All language subtitles for Congress.2013.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,400 --> 00:00:47,570 Robin . 2 00:00:48,820 --> 00:00:50,110 Look at me, Robin. 3 00:00:54,370 --> 00:00:56,830 Do you believe when I say I love you? 4 00:00:58,120 --> 00:01:00,870 How long has this been going on? 5 00:01:01,500 --> 00:01:03,670 24 years? 25? 6 00:01:04,340 --> 00:01:06,300 I've always been there for you. 7 00:01:06,630 --> 00:01:08,840 Always, in any situation. 8 00:01:09,260 --> 00:01:12,340 To all your... choices, all your fears... 9 00:01:12,930 --> 00:01:13,930 all that... 10 00:01:14,720 --> 00:01:18,060 ... enslavement here, anxieties, I was there. 11 00:01:18,890 --> 00:01:20,690 All the irrational walkouts, 12 00:01:21,230 --> 00:01:24,400 always when... shooting was just about to start. 13 00:01:24,650 --> 00:01:27,280 "Do me a favor, Al, get me out of this, get me out of that". 14 00:01:27,360 --> 00:01:28,730 "Get me out clean", 15 00:01:28,820 --> 00:01:30,740 "without burning any bridges". 16 00:01:31,990 --> 00:01:34,070 "Aaron needs me at home." 17 00:01:36,120 --> 00:01:38,160 But Aaron is just an excuse. 18 00:01:40,080 --> 00:01:41,790 Lousy choices. 19 00:01:43,080 --> 00:01:45,460 That's your whole story, Robin. 20 00:01:46,000 --> 00:01:47,550 Lousy choices. 21 00:01:48,250 --> 00:01:49,840 Lousy movies, 22 00:01:50,090 --> 00:01:53,050 lousy men, friends you couldn't trust. 23 00:01:53,380 --> 00:01:55,300 Even the one thing you can't choose, 24 00:01:55,390 --> 00:01:56,390 your mother 25 00:01:57,470 --> 00:01:59,270 You made a lousy choice there, too. 26 00:02:00,730 --> 00:02:02,180 You had it all, Robin. 27 00:02:03,940 --> 00:02:06,270 Movie queen at 24. 28 00:02:07,060 --> 00:02:09,570 All them big studios came crawling. 29 00:02:13,360 --> 00:02:15,320 Maybe I was too soft on you... 30 00:02:16,620 --> 00:02:17,870 ...like everyone says. 31 00:02:20,450 --> 00:02:21,580 I don't know. 32 00:02:23,660 --> 00:02:25,370 Maybe I really was. 33 00:02:27,840 --> 00:02:29,380 But you were just a kid. 34 00:02:30,380 --> 00:02:31,590 You were scared. 35 00:02:31,800 --> 00:02:34,180 You made that choices, you made them all on your own. 36 00:02:34,470 --> 00:02:36,550 And you slammed all the open doors, 37 00:02:36,760 --> 00:02:38,260 crushed all the dreams. 38 00:02:40,810 --> 00:02:41,890 And now... 39 00:02:44,140 --> 00:02:45,060 Now... 40 00:02:46,350 --> 00:02:47,690 And now what, Al? 41 00:02:48,810 --> 00:02:50,860 Talk to me, what are they offering? 42 00:02:51,360 --> 00:02:54,240 I've no idea that they offer, I wish I knew. 43 00:02:54,450 --> 00:02:56,700 They called this morning and yelled at me for 20 minutes, 44 00:02:56,910 --> 00:02:58,570 about how they're sick of us. 45 00:02:58,780 --> 00:03:00,490 Said it was a "final offer", 46 00:03:01,240 --> 00:03:03,040 that this proposal won't be on a table again. 47 00:03:04,250 --> 00:03:06,750 A quotation: "That won't be on the table again." 48 00:03:06,960 --> 00:03:08,420 And what do you think it is? 49 00:03:08,500 --> 00:03:10,170 How on Earth would I know? 50 00:03:11,050 --> 00:03:13,670 One thing I do know: they won't be back. 51 00:03:15,510 --> 00:03:17,930 They never spoke to me that way, Robin. 52 00:03:18,140 --> 00:03:18,970 Ever. 53 00:03:19,680 --> 00:03:21,970 Sorry of that, Mom. I think you need to go now. 54 00:03:22,060 --> 00:03:22,810 What happened ? 55 00:03:23,100 --> 00:03:25,520 Airport security called. No pressure, same as usual. 56 00:03:56,840 --> 00:03:57,680 Aaron! 57 00:04:32,500 --> 00:04:34,710 If [...] kite goes over property fence, 58 00:04:34,800 --> 00:04:35,920 you know what' gonna happen. - I know. 59 00:04:36,130 --> 00:04:38,090 I know, I'm sorry, it's not going to happen again. 60 00:05:07,040 --> 00:05:08,450 So what was that [air]? 61 00:05:08,660 --> 00:05:11,120 United 435 from Rochester? 62 00:05:12,330 --> 00:05:13,500 Actually, no. 63 00:05:14,840 --> 00:05:16,340 - What was it then? - Um... 64 00:05:16,670 --> 00:05:18,670 United... but not Rochester. 65 00:05:19,170 --> 00:05:20,090 Let's see... 66 00:05:20,170 --> 00:05:22,640 Wednesday, 6 p.m. 67 00:05:23,550 --> 00:05:24,720 Fort Lauderdale? 68 00:05:26,100 --> 00:05:27,310 I know, Minneapolis. 69 00:05:29,980 --> 00:05:32,690 - That's not what matters. - What matters then? 70 00:05:35,520 --> 00:05:37,690 That the wind was blowing from the west, 71 00:05:39,030 --> 00:05:41,860 There my lady feel like a Queen over the runways... 72 00:05:42,070 --> 00:05:44,450 ...and that it looked like a match made in Heaven. 73 00:05:46,240 --> 00:05:48,290 I thought that any minute they were gonna unite. 74 00:05:49,160 --> 00:05:50,410 Those colors! 75 00:05:50,960 --> 00:05:51,910 That red, 76 00:05:52,290 --> 00:05:53,250 that white 77 00:05:53,830 --> 00:05:55,290 and the black clouds. 78 00:05:57,500 --> 00:05:58,670 So really powerful. 79 00:05:58,750 --> 00:06:00,090 OK, but guess what? 80 00:06:00,170 --> 00:06:02,170 - It's not gonna happen anymore, you know that, right? 81 00:06:02,380 --> 00:06:05,680 - Why not, why do you care ? - Because he's not gonna go there, that's why it's not gonna happen. 82 00:06:07,140 --> 00:06:09,770 All right ? Because the next time the line goes over the fence, 83 00:06:09,850 --> 00:06:11,560 we gonna have to pack everything in the house 84 00:06:11,810 --> 00:06:13,810 we gonna have to move to a lousy neighborhood in the city, 85 00:06:14,020 --> 00:06:16,230 where will be no sky for me to see, or kites. 86 00:06:16,310 --> 00:06:19,110 I'd rather live in some lousy neighborhood in the city than this shit. 87 00:06:19,900 --> 00:06:21,320 Oh, that's not new. 88 00:06:24,070 --> 00:06:25,570 You know, I saved you today. 89 00:06:26,240 --> 00:06:27,160 You saved me? From what? 90 00:06:27,620 --> 00:06:29,040 From Al's proposal. 91 00:06:29,660 --> 00:06:31,200 What was he offering so sweetly? 92 00:06:35,630 --> 00:06:36,380 Tell her, Mom. 93 00:06:36,670 --> 00:06:39,380 - What did he offer? - I DON'T know, I don't know. 94 00:06:39,880 --> 00:06:41,590 Sci-Fi? Graphic novel? 95 00:06:41,670 --> 00:06:44,260 Holocaust? I don't see WHY you won't do a Holocaust flick? 96 00:06:44,630 --> 00:06:47,300 Every B-grade actress that does Holocaust [...] something in. 97 00:06:48,260 --> 00:06:50,100 You could play both sides. 98 00:06:50,310 --> 00:06:51,350 What do you mean, both sides? 99 00:06:51,640 --> 00:06:53,230 Well, look at you. 100 00:06:53,810 --> 00:06:56,020 Nazi and victim. 101 00:06:56,770 --> 00:06:58,730 You're one-side purpose for a Holocaust flick. 102 00:06:59,320 --> 00:07:00,440 -You know what? -What? 103 00:07:00,520 --> 00:07:03,440 You could even play a collaborator if they needed one. 104 00:07:03,530 --> 00:07:06,360 How many actresses have THAT [...] talent these days? 105 00:07:44,740 --> 00:07:48,360 Yeah, I remember. I remember when you first came to the studio. 106 00:07:48,570 --> 00:07:50,740 I was a... young number-crutcher, 107 00:07:50,830 --> 00:07:51,990 down the hall. 108 00:07:52,870 --> 00:07:54,540 Everybody said: "Here she comes!" 109 00:07:54,620 --> 00:07:56,910 "She is beautiful, she is sexy, 110 00:07:57,000 --> 00:07:59,830 She's got brains, power and ability 111 00:07:59,920 --> 00:08:02,210 modesty, wildness, fantasy." 112 00:08:06,590 --> 00:08:08,840 And she's one of us, goddam'it, she's... 113 00:08:08,930 --> 00:08:10,220 She's from Texas!" 114 00:08:11,720 --> 00:08:15,850 She's not some-some... some actress that comes from the middle of Australia 115 00:08:16,060 --> 00:08:17,850 that grew up on some distant farm, 116 00:08:17,940 --> 00:08:20,770 that she rode a hundred miles to get to closest movie 117 00:08:20,980 --> 00:08:23,400 where the projector runs on bunker fuel! 118 00:08:25,860 --> 00:08:28,700 I remember, standing in the hallway... 119 00:08:29,110 --> 00:08:30,820 ... watching you walk in. 120 00:08:31,030 --> 00:08:32,910 And you were so beautiful. 121 00:08:34,490 --> 00:08:37,330 You were "Princess Bride" - Buttercup. 122 00:08:38,920 --> 00:08:42,420 I imagined switching your face for that of Grace Kelly's. 123 00:08:42,630 --> 00:08:45,300 the "Rear Window" poster. That was a good idea. 124 00:08:46,710 --> 00:08:48,050 You were the future, Robin. 125 00:08:49,050 --> 00:08:51,390 You were the promise, the answer. 126 00:08:52,180 --> 00:08:54,010 You were the whole package. 127 00:08:56,850 --> 00:08:58,060 And now I'm... 128 00:08:59,350 --> 00:09:01,270 ...I'm in this situation. 129 00:09:02,150 --> 00:09:04,360 Exactly what situation are you in, Jeff? 130 00:09:05,150 --> 00:09:08,440 The situation of offering of the last contract that you'll ever have. 131 00:09:10,700 --> 00:09:11,860 The last? 132 00:09:12,280 --> 00:09:14,330 Already? I'm not even 45. 133 00:09:14,620 --> 00:09:16,540 Things are changing quickly. 134 00:09:17,410 --> 00:09:21,040 Very soon, this whole structure we all love so much 135 00:09:21,250 --> 00:09:22,460 ... will be gone. 136 00:09:22,670 --> 00:09:24,420 What [...] Miramount? 137 00:09:26,840 --> 00:09:27,710 God forbid! 138 00:09:28,380 --> 00:09:30,380 I mean the structure around the actor: 139 00:09:30,680 --> 00:09:32,390 the agents, the managers, 140 00:09:32,590 --> 00:09:34,100 all that [...] the trailer 141 00:09:34,300 --> 00:09:37,060 the drugs, the Coke, the depression, the... 142 00:09:37,270 --> 00:09:40,230 breakups, and lovers, and sexual kinks, 143 00:09:40,310 --> 00:09:41,640 the broken contracts, 144 00:09:41,850 --> 00:09:44,560 terrible legitimization of tasteless scripts, 145 00:09:44,650 --> 00:09:47,730 the post-failure blues, the skipping out on PR 146 00:09:47,820 --> 00:09:49,650 begging for forgiveness. 147 00:09:49,860 --> 00:09:51,860 All that... can be gone. 148 00:09:56,660 --> 00:09:57,740 Get my drift ? 149 00:09:58,830 --> 00:10:00,290 No, not really. 150 00:10:04,080 --> 00:10:05,880 We at Miramount, want to... 151 00:10:06,630 --> 00:10:07,880 ...want to scan you. 152 00:10:08,500 --> 00:10:12,130 All of you - your body, your face, your... emotion, 153 00:10:12,340 --> 00:10:16,050 your laughter, your tears, your climaxing, your happiness, 154 00:10:16,140 --> 00:10:20,310 your depressions, your... fears, longings. 155 00:10:21,730 --> 00:10:25,560 We want to sample you, we want to preserve you, we want... 156 00:10:25,980 --> 00:10:27,360 ...all this, this... 157 00:10:27,440 --> 00:10:29,530 ...this thing, this thing called... 158 00:10:30,280 --> 00:10:31,190 "Robin Wright". 159 00:10:34,860 --> 00:10:37,120 What will you do with this... thing ? 160 00:10:37,530 --> 00:10:39,040 That you call Robin Wright? 161 00:10:39,540 --> 00:10:42,500 Will do all the things that your Robin Wright wouldn't do. 162 00:10:43,790 --> 00:10:44,540 Like what ? 163 00:10:45,460 --> 00:10:47,840 Like all the movies that you missed [...] 164 00:10:47,920 --> 00:10:49,800 because of your LOUSY choices. 165 00:10:49,880 --> 00:10:52,380 You gave in, you gave up, you fled, you quit, 166 00:10:52,470 --> 00:10:54,010 God knows what you did! 167 00:10:54,090 --> 00:10:55,680 And you did it the last minute, 168 00:10:55,760 --> 00:10:58,760 you clogged our productions and you cost us MILLIONS! 169 00:11:03,430 --> 00:11:04,310 How old are you? 170 00:11:06,310 --> 00:11:09,230 What difference does it make how old I am, if you're gonna create 171 00:11:09,520 --> 00:11:13,530 me at any age at your computer! What difference does it make to you if I am 16 or 60? 