All language subtitles for Like.Movies.2022.AMZN.WEB-DL.AAC2.0.H264_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,202 --> 00:00:30,465 "Sarabande" from Barry Lyndon begins 2 00:00:50,833 --> 00:00:52,400 What time is it? 3 00:01:00,103 --> 00:01:01,452 You there, boy! 4 00:01:03,106 --> 00:01:04,455 Huh? 5 00:01:04,455 --> 00:01:05,674 Why me, sir? 6 00:01:05,674 --> 00:01:07,589 Yes, you, my good boy. 7 00:01:07,589 --> 00:01:09,286 What night is it? 8 00:01:09,286 --> 00:01:12,594 Oh, why sir, it's Reject's Night. 9 00:01:12,594 --> 00:01:13,769 Reject's Night. 10 00:01:13,769 --> 00:01:15,249 I haven't missed it at all. 11 00:01:16,989 --> 00:01:21,037 Boy, have you heard of the fine establishment 7-Eleven? 12 00:01:22,343 --> 00:01:24,040 Why, of course, sir. 13 00:01:24,867 --> 00:01:26,434 Well, good then, boy. 14 00:01:26,434 --> 00:01:28,305 I want you to run and get me the largest bag 15 00:01:28,305 --> 00:01:31,352 of salt and vinegar chips that you can find. 16 00:01:31,352 --> 00:01:33,441 The one as big as myself? 17 00:01:33,441 --> 00:01:34,920 Yes, sir. 18 00:01:34,920 --> 00:01:36,966 Now, hurry, go! 19 00:01:36,966 --> 00:01:38,489 Run before it's too late. 20 00:01:39,795 --> 00:01:41,449 Reject's Night, finally. 21 00:01:43,059 --> 00:01:44,321 Hurry, boy, faster! 22 00:01:44,321 --> 00:01:45,714 Go! 23 00:01:45,714 --> 00:01:47,455 Be careful next to the pool! 24 00:01:54,288 --> 00:01:56,333 - Ooh-ah-ah-ah-ah! - Ooh-ah-ah-ah-ah! 25 00:01:57,943 --> 00:02:01,904 Burlington. 26 00:02:05,081 --> 00:02:08,650 Recognize. 27 00:02:11,479 --> 00:02:14,264 Tell 'em how you live, show 'em how you live. 28 00:02:14,264 --> 00:02:15,874 It's a PT Cruiser lifestyle. 29 00:02:16,745 --> 00:02:18,529 Yes. 30 00:02:18,529 --> 00:02:19,443 Yes. 31 00:02:20,227 --> 00:02:21,271 We got Sum 41. 32 00:02:22,664 --> 00:02:26,189 We got Big Shiny Tunes '99, Dance Mix '95. 33 00:02:27,669 --> 00:02:28,670 This one's blank. 34 00:02:28,670 --> 00:02:29,845 It hasn't been done yet. 35 00:02:29,845 --> 00:02:31,455 The magic's waiting to happen. 36 00:02:31,455 --> 00:02:33,153 ♪ Bust from the top, duck cops and sirens ♪ 37 00:02:33,153 --> 00:02:34,980 ♪ Fresh out the shop poppin' n' stylin' ♪ 38 00:02:34,980 --> 00:02:37,505 ♪ Madchild whylin' unidentical 39 00:02:37,505 --> 00:02:39,550 ♪ The cynical is medical, condition is critical ♪ 40 00:02:41,378 --> 00:02:43,815 ♪ Y'all ain't got it so don't even think about it ♪ 41 00:02:43,815 --> 00:02:45,948 ♪ 'Cause I doubt 42 00:02:45,948 --> 00:02:48,124 ♪ Swollen Members, Moka Only gonna take the shot ♪ 43 00:02:48,124 --> 00:02:50,474 ♪ If you think you betcha know, you better press rewind ♪ 44 00:02:50,474 --> 00:02:52,389 ♪ You can bump it in ya Sony, repossess your mind ♪ 45 00:02:52,389 --> 00:02:53,216 Ooh-ah-ah-ah-ah! 46 00:02:53,216 --> 00:02:54,957 Shut the fuck up 47 00:02:54,957 --> 00:02:56,524 'cause it's motherfuckin' Reject's Night. 48 00:02:58,265 --> 00:03:00,354 Oh my god. 49 00:03:00,354 --> 00:03:02,225 Were those guys just in a bath together? 50 00:03:02,225 --> 00:03:04,358 Okay, could someone get the lights please? 51 00:03:04,358 --> 00:03:05,750 Yup, I got it. 52 00:03:07,274 --> 00:03:09,493 Oh, Mr. Olenick, it's not over yet. 53 00:03:09,493 --> 00:03:10,668 It's not? 54 00:03:10,668 --> 00:03:12,235 No, no. 55 00:03:12,235 --> 00:03:13,454 The fade to black was just for dramatic effect 56 00:03:13,454 --> 00:03:15,107 and then we did blooper reel 57 00:03:15,107 --> 00:03:17,545 and outtakes over the end credit sequence. 58 00:03:17,545 --> 00:03:19,416 Okay. 59 00:03:19,416 --> 00:03:21,244 We're not gonna get through all that today, Lawrence, 60 00:03:21,244 --> 00:03:23,072 but-- - Tomorrow? 61 00:03:23,072 --> 00:03:24,682 This assignment was to do a two-minute video essay 62 00:03:24,682 --> 00:03:27,163 on bias in the media, right? 63 00:03:27,163 --> 00:03:30,471 So, what is this? 64 00:03:30,471 --> 00:03:32,473 Oh yeah, well, I just decided 65 00:03:32,473 --> 00:03:34,214 that I didn't really care about that topic 66 00:03:34,214 --> 00:03:36,781 and wanted to do something more personal, 67 00:03:36,781 --> 00:03:38,261 from the heart. 68 00:03:38,261 --> 00:03:39,393 Okay. 69 00:03:39,393 --> 00:03:40,568 Yes, Lauren. 70 00:03:40,568 --> 00:03:42,352 Yo, it's Lauren P! 71 00:03:42,352 --> 00:03:43,484 I liked it. 72 00:03:43,484 --> 00:03:45,399 It was really cute. 73 00:03:45,399 --> 00:03:46,878 Okay. 74 00:03:46,878 --> 00:03:48,402 Well, it's not supposed to be cute. 75 00:03:48,402 --> 00:03:50,012 There was a skit at the beginning 76 00:03:50,012 --> 00:03:51,405 and then it turns into a mockumentary, right? 77 00:03:51,405 --> 00:03:53,407 No, the beginning is an homage 78 00:03:53,407 --> 00:03:55,539 to Charles Dickens' "A Christmas Carol." 79 00:03:57,280 --> 00:04:01,763 If anything, I would say that Reject's Night is simply a, 80 00:04:02,764 --> 00:04:04,374 a love letter to friendship. 81 00:04:05,419 --> 00:04:06,289 Okay. 82 00:04:06,289 --> 00:04:08,291 Well, all right. 83 00:04:08,291 --> 00:04:09,858 Matt, anything to add? 84 00:04:09,858 --> 00:04:11,468 Yeah, it's just a private joke. 85 00:04:11,468 --> 00:04:12,643 What? 86 00:04:12,643 --> 00:04:13,470 It's not a private joke. 87 00:04:13,470 --> 00:04:14,471 Come on! 88 00:04:15,646 --> 00:04:16,473 Okay. 89 00:04:16,473 --> 00:04:17,996 You can sit. 90 00:04:17,996 --> 00:04:19,171 I'm going to address the class. 91 00:04:20,564 --> 00:04:23,350 Me and Matt watch SNL every weekend, right? 92 00:04:23,350 --> 00:04:25,308 And so I guess the joke is 93 00:04:25,308 --> 00:04:28,442 while your typical teenager is out having sex 94 00:04:28,442 --> 00:04:31,923 and doing drugs and being invited to parties, 95 00:04:31,923 --> 00:04:34,404 me and Matt are watching Saturday Night Live 96 00:04:34,404 --> 00:04:36,624 on our weekly tradition of Reject's Night. 97 00:04:38,190 --> 00:04:40,018 I just, 98 00:04:40,018 --> 00:04:41,629 I just think that you should make films about things 99 00:04:41,629 --> 00:04:43,195 that matter to you. 100 00:04:43,195 --> 00:04:44,762 I'm sorry. 101 00:04:44,762 --> 00:04:45,763 I don't care about bias in the media 102 00:04:45,763 --> 00:04:47,461 and probably never will, 103 00:04:47,461 --> 00:04:50,855 so yeah. 104 00:04:50,855 --> 00:04:53,336 Well, that's one perspective. 105 00:04:55,599 --> 00:04:56,470 Have a great day. 106 00:04:58,167 --> 00:04:59,342 Students, don't forget. 107 00:04:59,342 --> 00:05:00,952 The Terry Fox Run is next week. 108 00:05:00,952 --> 00:05:02,476 Please come by the office 109 00:05:02,476 --> 00:05:03,346 and sign up if you plan on running. 110 00:05:03,346 --> 00:05:05,305 Hey, guys. 111 00:05:05,305 --> 00:05:07,176 How's that year end video coming? 112 00:05:08,351 --> 00:05:09,570 - Good. - Good. 113 00:05:09,570 --> 00:05:11,441 Good, good! 114 00:05:11,441 --> 00:05:13,182 Does that mean we're gonna see a cut anytime soon? 115 00:05:13,182 --> 00:05:15,010 Because you know, 116 00:05:15,010 --> 00:05:16,577 the principal still needs to approve the concept 117 00:05:16,577 --> 00:05:18,187 before we screen it at the year end assembly. 