All language subtitles for 07-Longmire.S02E07

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,083 --> 00:00:01,960 Previously on Longmire. 2 00:00:02,085 --> 00:00:03,170 Good evening Sheriff. 3 00:00:03,295 --> 00:00:04,504 Not sheriff quite yet. 4 00:00:04,629 --> 00:00:06,006 Maybe you could use some help with that. 5 00:00:06,131 --> 00:00:07,507 How do you feel about term limits? 6 00:00:07,632 --> 00:00:09,437 Why are you taking jobs away from Wyoming... 7 00:00:09,562 --> 00:00:11,761 Is it true that you are afraid of technology? 8 00:00:12,929 --> 00:00:14,222 My mind hasn't changed. 9 00:00:14,347 --> 00:00:16,141 I came to Denver to find out about about my mother. 10 00:00:16,266 --> 00:00:17,767 Why don't you ask your dad? 11 00:00:18,174 --> 00:00:19,708 He spent the last year lying to me. 12 00:00:20,504 --> 00:00:22,835 Beautiful flowers for a beautiful sunrise. 13 00:00:23,378 --> 00:00:24,399 Where's the card? 14 00:00:24,524 --> 00:00:26,136 Looks like you have a secret admirer. 15 00:00:26,261 --> 00:00:27,242 What is it? 16 00:00:27,945 --> 00:00:28,989 They found me. 17 00:00:30,165 --> 00:00:31,165 [ Beeping ] 18 00:00:31,383 --> 00:00:33,000 [ Cash register beeping ] 19 00:00:33,101 --> 00:00:35,169 [ Music ] 20 00:00:35,270 --> 00:00:37,138 [ Indistinct conversations ] 21 00:00:38,000 --> 00:00:41,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 22 00:00:45,397 --> 00:00:48,315 I think I'm really getting the hang of this. 23 00:00:48,400 --> 00:00:50,067 I can always use the help. 24 00:00:50,185 --> 00:00:52,787 Well, I need a towel and another vodka Martini 25 00:00:52,871 --> 00:00:55,873 and whiskey sour for table number nine. 26 00:00:55,991 --> 00:00:59,660 Oh! Got to go. 27 00:00:59,745 --> 00:01:02,997 The best part is, then the bitch hired a lawyer. 28 00:01:03,081 --> 00:01:05,883 Vodka Martini and whiskey sour. Wrong table. 29 00:01:07,719 --> 00:01:11,756 Okay. Sorry to bother you. 30 00:01:13,759 --> 00:01:17,094 So, what exactly are you suggesting? 31 00:01:18,814 --> 00:01:21,882 I'm suggesting that you make some easy money. 32 00:01:21,983 --> 00:01:24,235 My wife's always the last to leave her office. 33 00:01:24,352 --> 00:01:27,772 You can just do it in the parking lot. 34 00:01:27,889 --> 00:01:30,157 You want me to kill your wife? 35 00:01:41,753 --> 00:01:43,420 Unh-unh. 36 00:01:52,978 --> 00:01:54,701 [ Engine turns over ] 37 00:02:00,755 --> 00:02:01,806 [ Engine shuts off ] 38 00:02:01,923 --> 00:02:03,757 Look... I tip what I think is fair. 39 00:02:03,859 --> 00:02:04,942 If you don't like it... 40 00:02:05,060 --> 00:02:07,061 I am not looking for a tip. 41 00:02:07,145 --> 00:02:10,281 Well, then what do you want? 42 00:02:12,400 --> 00:02:15,619 I heard what you were saying... 43 00:02:15,737 --> 00:02:17,271 About your wife. 44 00:02:17,372 --> 00:02:20,274 Well, you heard wrong. I was just blowing off steam. 45 00:02:20,375 --> 00:02:22,877 Relax. You do not have to explain. 46 00:02:22,961 --> 00:02:25,112 I hear problems all the time. 47 00:02:25,213 --> 00:02:26,964 I just wanted to tell you that I know someone 48 00:02:27,082 --> 00:02:28,799 who can help you make your problem go away. 49 00:02:28,917 --> 00:02:31,252 Oh, really? 50 00:02:31,336 --> 00:02:32,786 Who? 51 00:02:32,888 --> 00:02:36,807 Me. 52 00:02:37,709 --> 00:02:42,199 Sync and correction by GeirDM www.addic7ed.com 53 00:02:45,063 --> 00:02:47,234 I would like to report a murder. 54 00:02:51,940 --> 00:02:53,991 Okay. 55 00:02:54,109 --> 00:02:55,693 Who's the victim? 56 00:02:55,810 --> 00:02:58,162 A woman. I believe she works in an office. 57 00:02:58,280 --> 00:03:01,165 - What happened? - Nothing yet. 58 00:03:01,283 --> 00:03:03,334 Okay, then. Who's the killer? 59 00:03:03,451 --> 00:03:07,087 If all goes according to plan, I am. 60 00:03:07,172 --> 00:03:08,839 A man at The Red Pony tonight 61 00:03:08,957 --> 00:03:11,709 was trying to hire someone to kill his wife. 62 00:03:11,826 --> 00:03:14,044 I volunteered. 63 00:03:15,260 --> 00:03:18,221 Of course you did. It's what anybody would do. 64 00:03:20,969 --> 00:03:23,854 What's the guy's name? 65 00:03:23,972 --> 00:03:26,190 This is where things get a little fuzzy. 66 00:03:26,308 --> 00:03:28,058 Vic: So, then, you don't know his name? 67 00:03:28,176 --> 00:03:29,693 He did not offer. 68 00:03:29,811 --> 00:03:33,147 And he paid in cash, so no credit-card receipt. 69 00:03:33,231 --> 00:03:35,015 That is why I followed him outside 70 00:03:35,116 --> 00:03:37,234 and offered to do the job. 71 00:03:37,352 --> 00:03:38,903 He said he would call me tomorrow. 72 00:03:39,020 --> 00:03:41,038 So, the guy said, "I want you to kill my wife"? 73 00:03:41,156 --> 00:03:43,290 Not in those words exactly. 74 00:03:43,375 --> 00:03:45,159 So, then, you can't be 100% sure. 75 00:03:45,243 --> 00:03:48,579 I know what I heard. And I know what I saw. 76 00:03:48,696 --> 00:03:52,866 A white man, six foot-ish, dark hair. 77 00:03:52,968 --> 00:03:55,369 With a medium build? I'll call the sketch artist. 78 00:03:56,388 --> 00:03:57,755 He was talking to a biker. 79 00:03:57,872 --> 00:04:00,090 Yeah. Whose name you also don't know. 80 00:04:00,208 --> 00:04:03,928 Regardless, we need to set up surveillance on Henry's phone. 81 00:04:04,045 --> 00:04:05,179 Ferg, you take care of that. 82 00:04:05,263 --> 00:04:06,764 The rest of us need to do 83 00:04:06,881 --> 00:04:09,049 everything we can to identify this man and his wife. 84 00:04:09,150 --> 00:04:10,717 Henry, you know anyone else 85 00:04:10,819 --> 00:04:13,270 might be able to identify either of these two men? 86 00:04:13,388 --> 00:04:15,990 I was going to tell you. 87 00:04:16,074 --> 00:04:17,858 I told him not to. 88 00:04:17,943 --> 00:04:19,893 You know, I-I didn't want you to worry. 89 00:04:19,995 --> 00:04:21,245 [ Chuckles ] After my little leave of absence, 90 00:04:21,363 --> 00:04:23,230 they'd already replaced me at the law firm. 91 00:04:23,331 --> 00:04:24,782 I have bills to pay. 92 00:04:24,899 --> 00:04:27,084 So, I offered her a job. It is only part-time. 93 00:04:27,202 --> 00:04:29,203 Stop. 94 00:04:29,287 --> 00:04:31,705 Right now, I'm just interested in preventing a murder. 95 00:04:31,790 --> 00:04:35,592 Table nine... do you remember who was sitting there? 96 00:04:35,710 --> 00:04:38,262 Um... 97 00:04:38,380 --> 00:04:39,964 Table nine is the one by the fireplace? Yes. 98 00:04:40,081 --> 00:04:41,548 [ Chuckling ] Hell, yeah, 99 00:04:41,633 --> 00:04:43,050 I remember the guy that was sitting there. 100 00:04:43,134 --> 00:04:44,802 There were two of them. There were? 101 00:04:44,919 --> 00:04:48,272 I only remember the hot one... the handsome one. 102 00:04:48,390 --> 00:04:49,940 Huh. 103 00:04:51,159 --> 00:04:54,261 So, which was the hot one... the husband or the hit man? 104 00:04:54,362 --> 00:04:57,281 I am not a good judge of hotness. 