
Mach dir keinen Kopf, langer Sommer.
486
00:55:07,080 --> 00:55:09,242
Du kannst es wieder gutmachen.
487
00:55:10,760 --> 00:55:12,125
Bis heute Abend.
488
00:56:58,440 --> 00:56:59,851
Geiler Arsch!
489
00:57:06,240 --> 00:57:07,765
Guten Abend.
- Hallo, Doktor.
490
00:57:08,960 --> 00:57:10,291
Viel Spaß.
491
00:57:10,800 --> 00:57:12,211
Danke.
492
00:58:20,560 --> 00:58:25,009
Wie am Telefon besprochen.
500 Euro, mehr habe ich nicht. Bitte.
493
00:58:25,600 --> 00:58:28,843
Selbst im Traum muss ich blechen.
- Lassen wir's.
494
00:58:29,040 --> 00:58:33,284
Du, Antonis, wenn es nicht
im Oktober klappt, dann eben im November.
495
00:58:33,520 --> 00:58:36,171
Versuch's einfach.
- Im Oktober. Ruf an.
496
00:58:38,080 --> 00:58:40,401
Vielleicht ist es zu. Musst mich suchen.
497
00:58:40,600 --> 00:58:44,002
Jeden Monat die gleiche Leier, Johnny.
Bis bald.
498
00:58:56,600 --> 00:58:59,126
Wie geht's, Doktor?
- Es geht. Und dir?
499
00:58:59,440 --> 00:59:01,090
Der Wahnsinn!
- Und die Arbeit?
500
00:59:01,280 --> 00:59:02,725
Der Wahnsinn!
501
00:59:03,680 --> 00:59:05,409
Du?
- Gut.
502
00:59:06,920 --> 00:59:08,410
Und die Praxis heute?
503
00:59:09,440 --> 00:59:11,522
Habe ich um Uhr geschlossen.
504
00:59:12,560 --> 00:59:14,085
Also Schluss?
505
00:59:18,080 --> 00:59:19,525
Ist heute Biertag?
506
00:59:27,640 --> 00:59:31,326
Geh so nicht ins Meer,
du hast zu viel getrunken. Okay?
507
00:59:32,280 --> 00:59:35,841
Du bist der Arzt, du kennst dich aus, nicht wahr?
- Ja.
508
01:01:51,800 --> 01:01:53,165
Thank you, Freund.
509
01:01:56,560 --> 01:01:58,164
Los Kinder, gehen wir!
510
01:02:18,280 --> 01:02:21,284
Makis, da bist du ja!
- Bruder, wie läuft's?
511
01:02:21,560 --> 01:02:25,451
Komm, setz dich zu uns!
- Kostis, das ist Makis!
512
01:02:26,000 --> 01:02:27,365
Schön.
- Wie geht's?
513
01:02:27,560 --> 01:02:31,167
Er ist riesig, riesig.
Eine echte Erscheinung!
514
01:02:31,640 --> 01:02:33,529
Liebe.
- Liebe, mein Freund.
515
01:02:33,720 --> 01:02:34,926
Liebe und Schwanz!
516
01:02:35,120 --> 01:02:36,929
So ist es!
- So!
517
01:02:37,600 --> 01:02:40,126
Hast du geduscht?
- Warum? Stinke ich?
518
01:02:41,560 --> 01:02:42,891
Du?
519
01:02:43,640 --> 01:02:45,802
Ja.
- Du duschst also. Mit Seife?
520
01:02:46,160 --> 01:02:47,810
Hast du es ihm gesagt?
- Nein.
521
01:02:48,080 --> 01:02:51,084
Und wie soll die Fotze
den Schwanz riechen?
522
01:02:52,320 --> 01:02:57,167
Der Schwanz muss so sein,
der sendet Signale! -Du bist ein Gott!
523
01:02:57,520 --> 01:03:00,091
Seife, so ein Schwachsinn!
- So ist es!
524
01:03:01,400 --> 01:03:02,811
Sag mal...
525
01:03:03,640 --> 01:03:07,281
Was sagt eine Blondine
nach dem Schwanzlutschen? Na?