118 00:05:19,536 --> 00:05:21,016 Yeah, it's just like, you know, 119 00:05:21,016 --> 00:05:22,626 with how my creative process works, 120 00:05:22,626 --> 00:05:23,888 kind of like, you know, I just really-- 121 00:05:23,888 --> 00:05:25,803 Okay, Lawrence, 122 00:05:25,803 --> 00:05:29,329 directing the year end video is a huge honour, okay? 123 00:05:29,329 --> 00:05:30,808 So if you're not gonna take it seriously 124 00:05:30,808 --> 00:05:32,680 and respect my deadlines, 125 00:05:32,680 --> 00:05:34,986 then I'm sure plenty of other students will, okay? 126 00:05:34,986 --> 00:05:37,424 So please, please, 127 00:05:37,424 --> 00:05:40,731 I need a rough cut in a month, okay? 128 00:05:45,649 --> 00:05:48,783 ♪ I see you every single day 129 00:05:48,783 --> 00:05:49,958 ♪ But you don't know 130 00:05:49,958 --> 00:05:51,960 I just like don't understand 131 00:05:51,960 --> 00:05:54,745 why Mr. Olenick can't be like a real educator 132 00:05:54,745 --> 00:05:57,400 who trusts that I know what I'm doing and just like. 133 00:05:58,575 --> 00:06:00,098 Well, maybe if you didn't make 134 00:06:00,098 --> 00:06:02,100 the most embarrassing movie of all time. 135 00:06:02,100 --> 00:06:04,581 I think you loved Reject's Night until Lauren P. came in 136 00:06:04,581 --> 00:06:07,410 with her little "media analysis" or whatever. 137 00:06:07,410 --> 00:06:09,456 It was just different when you showed it in class. 138 00:06:09,456 --> 00:06:10,370 I don't know. 139 00:06:12,067 --> 00:06:13,938 You didn't have to be such a fucking cock to her. 140 00:06:13,938 --> 00:06:17,159 Yeah, well, I don't care if Lauren P. lives or dies. 141 00:06:17,159 --> 00:06:18,073 Okay? 142 00:06:19,074 --> 00:06:20,815 Hey, Matt. 143 00:06:20,815 --> 00:06:22,338 Hey. 144 00:06:22,338 --> 00:06:23,252 Oh, fuck. 145 00:06:24,253 --> 00:06:26,037 Okay, Lawrence, can you just, 146 00:06:26,037 --> 00:06:28,431 can you promise we start editing something soon please? 147 00:06:28,431 --> 00:06:29,258 What are you filming? 148 00:06:29,258 --> 00:06:30,085 Clouds. 149 00:06:30,085 --> 00:06:31,260 Okay, stop. 150 00:06:31,260 --> 00:06:32,174 We have enough. 151 00:06:33,262 --> 00:06:34,655 We're never gonna use that. 152 00:06:36,831 --> 00:06:38,746 My dad needs his camera back anyways. 153 00:06:38,746 --> 00:06:40,617 Can you just tell Rick 154 00:06:40,617 --> 00:06:41,966 that like, I actually need to use it for something important? 155 00:06:41,966 --> 00:06:44,316 Like, look dude, 156 00:06:44,316 --> 00:06:46,057 the Year End Video is gonna be amazing. 157 00:06:46,057 --> 00:06:47,972 You're just mad 'cause Lauren P. called you a virgin 158 00:06:47,972 --> 00:06:51,106 and you're like, the horniest guy in the world, okay? 159 00:06:51,106 --> 00:06:52,324 You know I've fingered before, right? 160 00:06:52,324 --> 00:06:53,891 Can you stop saying that? 161 00:06:53,891 --> 00:06:55,110 I don't wanna hear it. 162 00:06:57,329 --> 00:06:59,201 It's weird that you don't jerk off. 163 00:06:59,201 --> 00:07:00,898 Look, I've tried it and it's really not for me. 164 00:07:00,898 --> 00:07:02,465 You know? 165 00:07:02,465 --> 00:07:04,162 Like, I'd much rather watch "GoodFellas." 166 00:07:04,162 --> 00:07:06,034 What are you doing? 167 00:07:06,034 --> 00:07:07,427 Why don't you go jerk off to "GoodFellas" then? 168 00:07:07,427 --> 00:07:08,689 No, can you just. 169 00:07:08,689 --> 00:07:09,516 Delete this, delete-- 170 00:07:09,516 --> 00:07:10,517 Hey! 171 00:07:10,517 --> 00:07:12,693 Fuck you, fucker! 172 00:07:31,363 --> 00:07:32,930 If Matt returned "Wild Things," 173 00:07:32,930 --> 00:07:35,193 why did I get a phone call saying I owe $25? 174 00:07:35,193 --> 00:07:37,021 I don't know. 175 00:07:37,021 --> 00:07:38,501 It's like a mistake in the system, or something. 176 00:07:38,501 --> 00:07:39,676 I can't wait until you go off to university 177 00:07:39,676 --> 00:07:40,503 and make new friends, you know? 178 00:07:40,503 --> 00:07:42,070 Like, really, 179 00:07:42,070 --> 00:07:43,245 just maybe they'll be more responsible 180 00:07:43,245 --> 00:07:44,768 with other people's things. 181 00:07:44,768 --> 00:07:45,943 Look, Matt said he returned it. 182 00:07:45,943 --> 00:07:47,118 I'm not paying for it, okay? 183 00:07:47,118 --> 00:07:48,642 So maybe you should get a job 184 00:07:48,642 --> 00:07:49,643 and you can pay for Matt's late fees. 185 00:07:49,643 --> 00:07:51,558 Matt's his own person. 186 00:07:51,558 --> 00:07:53,473 Probably what it is, is like a clerical issue at Sequels. 187 00:07:53,473 --> 00:07:54,299 They can check in the back. - I'll give him a person. 188 00:07:54,299 --> 00:07:55,823 Okay, wait. 189 00:07:55,823 --> 00:07:57,389 I have to talk to you about something 190 00:07:57,389 --> 00:07:59,217 and I want you to keep an open mind, okay? 191 00:07:59,217 --> 00:08:00,784 I just don't understand 192 00:08:00,784 --> 00:08:02,699 why you won't apply to Canadian universities. 193 00:08:02,699 --> 00:08:05,180 Because I don't want to be like, a Canadian filmmaker. 194 00:08:05,180 --> 00:08:07,008 What about Atom Egoyan or David Rotenberg-- 195 00:08:07,008 --> 00:08:07,878 - Cronenberg! - Cronenberg! 196 00:08:07,878 --> 00:08:08,879 Oh my god. 197 00:08:08,879 --> 00:08:10,054 Where did he go? 198 00:08:10,054 --> 00:08:11,578 Mom, I wanna go to NYU. 199 00:08:11,578 --> 00:08:12,579 Anyone else in your class going to NYU? 200 00:08:12,579 --> 00:08:13,449 Where are they going? 201 00:08:13,449 --> 00:08:15,320 I don't know. 202 00:08:15,320 --> 00:08:17,148 They're probably gonna go to like, Guelph or something. 203 00:08:17,148 --> 00:08:19,020 They're idiots! Take tourism and business management. 204 00:08:19,020 --> 00:08:20,543 NYU is very expensive. We're talking about American tuition. 205 00:08:20,543 --> 00:08:21,675 Do you happen to have like 90,000 US? 206 00:08:21,675 --> 00:08:23,546 It doesn't cost that much. 207 00:08:23,546 --> 00:08:25,069 We'll Ask Jeeves when we get home how much it costs. 208 00:08:25,069 --> 00:08:26,070 You just don't think I'm gonna get in. 209 00:08:26,070 --> 00:08:27,550 That's all it is. 210 00:08:27,550 --> 00:08:29,160 Yeah, you have no idea of all the bullshit 211 00:08:29,160 --> 00:08:30,640 I had to deal with after your father. 212 00:08:30,640 --> 00:08:32,120 Okay, you know what? 213 00:08:32,120 --> 00:08:33,643 I have a lot of terrible things in my life. 214 00:08:33,643 --> 00:08:35,210 Most people don't have all my things. 215 00:08:35,210 --> 00:08:36,211 They might have some of my things, 216 00:08:36,211 --> 00:08:37,212 but not everything. 217 00:08:37,212 --> 00:08:38,474 It's not a contest. 218 00:08:38,474 --> 00:08:40,563 Our lives are equally hard. 219 00:08:43,914 --> 00:08:45,089 Okay. 220 00:08:45,089 --> 00:08:46,526 I'm not waiting two hours 221 00:08:46,526 --> 00:08:47,527 while you walk around a video store. 222 00:08:47,527 --> 00:08:49,050 So you're going in 223 00:08:49,050 --> 00:08:50,225 and you're going to rent one movie 224 00:08:50,225 --> 00:08:50,921 and then we're leaving, right? 225 00:08:52,880 --> 00:08:54,403 Right? 226 00:08:54,403 --> 00:08:55,535 Don't slam that door. 227 00:09:21,038 --> 00:09:22,039 Welcome to Sequels. 228 00:09:22,039 --> 00:09:23,563 Oh, hey Lawrence. 229 00:09:23,563 --> 00:09:24,694 Yeah, yeah. 230 00:09:28,132 --> 00:09:30,526 Ah, that is a great choice. 231 00:09:30,526 --> 00:09:31,571 Love to see it. 232 00:09:33,747 --> 00:09:34,661 Hey, man. 233 00:09:39,927 --> 00:09:42,712 - I've seen it babe. - Okay, this one? 234 00:09:42,712 --> 00:09:44,758 I don't wanna watch an old movie. 