105 00:04:57,399 --> 00:04:59,266 Wait, a hit man? Walt: Yeah. 106 00:04:59,367 --> 00:05:01,118 These are the kind of people you come across 107 00:05:01,236 --> 00:05:02,703 when you work in a bar. 108 00:05:02,787 --> 00:05:04,872 Dad. We can talk about this later. 109 00:05:04,956 --> 00:05:06,340 Right now, we need to know 110 00:05:06,441 --> 00:05:09,109 anything else you remember about this guy. 111 00:05:12,130 --> 00:05:14,915 He was wearing a vest 112 00:05:15,000 --> 00:05:17,167 with The Brown Hawk construction logo on it. 113 00:05:17,285 --> 00:05:19,286 [ Car door opens ] 114 00:05:23,174 --> 00:05:26,060 Vic: So, which one do you think is the hot one? 115 00:05:26,144 --> 00:05:28,128 [ Chuckles ] 116 00:05:32,400 --> 00:05:34,151 Him. 117 00:05:34,269 --> 00:05:36,987 We're looking for a bad boy. 118 00:05:37,105 --> 00:05:39,740 How do you know? Trust me. I know. 119 00:05:42,994 --> 00:05:45,913 Yeah, I was at The Red Pony last night. So what? 120 00:05:45,997 --> 00:05:48,999 You were sitting with someone. Who was he? 121 00:05:49,117 --> 00:05:50,250 Just some guy named Bill. 122 00:05:50,335 --> 00:05:52,152 I didn't bother asking his last name. 123 00:05:52,253 --> 00:05:54,004 So you never met him before last night? 124 00:05:54,122 --> 00:05:56,707 Nope. Got a call two days ago about building a deck. 125 00:05:56,824 --> 00:05:58,592 Said he got my name from a friend. 126 00:05:58,676 --> 00:06:00,177 You agree to build his deck? 127 00:06:00,295 --> 00:06:02,629 Budget was too small. 128 00:06:02,714 --> 00:06:05,099 What about murdering Bill's wife? 129 00:06:06,968 --> 00:06:08,435 You agree to do that? 130 00:06:10,271 --> 00:06:12,106 Speak up, Richard. 131 00:06:12,190 --> 00:06:13,557 If Bill's wife dies, 132 00:06:13,674 --> 00:06:15,175 you're gonna go from building decks 133 00:06:15,276 --> 00:06:17,844 to stamping out license plates. 134 00:06:17,946 --> 00:06:19,613 What did you and bill talk about? 135 00:06:19,697 --> 00:06:21,031 He told me he was into bikes, 136 00:06:21,149 --> 00:06:22,816 so we talked about my new Harley, 137 00:06:22,901 --> 00:06:24,868 then he started dumping about his wife, 138 00:06:24,986 --> 00:06:27,321 said that she didn't have a problem spending his money, 139 00:06:27,405 --> 00:06:30,657 but, uh, hadn't gone down on him since the honeymoon. 140 00:06:30,742 --> 00:06:32,743 Then, all of a sudden, he's like, "you know what, man?" 141 00:06:32,860 --> 00:06:34,628 "Forget about the deck. You want to make some real money, 142 00:06:34,712 --> 00:06:36,163 you help me deal with her." 143 00:06:36,247 --> 00:06:37,798 So he asked you to kill her? 144 00:06:37,882 --> 00:06:39,533 Yeah, pretty much. 145 00:06:39,634 --> 00:06:40,918 And how did you respond? 146 00:06:41,035 --> 00:06:43,804 [ Chuckles ] I said "no," and I walked out of there. 147 00:06:43,888 --> 00:06:45,055 He say how or when 148 00:06:45,173 --> 00:06:47,808 he wanted you to, uh, take care of her? 149 00:06:47,892 --> 00:06:49,176 He said she worked at a bank, 150 00:06:49,260 --> 00:06:51,145 figured I could pop her in the parking lot, 151 00:06:51,229 --> 00:06:53,013 make it look like a robbery after work. 152 00:06:53,098 --> 00:06:54,848 So, why does this guy Bill think that 153 00:06:54,933 --> 00:06:57,050 you're the man to talk to about killing his wife? 154 00:06:57,152 --> 00:06:59,570 Told you I don't know how he got my name. 155 00:06:59,687 --> 00:07:01,905 [ Chuckles ] 156 00:07:02,023 --> 00:07:04,775 Yeah. You know what? Yeah, I do. 157 00:07:04,892 --> 00:07:06,944 My psycho ex... I broke up with her last week. 158 00:07:07,061 --> 00:07:08,895 I bet you the bitch put Bill up to this 159 00:07:08,997 --> 00:07:10,564 and then called the cops on me. 160 00:07:10,665 --> 00:07:11,782 What makes you think 161 00:07:11,899 --> 00:07:13,584 the bitch would do something like that? 162 00:07:13,701 --> 00:07:17,404 'Cause that's the kind of crazy-ass shit you women do. 163 00:07:19,958 --> 00:07:21,758 Bet you Richard Montero's got 164 00:07:21,876 --> 00:07:23,961 at least one assault against a woman. 165 00:07:24,078 --> 00:07:26,847 At least we know something about the wife now. 166 00:07:26,931 --> 00:07:29,716 You and Branch need to get to every single bank in the county. 167 00:07:29,801 --> 00:07:31,135 Find every employee married to someone named 168 00:07:31,252 --> 00:07:34,254 Bill, Billy, William, or Will. 169 00:07:35,857 --> 00:07:38,942 [ Car door opens ] 170 00:07:47,769 --> 00:07:50,821 He will call. 171 00:07:50,938 --> 00:07:52,873 I believe you. 172 00:07:59,664 --> 00:08:01,248 Anything? 173 00:08:01,332 --> 00:08:03,950 [ Door closes ] Give it time. 174 00:08:06,120 --> 00:08:09,173 [ Sighs ] 175 00:08:09,290 --> 00:08:10,790 Maybe I should stay out in the bar. 176 00:08:10,892 --> 00:08:12,559 This guy knows I work here, 177 00:08:12,644 --> 00:08:14,144 and he seems to prefer doing business face-to-face. 178 00:08:14,262 --> 00:08:15,679 Just relax, Henry. 179 00:08:15,796 --> 00:08:17,797 [ Telephone ringing ] 180 00:08:33,081 --> 00:08:34,281 It is a beautiful day 181 00:08:34,365 --> 00:08:35,782 at The Red Pony and continual soiree. 182 00:08:35,867 --> 00:08:37,367 This is Henry. 183 00:08:40,321 --> 00:08:41,922 Hello? 184 00:08:42,006 --> 00:08:45,125 I'm here, standing bear. Guess what I'm not wearing. 185 00:08:46,327 --> 00:08:47,661 [ Chuckles ] [ Clears throat ] 186 00:08:47,762 --> 00:08:49,129 Deena, I cannot do this right now. 187 00:08:49,214 --> 00:08:50,664 The police are recording this call. 188 00:08:50,765 --> 00:08:52,266 Of course they are, 189 00:08:52,350 --> 00:08:54,668 because what I want you to do to me is against the law. 190 00:08:54,769 --> 00:08:58,672 Deena, seriously, I will call you back later. 191 00:09:00,675 --> 00:09:01,942 [ Clears throat ] 192 00:09:02,026 --> 00:09:05,145 Well, at least we know the equipment works. 193 00:09:05,230 --> 00:09:08,649 Yeah. 194 00:09:08,733 --> 00:09:10,901 Hey, Branch. I got nothing. You? 195 00:09:11,018 --> 00:09:12,536 Uh, I talked to three banks 196 00:09:12,654 --> 00:09:14,988 that our potential victim supposedly might work at. 197 00:09:15,073 --> 00:09:16,690 I got nothing either. 198 00:09:16,791 --> 00:09:17,791 For such a small town, 199 00:09:17,875 --> 00:09:19,126 they sure got a lot of banks here. 200 00:09:19,210 --> 00:09:20,744 No kidding. 201 00:09:22,363 --> 00:09:25,549 Let me know if you, uh, find anything. 202 00:09:25,667 --> 00:09:27,751 Moretti. 203 00:09:29,804 --> 00:09:31,722 Ed Gorski. 204 00:09:31,839 --> 00:09:34,975 Wow. I almost didn't recognize you with the blond hair. 205 00:09:35,059 --> 00:09:37,094 What are you doing here? 206 00:09:37,211 --> 00:09:39,846 My wife and I are on a little road trip. 207 00:09:39,931 --> 00:09:41,682 Vacation? 208 00:09:41,766 --> 00:09:44,234 Self-imposed. I retired. [ Chuckles ] 209 00:09:44,352 --> 00:09:46,553 You seem young for that. 210 00:09:46,654 --> 00:09:48,272 Well, you dodge bullets long enough, 211 00:09:48,389 --> 00:09:50,657 you're entitled to a pretty decent pension. 