Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,328 --> 00:00:02,610
When I first took a deal to become an
2
00:00:02,615 --> 00:00:04,696
undercover informant in a biker gang,
3
00:00:04,798 --> 00:00:07,799
I did it to save my own skin.
4
00:00:07,885 --> 00:00:10,902
But over the next three
years, putting bad guys away
5
00:00:11,004 --> 00:00:12,737
became my personal mission.
6
00:00:12,840 --> 00:00:16,308
I saw it as a chance to make
amends for my past mistakes.
7
00:00:16,443 --> 00:00:18,910
But I paid a heavy price.
8
00:00:19,012 --> 00:00:22,247
I'm Charles Falco, and this is my story.
9
00:00:26,280 --> 00:00:29,360
_
10
00:00:29,361 --> 00:00:32,520
_
11
00:00:34,007 --> 00:00:39,410
_
12
00:00:41,969 --> 00:00:43,335
Before we go any further,
13
00:00:43,437 --> 00:00:45,036
let's just get one thing clear.
14
00:00:45,138 --> 00:00:48,773
It's pronounced
Vah-goes, not Vay-goes.
15
00:00:48,876 --> 00:00:52,127
It comes from the Spanish
word for 'vagabond'.
16
00:00:58,919 --> 00:01:00,385
The Vagos motorcycle gang,
17
00:01:00,454 --> 00:01:04,539
they're five times bigger than
the Hell's Angels in California
18
00:01:04,625 --> 00:01:06,758
and they are that much more violent.
19
00:01:07,528 --> 00:01:10,912
Yeah, that's deep enough.
20
00:01:10,998 --> 00:01:13,832
They're mixed up in all
kinds of organized crime.
21
00:01:13,884 --> 00:01:15,333
So to try to keep a lid on things,
22
00:01:15,435 --> 00:01:18,470
the feds put an informant in the gang.
23
00:01:18,539 --> 00:01:20,138
But things didn't go quite as planned.
24
00:01:24,344 --> 00:01:26,378
There's one occupational hazard that all
25
00:01:26,513 --> 00:01:30,065
informants face: Getting found out.
26
00:01:41,695 --> 00:01:48,533
So, uh... which of you gents
wants to have the honor?
27
00:01:48,602 --> 00:01:53,805
Lemme do it. Please.
28
00:01:53,840 --> 00:01:55,140
Be my guest, Prospect.
29
00:02:04,484 --> 00:02:05,784
Shut up, snitch!
30
00:02:12,509 --> 00:02:13,725
Look into my eyes.
31
00:02:15,662 --> 00:02:18,463
You see a real man in there?
32
00:02:18,548 --> 00:02:20,699
Good, 'cause that's the last thing
33
00:02:20,801 --> 00:02:22,500
you're ever gonna see.
34
00:02:42,289 --> 00:02:43,388
Shit.
35
00:02:48,695 --> 00:02:51,229
Alright... Fill it up.
36
00:02:58,138 --> 00:03:00,405
So at that point the feds
are down an informant.
37
00:03:02,492 --> 00:03:04,576
And now they need a new one.
38
00:03:31,099 --> 00:03:34,826
* Synced and corrected by OussLP *
* ww
39
00:03:34,827 --> 00:03:37,772
_
40
00:03:59,766 --> 00:04:00,832
Why me?
41
00:04:04,171 --> 00:04:07,338
I guess it's the price I had
to pay for my past mistakes.
42
00:04:12,329 --> 00:04:13,862
The trouble with me?
43
00:04:13,947 --> 00:04:16,014
I'm not very good at looking ahead.
44
00:04:25,192 --> 00:04:27,392
Back in 2003, I thought I had it made.
45
00:04:29,429 --> 00:04:32,664
Big house, three cars, beautiful wife.
46
00:04:35,102 --> 00:04:36,701
I'm making a hundred K a month
47
00:04:36,803 --> 00:04:38,720
cooking and dealing crystal meth.
48
00:04:45,712 --> 00:04:47,746
But you know how it goes.
49
00:04:47,814 --> 00:04:49,998
You get a taste for these
things and you can't stop.
50
00:04:54,688 --> 00:04:56,054
A meth high lasts for hours
51
00:04:58,258 --> 00:05:00,008
and makes you feel sharp, at first.
52
00:05:01,328 --> 00:05:03,361
It affects the neurotransmitters
in the brain that release
53
00:05:03,463 --> 00:05:08,266
dopamine, and dopamine
is all about pleasure.
54
00:05:10,470 --> 00:05:13,738
And, uh, I love to experience pleasure.
55
00:05:16,643 --> 00:05:17,642
Yeah.
56
00:05:18,979 --> 00:05:23,348
Come out, come out wherever you are...
57
00:05:28,622 --> 00:05:30,972
There you are. I gotcha.
58
00:05:31,858 --> 00:05:33,691
But before you know it,
59
00:05:33,777 --> 00:05:34,859
it's got you.
60
00:05:36,296 --> 00:05:40,064
See? See? See? See? With the black windows.
61
00:05:40,167 --> 00:05:41,065
I see you.
62
00:05:41,168 --> 00:05:42,634
And the longer you go,
63
00:05:44,004 --> 00:05:45,487
the lower you go.
64
00:05:52,746 --> 00:05:54,546
You forget things
65
00:05:56,616 --> 00:05:59,217
like the fact that your
wife walked out on you.
66
00:05:59,920 --> 00:06:02,854
And your friends, they are long gone.
67
00:06:35,589 --> 00:06:42,060
Oh man, what a waste. Shit.
68
00:06:43,864 --> 00:06:46,364
Don't move! Don't move.
69
00:06:46,499 --> 00:06:48,633
Keep your hands up...
70
00:06:48,668 --> 00:06:50,134
Don't move or you're dead!
71
00:07:02,666 --> 00:07:06,517
Asthma and you smoke crystal?
72
00:07:07,938 --> 00:07:10,121
Back then I just wanted
to stay out of jail.
73
00:07:10,223 --> 00:07:12,423
They want names. I give them names.
74
00:07:12,492 --> 00:07:15,693
But they're not impressed.
75
00:07:15,729 --> 00:07:19,747
Not until I give them
over my partner, Bernard.
76
00:07:19,866 --> 00:07:21,599
He's a big fish. Buys me time.
77
00:07:22,502 --> 00:07:23,735
For the next six months I have to piss
78
00:07:23,837 --> 00:07:25,270
in a vial every few days.
79
00:07:27,140 --> 00:07:30,141
Gets me clean for the first time in years.
80
00:07:30,210 --> 00:07:32,911
I even quit steroids.
81
00:07:32,996 --> 00:07:35,380
Looking back, that bust
probably saved my life.
82
00:07:36,299 --> 00:07:37,715
What's up, boss?
83
00:07:37,817 --> 00:07:39,250
Hands in the air!
84
00:07:39,319 --> 00:07:41,336
I keep cooperating helping
bust mid-level dealers.
85
00:07:41,454 --> 00:07:44,122
I start to realize I got
a chance to make amends.
86
00:07:44,207 --> 00:07:48,443
But I'm limbo, I know it can't last.