235 00:09:44,758 --> 00:09:45,759 Fine, Mario. 236 00:09:45,759 --> 00:09:46,673 This one. 237 00:09:48,326 --> 00:09:50,154 Babe, I hate this guy. 238 00:09:50,154 --> 00:09:51,634 He always looks like he has to take the hugest shit. 239 00:09:51,634 --> 00:09:53,244 Hey. 240 00:09:53,244 --> 00:09:54,724 Why don't you ever let me pick? 241 00:09:54,724 --> 00:09:56,421 You guys finding everything okay today? 242 00:09:56,421 --> 00:09:57,466 Do you work here? 243 00:09:58,293 --> 00:09:59,207 No. 244 00:10:00,208 --> 00:10:01,426 What should we get, man? 245 00:10:01,426 --> 00:10:02,993 Are you looking for a comedy? 246 00:10:05,039 --> 00:10:06,867 Oh. 247 00:10:06,867 --> 00:10:08,651 Ooh, have you ever seen "Happiness" by Todd Solondz? 248 00:10:08,651 --> 00:10:09,826 - No. - No. 249 00:10:09,826 --> 00:10:11,306 It's this really amazing movie 250 00:10:11,306 --> 00:10:12,655 about all these people living in L.A. 251 00:10:12,655 --> 00:10:15,615 who are like, super messed up. 252 00:10:15,615 --> 00:10:16,746 There's a dad in the movie 253 00:10:16,746 --> 00:10:18,356 who's like an actual pedophile 254 00:10:18,356 --> 00:10:19,706 who wants to have sex with his son. 255 00:10:19,706 --> 00:10:21,664 And Philip Seymour Hoffman's 256 00:10:21,664 --> 00:10:23,405 always calling people on the phone while he masturbates. 257 00:10:23,405 --> 00:10:25,799 But it's also really hopeful. 258 00:10:25,799 --> 00:10:27,670 Like, you really care about all these characters, 259 00:10:27,670 --> 00:10:29,716 which I think makes it so much worse. 260 00:10:31,326 --> 00:10:32,501 You know what? 261 00:10:32,501 --> 00:10:33,850 It speaks for itself. 262 00:10:33,850 --> 00:10:35,460 Enrich your child. 263 00:10:35,460 --> 00:10:36,679 - Thank you. - Yeah. 264 00:10:36,679 --> 00:10:40,074 - Let's go. - Yeah. 265 00:10:42,293 --> 00:10:44,252 I can take the next customer. 266 00:10:46,689 --> 00:10:48,169 How many movies do you have there? 267 00:10:48,169 --> 00:10:49,431 Like, seven. 268 00:10:49,431 --> 00:10:50,954 No, you pick one. 269 00:10:50,954 --> 00:10:51,781 One. 270 00:10:51,781 --> 00:10:53,174 Are you serious? 271 00:10:53,174 --> 00:10:54,741 - I can help who's next. - One. 272 00:10:56,438 --> 00:10:57,961 When you rent any three new releases, 273 00:10:57,961 --> 00:10:58,962 you'll get a classic movie at half price-- 274 00:11:00,703 --> 00:11:02,270 Hey, Lawrence. 275 00:11:02,270 --> 00:11:03,880 Find everything okay? 276 00:11:03,880 --> 00:11:04,794 Yep. 277 00:11:05,882 --> 00:11:07,797 Look, I know that last time, 278 00:11:07,797 --> 00:11:09,756 you guys said you weren't hiring, 279 00:11:09,756 --> 00:11:13,281 but I just wanted to give you a hard copy of my resume. 280 00:11:13,281 --> 00:11:16,153 Oh yeah, thanks. 281 00:11:16,153 --> 00:11:17,502 I'll hold on to that. 282 00:11:18,852 --> 00:11:21,724 I don't know if you know, but Lawrence, 283 00:11:21,724 --> 00:11:23,421 he applied to NYU's 284 00:11:23,421 --> 00:11:25,510 Tisch School of the Arts. - Tisch, yeah. 285 00:11:25,510 --> 00:11:26,947 He's very talented. 286 00:11:26,947 --> 00:11:27,817 Loves films. 287 00:11:27,817 --> 00:11:29,601 Very cool. 288 00:11:29,601 --> 00:11:31,473 Yeah, Terri, 289 00:11:31,473 --> 00:11:34,563 it looks like you have a late fee on your account for $25 290 00:11:34,563 --> 00:11:36,913 for "Wild Things." 291 00:11:36,913 --> 00:11:38,872 Would you like to pay that off today? 292 00:11:39,742 --> 00:11:41,309 No, I would not. 293 00:11:46,314 --> 00:11:48,142 Yo, this is fucked. 294 00:11:48,142 --> 00:11:50,492 Why don't you tell your mom you need your own room? 295 00:11:50,492 --> 00:11:52,059 It's fine. 296 00:11:52,059 --> 00:11:54,191 It's just 'cause all my dad's stuff is in there. 297 00:11:55,018 --> 00:11:56,280 We switch every month. 298 00:11:56,280 --> 00:11:58,065 I'll have my own room in January. 299 00:11:59,066 --> 00:12:00,415 Can you pass me the cushions? 300 00:12:04,462 --> 00:12:05,376 Bam. 301 00:12:08,249 --> 00:12:09,163 Ow. 302 00:12:11,295 --> 00:12:13,602 ♪ I'm the cash man 303 00:12:13,602 --> 00:12:16,431 ♪ I'll give you money for your gold ♪ 304 00:12:16,431 --> 00:12:17,780 ♪ Oh yeah 305 00:12:17,780 --> 00:12:20,522 ♪ Yes, I'm the cash man 306 00:12:20,522 --> 00:12:23,394 ♪ I'll give you money for your gold ♪ 307 00:12:23,394 --> 00:12:26,180 ♪ Oh yeah 308 00:12:30,619 --> 00:12:31,620 SNL begins with "The Chanukkah Song" 309 00:12:31,620 --> 00:12:32,621 Is that Adam Sandler? 310 00:12:32,621 --> 00:12:33,840 - Mom. - What? 311 00:12:33,840 --> 00:12:34,971 Can I ask a question? 312 00:12:38,148 --> 00:12:39,541 He has a new movie coming out? 313 00:12:39,541 --> 00:12:41,108 Yes, "Punch Drunk Love." 314 00:12:41,108 --> 00:12:43,719 Remember, you were supposed to take me. 315 00:12:43,719 --> 00:12:45,286 Dude, it's the "Chanukah Song." 316 00:12:45,286 --> 00:12:46,200 What? 317 00:12:51,596 --> 00:12:52,772 Maybe you should tell Adam Sandler 318 00:12:52,772 --> 00:12:54,730 that we celebrate Chanukah. 319 00:12:54,730 --> 00:12:56,471 Mom! 320 00:12:56,471 --> 00:12:58,081 Me and Matt can't have Reject's Night with you here. 321 00:12:58,081 --> 00:12:59,561 Well, I'm sorry, but I live here. 322 00:12:59,561 --> 00:13:00,997 Yeah, but like, 323 00:13:00,997 --> 00:13:02,651 we can't be truest selves with you around. 324 00:13:02,651 --> 00:13:03,826 This is a really small house. 325 00:13:03,826 --> 00:13:04,653 Where would you like me to go? 326 00:13:04,653 --> 00:13:05,480 To your room. 327 00:13:05,480 --> 00:13:07,047 To my room? 328 00:13:07,047 --> 00:13:08,048 How about you go to your room, Lawrence? 329 00:13:08,048 --> 00:13:09,049 I'm in my room! 330 00:13:09,049 --> 00:13:10,964 My room is the couch! 331 00:13:10,964 --> 00:13:12,139 Well, you know, I'm sorry you can't do Reject's Night 332 00:13:12,139 --> 00:13:13,967 in a big fancy house tonight. 333 00:13:13,967 --> 00:13:15,533 Mom, I'm just trying to watch SNL with my best friend. 334 00:13:15,533 --> 00:13:17,231 And now, we're missing "The Chanukah Song" 335 00:13:17,231 --> 00:13:18,754 with a special guest appearance from Rob Schneider, 336 00:13:18,754 --> 00:13:21,235 which I'll probably never get to see again. 337 00:13:21,235 --> 00:13:22,932 Can you please just go? 338 00:13:22,932 --> 00:13:24,325 God. 339 00:13:27,458 --> 00:13:28,808 How do you stand him, Matt? 340 00:13:31,071 --> 00:13:31,941 Let's go. 341 00:13:38,905 --> 00:13:40,907 Dude, that was fucking brutal. 342 00:13:40,907 --> 00:13:42,517 Yeah. 343 00:13:42,517 --> 00:13:44,258 She gets like, really weird on the weekends. 344 00:13:44,258 --> 00:13:45,172 I don't know. 345 00:13:46,564 --> 00:13:47,565 Menopause. 346 00:13:47,565 --> 00:13:48,958 SNL Main Credits begin 347 00:13:48,958 --> 00:13:49,959 Oh, Jimmy Fallon. 348 00:13:49,959 --> 00:13:51,134 Not funny at all. 349 00:13:51,134 --> 00:13:52,657 He breaks in every sketch. 350 00:13:52,657 --> 00:13:54,877 Ruined the "Weekend Update." 351 00:13:54,877 --> 00:13:55,791 I miss Norm. 352 00:13:57,010 --> 00:13:58,881 Yo, do you wanna do the thing? 