212 00:09:50,742 --> 00:09:52,659 Wow. Wow. 213 00:09:52,744 --> 00:09:55,996 You are a sight for sore eyes. 214 00:09:56,080 --> 00:09:58,665 Look at you all deputized in the wild west. 215 00:09:58,750 --> 00:10:00,900 This must be fate. I should buy a lottery ticket. 216 00:10:01,002 --> 00:10:03,903 You do that. I got to get to work. 217 00:10:04,005 --> 00:10:06,006 How are you and your husband doing? Good. 218 00:10:06,090 --> 00:10:08,241 We're good. 219 00:10:09,677 --> 00:10:11,128 Listen. I'm in the middle of something, so... 220 00:10:11,245 --> 00:10:14,548 I get it, but we should get together tonight. 221 00:10:14,632 --> 00:10:16,099 I don't think so. 222 00:10:16,217 --> 00:10:18,852 Come on. I'll bring my wife as a chaperone. 223 00:10:21,689 --> 00:10:24,591 Okay. Sure. 224 00:10:24,692 --> 00:10:26,259 A drink. 225 00:10:26,361 --> 00:10:27,694 Where are you guys staying? 226 00:10:27,779 --> 00:10:28,979 Well, we've got the rv, 227 00:10:29,096 --> 00:10:31,982 so we're staying at, uh, two moons rv park, 228 00:10:32,099 --> 00:10:34,267 but I'll give you my cell. 229 00:10:36,738 --> 00:10:41,792 And even though I am on a fixed income... 230 00:10:41,909 --> 00:10:43,577 I'll buy. 231 00:10:43,661 --> 00:10:45,162 Okay. 232 00:10:45,279 --> 00:10:46,913 Sean. 233 00:10:46,998 --> 00:10:50,250 I-I couldn't remember your husband's name. 234 00:10:50,335 --> 00:10:53,086 But it's Sean. I knew I'd remember it. 235 00:10:54,722 --> 00:10:58,625 Go eagles! 236 00:10:58,726 --> 00:11:00,794 [ Telephone ringing ] 237 00:11:09,937 --> 00:11:11,154 It is a beautiful day 238 00:11:11,272 --> 00:11:12,689 at The Red Pony and continuous... 239 00:11:12,807 --> 00:11:16,360 Bill: I'm looking for Henry. 240 00:11:16,477 --> 00:11:18,078 You got him. 241 00:11:18,162 --> 00:11:21,081 Remember that job we talked about? 242 00:11:21,165 --> 00:11:23,950 I do, and I am still... well, forget it. 243 00:11:24,035 --> 00:11:25,952 I found someone else. 244 00:11:26,037 --> 00:11:28,171 [ Click ] 245 00:11:37,017 --> 00:11:39,902 Vic: So, Ferg traced the call to a guy named Bill Norquist. 246 00:11:40,020 --> 00:11:41,320 They have him in custody, 247 00:11:41,421 --> 00:11:42,554 but Ferg says that he won't tell Walt 248 00:11:42,656 --> 00:11:44,189 what his wife's first name is. 249 00:11:44,274 --> 00:11:48,060 No Norquists on any of these banks' employee lists. 250 00:11:48,161 --> 00:11:49,394 [ Police radio chatter ] 251 00:11:49,496 --> 00:11:53,082 Maybe the wife never took his last name. 252 00:11:53,199 --> 00:11:55,200 I'll call the courthouse. 253 00:11:55,285 --> 00:11:58,070 Should be a marriage certificate on file with her name on it. 254 00:11:58,171 --> 00:11:59,505 [ Engine turns over ] 255 00:11:59,589 --> 00:12:03,425 Oh, come on! This is absolute and utter insanity. 256 00:12:03,543 --> 00:12:05,077 Not only did I not do that, 257 00:12:05,178 --> 00:12:06,879 I can't even imagine doing something like that. 258 00:12:06,963 --> 00:12:09,048 So, two men, independently of each other, 259 00:12:09,132 --> 00:12:12,051 both misunderstood that you wanted to have your wife killed? 260 00:12:12,135 --> 00:12:14,252 Sheriff, if you locked up every guy in a bar 261 00:12:14,354 --> 00:12:17,106 who runs his mouth about wanting to make his wife go away, 262 00:12:17,223 --> 00:12:19,975 all the jails would be full and all the bars would be empty. 263 00:12:20,093 --> 00:12:21,277 We have a recording 264 00:12:21,394 --> 00:12:23,395 of you calling Mr. standing bear this afternoon 265 00:12:23,480 --> 00:12:25,931 to tell him you hired someone else, though. 266 00:12:26,032 --> 00:12:27,933 I was a little freaked out. I thought maybe he was gonna come after me. 267 00:12:28,034 --> 00:12:29,935 I thought maybe he was gonna come after my wife, 268 00:12:30,036 --> 00:12:31,570 so I called him today and made up that business 269 00:12:31,655 --> 00:12:33,038 about hiring someone else 270 00:12:33,123 --> 00:12:35,291 just hoping that he would leave me alone. 271 00:12:35,408 --> 00:12:37,576 Obviously, I misunderestimated this psychopath. 272 00:12:37,661 --> 00:12:39,078 You are lying. 273 00:12:39,162 --> 00:12:42,081 Oh, really? 274 00:12:44,117 --> 00:12:46,168 Well, I guess it's your word against mine. 275 00:12:46,285 --> 00:12:50,422 Look, Mr. Norquist. Just tell us your wife's name. 276 00:12:50,507 --> 00:12:51,807 Really? Why? 277 00:12:51,925 --> 00:12:53,309 So you can go ahead and tell her 278 00:12:53,426 --> 00:12:55,010 that you think that I tried to have her killed? 279 00:12:55,128 --> 00:12:56,845 I think not. 280 00:12:56,963 --> 00:12:59,348 Bill, don't say another word. Sheriff, I'm Clay dunbar. 281 00:12:59,465 --> 00:13:02,067 I represent Mr. Norquist, and we are leaving. 282 00:13:02,152 --> 00:13:03,819 Clay, thank God. 283 00:13:03,937 --> 00:13:05,854 This native American here is trying to say 284 00:13:05,972 --> 00:13:08,073 that I tried to hire him to kill my wife. 285 00:13:08,158 --> 00:13:09,358 Branch just called. 286 00:13:09,475 --> 00:13:11,076 Bill's wife goes by her maiden name... 287 00:13:11,161 --> 00:13:12,310 Diane Highsmith. Oh, great. 288 00:13:12,412 --> 00:13:14,496 Now they're gonna poison Diane against me. 289 00:13:14,614 --> 00:13:17,032 Not another word. Hey, listen, sheriff... next time you see me, 290 00:13:17,150 --> 00:13:20,202 I might be dead, because my wife might kill me. Bill! Come on. 291 00:13:20,319 --> 00:13:22,154 Listen to the good one, all right? Come on. 292 00:13:22,255 --> 00:13:25,124 What a load of crap! 293 00:13:25,208 --> 00:13:29,094 You follow Bill Norquist wherever he goes. 294 00:13:31,464 --> 00:13:34,383 You both seem so delighted that I'm alive. 295 00:13:34,500 --> 00:13:36,135 What's going on? 296 00:13:36,219 --> 00:13:39,388 We believe that somebody may have put out a contract on you. 297 00:13:39,505 --> 00:13:42,558 To kill me? Like in the movies? 298 00:13:42,675 --> 00:13:44,509 I don't think so. 299 00:13:44,611 --> 00:13:47,813 We have multiple witnesses who say otherwise. 300 00:13:47,897 --> 00:13:49,648 [ Sighs ] 301 00:13:51,951 --> 00:13:53,518 I'm sorry. What are you doing? 302 00:13:53,620 --> 00:13:55,037 [ Dialing ] I'm calling my husband. 303 00:13:55,155 --> 00:13:56,955 I'm sure he'd like to know. 304 00:13:57,040 --> 00:14:00,209 Ma'am, I don't think that's such a good idea. 305 00:14:02,629 --> 00:14:04,196 You think he's behind this? 306 00:14:04,297 --> 00:14:05,964 Have you two been having problems? 307 00:14:06,049 --> 00:14:08,200 Yeah. We're married. 308 00:14:08,301 --> 00:14:09,868 Look... I'm sure that someone 309 00:14:09,969 --> 00:14:11,203 just heard him talking trash about me. 310 00:14:11,304 --> 00:14:12,421 "I'm going to kill her." 311 00:14:12,538 --> 00:14:14,539 It's nothing I haven't heard before. 312 00:14:14,641 --> 00:14:18,177 When push comes to shove, he's all talk. 313 00:14:18,261 --> 00:14:20,846 Maybe that's why he hired someone else to do it. 314 00:14:20,930 --> 00:14:24,316 So, if this is true, who did Bill hire? 315 00:14:24,401 --> 00:14:26,185 He's not saying. 