All language subtitles for Greys.Anatomy.S05E20.DVDRip.REWARD.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,334 --> 00:00:02,926 [George] Previously on Grey's Anatomy: 2 00:00:02,969 --> 00:00:05,301 [Cristina] Izzie has stage four melanoma 3 00:00:05,338 --> 00:00:07,829 that has spread to her brain, liver and skin. 4 00:00:07,874 --> 00:00:10,342 He threw the first punch. I should talk to him? 5 00:00:10,377 --> 00:00:12,641 - [George] Mr. Torres. - She's my only little girl. 6 00:00:12,679 --> 00:00:14,977 - The minute you hurt her... - [Meredith] I'm engaged. 7 00:00:15,048 --> 00:00:16,640 [Cristina] I broke up with Owen. 8 00:00:18,718 --> 00:00:22,017 [# The Mostar Diving Club: Vagabonds And Clowns] 9 00:00:22,055 --> 00:00:24,819 [Meredith] Defeat isn't an option. 10 00:00:27,027 --> 00:00:28,892 Not for surgeons. 11 00:00:29,929 --> 00:00:33,660 We don't back away from the table till the last breath's long gone. 12 00:00:35,869 --> 00:00:38,133 "Terminal's" a challenge. 13 00:00:41,441 --> 00:00:45,070 "Life threatening" is what gets us out of bed in the morning. 14 00:01:06,966 --> 00:01:09,264 We're not easily intimidated. 15 00:01:11,171 --> 00:01:12,729 We don't flinch, 16 00:01:13,940 --> 00:01:15,601 we don't back down... 17 00:01:18,111 --> 00:01:20,511 ...and we certainly don't surrender. 18 00:01:31,491 --> 00:01:33,015 Not at work, anyway. 19 00:01:35,595 --> 00:01:38,029 Does it bother you that I don't wanna wear it? 20 00:01:38,064 --> 00:01:41,761 - Because I... I could. - I don't want you to wear it. 21 00:01:41,835 --> 00:01:43,359 You're not a ring bride. 22 00:01:44,838 --> 00:01:46,362 What? 23 00:01:46,406 --> 00:01:49,671 I'm not really a church wedding bride, 24 00:01:49,709 --> 00:01:52,940 or a poufy white dress bride either. 25 00:01:52,979 --> 00:01:56,005 We'll get naked and get married in a field of flowers. 26 00:01:57,417 --> 00:02:00,750 - I'm not a naked bride! - We'll get married in scrubs. 27 00:02:00,787 --> 00:02:04,382 - Ooh! There's a wedding I can get into. - We gotta go. 28 00:02:06,860 --> 00:02:09,124 So I told Izzie she could help with the wedding, 29 00:02:09,162 --> 00:02:12,859 keeps her mind off of everything. I'll tell her about the scrubs and no church. 30 00:02:12,899 --> 00:02:14,526 We have a theme: simplicity. 31 00:02:18,438 --> 00:02:22,238 Maybe they can make you a bouquet of scalpels and clamps. 32 00:02:22,275 --> 00:02:25,369 That would be fun. I'd have to run it by Izzie first. 33 00:02:39,159 --> 00:02:40,820 [sighs] 34 00:02:44,030 --> 00:02:46,464 I don't feel anything. 35 00:02:46,499 --> 00:02:47,989 Nothing? 36 00:02:48,067 --> 00:02:53,699 No anger, happiness, unhappiness? 37 00:02:53,740 --> 00:02:55,105 Guilt? 38 00:02:56,075 --> 00:02:58,009 Survivor's guilt? 39 00:03:00,113 --> 00:03:03,947 - It's very common with veterans. - It's not about my platoon. 40 00:03:06,653 --> 00:03:09,588 You have shoved your feelings aside for so long. 41 00:03:10,223 --> 00:03:12,020 I'm asking you to claim them. 42 00:03:12,859 --> 00:03:16,852 - And Owen, this is about your platoon. - [Owen scoffs] 43 00:03:16,896 --> 00:03:20,696 It's about the fact that I tried to choke my girlfriend to death. 44 00:03:21,868 --> 00:03:25,395 The way I feel about my platoon and what happened with Cristina are the same? 45 00:03:25,438 --> 00:03:26,496 They're not. 46 00:03:26,539 --> 00:03:29,633 How will you know if you can't name those feelings. 47 00:03:29,676 --> 00:03:31,143 That's not what it's... 48 00:03:32,645 --> 00:03:33,669 It's... 49 00:03:36,049 --> 00:03:37,414 I don't know. 50 00:03:37,450 --> 00:03:41,216 What do you mean you don't deliver dresses? Just to try on? 51 00:03:41,254 --> 00:03:45,520 No, no, I can't come in. I... have cancer. 52 00:03:45,592 --> 00:03:47,719 I'm bed-bound and dying. 53 00:03:47,760 --> 00:03:49,785 [fakes sobbing] 54 00:03:53,700 --> 00:03:56,533 Fabulous! I'll fax you my choices. Hi! 55 00:03:56,569 --> 00:03:59,436 Uh, what do you need? Blood, pee, what can I get you? 56 00:03:59,472 --> 00:04:01,997 Just checking in on you, see how the chemo's sitting. 57 00:04:02,041 --> 00:04:03,975 Fine. I haven't puked yet. 58 00:04:04,077 --> 00:04:07,535 - I'm making progress on Mer's wedding. - You should take it easy. 59 00:04:07,614 --> 00:04:10,879 - Chemo's gonna take a lot out of you. - I'll let you know if I hit the wall. 60 00:04:10,950 --> 00:04:13,851 Hello? Hi, yes. I wanted to discuss, um, flower arrangements. 61 00:04:13,886 --> 00:04:18,949 She needs to save her energy. This isn't just chemo. It's high dose IL-2. 62 00:04:18,992 --> 00:04:23,452 It makes the body attack itself. She's walking around, but it's not gonna last. 63 00:04:23,496 --> 00:04:26,954 Blood pressure will tank, shaking with chills, nauseous. 64 00:04:27,000 --> 00:04:29,093 She might even have a heart attack. 65 00:04:31,237 --> 00:04:34,764 Believe me, a few hours from now, 66 00:04:34,807 --> 00:04:37,742 Izzie Stevens is gonna wish she were dead. 67 00:04:48,421 --> 00:04:51,481 - Is he here yet? - Talking about Calliope's dad? 68 00:04:51,524 --> 00:04:54,493 The answer is I don't know because I'm not meeting him 69 00:04:54,527 --> 00:04:58,088 - because it's way too soon. - And Torres is OK with that? 70 00:04:58,131 --> 00:05:01,589 Her idea. The man's here for one day, then he's gone. No muss, no fuss. 71 00:05:08,074 --> 00:05:11,373 - Run. Run for your life. - What do you mean "run for my life"? 72 00:05:11,411 --> 00:05:14,278 - Oh, God! Dad! - Give me one good reason 73 00:05:14,314 --> 00:05:16,373 - I shouldn't kill you. - [Callie] Stop it! 74 00:05:16,416 --> 00:05:19,283 - You committed adultery. - Who hasn't?! I slept with him 75 00:05:19,352 --> 00:05:22,810 before we were divorced, so George isn't the only one who cheated. 