353 00:13:58,881 --> 00:13:59,795 Yeah? 354 00:14:01,536 --> 00:14:03,320 All right, what are you gonna do? 355 00:14:03,320 --> 00:14:05,279 I'm gonna watch a break dancer in Times Square, okay? 356 00:14:05,279 --> 00:14:07,107 What about you? 357 00:14:07,107 --> 00:14:09,761 Okay, I'm in an oyster bar in Grand Central Station 358 00:14:09,761 --> 00:14:11,111 and I'm laughing with all my friends, 359 00:14:11,111 --> 00:14:12,199 having a great time. 360 00:14:12,199 --> 00:14:14,810 - Okay. - Okay. 361 00:14:14,810 --> 00:14:19,032 It's "Saturday Night Live" with your host, Matt Macarchuck! 362 00:14:21,817 --> 00:14:22,992 Yeah, oh. 363 00:14:24,341 --> 00:14:26,517 Keep the change, man. 364 00:14:26,517 --> 00:14:28,041 And Lawrence Kweller. 365 00:14:28,041 --> 00:14:28,955 Oh, you guys. 366 00:14:28,955 --> 00:14:29,912 Oh, I couldn't. 367 00:14:29,912 --> 00:14:33,046 Oh. 368 00:14:33,046 --> 00:14:34,525 Ooh, that's good. 369 00:14:34,525 --> 00:14:36,005 And your hosts, 370 00:14:36,005 --> 00:14:38,399 Lawrence Kweller and Matt Macarchuck. 371 00:14:38,399 --> 00:14:40,270 Okay. 372 00:14:40,270 --> 00:14:42,620 Hey guys, we have a great show for you tonight. 373 00:14:42,620 --> 00:14:43,665 Korn is here. 374 00:14:43,665 --> 00:14:45,232 Korn is here, yeah. 375 00:14:45,232 --> 00:14:46,624 So make sure to stick around. 376 00:14:46,624 --> 00:14:48,409 Because we'll be. 377 00:14:48,409 --> 00:14:50,454 - We'll be right back. - We'll be right back. 378 00:14:51,978 --> 00:14:54,067 Sorry, I didn't have time to eat my lunch 379 00:14:54,067 --> 00:14:55,503 so I'm just gonna, 380 00:14:55,503 --> 00:14:57,940 but it won't distract from your-- 381 00:14:57,940 --> 00:15:00,290 - Of course, that's fine. - Interview at all. 382 00:15:00,290 --> 00:15:02,945 And thanks for coming in on such short notice. 383 00:15:02,945 --> 00:15:03,903 Someone just quit. 384 00:15:06,644 --> 00:15:07,645 Okay. 385 00:15:07,645 --> 00:15:08,472 That's fine. 386 00:15:08,472 --> 00:15:10,344 Lawrence, 387 00:15:10,344 --> 00:15:12,172 why don't you just tell me a little bit about yourself? 388 00:15:12,172 --> 00:15:16,698 So basically, like, movies are my entire life. 389 00:15:18,308 --> 00:15:19,875 I need to watch movies like I need to breathe air. 390 00:15:19,875 --> 00:15:22,312 And if I don't watch movie every single day, 391 00:15:22,312 --> 00:15:26,273 I feel like there's a part of myself that's like, dying. 392 00:15:26,273 --> 00:15:28,144 Oh. 393 00:15:28,144 --> 00:15:29,319 So I think that could make me a really big asset 394 00:15:29,319 --> 00:15:31,931 to the Sequels corporation. 395 00:15:31,931 --> 00:15:33,410 Great. 396 00:15:33,410 --> 00:15:34,934 So what's your availability like? 397 00:15:34,934 --> 00:15:36,457 Like, can you work evenings and weekends? 398 00:15:36,457 --> 00:15:37,980 - Oh, extremely available. - Okay. 399 00:15:37,980 --> 00:15:39,155 Like, I go to high school during the day. 400 00:15:39,155 --> 00:15:40,983 What high school do you go to? 401 00:15:40,983 --> 00:15:42,550 A-shot, Aldershot High. 402 00:15:42,550 --> 00:15:44,465 No way. 403 00:15:44,465 --> 00:15:46,467 I went to Aldershot. 404 00:15:46,467 --> 00:15:47,555 Really? 405 00:15:47,555 --> 00:15:48,469 Yeah. 406 00:15:50,079 --> 00:15:50,993 Okay. 407 00:15:50,993 --> 00:15:52,908 Yeah. 408 00:15:52,908 --> 00:15:55,345 You know, I really appreciate the opportunity to interview. 409 00:15:55,345 --> 00:15:57,391 Well, like to be honest with you, 410 00:15:57,391 --> 00:15:59,219 like if you work here, 411 00:15:59,219 --> 00:16:00,742 you have to know how to leave your problems at the door. 412 00:16:00,742 --> 00:16:02,265 Oh, of course. 413 00:16:02,265 --> 00:16:03,440 Like, you have to be professional 414 00:16:03,440 --> 00:16:04,615 even when you don't wanna be. 415 00:16:04,615 --> 00:16:06,052 Could I actually tell you 416 00:16:06,052 --> 00:16:07,314 a little like anecdote about that? 417 00:16:07,314 --> 00:16:08,924 Yeah, sure. 418 00:16:08,924 --> 00:16:11,013 This might surprise you, given my resume, 419 00:16:11,013 --> 00:16:12,667 but I was actually doing really, 420 00:16:12,667 --> 00:16:14,669 really poorly in school last year. 421 00:16:14,669 --> 00:16:17,367 I just, I just wanted to sleep all day. 422 00:16:17,367 --> 00:16:19,195 I never wanted to go to class 423 00:16:19,195 --> 00:16:21,502 and my mom was really upset because I wasn't talking to her. 424 00:16:21,502 --> 00:16:23,199 She kept trying to make me 425 00:16:23,199 --> 00:16:25,158 go on all these different anti-depressants 426 00:16:25,158 --> 00:16:26,898 because I have "serious emotional problems" or whatever, but. 427 00:16:26,898 --> 00:16:28,726 Oh, yeah, that-- 428 00:16:28,726 --> 00:16:31,686 Anyway, it was Awards Night at Aldershot 429 00:16:31,686 --> 00:16:33,775 and everyone was getting up onstage 430 00:16:33,775 --> 00:16:36,212 to get their plaque for being on the honour roll. 431 00:16:37,561 --> 00:16:38,998 And I was filming. 432 00:16:38,998 --> 00:16:41,478 I just had this thought, which was like, 433 00:16:41,478 --> 00:16:44,394 you know, what if I'm smart? 434 00:16:44,394 --> 00:16:45,917 I bet if I actually did my work 435 00:16:45,917 --> 00:16:47,441 and handed my assignments in on time 436 00:16:47,441 --> 00:16:49,269 that I could be on the stupid honour roll too. 437 00:16:49,269 --> 00:16:50,270 Mm-hmm. 438 00:16:50,270 --> 00:16:51,793 So the next day, 439 00:16:51,793 --> 00:16:53,621 I had my mother drive me to Chapters 440 00:16:53,621 --> 00:16:56,058 and I speed read "Seven Habits of Highly Effective Teens" 441 00:16:56,058 --> 00:16:59,453 and it totally changed my life forever. 442 00:16:59,453 --> 00:17:01,368 Mm. 443 00:17:01,368 --> 00:17:02,369 And the very next year, I was on the honour roll. 444 00:17:02,369 --> 00:17:03,935 Oh, there you go! 445 00:17:03,935 --> 00:17:04,980 Now, I would say I'm very good at 446 00:17:06,416 --> 00:17:08,418 putting first things first. - Mm-hmm. 447 00:17:08,418 --> 00:17:11,552 And um, beginning with the end in mind, 448 00:17:11,552 --> 00:17:15,947 which for me is going to NYU Tisch School for the Arts. 449 00:17:15,947 --> 00:17:17,819 A lot of my favourite filmmakers went there 450 00:17:17,819 --> 00:17:19,734 and I never really thought that I was good enough, 451 00:17:19,734 --> 00:17:22,084 but I've decided to bet on myself as an artist 452 00:17:22,084 --> 00:17:23,129 and a young man. 453 00:17:25,131 --> 00:17:26,306 Cool. 454 00:17:26,306 --> 00:17:28,090 So NYU costs 90,000 US dollars 455 00:17:28,090 --> 00:17:31,006 and I know you get 10 free rentals a week if you work here. 456 00:17:31,006 --> 00:17:33,791 So you don't have to tell me right now, 457 00:17:33,791 --> 00:17:38,231 but yeah, just know the stakes are very, very high for me. 458 00:17:40,233 --> 00:17:41,886 Okay, yeah. 459 00:17:43,627 --> 00:17:44,672 Like, I think 460 00:17:48,458 --> 00:17:50,025 I'm gonna hire you. 461 00:17:51,113 --> 00:17:55,291 Welcome to Sequels, Lawrence! 462 00:18:01,384 --> 00:18:04,126 All right, team. 463 00:18:04,126 --> 00:18:05,519 Hands in. - Yeah. 464 00:18:07,129 --> 00:18:08,783 Come on. 465 00:18:08,783 --> 00:18:11,177 Teamwork makes the dream work! 466 00:18:11,177 --> 00:18:12,439 Yeah. 467 00:18:12,439 --> 00:18:13,701 Very nice. 468 00:18:13,701 --> 00:18:15,137 - Very good. - All right. 469 00:18:15,137 --> 00:18:17,008 So I have our mystery shopper report 470 00:18:17,008 --> 00:18:20,534 and Brant Street earned a 98% on customer service. 471 00:18:20,534 --> 00:18:22,101 - Yeah. - Oh yeah. 472 00:18:22,101 --> 00:18:23,928 - Gift cards for everyone. - Nice. 473 00:18:23,928 --> 00:18:27,062 So, I'm gonna ask you guys to set some goals today. 