316 00:14:26,269 --> 00:14:29,521 But until we can sort this out, you should find 317 00:14:29,606 --> 00:14:31,940 a different place to stay other than your house. 318 00:14:33,993 --> 00:14:36,061 I can stay at a friend's place. 319 00:14:36,162 --> 00:14:38,914 She's away for the week. I know where the keys are. 320 00:14:39,032 --> 00:14:41,200 I'll follow you. 321 00:14:41,202 --> 00:14:43,085 [ Inhales sharply ] 322 00:14:43,203 --> 00:14:45,570 Well, all right, then. 323 00:14:45,672 --> 00:14:49,258 [ Truck beeping ] 324 00:14:49,375 --> 00:14:53,011 Okay, Walt? The lawyer brought Bill right back to his office. 325 00:14:53,096 --> 00:14:55,264 He works at some kind of shipping company. 326 00:14:55,381 --> 00:14:57,266 Why don't you get back on the horn with the phone company? 327 00:14:57,383 --> 00:14:59,268 Get a trace put on Norquist's cell. 328 00:14:59,385 --> 00:15:01,937 See if he makes any more calls. Got. 329 00:15:02,055 --> 00:15:04,807 Bill's going inside. Should I follow him? 330 00:15:04,924 --> 00:15:06,424 We don't want him siccing his lawyer on us. 331 00:15:06,526 --> 00:15:08,426 Just stay put out there. Let me know when he leaves. 332 00:15:08,528 --> 00:15:11,113 Roger that, sheriff. 333 00:15:11,231 --> 00:15:13,115 You think your husband will look for you here? 334 00:15:13,233 --> 00:15:14,566 I doubt it. 335 00:15:14,651 --> 00:15:17,936 He's never taken an interest in any of my friends. 336 00:15:18,037 --> 00:15:19,604 Come to think of it, 337 00:15:19,706 --> 00:15:21,240 this is actually the first time in months 338 00:15:21,324 --> 00:15:23,876 he's actually taken an interest in me. 339 00:15:31,584 --> 00:15:33,469 I'll be fine from here. 340 00:15:33,586 --> 00:15:36,555 I'll be out front watching your place. 341 00:15:36,639 --> 00:15:39,291 I like knowing that. 342 00:15:44,314 --> 00:15:46,398 [ Music ] 343 00:15:46,483 --> 00:15:47,983 So, where's your wife? 344 00:15:48,101 --> 00:15:51,403 She's not feeling too good. Think it's the altitude. 345 00:15:51,488 --> 00:15:54,406 So, ed... [ Clears throat ] 346 00:15:54,491 --> 00:15:56,275 Durant, Wyoming, isn't really 347 00:15:56,359 --> 00:15:59,945 on the way to anywhere. 348 00:16:01,581 --> 00:16:03,815 This wasn't fate, was it? 349 00:16:03,917 --> 00:16:07,152 Not entirely. No. 350 00:16:07,253 --> 00:16:09,838 Look... I was tough on you 351 00:16:09,956 --> 00:16:13,158 during the whole I.A. Thing with Bobby. 352 00:16:13,259 --> 00:16:16,345 Putting it mildly. I was out of line. 353 00:16:16,462 --> 00:16:17,963 I've moved on. 354 00:16:18,047 --> 00:16:20,098 But I haven't. 355 00:16:24,554 --> 00:16:27,139 I'm an alcoholic, Vic. 356 00:16:27,223 --> 00:16:29,808 And it got worse after Bobby's suicide, 357 00:16:29,893 --> 00:16:32,010 and I kind of blamed you for that. 358 00:16:32,111 --> 00:16:35,531 One part of my recovery 359 00:16:35,648 --> 00:16:38,233 is to make amends with the people that I hurt. 360 00:16:38,351 --> 00:16:40,986 That's why I made my wife take this detour, 361 00:16:41,070 --> 00:16:46,241 because I wanted to come here to say that I'm sorry. 362 00:16:50,463 --> 00:16:52,364 Why did you order a beer? 363 00:16:56,469 --> 00:16:57,970 It's something I do. 364 00:16:58,054 --> 00:17:00,339 I order a drink and leave it be to test myself. 365 00:17:00,423 --> 00:17:02,841 Seems like you're just asking for trouble. 366 00:17:02,926 --> 00:17:05,543 Well, you'd know a lot about that, wouldn't you, Moretti? 367 00:17:07,897 --> 00:17:11,066 I better get back to my wife. 368 00:17:12,602 --> 00:17:14,937 How did you find me, anyway? 369 00:17:15,054 --> 00:17:18,907 Come on. I used to be a cop. 370 00:17:23,162 --> 00:17:26,448 [ Cellphone rings ] 371 00:17:26,565 --> 00:17:28,834 This is Branch. 372 00:17:28,918 --> 00:17:32,337 Cady: Oh. Hey. I, um... 373 00:17:32,422 --> 00:17:34,206 Cady? 374 00:17:34,290 --> 00:17:37,209 Yeah. Hi. I'm sorry. 375 00:17:37,293 --> 00:17:39,077 I-I didn't mean to dial your number. 376 00:17:39,178 --> 00:17:40,412 Did you ass dial me? 377 00:17:40,513 --> 00:17:43,765 I guess I did. [ Chuckles ] Sorry. 378 00:17:43,883 --> 00:17:46,935 So, what are you doing? 379 00:17:47,053 --> 00:17:48,437 [ Cellphone beeps ] 380 00:17:52,275 --> 00:17:55,527 [ Grunts ] Hey, Branch. 381 00:17:55,612 --> 00:17:57,479 Did I startle you? 382 00:17:57,596 --> 00:17:59,898 Nope. 383 00:17:59,999 --> 00:18:01,233 I thought I'd see if you wanted me 384 00:18:01,317 --> 00:18:04,152 to take your shift watching Diane. 385 00:18:04,270 --> 00:18:05,320 Seriously? 386 00:18:05,438 --> 00:18:08,490 Well, you're always telling me 387 00:18:08,607 --> 00:18:12,044 I'm giving you the unglamorous assignments, so... 388 00:18:12,128 --> 00:18:14,546 [ Cellphone ringing ] 389 00:18:21,170 --> 00:18:23,088 Hello. 390 00:18:23,172 --> 00:18:24,756 Ruby: I have a call for Walt 391 00:18:24,841 --> 00:18:26,425 from a Detective in South Dakota. 392 00:18:26,509 --> 00:18:29,061 Huber: Hey, sheriff. Detective Huber. 393 00:18:29,145 --> 00:18:31,930 We just found a body on the outside of town. 394 00:18:32,015 --> 00:18:34,099 His I.D. Says he's from Durant. 395 00:18:34,183 --> 00:18:35,851 Walt: What's his name? 396 00:18:35,968 --> 00:18:38,186 His name? Let's see. 397 00:18:38,304 --> 00:18:42,157 William Norquist. You know him? 398 00:18:42,275 --> 00:18:44,860 Yeah. 399 00:18:44,977 --> 00:18:48,330 Yeah, I know him. 400 00:18:57,426 --> 00:18:58,843 Huber: His body temperature indicates 401 00:18:58,960 --> 00:19:00,345 he's been dead 6 to 8 hours. 402 00:19:00,462 --> 00:19:02,513 Looks like he bled out from his femoral artery. 403 00:19:02,631 --> 00:19:05,600 Guy took two shots to his thighs. 404 00:19:05,684 --> 00:19:07,301 Walt: Not much blood in the car. 405 00:19:07,403 --> 00:19:09,303 Nah, seems like he was dumped in the car 406 00:19:09,405 --> 00:19:11,189 after he got shot. 407 00:19:11,306 --> 00:19:13,641 Who found him? Some gutter punk. 408 00:19:14,610 --> 00:19:16,143 They're like these kids 409 00:19:16,245 --> 00:19:17,996 that would rather ride the rails than shower. 410 00:19:18,113 --> 00:19:22,500 One of them hopped this boxcar and found the dead guy. 411 00:19:22,618 --> 00:19:24,819 I'd like to talk to him. 412 00:19:24,920 --> 00:19:27,005 Her. 413 00:19:27,122 --> 00:19:30,174 [ Polaroid whirs ] 414 00:19:30,292 --> 00:19:33,511 Vic, I'm telling you. 415 00:19:33,629 --> 00:19:35,513 I had eyes on that door all night. 416 00:19:35,631 --> 00:19:37,882 There's no way he came out the front. 417 00:19:37,999 --> 00:19:40,218 Well, his bike is still here 418 00:19:40,335 --> 00:19:43,104 and the company said his key card never swiped out. 419 00:19:43,188 --> 00:19:46,607 So how does he end up dead 200 Miles away from here 420 00:19:46,692 --> 00:19:49,143 if he never even left the office? 421 00:19:49,228 --> 00:19:51,229 [ Train whistle blows ] 422 00:19:53,065 --> 00:19:55,233 He hopped a train. 423 00:19:57,185 --> 00:20:00,071 Jesse: So, I was waiting to hitch a ride to Chicago. 