87
00:07:49,112 --> 00:07:50,545
That's when I get a call from the
88
00:07:50,664 --> 00:07:54,515
San Bernardino Organized
Crime Unit, Samantha Kiles.
89
00:07:54,634 --> 00:07:56,651
Well, it doesn't look good.
90
00:07:56,770 --> 00:07:58,403
You know, you're looking
at a minimum twenty years?
91
00:08:00,674 --> 00:08:02,340
Maybe I can help.
92
00:08:02,943 --> 00:08:04,809
You ever heard of the Vagos?
93
00:08:04,911 --> 00:08:07,011
The biker gang? Sure.
94
00:08:07,097 --> 00:08:08,880
They're a big problem around these parts.
95
00:08:08,949 --> 00:08:12,850
Drug trafficking, murder,
assaults, extortion.
96
00:08:12,953 --> 00:08:14,986
We're trying to build a case against them.
97
00:08:15,088 --> 00:08:16,337
And?
98
00:08:16,456 --> 00:08:18,389
You think you could get inside?
99
00:08:18,475 --> 00:08:20,274
You want me to join a biker gang?
100
00:08:20,360 --> 00:08:22,293
You wanna stay out of prison, right?
101
00:08:22,379 --> 00:08:25,813
Look lady, I know dealers, alright?
102
00:08:25,932 --> 00:08:27,765
I don't know anything about bikers...
103
00:08:27,834 --> 00:08:29,717
You don't have to.
104
00:08:29,836 --> 00:08:31,502
Look at it this way: In many respects
105
00:08:31,571 --> 00:08:33,438
you're the ideal candidate.
106
00:08:33,573 --> 00:08:35,306
Most informants have to
invent whole previous lives.
107
00:08:35,375 --> 00:08:37,058
But you grew up in the valley, right?
108
00:08:37,177 --> 00:08:37,976
You know the streets.
109
00:08:38,061 --> 00:08:39,444
You know the dealers.
110
00:08:39,546 --> 00:08:41,579
And given your background,
I'm sure you can figure it out.
111
00:08:44,634 --> 00:08:46,517
So what, so do I get paid for this, or... ?
112
00:08:46,619 --> 00:08:47,652
It doesn't work that way.
113
00:08:47,754 --> 00:08:49,370
How you go about it is up to you.
114
00:08:49,456 --> 00:08:50,922
All we ask is that you
gather evidence for us,
115
00:08:51,024 --> 00:08:53,391
and in return we'll think
about reducing your sentence.
116
00:08:53,460 --> 00:08:56,294
You'll think about it?
117
00:08:56,429 --> 00:08:57,328
No promises.
118
00:08:57,430 --> 00:08:59,397
What if I don't find any 'evidence'?
119
00:08:59,532 --> 00:09:00,732
Then I guess you go to prison.
120
00:09:06,106 --> 00:09:08,339
So where is this biker gang?
121
00:09:10,390 --> 00:09:12,900
_
122
00:09:12,979 --> 00:09:14,645
San Bernardino county,
123
00:09:14,731 --> 00:09:16,748
the birthplace of American biker life.
124
00:09:18,385 --> 00:09:21,019
Hell's Angels, Mongols, Outlaws...
125
00:09:21,054 --> 00:09:23,521
They've all left their tire
tracks on the desert roads.
126
00:09:27,360 --> 00:09:29,093
And so have the Vagos.
127
00:10:00,093 --> 00:10:01,392
But you ain't cuttin' it honey.
128
00:10:01,478 --> 00:10:02,760
We are not makin' the bills...
129
00:10:02,862 --> 00:10:05,046
By now I've done my research on the gang.
130
00:10:05,131 --> 00:10:06,998
They were formed back in '65.
131
00:10:07,067 --> 00:10:10,034
And they're divided into 47 chapters.
132
00:10:15,175 --> 00:10:17,258
The chapter that I'm
going to try and infiltrate
133
00:10:17,343 --> 00:10:19,427
one of the most notorious of the lot.
134
00:10:20,413 --> 00:10:23,915
The question is, how do
you get close to them?
135
00:10:23,967 --> 00:10:26,150
I don't even look like a biker.
136
00:10:30,490 --> 00:10:32,757
You know I was just
this tweaker Kid, right.
137
00:10:32,859 --> 00:10:34,108
I rehearse my story.
138
00:10:34,227 --> 00:10:35,309
I try to think of all
the questions they'll ask.
139
00:10:37,413 --> 00:10:38,579
Focus.
140
00:10:40,066 --> 00:10:41,883
A Vago saved my life.
141
00:10:41,968 --> 00:10:44,435
What would make me someone
they'd want to recruit?
142
00:10:44,571 --> 00:10:45,653
A Vago saved my life.
143
00:10:45,772 --> 00:10:47,155
I just wanted to buy
'em a beer to thank 'em.
144
00:11:03,206 --> 00:11:06,040
As a so called one
percenter motorcycle club,
145
00:11:06,126 --> 00:11:08,843
Vagos are notoriously violent.
146
00:11:08,962 --> 00:11:11,546
And nowhere is more dangerous
than their local bar,
147
00:11:11,631 --> 00:11:12,964
the rat catcher.
148
00:11:19,939 --> 00:11:21,305
As I walk to the door,
149
00:11:21,391 --> 00:11:23,474
I feel this huge adrenaline rush.
150
00:11:23,610 --> 00:11:25,476
It's like the first time I did a deal.
151
00:11:27,864 --> 00:11:32,033
But this, this wasn't like any
kind of deal I've ever done.
152
00:11:46,662 --> 00:11:48,328
As I step into the rat catcher,
153
00:11:48,380 --> 00:11:50,798
the first thing I notice,
besides the smell of rancid beer
154
00:11:50,866 --> 00:11:53,650
and stale piss, is the tension.
155
00:11:55,104 --> 00:11:57,304
It's like a countdown to the next fight.
156
00:11:57,406 --> 00:11:58,705
Where the real party starts,
157
00:11:58,741 --> 00:12:01,442
and there's blood all over the floor.
158
00:12:05,097 --> 00:12:07,114
Excuse me, can I get a beer?
159
00:12:16,392 --> 00:12:19,159
You lookin' for something?
160
00:12:19,261 --> 00:12:21,078
Is that a leading question?
161
00:12:21,163 --> 00:12:23,330
It depends on what you're looking for.
162
00:12:23,399 --> 00:12:25,499
Just a friendly place to have a beer.
163
00:12:25,568 --> 00:12:28,902
Well, that is about 20 Miles west of here.
164
00:12:29,004 --> 00:12:30,404
You do know where you are, right?
165
00:12:30,473 --> 00:12:31,638
Sure.
166
00:12:31,740 --> 00:12:33,807
Is there a problem?
167
00:12:33,909 --> 00:12:36,110
See that guy over there?
168
00:12:36,212 --> 00:12:38,212
That's my old man, Kid.
169
00:12:38,280 --> 00:12:40,848
Vice President of the local Vagos.
170
00:12:40,916 --> 00:12:43,484
And he's wondering what
you're doing in their bar.
171
00:12:43,552 --> 00:12:47,087
You might want to take that as
a polite invitation to leave.
172
00:12:47,189 --> 00:12:48,589
Yeah, I might.
173
00:12:48,657 --> 00:12:50,824
Or, I might want to meet him.