474 00:18:27,062 --> 00:18:28,890 Shannon? - Mm-hmm. 475 00:18:28,890 --> 00:18:31,936 How many Sequels memberships do you think you can sell? 476 00:18:32,981 --> 00:18:35,070 Like two. 477 00:18:35,070 --> 00:18:39,248 Shannon, how about five? 478 00:18:40,206 --> 00:18:41,685 Okay, yeah. 479 00:18:41,685 --> 00:18:42,599 - Great. - Yeah, put me down for five. 480 00:18:42,599 --> 00:18:44,166 - Nice. - Nice. 481 00:18:44,166 --> 00:18:47,822 And how about Brendan, Mr. GameCube expert? 482 00:18:47,822 --> 00:18:52,000 How many previously enjoyed games do you think you can sell? 483 00:18:52,000 --> 00:18:53,654 I am also gonna sell five. 484 00:18:53,654 --> 00:18:54,872 Great. 485 00:18:54,872 --> 00:18:56,439 And Lawrence. 486 00:18:56,439 --> 00:18:58,049 Now, did everyone get a chance to meet Lawrence? 487 00:18:58,049 --> 00:19:00,443 Lawrence will be on the floor today 488 00:19:00,443 --> 00:19:01,444 working his very first active seller shift. 489 00:19:03,838 --> 00:19:08,930 So how many advanced copies of "Shrek" on DVD 490 00:19:09,931 --> 00:19:11,411 do you think you can sell? 491 00:19:11,411 --> 00:19:13,239 Isn't "Shrek" already out on DVD? 492 00:19:13,239 --> 00:19:14,849 Yeah, but this is like, 493 00:19:14,849 --> 00:19:17,852 it's a new special edition with yeah, 494 00:19:17,852 --> 00:19:19,332 it's wide screen 495 00:19:19,332 --> 00:19:20,507 and then there's like special footage 496 00:19:20,507 --> 00:19:22,378 of how they animated the donkey. 497 00:19:22,378 --> 00:19:24,032 Donkey. 498 00:19:24,032 --> 00:19:25,555 - That's awesome. - Thank you. 499 00:19:25,555 --> 00:19:27,383 Then probably like zero? 500 00:19:28,819 --> 00:19:31,170 No, I can put you down for like three "Shreks." 501 00:19:32,388 --> 00:19:33,781 I can do that. 502 00:19:33,781 --> 00:19:35,652 All right. 503 00:19:35,652 --> 00:19:38,220 Nice, so we're gonna have a really awesome day, team. 504 00:19:38,220 --> 00:19:39,743 Okay, I'm sorry, Alana, 505 00:19:39,743 --> 00:19:42,006 can I just say one thing like, really quickly? 506 00:19:42,006 --> 00:19:45,532 I understand that I'm new here, but I really hate lying. 507 00:19:45,532 --> 00:19:47,229 There is no way I'm gonna be able 508 00:19:47,229 --> 00:19:49,144 to sell three copies of "Shrek" tonight. 509 00:19:49,144 --> 00:19:50,885 Like, I could maybe see myself doing that 510 00:19:50,885 --> 00:19:52,582 with a film that I cared about. 511 00:19:52,582 --> 00:19:54,976 "Adaptation," "Bowling for Columbine." 512 00:19:54,976 --> 00:19:57,413 I'm very comfortable promoting the works of Michael Moore, 513 00:19:57,413 --> 00:19:59,807 but I thought I got hired here to talk about real cinema, 514 00:19:59,807 --> 00:20:02,549 which "Shrek" is not. 515 00:20:02,549 --> 00:20:04,594 So can I just do that? 516 00:20:04,594 --> 00:20:08,816 And also that sash, is that gonna be mandatory? 517 00:20:08,816 --> 00:20:10,383 I refuse to wear the sash. 518 00:20:10,383 --> 00:20:12,472 I have to put my foot down on that as well. 519 00:20:20,784 --> 00:20:21,655 God. 520 00:20:21,655 --> 00:20:23,091 Hey. - Hey. 521 00:20:23,091 --> 00:20:25,006 You finding everything okay? 522 00:20:25,006 --> 00:20:26,834 Yeah. Thanks, babe. 523 00:20:27,791 --> 00:20:29,271 What's that? 524 00:20:29,271 --> 00:20:31,404 "Legally Blonde," this is a great movie. 525 00:20:31,404 --> 00:20:32,709 My mom really likes the scene 526 00:20:32,709 --> 00:20:35,930 with the bend and snap. 527 00:20:43,024 --> 00:20:44,199 I told you, 528 00:20:44,199 --> 00:20:46,288 it's the guy in the TV show 529 00:20:46,288 --> 00:20:50,814 and the woman with the hair who married that man. 530 00:20:50,814 --> 00:20:52,294 Yes! 531 00:20:52,294 --> 00:20:53,861 You're describing "The Whole Nine Yards." 532 00:20:53,861 --> 00:20:57,038 It is not "The Whole Nine Yards!" 533 00:20:57,038 --> 00:20:58,909 No, 534 00:20:58,909 --> 00:21:00,259 we rented out our last copy of "Blue Crush" this afternoon. 535 00:21:00,259 --> 00:21:01,260 Could you help me? 536 00:21:01,260 --> 00:21:03,174 Thanks, bye. 537 00:21:03,174 --> 00:21:06,177 A little boy was helping me, but he's disappeared. 538 00:21:06,177 --> 00:21:07,701 Okay. 539 00:21:07,701 --> 00:21:09,529 Well, do you remember what he looked like? 540 00:21:09,529 --> 00:21:11,139 Jewish. 541 00:21:11,139 --> 00:21:12,619 Sorry, he was Jewish? 542 00:21:12,619 --> 00:21:16,187 You know, thick dark hair, brown eyes, 543 00:21:16,187 --> 00:21:19,930 shorter than a man, like Danny DeVito. 544 00:21:19,930 --> 00:21:21,715 A little Jew boy. 545 00:21:21,715 --> 00:21:22,542 No, hold on. 546 00:21:22,542 --> 00:21:24,370 TV Jewish. 547 00:21:24,370 --> 00:21:28,896 A little boy who could play a Jew on television. 548 00:21:35,294 --> 00:21:36,425 Come on, man. 549 00:21:36,425 --> 00:21:37,165 We're gonna miss the movie. 550 00:21:41,430 --> 00:21:43,345 What are we going to see again? 551 00:21:43,345 --> 00:21:44,825 P-T-A! 552 00:21:44,825 --> 00:21:45,826 And "The Santa Claus 2" 553 00:21:45,826 --> 00:21:47,349 will be in theater 12. 554 00:21:47,349 --> 00:21:48,742 Two tickets to Paul Thomas Anderson's 555 00:21:48,742 --> 00:21:50,352 "Punch Drunk Love" please. 556 00:21:51,222 --> 00:21:52,354 Okay. 557 00:21:52,354 --> 00:21:53,355 Are you paying in cash or? 558 00:21:53,355 --> 00:21:54,225 Yeah, cash. 559 00:21:54,225 --> 00:21:55,401 Oh no, Matt. 560 00:21:55,401 --> 00:21:57,228 I got this. 561 00:21:58,360 --> 00:21:59,840 You never have money. 562 00:21:59,840 --> 00:22:01,407 Yeah. 563 00:22:01,407 --> 00:22:02,843 Well, you know, I'm just happy you came with me. 564 00:22:02,843 --> 00:22:04,061 Yeah, I love Adam Sandler. 565 00:22:04,061 --> 00:22:05,628 Well, I mean, 566 00:22:05,628 --> 00:22:07,151 this isn't gonna be your typical Sandler affair. 567 00:22:07,151 --> 00:22:08,675 It's a Paul Thomas Anderson film, 568 00:22:08,675 --> 00:22:10,372 so it's gonna be a bit challenging for you. 569 00:22:10,372 --> 00:22:12,026 I think I can fucking get it. 570 00:22:14,681 --> 00:22:16,117 - Thank you. - Okay. 571 00:22:16,117 --> 00:22:17,379 Enjoy your show. 572 00:22:17,379 --> 00:22:18,337 I will. 573 00:22:20,295 --> 00:22:21,775 I just realized when you're in New York, 574 00:22:21,775 --> 00:22:24,038 you can see SNL like, every weekend. 575 00:22:24,038 --> 00:22:25,735 I think the tickets are based on 576 00:22:25,735 --> 00:22:27,433 like a highly competitive lottery system, 577 00:22:27,433 --> 00:22:28,651 so yeah. 578 00:22:31,045 --> 00:22:32,612 Can I go with you? 579 00:22:32,612 --> 00:22:34,788 I mean, if you can get tickets, yeah, for sure. 580 00:22:34,788 --> 00:22:37,051 No, like to New York. 581 00:22:37,051 --> 00:22:38,574 We could move there together 582 00:22:38,574 --> 00:22:39,793 'cause I have dual citizenship, so. 583 00:22:41,447 --> 00:22:43,971 Hey, do you guys do little shots of espresso here? 584 00:22:45,538 --> 00:22:47,148 Okay. 585 00:22:47,148 --> 00:22:49,542 Then I will get a root beer, medium. 586 00:22:49,542 --> 00:22:51,021 Matt, do you want anything? 587 00:22:52,371 --> 00:22:54,590 Yeah, just a popcorn and a Coke please. 588 00:22:54,590 --> 00:22:57,680 Okay, so yeah, two drinks and two popcorns please. 589 00:22:57,680 --> 00:22:59,160 So I just wanted to talk to you 590 00:22:59,160 --> 00:23:01,423 about Reject's Night this weekend. 