424 00:20:00,188 --> 00:20:01,572 And when this one pulled up, 425 00:20:01,690 --> 00:20:03,207 one of the doors were open, 426 00:20:03,325 --> 00:20:05,543 which is a sign that one of us is riding. 427 00:20:05,661 --> 00:20:09,247 But when I pulled myself on, he was just lying there. 428 00:20:09,364 --> 00:20:11,132 I-I took a picture. 429 00:20:11,216 --> 00:20:14,001 It's really hard to find film anymore. 430 00:20:14,086 --> 00:20:15,970 Did you see anyone else? 431 00:20:16,055 --> 00:20:18,389 No, you kind of want to avoid people 432 00:20:18,507 --> 00:20:20,975 when you're looking to hop on. Mind if I keep this? 433 00:20:21,060 --> 00:20:22,343 [ Chuckles ] Yeah, I mind. 434 00:20:22,428 --> 00:20:25,313 Evidence. 435 00:20:25,397 --> 00:20:27,899 Fine. 436 00:20:28,016 --> 00:20:32,236 Vic: You sure? He never registered? Ed Gorski. 437 00:20:32,354 --> 00:20:35,106 This is the two moons rv park, right? 438 00:20:35,223 --> 00:20:38,609 Okay, well, check again. I'll wait. 439 00:20:38,727 --> 00:20:42,330 Hey, Ferg! 440 00:20:42,414 --> 00:20:47,034 We should get a sample of this, run the blood type. 441 00:20:47,119 --> 00:20:49,203 If there was a train car here, nobody would be able to 442 00:20:49,288 --> 00:20:52,373 see this spot from the shipping yard. 443 00:20:52,458 --> 00:20:55,075 The killer either knew this train yard 444 00:20:55,177 --> 00:20:58,930 or he's a real pro. 445 00:20:59,047 --> 00:21:00,748 [ Knock on door ] 446 00:21:03,018 --> 00:21:04,251 [ Sighs ] 447 00:21:04,353 --> 00:21:07,588 I was just getting in the bath. 448 00:21:07,689 --> 00:21:11,442 I'm sorry, but I kind of need to talk to you. 449 00:21:11,560 --> 00:21:14,479 Well, come on in then. 450 00:21:16,448 --> 00:21:20,234 I, uh, have to go turn off the running water. 451 00:21:20,319 --> 00:21:23,621 [ Water running ] 452 00:21:30,278 --> 00:21:33,614 [ Water stops ] 453 00:21:48,680 --> 00:21:53,484 Listen, Diane. I've got some news about your husband. 454 00:21:53,602 --> 00:21:56,654 I'm sorry. 455 00:21:56,772 --> 00:21:59,490 Bill is dead. 456 00:22:07,366 --> 00:22:10,284 What happened? 457 00:22:10,369 --> 00:22:12,537 We don't know much, 458 00:22:12,654 --> 00:22:17,091 but it looks like he was shot two times. 459 00:22:17,176 --> 00:22:19,293 They found his body in a boxcar. 460 00:22:27,519 --> 00:22:31,355 So it's all over? I can go home now? 461 00:22:31,473 --> 00:22:34,892 Well, not exactly. 462 00:22:35,010 --> 00:22:38,896 It's still possible that Bill hired someone to kill you, 463 00:22:39,014 --> 00:22:40,514 so I'll stay on patrol outside 464 00:22:40,616 --> 00:22:42,984 until we can get to the bottom of this case. 465 00:22:43,068 --> 00:22:47,321 You know, when Bill and I first met, 466 00:22:47,406 --> 00:22:50,491 we were totally in love. 467 00:22:50,576 --> 00:22:55,379 And then, bit by bit, it all fades. 468 00:22:55,497 --> 00:23:00,534 And here I am, years later, hearing he's dead, 469 00:23:00,636 --> 00:23:04,171 and all I feel is nothing. 470 00:23:06,642 --> 00:23:08,643 Life's funny. 471 00:23:12,064 --> 00:23:14,315 These swabs are from Norquist's body. 472 00:23:14,399 --> 00:23:15,883 Can we have them checked 473 00:23:15,984 --> 00:23:17,068 against the blood you found at the rail yard? 474 00:23:17,185 --> 00:23:20,238 Sure. Walt. It's Branch for you. 475 00:23:20,355 --> 00:23:23,941 What's up, Branch? Branch: Hey, Walt. So, I notified Diane. 476 00:23:24,059 --> 00:23:25,392 How did she take it? 477 00:23:25,494 --> 00:23:27,194 She took a bath. 478 00:23:27,279 --> 00:23:30,031 There's something off about that condo she's staying at. 479 00:23:30,115 --> 00:23:31,999 Kind of feels like a model apartment. 480 00:23:32,084 --> 00:23:34,118 I was curious about that out-of-town friend, 481 00:23:34,235 --> 00:23:36,070 so I called the condo leasing office. 482 00:23:36,171 --> 00:23:38,539 And? The friend's name... 483 00:23:38,624 --> 00:23:41,575 Is Diane Highsmith. 484 00:23:41,677 --> 00:23:45,546 Clay: Sheriff, I just found out about Bill. 485 00:23:45,631 --> 00:23:48,248 Can I have a moment? You bet. 486 00:23:48,350 --> 00:23:51,251 I think Diane is behind this. 487 00:23:51,353 --> 00:23:53,220 Why do you say that? 488 00:23:53,305 --> 00:23:55,556 Last week, Bill called me in a rage. 489 00:23:55,641 --> 00:23:57,558 He was going through some of Diane's e-mails 490 00:23:57,643 --> 00:24:00,427 and he found a file with a bunch of stuff 491 00:24:00,529 --> 00:24:03,981 to and from a divorce attorney at Pierce-Strahan. 492 00:24:04,099 --> 00:24:07,151 She's had divorce plans in the works for six months. 493 00:24:07,268 --> 00:24:09,620 She was waiting to pull the trigger. 494 00:24:09,738 --> 00:24:11,372 Why was she waiting? 495 00:24:11,456 --> 00:24:14,992 Well, she was waiting for Bill's rich mother to die, 496 00:24:15,110 --> 00:24:16,911 which she did 10 days ago. 497 00:24:16,995 --> 00:24:18,245 So Diane's half of the divorce settlement 498 00:24:18,330 --> 00:24:20,114 just went up $1.2 million. 499 00:24:20,215 --> 00:24:22,116 That's a reason for him to want to kill her, 500 00:24:22,217 --> 00:24:23,501 not the other way around. 501 00:24:23,618 --> 00:24:25,086 She could just pull the trigger on the divorce, 502 00:24:25,170 --> 00:24:26,453 she'd get what she wanted. 503 00:24:26,555 --> 00:24:29,640 Unless if what she wanted was everything. 504 00:24:33,679 --> 00:24:36,296 So, what's going on? 505 00:24:36,398 --> 00:24:38,065 Did someone kill him again? 506 00:24:38,150 --> 00:24:40,434 Diane, were you planning to divorce your husband? 507 00:24:40,519 --> 00:24:42,469 No. 508 00:24:42,571 --> 00:24:43,637 So, you're not working with 509 00:24:43,739 --> 00:24:46,107 an attorney at Pierce-Strahan? 510 00:24:46,191 --> 00:24:48,326 Did you go through my e-mail? 511 00:24:48,443 --> 00:24:51,078 No. But your husband did. 512 00:24:51,163 --> 00:24:54,248 [ Sighs ] 513 00:24:54,333 --> 00:24:57,651 Okay. 514 00:24:57,753 --> 00:24:59,954 Yeah, we've gone through a couple of bad months, 515 00:25:00,038 --> 00:25:02,322 and I was taking steps to protect myself. 516 00:25:02,424 --> 00:25:04,258 You were doing this in secret? 517 00:25:04,343 --> 00:25:05,926 In case you've forgotten, 518 00:25:06,011 --> 00:25:08,662 my husband is the kind of man who hires hit men. 519 00:25:08,764 --> 00:25:11,331 You weren't just waiting for his sick mother to die 520 00:25:11,433 --> 00:25:13,267 so you could get a larger settlement? 521 00:25:13,352 --> 00:25:15,102 I was waiting for his mother to die 522 00:25:15,187 --> 00:25:17,054 because that is the decent thing to do. 523 00:25:17,172 --> 00:25:18,939 I wasn't just gonna walk out on him 524 00:25:19,024 --> 00:25:20,191 during something like that. 525 00:25:20,308 --> 00:25:21,508 But you're okay with 526 00:25:21,610 --> 00:25:23,027 secretly leasing an apartment across town? 527 00:25:23,145 --> 00:25:26,480 That's a lot of secrets for one person. 528 00:25:26,565 --> 00:25:30,034 Husbands and wives keep secrets from each other. 