526
01:03:10,840 --> 01:03:12,205
Liebst du mich?
527
01:03:17,720 --> 01:03:19,131
Genau, zum Wohl!
528
01:03:19,840 --> 01:03:22,127
Liebe und Schwanz, mein Freund.
529
01:03:28,960 --> 01:03:30,325
Die Babys spielen!
530
01:03:31,360 --> 01:03:32,930
Sie spielen, sage ich!
531
01:03:39,720 --> 01:03:41,131
Gehen wir?
532
01:03:43,120 --> 01:03:45,009
Vier! Vier! Vier!
533
01:03:48,760 --> 01:03:50,125
Gib her! Gib her!
534
01:04:12,000 --> 01:04:13,411
535
01:04:30,200 --> 01:04:35,240
Wir gehen zu La Luna, kommt ihr mit?
- Wir gehen zu La Luna, La Luna!
536
01:04:53,880 --> 01:04:56,770
Das wird so geil! Geil!
537
01:04:57,400 --> 01:04:59,164
Kostis, da, da!
538
01:05:08,440 --> 01:05:09,805
Kostis!
539
01:05:10,040 --> 01:05:11,451
Komm, Gina!
540
01:05:15,000 --> 01:05:18,243
Moment. Langsamer! Bist zu schnell!
541
01:05:18,560 --> 01:05:21,245
Komm schon!
- Kostis!
542
01:05:21,440 --> 01:05:24,046
Komm schon!
- Komm mal her!
543
01:05:29,280 --> 01:05:31,044
Was machst du denn?
- Takis!
544
01:05:31,280 --> 01:05:34,887
Fick dich, du Wichser!
545
01:05:35,720 --> 01:05:38,883
Was ist los?
- Zum Teufel! Wichser, Arschloch!
546
01:05:39,320 --> 01:05:41,288
Was denkst du?
- Was dir gebührt!
547
01:05:41,520 --> 01:05:43,443
Fick dich!
- Takis, lass.
548
01:05:43,680 --> 01:05:46,650
Was lassen, du Wichser?
Geht's dir noch gut?
549
01:05:46,800 --> 01:05:50,691
Schluss! -Dein Job hier?
Die Fotzen bewachen, du Arsch?
550
01:05:50,840 --> 01:05:52,922
Hau ab, du Flittchen!
551
01:05:53,320 --> 01:05:55,840
Seid nur zum Ficken hier, Fotzen!
- Fick dich!
552
01:05:55,840 --> 01:05:57,171
Fick dich selber!
553
01:05:57,400 --> 01:05:59,084
Er ist betrunken.
- Hure!
554
01:06:00,040 --> 01:06:03,362
Für einen Fick kommt ihr her!
Für einen Schwanz!
555
01:07:41,400 --> 01:07:43,971
Komm, auf allen Vieren!
556
01:07:44,160 --> 01:07:47,164
Dass wir nicht umkippen! Komm, mach schon!
557
01:07:47,840 --> 01:07:51,162
Das ist keine Disco!
Das ist eine Pilgerstätte!
558
01:08:30,760 --> 01:08:32,125
Anna!
559
01:10:43,680 --> 01:10:45,330
Da ist er ja!
- Guten Tag.
560
01:10:45,560 --> 01:10:47,642
Entschuldigung für die Verspätung!
561
01:10:47,800 --> 01:10:50,929
Es gab einen akuten Notfall.
Ich musste nach Paros.
562
01:10:51,160 --> 01:10:53,208
Einheimischer oder Tourist?
563
01:10:53,400 --> 01:10:56,802
Wie bitte?
- Ich fragte, Einheimischer oder Tourist?
564
01:10:56,960 --> 01:10:58,371
Tourist.
565
01:10:59,240 --> 01:11:00,287
Treten Sie ein!
566
01:11:16,880 --> 01:11:18,325
Was läuft, Doc?
567
01:11:23,000 --> 01:11:25,082
Was machst du hier?
- Rauchen.
568
01:11:27,240 --> 01:11:28,685
Wo wart ihr?