591 00:23:01,423 --> 00:23:04,078 I think there might be a potential conflict. 592 00:23:04,078 --> 00:23:06,080 What's the conflict, that you're gay? 593 00:23:06,080 --> 00:23:08,909 No, it's that I got a job at Sequels, man! 594 00:23:08,909 --> 00:23:10,693 It's the best thing that's ever happened to me. 595 00:23:10,693 --> 00:23:12,739 I get 10 free movie rentals a week, 596 00:23:12,739 --> 00:23:15,437 15% off all Coca-Cola branded products. 597 00:23:15,437 --> 00:23:16,351 Oh, and look, 598 00:23:17,961 --> 00:23:21,487 they let me take any of the Twizzlers 599 00:23:21,487 --> 00:23:24,011 that are past their expiration date. 600 00:23:24,011 --> 00:23:25,839 Keep that between you and me, okay? 601 00:23:26,709 --> 00:23:28,537 But it also means 602 00:23:28,537 --> 00:23:30,452 that I'm not gonna be able to watch SNL anymore 603 00:23:30,452 --> 00:23:31,888 because Sequels closes at midnight on Saturdays, so. 604 00:23:33,281 --> 00:23:34,282 What, so I'm supposed to watch it by myself 605 00:23:34,282 --> 00:23:35,631 like a fucking loser? 606 00:23:35,631 --> 00:23:37,154 Sorry, man. 607 00:23:37,154 --> 00:23:38,982 I gotta be proactive about my future. 608 00:23:38,982 --> 00:23:40,201 NYU costs $90,000 609 00:23:40,201 --> 00:23:42,246 and it's not like my parents 610 00:23:42,246 --> 00:23:43,900 are gonna buy everything for me. 611 00:23:47,382 --> 00:23:48,818 Take off your hat. 612 00:24:10,579 --> 00:24:13,016 "Punch Drunk Love" is seriously like the greatest movie 613 00:24:13,016 --> 00:24:14,714 I've ever seen in my life. 614 00:24:14,714 --> 00:24:16,585 Why did Adam Sandler need all that pudding-- 615 00:24:16,585 --> 00:24:19,806 Because it's the greatest love story of our time, Matt! 616 00:24:19,806 --> 00:24:20,981 Oh my god, 617 00:24:20,981 --> 00:24:22,809 the scene where they kiss 618 00:24:22,809 --> 00:24:24,593 and the cameras do that whooshing thing. 619 00:24:24,593 --> 00:24:27,596 And then you see their shadows and it's like, ugh! 620 00:24:27,596 --> 00:24:29,598 And then all this stuff with the Mattress Man. 621 00:24:31,513 --> 00:24:34,951 ♪ Turmoil in tinfoil 622 00:24:34,951 --> 00:24:35,865 Okay. 623 00:24:38,259 --> 00:24:41,262 ♪ Come on, come on 624 00:24:44,918 --> 00:24:48,008 I thought we were going to your house? 625 00:24:48,008 --> 00:24:49,139 Is that Lauren P.?! 626 00:24:49,139 --> 00:24:50,053 Get down. 627 00:24:52,186 --> 00:24:54,188 What movie is she watching? 628 00:24:54,188 --> 00:24:59,062 Lauren P. is so good at editing. 629 00:24:59,062 --> 00:24:59,976 So? 630 00:25:01,369 --> 00:25:05,721 Well, I was thinking maybe she could help us 631 00:25:05,721 --> 00:25:09,072 with like, the Year End Video, you know? 632 00:25:10,421 --> 00:25:11,901 Matt, are you like in love with Lauren P.? 633 00:25:11,901 --> 00:25:13,468 Shut the fuck up! 634 00:25:13,468 --> 00:25:15,601 Hey! 635 00:25:15,601 --> 00:25:17,167 Fuck! 636 00:25:17,167 --> 00:25:19,605 Shit, fuck! 637 00:25:25,698 --> 00:25:29,484 Lawrence, are you asleep? 638 00:25:30,877 --> 00:25:33,053 [yawning] Almost. 639 00:25:37,623 --> 00:25:38,798 I was wondering what you thought 640 00:25:38,798 --> 00:25:40,451 about me coming to New York. 641 00:25:42,236 --> 00:25:44,325 I thought you were going to Aldershot next year. 642 00:25:44,325 --> 00:25:46,762 Aren't your parents making you? 643 00:25:46,762 --> 00:25:48,024 Yeah, but I have dual citizenship, 644 00:25:48,024 --> 00:25:49,548 so it's like, it's whatever. 645 00:25:53,987 --> 00:25:58,687 Can I tell you something like really honest 646 00:25:58,687 --> 00:26:01,560 and you have to promise you're not gonna get mad at me? 647 00:26:02,604 --> 00:26:04,127 Yeah. 648 00:26:04,127 --> 00:26:09,002 Well, it's just like after high school, 649 00:26:10,438 --> 00:26:11,961 I see myself having a really different life 650 00:26:11,961 --> 00:26:16,226 with new friends who share in my interests. 651 00:26:16,226 --> 00:26:18,620 I just spent the whole day with your fucking interests. 652 00:26:18,620 --> 00:26:21,144 Yeah, you totally did and that's great. 653 00:26:24,670 --> 00:26:25,584 I just, 654 00:26:27,063 --> 00:26:32,155 I think you might be like a placeholder. 655 00:26:33,548 --> 00:26:35,419 What the fuck is a placeholder? 656 00:26:35,419 --> 00:26:36,595 You know, like a friend that you have in high school 657 00:26:38,292 --> 00:26:41,991 before you go to university and make like your real friends. 658 00:26:44,080 --> 00:26:45,821 Like, I don't really think it's a bad thing. 659 00:26:45,821 --> 00:26:47,388 If we're being honest, 660 00:26:47,388 --> 00:26:49,042 I'm probably your placeholder too. 661 00:26:51,087 --> 00:26:53,089 It's just, I don't know. 662 00:26:54,830 --> 00:26:57,572 When I move to New York, I see myself becoming like, 663 00:26:58,965 --> 00:27:00,793 like a completely different person. 664 00:27:00,793 --> 00:27:01,663 So you're just not gonna want to be my friend? 665 00:27:01,663 --> 00:27:02,795 No, no. 666 00:27:02,795 --> 00:27:04,361 No, in high school, it's fine. 667 00:27:04,361 --> 00:27:07,060 I just think that like, you know, 668 00:27:07,060 --> 00:27:08,627 you should figure out your own future 669 00:27:08,627 --> 00:27:12,674 before you decide to copy mine or whatever. 670 00:27:14,763 --> 00:27:16,939 See, this is why I didn't even wanna say anything. 671 00:27:16,939 --> 00:27:18,462 I knew you'd be mad. 672 00:27:23,642 --> 00:27:24,773 Are you mad? 673 00:27:24,773 --> 00:27:26,035 It's whatever, it's fine. 674 00:27:35,088 --> 00:27:36,002 Pizza! 675 00:27:37,699 --> 00:27:40,528 ♪ I love doing inventory 676 00:27:40,528 --> 00:27:43,662 ♪ You guys are my best friends 677 00:27:43,662 --> 00:27:47,622 ♪ And I got dipping sauce for your pizza ♪ 678 00:27:47,622 --> 00:27:50,103 ♪ Ah, ah 679 00:27:50,103 --> 00:27:51,800 That's it. - Wow, okay. 680 00:27:51,800 --> 00:27:54,760 I was waiting for inventory Alana to show up. 681 00:27:54,760 --> 00:27:56,675 She's here. - Here she is. 682 00:27:56,675 --> 00:27:58,372 What territory do you want? 683 00:27:58,372 --> 00:27:59,895 - New releases! - New release wall. Okay. 684 00:27:59,895 --> 00:28:01,680 Damn it. 685 00:28:01,680 --> 00:28:05,205 Okay, I will do old favorites from family to drama. 686 00:28:05,205 --> 00:28:06,728 Okay. 687 00:28:06,728 --> 00:28:08,599 I'll take old favorites from action to comedy 688 00:28:08,599 --> 00:28:11,733 and we can all split games, previously enjoyed, and retail. 689 00:28:11,733 --> 00:28:12,995 And Lawrence. 690 00:28:14,867 --> 00:28:15,737 Come here. 691 00:28:17,173 --> 00:28:20,046 Lawrence, you're gonna get the very best job. 692 00:28:20,046 --> 00:28:22,744 You are gonna watch this computer 693 00:28:22,744 --> 00:28:26,052 and make sure we scan everything properly in the store. 694 00:28:26,052 --> 00:28:29,229 And if we can scan everything in by 2:00 a.m., 695 00:28:29,229 --> 00:28:32,362 we get to go to fucking bed. 696 00:28:32,362 --> 00:28:33,276 Yay. 697 00:28:34,756 --> 00:28:36,323 - Let's do it. - Yes. 698 00:28:39,369 --> 00:28:40,980 Hey Lawrence, how's it going? 699 00:28:41,981 --> 00:28:43,330 It's good, it's going good. 700 00:28:44,331 --> 00:28:45,724 We're rocking it, guys. 701 00:28:53,732 --> 00:28:54,863 Yeah, cool. 702 00:28:54,863 --> 00:28:55,908 How 'bout that? 703 00:29:13,577 --> 00:29:16,537 Okay, see you in a few hours, lady. 704 00:29:16,537 --> 00:29:17,712 Okay. 705 00:29:17,712 --> 00:29:19,496 Lawrence, nice working with you. 706 00:29:19,496 --> 00:29:21,760 Very awesome scanning. 