172 00:11:13,740 --> 00:11:14,490 It doesn't. 173 00:11:15,450 --> 00:11:18,530 I need Buttercup from "Princess Bride". 174 00:11:19,160 --> 00:11:21,410 I need Jenny from "Forrest Gump." 175 00:11:21,490 --> 00:11:23,370 I need a... what was her name? 176 00:11:23,450 --> 00:11:25,330 from "A State Of Grace"? 177 00:11:25,410 --> 00:11:27,210 That's what I need, I don't need you. 178 00:11:29,290 --> 00:11:31,340 I need you only for your... for your history. 179 00:11:31,670 --> 00:11:34,470 A history paid with lousy choices you just said so yourself. 180 00:11:34,550 --> 00:11:37,050 Yes. For the last 15 years, yes, sure. 181 00:11:37,130 --> 00:11:39,260 [All your movies tanked, no-not one... ] 182 00:11:39,550 --> 00:11:41,060 could keep it's head above water. 183 00:11:42,140 --> 00:11:45,230 But I can save you, Robin. I can save you. 184 00:11:45,980 --> 00:11:49,150 - From what? - From yourself! From yourself! 185 00:11:53,690 --> 00:11:54,860 You knew about this? 186 00:11:56,450 --> 00:11:57,150 Knew about what? 187 00:11:57,450 --> 00:11:59,280 about all this crap he's offering me? 188 00:11:59,450 --> 00:12:03,450 Oh, he doesn't know anything, he still thinks that cameras run on bunker fuel. 189 00:12:05,410 --> 00:12:06,120 On what? 190 00:12:06,540 --> 00:12:08,330 A bunker fuel, that's crude oil. 191 00:12:08,670 --> 00:12:10,880 Never mind. He is from the Stone Age. 192 00:12:15,800 --> 00:12:17,630 Your career is almost over. 193 00:12:18,470 --> 00:12:21,100 You fell off the Top-O 194 00:12:22,640 --> 00:12:24,810 In the economy of scanned actors, um... 195 00:12:25,980 --> 00:12:28,310 ...you are not worth... 2 bucks. 196 00:12:30,020 --> 00:12:31,610 We are at war, Robin. 197 00:12:31,900 --> 00:12:35,940 Any actor who doesn't sign within the next 6 months is dead. Gone. 198 00:12:36,690 --> 00:12:39,360 Characters erased from the screen forever. 199 00:12:41,570 --> 00:12:43,950 You'll be back on all fours, 200 00:12:44,160 --> 00:12:45,750 begging me to sample you. 201 00:12:49,500 --> 00:12:51,830 What is it that I have to do to make that happen? 202 00:12:52,000 --> 00:12:52,590 Nothing. 203 00:12:54,460 --> 00:12:55,800 Just sign. 204 00:12:56,010 --> 00:12:56,840 Half a day of scanning. 205 00:12:57,170 --> 00:12:58,800 - That's it? - That's it. 206 00:12:59,380 --> 00:13:02,050 That and... you must agree to never act again. 207 00:13:02,600 --> 00:13:04,930 Anywhere for all eternity. 208 00:13:06,890 --> 00:13:08,350 What do you mean, "anywhere"? 209 00:13:08,980 --> 00:13:11,600 No movies, no TV show, 210 00:13:11,690 --> 00:13:14,520 no school plays, no French theater 211 00:13:14,610 --> 00:13:15,900 in Western Australia? 212 00:13:15,980 --> 00:13:17,860 "Anywhere" means Anywhere. 213 00:13:20,740 --> 00:13:23,490 Robin Wright The Actress will live and breathe... 214 00:13:23,570 --> 00:13:26,080 within the walls of Miramount Studios. 215 00:13:27,330 --> 00:13:30,080 And this Robin Wright can take the money 216 00:13:30,290 --> 00:13:33,130 and fly off to some island in Polynesia 217 00:13:33,210 --> 00:13:34,840 to discover her true self. 218 00:13:37,880 --> 00:13:39,050 Whadda you say? 219 00:13:42,510 --> 00:13:44,300 You know, it's interesting. Um... 220 00:13:44,970 --> 00:13:46,850 We actresses used to talk about how we never 221 00:13:46,930 --> 00:13:48,930 wanted to sleep with you for a part in the movie, but 222 00:13:49,020 --> 00:13:51,350 but you know what? Honestly, I think I'd rather do that... 223 00:13:52,020 --> 00:13:54,610 than be a fucking chip in your computer. [...] 224 00:13:56,730 --> 00:13:57,900 So, thanks. 225 00:13:58,650 --> 00:13:59,740 But, no thanks. 226 00:14:08,120 --> 00:14:09,910 The offer is valid for 30 days. 227 00:14:10,120 --> 00:14:11,330 After that, she's on her own. 228 00:14:34,850 --> 00:14:36,440 [...], sweetie? 229 00:14:47,070 --> 00:14:48,370 What's up? 230 00:14:55,750 --> 00:14:57,460 I was tired, I guess. 231 00:14:59,000 --> 00:15:01,420 You want to try and fly the Wright brothers' glider ? 232 00:15:03,220 --> 00:15:05,340 No... she's not ready yet. 233 00:15:05,590 --> 00:15:07,550 So maybe [...] the Cody's ? 234 00:15:10,310 --> 00:15:11,560 I do not know. 235 00:15:17,810 --> 00:15:19,400 I missed the 2 o'clock landing. 236 00:15:24,320 --> 00:15:25,530 What's wrong? 237 00:15:28,370 --> 00:15:30,370 - You look... you look sad. 238 00:15:30,870 --> 00:15:32,080 - Really? -Yeah. 239 00:15:36,620 --> 00:15:38,920 Why don't you fly one of Cody Bank's? 240 00:15:39,590 --> 00:15:40,630 -Me? -Yeah. 241 00:15:40,840 --> 00:15:43,050 - I do not think so. - You can do it. 242 00:15:44,840 --> 00:15:46,130 Just the little one. 243 00:15:47,680 --> 00:15:48,800 Come on. 244 00:15:49,680 --> 00:15:52,100 You better try it for once, alone. 245 00:15:53,100 --> 00:15:54,640 Gotta see what it feels like. 246 00:15:57,560 --> 00:15:59,110 I'll be there and watch you on, 247 00:16:00,150 --> 00:16:01,480 so it does not go with the fence. 248 00:16:03,530 --> 00:16:05,490 Don’t want to get kicked out of this place, do we? 249 00:17:15,930 --> 00:17:17,230 Sarah, [get it] 250 00:17:17,480 --> 00:17:18,390 Me? 251 00:17:18,600 --> 00:17:20,480 Did you ever see someone come to visit me here? 252 00:17:20,730 --> 00:17:22,150 Like you hold it. 253 00:17:31,950 --> 00:17:33,320 It's okay. 254 00:17:37,370 --> 00:17:38,540 You could call. 255 00:17:38,620 --> 00:17:40,790 What good would that have done? You haven't answer my calls 256 00:17:40,870 --> 00:17:42,290 since the meeting at the studio. 257 00:17:42,750 --> 00:17:46,420 This is Steve. He'll draw up your contract with the studio. 258 00:17:46,500 --> 00:17:48,300 He's a scanning contract genius. 259 00:17:48,510 --> 00:17:51,090 Keanu Reeves, Michelle Williams - he did that contracts. 260 00:17:51,380 --> 00:17:53,260 They are [hermetically] scanned. 261 00:17:55,140 --> 00:17:56,760 Nice to meet you. 262 00:17:57,180 --> 00:17:58,390 Hi, kids! 263 00:18:06,690 --> 00:18:08,650 - You want a drink, Al? - Sure. 264 00:18:08,860 --> 00:18:11,200 - Would you like a drink? - No, thank you. 265 00:18:16,240 --> 00:18:18,160 - It's a real glider. - Yeah. 266 00:18:18,950 --> 00:18:21,210 Thank you, this is... this is beautiful. 267 00:18:27,340 --> 00:18:28,460 And who is this ? 268 00:18:29,380 --> 00:18:32,430 This is Steve, a new lawyer I'm working with. 269 00:18:32,510 --> 00:18:34,220 Scanning contract genius 270 00:18:34,300 --> 00:18:37,850 This is one hell of a warehouse you guys have here. 271 00:18:38,140 --> 00:18:39,810 Oh no, it's not a warehouse. 272 00:18:40,020 --> 00:18:42,520 It's an old hangar for the DC-9s. 273 00:18:42,600 --> 00:18:44,230 It was built in like 1973. 274 00:18:44,310 --> 00:18:47,860 Wow! I mean, you could NEVER get a 17 [...] permits 275 00:18:47,940 --> 00:18:50,860 to do a residential conversion like this these days, that's for sure. 276 00:18:51,860 --> 00:18:53,780 Scanning genius, eh? 277 00:18:54,320 --> 00:18:56,820 Well, I've happened to have seen on the entertainment channel 278 00:18:56,910 --> 00:19:01,290 studios that's turning the sample actors into these tiny little computer creatures. 279 00:19:01,500 --> 00:19:04,170 I mean, it must change the way contracting works, completely. 280 00:19:04,250 --> 00:19:06,330 It's absolutely true, uh.... 281 00:19:06,420 --> 00:19:08,420 - Sara. - Yes, that's absolutely true, Sarah. 282 00:19:08,500 --> 00:19:11,010 is a completely different type of contracts, it's a one-off sale. 283 00:19:11,460 --> 00:19:14,050 Very tricky, lots of details and you have to be sharp. 284 00:19:14,260 --> 00:19:16,430 'Cause it's not going back to fix it afterwards. - Uh-huh. 285 00:19:16,970 --> 00:19:18,640 What do you mean by "one-off sale" ? 286 00:19:19,220 --> 00:19:22,060 Once they sample you, and you are in the computer there is no way back. 287 00:19:22,270 --> 00:19:24,770 So whatever was agreed before the sampling - that's the way it is. 288 00:19:24,980 --> 00:19:26,770 So you have to be really careful. 289 00:19:26,850 --> 00:19:28,610 The studio owns the character. 290 00:19:28,940 --> 00:19:31,230 - W-What character? - One that used to be the actor. 291 00:19:31,400 --> 00:19:32,190 "Used to be"? 292 00:19:32,280 --> 00:19:35,990 The minute the studio pays and scans, the actor isn't an actor, 293 00:19:36,200 --> 00:19:38,280 He's just a person, a nobody. 294 00:19:38,870 --> 00:19:41,740 The actor he once was is now on a character 295 00:19:41,830 --> 00:19:42,950 in the studio's computer. 296 00:19:43,000 --> 00:19:44,160 The studio can do whatever they want. 297 00:19:44,370 --> 00:19:47,290 Unless the lawyer puts a clause in, saying that they can't some. 298 00:19:47,500 --> 00:19:49,130 It's very tricky. 299 00:19:49,340 --> 00:19:50,340 Very tricky. 300 00:19:51,050 --> 00:19:53,210 It's a new field. We're on the cusp. 301 00:19:54,010 --> 00:19:56,380 - So what happens to the actor? - What actor? 302 00:19:57,130 --> 00:20:00,300 The one that used to be the actor is now this... computer creature. 303 00:20:01,310 --> 00:20:03,810 He goes off to play golf somewhere. 304 00:20:04,310 --> 00:20:05,640 And what if he does not like golf? 305 00:20:07,690 --> 00:20:10,480 Well then he plays... with whatever. 306 00:20:10,860 --> 00:20:12,570 Do you have a screen in this house? 307 00:20:12,780 --> 00:20:14,940 Or is that too progressive for you, guys? 308 00:20:19,320 --> 00:20:21,990 You know what, there's something else I haven't told you. 309 00:20:23,200 --> 00:20:26,290 - Oh yeah ? - Yeah. - What is it ? What haven't you told me? 310 00:20:26,580 --> 00:20:29,330 They will be in 15 minutes, so, get it out. What? 311 00:20:32,000 --> 00:20:33,250 Oh my God... 312 00:20:34,420 --> 00:20:36,010 You were with Maria, too. 313 00:20:36,590 --> 00:20:38,760 Oh, say it, you piece of shit. 314 00:20:39,050 --> 00:20:40,180 Say you were with her, too. 315 00:20:40,680 --> 00:20:42,350 I knew that, honey, I knew it the whole time. 316 00:20:42,430 --> 00:20:44,180 Where that little slut seduces you out... 317 00:20:45,680 --> 00:20:48,980 Oh my God, Max... Max! It makes me wanna vomit. 318 00:20:49,060 --> 00:20:51,900 - No, I wasn't with Maria. - Oh, no? NO ?! 319 00:20:52,060 --> 00:20:54,110 - Well, then who? - I wasn't with anybody. 320 00:20:54,190 --> 00:20:55,320 But... 321 00:20:58,150 --> 00:20:59,610 I voted for Bush. 322 00:21:09,000 --> 00:21:10,420 You voted for Bush? 323 00:21:10,630 --> 00:21:13,630 I voted for Bush. You know what, I voted for both Bushes, 324 00:21:13,710 --> 00:21:15,300 senior and junior, 325 00:21:15,710 --> 00:21:16,880 four times! 326 00:21:22,260 --> 00:21:23,180 Who are you? 327 00:21:24,760 --> 00:21:27,520 Oh my God, who did I marry? Sweetie-sweetie... 328 00:21:32,230 --> 00:21:33,940 That isn't Michelle. 329 00:21:34,230 --> 00:21:35,730 That is Michelle! 330 00:21:36,360 --> 00:21:38,570 No, I mean, obviously it's Michelle, but... 331 00:21:39,110 --> 00:21:41,570 ... you telling me she wasn't there when they did this? 332 00:21:41,660 --> 00:21:46,490 You really want to know ? She was in Paris when they were making that crap on their computers. 333 00:21:48,620 --> 00:21:49,790 I'm shocked. 334 00:21:50,460 --> 00:21:52,080 I mean, it's... perfect. 335 00:21:52,290 --> 00:21:53,500 Perfect? No. 336 00:21:53,580 --> 00:21:56,170 But it's not bad at all for the beginning of the revolution. 337 00:21:58,260 --> 00:21:59,260 Notice anything? 338 00:21:59,670 --> 00:22:00,760 Look at that morons! 