76 00:05:26,993 --> 00:05:28,392 Good God! 77 00:05:28,428 --> 00:05:30,794 Give me one reason I shouldn't kill you. 78 00:05:30,830 --> 00:05:33,856 - Mark Sloan. Pleasure to meet you. - Dad, Mark's just a friend. 79 00:05:33,900 --> 00:05:34,992 [stammers] 80 00:05:35,034 --> 00:05:39,232 I'm happy, OK? I'm dating someone now and I'm happy, OK? 81 00:05:41,974 --> 00:05:43,999 [groans] 82 00:05:45,745 --> 00:05:48,236 [Torres] You're dating again. That's good, healthy. 83 00:05:48,281 --> 00:05:51,614 [sighs] I'd like to meet this new gentleman suitor. 84 00:05:52,318 --> 00:05:54,650 Yeah. Yeah, no, um... 85 00:05:54,687 --> 00:05:59,090 They're pretty busy 'cause they're a doctor here, but, um, you'll love them. 86 00:05:59,125 --> 00:06:02,026 You'll love them because they're smart and funny, and... 87 00:06:02,061 --> 00:06:06,657 ...both handsome and, and beautiful and, and very supportive. 88 00:06:06,699 --> 00:06:08,030 [Torres clears throat] 89 00:06:08,067 --> 00:06:11,434 Daddy? Please be OK with this. 90 00:06:19,412 --> 00:06:23,246 Dad, this is Arizona Robbins. 91 00:06:23,282 --> 00:06:25,079 This is who I'm dating now. 92 00:06:27,320 --> 00:06:30,346 I really hope you draw the line at throwing women against walls. 93 00:06:31,023 --> 00:06:33,583 - [Mark] You page me? - Driver's face went through window. 94 00:06:33,626 --> 00:06:35,457 - Your cup of tea. - Right you are. 95 00:06:35,495 --> 00:06:37,360 [siren] 96 00:06:37,397 --> 00:06:40,730 - [Derek] What do you got? - Anthony Meloy, 32-year-old male 97 00:06:40,767 --> 00:06:44,703 pedestrian with a left arm injury and road rash to his face and torso. 98 00:06:44,737 --> 00:06:48,036 Stable vitals. Landed on the street after he was hit by the driver. 99 00:06:48,074 --> 00:06:49,871 I didn't hit him. He jumped in front of me! 100 00:06:49,909 --> 00:06:52,207 Dan Gates. Swerved after he didn't hit Mr. Meloy 101 00:06:52,245 --> 00:06:55,703 and sideswiped a pole. Complains of abdominal pain. 102 00:06:55,748 --> 00:06:58,876 - Blood from his left ear... - He came out of nowhere! 103 00:06:58,918 --> 00:07:01,819 Give him a blood alcohol test. Driving like a madman! 104 00:07:01,854 --> 00:07:04,482 - [Dan] Now he's just lying. - I'm lying? I'm lying?! 105 00:07:04,524 --> 00:07:06,583 - Try to stay still. - No sign of head trauma. 106 00:07:06,626 --> 00:07:09,561 Check out the other guy. I got it from here. Let's go. 107 00:07:09,595 --> 00:07:12,155 - I need to look at his injuries. - When we're inside. 108 00:07:12,198 --> 00:07:14,564 - Drunk! - Liar! 109 00:07:14,600 --> 00:07:16,625 - Pathetic. - Ass. 110 00:07:20,440 --> 00:07:21,771 [sighs] 111 00:07:26,145 --> 00:07:27,635 I was just driving to the bank. 112 00:07:27,680 --> 00:07:30,877 Next thing, this guy jumped in front of my car. Whack job. 113 00:07:30,917 --> 00:07:33,477 - Can you move your eyebrow? - I can't examine his ear. 114 00:07:33,519 --> 00:07:35,885 - Would you get out of the way? - [Derek] Just wait. 115 00:07:37,790 --> 00:07:41,021 [Mark] Free fluid in the upper quadrant. Grey, schedule a stat CT. 116 00:07:41,093 --> 00:07:43,721 [woman on PA indistinct] 117 00:07:45,531 --> 00:07:47,089 How you doing, Mr. Meloy? 118 00:07:47,133 --> 00:07:50,227 - My arm's killing me, otherwise fine. - Tenderness and bruising 119 00:07:50,269 --> 00:07:53,568 - over his humerus, but good pulses. - We should still do a full work-up. 120 00:07:53,606 --> 00:07:58,043 Check in with Karev once you assess, let him know what you find. 121 00:07:58,077 --> 00:08:01,774 - I'm reporting to Karev? - He's overseeing the pit today. 122 00:08:01,814 --> 00:08:03,645 - You good with that, Karev? - Yes, sir. 123 00:08:03,683 --> 00:08:05,651 I'll be in the OR if you need me. 124 00:08:07,086 --> 00:08:08,781 Off you go. 125 00:08:10,256 --> 00:08:13,748 Meeting Callie's dad was so not on the agenda for today. 126 00:08:13,793 --> 00:08:15,920 Seems like a man who needs preparation 127 00:08:15,995 --> 00:08:19,556 for meeting his daughter's girlfriend. Should have seen his face. 128 00:08:19,599 --> 00:08:21,726 - Can you stop doing that thing? - What thing? 129 00:08:21,767 --> 00:08:23,928 Telling me your business thing. It's my day off. 130 00:08:23,970 --> 00:08:26,768 - I'm here to watch the fundoplication. - I checked. 131 00:08:26,806 --> 00:08:30,071 You worked a 90 hour week. You should be sleeping. 132 00:08:30,109 --> 00:08:33,636 - You can stop doing that, too. - It's just that Peds can be tough. 133 00:08:33,679 --> 00:08:35,977 - It can be hard on a family. - Not mine. 134 00:08:36,015 --> 00:08:39,712 My husband... is very supportive. 135 00:08:39,752 --> 00:08:43,051 He is... can't wait for me to start my fellowship. 136 00:08:43,089 --> 00:08:45,751 - He doesn't know, does he? - No. 137 00:08:45,791 --> 00:08:47,725 Why? 138 00:08:47,760 --> 00:08:50,388 Dr. Robbins, Jessica had a seizure and can't breathe. 139 00:08:50,429 --> 00:08:55,230 She's got Tay-Sachs. Get a mask on her and crank it up to 15 liters. 140 00:08:55,268 --> 00:08:56,735 [gasping] 141 00:08:56,769 --> 00:08:58,669 All right, sit up. You're OK, honey. 142 00:08:59,906 --> 00:09:02,704 You just need to breathe. Slow, slow. 143 00:09:03,376 --> 00:09:06,004 Good, good. You're getting better. 144 00:09:06,078 --> 00:09:08,706 Slow, slow. I think you're OK. 145 00:09:09,782 --> 00:09:11,841 [Derek] There's no blood in the brain. 146 00:09:11,884 --> 00:09:14,853 ZMC fracture of the temporal bone, ruptured eardrum. 147 00:09:14,921 --> 00:09:18,652 - Book us an OR. - Not so fast, Dr. Grey. 148 00:09:18,724 --> 00:09:22,490 Mr. Gates, the patient has a name, injured a facial nerve. Which means? 149 00:09:22,528 --> 00:09:25,122 That Mr. Gates will also need a nerve repair. 