174
00:12:54,263 --> 00:12:55,729
So now I'm on.
175
00:12:55,831 --> 00:12:58,765
What I say next I've
practiced a thousand times.
176
00:12:58,834 --> 00:13:00,334
Now it's show time.
177
00:13:01,170 --> 00:13:02,503
Do I know you?
178
00:13:02,571 --> 00:13:04,104
I just wanted to buy you a beer.
179
00:13:04,206 --> 00:13:07,508
Oh yeah?
180
00:13:07,610 --> 00:13:09,343
You wanna tell me why?
181
00:13:09,428 --> 00:13:11,411
Well, it's a long story.
182
00:13:11,514 --> 00:13:12,980
Is there a short version?
183
00:13:13,082 --> 00:13:13,847
Sure.
184
00:13:13,916 --> 00:13:15,549
I wanted to thank a Vago.
185
00:13:15,651 --> 00:13:17,918
For what?
186
00:13:18,020 --> 00:13:19,987
Well, that's the long version.
187
00:13:20,089 --> 00:13:25,058
Why don't you sit down and
try not to waste my time?
188
00:13:25,194 --> 00:13:27,261
Okay.
189
00:13:30,332 --> 00:13:33,967
So... back in the mid-90s, I'm in Vegas.
190
00:13:34,069 --> 00:13:36,203
And I'm tweaking. I'm outta money.
191
00:13:36,272 --> 00:13:39,039
And that, that caused me to
do the most dumb-ass thing
192
00:13:39,141 --> 00:13:42,960
I've ever done in my life.
193
00:13:43,078 --> 00:13:45,012
I'm staying at this hotel
and there's this huge
194
00:13:45,080 --> 00:13:48,565
jewellery convention, stalls
and booths, with like thousands
195
00:13:48,684 --> 00:13:52,653
and thousands of dollars worth
of gold and silver and diamonds.
196
00:13:52,721 --> 00:13:55,322
And at the end of each day,
they just pack up all their stuff
197
00:13:55,407 --> 00:13:59,810
and they carry it up to their rooms.
198
00:13:59,895 --> 00:14:01,662
And I'm thinking that's gotta be like
199
00:14:01,730 --> 00:14:05,148
taking candy from a baby, right?
200
00:14:05,234 --> 00:14:06,700
So I spot this old couple
201
00:14:06,785 --> 00:14:09,336
and I follow them onto the elevator...
202
00:14:11,707 --> 00:14:13,190
I got it all planned.
203
00:14:13,309 --> 00:14:14,992
I'm gonna force them into their room,
204
00:14:15,077 --> 00:14:17,077
grab their stuff, point
the gun in their faces.
205
00:14:17,162 --> 00:14:19,112
By the time they're done
shittin' their pants,
206
00:14:19,181 --> 00:14:20,814
I'm long gone, right?
207
00:14:25,888 --> 00:14:27,788
I didn't plan on that.
208
00:14:28,424 --> 00:14:29,957
Sounds tough.
209
00:14:30,025 --> 00:14:32,226
So did you get the hell out or what?
210
00:14:32,311 --> 00:14:33,994
Well, I figure I'm screwed, right?
211
00:14:34,063 --> 00:14:36,663
Do I run? Or do I get what I came for?
212
00:14:37,783 --> 00:14:39,266
So what'd you do?
213
00:14:39,335 --> 00:14:40,701
I'm the one with the gun, right?
214
00:14:41,971 --> 00:14:42,836
Get in there!
215
00:14:44,807 --> 00:14:46,390
They got cameras in the elevators,
216
00:14:46,475 --> 00:14:48,542
so I take the stairs.
217
00:14:49,345 --> 00:14:52,029
This is the ingenious
part of the plan, okay?
218
00:14:52,114 --> 00:14:54,214
I've got two sets of clothes on.
219
00:14:54,300 --> 00:14:56,350
They'll be looking for the
guy that robbed that couple.
220
00:14:56,418 --> 00:14:57,417
Not this guy.
221
00:14:59,255 --> 00:15:02,189
So I hit the casino floor, I'm walking out,
222
00:15:02,258 --> 00:15:03,790
heart's in my mouth.
223
00:15:03,876 --> 00:15:07,728
I can see the exit. I'm thinking, I did it.
224
00:15:07,796 --> 00:15:09,663
I'm home free baby!
225
00:15:09,798 --> 00:15:10,714
Hey, stop right there!
226
00:15:10,799 --> 00:15:12,499
Stop right there!
227
00:15:15,304 --> 00:15:17,971
So?
228
00:15:18,057 --> 00:15:20,257
I did a year for armed robbery.
229
00:15:20,342 --> 00:15:23,310
It's federal. Where'd you do your time?
230
00:15:23,412 --> 00:15:26,179
Just in, uh, Lompoc.
231
00:15:26,315 --> 00:15:29,516
Lompoc.
232
00:15:29,585 --> 00:15:31,952
That's my second home.
233
00:15:32,054 --> 00:15:33,220
Oh yeah?
234
00:15:33,305 --> 00:15:35,205
Well, it was my first time.
235
00:15:35,324 --> 00:15:37,557
Anyway. Long setup I know. I'm sorry.
236
00:15:40,062 --> 00:15:43,497
So in prison I'm just this tweaker Kid.
237
00:15:43,565 --> 00:15:46,483
I didn't know any of the rules.
238
00:15:46,602 --> 00:15:49,069
I don't know what I did
to piss this guy off,
239
00:15:49,121 --> 00:15:50,504
but he decides he's gonna kill me.
240
00:16:03,319 --> 00:16:04,935
He's got a shiv.
241
00:16:05,738 --> 00:16:07,754
And out of nowhere comes this huge guy.
242
00:16:07,856 --> 00:16:09,856
Hauls him and just starts
kicking the shit out of him.
243
00:16:23,539 --> 00:16:26,540
That guy, he had a tattoo of a 22.
244
00:16:26,642 --> 00:16:29,843
And then I found out later that it stood
245
00:16:29,945 --> 00:16:31,712
for the twenty-second
letter of the alphabet.
246
00:16:31,814 --> 00:16:34,214
V for Vago.
247
00:16:34,316 --> 00:16:36,717
A Vago saved my life.
248
00:16:36,819 --> 00:16:38,585
I promised myself when I get out of jail,
249
00:16:38,654 --> 00:16:40,887
I'm gonna find a Vago.
250
00:16:40,989 --> 00:16:43,123
I'm gonna, I'm gonna thank him.
251
00:16:43,225 --> 00:16:44,391
It took me a while, but...
252
00:16:55,304 --> 00:16:57,070
did you get his name?
253
00:16:57,172 --> 00:16:58,405
Hmm?
254
00:16:58,474 --> 00:17:00,173
The Vago in Lompoc.
255
00:17:00,275 --> 00:17:02,142
Did you get his name?
256
00:17:02,211 --> 00:17:04,811
No man. I never got the chance, you know.
257
00:17:04,897 --> 00:17:06,346
The deputies, they broke
it up and then they just
258
00:17:06,448 --> 00:17:08,348
transferred him to different unit.
259
00:17:08,450 --> 00:17:10,450
What kinda piece were you carrying?