339 00:22:00,840 --> 00:22:03,590 They've been trying to solve that bug for 3 years. 340 00:22:03,970 --> 00:22:05,560 I do not find that funny at all. 341 00:22:05,640 --> 00:22:09,020 Well, OK. Just wait till you see that wink in the sex scenes. It will [...] 342 00:22:09,230 --> 00:22:10,270 That's hilarious! 343 00:22:10,430 --> 00:22:11,730 Yo, Mom! 344 00:22:11,940 --> 00:22:13,940 You got to admit it's good stuff! 345 00:22:14,150 --> 00:22:15,400 Do not be so harsh, 346 00:22:15,480 --> 00:22:17,900 technophobia never got human nature anywhere. 347 00:22:18,990 --> 00:22:20,610 So, you're with them now, huh? 348 00:22:20,700 --> 00:22:21,950 Hmm, you switched sides? 349 00:22:22,110 --> 00:22:24,450 Oh, come on, Robin, drop that 'pocrisy. 350 00:22:25,070 --> 00:22:26,740 It's not like anything has changed. 351 00:22:26,950 --> 00:22:28,120 They came, they took, 352 00:22:28,450 --> 00:22:30,540 they created a crappy romcom, 353 00:22:30,750 --> 00:22:33,170 just like they've been doing since the 40s. 354 00:22:33,500 --> 00:22:35,880 You think it'd be any better for her, or for you? 355 00:22:36,290 --> 00:22:38,300 She was stuck on the set for six weeks? 356 00:22:38,500 --> 00:22:39,460 Like a dog? 357 00:22:40,420 --> 00:22:43,260 - Kissing some actor with bad breath? - Oh, let me see... 358 00:22:43,510 --> 00:22:46,390 You don't have the problem with the fact that they didn't ask her? 359 00:22:47,560 --> 00:22:49,600 When did they ever ask you? 360 00:22:50,730 --> 00:22:52,600 You've always been their puppet. 361 00:22:53,480 --> 00:22:55,440 All of them - the producers, the directors, 362 00:22:55,520 --> 00:22:56,810 they told you what to do, 363 00:22:56,900 --> 00:22:58,940 they told you how to behave, how to act, 364 00:22:59,030 --> 00:23:01,150 how to smile, how to love. 365 00:23:02,360 --> 00:23:03,780 And they gave you the subtext 366 00:23:03,860 --> 00:23:07,410 for every... fucking... crappy line they [...] out. 367 00:23:07,910 --> 00:23:09,540 And when you hit 35, 368 00:23:09,740 --> 00:23:11,000 they told you how to look young. 369 00:23:11,080 --> 00:23:13,210 Because if you didn't do what they wanted you to do, 370 00:23:13,500 --> 00:23:16,420 shave off a couple of years for that beautiful face of yours, 371 00:23:16,500 --> 00:23:19,420 you would... cease to exist, for Christ's sake! 372 00:23:19,880 --> 00:23:22,340 So... what's... the difference? 373 00:23:22,800 --> 00:23:24,340 The fucking choice? 374 00:23:24,430 --> 00:23:27,640 Yes, the fucking choice! Al, what are you talking about? 375 00:23:28,350 --> 00:23:31,180 It is the gift of choice that is being taken away! 376 00:23:31,270 --> 00:23:32,930 I don't want somebody else deciding 377 00:23:33,140 --> 00:23:34,980 when I can be, what I want to be, 378 00:23:35,190 --> 00:23:37,610 I want to decide! That's MY choice! 379 00:23:37,940 --> 00:23:39,770 To decide if I want to be a hooker, 380 00:23:39,860 --> 00:23:42,820 if I want to be an opera singer, if I want to play Keith Richards. 381 00:23:43,280 --> 00:23:45,860 That's my choice - not theirs. 382 00:23:46,070 --> 00:23:47,240 You delusional! 383 00:23:47,410 --> 00:23:50,160 What kind of choice was it, when they stressed you out? 384 00:23:50,370 --> 00:23:52,080 Saying that if you didn't work for a year, 385 00:23:52,160 --> 00:23:54,870 you would cease to exist? That's a choice? 386 00:23:55,460 --> 00:23:56,420 All the women 387 00:23:56,750 --> 00:23:58,170 who were face-lifted to death, 388 00:23:58,380 --> 00:23:59,710 they can't smile 389 00:23:59,920 --> 00:24:02,050 or show pain or emotion, 390 00:24:02,260 --> 00:24:03,380 that's a choice? 391 00:24:04,510 --> 00:24:07,130 That's just staying on as their tools, don't you get it ? 392 00:24:08,340 --> 00:24:11,220 We've been saved, by some miracle, 393 00:24:11,510 --> 00:24:13,890 through these fucking computer samples! 394 00:24:14,390 --> 00:24:15,770 We've been SAVED! 395 00:24:16,520 --> 00:24:20,610 You're nuts if you don't take that deal! I swear to you, you're a [raving mad] 396 00:24:20,690 --> 00:24:22,730 And everything they say about you is true! 397 00:24:22,940 --> 00:24:26,490 About your terrible fucking choices! Wake up, Robin! 398 00:24:27,280 --> 00:24:29,160 This is your key to freedom. 399 00:25:03,770 --> 00:25:05,320 How is it going, my friend? 400 00:25:05,740 --> 00:25:07,610 Everything seems good, Dr. Barker. 401 00:25:08,280 --> 00:25:09,660 Any new sky monsters? 402 00:25:09,990 --> 00:25:14,120 - Um, yeah, I... Look, I have a real thing now - the original Wright brothers. - Oh wov. 403 00:25:14,330 --> 00:25:16,500 - That is, the glider? - Uh-huh. - Wov. 404 00:25:17,040 --> 00:25:19,920 That's December 17, 1903 ? 405 00:25:21,080 --> 00:25:24,250 I- I built a replica. It's exactly like that, but... 406 00:25:24,670 --> 00:25:27,840 15 feet wide. Yeah. She's about to make a debut. 407 00:25:27,920 --> 00:25:28,800 Very good. 408 00:25:28,880 --> 00:25:30,380 You know, when I think about it, you must be 409 00:25:30,470 --> 00:25:32,550 part of the Wright brothers. The third one. - Yeah. 410 00:25:32,640 --> 00:25:33,850 - Aaron Wright. - Yeah. 411 00:25:34,100 --> 00:25:35,810 I am the original Wright brother. 412 00:25:35,890 --> 00:25:37,560 I build better than them, cause, you know... 413 00:25:37,640 --> 00:25:39,140 I build in a world of, um, 414 00:25:39,230 --> 00:25:41,020 jet planes and spaceships. 415 00:25:41,230 --> 00:25:42,230 It's totally different. 416 00:25:42,690 --> 00:25:45,650 And, you know - don't forget they had no competition. - Yeah. 417 00:25:59,040 --> 00:25:59,870 Siren. 418 00:26:01,460 --> 00:26:02,670 Silent. 419 00:26:04,170 --> 00:26:05,340 Glam. 420 00:26:06,840 --> 00:26:07,840 Love. 421 00:26:09,340 --> 00:26:10,510 Kite. 422 00:26:11,220 --> 00:26:12,260 Kite. 423 00:26:14,550 --> 00:26:15,680 Hear. 424 00:26:17,010 --> 00:26:18,140 Ear. 425 00:26:19,180 --> 00:26:20,270 Car. 426 00:26:21,520 --> 00:26:22,730 Far. 427 00:26:24,020 --> 00:26:25,230 Remember, Aaron, 428 00:26:25,520 --> 00:26:27,070 Just repeat the words. 429 00:26:31,610 --> 00:26:33,030 Table. 430 00:26:33,450 --> 00:26:34,490 Able. 431 00:26:35,160 --> 00:26:36,280 Sky. 432 00:26:37,080 --> 00:26:37,870 Sky. 433 00:26:39,500 --> 00:26:40,620 Parade. 434 00:26:41,460 --> 00:26:42,620 Afraid. 435 00:26:43,920 --> 00:26:45,080 Shell. 436 00:26:46,250 --> 00:26:47,340 Fell. 437 00:26:50,340 --> 00:26:52,630 It got to be the sign of decline ? 438 00:26:53,130 --> 00:26:54,970 Well, it's too early to say, but... 439 00:26:55,180 --> 00:26:59,180 ... it looks his [...] is deteriorating [...] in terms of his hearing loss, yes. 440 00:27:01,180 --> 00:27:01,930 Train. 441 00:27:03,140 --> 00:27:04,060 Pain. 442 00:27:04,270 --> 00:27:05,440 Crown. 443 00:27:06,110 --> 00:27:07,230 Alone. 444 00:27:07,520 --> 00:27:08,770 Storm. 445 00:27:09,610 --> 00:27:10,650 Worm. 446 00:27:14,490 --> 00:27:15,870 And in terms of the... 447 00:27:15,950 --> 00:27:17,780 ophthalmologist report, um... 448 00:27:18,160 --> 00:27:20,410 oh, that is not terribly promising either. 449 00:27:21,330 --> 00:27:25,080 It has definitely moved into the regnitis pigmentosa stage. 450 00:27:25,920 --> 00:27:28,710 Is that, um... a long... 451 00:27:29,340 --> 00:27:31,710 ... [Jonah] way of saying something horrific? 452 00:27:32,010 --> 00:27:34,970 No, that is a very long expression to say that... 453 00:27:35,180 --> 00:27:37,090 ...his visual fields are constricting. 454 00:27:37,390 --> 00:27:41,520 Eventually, his night sight abilities will decline dramatically, 455 00:27:41,600 --> 00:27:45,140 and... there will be... total night blindness. 456 00:27:45,770 --> 00:27:46,650 And then what? 457 00:27:48,230 --> 00:27:49,520 Dr. Barker? 458 00:27:49,730 --> 00:27:50,860 Yes, sir? 459 00:27:51,230 --> 00:27:54,610 Could we please play the, um... volcano track again? 460 00:27:55,530 --> 00:27:56,740 Volcano track? 461 00:27:58,280 --> 00:27:58,950 Thank you. 462 00:27:59,030 --> 00:28:00,120 Yes, sure. 463 00:28:10,000 --> 00:28:12,380 And the other 50%? 464 00:28:12,760 --> 00:28:15,130 Is Aaron at 50%? 465 00:28:17,470 --> 00:28:20,560 - That is the mystery with this syndrome. - Right. 466 00:28:22,060 --> 00:28:25,430 You will never know until he is 30 or 35... 467 00:28:26,100 --> 00:28:28,020 ... if he will be completely blind. 468 00:28:31,190 --> 00:28:33,280 Aaron has a BEAUTIFUL mind. 469 00:28:33,820 --> 00:28:36,320 He is taking information in... 470 00:28:36,780 --> 00:28:39,200 and translating [in his own way], it is a gift. 471 00:28:39,280 --> 00:28:41,120 He hears "Throne" says "Alone", 472 00:28:41,200 --> 00:28:43,830 but he is perfectly aware of what he is doing. 473 00:28:44,870 --> 00:28:47,670 He'll imagine what movies will be like in 50 years. 474 00:28:49,250 --> 00:28:53,050 I think that is s-s-somewhat similar to what Aaron is doing.. 475 00:28:53,210 --> 00:28:54,590 - In what way? - In the way that... 476 00:28:55,590 --> 00:28:58,470 Well, the movie guys will just have the electronic stimulae 477 00:28:58,550 --> 00:29:02,600 that our brains translate according to what is in our subconscious. 478 00:29:03,510 --> 00:29:05,930 See, people will be given story data, 479 00:29:06,140 --> 00:29:08,850 and they'll cast their mother or their girlfriend 480 00:29:09,060 --> 00:29:10,980 as Marlene Dietrich or you.. 481 00:29:11,440 --> 00:29:15,030 All depending on what is in their particular... box. 482 00:29:15,230 --> 00:29:17,740 This is exactly what Aaron is doing now. 483 00:29:20,780 --> 00:29:22,370 He is a rare case, 484 00:29:22,700 --> 00:29:24,490 and he is ahead of his time by... 485 00:29:24,700 --> 00:29:27,580 ...God knows how many decades. 486 00:29:30,500 --> 00:29:33,130 What about you, my friend, how are you? 487 00:29:33,790 --> 00:29:34,710 Okay. 488 00:29:35,880 --> 00:29:38,130 Any new parts on the horizon? 489 00:29:43,390 --> 00:29:44,560 I think so. 490 00:29:57,030 --> 00:29:59,610 Whatever happens, let Steve do all the talking. 491 00:30:02,990 --> 00:30:04,910 Robin Wright for Jeff Green. 492 00:30:05,120 --> 00:30:08,000 Miss Wright, I did not recognize you. 493 00:30:09,040 --> 00:30:10,500 What else is new? 494 00:30:41,900 --> 00:30:43,240 You okay? 495 00:30:53,500 --> 00:30:55,040 "No child abuse, 496 00:30:55,250 --> 00:30:59,090 no sex, only love story, betrayal, romantic comedy, 497 00:30:59,380 --> 00:31:00,800 no retard, 498 00:31:01,010 --> 00:31:02,380 truly handicapped, 499 00:31:02,590 --> 00:31:03,890 no porn? 500 00:31:04,340 --> 00:31:06,300 no Holocaust, no Nazis. " 501 00:31:06,510 --> 00:31:07,890 You marked this up? 502 00:31:08,350 --> 00:31:09,390 You better believe it. 503 00:31:09,600 --> 00:31:11,640 What are you, some sort of swastika freak or something? 504 00:31:11,730 --> 00:31:14,190 - No, it's not him, it's my kids. - It's her kids. 505 00:31:14,400 --> 00:31:16,360 Your kids [is] Nazis and porn? 506 00:31:18,360 --> 00:31:20,320 Porn? At your age? 507 00:31:24,320 --> 00:31:26,820 Nazis and Holocaust winning awards. 508 00:31:27,030 --> 00:31:28,910 Awards for whom? For your computer artists? 509 00:31:29,120 --> 00:31:32,080 Nice, yes, they are computer artists now, not just technicians. 510 00:31:34,290 --> 00:31:37,590 Look, this is just all... details, it's tributes, minutia. 511 00:31:37,790 --> 00:31:41,050 I'll agree to everything except this, um... Sci-Fi bullshit. 