150 00:09:25,164 --> 00:09:28,361 Does that take place before or after Dr. Sloan's ossicular reconstruction? 151 00:09:35,207 --> 00:09:36,504 - Before. - Incorrect. 152 00:09:36,542 --> 00:09:41,241 You have to explore for bone fragments, reversing his hearing loss. 153 00:09:41,314 --> 00:09:43,373 Which is why I need you to book that OR. 154 00:09:43,449 --> 00:09:46,612 If he has facial paralysis, it won't matter if he can hear out of one ear. 155 00:09:46,652 --> 00:09:50,486 - Am I right, Dr. Grey? - Uh... 156 00:09:50,523 --> 00:09:52,787 - Dr. Grey. - Lexie? 157 00:09:53,926 --> 00:09:55,416 - Dr. Grey. - Lexie. 158 00:09:55,461 --> 00:09:58,487 I think you both are amazing doctors. 159 00:10:06,339 --> 00:10:08,899 The car hit you while you were in the crosswalk? 160 00:10:08,941 --> 00:10:12,536 Yeah. Are you almost done? 'Cause I need to go. 161 00:10:12,578 --> 00:10:14,011 Uh, no, um... 162 00:10:15,448 --> 00:10:18,212 Because we need to wait for the police. They need a statement. 163 00:10:18,250 --> 00:10:22,687 Is that necessary? Can't I just leave my name and number? 164 00:10:22,722 --> 00:10:25,657 I just need you to wait here for one minute. OK? 165 00:10:25,691 --> 00:10:27,852 - Yeah. - Thank you. 166 00:10:27,893 --> 00:10:31,556 Alex. I need to order a psych consult for Mr. Meloy. 167 00:10:31,597 --> 00:10:34,464 He said he was walking, but the pattern of his injuries 168 00:10:34,500 --> 00:10:37,298 aren't consistent. Plus, he's acting agitated. 169 00:10:37,336 --> 00:10:41,329 Maybe because he was hit by a car. Or 'cause he has you as a doctor. 170 00:10:41,374 --> 00:10:44,207 You need to discharge him. We've a lot of other patients 171 00:10:44,243 --> 00:10:46,108 - with worse injuries. - If he leaves 172 00:10:46,145 --> 00:10:48,340 and he hurts himself, it's on you. 173 00:10:52,718 --> 00:10:55,846 Fine. Get your consult. But if someone in that waiting room dies 174 00:10:55,888 --> 00:10:58,322 because we don't have a bed, that's on you. 175 00:11:02,662 --> 00:11:05,062 [Richard] I hear congratulations are in order. 176 00:11:05,097 --> 00:11:07,429 - What? - The engagement. 177 00:11:07,466 --> 00:11:11,869 Our very own Seattle Grace wedding. I couldn't be happier for the both of you. 178 00:11:11,971 --> 00:11:14,337 Thank you, sir. Did you have an assignment? 179 00:11:14,373 --> 00:11:16,898 - Dresses. - I'm sorry? 180 00:11:16,942 --> 00:11:20,844 Stevens has transformed her room into a bridal boutique. So go. 181 00:11:20,913 --> 00:11:23,575 Try on dresses. That's an order. 182 00:11:26,552 --> 00:11:28,816 - I didn't think you wanted a dress. - I don't. 183 00:11:28,854 --> 00:11:32,119 - How does he even know we're engaged? - Richard's my friend. 184 00:11:32,158 --> 00:11:35,924 He didn't order the dress. If you don't want to wear a dress, 185 00:11:35,961 --> 00:11:38,862 - talk to Izzie. - Yeah. As the chemo drips 186 00:11:38,898 --> 00:11:42,698 into her cancer-y arm and she looks at me with those cancer-y eyes, 187 00:11:42,735 --> 00:11:45,465 - those cancer-y, wedding-loving eyes? - Be strong. 188 00:11:45,538 --> 00:11:49,770 We'll have bridesmaids in pink taffeta. You'll wear top hat and morning coat 189 00:11:49,809 --> 00:11:52,334 and somebody will sing Wind-Beneath-My-Freaking-Wings. 190 00:11:52,378 --> 00:11:56,371 - You want me to talk to her? - OK, I'm glad we talked. 191 00:12:04,757 --> 00:12:07,419 Apparently, a morning coat is non-negotiable. 192 00:12:07,960 --> 00:12:10,690 Also, we have to make time for ballroom dancing lessons. 193 00:12:14,533 --> 00:12:17,263 Just so you know, I wasn't looking for a relationship. 194 00:12:17,303 --> 00:12:18,736 - [bones cracking] - [gasps] 195 00:12:18,771 --> 00:12:22,605 Not with anyone, a he or a she. But... 196 00:12:22,641 --> 00:12:24,768 - ...it just happened. - [bones cracking] 197 00:12:24,810 --> 00:12:28,041 - [man gasping] - And, uh... 198 00:12:28,080 --> 00:12:29,479 It feels good with her. 199 00:12:29,515 --> 00:12:31,745 It feels easy and, uh... 200 00:12:31,817 --> 00:12:33,216 ...comfortable. 201 00:12:33,252 --> 00:12:36,449 - [groans] - I'm saying I'm happy. 202 00:12:36,489 --> 00:12:38,787 When have you ever heard me willingly admit that? 203 00:12:39,859 --> 00:12:42,692 When you lived at home with your mother and me. 204 00:12:42,728 --> 00:12:47,256 - You were happy then. - I was 12. It didn't take much. 205 00:12:47,333 --> 00:12:49,392 Fly home with me. I'll talk to the chief, 206 00:12:49,435 --> 00:12:51,562 - explain the circumstances. - What?! 207 00:12:51,637 --> 00:12:56,074 - Dad, no. I'm not moving back home! - Don't worry. Everything's gonna be OK. 208 00:12:56,108 --> 00:12:58,474 Everything is... O... OK. 209 00:13:04,016 --> 00:13:08,749 Tay-Sachs is always fatal in children, usually by the age of four or five. 210 00:13:09,889 --> 00:13:11,288 She's six. 211 00:13:14,827 --> 00:13:17,796 I spoke to my friend who's fundraising for Jessica. 212 00:13:17,863 --> 00:13:20,889 This place in Mexico. They do experimental stem cell therapy. 213 00:13:20,933 --> 00:13:22,798 A couple of weeks, we'll have enough money... 214 00:13:22,835 --> 00:13:26,362 Matt, Jessica doesn't have a couple of weeks. 215 00:13:27,173 --> 00:13:30,609 It's quite possible she only has a couple of hours. 216 00:13:30,676 --> 00:13:33,543 We talked about this. We've talked about this a lot. 217 00:13:33,612 --> 00:13:36,445 And now it's here. And I know it's hard. 218 00:13:36,515 --> 00:13:40,645 I know it's impossible. But we've done everything we can. 219 00:13:40,686 --> 00:13:45,714 - You have done everything you... - No. No! 220 00:13:45,791 --> 00:13:48,817 Listen. All we need is a little more time. 221 00:13:48,861 --> 00:13:51,227 [stammers] If you read about these treatments... 