569
01:11:29,040 --> 01:11:30,280
Im Urlaub.
570
01:11:32,520 --> 01:11:35,444
Ihr seid also einfach weg
ohne was zu sagen?
571
01:11:36,240 --> 01:11:40,131
Ich wusste nicht,
dass wir uns beim Doc abmelden müssen.
572
01:11:45,240 --> 01:11:46,651
Willst du auch?
573
01:12:11,520 --> 01:12:12,851
Mein Doktorchen!
574
01:12:15,640 --> 01:12:17,005
Wie geht's?
575
01:12:18,000 --> 01:12:19,365
Wo warst du?
576
01:12:19,800 --> 01:12:22,087
Wann?
- Die letzten fünf Tage.
577
01:12:22,240 --> 01:12:24,447
Mykonos.
Auf dem Kahn von nem Freund.
578
01:12:24,680 --> 01:12:26,887
Auf Mykonos? Ohne Bescheid zu geben?
579
01:12:28,000 --> 01:12:30,287
Wem denn?
- Mir, mir sollst du's sagen!
580
01:12:30,520 --> 01:12:34,206
Du sagtest: "Bis heute Abend!"
Schon fünf Tage such ich die Insel ab!
581
01:12:34,600 --> 01:12:36,648
Warum sagtest du nicht Bescheid?
582
01:12:36,800 --> 01:12:41,328
Du verarschst mich? -Im Gegenteil!
Ich will eine Antwort! Warum?
583
01:12:43,680 --> 01:12:45,045
Ich verstehe nicht...
584
01:12:49,760 --> 01:12:51,444
War es schön auf Mykonos?
585
01:12:52,800 --> 01:12:54,245
Hast du gefickt?
586
01:12:54,760 --> 01:12:56,285
Hier, ich rede mit dir!
587
01:12:57,320 --> 01:12:58,845
Jetzt komm mal runter!
588
01:12:59,640 --> 01:13:02,086
Geh.
- Ich gehe nicht. Will eine Antwort!
589
01:13:02,520 --> 01:13:03,681
Geh jetzt!
590
01:13:03,840 --> 01:13:06,764
Ich gehe nirgendwo hin!
- Du sollst gehen!
591
01:13:13,160 --> 01:13:15,891
Ich habe mir jedenfalls Sorgen gemacht.
592
01:13:29,920 --> 01:13:31,331
Mist, alle runter!
593
01:13:33,360 --> 01:13:35,567
Tut so, als ob ihr schlaft.
- Hey Leute!
594
01:13:35,800 --> 01:13:37,450
Wer will ein kaltes Bier?
595
01:13:40,080 --> 01:13:41,445
Keiner?
596
01:13:42,400 --> 01:13:43,765
Bier?
597
01:13:58,840 --> 01:14:01,366
Wir haben euch!
598
01:14:02,760 --> 01:14:04,330
Ihr Hühner!
599
01:16:08,320 --> 01:16:11,642
Bist du völlig irre? Was machst du hier?
600
01:16:11,800 --> 01:16:14,280
Sorry! Anna, ich will mir dir reden!
601
01:16:15,520 --> 01:16:16,851
Anna, hör mich an...
602
01:16:20,000 --> 01:16:22,924
Anna, ich will mit dir reden!
- Kostis, geh.
603
01:16:24,120 --> 01:16:26,646
Anna, ich bitte dich...
- Geh, Kostis.
604
01:16:28,920 --> 01:16:30,331
Verzeih mir.
605
01:16:31,280 --> 01:16:33,806
Ich wollte dich nicht erschrecken...
606
01:16:34,760 --> 01:16:39,561
Wir müssen reden, kannst du mal anhalten?
- Lass mich in Ruhe!
607
01:16:42,400 --> 01:16:44,971
Anna, hör mir zu, nur für eine Minute!
608
01:16:45,440 --> 01:16:46,805
Eine Minute...
609
01:16:47,720 --> 01:16:51,770
Entschuldigung für mein Verhalten neulich.
Bitte verzeih mir.