512 00:31:41,340 --> 00:31:43,010 No Sci-Fi, Jack. 513 00:31:43,550 --> 00:31:45,970 Sci-Fi is a dumb genre, in our opinion. 514 00:31:46,140 --> 00:31:49,510 She's never done Sci-Fi before, and she's not going to do it now. 515 00:31:49,600 --> 00:31:53,520 Well, if she had done one Sci-Fi, this contract would be worth 6 times as much! 516 00:31:54,190 --> 00:31:56,310 No Sci-Fi, no contract. 517 00:31:56,600 --> 00:31:57,610 Then, no contract. 518 00:31:58,770 --> 00:32:01,820 Why? Why, Sci-Fi is fantasy. 519 00:32:03,070 --> 00:32:05,400 You know how many people read "Lord of Rings"? 520 00:32:06,360 --> 00:32:08,990 1 thousandth, not a single per cent 521 00:32:09,080 --> 00:32:10,830 of the people who went to see the movie, 522 00:32:10,910 --> 00:32:13,330 read the book. And you want to know why? 523 00:32:13,620 --> 00:32:16,540 Because it is one hell of a complicated read, that's why. 524 00:32:16,620 --> 00:32:19,380 It's a nightmare. a [...]! It's-It's boring! 525 00:32:19,790 --> 00:32:21,460 Did you read it before you made the movie? 526 00:32:22,210 --> 00:32:23,710 Are you kidding? 527 00:32:24,300 --> 00:32:25,630 But I saw the movie, 528 00:32:26,010 --> 00:32:27,720 and that's why we make movies. 529 00:32:29,930 --> 00:32:32,600 - But that's not what I want to say. - What do you want to say, Jeff? 530 00:32:34,100 --> 00:32:36,100 That I want to make you young forever. 531 00:32:37,600 --> 00:32:39,060 That's what we gonna do. 532 00:32:42,070 --> 00:32:43,360 How old are you? 533 00:32:43,570 --> 00:32:46,030 45? 48? 50? 534 00:32:47,070 --> 00:32:48,160 44. 535 00:32:49,030 --> 00:32:52,120 Sign the Sci-Fi and I guarantee 536 00:32:52,410 --> 00:32:55,710 that I'll make you 33... 34, 537 00:32:56,500 --> 00:32:58,500 For ever young, I promise you. 538 00:32:59,460 --> 00:33:00,840 For ever young. 539 00:33:01,290 --> 00:33:02,460 33-34? 540 00:33:02,670 --> 00:33:04,380 - Which sounds better? - 32. 541 00:33:04,590 --> 00:33:06,800 Greedy. That's greedy. 542 00:33:07,260 --> 00:33:09,840 34 and we'll seal the deal. 543 00:33:10,050 --> 00:33:10,760 For life. 544 00:33:10,930 --> 00:33:12,470 You know, in some countries, life - 545 00:33:12,560 --> 00:33:14,310 sentence means 20 years. 546 00:33:14,600 --> 00:33:15,310 In what countries? 547 00:33:15,680 --> 00:33:16,980 - Middle East. - Middle East? 548 00:33:17,770 --> 00:33:20,650 They are fucking animals over there! 20 years for murder? 549 00:33:21,150 --> 00:33:21,940 20 years? 550 00:33:23,020 --> 00:33:24,360 In 20 years... 551 00:33:24,570 --> 00:33:27,610 ...this technology will be as old as the invention of the boomerang. 552 00:33:29,320 --> 00:33:31,240 - 20 years. - Okay, great. 553 00:33:36,080 --> 00:33:37,790 - Can we do it now? - What? 554 00:33:38,250 --> 00:33:41,670 This thing that you need to do to me, can we do it right this second? 555 00:33:41,880 --> 00:33:43,540 [...] I do not want to wait another day, 556 00:33:43,630 --> 00:33:45,500 I want to do it now or never. 557 00:33:57,180 --> 00:33:58,480 Robin Wright. 558 00:34:00,440 --> 00:34:02,400 - Aren't you, um...? - Yes, it's me. 559 00:34:02,480 --> 00:34:04,270 - Chris... Christopher Ryne. - Yes. 560 00:34:04,360 --> 00:34:05,780 What are you doing here? 561 00:34:06,230 --> 00:34:07,110 I'm the scanner. 562 00:34:08,650 --> 00:34:10,200 Come on, don't feel sorry. 563 00:34:10,610 --> 00:34:12,740 The others guys are at home, doing nothing. 564 00:34:14,160 --> 00:34:17,910 You were such a great cinematographer, for so many great movies. 565 00:34:18,000 --> 00:34:18,620 Thank you. 566 00:34:19,000 --> 00:34:22,540 You know what - at least I get to work with the actors, and... light. 567 00:34:22,880 --> 00:34:26,170 I'm lucky - to be able to meet you at work. 568 00:34:27,000 --> 00:34:28,210 Just like the old times. 569 00:34:29,130 --> 00:34:29,970 And, 570 00:34:30,930 --> 00:34:32,890 I also like that I get to tell you to... 571 00:34:33,090 --> 00:34:34,680 ... take off your beautiful dress. 572 00:34:38,020 --> 00:34:39,770 A changing room down the hall to your right. 573 00:34:42,310 --> 00:34:43,770 - Good to see you. - Good to see you. 574 00:35:11,300 --> 00:35:12,010 Chris? 575 00:35:15,340 --> 00:35:16,260 Hello? 576 00:35:16,680 --> 00:35:17,470 Anybody here? 577 00:35:17,760 --> 00:35:18,640 Yeah, I got you, Rob. 578 00:35:19,180 --> 00:35:21,770 Just make yourself comfortable, we'll start in a minute, OK? 579 00:35:33,490 --> 00:35:34,990 I don't want to miss any of your... 580 00:35:35,490 --> 00:35:37,370 ...charming expressions here... 581 00:35:38,530 --> 00:35:39,490 Princess. 582 00:35:44,420 --> 00:35:45,710 Now, smile. 583 00:35:48,630 --> 00:35:49,750 Wider. 584 00:35:51,210 --> 00:35:52,220 You're happy 585 00:35:54,930 --> 00:35:55,640 Happy 586 00:36:01,180 --> 00:36:02,520 Now, laugh 587 00:36:05,190 --> 00:36:06,440 Big laugh. 588 00:36:08,690 --> 00:36:09,730 Gimme here your laugh. 589 00:36:17,700 --> 00:36:18,870 Come on, give me a big laugh. 590 00:36:25,210 --> 00:36:26,870 BIG laugh, yeah! 591 00:36:31,710 --> 00:36:33,210 Now, that laughter... 592 00:36:34,720 --> 00:36:36,050 ... slowly 593 00:36:37,640 --> 00:36:39,010 slowly... 594 00:36:40,640 --> 00:36:41,930 turns... 595 00:36:44,640 --> 00:36:45,770 ... to emptiness. 596 00:36:51,400 --> 00:36:52,860 ...blankness... 597 00:36:56,530 --> 00:36:58,110 ... the sadness. 598 00:36:59,950 --> 00:37:02,240 I can't, stop... stop. 599 00:37:03,910 --> 00:37:05,540 Stop! Turn off the lights. 600 00:37:17,630 --> 00:37:18,840 Chris, I got it. 601 00:37:19,720 --> 00:37:21,100 - Give me a minute. - Okay. 602 00:37:26,640 --> 00:37:29,940 Robin, did I ever tell you how I got into this business? 603 00:37:30,480 --> 00:37:31,980 The agenting business? 604 00:37:32,190 --> 00:37:33,610 I mean, the REAL story? 605 00:37:36,530 --> 00:37:39,660 Of course, I never told you, I was probably too embarrassed. 606 00:37:40,620 --> 00:37:43,120 Can you believe, I've been in this business since I was... 607 00:37:43,330 --> 00:37:44,910 ... 10 years old. 608 00:37:45,290 --> 00:37:46,700 A 5th-grader. 609 00:37:47,200 --> 00:37:49,080 An agent in the 5th grade. 610 00:37:50,710 --> 00:37:51,460 Let me explain. 611 00:37:51,540 --> 00:37:54,710 We had this guy in our neighbourhood, in Bronx. 612 00:37:55,000 --> 00:37:57,380 Joey Fairy-Tail, they called him. 613 00:37:58,010 --> 00:37:59,180 He was this, um... 614 00:37:59,840 --> 00:38:00,760 ...you know... 615 00:38:01,090 --> 00:38:02,430 How should I put it... 616 00:38:02,800 --> 00:38:04,140 He was born with the tail. 617 00:38:07,180 --> 00:38:08,600 A REAL tail. 618 00:38:09,270 --> 00:38:10,810 We're talkin', um... an inch. 619 00:38:11,060 --> 00:38:12,650 Maybe - maybe 2 inches. 620 00:38:13,270 --> 00:38:14,480 Like a boxer dog. 621 00:38:15,570 --> 00:38:18,950 And... from the minute it came out, in gym class, 622 00:38:19,150 --> 00:38:22,700 he suffered the most horrible abuse. 623 00:38:23,490 --> 00:38:27,500 I can't describe to you what this kid went through, an 8 year old boy. 624 00:38:30,210 --> 00:38:31,710 They would strip him down in the street 625 00:38:31,960 --> 00:38:34,420 singing songs to his tail. 626 00:38:34,630 --> 00:38:36,750 The kids would stay outside his window and [...] yell: 627 00:38:36,840 --> 00:38:39,420 "Hey Joey! , Gimme [...] your tail, 628 00:38:39,840 --> 00:38:41,550 "I want to stir my chocolate milk!" 629 00:38:44,260 --> 00:38:46,100 So... one day 630 00:38:46,470 --> 00:38:48,520 I go up to him, before school, 631 00:38:48,720 --> 00:38:49,890 I had this idea. 632 00:38:50,640 --> 00:38:53,020 I say: "Listen, Joey." 633 00:38:53,560 --> 00:38:54,940 "From now on, 634 00:38:55,400 --> 00:38:58,780 anyone who wants to go on your tail, that's a buck". 635 00:39:00,030 --> 00:39:01,860 And he looks at me and goes: 636 00:39:02,410 --> 00:39:03,280 "Really, Al?" 637 00:39:04,160 --> 00:39:06,030 And what am I supposed to say to that? 638 00:39:06,330 --> 00:39:07,700 Tell them: "Al said so?" 639 00:39:09,450 --> 00:39:12,370 I was a scrawny kid, 640 00:39:12,750 --> 00:39:14,330 much [stooped] 641 00:39:14,830 --> 00:39:16,170 a reject. 642 00:39:17,170 --> 00:39:19,170 Not exactly the rugs-wrestler type. 643 00:39:20,050 --> 00:39:22,880 So that night, I went to the Twin Towers. 644 00:39:23,380 --> 00:39:25,470 I mean the Bronx Twin Towers: 645 00:39:25,640 --> 00:39:27,390 a Podlowsky brothers. 646 00:39:27,600 --> 00:39:30,890 Remember Podlowsky? Started shaving at 10. 647 00:39:31,850 --> 00:39:35,310 And at 13, they went dating 40-year old divorcees. 648 00:39:35,940 --> 00:39:38,520 So I tell them about Joey Fairy-Tail, 649 00:39:38,730 --> 00:39:41,530 and I offer them 50 cents for every kid 650 00:39:41,740 --> 00:39:43,700 who wants to see his tail. 651 00:39:44,200 --> 00:39:46,780 They take the tailships and manage the line, 652 00:39:46,990 --> 00:39:49,080 and I do the booking and collect the fees! 653 00:39:50,490 --> 00:39:52,910 That month, I made more dough 654 00:39:53,000 --> 00:39:55,630 than my old man made as a shoemaker all year, 655 00:39:55,830 --> 00:39:57,380 and I was 10 years old! 656 00:39:58,540 --> 00:40:00,340 And from then on, the business took off. 657 00:40:00,920 --> 00:40:05,090 By age 13, I was agenting for all the losers. 658 00:40:05,590 --> 00:40:09,430 The cripples, the midgets and the fire-eating hunchbacks of the Bronx. 659 00:40:09,930 --> 00:40:12,980 Within two years, we were the richest family on the block. 660 00:40:17,520 --> 00:40:18,230 But... 661 00:40:18,730 --> 00:40:20,270 When I was 15... 662 00:40:21,150 --> 00:40:22,110 ...ahem... 663 00:40:23,190 --> 00:40:24,990 the child protection got on my case 664 00:40:25,070 --> 00:40:27,910 for abusing handicapped kids. 665 00:40:28,370 --> 00:40:30,530 and I did three-months time. 666 00:40:33,500 --> 00:40:34,410 And then, 667 00:40:34,660 --> 00:40:36,790 after many years I wound up in this town. 668 00:40:37,540 --> 00:40:39,210 It's all glits and glitter, 669 00:40:40,130 --> 00:40:41,840 and I was ashamed of my past. 670 00:40:44,760 --> 00:40:46,430 But deep inside, 671 00:40:47,260 --> 00:40:50,760 I knew I had an advantage over all the others: 672 00:40:51,810 --> 00:40:54,520 the power to recognize a flaw, 673 00:40:55,480 --> 00:40:56,560 a weakness, 674 00:40:57,600 --> 00:40:58,770 a defect, 675 00:40:58,940 --> 00:41:00,060 and to exploit it 676 00:41:00,150 --> 00:41:01,570 for my needs as an agent. 677 00:41:02,940 --> 00:41:03,860 And... 678 00:41:06,200 --> 00:41:07,570 And that's how I met you. 679 00:41:10,030 --> 00:41:11,620 You were perfect for me. 680 00:41:13,200 --> 00:41:15,160 As lovely as an angel, 681 00:41:15,540 --> 00:41:18,710 and with the worst defect an actress can have. 682 00:41:21,170 --> 00:41:22,170 Fear. 683 00:41:24,920 --> 00:41:26,590 Such fear! 684 00:41:29,680 --> 00:41:31,100 Real terror. 685 00:41:32,350 --> 00:41:35,930 A terror that stand in the way of every desire. 686 00:41:38,900 --> 00:41:41,900 Panic attacks before every critical meeting. 687 00:41:44,400 --> 00:41:45,570 Paralysis 688 00:41:46,320 --> 00:41:48,990 at face with truly grip roles. 689 00:41:51,950 --> 00:41:53,910 And I was there to help you. 690 00:41:55,160 --> 00:41:59,420 I was the inner demon that lived off your fears and made a living 691 00:41:59,620 --> 00:42:01,420 off your weakness. 692 00:42:08,380 --> 00:42:09,880 Then the kids came along, 693 00:42:10,090 --> 00:42:12,600 and all of a sudden you stopped being scared. 