222 00:13:56,101 --> 00:13:59,332 I don't mean to insult you. I know you've done everything. 223 00:13:59,405 --> 00:14:04,342 I just need a few more days, more time. She's a fighter. You know she'll fight. 224 00:14:04,410 --> 00:14:06,901 - I just need to get her there. - Matt. 225 00:14:06,979 --> 00:14:09,539 She's not gonna make it to Mexico. 226 00:14:13,519 --> 00:14:15,749 And I am so sorry, 227 00:14:15,788 --> 00:14:21,021 but the best thing you can do for her now is to be here. 228 00:14:21,060 --> 00:14:22,084 No! 229 00:14:25,030 --> 00:14:27,225 Don't tell me what's best. 230 00:14:27,266 --> 00:14:30,758 You don't tell me. I will find a way. 231 00:14:30,870 --> 00:14:32,838 I will get her to Mexico tonight. 232 00:14:33,739 --> 00:14:38,005 Shame on you for giving up on her. Shame on you, Dr. Robbins. 233 00:14:51,857 --> 00:14:53,449 [rapid beeping] 234 00:14:56,629 --> 00:14:59,530 Get a crash cart to Izzie Steven's room! Izzie! 235 00:15:03,302 --> 00:15:05,327 - [panting] - [Izzie laughs] 236 00:15:07,673 --> 00:15:08,697 What? 237 00:15:10,876 --> 00:15:16,041 I'm sorry! You should see your face! It's your totally-freaking-out face! 238 00:15:18,217 --> 00:15:21,084 - You're joking? This is a joke? - I'm sorry. 239 00:15:21,120 --> 00:15:23,486 I really did need you, though. 240 00:15:23,522 --> 00:15:27,083 I have all these dresses. I keep paging Meredith to come try them on, 241 00:15:27,126 --> 00:15:30,618 and she won't answer. So will you tell her to come in here? 242 00:15:30,663 --> 00:15:32,096 She'll listen to you. 243 00:15:35,467 --> 00:15:39,233 You have damage to your facial nerve from a broken bone behind your ear. 244 00:15:39,271 --> 00:15:42,900 - Which I'll repair. - Also, bleeding around your spleen. 245 00:15:42,942 --> 00:15:45,274 - We'll keep an eye on it. - Your eardrum ruptured. 246 00:15:45,311 --> 00:15:47,711 You might lose the hearing in your left ear. 247 00:15:47,746 --> 00:15:50,476 Unbelievable. Unbelievable! 248 00:15:50,516 --> 00:15:54,384 - That son of a bitch! - Mr. Gates, try and stay calm. 249 00:15:54,420 --> 00:15:56,320 No. Don't tell me to stay calm. 250 00:15:56,355 --> 00:16:00,291 That son of bitch dove in front of my car. He dove! 251 00:16:00,326 --> 00:16:04,695 Like he was Superman. Had his arms stretched out and everything! 252 00:16:04,730 --> 00:16:06,755 I was going to the bank. 253 00:16:07,733 --> 00:16:09,496 I was just... 254 00:16:10,636 --> 00:16:12,126 ...going to the bank. 255 00:16:15,040 --> 00:16:18,806 [Meredith] If I show you the dress, you can never tell anyone because it's bad. 256 00:16:18,844 --> 00:16:23,042 - Really, really bad. - OK, fine. It'll be our little secret. 257 00:16:31,657 --> 00:16:33,625 Oh, wow. 258 00:16:34,526 --> 00:16:39,259 - Photos are not secret! - Isn't there a tiara that goes with it? 259 00:16:39,331 --> 00:16:43,893 - Put it on so I get the full effect. - No tiara. I told you simple. 260 00:16:43,969 --> 00:16:46,529 - Buffalo wings at the reception. - You can't. 261 00:16:46,572 --> 00:16:51,635 - Caterers don't do buffalo wings. - Iz, this is a small wedding. Small. 262 00:16:51,710 --> 00:16:55,168 This is a big dress for a big wedding. 263 00:16:55,214 --> 00:16:58,081 Don't you have a dress that doesn't make noise when it moves 264 00:16:58,117 --> 00:17:00,847 - or stand up by itself? - You're getting married. 265 00:17:00,953 --> 00:17:05,014 It's a miracle. Meredith Grey, child of darkness, found someone. 266 00:17:05,057 --> 00:17:08,686 Don't want to celebrate that? It's your day, Meredith. 267 00:17:08,727 --> 00:17:11,252 You can't just piss it away on a slip dress 268 00:17:11,296 --> 00:17:16,256 and a cheese tray from the grocery store. That will make me so sad. 269 00:17:16,301 --> 00:17:20,601 I don't want to be sad. I'm suffering through cancer. That's sad enough. 270 00:17:22,007 --> 00:17:25,101 Fine, give me the tiara. 271 00:17:29,915 --> 00:17:32,509 Oh! You're like a princess. 272 00:17:32,551 --> 00:17:35,042 - Smile. - [camera clicks] 273 00:17:35,087 --> 00:17:36,782 I mean, home! He's dragging me home! 274 00:17:36,822 --> 00:17:39,552 [speaking Spanish] 275 00:17:41,293 --> 00:17:42,726 ...who I want to spend it with! 276 00:17:42,761 --> 00:17:45,457 - [Spanish] - Got it. Uh-huh. Uh-huh. 277 00:17:47,299 --> 00:17:49,290 I can see you're very upset. 278 00:17:50,836 --> 00:17:52,633 You page me, Robbins? 279 00:17:53,205 --> 00:17:55,605 You're her best friend and I am at a giant loss, 280 00:17:55,641 --> 00:17:58,701 - not to mention the sick children... - Go. I got this. 281 00:17:58,744 --> 00:18:00,575 [Spanish] 282 00:18:02,448 --> 00:18:04,075 Hey! 283 00:18:04,116 --> 00:18:07,449 Stop speaking Spanish because I have to go to surgery in a minute 284 00:18:07,486 --> 00:18:11,513 - and I don't speak Spanish. - My dad is taking me home. 285 00:18:11,590 --> 00:18:15,048 Talking to the chief and making me quit my job and relationship, 286 00:18:15,094 --> 00:18:18,427 - he has yet to acknowledge exists. - Are you 12? Tell him he's crazy. 287 00:18:18,464 --> 00:18:23,197 You don't understand. There isn't anything he hasn't done for me. Nothing. 288 00:18:23,268 --> 00:18:26,669 He paid for my college, med school. I have a huge trust fund. 289 00:18:26,705 --> 00:18:29,674 He doesn't want me to worry about anything but being a doctor. 290 00:18:29,708 --> 00:18:33,804 The man's done nothing but support me his whole life. 291 00:18:36,048 --> 00:18:39,950 Supporting someone and respecting someone aren't the same thing. 292 00:18:39,985 --> 00:18:41,885 You need to tell him that. 293 00:18:50,129 --> 00:18:52,154 Well, look who's up. 294 00:18:52,197 --> 00:18:55,132 - Where's my dad? - He should be here soon. 295 00:18:55,167 --> 00:18:57,067 How you feeling? 