529 00:25:30,152 --> 00:25:32,319 Have you ever been married, sheriff? 530 00:25:32,404 --> 00:25:33,988 Yep. 531 00:25:34,072 --> 00:25:36,356 Then you know how stifling it can be. 532 00:25:36,458 --> 00:25:39,210 No. I don't. 533 00:25:39,327 --> 00:25:42,213 One more question. 534 00:25:42,330 --> 00:25:44,548 Branch confirmed you haven't left this condo. 535 00:25:44,666 --> 00:25:46,200 Have you made contact with anybody 536 00:25:46,301 --> 00:25:47,418 about killing your husband? 537 00:25:47,535 --> 00:25:50,304 Why would I start a divorce process 538 00:25:50,389 --> 00:25:53,007 if I was going to hire someone to kill my husband? 539 00:25:53,091 --> 00:25:56,594 Maybe so you could say exactly what you just did. 540 00:25:58,513 --> 00:26:00,564 [ Sighs ] 541 00:26:00,682 --> 00:26:02,683 [ Harmonica playing ] 542 00:26:09,557 --> 00:26:12,660 Hey, baby. I'm back. 543 00:26:16,081 --> 00:26:18,866 So you are. 544 00:26:18,950 --> 00:26:20,501 Mm. 545 00:26:20,585 --> 00:26:23,504 When you left, you told me you were going to Bismarck. 546 00:26:23,588 --> 00:26:25,039 The phone records indicate 547 00:26:25,123 --> 00:26:26,957 that you were actually in Chicago. 548 00:26:27,075 --> 00:26:29,293 You can't be serious. You're checking my phone records? 549 00:26:29,410 --> 00:26:31,411 I had other reasons to check the phone records. 550 00:26:31,513 --> 00:26:33,881 [ Harmonica continues ] I don't like it when you're like this. 551 00:26:33,965 --> 00:26:35,349 Why were you in Chicago, deena? 552 00:26:35,434 --> 00:26:36,434 [ Telephone ringing ] 553 00:26:39,938 --> 00:26:41,188 It is a beautiful day 554 00:26:41,273 --> 00:26:42,523 at The Red Pony and continual soiree. 555 00:26:42,607 --> 00:26:43,941 This is Henry. 556 00:26:44,059 --> 00:26:46,110 Man: Just the guy I'm looking for. 557 00:26:46,228 --> 00:26:47,945 Who is this? 558 00:26:48,063 --> 00:26:49,930 Your worst nightmare. I know what you did, Henry. 559 00:26:50,031 --> 00:26:52,432 You went to the police about Bill Norquist. 560 00:26:52,534 --> 00:26:54,285 That was a real pain in my ass. 561 00:26:54,402 --> 00:26:56,103 I never meant to upset you. 562 00:26:56,204 --> 00:26:57,437 Bill and I had a deal. 563 00:26:57,539 --> 00:26:59,957 And when you tattled on us, he reneged. 564 00:27:00,075 --> 00:27:01,408 So I told Bill that, 565 00:27:01,493 --> 00:27:03,077 "if you're not gonna pay me to kill your wife, 566 00:27:03,161 --> 00:27:04,578 you better pay me not to kill her." 567 00:27:04,663 --> 00:27:06,413 Pretty smart, right? 568 00:27:06,498 --> 00:27:09,333 But Bill wouldn't do it, so do you know what I did, Henry? 569 00:27:09,450 --> 00:27:12,136 You shot him. That's right. 570 00:27:12,254 --> 00:27:14,472 Bill died over $2,000. 571 00:27:14,589 --> 00:27:16,456 [ Harmonica playing ] That's what his life was worth. 572 00:27:16,558 --> 00:27:20,261 Such a waste. And I still don't have my money. 573 00:27:20,345 --> 00:27:22,963 Which brings me to my next question, Henry. 574 00:27:23,064 --> 00:27:24,515 How much is your life worth? 575 00:27:24,632 --> 00:27:26,300 [ Harmonica continues ] 576 00:27:31,273 --> 00:27:32,973 [ Gun cocks ] 577 00:27:36,027 --> 00:27:38,195 [ Engine revs ] 578 00:27:42,584 --> 00:27:45,586 [ Horn honks ] 579 00:27:53,846 --> 00:27:55,846 Man: Which brings me to my next question, Henry. 580 00:27:56,281 --> 00:27:58,359 How much is your life worth? 581 00:27:58,717 --> 00:28:00,651 You have to do something, Walt. 582 00:28:00,752 --> 00:28:02,720 Ferg's tracing the phone that made that call. 583 00:28:02,804 --> 00:28:04,338 I pulled Branch off another job 584 00:28:04,455 --> 00:28:06,223 to stay here full-time till we find this guy. 585 00:28:06,308 --> 00:28:07,675 Somebody's threatening to kill Henry. 586 00:28:07,792 --> 00:28:09,510 You're gonna put one deputy in the bar? 587 00:28:09,627 --> 00:28:12,596 I appreciate this sudden show of care and concern, deena. 588 00:28:12,681 --> 00:28:16,433 [ Sighs ] 589 00:28:17,602 --> 00:28:21,155 Hey, Walt. This guy... somebody stole my motorcycle! 590 00:28:21,273 --> 00:28:22,490 He said he's been here for a few hours, 591 00:28:22,607 --> 00:28:24,191 but when he went out to the parking lot, 592 00:28:24,309 --> 00:28:26,193 his bike was gone. 593 00:28:26,311 --> 00:28:28,162 We'll do all we can to find your bike, sir. 594 00:28:28,280 --> 00:28:30,698 My deputy will take down your information. 595 00:28:30,815 --> 00:28:33,667 [ Indistinct conversations ] 596 00:28:33,785 --> 00:28:35,619 So, the mystery caller knows me 597 00:28:35,704 --> 00:28:37,621 and knows how to hot-wire bikes. 598 00:28:37,706 --> 00:28:40,841 Richard Montero has a couple auto thefts on his record. 599 00:28:40,959 --> 00:28:42,760 Maybe he's still involved in this. 600 00:28:42,844 --> 00:28:45,629 Ferg, I'm gonna need you to check 601 00:28:45,714 --> 00:28:48,549 Richard Montero's alibi for the last few hours. 602 00:28:48,666 --> 00:28:50,968 Okay. I-I just got off with the phone company. 603 00:28:51,052 --> 00:28:53,304 The guy called from a disposable phone. 604 00:28:53,388 --> 00:28:55,306 It's the only call it's ever made. 605 00:28:55,390 --> 00:28:57,474 And it's not being picked up by any of the towers around here 606 00:28:57,559 --> 00:28:58,559 so maybe he took out the battery. 607 00:28:58,676 --> 00:28:59,860 What about incoming calls? 608 00:28:59,978 --> 00:29:01,445 I got two calls 609 00:29:01,530 --> 00:29:03,513 from that pay phone outside the cargo company. 610 00:29:03,615 --> 00:29:05,515 Figured that was probably Bill. 611 00:29:05,617 --> 00:29:08,736 And, uh, one call from another number. 612 00:29:12,707 --> 00:29:15,159 Did you get her? 613 00:29:15,243 --> 00:29:17,661 Get who? Diane, Bill's wife. 614 00:29:17,746 --> 00:29:19,496 I'm assuming that's why you called me here. 615 00:29:19,581 --> 00:29:22,199 Did you find some evidence to connect her to Bill's death? 616 00:29:22,300 --> 00:29:24,468 [ Sighs ] 617 00:29:24,553 --> 00:29:27,471 We found evidence. 618 00:29:27,556 --> 00:29:29,506 But it actually only connects you to Bill's death. 619 00:29:29,591 --> 00:29:32,376 What? Th-that's ridiculous. 620 00:29:32,477 --> 00:29:35,212 We have the killer's phone number. 621 00:29:35,313 --> 00:29:38,315 You called him. Why? 622 00:29:38,400 --> 00:29:41,902 Okay, okay. Th-this can't be right. 623 00:29:42,020 --> 00:29:44,355 This is... okay, look. Right here. 624 00:29:44,439 --> 00:29:46,607 Here is my recent call list. 625 00:29:46,724 --> 00:29:49,994 I have never dialed that... 626 00:29:51,780 --> 00:29:53,247 you were saying? 627 00:29:53,365 --> 00:29:57,918 I...Now I remember. 628 00:29:58,036 --> 00:30:01,288 When we left here yesterday, 629 00:30:01,406 --> 00:30:04,508 Bill borrowed my phone to make a call. 630 00:30:10,298 --> 00:30:12,600 You know, I've been thinking about hit men. 631 00:30:12,717 --> 00:30:14,852 So have I. 632 00:30:17,806 --> 00:30:20,724 Most of them fit a certain profile. 