694 00:42:13,850 --> 00:42:15,970 You've never been so happy, 695 00:42:16,930 --> 00:42:19,270 You just didn't want to work anymore, 696 00:42:19,480 --> 00:42:21,150 you wanted to be with them. 697 00:42:23,940 --> 00:42:26,400 I [...] felt so abandoned. 698 00:42:28,610 --> 00:42:30,490 That's when I realized... 699 00:42:31,360 --> 00:42:33,820 I'm not your agent, I just love you. 700 00:42:39,460 --> 00:42:41,710 I was afraid you were going to leave me. 701 00:42:48,760 --> 00:42:51,180 Then all of a sudden, in the space of a few weeks, 702 00:42:51,260 --> 00:42:54,640 Aaron's condition started going... downhill. 703 00:42:56,310 --> 00:42:59,350 And my strength was rebuilt from your weakness. 704 00:43:03,770 --> 00:43:06,610 Then Aaron goes further and further away... 705 00:43:08,030 --> 00:43:09,860 ...and we were left alone. 706 00:43:15,660 --> 00:43:17,410 And now, you really can't leave... 707 00:43:20,960 --> 00:43:22,710 ...trapped inside that monster. 708 00:43:29,130 --> 00:43:31,260 This is your last performance. 709 00:43:34,640 --> 00:43:37,010 And I guess it should bigger save you, 710 00:43:38,640 --> 00:43:40,180 all your fears, 711 00:43:41,350 --> 00:43:43,060 all your demons. 712 00:43:44,940 --> 00:43:46,810 You didn't deserve that. 713 00:43:49,610 --> 00:43:51,240 You don't deserve it. 714 00:44:19,680 --> 00:44:23,680 20 YEARS LATER 715 00:46:00,570 --> 00:46:02,240 Welcome to Abrahama, Ms. Wright. 716 00:46:03,160 --> 00:46:04,370 Is this your first time with us? 717 00:46:06,080 --> 00:46:07,540 It certainly is. 718 00:46:08,830 --> 00:46:11,130 [...] You are expected at the Miramount Abrahama hotel, 719 00:46:11,210 --> 00:46:13,790 as a distinguished guest of the Futurist Congress. 720 00:46:20,760 --> 00:46:22,800 That's a pretty good-looking car for it's age. 721 00:46:23,680 --> 00:46:24,560 What year is it? 722 00:46:25,100 --> 00:46:26,310 2013. 723 00:46:31,850 --> 00:46:33,650 Just a reminder, Miss Wright. 724 00:46:37,860 --> 00:46:41,360 Abrahama City is a restricted animated zone. 725 00:46:42,950 --> 00:46:45,490 The only way to leave the animation zone 726 00:46:45,870 --> 00:46:47,450 is when we meet again, 727 00:46:48,370 --> 00:46:49,830 on your way out. 728 00:46:56,300 --> 00:46:57,130 Your ampule. 729 00:48:39,610 --> 00:48:42,190 In the age of the spiritual machines 730 00:48:42,360 --> 00:48:44,860 where the streets have no names. 731 00:48:47,320 --> 00:48:50,740 The Earth is covered with rage and shame. 732 00:48:52,750 --> 00:48:55,330 Agent Robin is back again! 733 00:49:10,300 --> 00:49:11,680 "Triple R" 734 00:49:12,140 --> 00:49:15,230 "Rebel Robot Robin - Street Fighter." 735 00:49:15,560 --> 00:49:17,350 Now - in the air! 736 00:50:00,350 --> 00:50:02,270 Good afternoon, Miss Wright. 737 00:50:02,480 --> 00:50:05,440 Welcome to Miramount Hotel Abrahama. 738 00:50:44,570 --> 00:50:46,230 The city of Abrahama 739 00:50:46,320 --> 00:50:47,900 and Miramount Nagasaki 740 00:50:47,990 --> 00:50:50,490 welcome you to the Futurist Congress. 741 00:50:50,860 --> 00:50:53,160 We would like to remind you that Abrahama 742 00:50:53,370 --> 00:50:56,660 is a fully restricted animated zone. 743 00:51:06,590 --> 00:51:08,760 Agent Robin is back again! 744 00:51:12,430 --> 00:51:13,390 "Triple R" 745 00:51:15,560 --> 00:51:18,310 "Rebel Robot Robin - Street Fighter". 746 00:51:19,020 --> 00:51:21,060 Now in the air! 747 00:51:35,240 --> 00:51:36,580 Hi, Aaron. 748 00:51:37,910 --> 00:51:39,700 So I see you've left your room. 749 00:51:40,620 --> 00:51:41,750 You feeling better? 750 00:51:41,960 --> 00:51:44,210 No, it means it's stopped raining, 751 00:51:44,420 --> 00:51:47,420 so I can walk without being afraid of slipping on wet leaves. 752 00:51:48,590 --> 00:51:50,300 So, how does it look? 753 00:51:50,380 --> 00:51:53,720 Oh my God, I wish you could see me animated, it's pretty sick. 754 00:51:54,890 --> 00:51:58,510 It's like a genius designer [...] bad asset trip. 755 00:51:58,720 --> 00:52:01,480 - How do you mean? - Oh my God, I don't know. I look like... 756 00:52:02,560 --> 00:52:05,190 ... a combination between Cinderella on heroin 757 00:52:05,270 --> 00:52:07,980 and an Egyptian Queen on a bad hair day. 758 00:52:08,070 --> 00:52:08,980 Mom? 759 00:52:10,530 --> 00:52:11,820 Did they recognize you, Mom? 760 00:52:12,030 --> 00:52:14,660 I mean, the new film is out all over the year. 761 00:52:16,030 --> 00:52:17,990 No, nobody sees me. 762 00:52:21,370 --> 00:52:23,330 I'm just an old lady to them. 763 00:52:24,670 --> 00:52:26,710 Probably 'cause you're animated. 764 00:52:27,000 --> 00:52:30,130 No, you never... recognize me anywhere. 765 00:52:31,460 --> 00:52:32,880 Welcome to the Wright. 766 00:52:33,090 --> 00:52:35,470 No one's recognized me for 30 years. 767 00:53:00,200 --> 00:53:03,080 Aaron, you know, I can barely hear you in this crowd. 768 00:53:03,960 --> 00:53:05,460 I gonna go to my room for a while. 769 00:53:05,540 --> 00:53:07,580 Check-in later, OK? I love you. 770 00:53:10,550 --> 00:53:14,220 Robin Wright, um... personal guest to the Miramount Classic. 771 00:53:14,420 --> 00:53:17,760 Wright, Robin. You are the sixth one today. 772 00:53:18,970 --> 00:53:20,140 The sixth what? 773 00:53:20,350 --> 00:53:22,310 The sixth Robin Wright. 774 00:53:22,640 --> 00:53:25,520 I guess they did not look as "Robin-ish" as you do. 775 00:53:26,270 --> 00:53:30,110 Anyway, Ralph will see you to your room, Miss Wright. 776 00:53:30,310 --> 00:53:32,440 Have a pleasant Congress. 777 00:54:43,760 --> 00:54:46,060 The Animated Zone... 778 00:54:52,860 --> 00:54:53,940 Miss Wright 779 00:54:54,020 --> 00:54:56,070 think that your new film, "Street Fighter", 780 00:54:56,280 --> 00:54:58,110 reflects our lives in any way? 781 00:54:59,360 --> 00:55:00,700 Yeah, I do, I mean... 782 00:55:00,780 --> 00:55:02,990 You know, I find something new in this 783 00:55:03,070 --> 00:55:05,200 character Agent Robin every time I do it 784 00:55:05,280 --> 00:55:08,080 like now, in The Street Fighter's production, you know that... 785 00:55:08,960 --> 00:55:10,710 ... the robots, they come from the [...], 786 00:55:10,790 --> 00:55:12,330 they're so much a part of our lives, 787 00:55:12,420 --> 00:55:14,210 they... they are close to us. 788 00:55:14,880 --> 00:55:19,130 Because people buy household robots and they... 789 00:55:19,800 --> 00:55:21,840 ... basically just suck, 790 00:55:22,590 --> 00:55:26,760 pull [...] out of them, and then they just use them up, and... and they expire, and... 791 00:55:26,850 --> 00:55:29,270 ... the poor robots, you know, they used to have 792 00:55:29,350 --> 00:55:31,640 Rehab centers for them, and now they just... 793 00:55:33,440 --> 00:55:36,570 ... they use them as scrap, it's so sad, and... 794 00:55:36,940 --> 00:55:41,740 ... I don’t know, people call "Triple R" Sci-Fi, but I- I just say... 795 00:55:42,820 --> 00:55:44,200 ... it's documentary. 796 00:55:50,910 --> 00:55:52,210 Room Service? 797 00:55:52,870 --> 00:55:54,790 Hello? Can I have room service? 798 00:55:55,000 --> 00:55:58,000 Yes, Miss Wright. How can I help you? 799 00:55:58,380 --> 00:56:01,800 I... the, um... the light went off here, the power, everything's off. 800 00:56:03,130 --> 00:56:06,600 Does that make sense, or... or is this just in my mind? 801 00:56:06,800 --> 00:56:09,270 Ultimately everything makes sense, 802 00:56:09,470 --> 00:56:11,560 and everything is in our mind. 803 00:56:12,100 --> 00:56:14,190 What would you like to order, Miss Wright? 804 00:56:15,020 --> 00:56:17,690 A want a full breakfast, just 3 eggs, um... 805 00:56:19,360 --> 00:56:21,650 and hash-browns and toast, please. 806 00:56:21,860 --> 00:56:23,450 And to drink, Miss Wright? 807 00:56:23,530 --> 00:56:24,780 No, I'll skip the liquids. 808 00:56:24,860 --> 00:56:25,820 All types of? 809 00:56:25,910 --> 00:56:27,780 Yes, all types. How long will that be? 810 00:56:27,950 --> 00:56:31,410 2 seconds. How would you like your eggs, Miss Wright? 811 00:56:32,250 --> 00:56:33,210 Over easy, but... 812 00:56:33,410 --> 00:56:34,870 will the yolks be soft 813 00:56:34,960 --> 00:56:36,830 by the time they hit the 100th floor? 814 00:56:37,040 --> 00:56:38,790 But of course, Miss Wright. 815 00:56:39,000 --> 00:56:42,630 That's exactly why we at Miramount Hotel Abrahama 816 00:56:42,720 --> 00:56:44,880 invented the supersonic elevator. 817 00:56:50,390 --> 00:56:53,390 Ralph, it's dark in here or is it just in my mind? 818 00:56:53,480 --> 00:56:55,390 Everything is in our mind. 819 00:56:55,600 --> 00:56:59,190 If you see the dark, then you chose the dark. 820 00:57:54,660 --> 00:57:56,120 Oh my God, it's in the water! 821 00:57:57,500 --> 00:57:59,330 it's in the fucking tap water! 822 00:58:00,630 --> 00:58:01,920 Oh, my God. 823 00:58:10,550 --> 00:58:11,640 Jeff! 824 00:58:12,720 --> 00:58:14,890 Jeff Green, did you hear me? 825 00:58:16,350 --> 00:58:17,940 Can you fucking hear me? 826 00:58:21,190 --> 00:58:21,860 Stop! 827 00:58:22,520 --> 00:58:25,780 STOP!! I'll sign! I'll sign. 828 00:58:28,150 --> 00:58:30,780 Just stop fucking with my head! 829 00:58:34,330 --> 00:58:35,870 Please, stop. 830 00:58:38,160 --> 00:58:39,620 I'll sign. 831 00:58:54,430 --> 00:58:57,140 If it be your will, 832 00:58:59,890 --> 00:59:02,650 that I speak no more, 833 00:59:05,400 --> 00:59:08,400 And my voice be still, 834 00:59:11,030 --> 00:59:14,120 As it was before 835 00:59:16,370 --> 00:59:19,410 I will speak no more, 836 00:59:20,710 --> 00:59:25,250 I shall no pipe, none tune. 837 00:59:27,670 --> 00:59:30,930 I am spoken for... 838 00:59:31,720 --> 00:59:34,350 If it be your will... 839 00:59:57,990 --> 00:59:59,040 Are you Robin Wright? 840 01:00:01,000 --> 01:00:03,420 Yes, at least I used to be. 841 01:00:03,880 --> 01:00:05,080 Miramount Police! 842 01:00:06,380 --> 01:00:09,630 You went too far. You know we are busy making you a star. 843 01:00:10,090 --> 01:00:12,760 Next time we'll shoot you. Fucking whore! 844 01:00:13,090 --> 01:00:14,890 Arrest her. NOW!! 845 01:00:19,890 --> 01:00:23,310 Miss Wright, Mr. Green is expecting you at his office. 846 01:00:59,470 --> 01:01:01,350 So you're here too, huh? 847 01:01:02,230 --> 01:01:03,850 You and I are the only ones who survived. 848 01:01:05,650 --> 01:01:07,230 And who are all the rest? 849 01:01:07,860 --> 01:01:09,480 Characters they invented. 850 01:01:13,570 --> 01:01:15,150 What have you been doing all these years? 851 01:01:15,490 --> 01:01:16,570 I was with UNICEF, 852 01:01:16,780 --> 01:01:19,160 hanging out foods for the hungry kids of Africa. 853 01:01:19,370 --> 01:01:20,030 And you? 854 01:01:22,160 --> 01:01:23,830 Taking care of my son. 855 01:01:30,960 --> 01:01:36,970 Robin! Robin, Robin, Robin. Vow! Vow... 856 01:01:37,050 --> 01:01:39,680 You look fantastic! Un-animated, I mean. 857 01:01:40,720 --> 01:01:41,970 Look who's left. 858 01:01:42,350 --> 01:01:45,520 Just you and... what's his name, sitting outside, um...? 859 01:01:45,890 --> 01:01:48,810 That guy's one thing, he cost me a fortune, but you - 860 01:01:48,900 --> 01:01:53,030 I paid 2 cents for your contract and her you still are, 861 01:01:53,230 --> 01:01:54,780 20 years later. 862 01:01:56,400 --> 01:01:57,950 What you've been doing all these years? 863 01:01:59,280 --> 01:02:01,330 Feeding hungry children in Africa. 