260
00:17:10,536 --> 00:17:14,688
Oh man, just a cheap nine millimeter.
261
00:17:14,757 --> 00:17:16,790
You know, I traded this
Kid some rocks for it
262
00:17:16,892 --> 00:17:18,859
back when I was cooking meth.
263
00:17:18,911 --> 00:17:21,061
You wanna know the funny part of the story?
264
00:17:21,163 --> 00:17:23,096
It wasn't even loaded.
265
00:17:24,466 --> 00:17:25,332
So you're a chef?
266
00:17:25,467 --> 00:17:27,067
I was.
267
00:17:27,152 --> 00:17:29,269
You still into that?
268
00:17:29,371 --> 00:17:30,470
Nah, man.
269
00:17:30,572 --> 00:17:32,806
I got too messed up 'bro.
270
00:17:32,908 --> 00:17:36,343
Nah, I just stick to weed now.
271
00:17:36,445 --> 00:17:38,028
Anyway, I won't take up
any more of your time.
272
00:17:38,113 --> 00:17:39,379
Thank you.
273
00:17:42,217 --> 00:17:43,183
What's your name?
274
00:17:43,285 --> 00:17:44,734
It's Charlie.
275
00:17:47,890 --> 00:17:49,089
Kid.
276
00:17:51,894 --> 00:17:53,093
Darko.
277
00:17:53,195 --> 00:17:54,795
Stash.
278
00:17:55,264 --> 00:17:57,364
And my young old lady, Red.
279
00:18:01,336 --> 00:18:03,570
The best bullshit is always half true.
280
00:18:03,639 --> 00:18:06,573
The true part of my story, The robbery.
281
00:18:06,642 --> 00:18:08,775
I'm not proud of that.
282
00:18:08,911 --> 00:18:10,444
The jail part?
283
00:18:10,529 --> 00:18:12,078
I got probation, instead of prison,
284
00:18:12,164 --> 00:18:14,164
because the gun wasn't even real.
285
00:18:15,667 --> 00:18:17,617
And the Vago who saved my ass?
286
00:18:17,703 --> 00:18:21,121
Word for word one of the
best lies I've ever told.
287
00:18:24,543 --> 00:18:25,509
By the end of the night,
288
00:18:25,627 --> 00:18:27,294
I got myself some new friends.
289
00:18:32,468 --> 00:18:33,633
Nice story.
290
00:18:35,387 --> 00:18:36,603
And like it or not,
291
00:18:36,688 --> 00:18:37,804
those were the only
friends I was gonna have
292
00:18:37,890 --> 00:18:39,606
until this whole thing was over.
293
00:18:48,413 --> 00:18:49,912
A couple of months into my infiltration,
294
00:18:49,981 --> 00:18:52,748
I have a routine.
295
00:18:52,850 --> 00:18:55,184
I'm not getting paid to be undercover,
296
00:18:55,253 --> 00:18:58,321
so I work at this garage all day.
297
00:18:58,423 --> 00:19:00,957
When I get home, I just want to sleep.
298
00:19:07,599 --> 00:19:09,699
But that's when the real job starts.
299
00:19:11,669 --> 00:19:13,669
Most of the Vagos ride bikes.
300
00:19:14,238 --> 00:19:15,638
Then there's Stash.
301
00:19:18,610 --> 00:19:20,843
He's just too wasted to ride anything.
302
00:19:24,315 --> 00:19:25,715
Let's go!
303
00:19:25,783 --> 00:19:26,949
But since he's tight with the gang,
304
00:19:27,051 --> 00:19:28,417
I become his chauffeur.
305
00:19:28,503 --> 00:19:31,253
Yeah!!!
306
00:19:31,322 --> 00:19:33,522
You ready to party tonight or what?
307
00:19:33,591 --> 00:19:35,191
Yeah man, of course.
308
00:19:35,326 --> 00:19:36,759
Oh.
309
00:19:36,861 --> 00:19:38,561
I almost forgot.
310
00:19:42,583 --> 00:19:44,300
You know what that is?
311
00:19:44,402 --> 00:19:45,601
That's a 44 Magnum.
312
00:19:45,703 --> 00:19:47,203
That's pretty sweet, right?
313
00:19:50,124 --> 00:19:52,074
Yeah, where the hell did you get that?
314
00:19:52,143 --> 00:19:53,743
What's it to you?
315
00:19:56,931 --> 00:19:57,913
Nothin' man.
316
00:19:58,016 --> 00:19:58,864
Whatever. Just put it away.
317
00:19:58,950 --> 00:20:00,216
I don't wanna get pulled.
318
00:20:01,786 --> 00:20:03,686
I quickly learn to be
careful with the questions.
319
00:20:08,593 --> 00:20:10,359
At that point, I'm friendly
with some of the gang
320
00:20:10,461 --> 00:20:13,062
members, but I'm no closer
to becoming one of them.
321
00:20:14,549 --> 00:20:16,015
That was all about to change.
322
00:20:20,872 --> 00:20:22,038
What's up, man?
323
00:20:22,140 --> 00:20:23,105
Check out the I.E.
324
00:20:23,207 --> 00:20:25,057
What's the problem?
325
00:20:25,176 --> 00:20:27,143
Inland Empire.
326
00:20:27,211 --> 00:20:28,844
A skinhead in our bar.
327
00:21:25,837 --> 00:21:26,736
That was the first time I witnessed
328
00:21:26,838 --> 00:21:28,637
a Vago stomping.
329
00:21:28,740 --> 00:21:31,273
He was lucky to get out of there.
330
00:21:31,375 --> 00:21:32,341
But he didn't go quietly
331
00:21:32,427 --> 00:21:34,844
Tell the rest of your friends!
332
00:21:34,912 --> 00:21:35,878
Hey! Hey!
333
00:21:35,980 --> 00:21:40,766
Hey hey hey!
334
00:21:54,081 --> 00:21:55,297
It's an unwritten rule
335
00:21:55,433 --> 00:21:57,099
you never touch a biker's bike.
336
00:21:58,870 --> 00:22:00,336
But I didn't know at that time.
337
00:22:07,712 --> 00:22:08,511
Did you catch him?
338
00:22:08,596 --> 00:22:09,512
Nah.
339
00:22:09,597 --> 00:22:10,479
But I got his plate number.
340
00:22:10,548 --> 00:22:11,781
We'll find him.
341
00:22:18,923 --> 00:22:20,156
You touch my bike?
342
00:22:20,258 --> 00:22:21,557
I was just making sure it was okay, man.
343
00:22:27,331 --> 00:22:29,265
Somebody get the Hang-Around a beer.
344
00:22:36,641 --> 00:22:38,123
I was at the rat catcher last night.
345
00:22:38,242 --> 00:22:39,775
The next day I call Samantha Kiles.
346
00:22:39,877 --> 00:22:41,393
So I'm a Hang-Around now.
347
00:22:41,512 --> 00:22:43,229
Being made a Hang-Around is the first step
348
00:22:43,347 --> 00:22:45,481
in becoming a Vago.
349
00:22:45,616 --> 00:22:47,550
I'm in now, right?
350
00:22:47,618 --> 00:22:50,152
Suddenly there's someone
she wants me to meet.