633 00:30:20,809 --> 00:30:23,593 They're unknown in the community, 634 00:30:23,695 --> 00:30:26,763 lot of them have substance problems 635 00:30:26,865 --> 00:30:29,766 and need money, and most of them... 636 00:30:29,868 --> 00:30:32,286 most of them have some kind of background 637 00:30:32,404 --> 00:30:33,954 that prepares them for taking lives. 638 00:30:34,072 --> 00:30:37,491 Sounds about right. 639 00:30:37,608 --> 00:30:40,794 So, I think I got a possible candidate. 640 00:30:42,330 --> 00:30:44,248 [ Sighs ] I ran into this guy I used to work with. 641 00:30:44,332 --> 00:30:46,450 From Philly. Ed Gorski. 642 00:30:46,551 --> 00:30:48,285 At first, I didn't think anything of it, 643 00:30:48,386 --> 00:30:49,837 but he shows up in Durant of all places 644 00:30:49,954 --> 00:30:51,672 right in the middle of this whole thing. 645 00:30:51,789 --> 00:30:55,392 You think Bill hired your friend to kill his wife? 646 00:30:55,477 --> 00:30:56,793 It's possible. 647 00:30:56,895 --> 00:30:59,763 He's an ex-cop, so he's certainly got the training. 648 00:31:01,633 --> 00:31:04,634 So, Bill uses his lawyer's phone to call the killer, 649 00:31:04,736 --> 00:31:07,488 maybe arranging a meeting to call off the hit. 650 00:31:07,605 --> 00:31:09,189 So, they meet here, something goes wrong, 651 00:31:09,307 --> 00:31:12,976 hit man kills him, puts his body on the train. 652 00:31:13,078 --> 00:31:16,330 Doc bloomfield confirmed that Bill's blood type 653 00:31:16,448 --> 00:31:19,316 matches the blood that Ferg and I found right here. 654 00:31:27,625 --> 00:31:29,826 Walt: I've seen that graffiti before. 655 00:31:31,880 --> 00:31:33,464 That's the same tag 656 00:31:33,548 --> 00:31:35,799 was in the train car where we found Bill's body. 657 00:31:35,884 --> 00:31:39,219 Well, it's obviously a popular place for homeless. 658 00:31:39,337 --> 00:31:43,840 Actually, gutter punks. 659 00:31:51,682 --> 00:31:53,016 [ Gasps ] 660 00:31:54,953 --> 00:31:57,371 [ Southern accent ] Okay. 661 00:31:57,489 --> 00:32:00,708 Okay. It's okay. 662 00:32:00,825 --> 00:32:04,244 I'll... I'll just get moving. 663 00:32:04,362 --> 00:32:06,196 What's your name, son? Huh? 664 00:32:06,297 --> 00:32:08,415 Oh, uh, Scott. 665 00:32:08,533 --> 00:32:10,300 How long you been here, Scott? 666 00:32:10,385 --> 00:32:11,969 Oh, I just, uh... I just got off the train yesterday, 667 00:32:12,053 --> 00:32:13,971 but, you know, I been through here a bunch of times. 668 00:32:14,055 --> 00:32:15,806 I like the Mountain air, you know? 669 00:32:15,890 --> 00:32:17,925 But, hey, listen, I don't... I don't want to cause any trouble. 670 00:32:18,042 --> 00:32:20,377 I just... I got my things now. I'll get going. 671 00:32:20,478 --> 00:32:23,564 You recognize this guy? 672 00:32:23,681 --> 00:32:24,732 Oh, yeah. 673 00:32:24,849 --> 00:32:26,433 He's the manager here or something. 674 00:32:26,551 --> 00:32:27,601 [ Chuckles ] 675 00:32:27,718 --> 00:32:29,937 You ever speak to him? Well, he... 676 00:32:30,054 --> 00:32:32,606 he yells at us to get off the property, yeah. 677 00:32:32,723 --> 00:32:33,857 He call you? 678 00:32:33,942 --> 00:32:37,727 Whose tag is that? With the zipper. 679 00:32:37,829 --> 00:32:40,581 Um... That's zip. 680 00:32:40,698 --> 00:32:42,449 Yeah. I don't know, man. 681 00:32:42,567 --> 00:32:45,235 I stay away from that dude. He scares me. 682 00:32:45,336 --> 00:32:46,570 Why's that? 683 00:32:46,671 --> 00:32:48,738 Zip's like mensa smart, okay? 684 00:32:48,840 --> 00:32:50,624 And all the girls like him, but I don't know, man. 685 00:32:50,741 --> 00:32:51,908 You get to riding around like I do 686 00:32:52,010 --> 00:32:53,510 and you just get a feeling for people. 687 00:32:53,595 --> 00:32:56,013 And I'm telling you, that guy's got dead eyes, 688 00:32:56,097 --> 00:32:59,633 shark eyes, almost like he ain't even human, you know? 689 00:32:59,750 --> 00:33:01,585 Do you know where zip is now? 690 00:33:01,686 --> 00:33:03,720 You know, I... I saw him this morning, 691 00:33:03,805 --> 00:33:05,689 but I don't know where he went to. [ Cellphone rings ] 692 00:33:05,774 --> 00:33:07,691 You know, he's kind of appears and disappears like a phantom. Moretti. 693 00:33:07,776 --> 00:33:09,526 I don't know. Yeah. Hang on. 694 00:33:09,611 --> 00:33:11,862 It's Branch. 695 00:33:11,946 --> 00:33:13,313 While I was at The Red Pony, 696 00:33:13,431 --> 00:33:14,931 I was checking in with Diane every hour. 697 00:33:15,033 --> 00:33:16,784 Last time I tried her, she didn't pick up. 698 00:33:16,901 --> 00:33:18,285 Henry said he'd be fine, so... 699 00:33:18,403 --> 00:33:19,787 better get back over to her condo, 700 00:33:19,904 --> 00:33:21,438 see what's going on. 701 00:33:21,539 --> 00:33:23,940 Already did. She wasn't there. I'm almost at her house. 702 00:33:24,042 --> 00:33:27,628 Hey, Walt. There's a motorcycle here. 703 00:33:27,745 --> 00:33:30,881 Same plates as the one that got stolen from The Red Pony. 704 00:33:30,965 --> 00:33:32,916 Stay put. Wait for backup. 705 00:34:01,696 --> 00:34:03,330 [ Whimpers ] Shh. 706 00:34:03,448 --> 00:34:05,499 It's okay. You're okay. 707 00:34:05,617 --> 00:34:07,501 [ Crying ] You're okay. You're okay. 708 00:34:07,619 --> 00:34:11,588 [ Sobs ] You're okay. You're okay. 709 00:34:13,971 --> 00:34:15,572 I was already inside before it occurred to me 710 00:34:15,673 --> 00:34:19,209 that the motorcycle outside wasn't Bill's. 711 00:34:19,310 --> 00:34:24,581 Before I could do anything, he grabbed my neck. 712 00:34:25,266 --> 00:34:26,815 He had a gun. 713 00:34:27,228 --> 00:34:28,587 Did he say anything? 714 00:34:29,461 --> 00:34:31,705 He said that nobody would come to help me. 715 00:34:32,665 --> 00:34:34,354 You all were at The Red Pony. 716 00:34:34,780 --> 00:34:36,956 So the call to Henry was a decoy. 717 00:34:38,238 --> 00:34:41,868 And then he asked me how much I thought my life was worth. 718 00:34:43,926 --> 00:34:46,052 I told him I'd give him whatever he wanted. 719 00:34:46,670 --> 00:34:48,354 How much money did he take? 720 00:34:48,472 --> 00:34:50,506 $500. 721 00:34:50,607 --> 00:34:53,192 But I don't think that he cared about the money. 722 00:34:53,310 --> 00:34:55,361 He was enjoying himself. 723 00:34:55,479 --> 00:34:57,363 What did he look like? 724 00:34:57,481 --> 00:35:00,283 Was he a middle-aged guy, short blond hair? 725 00:35:00,367 --> 00:35:05,371 [ Sighs ] He was a kid, maybe 25, 26. 726 00:35:05,489 --> 00:35:08,407 He smelled like he hadn't showered in days. 727 00:35:08,525 --> 00:35:11,827 And he had a tattoo on his face. 728 00:35:14,131 --> 00:35:16,031 I want every train that's passed through Durant 729 00:35:16,133 --> 00:35:19,418 in the last two hours stopped. 730 00:35:19,536 --> 00:35:21,387 [ Train horn blows ] 731 00:35:28,595 --> 00:35:31,514 Well, the good news is your friend from Philly 732 00:35:31,598 --> 00:35:34,684 wasn't here to kill Bill or Diane. 