864 01:02:03,370 --> 01:02:06,660 - There still is hungry kids there, huh? - Well, not so many, thanks to you. 865 01:02:07,160 --> 01:02:09,210 So... tell me about this congress, Jeff. 866 01:02:09,290 --> 01:02:11,750 Why is everyone so stressed out? 867 01:02:11,960 --> 01:02:14,630 - Oh well, you will see in a while. - What will I see? 868 01:02:16,260 --> 01:02:17,340 You see, Robin, 869 01:02:18,010 --> 01:02:21,050 that pretty soon this whole structure will stop existing. 870 01:02:21,680 --> 01:02:22,930 Structure? What do you mean, Jeff? 871 01:02:23,010 --> 01:02:25,350 This, the Miramount Classic, the Miramount Hotel? 872 01:02:25,430 --> 01:02:28,810 No, no, no. Not Miramount Hotel. I mean, this whole structure won't exist. 873 01:02:35,740 --> 01:02:38,780 The script writer, who needs his antidepressants, 874 01:02:39,160 --> 01:02:42,070 The ex-Russian story-board artist with the drinking problem, 875 01:02:43,030 --> 01:02:45,410 Animators always behind deadline, 876 01:02:46,160 --> 01:02:49,790 And those idiots who fall in love with their computer characters. 877 01:02:50,370 --> 01:02:53,750 Special effects people, they can all go to FUCK themselves! 878 01:02:56,840 --> 01:02:59,970 Movies are old news, Robin. 879 01:03:00,590 --> 01:03:03,180 A remanent of the last millennium. 880 01:03:03,850 --> 01:03:07,640 As you will very soon find out upstairs, in the Futurist Congress 881 01:03:07,850 --> 01:03:11,600 Miramount Nagasaki is entering a new age. 882 01:03:13,190 --> 01:03:16,230 We are in the era of free choice! 883 01:03:18,030 --> 01:03:21,360 And what does that mean for the extension of our contract? 884 01:03:22,370 --> 01:03:23,780 The contract is no big deal, 885 01:03:23,870 --> 01:03:25,700 just a 20-year extension. 886 01:03:26,120 --> 01:03:28,080 And one other little clause. 887 01:03:29,080 --> 01:03:31,330 What's in this "other little clause", Jeff? 888 01:03:32,500 --> 01:03:34,000 That from now on... 889 01:03:34,840 --> 01:03:36,000 ... they can drink you. 890 01:03:36,090 --> 01:03:38,050 Or you can be eaten, like an omelette [...], 891 01:03:38,130 --> 01:03:39,420 or creme brulee. 892 01:03:39,630 --> 01:03:41,510 You see, Robin - from now on, you're... 893 01:03:42,340 --> 01:03:44,850 ...a substance, that is all. 894 01:03:45,430 --> 01:03:47,060 You're a chemical formula. 895 01:03:47,680 --> 01:03:49,810 that Miramount-Nagasaki's 896 01:03:49,890 --> 01:03:52,900 brilliant pharmaceutical department has cracked. 897 01:03:53,650 --> 01:03:56,650 And people can - can drink you, in their milkshake, 898 01:03:56,860 --> 01:03:59,650 and imagine you the way that they LIKE. 899 01:04:02,410 --> 01:04:04,450 - Everything? - Yes. 900 01:04:05,200 --> 01:04:07,540 "Everything", means everything. 901 01:04:07,870 --> 01:04:10,540 Drama, Little Red Riding Hood, 902 01:04:10,750 --> 01:04:13,170 extreme art-house, porn, 903 01:04:13,370 --> 01:04:16,340 comedy, Sci-Fi, trash, zombies. 904 01:04:16,540 --> 01:04:18,380 WHAT do you care? 905 01:04:19,380 --> 01:04:20,840 Now tell me something, Robin: 906 01:04:21,050 --> 01:04:25,010 when you fantasies alone, in bed, in the dark 907 01:04:25,220 --> 01:04:27,600 do you pay him or her, 908 01:04:27,810 --> 01:04:29,100 royalties? 909 01:04:38,270 --> 01:04:39,610 You'll sign anyway, Robin. 910 01:04:39,820 --> 01:04:41,190 Oh yeah? And why do you think so? 911 01:04:42,150 --> 01:04:44,950 Because you might have sold your image as an actress, 912 01:04:45,740 --> 01:04:48,830 but the actress never left your soul. 913 01:04:50,700 --> 01:04:52,870 You drove all this way just to be on stage 914 01:04:52,960 --> 01:04:54,920 for a single moment of fame. 915 01:04:55,500 --> 01:04:57,540 To be seen, after all these years. 916 01:04:58,380 --> 01:05:01,670 And you will sign for the same reason. 917 01:06:31,760 --> 01:06:32,850 Ladies 918 01:06:33,600 --> 01:06:34,970 and gentlemen. 919 01:06:37,440 --> 01:06:40,400 LOOK AT US !! 920 01:06:42,940 --> 01:06:46,820 For God's sake, look at us!! 921 01:06:47,450 --> 01:06:51,240 Can you believe that a tiny mini-ampule 922 01:06:51,320 --> 01:06:55,240 manufactured at the Miramount-Nagasaki labs 923 01:06:55,450 --> 01:06:57,160 made THIS!! 924 01:06:57,460 --> 01:06:59,790 neo-God creation! 925 01:07:14,510 --> 01:07:16,060 I'd say 926 01:07:16,310 --> 01:07:17,480 if you hear, 927 01:07:18,310 --> 01:07:19,060 you're a believer. 928 01:07:31,950 --> 01:07:33,280 My friends, 929 01:07:33,660 --> 01:07:35,030 I came here 930 01:07:35,540 --> 01:07:36,790 to declare 931 01:07:37,540 --> 01:07:41,540 that our great, great scientists 932 01:07:41,870 --> 01:07:44,500 at the Miramount-Nagasaki labs 933 01:07:44,790 --> 01:07:46,590 have recently cracked 934 01:07:46,800 --> 01:07:50,380 the chemical formula of FREE CHOICE! 935 01:07:58,640 --> 01:08:01,690 I, Reeve Bobs, 936 01:08:02,190 --> 01:08:05,770 President of Miramount-Nagasaki, here declare 937 01:08:05,860 --> 01:08:07,230 that as of tomorrow 938 01:08:07,320 --> 01:08:09,820 that genius Free Choice formula 939 01:08:10,030 --> 01:08:12,070 be out in the market accessible 940 01:08:12,320 --> 01:08:13,910 for each and every human being! 941 01:08:20,960 --> 01:08:22,620 Now just imagine 942 01:08:22,830 --> 01:08:25,460 a life with no frustration. 943 01:08:39,470 --> 01:08:41,100 No jealousy. 944 01:08:43,520 --> 01:08:44,810 No ego. 945 01:08:48,320 --> 01:08:50,190 You have a dream?! 946 01:08:51,190 --> 01:08:53,740 Be your dream, for God's sake! 947 01:09:03,500 --> 01:09:04,750 Ladies and gentlemen, 948 01:09:05,880 --> 01:09:08,590 It is a supreme honor for me 949 01:09:09,130 --> 01:09:11,050 to invite to this stage 950 01:09:11,260 --> 01:09:13,130 the everlasting symbol 951 01:09:13,220 --> 01:09:16,590 of the Miramount-Nagasaki revolution 952 01:09:16,800 --> 01:09:19,100 She used to be our finest actress 953 01:09:19,430 --> 01:09:20,770 then she became 954 01:09:20,850 --> 01:09:23,730 the best ever DIGITAL actress 955 01:09:23,810 --> 01:09:25,350 Agent Robin! 956 01:09:25,980 --> 01:09:28,360 And as of tomorrow 957 01:09:29,480 --> 01:09:31,530 you can be her! 958 01:09:31,780 --> 01:09:34,450 be her, be with her!! 959 01:09:34,740 --> 01:09:36,160 ROBIN WRIGHT!! 960 01:09:53,420 --> 01:09:54,670 Look at me. 961 01:09:56,430 --> 01:09:58,010 They call me the "symbol". 962 01:09:59,850 --> 01:10:01,600 I used to be an actress. 963 01:10:02,270 --> 01:10:04,770 Then I was a pile of computer codes. 964 01:10:05,480 --> 01:10:09,730 And now, as of tomorrow, you gonna be able to drink me, you can become me, 965 01:10:10,150 --> 01:10:12,280 by drinking a milkshake. 966 01:10:13,440 --> 01:10:16,110 Wake up, people! Wake up! 967 01:10:16,740 --> 01:10:19,450 Behind every chemical compound you invent, 968 01:10:19,530 --> 01:10:22,660 and use, there is a person built exactly like you. 969 01:10:22,830 --> 01:10:24,250 From the same material, 970 01:10:24,750 --> 01:10:25,870 the same loves, 971 01:10:26,080 --> 01:10:27,580 the same dreams. 972 01:10:28,580 --> 01:10:29,830 Wake up! 973 01:10:32,040 --> 01:10:33,340 This is my son. 974 01:10:34,510 --> 01:10:36,090 He can barely hear, he is deaf. 975 01:10:37,550 --> 01:10:40,390 And you could have been his hope, all of you. 976 01:10:41,100 --> 01:10:42,680 Did you ever think 977 01:10:42,760 --> 01:10:45,020 to direct your chemistry research 978 01:10:45,680 --> 01:10:46,730 to his problem? 979 01:10:47,350 --> 01:10:49,810 Or to hundreds of millions of other children? 980 01:10:51,520 --> 01:10:52,610 Did you, ever? 981 01:10:55,320 --> 01:10:57,360 I just want to remind you of one thing: 982 01:10:58,030 --> 01:10:59,450 that if you think, 983 01:11:00,110 --> 01:11:03,030 that by releasing your chemistry, 984 01:11:03,240 --> 01:11:04,330 to the world 985 01:11:04,660 --> 01:11:07,120 you'll dictate, how we desire, 986 01:11:07,540 --> 01:11:08,750 what we desire... 987 01:11:10,370 --> 01:11:12,670 I just want to tell you: by doing that, 988 01:11:13,000 --> 01:11:15,670 you will be releasing your conscience as well, 989 01:11:15,880 --> 01:11:18,420 and your conscience will devour you. 990 01:11:20,010 --> 01:11:21,640 And you'll die of guilt. 991 01:11:22,470 --> 01:11:24,310 You will die of guilt. 992 01:11:30,390 --> 01:11:31,600 Look at me! 993 01:11:32,650 --> 01:11:34,770 I am your prophet of doom! 994 01:11:46,040 --> 01:11:47,330 FRIENDS!! 995 01:11:47,910 --> 01:11:49,620 You've gone too far! 996 01:11:50,120 --> 01:11:51,420 Don't you get it? 997 01:11:53,330 --> 01:11:54,460 Just imagine! 998 01:11:54,710 --> 01:11:57,630 Tomorrow when you leave Abrahama, 999 01:11:57,710 --> 01:11:59,550 you will never know that you left! 1000 01:12:00,510 --> 01:12:01,380 Because 1001 01:12:02,260 --> 01:12:03,890 from tomorrow on 1002 01:12:04,550 --> 01:12:06,850 Abrahama will no longer be 1003 01:12:06,930 --> 01:12:09,020 a Looney Tunes playground! 1004 01:12:09,850 --> 01:12:13,400 Abrahama is going to be our life! 1005 01:13:02,400 --> 01:13:04,030 You should go back inside. 1006 01:13:23,880 --> 01:13:24,550 Robin! 1007 01:13:25,220 --> 01:13:26,640 It is Robin, right? 1008 01:13:28,600 --> 01:13:30,060 Let's go. Now! 1009 01:13:40,020 --> 01:13:40,980 Breathe. 1010 01:13:48,370 --> 01:13:51,540 Breath deeply, hold it as long as you can. 1011 01:13:54,500 --> 01:13:55,620 Come on. 1012 01:13:56,540 --> 01:13:58,830 You need to get down below, I feel it coming. 1013 01:13:58,920 --> 01:14:01,090 - Do you believe them? - Of course I believe them! 1014 01:14:01,590 --> 01:14:04,050 We already trapped in our animated characters. 1015 01:14:29,120 --> 01:14:29,910 Sarah! 1016 01:14:35,370 --> 01:14:37,500 - I think I saw Sarah. - You probably did. 1017 01:14:38,040 --> 01:14:40,420 It just like her to be one of the rebels, you should be very proud. 1018 01:14:41,000 --> 01:14:43,630 How do you know who Sarah is? How do you know?! 1019 01:14:44,010 --> 01:14:46,300 I know a lot more than you can imagine, Robin. 1020 01:15:03,020 --> 01:15:06,490 Okay, clear out! I got a badly injured woman here. 1021 01:15:07,570 --> 01:15:10,280 [...] woman with severe head injury, what's wrong with you, people? 1022 01:15:10,360 --> 01:15:12,160 She has irreversible hallucinogenic poison, 1023 01:15:12,240 --> 01:15:13,330 now who is getting up their seat? 1024 01:15:14,200 --> 01:15:16,160 I suggest we draw straws. 1025 01:15:17,710 --> 01:15:20,040 - Who are you? - I'm from management. 1026 01:15:23,340 --> 01:15:25,500 - What management? - Hotel management. 1027 01:15:25,710 --> 01:15:27,470 Everyone here is a hotel management 1028 01:15:28,090 --> 01:15:29,680 it's powerful important people. 1029 01:15:36,810 --> 01:15:37,520 Sit. 1030 01:15:40,730 --> 01:15:41,810 Stay with me. 1031 01:15:43,060 --> 01:15:45,570 Robin, you must just stay with me, this is very important. 1032 01:15:46,190 --> 01:15:47,150 Listen to me. 1033 01:15:47,690 --> 01:15:50,490 Don't sink, don't give up. 1034 01:15:51,570 --> 01:15:53,280 Stay awake, please. 1035 01:15:54,780 --> 01:15:56,120 I want to see my son. 1036 01:16:00,830 --> 01:16:04,170 This is his first time alone in home. 1037 01:16:04,250 --> 01:16:06,050 As soon as we can, I'll connect you. 1038 01:16:07,380 --> 01:16:09,130 Stay awake, please. 1039 01:16:10,420 --> 01:16:11,970 Robin! Tell me about Aaron. 1040 01:16:20,140 --> 01:16:21,190 Are you Robin Wright? 1041 01:16:22,350 --> 01:16:24,270 - Yes, why? - Miramount Police. 1042 01:16:24,560 --> 01:16:25,690 Come on board. 1043 01:16:39,910 --> 01:16:42,620 Give her more oxygen, we need her alive! 