610
01:16:52,000 --> 01:16:55,322
Ich glaub, deine Freunde erzählen Mist.
- Was hast du mit denen?
611
01:16:55,520 --> 01:16:58,569
Die halten sich für cool... anders als ich...
- Sind sie!
612
01:16:58,800 --> 01:17:00,404
Bist du ja nicht! Du bist irre!
613
01:17:00,640 --> 01:17:05,680
Bald seid ihr vielleicht keine Freunde
mehr, und ich will dich für immer!
614
01:17:06,080 --> 01:17:09,323
Wie für immer?
- Du lachst, aber ich meine es ernst!
615
01:17:09,560 --> 01:17:12,609
Es war schön mit dir...
- Schön, zauberhaft! Toll!
616
01:17:12,800 --> 01:17:15,326
Und es wird noch toller!
Ich verspreche dir.
617
01:17:15,600 --> 01:17:17,204
Nein.
- Nur noch eine Chance.
618
01:17:17,400 --> 01:17:20,210
Du kriegst keine zweite Chance!
Ich bitte dich!
619
01:17:20,400 --> 01:17:25,361
Und ich bitte dich, komm nie wieder her.
Geht das? Komm hier nie mehr her!
620
01:17:28,280 --> 01:17:29,691
Anna warte doch...
621
01:17:31,080 --> 01:17:32,809
Können wir kurz sprechen?
622
01:17:33,360 --> 01:17:36,887
Wär ich mit nach Mykonos, wär alles gut?
- Nach Mykonos?
623
01:17:37,080 --> 01:17:39,242
Du warst nicht mal eingeladen!
624
01:19:54,120 --> 01:19:56,168
Was zum Teufel ist los mit dir?
625
01:20:00,280 --> 01:20:01,964
Nein, er ist erbärmlich.
626
01:20:02,800 --> 01:20:05,406
Du bist ein erbärmlicher Scheiß-Nerd.
627
01:20:05,680 --> 01:20:08,081
Geh, ich Krieg das allein hin. Geh!
628
01:20:09,720 --> 01:20:11,165
Morten, geh einfach.
629
01:20:14,640 --> 01:20:17,530
Kann ich kurz mit dir sprechen?
- Kostis...
630
01:20:17,760 --> 01:20:18,886
Entschuldige bitte.
631
01:20:19,280 --> 01:20:22,443
Ganz ehrlich.
Das ist ein großes Missverständnis.
632
01:20:22,640 --> 01:20:25,723
Da ist nichts zwischen uns.
Ehrlich, entschuldige!
633
01:20:25,880 --> 01:20:29,362
Eher meine Schuld.
Aber du bist erwachsen. Und verstehst?
634
01:20:29,600 --> 01:20:32,809
Das fängt jetzt wirklich an,
seltsam zu werden.
635
01:20:33,080 --> 01:20:35,606
Ich möchte bitte, dass du aufhörst.
636
01:20:37,400 --> 01:20:39,971
Kann ich dich kurz sprechen, bitte?
637
01:20:41,440 --> 01:20:42,851
Ich...
638
01:20:45,120 --> 01:20:46,610
Die letzten Jahre...
639
01:20:47,720 --> 01:20:52,408
geht es mir schlecht. Ich gehe
durch die Hölle. Mein Leben ist sehr...
640
01:20:52,640 --> 01:20:54,961
...seltsam und emotional bin ich...
641
01:20:57,160 --> 01:20:59,845
Und jetzt habe ich dich kennen gelernt.
642
01:21:00,160 --> 01:21:03,164
Verzeih,
wenn mein Verhalten dich gestört hat.
643
01:21:03,360 --> 01:21:07,649
Aber ich bin in dich verliebt
und möchte mit dir zusammen sein.
644
01:21:12,400 --> 01:21:13,970
Haltet ihr die Fresse!
645
01:21:16,720 --> 01:21:17,767
Entschuldige.
646
01:21:19,520 --> 01:21:20,885
Entschuldige.
647
01:21:24,160 --> 01:21:27,846
Ihr haltet euch für cool, was?