707 00:29:22,891 --> 00:29:24,066 Thanks, Shannon. 708 00:29:24,066 --> 00:29:25,589 Lawrence, you need a ride? 709 00:29:25,589 --> 00:29:27,113 No, no, my mom's coming to pick me up. 710 00:29:27,113 --> 00:29:28,462 I just gotta call her when I'm ready. 711 00:29:28,462 --> 00:29:29,419 What? 712 00:29:29,419 --> 00:29:30,899 It's 2:00 a.m. 713 00:29:30,899 --> 00:29:32,466 Your mom's still waiting up for you? 714 00:29:32,466 --> 00:29:33,641 Yo, if I called my mom at 2:00 a.m., 715 00:29:33,641 --> 00:29:34,468 she would beat my ass, man. 716 00:29:34,468 --> 00:29:35,686 What? She would. 717 00:29:35,686 --> 00:29:36,905 I would be hospitalized. 718 00:29:36,905 --> 00:29:38,080 No, no, no. 719 00:29:38,080 --> 00:29:39,255 She likes driving me around. 720 00:29:39,255 --> 00:29:41,910 It makes her feel like, useful. 721 00:29:41,910 --> 00:29:43,129 Okay, I'll drive him home. 722 00:29:43,129 --> 00:29:44,391 Where do you live, Lawrence? 723 00:29:44,391 --> 00:29:46,436 Really, she doesn't mind. 724 00:29:46,436 --> 00:29:48,961 Yo, stop being an asshole to your mom, man. 725 00:29:48,961 --> 00:29:51,137 Just learn to drive. 726 00:29:51,137 --> 00:29:52,965 And I say that with love. 727 00:29:52,965 --> 00:29:53,966 - Let's go. - Bye, team. 728 00:29:53,966 --> 00:29:55,271 Bye. 729 00:29:55,271 --> 00:29:56,795 - Am I going with you? - Yeah. 730 00:29:56,795 --> 00:29:58,361 - Oh. - Yeah, we're having sex. 731 00:29:58,361 --> 00:29:59,885 Okay, Lawrence, go get your coat. 732 00:29:59,885 --> 00:30:01,103 We have two minutes once I set the alarm. 733 00:30:02,452 --> 00:30:03,976 Don't I get my 10 free rentals a week now? 734 00:30:03,976 --> 00:30:04,977 My trial period's over? 735 00:30:04,977 --> 00:30:05,978 Now? 736 00:30:10,591 --> 00:30:11,766 Okay, but fast. 737 00:30:11,766 --> 00:30:13,028 You be so fast, Lawrence! 738 00:30:20,514 --> 00:30:21,428 Fuck. 739 00:30:27,956 --> 00:30:29,566 All right. 740 00:30:29,566 --> 00:30:30,480 Bam. 741 00:30:33,832 --> 00:30:34,876 All right. 742 00:30:36,399 --> 00:30:37,836 I can't let you rent these. 743 00:30:39,228 --> 00:30:40,839 You have a $45 late fee on your account. 744 00:30:42,710 --> 00:30:44,190 That doesn't make any sense. 745 00:30:44,190 --> 00:30:46,105 Well, you never returned "Wild Things" 746 00:30:46,105 --> 00:30:49,673 and it says you've had it for the last three weeks. 747 00:30:50,761 --> 00:30:52,285 Well-- 748 00:30:52,285 --> 00:30:53,895 That is the movie where Denise Richards 749 00:30:53,895 --> 00:30:54,940 and Neve Campbell mash their boobies together 750 00:30:54,940 --> 00:30:55,941 in a pool, right? 751 00:30:55,941 --> 00:30:57,943 Well, I don't know 752 00:30:57,943 --> 00:30:59,379 because my friend Matt Macarchuck rented it on my account, 753 00:30:59,379 --> 00:31:01,294 but he said he returned it weeks ago. 754 00:31:01,294 --> 00:31:03,774 With the fakest fake name I have literally ever heard. 755 00:31:03,774 --> 00:31:05,646 Look, first thing, 756 00:31:05,646 --> 00:31:07,909 I'm gonna take "Wild Things" out of his VHS player, 757 00:31:07,909 --> 00:31:09,084 rewind the whole tape, 758 00:31:09,084 --> 00:31:10,390 and then burn his house down 759 00:31:10,390 --> 00:31:11,913 because that's how much I care 760 00:31:11,913 --> 00:31:12,827 about the Sequels late fee policy, Alana. 761 00:31:12,827 --> 00:31:13,872 I swear to God. 762 00:31:16,309 --> 00:31:17,701 Yeah, we don't live far away from each other. 763 00:31:17,701 --> 00:31:20,313 I'm at Tansley Woods. 764 00:31:20,313 --> 00:31:22,184 It's a really nice condo. 765 00:31:22,184 --> 00:31:27,015 I bought it myself last year and I just got a new oven. 766 00:31:27,929 --> 00:31:29,931 Oh, yeah, that's cool. 767 00:31:29,931 --> 00:31:32,542 Is it like gas range or... 768 00:31:34,936 --> 00:31:36,111 It's only 2:15. 769 00:31:36,111 --> 00:31:37,983 Are you sure you don't want me 770 00:31:37,983 --> 00:31:39,114 to drop you off at like, a friend's house or something? 771 00:31:40,115 --> 00:31:41,551 I think I wanna go home 772 00:31:41,551 --> 00:31:42,596 and watch "The Manchurian Candidate." 773 00:31:42,596 --> 00:31:43,510 Really? 774 00:31:45,251 --> 00:31:46,948 I think you should go to a party. 775 00:31:46,948 --> 00:31:48,602 No, no. 776 00:31:48,602 --> 00:31:49,733 I like movies. 777 00:31:53,346 --> 00:31:54,260 Right. 778 00:31:59,526 --> 00:32:01,397 Well, congratulations. 779 00:32:01,397 --> 00:32:04,052 You just survived your first inventory. 780 00:32:12,234 --> 00:32:13,540 Okay. 781 00:32:13,540 --> 00:32:14,454 See ya. 782 00:32:17,805 --> 00:32:19,676 Hello! 783 00:32:19,676 --> 00:32:22,941 Yeah, I think you forgot to thank me for driving you home 784 00:32:22,941 --> 00:32:25,987 and also for being just the greatest boss you have ever had. 785 00:32:28,120 --> 00:32:30,122 Yeah, okay, bye. 786 00:32:31,166 --> 00:32:32,080 Thank you. 787 00:33:02,110 --> 00:33:03,198 Spartacus! 788 00:33:10,945 --> 00:33:13,643 - Oh, Jesus Christ! 789 00:33:13,643 --> 00:33:14,905 Why are you still up? 790 00:33:14,905 --> 00:33:15,906 I'm getting a glass of water. 791 00:33:15,906 --> 00:33:16,646 Why are you still up? 792 00:33:19,214 --> 00:33:20,520 "Spartacus," I'm watching "Spartacus." 793 00:33:20,520 --> 00:33:21,521 Don't watch "Spartacus!" 794 00:33:21,521 --> 00:33:22,522 Go to sleep. 795 00:33:22,522 --> 00:33:23,392 It's a school night. 796 00:33:23,392 --> 00:33:25,046 Okay. 797 00:33:25,046 --> 00:33:26,004 Goodnight. 798 00:33:28,919 --> 00:33:29,877 I love you. 799 00:33:29,877 --> 00:33:31,400 Goodnight. 800 00:33:31,400 --> 00:33:32,314 Love you. 801 00:33:33,707 --> 00:33:34,621 Jesus. 802 00:33:39,930 --> 00:33:42,107 Okay, I'll pick you up at 4. 803 00:33:42,107 --> 00:33:43,021 Okay. 804 00:33:58,340 --> 00:33:59,950 It's almost Valentine's Day 805 00:33:59,950 --> 00:34:01,430 and love is in the air. 806 00:34:01,430 --> 00:34:03,737 Hey Alana, are you busy right now? 807 00:34:03,737 --> 00:34:04,912 I'm-- 808 00:34:04,912 --> 00:34:07,175 Okay, okay, so I was thinking 809 00:34:07,175 --> 00:34:09,351 that we should have like, a Staff Picks wall. 810 00:34:09,351 --> 00:34:10,526 Oh. 811 00:34:10,526 --> 00:34:11,658 Yeah, we don't do that here. 812 00:34:11,658 --> 00:34:13,312 Well, I know, yeah. 813 00:34:13,312 --> 00:34:15,183 But just imagine. - Yeah. 814 00:34:15,183 --> 00:34:18,230 A section of the store that's all of our favourite movies. 815 00:34:18,230 --> 00:34:20,319 I was thinking I could interview everyone on the team 816 00:34:20,319 --> 00:34:22,451 and write up little blurbs to put next to them. 817 00:34:22,451 --> 00:34:25,367 And that it would be like, really, really, really special. 818 00:34:27,108 --> 00:34:28,109 Also, I would do everything, 819 00:34:28,109 --> 00:34:29,676 like all the work. 820 00:34:29,676 --> 00:34:31,808 I promise you wouldn't have to do a thing. 821 00:34:31,808 --> 00:34:33,680 I mean, they do it at the Appleby store 822 00:34:33,680 --> 00:34:37,379 and I think their manager said it increased store revenue. 