351
00:23:01,532 --> 00:23:03,499
You Mike Kozinski?
352
00:23:03,584 --> 00:23:04,533
Yeah.
353
00:23:04,669 --> 00:23:05,367
Falco?
354
00:23:05,436 --> 00:23:06,702
Yeah.
355
00:23:06,804 --> 00:23:07,620
How ya doin'?
356
00:23:07,705 --> 00:23:08,671
I'm alright.
357
00:23:08,773 --> 00:23:09,171
You?
358
00:23:09,307 --> 00:23:10,689
Have a seat.
359
00:23:10,808 --> 00:23:12,374
They call me Koz.
360
00:23:12,443 --> 00:23:14,076
Koz?
361
00:23:14,178 --> 00:23:14,610
Yeah.
362
00:23:14,712 --> 00:23:15,277
Got it.
363
00:23:15,346 --> 00:23:17,680
Can I get a coffee?
364
00:23:17,782 --> 00:23:19,265
Now detective Kiles tells
me you're interested in
365
00:23:19,350 --> 00:23:21,116
some undercover work.
366
00:23:21,219 --> 00:23:23,519
Yeah sure if it keeps me out of jail.
367
00:23:23,621 --> 00:23:25,120
You clean? You sober right now?
368
00:23:25,223 --> 00:23:26,755
Uh-huh. Eight months.
369
00:23:26,858 --> 00:23:29,491
That's good. You married?
370
00:23:29,594 --> 00:23:31,193
No. Not anymore.
371
00:23:31,295 --> 00:23:32,127
Girlfriend?
372
00:23:32,230 --> 00:23:33,762
Nope.
373
00:23:33,865 --> 00:23:35,831
No ties.
374
00:23:35,917 --> 00:23:38,267
How much d'you know about the Vagos?
375
00:23:38,302 --> 00:23:40,970
Well, I know a few of the guys.
376
00:23:41,072 --> 00:23:42,338
Other than that not much.
377
00:23:42,440 --> 00:23:43,439
Kiles said you're a Hang-Around.
378
00:23:43,491 --> 00:23:44,506
Yeah.
379
00:23:44,609 --> 00:23:46,075
Alright.
380
00:23:46,143 --> 00:23:48,177
Well what happens from here,
if one of the guys likes you and
381
00:23:48,246 --> 00:23:50,446
wants to sponsor you,
you become a Prospect.
382
00:23:50,514 --> 00:23:51,413
It means you become their slave
383
00:23:51,515 --> 00:23:53,365
24 hours a day seven days a week.
384
00:23:53,451 --> 00:23:55,351
And your life's gonna be pretty much over.
385
00:23:55,419 --> 00:23:56,085
I get it man.
386
00:23:56,153 --> 00:23:56,919
It's hard.
387
00:23:57,021 --> 00:23:58,220
Just tell me what you need.
388
00:23:58,322 --> 00:23:59,755
Well what I need is for
you to gather evidence.
389
00:23:59,857 --> 00:24:03,642
Times. Dates. Any kind
of illegal transactions.
390
00:24:03,761 --> 00:24:05,027
Now if you're gonna be of any
use to me at all you need to
391
00:24:05,112 --> 00:24:07,746
get in deeper than just a Hang-Around.
392
00:24:07,865 --> 00:24:09,298
Well, they did invite me on this run.
393
00:24:09,400 --> 00:24:13,535
Really? Huh.
394
00:24:13,571 --> 00:24:15,170
What's your ride? Whadda you got out there?
395
00:24:15,239 --> 00:24:16,038
Whadda you mean?
396
00:24:16,140 --> 00:24:17,439
Your bike. What's your bike?
397
00:24:17,508 --> 00:24:19,842
I drive. I got a car.
398
00:24:19,927 --> 00:24:21,543
Uh-huh. Okay.
399
00:24:21,646 --> 00:24:23,963
You just follow behind
in your Honda Accord?
400
00:24:24,048 --> 00:24:25,047
Well, it's a Ford.
401
00:24:25,116 --> 00:24:26,849
It's a Ford.
402
00:24:26,934 --> 00:24:29,084
You know how to ride a motorcycle?
403
00:24:29,186 --> 00:24:30,886
No.
404
00:24:30,955 --> 00:24:33,339
You wanna infiltrate a
motorcycle gang you don't
405
00:24:33,457 --> 00:24:35,791
know how to ride a motorcycle?
406
00:24:35,860 --> 00:24:37,326
Do I have a choice in this?
407
00:24:41,999 --> 00:24:43,232
What's this?
408
00:24:43,284 --> 00:24:44,733
That's your probationary
contract between you and the
409
00:24:44,835 --> 00:24:47,403
bureau of alcohol, tobacco and firearms.
410
00:24:47,505 --> 00:24:48,938
I thought you were DEA?
411
00:24:49,040 --> 00:24:50,673
No. I'm a special agent with the ATF,
412
00:24:50,775 --> 00:24:54,610
but we're all in this
together one way or another.
413
00:24:54,679 --> 00:24:56,378
This basically, it's a
lot of legal bullshit,
414
00:24:56,480 --> 00:24:58,197
but the essence of it is
that you agree to become a
415
00:24:58,282 --> 00:25:00,582
confidential informant
and I'm your handler.
416
00:25:00,685 --> 00:25:02,017
Okay?
417
00:25:02,103 --> 00:25:03,836
You're gonna check in
with me on a nightly basis.
418
00:25:03,955 --> 00:25:05,154
You think of me as sort of a cross between
419
00:25:05,222 --> 00:25:07,623
your wife and your mother.
420
00:25:07,692 --> 00:25:10,326
Now the important part is the
part that says we stay your
421
00:25:10,394 --> 00:25:14,830
charges as long as you're working for us.
422
00:25:14,915 --> 00:25:18,567
You got a pen?
423
00:25:19,620 --> 00:25:21,120
So how long is this thing gonna run for?
424
00:25:21,205 --> 00:25:24,039
Depends how long you last.
425
00:25:24,091 --> 00:25:26,375
What do you think's the most dangerous part
426
00:25:26,460 --> 00:25:29,478
about being in a motorcycle gang?
427
00:25:29,563 --> 00:25:31,363
Say obviously gettin' found out.
428
00:25:31,482 --> 00:25:33,349
No. Riding a motorcycle.
429
00:25:33,417 --> 00:25:35,050
You might wanna think about some lessons.
430
00:25:38,289 --> 00:25:39,605
You gonna pay for those?
431
00:25:42,143 --> 00:25:43,142
That was fun.
432
00:25:48,899 --> 00:25:50,516
The biggest deal for every bike gang
433
00:25:50,601 --> 00:25:51,850
is a bike run.
434
00:25:51,936 --> 00:25:54,319
It's a road trip and a
party rolled into one.
435
00:25:54,438 --> 00:25:55,604
Fire it up.
436
00:25:55,740 --> 00:25:57,606
And it usually results in casualties.
437
00:26:10,454 --> 00:26:12,037
This is the first time
I lay eyes on the chapter
438
00:26:12,123 --> 00:26:16,091
president, the boss, Schizo.
439
00:26:16,961 --> 00:26:17,626
Ready to ride?
440
00:26:17,712 --> 00:26:19,344
Let's roll.