1044 01:16:42,830 --> 01:16:44,210 Why keep her alive 1045 01:16:44,290 --> 01:16:46,960 if you can manufacture a thousand of old pretties 1046 01:16:47,040 --> 01:16:48,750 like that whore! 1047 01:16:48,840 --> 01:16:50,550 You fucking whore! 1048 01:16:51,260 --> 01:16:53,630 [...] what a stunning old lady she's turning into! 1049 01:16:53,720 --> 01:16:56,220 No surgery, nothing. She's a clean cut! 1050 01:16:56,510 --> 01:16:58,260 You can't manufacture that! 1051 01:16:58,350 --> 01:17:00,430 We need her, keep her alive. 1052 01:17:00,640 --> 01:17:02,850 - How far from the hospital? - We're already there! 1053 01:17:11,320 --> 01:17:14,030 AAROOOON!! 1054 01:17:22,790 --> 01:17:23,710 Who are you? 1055 01:17:25,170 --> 01:17:25,880 Dylan. 1056 01:17:27,340 --> 01:17:28,500 Dylan Truliner. 1057 01:17:29,090 --> 01:17:31,960 - Do you work for them? - I used to. 1058 01:17:32,510 --> 01:17:34,010 Until this morning, when they... 1059 01:17:34,760 --> 01:17:37,550 ...declared the Futurist Congress revolution. 1060 01:17:41,270 --> 01:17:42,680 I am the animator. 1061 01:17:42,890 --> 01:17:45,560 We moved you on the computers for 20 years. 1062 01:17:53,280 --> 01:17:55,740 Head of the Robin Wright department in Miramount. 1063 01:18:00,790 --> 01:18:02,160 Your body, 1064 01:18:03,330 --> 01:18:05,040 your face, your smile, 1065 01:18:06,330 --> 01:18:07,710 your sadness... 1066 01:18:09,170 --> 01:18:12,090 That was my whole life for the past 20 years. 1067 01:18:13,880 --> 01:18:14,800 Tell me more. 1068 01:18:17,090 --> 01:18:18,800 I was unemployed animator. 1069 01:18:18,890 --> 01:18:21,390 They put me in Robin Department for the first film, 1070 01:18:22,930 --> 01:18:24,730 "Triple R Strike". 1071 01:18:26,270 --> 01:18:27,900 I was lost. 1072 01:18:28,310 --> 01:18:29,190 Why? 1073 01:18:30,360 --> 01:18:32,610 Because I had no clue who you were. 1074 01:18:33,690 --> 01:18:35,950 I've never seen your anything. 1075 01:18:36,570 --> 01:18:38,910 I had to research you. 1076 01:18:39,570 --> 01:18:40,530 Obsessively. 1077 01:18:40,830 --> 01:18:42,490 What was he looking for? 1078 01:18:43,040 --> 01:18:45,330 Where you came from, where you went. 1079 01:18:46,620 --> 01:18:49,540 Texas, the all-American girl, tight jeans and boots. 1080 01:18:51,130 --> 01:18:52,250 After... 1081 01:18:52,840 --> 01:18:54,170 a week, I came 1082 01:18:54,670 --> 01:18:56,720 and pitched them the lasso idea, I had a little 1083 01:18:56,800 --> 01:18:59,510 illustration, drawn in pencil. 1084 01:19:06,180 --> 01:19:08,640 The rebels! They've taken over management! 1085 01:19:08,730 --> 01:19:10,900 - What management? - Miramount-Nagasaki. 1086 01:19:10,980 --> 01:19:12,570 They've taken over the management floor, 1087 01:19:12,650 --> 01:19:14,480 and stopped the chemistry flow! 1088 01:19:14,570 --> 01:19:16,150 We gonna be real again! 1089 01:19:29,420 --> 01:19:31,330 How do I know if I'm dreaming? 1090 01:19:33,250 --> 01:19:34,800 Do you know what my dreams are? 1091 01:19:36,130 --> 01:19:36,760 Robin? 1092 01:19:42,090 --> 01:19:43,390 Can you see my dream? 1093 01:19:46,640 --> 01:19:49,980 4 cockroaches playing poker on your lap, it's a dream? 1094 01:19:50,810 --> 01:19:51,350 Yes 1095 01:19:52,560 --> 01:19:53,480 but it's not mine. 1096 01:19:57,150 --> 01:19:58,740 Did any of you... 1097 01:19:58,950 --> 01:20:01,160 think about me that whole time? About what I went through 1098 01:20:01,240 --> 01:20:02,530 till after I sold myself 1099 01:20:02,910 --> 01:20:05,870 Well, I was... obsessed with you for years. 1100 01:20:06,080 --> 01:20:08,910 - With her, not with me. - For me, it's the same thing. 1101 01:20:09,830 --> 01:20:11,080 At some point, 1102 01:20:11,580 --> 01:20:13,580 I was... dried up. 1103 01:20:14,460 --> 01:20:16,710 I was afraid they'd take you away from me, 1104 01:20:17,260 --> 01:20:18,590 give you to some... 1105 01:20:19,010 --> 01:20:21,760 up-coming... young genius. 1106 01:20:23,220 --> 01:20:26,560 I've been looking for you all over California. I needed new... 1107 01:20:27,560 --> 01:20:28,470 Movements. 1108 01:20:28,680 --> 01:20:30,180 A different sensuality, 1109 01:20:30,270 --> 01:20:32,270 things a woman gains... 1110 01:20:32,520 --> 01:20:33,650 with age. 1111 01:20:46,370 --> 01:20:49,660 Target on. Vicinity 0.3 miles. Over. 1112 01:20:54,130 --> 01:20:56,500 Bomb hatch dysfunction. Over. 1113 01:20:56,670 --> 01:20:58,800 Bomb hatch dysfunction. Over. 1114 01:21:02,800 --> 01:21:06,260 Let me go now, man. I'll take care of this situation. 1115 01:21:48,350 --> 01:21:49,310 Where is everyone? 1116 01:21:49,680 --> 01:21:51,060 They hallucinated themselves out, 1117 01:21:52,180 --> 01:21:53,180 to freedom! 1118 01:21:54,560 --> 01:21:55,810 Where is Dylan? 1119 01:21:55,980 --> 01:21:57,690 Oh, he went with the flow. 1120 01:22:03,360 --> 01:22:05,150 Why am I the only one left? 1121 01:22:06,240 --> 01:22:08,070 Because you're fucked up again. 1122 01:22:08,280 --> 01:22:10,410 What exactly was going through your mind when you got on that stage? 1123 01:22:10,990 --> 01:22:11,990 What do you mean? 1124 01:22:12,500 --> 01:22:14,580 You invited me, you said I was the symbol. 1125 01:22:14,960 --> 01:22:16,830 Symbol? Symbol of what? 1126 01:22:17,670 --> 01:22:20,090 The chemical revolution, Jeff, you said. 1127 01:22:20,170 --> 01:22:22,420 You are not a symbol. You're nothing! 1128 01:22:23,380 --> 01:22:25,170 The symbol is what we created of you. 1129 01:22:26,180 --> 01:22:29,260 Robin, look at yourself. Does that look like a symbol? 1130 01:22:34,390 --> 01:22:36,640 It was suicide what you did up there on stage 1131 01:22:37,600 --> 01:22:39,900 You left us no choice. 1132 01:23:17,980 --> 01:23:19,230 How do you like it? 1133 01:23:22,320 --> 01:23:23,770 A bullet to the head. 1134 01:23:25,030 --> 01:23:25,690 One. 1135 01:23:26,740 --> 01:23:27,900 But quick. 1136 01:23:29,820 --> 01:23:32,910 Quick as possible, I just want to get out of this hallucination. 1137 01:23:35,870 --> 01:23:37,540 After all these years, 1138 01:23:38,040 --> 01:23:40,420 it is time you knew that this is no hallucination. 1139 01:23:42,630 --> 01:23:43,630 This is our lives. 1140 01:23:44,380 --> 01:23:45,170 Robin. 1141 01:24:07,400 --> 01:24:09,900 The following case is particularly interesting. 1142 01:24:10,320 --> 01:24:13,160 The patient, who some of you might know, was an actress once. 1143 01:24:13,620 --> 01:24:14,950 I forget her name. 1144 01:24:15,620 --> 01:24:18,790 She suffered severe hallucinogenic contamination 1145 01:24:19,210 --> 01:24:20,710 During the Abrahama uprising. 1146 01:24:21,040 --> 01:24:23,380 [...] In 4 months now, she is being convinced that her life 1147 01:24:23,460 --> 01:24:25,920 everything she has experienced, 1148 01:24:26,420 --> 01:24:28,170 is all a hallucination. 1149 01:24:28,510 --> 01:24:29,670 It was so extreme, 1150 01:24:30,260 --> 01:24:32,720 that the the rescue forces reached Abrahama, 1151 01:24:32,970 --> 01:24:34,350 she begged the chief fireman 1152 01:24:34,430 --> 01:24:36,850 to put a bullet in her head. 1153 01:24:37,390 --> 01:24:39,430 She's a lost case, hopeless. 1154 01:24:39,890 --> 01:24:41,890 So much [...] that we've decided to freeze her. 1155 01:24:42,060 --> 01:24:47,070 With today's advancements of liquid nitrogen can easily keep her frozen for 70 years. 1156 01:24:48,730 --> 01:24:50,070 Bring it down. 1157 01:25:47,710 --> 01:25:48,500 Aaron? 1158 01:25:50,050 --> 01:25:50,840 Aaron? 1159 01:26:05,190 --> 01:26:06,440 Aaron, you heard me! 1160 01:26:06,900 --> 01:26:08,270 You heard me calling you! 1161 01:26:08,520 --> 01:26:10,980 Yeah, Mom, I heard you. Of course I did. 1162 01:26:11,280 --> 01:26:13,240 What's so weird about that? 1163 01:26:48,190 --> 01:26:50,190 And now for the weather. 1164 01:26:50,480 --> 01:26:52,280 The Weather Company apologizes 1165 01:26:52,360 --> 01:26:54,570 for the lack of complete symmetry of the rainbows 1166 01:26:54,650 --> 01:26:57,030 for the past 2 days. On the other hand, 1167 01:26:57,530 --> 01:26:59,200 symmetry contradicts art. 1168 01:27:13,170 --> 01:27:14,010 Robin... 1169 01:27:15,210 --> 01:27:18,340 You must release your mind from the thoughts. 1170 01:27:21,600 --> 01:27:23,260 I do not understand. 1171 01:27:23,930 --> 01:27:24,890 What? 1172 01:27:26,390 --> 01:27:28,900 I was first to wake up in the distant future. 1173 01:27:32,860 --> 01:27:35,780 It's like bringing a diver back from the bends. 1174 01:27:36,650 --> 01:27:39,820 You have to start as far away as possible, 1175 01:27:40,030 --> 01:27:42,580 with the things you know from childhood. 1176 01:27:44,790 --> 01:27:47,290 This is the setup we chose for you. 1177 01:27:47,580 --> 01:27:49,460 The early 1980s. 1178 01:27:52,040 --> 01:27:53,340 But now, Robin, 1179 01:27:54,800 --> 01:27:56,380 you have a visitor. 1180 01:27:56,760 --> 01:27:58,840 Do you feel ready for him? 1181 01:28:10,810 --> 01:28:12,190 What are you doing here? 1182 01:28:13,480 --> 01:28:14,570 I waited for you. 1183 01:28:14,980 --> 01:28:16,400 - For me? - Yes. 1184 01:28:18,490 --> 01:28:21,530 For the moment that you could be... thawed. 1185 01:28:21,820 --> 01:28:23,950 When medicine could advance enough 1186 01:28:24,030 --> 01:28:25,370 to fix you. 1187 01:28:26,540 --> 01:28:28,960 - You waited for me all those years? - Yes. 1188 01:28:30,710 --> 01:28:32,420 I was the last person to see you, 1189 01:28:32,830 --> 01:28:34,590 I had a responsibility. 1190 01:28:38,050 --> 01:28:39,760 They say Sarah's fine. 1191 01:28:41,180 --> 01:28:44,350 She was saved from the Abrahama revolt, whatever that means. 1192 01:28:46,680 --> 01:28:48,980 And now, they're looking for... 1193 01:28:49,890 --> 01:28:50,770 my Aaron. 1194 01:28:57,690 --> 01:29:00,900 This is Aaron's original DNA listing. 1195 01:29:01,400 --> 01:29:03,490 I've been looking for him for a very long time. 1196 01:29:03,570 --> 01:29:05,490 since I knew they were about to thaw you. - And? 1197 01:29:08,950 --> 01:29:09,750 There is no sign. 1198 01:29:11,210 --> 01:29:12,250 No trace. 1199 01:29:13,500 --> 01:29:15,790 I don't... think he is with us anymore. 1200 01:29:15,880 --> 01:29:18,420 What do you mean, "not with us?" What do you, what you mean - in this world? 1201 01:29:18,920 --> 01:29:20,760 Or that he's not alive, what are you saying? 1202 01:29:20,840 --> 01:29:22,800 What are you saying, he's... he's dead? 1203 01:29:22,880 --> 01:29:24,890 It's much more complicated, Robin. 1204 01:29:25,050 --> 01:29:27,100 The world... today 1205 01:29:27,180 --> 01:29:29,560 is unlike the world you came from. 1206 01:29:30,390 --> 01:29:33,190 To find Aaron, alive or not, 1207 01:29:33,810 --> 01:29:36,230 we have to go on a very long journey. 1208 01:29:38,150 --> 01:29:40,570 What do you think, there is a direction? There is a clue? 1209 01:29:41,900 --> 01:29:42,820 I hope so. 1210 01:29:45,110 --> 01:29:46,950 But we have to start somewhere. 1211 01:29:48,700 --> 01:29:51,000 I'm here to take you out into the Big City. 1212 01:30:28,910 --> 01:30:31,620 No one told me for how long I've been frozen. 1213 01:30:34,330 --> 01:30:37,000 Could have been a year, could have been 20. 1214 01:30:41,210 --> 01:30:43,970 Time is now a subjective matter. 1215 01:30:44,170 --> 01:30:45,680 You decide in your mind, 1216 01:30:45,760 --> 01:30:47,470 when day breaks, 1217 01:30:47,680 --> 01:30:48,930 or when the moon fades. 