296 00:18:58,036 --> 00:18:59,663 You want some water? 297 00:19:01,039 --> 00:19:04,236 - I want my dad. - It's OK. 298 00:19:05,377 --> 00:19:07,242 It's OK. 299 00:19:07,279 --> 00:19:10,271 [inhales, exhales deeply] 300 00:19:11,016 --> 00:19:12,483 Um... 301 00:19:12,518 --> 00:19:16,579 When my little boy is scared, know what makes him feel better? 302 00:19:20,325 --> 00:19:23,886 When he rocks in the chair with me. Let me show you. 303 00:19:23,929 --> 00:19:26,329 Here we go. All righty. 304 00:19:26,365 --> 00:19:29,766 [labored breathing] 305 00:19:29,801 --> 00:19:32,065 There we go, sweetie. 306 00:19:36,008 --> 00:19:39,375 Yeah. He likes this. 307 00:19:40,179 --> 00:19:42,306 He likes this a lot. 308 00:19:46,051 --> 00:19:47,746 There you go. 309 00:20:03,702 --> 00:20:06,500 I got you the cheeseburger you wanted. You sure about this? 310 00:20:06,538 --> 00:20:10,531 - You're OK? Not feeling nauseous? - No, I'm good, I'm fine. See? 311 00:20:11,610 --> 00:20:12,702 Hi. 312 00:20:14,146 --> 00:20:17,138 - French fries. I love French fries. - Meredith, let's go. 313 00:20:17,182 --> 00:20:20,583 I feel like this dress is giving me a mammogram. It's squishing my boobs. 314 00:20:20,619 --> 00:20:22,610 - Let me see it. - I'm taking it off. 315 00:20:23,488 --> 00:20:25,718 [gasping] 316 00:20:25,757 --> 00:20:27,850 - Izzie, you OK? - I think she's choking. 317 00:20:27,893 --> 00:20:32,421 Let's hit her with oxygen. Izzie. Speak to me. Say something. Izzie? 318 00:20:32,464 --> 00:20:34,625 I'm not choking! 319 00:20:36,902 --> 00:20:38,130 I'm joking. 320 00:20:38,337 --> 00:20:40,532 OK, you gotta stop doing that. It's not funny. 321 00:20:40,572 --> 00:20:43,803 Got Meredith out so I could see her in her the dress. And it's gorgeous. 322 00:20:43,842 --> 00:20:45,673 - Tell her she has to stop. - Izzie! 323 00:20:45,711 --> 00:20:48,202 - Very romantic. It's pretty, right? - Pretty. 324 00:20:48,247 --> 00:20:51,614 And I see you've invited more people to witness my humiliation? 325 00:20:51,650 --> 00:20:55,586 No. Derek and Mark aren't speaking. We're heading into a six-hour surgery. 326 00:20:55,621 --> 00:21:00,024 Unless I slip this burger into a sterile area, I'm not gonna make it. 327 00:21:00,058 --> 00:21:04,017 - Can you please come talk to them? - Fine. OK. You can go. 328 00:21:04,062 --> 00:21:06,656 Cristina, will you help her take the dress off? 329 00:21:07,799 --> 00:21:09,391 I'll be in the scrub room. 330 00:21:10,836 --> 00:21:13,896 Lexie just ate all my fries. Can you please get me some more? 331 00:21:13,939 --> 00:21:16,840 Nice. The IL-2 isn't affecting you at all. 332 00:21:55,480 --> 00:21:57,072 [moans] 333 00:21:58,517 --> 00:22:00,178 OK. 334 00:22:10,362 --> 00:22:13,593 Doctor said if we can find a way to get her there, he'll treat Jessica. 335 00:22:13,632 --> 00:22:15,463 Matt, she's been asking for you. 336 00:22:21,840 --> 00:22:25,298 Hey, baby. Guess what? 337 00:22:25,344 --> 00:22:28,541 We're gonna go to Mexico and you're gonna love it there. 338 00:22:28,580 --> 00:22:32,380 The sky is so blue and the sand is white. 339 00:22:32,417 --> 00:22:35,409 - And the water... - Can we go tomorrow, Daddy? 340 00:22:35,454 --> 00:22:37,513 I'm so tired. 341 00:22:41,326 --> 00:22:45,092 Why don't you trade places with me. It's you she wants. 342 00:22:45,130 --> 00:22:47,997 All I need is plane fare. Then we'll be on our way. 343 00:23:00,145 --> 00:23:02,272 I can get someone to relieve you for a while. 344 00:23:02,647 --> 00:23:05,115 If you still want to watch me do that fundoplication. 345 00:23:15,460 --> 00:23:17,052 I'm OK. 346 00:23:22,634 --> 00:23:26,070 OK. Before you guys go in there and start cutting on this patient, 347 00:23:26,104 --> 00:23:29,403 you need to apologize to each other. If not for the patient, for me. 348 00:23:29,441 --> 00:23:32,103 Or for Lexie. Look at her. 349 00:23:32,511 --> 00:23:35,708 Her face is breaking out. Her ass is humongous. 350 00:23:35,747 --> 00:23:39,046 It's true. I had to get the scrubs with the elastic waistband. 351 00:23:39,084 --> 00:23:41,382 If you don't apologize, she's not scrubbing in. 352 00:23:41,453 --> 00:23:44,718 I won't. You can't make me. This should be a joyful time. 353 00:23:44,756 --> 00:23:48,988 - You should be the best man. - The chief will be my best man. 354 00:23:49,027 --> 00:23:50,426 What? 355 00:23:52,364 --> 00:23:56,596 - Is my ass really...? - Lexie, will you excuse us? Please. 356 00:23:58,136 --> 00:24:00,764 - The chief? - The best man is my choice. 357 00:24:00,806 --> 00:24:03,138 When are you gonna let go of the grudge you have? 358 00:24:03,175 --> 00:24:06,576 Derek, the man had an affair with my mother, 359 00:24:06,611 --> 00:24:10,741 broke up my parents' marriage and basically destroyed my childhood. 360 00:24:10,816 --> 00:24:13,683 Meanwhile, you've been best friends with Mark for 20 years, 361 00:24:13,718 --> 00:24:16,312 and you're willing to throw all that away over nothing. 362 00:24:16,354 --> 00:24:21,018 So don't talk to me about grudges. I'll get over mine when you get over yours. 363 00:24:30,969 --> 00:24:34,405 - What are you doing up here? - I stopped by to see Dr. Stevens. 364 00:24:34,439 --> 00:24:37,169 - I'm on my way back. - What happened with the pedestrian? 365 00:24:37,209 --> 00:24:40,178 - Did the cops talk to him? - I don't know. I don't think so. 366 00:24:40,212 --> 00:24:43,375 You don't know? That guy may have tried to kill himself. 367 00:24:43,415 --> 00:24:46,976 - I called for a psych consult. - A potentially suicidal patient 368 00:24:47,018 --> 00:24:51,352 and you're wandering around up here? The guy who hit him is headed to an OR. 369 00:24:51,389 --> 00:24:54,153 He's in terrible shape. He may not live! 370 00:24:54,192 --> 00:24:55,625 - I... - Quiet! 