441
00:26:19,463 --> 00:26:20,846
If I'm gonna get inside this
gang and stay out of jail,
442
00:26:20,965 --> 00:26:22,759
Schizo's the man I need to get to.
443
00:26:43,392 --> 00:26:44,858
On a run, every outlaw biker
444
00:26:44,944 --> 00:26:47,111
chapter rides in strict formation.
445
00:26:48,848 --> 00:26:52,833
Up front is the chapter's
road captain, Lizard.
446
00:26:56,806 --> 00:26:59,189
Next comes the president, Schizo.
447
00:27:02,761 --> 00:27:05,362
Alongside him, the vice-president, Kid.
448
00:27:10,002 --> 00:27:12,436
Then, sergeant-at-arms, Darko.
449
00:27:16,075 --> 00:27:16,907
The rest of the chapter,
450
00:27:17,009 --> 00:27:19,526
they all follow behind in pairs.
451
00:27:21,647 --> 00:27:24,598
At the back are what bikers call Cages Cars
452
00:27:24,717 --> 00:27:28,986
and trucks good for hauling
beer and Prospects without bikes.
453
00:27:32,558 --> 00:27:33,891
You know how long I've been a Prospect?
454
00:27:33,993 --> 00:27:35,692
Two years.
455
00:27:35,794 --> 00:27:38,362
I done enough shit to earn
my patch ten times over.
456
00:27:38,464 --> 00:27:40,564
So why are you not patched?
457
00:27:40,666 --> 00:27:41,798
I can't afford the wheels.
458
00:27:46,639 --> 00:27:49,640
Three hours later, we
arrive at our destination.
459
00:27:49,742 --> 00:27:51,241
And that's when I discover
that biker runs serve
460
00:27:51,343 --> 00:27:55,579
another purpose marking territory.
461
00:27:55,648 --> 00:27:56,380
Hey.
462
00:27:56,482 --> 00:27:57,080
What?
463
00:27:57,183 --> 00:27:57,814
Is that them there?
464
00:27:57,917 --> 00:27:59,616
No, no, no. Keep going.
465
00:27:59,718 --> 00:28:01,151
Lake Havasu in Arizona marks the
466
00:28:01,253 --> 00:28:04,321
very edge of the Vagos patch.
467
00:28:04,390 --> 00:28:05,222
Here. Here, here, here.
468
00:28:05,291 --> 00:28:05,822
This is it.
469
00:28:05,925 --> 00:28:07,191
Yes!
470
00:28:26,445 --> 00:28:29,580
Hey Prospect. Dance on one leg for me.
471
00:28:29,648 --> 00:28:31,548
As a Prospect, Stash
is forced to do anything
472
00:28:31,650 --> 00:28:33,951
that a full patch gang member wants.
473
00:28:34,053 --> 00:28:35,519
Come on man!
474
00:28:35,621 --> 00:28:39,590
As a Hang-Around, I
just have to carry beers.
475
00:28:39,692 --> 00:28:40,924
And we had Glocks all over the table.
476
00:28:40,993 --> 00:28:42,426
Puts me in the action though.
477
00:28:42,528 --> 00:28:44,328
And I hear things that could
put people away for years.
478
00:28:44,430 --> 00:28:45,495
The guy starts talking shit,
479
00:28:45,598 --> 00:28:46,830
so my brother picks one of them up.
480
00:28:46,899 --> 00:28:48,732
Shoots him right in the face. Bam!
481
00:28:53,906 --> 00:28:55,072
Sit down.
482
00:28:56,508 --> 00:28:58,075
I said sit down.
483
00:29:03,682 --> 00:29:08,685
You like to smoke,
right? You like to smoke?
484
00:29:08,787 --> 00:29:09,453
Yeah, sure.
485
00:29:18,063 --> 00:29:23,066
It's for you. Go ahead. Toke up. Take it.
486
00:29:24,970 --> 00:29:26,069
So now then.
487
00:29:26,171 --> 00:29:30,474
This Vago in the story
you told about Lompoc.
488
00:29:30,559 --> 00:29:33,076
What was his name again?
489
00:29:33,178 --> 00:29:35,679
I told you, man.
490
00:29:35,781 --> 00:29:38,515
They transferred me
before I caught his name.
491
00:29:38,617 --> 00:29:42,119
I thought you said that
they transferred him.
492
00:29:48,527 --> 00:29:49,426
C'mon man.
493
00:29:49,528 --> 00:29:52,195
They transfer people all the time.
494
00:29:52,698 --> 00:29:53,930
It wasn't this guy, was it?
495
00:29:57,136 --> 00:29:58,068
This is Green.
496
00:29:59,421 --> 00:30:03,340
Hang-around here has
this story about some Vago
497
00:30:03,475 --> 00:30:09,579
saved his ass in Lompoc
in what was it, '94? '95?
498
00:30:09,682 --> 00:30:11,281
'94, mostly.
499
00:30:11,383 --> 00:30:13,517
I was in from '93 to '97.
500
00:30:16,955 --> 00:30:18,155
You two guys never saw each other?
501
00:30:22,161 --> 00:30:22,943
No.
502
00:30:24,129 --> 00:30:25,896
Lompoc's a big pen, right?
503
00:30:25,964 --> 00:30:28,465
I know it's a big pen. I've been there.
504
00:30:28,567 --> 00:30:31,835
You know what I don't buy
about your story, Hang-Around?
505
00:30:31,920 --> 00:30:33,370
I don't buy that a Vago
would put his ass on the line
506
00:30:33,472 --> 00:30:34,604
for some tweaker.
507
00:30:37,109 --> 00:30:39,076
You know what?
508
00:30:39,144 --> 00:30:41,445
There was this Vago.
509
00:30:41,480 --> 00:30:43,313
Up on a weapons charge.
510
00:30:45,567 --> 00:30:47,017
A pair of 22 tatties.
511
00:30:50,055 --> 00:30:51,054
One side or both?
512
00:30:52,674 --> 00:30:54,891
On his neck.
513
00:30:54,960 --> 00:30:56,059
Uh-huh.
514
00:30:56,128 --> 00:30:57,461
Dude's name was Bongo.
515
00:30:59,231 --> 00:31:00,564
It could be.
516
00:31:00,666 --> 00:31:01,965
Well, we got Fresno guys here.
517
00:31:02,101 --> 00:31:03,784
Maybe he's one of them?
518
00:31:03,869 --> 00:31:05,202
Yeah, you want me to check?
519
00:31:05,287 --> 00:31:06,870
I want you to check.
520
00:31:08,724 --> 00:31:11,641
Well, you can try but
you're not gonna find him.
521
00:31:11,744 --> 00:31:12,926
Bongo's dead, man.
522
00:31:17,800 --> 00:31:19,433
Get us some frickin' pretzels or something.
523
00:31:19,551 --> 00:31:22,085
Just get out of here.
524
00:31:22,955 --> 00:31:24,788
Hey Prospect!
525
00:31:24,857 --> 00:31:27,090
Did I say you could stop?
526
00:31:27,192 --> 00:31:31,762
Let's go! Come on.
527
00:31:40,789 --> 00:31:43,507
After 5 hours of playing waiter...