- Es ist sowas von vorbei!
648
01:21:46,320 --> 01:21:50,041
Geh zum Teufel, du Arschloch!
Verdammte Scheiße!
649
01:23:46,520 --> 01:23:48,761
Entschuldigung, fahren Sie in die Stadt?
650
01:23:58,200 --> 01:23:59,645
Danke!
651
01:24:14,800 --> 01:24:16,928
Sie ist so ein nettes Mädchen!
652
01:24:17,200 --> 01:24:19,202
Was ist?
- Hab x-mal angerufen!
653
01:24:19,440 --> 01:24:21,363
Okay, ich mach das.
- Geh.
654
01:24:21,640 --> 01:24:24,211
Der Inseldoktor.
- Wäre er dagewesen!
655
01:24:24,520 --> 01:24:26,807
Passiert meiner Tochter was,
bist du tot!
656
01:24:27,160 --> 01:24:29,561
Ich töte dich!
Bleiben Sie bitte ruhig!
657
01:24:29,720 --> 01:24:33,930
Die Gesundheit des Kindes geht vor! Bitte!
- Ich bin hier der Arzt.
658
01:24:34,160 --> 01:24:36,288
Komm, ich bitte dich, geh...
659
01:25:11,320 --> 01:25:14,005
Kostis, warum, warum nur?
660
01:25:16,040 --> 01:25:18,964
Man redet über dich.
Dass du trinkst, dass...
661
01:25:19,280 --> 01:25:23,251
Hört auf, hab ich zu ihnen gesagt!
Der Mann ist in Ordnung.
662
01:25:23,640 --> 01:25:26,325
Ich dachte du wärst anders. Und nun das!
663
01:25:28,320 --> 01:25:30,527
Das Kind verblutet, die Mutter weint,
Geschrei...
664
01:25:30,720 --> 01:25:35,851
Und ich schreie auf der Straße:
"Einen Arzt!". Und du verschwunden!
665
01:25:37,000 --> 01:25:39,082
Entschuldigung.
- Im August?
666
01:25:39,640 --> 01:25:41,005
Im Monat August!
667
01:25:41,720 --> 01:25:44,007
Im August sind wir alle in Bereitschaft!
668
01:25:44,200 --> 01:25:47,090
So'n Scheißmonat für diese Fickinsel,
sonst ist Sense!
669
01:25:47,280 --> 01:25:49,800
In Aktion. Jeder für jeden.
Siehst es ja bei mir.
670
01:25:49,800 --> 01:25:52,849
Sogar den Krankenwagen betanke ich,
fahre ihn...
671
01:25:53,080 --> 01:25:56,289
Ich, der Bürgermeister!
Was für eine Scheiße!
672
01:26:01,000 --> 01:26:02,764
Pack deine Sachen und geh.
673
01:26:03,520 --> 01:26:05,887
Bitte, pack deine Sachen und gehe.
674
01:26:08,800 --> 01:26:11,770
Ich hole vorübergehend von Paros
einen Arzt.
675
01:26:12,000 --> 01:26:14,924
Und hoffe, in einer Woche
kommt deine Vertretung.
676
01:26:19,960 --> 01:26:21,371
Es tut mir leid...
677
01:26:22,720 --> 01:26:24,290
Es tut mir leid, aber...
678
01:26:24,720 --> 01:26:27,246
alle sind sauer. Kann nicht helfen.
679
01:26:27,680 --> 01:26:30,650
Selbst, wenn ich wollte, könnte ich nicht.
680
01:26:30,840 --> 01:26:32,968
Ich kann nicht. Es tut mir leid.
681
01:27:11,560 --> 01:27:12,891
Doktor, was ist los?
682
01:27:13,080 --> 01:27:15,686
Ich grüße dich, Johnny!
- Wie geht's?
683
01:27:15,880 --> 01:27:17,644
Gut.
- Gut?
684
01:27:30,520 --> 01:27:33,205
Doktor, hast du je einen Toten gesehen?
685
01:27:33,760 --> 01:27:37,731
Hast du je einen Toten gesehen?