371 00:24:56,561 --> 00:24:59,052 If that guy threw himself in front of that car, 372 00:24:59,097 --> 00:25:03,261 he should pay. He should pay. He better not walk out of that ER! 373 00:25:06,671 --> 00:25:08,070 Move faster, Karev! 374 00:25:11,276 --> 00:25:14,541 - You asked for a psych consult? - Yes, I did. 375 00:25:14,613 --> 00:25:15,910 Where is he? 376 00:25:19,985 --> 00:25:22,920 - Oh, crap. - Wonderful. You've lost him. 377 00:25:22,954 --> 00:25:25,684 I have not... Have you checked the waiting room? 378 00:25:26,491 --> 00:25:28,823 O'Malley! Where's Mr. Meloy? 379 00:25:30,428 --> 00:25:33,829 Pysch was supposed to be examining him and he's not my only patient. 380 00:25:37,168 --> 00:25:39,932 Nice. Nice! You lost him. 381 00:25:39,971 --> 00:25:44,032 - Hunt is gonna love hearing about this. - You didn't want the pysch consult! 382 00:25:44,075 --> 00:25:47,374 I don't get it. I don't... I tried to give you the benefit of the doubt... 383 00:25:47,412 --> 00:25:50,745 I don't get what Hunt sees in you and I don't understand what Izzie sees. 384 00:25:50,782 --> 00:25:54,548 Shut up! I'm the one who's tried. Izzie likes you. So I've tried. 385 00:25:54,586 --> 00:25:57,111 I've tried to find one little ounce of respect for you, 386 00:25:57,155 --> 00:26:00,556 but you lost him. You thought he was suicidal and turned your back. 387 00:26:00,592 --> 00:26:03,720 That's not on me. I'm done with you. I'm done trying to respect you. 388 00:26:03,762 --> 00:26:06,196 - I'm done! - [repeated thudding] 389 00:26:06,231 --> 00:26:08,791 [glass crackling] 390 00:26:15,607 --> 00:26:18,508 [car alarm] 391 00:26:22,948 --> 00:26:24,973 [siren] 392 00:26:32,657 --> 00:26:34,625 - What happened? - We did ATLS protocol, 393 00:26:34,659 --> 00:26:37,924 - but he's... - We inserted bilateral chest tubes, 394 00:26:37,963 --> 00:26:40,193 but he kept bleeding. Then he started bradying 395 00:26:40,231 --> 00:26:42,893 so we pushed atropine. I opened his chest when we lost vitals. 396 00:26:42,934 --> 00:26:45,459 Found edge of rib protruding into his ascending aorta. 397 00:26:45,503 --> 00:26:47,994 I attached a clamp and I'm getting heart activity. 398 00:26:48,039 --> 00:26:49,529 - You got an OR lined up? - OR Two. 399 00:26:49,574 --> 00:26:52,270 - Good work, O'Malley. Scrub in. - His aorta was looking... 400 00:26:52,310 --> 00:26:53,743 We got it, Karev. 401 00:26:57,649 --> 00:27:00,083 [Derek] Do a middle fossa craniotomy approach. 402 00:27:00,118 --> 00:27:03,519 - Let's get diamond burrs in. - Don't bother. I ordered them. 403 00:27:03,588 --> 00:27:07,388 I may be irresponsible and untrustworthy out there. I'm not in here. 404 00:27:07,425 --> 00:27:11,156 - I never said untrustworthy. - You put the Berlin Wall around Lexie. 405 00:27:11,196 --> 00:27:14,461 Meredith asked me. People do when someone they care about 406 00:27:14,499 --> 00:27:16,490 asks them to do something. They do it. 407 00:27:16,534 --> 00:27:20,265 You should have, when I asked you to stay away from Lexie. Or Addison. 408 00:27:20,305 --> 00:27:23,297 Oh, here we go. Addison. The only note he can ever play. 409 00:27:23,341 --> 00:27:27,801 You know, I was gonna apologize for decking you, 'cause I felt bad, 410 00:27:27,846 --> 00:27:31,111 but now, I'm gonna play it over and over in my head and really enjoy it. 411 00:27:31,149 --> 00:27:32,446 - Oh, hell! - [beeping] 412 00:27:32,484 --> 00:27:36,853 - It's coming from the pterygoid plexus. - [both] Get me 4-0 vicryl! 413 00:27:36,888 --> 00:27:40,051 - [Derek] A clamp. - [sighs] You know what? I'm done. 414 00:27:40,725 --> 00:27:44,456 I give up. If I hadn't fallen for Little Grey, you would have found a reason 415 00:27:44,496 --> 00:27:49,229 not to respect me. Always have. To you, I'm always gonna be the charity case 416 00:27:49,267 --> 00:27:51,030 the Shepherds had to take in. 417 00:27:52,103 --> 00:27:54,765 - I got the bleeder. - You threw the stitch already? 418 00:27:55,440 --> 00:27:57,908 [sighs] Yeah. 419 00:27:59,310 --> 00:28:01,005 Hmm. 420 00:28:02,113 --> 00:28:04,104 Do you know where Dr. Grey is? 421 00:28:04,149 --> 00:28:07,084 - No, do you want me to page her? - No, it's OK. 422 00:28:07,118 --> 00:28:08,551 OK. 423 00:28:12,624 --> 00:28:13,989 Thank you. 424 00:28:42,454 --> 00:28:45,321 - [thud] - [machine beeping] 425 00:28:51,930 --> 00:28:53,693 Can you hold the retractor, please? 426 00:28:53,732 --> 00:28:56,667 He'll need 3-0 Prolene and a Gore-Tex graft. I'll get it ready. 427 00:28:57,569 --> 00:28:59,127 You're good at this. 428 00:28:59,471 --> 00:29:02,963 You're thinking ten steps ahead of what you're doing. Not many can do that. 429 00:29:03,007 --> 00:29:05,339 And the hairier things get, the calmer you get. 430 00:29:05,376 --> 00:29:08,402 It's something you're wired with. Chosen your specialty yet? 431 00:29:08,446 --> 00:29:10,539 - No, sir. - It's trauma. 432 00:29:13,918 --> 00:29:17,046 I'm sorry. You want to take Dr. Torres home? 433 00:29:17,088 --> 00:29:21,184 Now, I recognize that my daughter is a senior resident 434 00:29:21,226 --> 00:29:26,459 and you've invested in her education. I'm happy to write out a check 435 00:29:26,498 --> 00:29:30,832 for whatever amount as a donation to your hospital. 436 00:29:30,869 --> 00:29:35,306 In exchange, I would ask you to transfer her to St. Mary's in Miami. 437 00:29:35,340 --> 00:29:40,004 Um, I appreciate the offer, sir. But, with all due respect, 438 00:29:40,044 --> 00:29:42,376 your daughter is a grown woman. 