733 00:35:34,768 --> 00:35:36,385 Yeah, but the bad news is, 734 00:35:36,486 --> 00:35:40,156 I have no idea what he was doing here. 735 00:35:49,449 --> 00:35:53,002 Got your phone? Vic: Yeah. 736 00:35:53,086 --> 00:35:57,373 That's the number of that disposable cellphone. 737 00:35:57,457 --> 00:35:59,742 You don't think he's gonna answer, do you? 738 00:35:59,843 --> 00:36:01,177 Nope. 739 00:36:01,261 --> 00:36:03,262 [ Dialing ] 740 00:36:07,434 --> 00:36:10,770 [ Cellphone ringing ] 741 00:36:24,368 --> 00:36:27,603 Hey! Zip! 742 00:36:27,704 --> 00:36:30,289 Stop! 743 00:36:30,407 --> 00:36:32,241 Hey! 744 00:36:34,661 --> 00:36:36,612 Zip! 745 00:36:41,551 --> 00:36:42,802 Hey! 746 00:36:48,809 --> 00:36:51,177 [ Grunts ] 747 00:36:51,294 --> 00:36:53,312 [ All panting ] Who the hell are you? 748 00:36:53,430 --> 00:36:55,097 Where did you get that phone? 749 00:36:55,182 --> 00:36:57,633 Some guy named zip. He said he didn't need it anymore. 750 00:36:57,734 --> 00:37:00,069 Where is he? He left. 751 00:37:00,153 --> 00:37:01,470 Said he needed to get out of town, 752 00:37:01,571 --> 00:37:03,105 knew where he could Jack a car. 753 00:37:06,109 --> 00:37:08,694 [ Sighs ] 754 00:37:08,812 --> 00:37:10,813 [ Indistinct conversations ] 755 00:37:20,257 --> 00:37:23,125 [ Normal voice ] Lock the door, Henry. 756 00:37:32,686 --> 00:37:35,304 Life is tale told by an idiot. 757 00:37:35,389 --> 00:37:37,523 Do you know who said that? 758 00:37:37,641 --> 00:37:41,610 Shakespeare. "MacBeth," to be more specific. 759 00:37:41,695 --> 00:37:45,698 Yes. Well done. 760 00:37:45,816 --> 00:37:47,566 You know, Henry, I've, uh... 761 00:37:47,684 --> 00:37:50,352 I've been riding trains all across this country 762 00:37:50,454 --> 00:37:52,238 for about the past three years, 763 00:37:52,355 --> 00:37:54,240 looking for the meaning of life. 764 00:37:54,357 --> 00:37:55,708 It was a total waste of time. 765 00:37:55,826 --> 00:37:57,493 [ Gun cocks ] Hey! 766 00:37:59,329 --> 00:38:04,083 Life... Is meaningless... 767 00:38:04,200 --> 00:38:08,421 Full of sound and fury but signifying nothing. 768 00:38:08,538 --> 00:38:10,172 Bill Shakespeare understood that, 769 00:38:10,257 --> 00:38:13,175 but it was Bill Norquist who really opened my eyes. 770 00:38:13,260 --> 00:38:16,044 I mean, this guy shows up to me out of nowhere 771 00:38:16,146 --> 00:38:18,046 with a gun and a simple proposition... 772 00:38:18,148 --> 00:38:20,549 kill my wife for $2,000. 773 00:38:20,650 --> 00:38:22,050 He showed me that, 774 00:38:22,152 --> 00:38:24,403 while life may not have any meaning, 775 00:38:24,521 --> 00:38:26,021 it certainly has value. 776 00:38:26,106 --> 00:38:28,240 Deena: Henry. [ Knock on door ] 777 00:38:28,358 --> 00:38:29,608 I know you're in there. 778 00:38:29,726 --> 00:38:32,278 Henry, open up. 779 00:38:34,698 --> 00:38:36,282 No sound, Henry. 780 00:38:36,399 --> 00:38:38,167 And no fury. 781 00:38:38,251 --> 00:38:41,036 I can shoot her just as easily as you. 782 00:38:41,121 --> 00:38:42,705 Deena: Fine, Henry! 783 00:38:42,789 --> 00:38:45,624 If you are going to kill me, get it over with. 784 00:38:45,742 --> 00:38:49,512 You don't seem to understand, Henry. 785 00:38:49,596 --> 00:38:51,013 I can't kill you 786 00:38:51,098 --> 00:38:53,432 because I figured out what your life is worth. 787 00:38:53,550 --> 00:38:56,969 What is that? 788 00:38:57,086 --> 00:38:59,722 A ride out of town. 789 00:38:59,806 --> 00:39:02,257 [ Telephone rings ] 790 00:39:02,359 --> 00:39:04,477 It's a beautiful day at The Red Pony. 791 00:39:04,594 --> 00:39:06,395 Deena, it's me. Where's Henry? 792 00:39:06,480 --> 00:39:08,147 Oh, hey, Walt. Henry's pissed at me. 793 00:39:08,264 --> 00:39:09,949 So he's locked himself in his office. 794 00:39:10,066 --> 00:39:12,401 Are you sure? 795 00:39:25,499 --> 00:39:26,749 You know the difference 796 00:39:26,833 --> 00:39:29,168 between a sociopath and a psychopath, Henry? 797 00:39:29,285 --> 00:39:30,553 I believe sociopaths 798 00:39:30,637 --> 00:39:33,389 completely lack the capacity for remorse. 799 00:39:33,473 --> 00:39:37,726 You see, psychopaths are smarter, better planners. 800 00:39:37,811 --> 00:39:40,312 Which one do you think I am? 801 00:39:58,331 --> 00:40:00,482 Don't get too clever. 802 00:40:00,584 --> 00:40:02,651 Just keep your foot on the gas pedal, Henry. 803 00:40:02,752 --> 00:40:05,004 Very well. 804 00:40:05,121 --> 00:40:06,455 [ Engine revs ] 805 00:40:06,540 --> 00:40:07,873 [ Tires screech ] 806 00:40:11,494 --> 00:40:13,495 [ Both grunting ] 807 00:40:22,806 --> 00:40:24,339 [ Tires screech ] 808 00:40:25,859 --> 00:40:27,476 [ Gun cocks ] 809 00:40:27,561 --> 00:40:29,228 Get back, sheriff! Walt: Drop the gun! 810 00:40:29,345 --> 00:40:31,146 Get back. Drop the gun. 811 00:40:31,231 --> 00:40:33,315 No, I don't think so. 812 00:40:33,400 --> 00:40:35,517 I see your Southern accent disappeared. 813 00:40:35,619 --> 00:40:37,036 [ Southern accent ] Shoot... y'all think I didn't know 814 00:40:37,153 --> 00:40:38,370 you was recording them phone calls? 815 00:40:38,488 --> 00:40:39,788 I ain't stupid. 816 00:40:39,873 --> 00:40:42,575 You let him go, I'll let you go. 817 00:40:42,692 --> 00:40:43,792 [ Normal voice ] No, no, no. 818 00:40:43,877 --> 00:40:45,628 You're not making the deals here. 819 00:40:47,247 --> 00:40:48,831 So, let me ask you, sheriff... 820 00:40:48,915 --> 00:40:51,300 how much is Henry's life here worth to you, huh? 821 00:40:51,384 --> 00:40:54,169 It's tough to put a number on it. 822 00:40:54,254 --> 00:40:57,172 I've known this man since I was a boy. 823 00:40:57,257 --> 00:41:01,227 That's a long time. It's a lot to add up. 824 00:41:01,344 --> 00:41:03,211 How much?! 825 00:41:03,313 --> 00:41:06,148 I got $20 in my pocket. 826 00:41:07,651 --> 00:41:11,237 His friendship's worth more than that. 827 00:41:11,354 --> 00:41:16,108 Looking at Henry's truck, I'd say the axle's broken. 828 00:41:16,225 --> 00:41:17,776 [ Metal creaks ] 829 00:41:17,894 --> 00:41:21,730 So my vehicle is your only chance to escape. 830 00:41:23,283 --> 00:41:27,119 You sell it whenever you get where you're going, 831 00:41:27,236 --> 00:41:28,420 that's something. 832 00:41:33,760 --> 00:41:37,379 What about your cellphone? 833 00:41:37,464 --> 00:41:40,466 It's in the truck. Part of the deal. 834 00:41:40,583 --> 00:41:43,185 It's a simple trade, zip. 835 00:41:43,270 --> 00:41:46,689 Nobody's gonna stop you in a sheriff's vehicle. 836 00:41:51,311 --> 00:41:55,731 All right. Hey, look... you toss the keys. 837 00:41:55,815 --> 00:41:57,599 You do it nice and easy. 838 00:41:57,701 --> 00:41:59,618 Walt, do not. 839 00:41:59,736 --> 00:42:01,603 I got no choice, Henry. 840 00:42:24,260 --> 00:42:26,261 [ Groans ] 841 00:42:28,898 --> 00:42:31,433 [ Groans ] 842 00:42:34,654 --> 00:42:37,639 Good shot. 843 00:42:37,741 --> 00:42:42,611 Well, not gonna let him take my truck. 844 00:42:51,994 --> 00:42:56,285 Sync and corrections by GeirDM www.addic7ed.com 845 00:42:57,000 --> 00:43:00,147 Best watched using Open Subtitles MKV Player 61163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.