686
01:27:40,040 --> 01:27:42,771
Natürlich!
- Natürlich. Dann weißt du...
687
01:27:44,680 --> 01:27:48,890
Die einzige Sache, die man nicht
rückgängig machen kann, der Tod ist.
688
01:27:49,160 --> 01:27:50,571
Oder, Kostis?
689
01:27:53,080 --> 01:27:54,445
Alles andere...
690
01:27:55,360 --> 01:27:57,522
...kann man wieder hinbekommen.
691
01:27:58,400 --> 01:27:59,811
Oder Doktor?
692
01:28:01,200 --> 01:28:04,841
Schau mich an.
Alles andere kann mach wieder hinbekommen.
693
01:28:05,040 --> 01:28:09,045
Pack deine Sachen und hau morgen früh ab!
Geh weg von hier.
694
01:28:09,920 --> 01:28:12,844
Nicht mal Takis,
der Prolet redet noch mit dir.
695
01:28:13,080 --> 01:28:17,005
Du Spezialist!
Ich Analphabet hab mit dir Mitleid!
696
01:28:17,400 --> 01:28:21,450
Was sind das für Sachen, Kostis?
Für einen Fick, mein Freund?
697
01:28:21,640 --> 01:28:23,608
Mach einen Schlussstrich und geh!
698
01:28:25,640 --> 01:28:27,005
Ist besser für dich!
699
01:28:27,400 --> 01:28:28,811
Verstehst du?
700
01:28:36,560 --> 01:28:37,971
Doktor...
701
01:29:02,280 --> 01:29:04,169
Guten Abend.
- Guten Abend.
702
01:29:20,960 --> 01:29:23,247
Hallo Leute!
- Super...
703
01:29:24,080 --> 01:29:26,048
Einen Wodka!
- Was geht?
704
01:29:31,160 --> 01:29:33,561
Ich geh jetzt.
- Ja, lass uns gehen.
705
01:29:53,360 --> 01:29:55,089
Wie mit dem Arschloch...
706
01:29:57,520 --> 01:29:59,602
Was willst du?
- Komm schon...
707
01:30:12,000 --> 01:30:13,729
Es ist nicht mehr lustig!
708
01:30:18,400 --> 01:30:20,641
Kostis, hör auf, hör sofort auf!
709
01:30:32,880 --> 01:30:35,281
In Ordnung... In Ordnung...
710
01:30:35,600 --> 01:30:38,171
Kostis, was machst du da?
- In Ordnung!
711
01:30:39,040 --> 01:30:41,122
Was zum Teufel machst du da?
712
01:30:42,760 --> 01:30:45,331
Was Teufel? Bist du dumm?
713
01:30:45,640 --> 01:30:47,051
Hört
714
01:30:48,160 --> 01:30:50,322
Entspannt euch!
- Morten, nein!
715
01:30:51,640 --> 01:30:54,007
Leute, beruhigt euch!
- Holt Hilfe!
716
01:30:55,320 --> 01:30:56,731
Bring den hier raus!
717
01:30:57,200 --> 01:30:58,804
Lass mich!
718
01:31:01,560 --> 01:31:02,891
Lass mich runter!
719
01:33:57,200 --> 01:33:58,645
Lass mich!
720
01:34:06,320 --> 01:34:07,731
Schrei nicht!
721
01:34:08,440 --> 01:34:10,249
Ich will dich!
- Lass mich!
722
01:34:58,200 --> 01:35:03,047
Anna, mach auf!
- Mach die Scheißtür auf!
723
01:35:03,680 --> 01:35:06,251
Mach auf, du Perverser!
724
01:35:06,600 --> 01:35:09,080
Anna, verdammt, mach auf!
725
01:35:09,560 --> 01:35:12,006
Mach auf!
726
01:40:22,840 --> 01:40:25,650
Ein Film von
ARGYRIS PAPADIMITROPOULOS
727
01:41:22,080 --> 01:41:27,962
Die deutsche Untertitelung erfolgte im
Rahmen des Festivals HELLAS FILMBOX BERLIN
53359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.