439 00:29:45,183 --> 00:29:47,117 Does she know you're here? 440 00:29:49,154 --> 00:29:50,985 [clears throat] 441 00:29:51,022 --> 00:29:53,081 You don't have children, do you? 442 00:29:53,124 --> 00:29:56,890 - No, no, no. I don't. - No. You don't. 443 00:29:56,928 --> 00:29:58,589 Because if you did... 444 00:30:00,198 --> 00:30:03,497 "Your daughter's a grown woman..." That means nothing. 445 00:30:03,535 --> 00:30:05,526 I mean, she's my child. 446 00:30:05,570 --> 00:30:09,233 It's like the blood running through your veins. You don't outgrow it. 447 00:30:09,274 --> 00:30:12,437 Never goes away. The love. 448 00:30:12,477 --> 00:30:15,674 The need to protect them from everything. From everything. 449 00:30:15,713 --> 00:30:17,476 Even from themselves. 450 00:30:20,084 --> 00:30:21,813 They grow up. They move out. 451 00:30:21,853 --> 00:30:25,914 They change. Become people you don't even recognize. 452 00:30:25,957 --> 00:30:29,188 Make decisions... [stammers] 453 00:30:29,227 --> 00:30:31,252 [# Jont: Sweetheart] 454 00:30:31,296 --> 00:30:35,096 And they think you don't love them because you don't understand. 455 00:30:35,700 --> 00:30:38,430 But it's the opposite. See, it's the opposite. 456 00:30:39,971 --> 00:30:43,463 You fight for them. Always. You never surrender. 457 00:30:43,508 --> 00:30:46,341 When your child is on the line, you never surrender. 458 00:30:48,046 --> 00:30:51,641 I called eight organizations. And they have a wait list for emergency funds. 459 00:30:51,683 --> 00:30:55,141 - I don't know what to do. - Mr. Smithson, 460 00:30:55,186 --> 00:30:57,416 it's time to stop now. 461 00:30:58,857 --> 00:31:02,759 Maybe if we just go to the airport, they'll let us on a flight. I mean... 462 00:31:02,794 --> 00:31:06,252 - People do things like that... - Mr. Smithson. 463 00:31:06,297 --> 00:31:09,596 No! Please don't make me stop. 464 00:31:09,634 --> 00:31:12,398 Please don't make me stop. Please don't make me stop! 465 00:31:12,437 --> 00:31:18,034 I wouldn't want to stop either. But Jessica is terminal, Matt. 466 00:31:18,076 --> 00:31:21,170 In a few minutes, her heart is going to stop. 467 00:31:21,679 --> 00:31:24,204 Now, I can pump her chest, 468 00:31:24,249 --> 00:31:26,809 I can push all sorts of medicines, 469 00:31:26,851 --> 00:31:30,287 and put her on a ventilator 'cause she'll no longer be able to breathe. 470 00:31:30,321 --> 00:31:34,485 But even with all of that, she's going to die. 471 00:31:39,264 --> 00:31:43,894 And the last person who will have her hands on her, 472 00:31:43,935 --> 00:31:47,234 who will have been able to touch her, 473 00:31:47,272 --> 00:31:49,604 it's gonna be me or a nurse. 474 00:31:50,108 --> 00:31:52,099 Or it could be you. 475 00:31:53,578 --> 00:31:55,569 You don't want to miss this. 476 00:31:55,613 --> 00:32:00,141 This next part, she needs her daddy for this part. 477 00:32:07,458 --> 00:32:10,120 Daddy? [labored breathing] 478 00:32:11,162 --> 00:32:14,154 Are we going to Mexico? 479 00:32:35,186 --> 00:32:36,619 Yes. 480 00:32:37,922 --> 00:32:40,015 We're going to Mexico. 481 00:32:42,961 --> 00:32:45,395 Where the sky is blue, blue. 482 00:32:47,465 --> 00:32:49,592 And the sand is white. 483 00:32:52,737 --> 00:32:56,298 The water is so clear, you can see all the way to the bottom. 484 00:32:59,644 --> 00:33:01,976 We're going. 485 00:33:02,013 --> 00:33:03,605 Just you and me. 486 00:33:06,584 --> 00:33:08,575 No more doctors. 487 00:33:11,622 --> 00:33:13,385 No more medicine. 488 00:33:14,058 --> 00:33:15,787 No more hospitals. 489 00:33:16,828 --> 00:33:18,386 Just you and me. 490 00:33:18,429 --> 00:33:21,956 [constant beep] 491 00:33:28,072 --> 00:33:31,974 We're gonna go. Just relax. We'll be there soon. 492 00:33:39,317 --> 00:33:41,080 [constant beep stops] 493 00:33:41,686 --> 00:33:43,620 We'll play on the beach all day. 494 00:33:45,056 --> 00:33:46,921 We'll make sand castles. 495 00:33:55,099 --> 00:33:56,657 We're going. 496 00:33:57,635 --> 00:33:59,728 We'll be there soon. You'll see. 497 00:34:00,204 --> 00:34:02,468 We're gonna have so much fun. 498 00:34:04,575 --> 00:34:06,270 Just you and me. 499 00:34:06,978 --> 00:34:08,138 Just you and me. 500 00:34:18,189 --> 00:34:21,317 98 over 72. That's good. That's good. 501 00:34:21,893 --> 00:34:23,121 Don't. 502 00:34:23,828 --> 00:34:26,956 Don't try to make me out better than I am, because I'm not. 503 00:34:28,032 --> 00:34:29,522 I'm sick. 504 00:34:30,001 --> 00:34:33,835 You had an incredibly high dose of IL-2 today. 505 00:34:34,972 --> 00:34:39,272 - This is how you're supposed to feel. - All I wanted to do today 506 00:34:39,310 --> 00:34:42,643 was flip through magazines, call caterers 507 00:34:42,680 --> 00:34:45,342 and make Mer try on dresses I knew she'd hate. 508 00:34:47,151 --> 00:34:50,450 I thought it would be fun or... 509 00:34:51,789 --> 00:34:53,279 ...funny. 510 00:34:56,694 --> 00:35:01,563 I thought I could be the same person I was when I woke up this morning. 511 00:35:03,267 --> 00:35:04,325 But I'm not. 512 00:35:05,903 --> 00:35:07,632 [sighs] I'm just another patient 513 00:35:07,672 --> 00:35:11,005 trapped inside a sick, dying, 514 00:35:11,042 --> 00:35:12,737 cancer-ridden body. 515 00:35:20,518 --> 00:35:24,614 [both arguing in Spanish] 516 00:35:38,469 --> 00:35:39,902 What happened? 517 00:35:44,876 --> 00:35:47,344 He, uh... gave me an ultimatum. 518 00:35:49,113 --> 00:35:52,844 He said if I don't come home, he'll take away my trust fund. 519 00:35:52,884 --> 00:35:54,010 He'd cut me off. 520 00:35:56,387 --> 00:35:58,821 So I cut him off. 521 00:35:58,856 --> 00:36:01,120 If he can't accept me for who I am... 522 00:36:06,497 --> 00:36:07,862 I cut him off. 523 00:36:10,535 --> 00:36:12,503 Are you OK? 524 00:36:16,374 --> 00:36:18,001 No. 525 00:36:18,776 --> 00:36:21,404 I mean... yeah. I don't know. 526 00:36:39,830 --> 00:36:44,130 I jumped in front of her car, 527 00:36:44,168 --> 00:36:47,194 and she was just driving to the bank. 528 00:36:47,238 --> 00:36:50,571 - We're talking about Cristina? - I jumped in front of her. I knew. 529 00:36:50,608 --> 00:36:55,443 I knew I wasn't together, I knew I was no good for her, for anyone. 