1218 01:30:51,510 --> 01:30:55,940 After a while you probably lose the numeric calendar, as we once knew it. 1219 01:31:11,410 --> 01:31:14,500 New York is now a city of suspended gardens. 1220 01:31:15,450 --> 01:31:18,920 They reach the sky, the wild colors they strike you [...], 1221 01:31:19,000 --> 01:31:21,130 and the people are so beautiful, 1222 01:31:21,210 --> 01:31:23,250 so young and radiant. 1223 01:31:24,210 --> 01:31:27,880 Exuding serenity in beauty and sexuality. 1224 01:31:31,470 --> 01:31:33,010 There is no more ego. 1225 01:31:33,680 --> 01:31:35,850 Thanks to Chemistry we've been redeemed. 1226 01:31:36,680 --> 01:31:37,770 There is no ego, 1227 01:31:37,850 --> 01:31:40,020 no competition, no violence, no war, 1228 01:31:40,100 --> 01:31:41,690 no strong or weak, 1229 01:31:42,570 --> 01:31:43,480 or secrets. 1230 01:31:44,320 --> 01:31:45,440 Everyone is... 1231 01:31:46,860 --> 01:31:48,360 what they are. 1232 01:31:48,860 --> 01:31:50,950 Everyone is what they want to be. 1233 01:31:51,410 --> 01:31:54,450 And while they consume their new personality, 1234 01:31:54,660 --> 01:31:58,080 they spread in the air those pheromones that your mind 1235 01:31:58,460 --> 01:32:00,670 translates into an image. 1236 01:32:04,460 --> 01:32:07,550 There is no way I can imagine Aaron in this world. 1237 01:32:23,940 --> 01:32:27,110 This street holds the wisdom of a millennium. 1238 01:32:27,360 --> 01:32:30,860 A year ago, when I was consuming Greek mythology 1239 01:32:32,240 --> 01:32:35,120 I woke up half-man, half-God. 1240 01:32:36,540 --> 01:32:38,750 I impregnated one of Zeus's daughters, 1241 01:32:38,830 --> 01:32:40,830 I- I burned an entire city 1242 01:32:41,040 --> 01:32:44,290 and then I fucked this city, and then I burned it and I punished it. 1243 01:32:44,500 --> 01:32:45,800 It's all about feelings. 1244 01:33:32,430 --> 01:33:33,800 Just make a choice 1245 01:33:35,510 --> 01:33:38,060 and you feel whatever you want. 1246 01:33:39,600 --> 01:33:41,930 What do you choose, Robin? 1247 01:33:43,730 --> 01:33:44,730 Usher syndrome. 1248 01:33:48,610 --> 01:33:50,190 What level of Usher syndrome? 1249 01:33:50,280 --> 01:33:52,570 I think, it's Type 2, 1250 01:33:54,240 --> 01:33:55,280 Why do you need this? 1251 01:33:56,030 --> 01:33:58,030 - Are you researching someone? - No. 1252 01:33:59,290 --> 01:34:01,000 'I'm missing someone. 1253 01:34:53,170 --> 01:34:57,390 May you build ladder to the star... 1254 01:34:58,050 --> 01:35:00,600 climb on every... 1255 01:35:00,970 --> 01:35:03,060 may you stay... 1256 01:35:07,350 --> 01:35:09,650 ...forever young. 1257 01:35:13,940 --> 01:35:15,900 Somewhere, out there. 1258 01:35:17,070 --> 01:35:17,700 there is Sarah. 1259 01:35:19,570 --> 01:35:21,030 She's a naturalist now. 1260 01:35:23,660 --> 01:35:25,250 No-no-no. Don't, don't. 1261 01:35:25,330 --> 01:35:27,040 Won't do you any good. 1262 01:35:27,460 --> 01:35:29,500 You'll never be able to recognize where [...] 1263 01:35:30,250 --> 01:35:31,670 Don't know who you are, anyway. 1264 01:35:33,130 --> 01:35:34,420 Trust me, 1265 01:35:35,380 --> 01:35:37,050 Robin, she is happy. 1266 01:35:38,510 --> 01:35:40,180 This is one of the only people who still 1267 01:35:40,260 --> 01:35:42,930 brings children into the world. 1268 01:38:44,030 --> 01:38:46,660 What if I don't want to take part in the chemical party? 1269 01:38:49,240 --> 01:38:50,950 Then you'll realise very soon 1270 01:38:51,040 --> 01:38:52,290 that you can't. 1271 01:38:52,500 --> 01:38:54,290 Because you won't be part of this world. 1272 01:38:54,710 --> 01:38:56,210 And where will I be? 1273 01:38:57,250 --> 01:38:58,500 On the other side. 1274 01:38:58,880 --> 01:39:00,420 What's on the other side, Dylan? 1275 01:39:01,340 --> 01:39:01,960 Truth. 1276 01:39:03,550 --> 01:39:05,300 And who is on the other side? 1277 01:39:06,340 --> 01:39:08,470 Ones who did not pass over. 1278 01:39:08,680 --> 01:39:10,760 who aren't taking part in the chemical party, 1279 01:39:10,850 --> 01:39:14,310 And of course, everyone who operates the world, you see here. 1280 01:39:20,690 --> 01:39:21,820 Have you been there? 1281 01:39:22,480 --> 01:39:23,940 - No. - Why not? 1282 01:39:24,530 --> 01:39:26,280 Because I don't know if you can get back. 1283 01:39:27,660 --> 01:39:29,570 It's like coming back from death. 1284 01:39:30,030 --> 01:39:32,790 Maybe some have, but... we'll never know. 1285 01:39:32,870 --> 01:39:36,120 Then send me there, and I'll tell you what it's like on the other side. 1286 01:39:39,130 --> 01:39:40,670 Do you have a way to send me there? 1287 01:39:45,880 --> 01:39:46,470 Yes. 1288 01:39:48,050 --> 01:39:50,300 - Is it at home - the substance? - It's... 1289 01:39:50,760 --> 01:39:52,350 ...not a chemical cocktail. 1290 01:39:53,140 --> 01:39:54,310 It's kind of a, a... 1291 01:39:55,560 --> 01:39:56,230 Wipeout. 1292 01:39:57,480 --> 01:40:01,110 That deletes all the chemical influences in a second. 1293 01:40:02,480 --> 01:40:06,150 And the truth... comes right out. 1294 01:40:08,450 --> 01:40:09,360 And where is it? 1295 01:40:21,420 --> 01:40:24,670 It's like the cyanide capsules the Nazis had, 1296 01:40:26,300 --> 01:40:27,760 in case of surrender. 1297 01:40:28,930 --> 01:40:30,760 When I left the old world 1298 01:40:31,340 --> 01:40:32,260 I took one. 1299 01:40:34,390 --> 01:40:35,560 It was my compensation 1300 01:40:35,640 --> 01:40:37,100 from Miramount-Nagasaki 1301 01:40:37,180 --> 01:40:39,730 that's what I asked them for after 20 years of work. 1302 01:40:40,350 --> 01:40:41,770 This little capsule. 1303 01:40:45,360 --> 01:40:46,440 I want it. 1304 01:40:50,820 --> 01:40:52,780 And if your son comes back, while you're gone? 1305 01:40:52,870 --> 01:40:55,660 And if he's there? What if he is on the other side? That's more likely. 1306 01:40:56,370 --> 01:40:57,660 This is all I have left. 1307 01:40:58,290 --> 01:40:59,410 Robin, if you take it, 1308 01:40:59,910 --> 01:41:01,330 you are leaving, you are leaving me. 1309 01:41:01,420 --> 01:41:02,580 You can't do that. 1310 01:41:03,630 --> 01:41:04,500 Not now. 1311 01:41:04,670 --> 01:41:06,130 Then come with me. 1312 01:41:06,420 --> 01:41:09,170 I can't, the capsule is strong enough only for one person. 1313 01:41:12,260 --> 01:41:14,600 It's your choice, and I'll give you anything you want. 1314 01:41:18,310 --> 01:41:19,310 I love you. 1315 01:41:19,770 --> 01:41:22,020 Robin, I have always loved you. 1316 01:41:22,100 --> 01:41:23,900 I loved you for 20 years 1317 01:41:24,270 --> 01:41:27,110 when I did not even know you, and you were my entire world. 1318 01:41:27,570 --> 01:41:29,400 And I loved you for 20 more years 1319 01:41:29,610 --> 01:41:31,150 waiting every hour 1320 01:41:31,240 --> 01:41:33,110 of every day for you to come back. 1321 01:41:43,880 --> 01:41:45,540 Promise me you not gonna look at the real me. 1322 01:41:46,590 --> 01:41:48,710 Promise me you'll remember me this way. 1323 01:41:53,430 --> 01:41:54,340 I promise. 1324 01:41:57,310 --> 01:41:58,310 I love you. 1325 01:44:18,570 --> 01:44:20,780 Are there any doctors left in this world? 1326 01:44:22,780 --> 01:44:24,200 Yes, there are. 1327 01:44:24,410 --> 01:44:25,700 Where are they? 1328 01:44:28,080 --> 01:44:29,420 Up above. 1329 01:47:00,400 --> 01:47:01,230 Excuse me. 1330 01:47:04,530 --> 01:47:07,240 Can you tell me where I can find an ENT 1331 01:47:07,320 --> 01:47:09,450 physician named Dr. Barker? 1332 01:47:10,370 --> 01:47:11,240 Sure. 1333 01:47:11,450 --> 01:47:13,370 His cabin will be at the end of the corridor. 1334 01:47:56,080 --> 01:47:59,000 - I knew you would never cross over to the other side. - Oh! 1335 01:48:00,130 --> 01:48:02,800 Do not be so impressed that I am still here. 1336 01:48:03,630 --> 01:48:06,170 Being here, on this side of the truth, 1337 01:48:06,510 --> 01:48:08,220 is not so brave. 1338 01:48:28,530 --> 01:48:30,450 Nothing has really changed, has it? 1339 01:48:31,240 --> 01:48:33,950 Once we just masked the truth with... 1340 01:48:34,330 --> 01:48:35,950 antidepressants, drugs 1341 01:48:36,040 --> 01:48:38,080 that, um... concealed, lied. 1342 01:48:38,790 --> 01:48:40,250 Now we reinvent the truth. 1343 01:48:41,210 --> 01:48:42,750 It's not such a big difference. 1344 01:48:43,540 --> 01:48:46,460 Drugs were just cut much, much better. 1345 01:48:48,380 --> 01:48:51,220 And is there... no choice? 1346 01:48:54,470 --> 01:48:56,310 The only choice is between 1347 01:48:56,390 --> 01:48:58,270 waiting for death here 1348 01:48:58,980 --> 01:49:01,480 in this filth of truth, 1349 01:49:01,900 --> 01:49:04,270 or hallucinating over there. 1350 01:49:06,820 --> 01:49:09,820 Maybe it's better over there, dreaming. 1351 01:49:14,410 --> 01:49:15,370 And Aaron? 1352 01:49:27,710 --> 01:49:30,050 Aaron [awaited] here, 1353 01:49:30,550 --> 01:49:32,180 all over the years. 1354 01:49:34,850 --> 01:49:37,270 For 19 years, he waited for you to come back. 1355 01:49:42,100 --> 01:49:44,810 His condition got worse and worse, and, um... 1356 01:49:46,190 --> 01:49:48,610 he was almost totally blind, by the end. 1357 01:49:49,360 --> 01:49:50,490 But he... 1358 01:49:50,900 --> 01:49:52,280 He did not cross over. 1359 01:49:54,620 --> 01:49:56,280 Even though I told him to. 1360 01:49:56,580 --> 01:50:00,660 I begged him to, [knowing] that I wouldn't be here forever [...] to take care of him. 1361 01:50:05,630 --> 01:50:08,500 Six months ago, he crossed over 1362 01:50:10,300 --> 01:50:11,550 He is someone else now 1363 01:50:12,800 --> 01:50:16,640 in the world of chemical fantasy, over on the other side. 1364 01:50:21,270 --> 01:50:22,810 6 months it is? 1365 01:50:23,640 --> 01:50:25,610 Exactly 6 months ago. 1366 01:50:26,650 --> 01:50:28,480 He just broke down, Robin. 1367 01:50:29,320 --> 01:50:32,280 I think he thought that I was going to die and... 1368 01:50:33,200 --> 01:50:35,280 He no longer believed that you would ever come back. 1369 01:50:52,760 --> 01:50:55,510 Basically there is no way to find Aaron. 1370 01:50:57,720 --> 01:50:59,890 Here, he does not exist. 1371 01:51:00,850 --> 01:51:03,890 And on the other side, there is no way of knowing who he is now. 1372 01:51:07,360 --> 01:51:09,190 But you can still go back there, 1373 01:51:09,400 --> 01:51:10,480 and that's something to. 1374 01:51:12,030 --> 01:51:13,650 That's better than waiting for death. 1375 01:51:19,620 --> 01:51:21,160 And on this other side... 1376 01:51:22,200 --> 01:51:23,830 Yeah, what about it? 1377 01:51:25,460 --> 01:51:27,380 Can I go back to where I came from? 1378 01:51:30,960 --> 01:51:34,380 There is no such thing as "the place that you came from". 1379 01:51:36,340 --> 01:51:38,140 You invented it. 1380 01:51:40,220 --> 01:51:42,390 You will go where your mind 1381 01:51:42,470 --> 01:51:44,310 and your chemistry will take you. 1382 01:51:45,430 --> 01:51:47,140 And after your experience of here, there 1383 01:51:47,230 --> 01:51:49,770 will be a place in your consciousness 1384 01:51:50,020 --> 01:51:51,400 completely different from any 1385 01:51:51,480 --> 01:51:52,610 you have been to before. 1386 01:51:55,860 --> 01:51:57,950 Your past is dead, Robin. 1387 01:52:07,370 --> 01:52:08,540 I'll fix you an ampule. 1388 01:52:09,460 --> 01:52:11,670 And then I will call the kite. 1389 01:52:46,040 --> 01:52:47,960 Do you know where you're going, Robin? 1390 01:52:51,040 --> 01:52:52,080 Yes, I know. 93708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.