528
00:31:43,642 --> 00:31:44,574
You got any more pretzels?
529
00:31:44,676 --> 00:31:46,076
I'm still no closer to Schizo.
530
00:31:52,117 --> 00:31:54,951
How are you doin'?
531
00:31:55,003 --> 00:31:57,421
See that civilian down there?
532
00:31:57,489 --> 00:31:58,371
Yeah, which one?
533
00:31:58,490 --> 00:32:01,658
The pretty one on the right.
534
00:32:01,743 --> 00:32:03,994
I think she likes you.
535
00:32:04,079 --> 00:32:05,212
Okay.
536
00:32:05,297 --> 00:32:07,998
Well maybe when I get a second I'll say hi.
537
00:32:08,083 --> 00:32:10,417
Just so you know, the girl she's kissing,
538
00:32:10,502 --> 00:32:13,003
that's Schizo's wife, Stella.
539
00:32:13,088 --> 00:32:14,004
And?
540
00:32:14,089 --> 00:32:16,173
Well, I'm just saying Charlie.
541
00:32:16,258 --> 00:32:18,058
Do you want a patch?
542
00:32:18,177 --> 00:32:21,678
There's an easier way in
than being Darko's Butler.
543
00:32:34,441 --> 00:32:35,840
As the Vagos get drunker,
544
00:32:35,942 --> 00:32:38,243
Stash's hazing gets ever more extreme.
545
00:32:38,295 --> 00:32:41,980
Prospect. Strip off.
546
00:32:42,082 --> 00:32:44,349
Woo hoo!
547
00:32:44,451 --> 00:32:45,967
Keep going.
548
00:32:46,052 --> 00:32:49,254
Meanwhile, I take Red's
advice and I look for a
549
00:32:49,356 --> 00:32:51,689
chance to talk to the
girl with Schizo's wife.
550
00:32:51,758 --> 00:32:53,525
I'll be right back.
551
00:32:53,627 --> 00:33:05,203
Woo!
552
00:33:05,305 --> 00:33:05,737
Hey.
553
00:33:05,839 --> 00:33:08,172
Hey.
554
00:33:08,275 --> 00:33:09,874
You're friends with, um...
555
00:33:09,960 --> 00:33:10,975
Stella.
556
00:33:11,077 --> 00:33:13,177
Um-hm.
557
00:33:13,280 --> 00:33:15,146
I'm Suzanna.
558
00:33:15,248 --> 00:33:15,914
Charlie.
559
00:33:16,016 --> 00:33:17,015
Can, can I sit?
560
00:33:24,124 --> 00:33:25,657
You been to a lot of these things?
561
00:33:25,759 --> 00:33:31,262
No, this is my first run.
562
00:33:31,364 --> 00:33:33,831
I thought I liked to
party, but these guys...
563
00:33:33,934 --> 00:33:37,051
Yeah.
564
00:33:37,170 --> 00:33:39,671
It's not my usual scene.
565
00:33:39,739 --> 00:33:40,505
No?
566
00:33:40,607 --> 00:33:42,373
What about you and Stella?
567
00:33:42,475 --> 00:33:44,092
We were friends from high school
568
00:33:44,177 --> 00:33:46,077
and we just sort of hooked up again.
569
00:33:46,179 --> 00:33:47,111
She's pretty full on.
570
00:33:47,180 --> 00:33:49,797
Yeah, I'd say.
571
00:33:49,916 --> 00:33:52,050
You don't look like a biker to me.
572
00:33:52,152 --> 00:33:53,985
No?
573
00:33:54,087 --> 00:33:56,554
What do I look like?
574
00:33:56,656 --> 00:33:58,990
13, 14, 15...
575
00:33:59,092 --> 00:34:00,191
More interesting.
576
00:34:00,293 --> 00:34:03,428
16, 17, 18, 19, 20.
577
00:34:03,530 --> 00:34:04,262
Well I'll take that.
578
00:34:04,364 --> 00:34:06,497
21, 22.
579
00:34:06,600 --> 00:34:10,802
Yeah.
580
00:34:10,904 --> 00:34:11,736
Are you serious?
581
00:34:13,139 --> 00:34:15,440
I forgot you don't have a bike.
582
00:34:15,542 --> 00:34:20,345
Awww. It's a shame.
583
00:34:20,447 --> 00:34:23,081
Hey, it's a good thing
we're giving you that one.
584
00:34:25,535 --> 00:34:27,802
Five minutes to sew that
patch on your cuts, boy.
585
00:34:46,906 --> 00:34:48,840
You're working on your master's?
586
00:34:48,908 --> 00:34:49,574
Sort of.
587
00:34:49,676 --> 00:34:50,808
Why'd you quit?
588
00:34:50,910 --> 00:34:53,144
Uh, I broke up with some guy.
589
00:34:53,246 --> 00:34:56,681
Later that night, I'm
deep into it with Suzanna,
590
00:34:56,783 --> 00:35:00,051
when suddenly things go quiet.
591
00:35:01,504 --> 00:35:03,855
It's like something out of a dream.
592
00:35:03,940 --> 00:35:04,989
Why would a rival biker gang
593
00:35:05,058 --> 00:35:06,891
crash a bar full of Vagos?
594
00:35:08,361 --> 00:35:10,595
Three's hardly an army.
595
00:35:10,680 --> 00:35:13,531
But for bikers, it's all about
showing you're not scared.
596
00:35:14,267 --> 00:35:17,168
Sorry.
597
00:35:17,237 --> 00:35:20,238
With the Vagos, maybe
they should have been.
598
00:35:57,944 --> 00:35:59,143
You made your point, man.
599
00:36:06,786 --> 00:36:08,586
Let's get a beer.
600
00:36:24,504 --> 00:36:26,671
What are you smilin' at?
601
00:36:26,773 --> 00:36:28,239
I have no idea.
602
00:36:29,576 --> 00:36:32,043
Next time remind me to bring some aspirin.
603
00:36:32,145 --> 00:36:32,944
Oh, yeah?
604
00:36:33,046 --> 00:36:34,912
There's gonna be a next time?
605
00:36:35,014 --> 00:36:36,380
If you play your cards right.
606
00:36:36,483 --> 00:36:38,750
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
607
00:36:38,852 --> 00:36:40,651
Are you dating any of these other guys?
608
00:36:40,754 --> 00:36:42,620
Why? Are you jealous?
609
00:36:42,722 --> 00:36:45,156
No. No. I just don't want any enemies.
610
00:36:45,225 --> 00:36:47,391
No claims on me yet.
611
00:36:47,494 --> 00:36:49,710
Well maybe I'll make one.
612
00:36:52,832 --> 00:36:54,966
Oh leave it,
613
00:36:55,034 --> 00:36:56,150
leave it, leave it, leave it, leave it.
614
00:36:56,269 --> 00:36:56,851
Yeah, okay.
615
00:36:56,936 --> 00:36:57,468
No, no, don't do that.
616
00:36:57,570 --> 00:36:57,969
I got it.
617
00:36:58,037 --> 00:37:01,873
No, no, no.
618
00:37:01,925 --> 00:37:04,308
Shit. I gotta go.
619
00:37:04,394 --> 00:37:05,359
Where you going?