530 00:36:56,514 --> 00:36:58,209 And I wrecked her. 531 00:36:58,249 --> 00:37:00,444 [# Shady Bard: Summer Came When We Were] 532 00:37:00,484 --> 00:37:03,885 And that is unforgivable. 533 00:37:03,921 --> 00:37:07,687 I don't forgive myself for that. I can't forgive myself for that. 534 00:37:07,725 --> 00:37:09,852 And I'm feeling shameful about that. 535 00:37:15,233 --> 00:37:18,430 That's what I feel today. Shame. 536 00:37:19,303 --> 00:37:21,863 Good. That's a start. 537 00:37:21,906 --> 00:37:26,468 - How is that a start? - You named it. 538 00:37:26,510 --> 00:37:28,705 The feeling. 539 00:37:30,147 --> 00:37:32,479 You have to know what it is 540 00:37:32,516 --> 00:37:35,644 before you can start to navigate to somewhere better. 541 00:37:38,055 --> 00:37:42,389 He has a long recovery ahead of him. He severely damaged his facial nerves, 542 00:37:42,426 --> 00:37:45,327 - shattered his inner ear, lost blood. - Oh, my God. 543 00:37:45,363 --> 00:37:50,733 But he'll be fine. He'll be in some pain for a while, but he'll be fine. 544 00:37:50,801 --> 00:37:53,235 Oh, my God. Thank you. Thank you both so much. 545 00:37:53,271 --> 00:37:56,570 Thank Dr. Sloan. That bleeding, not a lot of surgeons can handle. 546 00:37:56,607 --> 00:37:58,040 He saved your husband's life. 547 00:38:01,145 --> 00:38:04,546 - Would you like to see him now? - Yes. Thank you. 548 00:38:05,983 --> 00:38:08,781 You know, that's the first compliment you've ever given me. 549 00:38:08,819 --> 00:38:11,287 - It was a statement of fact. - See, why do you do that? 550 00:38:11,322 --> 00:38:13,449 Why can't you just give a person a compliment? 551 00:38:13,491 --> 00:38:16,119 If you have to ask, it's not a compliment. Are you asking? 552 00:38:16,160 --> 00:38:18,219 - Yes. - Then it's not a compliment. 553 00:38:23,301 --> 00:38:26,862 Is there anything else you need before I go? 554 00:38:28,105 --> 00:38:29,333 No. 555 00:38:31,242 --> 00:38:33,938 - You want to sit a while? - No, I do not want to sit. 556 00:38:33,978 --> 00:38:37,436 I been sitting and lying down all day. 557 00:38:38,249 --> 00:38:41,013 - Dr. Bailey... - Holding a child. 558 00:38:41,052 --> 00:38:44,783 If I wanted to spend the day holding a child, 559 00:38:44,822 --> 00:38:48,383 I would have stayed home to hold my own child. 560 00:38:48,426 --> 00:38:52,362 I didn't do a single medical thing today. 561 00:38:52,396 --> 00:38:55,661 I didn't even put a Band-Aid on a patient. I'm just tired. 562 00:38:55,700 --> 00:38:58,066 I... I'm done. 563 00:38:58,936 --> 00:39:00,767 Are you gonna tell your husband? 564 00:39:06,243 --> 00:39:08,837 What would I tell him? 565 00:39:08,879 --> 00:39:11,507 That it's more than just cutting. 566 00:39:11,549 --> 00:39:14,643 Peds is more than just cutting. 567 00:39:15,786 --> 00:39:18,914 And what you did today was heroic. 568 00:39:21,959 --> 00:39:24,450 And you know it. 569 00:39:28,065 --> 00:39:29,293 OK. 570 00:39:31,402 --> 00:39:33,393 Maybe I'll tell him that. 571 00:39:33,437 --> 00:39:34,904 [# The Rescues: Break Me Out] 572 00:39:34,939 --> 00:39:36,998 [Meredith] To do ourjobs... 573 00:39:38,809 --> 00:39:42,142 ...we have to believe defeat is not an option. 574 00:39:46,384 --> 00:39:48,716 That no matter how sick our patients get... 575 00:40:00,398 --> 00:40:02,229 You're gonna make a beautiful bride. 576 00:40:02,800 --> 00:40:04,631 ...there's hope for them. 577 00:40:32,196 --> 00:40:33,254 Thanks. 578 00:40:41,806 --> 00:40:44,798 You kicked ass today, O'Malley. You kicked my ass. 579 00:40:44,842 --> 00:40:49,939 - I just did what I had to do. - No. You kicked ass. 580 00:40:50,648 --> 00:40:52,275 I'm not like that. 581 00:40:53,284 --> 00:40:57,584 I'm good, but I'm not like you. I'm not good under pressure. 582 00:41:03,594 --> 00:41:06,154 She's really sick. 583 00:41:08,232 --> 00:41:10,928 Really sick. And I'm not good under pressure. 584 00:41:11,669 --> 00:41:14,331 But even when our hopes give way to reality... 585 00:41:15,372 --> 00:41:18,307 ...and we finally have to surrender to the truth... 586 00:41:20,177 --> 00:41:22,372 ...it just means we've lost today's battle... 587 00:41:22,413 --> 00:41:24,074 Could I have another, please? 588 00:41:25,082 --> 00:41:26,879 ...not tomorrow's war. 589 00:41:30,521 --> 00:41:33,183 So I guess a big wedding won't be that bad. 590 00:41:33,224 --> 00:41:36,489 I'm just sad 'cause I didn't get a chance to see you in the actual dress. 591 00:41:37,461 --> 00:41:39,292 - You will. - How? 592 00:41:39,330 --> 00:41:43,289 - If Derek and Mark don't make up... - You're my sister, Lexie. 593 00:41:43,334 --> 00:41:45,199 You're in the wedding. 594 00:41:46,337 --> 00:41:50,239 Oh, my God! I'm gonna be a bridesmaid? 595 00:41:50,274 --> 00:41:52,333 Oh, my God! I don't know what to say. 596 00:41:52,376 --> 00:41:56,278 Wait and see what Izzie's picked out for you to wear. You'll have plenty to say. 597 00:41:56,714 --> 00:41:58,648 Here's the thing about surrender. 598 00:41:58,682 --> 00:42:01,242 - [Derek] You want one? - [Mark] So much. 599 00:42:01,285 --> 00:42:03,981 - Once you do it... - We can still catch half of the game. 600 00:42:04,021 --> 00:42:06,888 - Yeah, that's what I was thinking. - ...actually give in... 601 00:42:07,691 --> 00:42:12,025 ...you forget why you were even fighting in the first place. 602 00:42:12,062 --> 00:42:15,156 - You can stop eating now. - Oh, thank God. 49962

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.