620
00:37:05,478 --> 00:37:07,111
The text is from Darko.
621
00:37:07,197 --> 00:37:08,012
Do me a favor?
622
00:37:08,114 --> 00:37:09,180
Just give me your number.
623
00:37:09,282 --> 00:37:10,481
I'm ordered to church.
624
00:37:10,583 --> 00:37:12,583
We'll see.
625
00:37:20,093 --> 00:37:22,093
All outlaw bike gang hold weekly meetings
626
00:37:22,195 --> 00:37:23,444
they call 'church.'
627
00:37:26,933 --> 00:37:29,400
but only full patch gang
members are allowed inside.
628
00:37:31,271 --> 00:37:32,670
So why am I here?
629
00:37:33,556 --> 00:37:35,807
I'd run if I were you.
630
00:37:35,892 --> 00:37:37,809
What're you talking about?
631
00:37:37,894 --> 00:37:41,596
You're screwed
632
00:37:41,681 --> 00:37:42,847
what do you mean?
633
00:37:42,982 --> 00:37:44,432
Darko.
634
00:37:44,517 --> 00:37:48,069
Somethin' you did on
that run to piss him off.
635
00:37:48,188 --> 00:37:49,854
I wouldn't wanna be in your shoes.
636
00:38:04,521 --> 00:38:07,322
Get your ass up here.
637
00:38:07,991 --> 00:38:11,610
Schizo, I wanted to meet him...
638
00:38:11,695 --> 00:38:13,445
What's goin' on?
639
00:38:13,530 --> 00:38:15,330
Have a seat.
640
00:38:15,415 --> 00:38:17,165
Now, I'm not so sure.
641
00:38:19,169 --> 00:38:25,790
So, Hang-Around, we've
been talking about you.
642
00:38:25,876 --> 00:38:29,344
Tell me again why it
was you came down here?
643
00:38:31,765 --> 00:38:32,681
I told you, man.
644
00:38:32,766 --> 00:38:34,549
I just wanted a change of scenery.
645
00:38:34,685 --> 00:38:38,553
Yeah, see the problem
is nobody here knows you.
646
00:38:39,606 --> 00:38:40,889
So some of the guys've been wondering
647
00:38:40,941 --> 00:38:44,142
if you are who you say you are.
648
00:38:44,227 --> 00:38:45,944
I'm going to need you to fill this out.
649
00:38:49,316 --> 00:38:51,066
What's this?
650
00:38:51,118 --> 00:38:54,152
It's a background check.
651
00:38:54,871 --> 00:38:59,240
Just to make sure you haven't
forgotten to tell us somethin'.
652
00:38:59,376 --> 00:39:00,408
Sure.
653
00:39:00,494 --> 00:39:01,376
You got a pen?
654
00:39:01,461 --> 00:39:02,711
You want me to fill it out now?
655
00:39:02,746 --> 00:39:04,996
No you can bring that back.
656
00:39:05,082 --> 00:39:07,248
And 400 bucks to pay for it.
657
00:39:07,384 --> 00:39:12,253
Because you see I got good
news and I got bad news for ya.
658
00:39:12,305 --> 00:39:14,923
The good news is Kid here has agreed to
659
00:39:15,058 --> 00:39:17,092
sponsor you as a Prospect.
660
00:39:17,177 --> 00:39:19,427
You see but the bad
news is Kid has agreed to
661
00:39:19,563 --> 00:39:22,397
sponsor you as a Prospect.
662
00:39:22,482 --> 00:39:24,015
Now you might think that's a promotion,
663
00:39:24,101 --> 00:39:26,935
but well you'd be wrong.
664
00:39:27,020 --> 00:39:31,106
As a Prospect your ass
belongs to the Vagos,
665
00:39:31,191 --> 00:39:33,274
to this chapter.
666
00:39:33,360 --> 00:39:37,278
You do everything a full patch tells you.
667
00:39:37,364 --> 00:39:38,446
A full patch wants a beer,
668
00:39:38,582 --> 00:39:40,782
you go get him a beer.
669
00:39:40,834 --> 00:39:42,450
A full patch calls you in the
middle of the night because
670
00:39:42,586 --> 00:39:45,754
he needs smokes, what are you gonna do?
671
00:39:45,839 --> 00:39:49,591
Go get him a pack of smokes.
672
00:39:49,626 --> 00:39:51,876
A full patch tells you to fight?
673
00:39:51,962 --> 00:39:53,294
I fight.
674
00:39:53,380 --> 00:39:54,629
If I ask you to kill someone?
675
00:39:57,768 --> 00:39:59,801
I kill someone.
676
00:39:59,936 --> 00:40:02,687
If I call you up in
the middle of the night,
677
00:40:02,773 --> 00:40:07,559
tell you to come over and
screw my old lady while I watch,
678
00:40:07,644 --> 00:40:11,563
what are you gonna do?
679
00:40:11,648 --> 00:40:13,481
I'm gonna ask you to reconsider that.
680
00:40:18,739 --> 00:40:20,488
hey, if you want me to come
over and screw your wife
681
00:40:20,574 --> 00:40:23,324
at three in the morning while you watch,
682
00:40:23,460 --> 00:40:24,492
I'm your man.
683
00:40:24,628 --> 00:40:26,795
Come anywhere near my old lady,
684
00:40:26,880 --> 00:40:28,413
I'll cut your balls off, asshole.
685
00:40:30,550 --> 00:40:32,834
it's a joke Dickweed.
686
00:40:32,919 --> 00:40:35,336
You survive being a Prospect,
God knows how long that could
687
00:40:35,422 --> 00:40:39,257
take, you make it to full patch
there's only one thing that
688
00:40:39,342 --> 00:40:42,010
I can guarantee you.
689
00:40:42,095 --> 00:40:49,184
You're either gonna
wind up dead or in jail.
690
00:40:49,269 --> 00:40:52,320
Are you good with that?
691
00:40:52,355 --> 00:40:54,689
Yeah. I'm good with that.
692
00:40:54,775 --> 00:40:59,110
Kid.
693
00:40:59,196 --> 00:41:00,361
What's this?
694
00:41:00,447 --> 00:41:02,697
Your Prospect kit, genius.
695
00:41:02,833 --> 00:41:08,703
Needle and thread. Condoms.
Pain killers. And tampons.
696
00:41:08,789 --> 00:41:10,705
Tampons?
697
00:41:10,791 --> 00:41:12,540
It's for plugging up bullet holes.
698
00:41:17,964 --> 00:41:20,048
Welcome aboard.
699
00:41:21,134 --> 00:41:22,183
Come here.
700
00:41:25,806 --> 00:41:29,557
you ever make me look stupid, you're dead.
701
00:41:29,693 --> 00:41:30,391
Let's party.
702
00:41:30,527 --> 00:41:35,964
Yeah!
703
00:41:36,049 --> 00:41:37,098
Twenty-two.
704
00:41:41,254 --> 00:41:43,371
I'm one step closer to the brotherhood.
705
00:41:43,507 --> 00:41:45,907
And one step further from prison.
706
00:41:45,992 --> 00:41:49,144
Get me a beer, Prospect.
707
00:41:49,229 --> 00:41:53,181
But this thing, it's just getting going.
48522
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.