823 00:34:37,379 --> 00:34:40,861 So, you're saying yes? 824 00:34:40,861 --> 00:34:42,167 No. 825 00:34:42,167 --> 00:34:43,211 I'm saying: 826 00:34:46,823 --> 00:34:48,999 let's see how it goes. 827 00:34:48,999 --> 00:34:50,610 Okay, that works for me. 828 00:34:50,610 --> 00:34:52,002 Okay. 829 00:34:52,002 --> 00:34:53,003 - Okay. - Cool, Lawrence. 830 00:34:59,053 --> 00:35:00,663 So Shannon, 831 00:35:00,663 --> 00:35:03,013 what do you love about "Dirty Dancing?" 832 00:35:05,799 --> 00:35:10,108 To begin with, the dancing. 833 00:35:14,155 --> 00:35:16,026 Brandon Lee didn't deserve to die, man. 834 00:35:16,026 --> 00:35:18,290 He gave his life to "The Crow" and now he lives forever. 835 00:35:18,290 --> 00:35:19,987 That DVD scares me, man. 836 00:35:19,987 --> 00:35:21,945 It looks evil on the shelf. 837 00:35:21,945 --> 00:35:22,772 Oh yeah, bro. 838 00:35:22,772 --> 00:35:23,773 "The Crow?" 839 00:35:23,773 --> 00:35:24,948 That one got you, bro. 840 00:35:24,948 --> 00:35:26,733 What about dogs? 841 00:35:26,733 --> 00:35:28,430 Are you just saying movies that have dogs in them 842 00:35:28,430 --> 00:35:30,128 because that's not very original. 843 00:35:30,128 --> 00:35:31,607 What about dog actors? 844 00:35:31,607 --> 00:35:33,653 Like dogs, if they were played by humans, 845 00:35:33,653 --> 00:35:35,872 they'd win an Oscar every time. 846 00:35:35,872 --> 00:35:37,004 Oh my god, Shannon. 847 00:35:37,004 --> 00:35:38,266 You're a genius. 848 00:35:41,356 --> 00:35:43,663 Are you sure you're the manager? - Okay. 849 00:35:43,663 --> 00:35:44,838 You're way too sexy to be a manager. 850 00:35:44,838 --> 00:35:45,665 I'm the manager. 851 00:35:45,665 --> 00:35:47,493 I'm very sure. 852 00:35:47,493 --> 00:35:48,668 I need to see some ID for this regulation hottie. 853 00:35:48,668 --> 00:35:49,669 Wow, you just had that. 854 00:35:49,669 --> 00:35:50,539 Lawrence, later, okay? 855 00:35:54,195 --> 00:35:55,762 "The Crow" got me through high school. 856 00:35:55,762 --> 00:35:57,242 It got me through my parent's divorce. 857 00:35:57,242 --> 00:35:59,244 It got getting cheated on by my fiance 858 00:35:59,244 --> 00:36:04,336 who is a bitch, by the way. 859 00:36:06,381 --> 00:36:07,730 Huh. 860 00:36:07,730 --> 00:36:08,818 This is actually, 861 00:36:09,645 --> 00:36:10,864 really great work. 862 00:36:33,495 --> 00:36:34,409 Yo. 863 00:36:35,236 --> 00:36:36,411 Yo, Matt. 864 00:36:36,411 --> 00:36:37,891 You're late. 865 00:36:37,891 --> 00:36:39,632 Yeah, me and Lauren went to Wendy's. 866 00:36:39,632 --> 00:36:41,024 We brought you a frosty. 867 00:36:46,334 --> 00:36:47,988 I mean, yeah. 868 00:36:47,988 --> 00:36:49,381 I'll take the Frosty for sure, 869 00:36:49,381 --> 00:36:51,339 but she's gotta go. 870 00:36:53,602 --> 00:36:56,170 Well, Matt was saying you guys could use an editor 871 00:36:56,170 --> 00:36:57,998 and I'd love to take a look at your footage. 872 00:36:57,998 --> 00:37:00,305 Trust me, you do not wanna edit on this computer. 873 00:37:00,305 --> 00:37:02,350 I've had so many rendering issues 874 00:37:02,350 --> 00:37:05,788 and my dad bought me Final Cut Pro for my birthday. 875 00:37:05,788 --> 00:37:08,051 Well, that's just terrific, sweetheart, 876 00:37:08,051 --> 00:37:10,053 but the Year End Video's our thing, 877 00:37:10,053 --> 00:37:12,839 so there's really no groupies allowed. 878 00:37:12,839 --> 00:37:14,493 Wow, you're being really sexist right now. 879 00:37:14,493 --> 00:37:16,103 How is that sexist? 880 00:37:16,103 --> 00:37:18,061 Lawrence, a lot of great film directors 881 00:37:18,061 --> 00:37:21,978 have worked with female editors like Dede Allen. 882 00:37:21,978 --> 00:37:25,895 She helped Arthur Penn make "Bonnie and Clyde." 883 00:37:25,895 --> 00:37:29,943 And Sally Menke. 884 00:37:29,943 --> 00:37:31,510 She edited-- - "Pulp Fiction." 885 00:37:31,510 --> 00:37:33,033 "Pulp Fiction." 886 00:37:33,033 --> 00:37:36,558 And Thelma Schoon? - Schoonmaker. 887 00:37:36,558 --> 00:37:39,082 Schoon. - Smhoonmaker, 888 00:37:39,082 --> 00:37:41,607 she edited-- - "GoodFellas." 889 00:37:41,607 --> 00:37:42,956 "GoodFellas!" 890 00:37:42,956 --> 00:37:44,827 She edited "GoodFellas," Lawrence! 891 00:37:44,827 --> 00:37:48,266 Did you guys go to Wendy's and prepare a fucking speech? 892 00:37:49,310 --> 00:37:50,485 No, Matt. 893 00:37:51,486 --> 00:37:53,662 Lauren P is not involved. 894 00:37:53,662 --> 00:37:55,708 Like, you're really gonna have to make a decision here 895 00:37:55,708 --> 00:37:57,884 whether you wanna make a movie with me or-- 896 00:37:57,884 --> 00:37:59,407 Okay. 897 00:37:59,407 --> 00:38:00,974 It's very obvious you don't actually care 898 00:38:00,974 --> 00:38:01,975 about the Year End Video here, so. 899 00:38:01,975 --> 00:38:03,498 I care, I care a lot. 900 00:38:03,498 --> 00:38:04,804 I just think we need to keep shooting footage. 901 00:38:04,804 --> 00:38:06,632 Okay. 902 00:38:06,632 --> 00:38:08,242 Well, I have the video camera and Lauren has Final Cut, 903 00:38:08,242 --> 00:38:10,766 so we don't really know how you can contribute. 904 00:38:12,246 --> 00:38:14,379 So you're just gonna kick me off my own film? 905 00:38:14,379 --> 00:38:15,293 Well. 906 00:38:18,774 --> 00:38:21,081 Hey, Lauren, 907 00:38:21,081 --> 00:38:22,561 did Matt ever tell you about 908 00:38:22,561 --> 00:38:25,477 how he jerks off like 98 times a day 909 00:38:25,477 --> 00:38:27,348 and he likes to drive to your house at night 910 00:38:27,348 --> 00:38:30,612 and park outside, so he can like, you know, stalk you? 911 00:38:30,612 --> 00:38:32,527 Right? 912 00:38:32,527 --> 00:38:36,183 And Matt, "Wild Things" has a three week late fee on it. 913 00:38:36,183 --> 00:38:38,011 $46, man. 914 00:38:38,011 --> 00:38:40,274 Like, I don't care 915 00:38:40,274 --> 00:38:42,450 that that's your favorite movie to jerk off to! 916 00:38:42,450 --> 00:38:44,931 My store really needs it back, okay?! 917 00:38:44,931 --> 00:38:46,019 It's important! 918 00:38:54,941 --> 00:38:55,855 No! 919 00:38:58,336 --> 00:39:00,120 You don't deserve a Frosty. 920 00:39:18,530 --> 00:39:20,619 So, how long have you worked here for? 921 00:39:22,795 --> 00:39:23,970 Four years. 922 00:39:25,363 --> 00:39:27,756 That's like, a really long time. 923 00:39:27,756 --> 00:39:28,670 Yeah. 924 00:39:30,063 --> 00:39:31,673 Well, did you ever wanna do anything else 925 00:39:31,673 --> 00:39:35,198 like go to university, have a career? 926 00:39:35,198 --> 00:39:37,418 I have a career. 927 00:39:43,598 --> 00:39:47,385 Hey, yeah, that's not how you stock the fridge. 928 00:39:47,385 --> 00:39:48,211 It's not? 929 00:39:48,211 --> 00:39:50,083 No. 930 00:39:50,083 --> 00:39:51,998 See, you're putting all of the new pop in the front 931 00:39:51,998 --> 00:39:53,869 so that if a customer grabs one thinking that it's cold, 932 00:39:53,869 --> 00:39:56,872 they're just gonna end up with like, a lukewarm beverage. 933 00:39:59,222 --> 00:40:03,488 So take everything out and start over. 934 00:40:03,488 --> 00:40:04,402 Okay. 935 00:40:11,844 --> 00:40:14,847 Yeah, like, I went to Guelph for awhile. 936 00:40:14,847 --> 00:40:16,326 Oh, that's cool, yeah. 937 00:40:16,326 --> 00:40:17,850 I'm graduating this year, 938 00:40:17,850 --> 00:40:20,505 but I don't think I want to go to Guelph. 939 00:40:20,505 --> 00:40:22,115 Well, where else did you apply? 940 00:40:22,115 --> 00:40:22,942 Nowhere. 941 00:40:22,942 --> 00:40:23,856 Just NYU. 942 00:40:26,119 --> 00:40:28,251 Lawrence, do me a favor 943 00:40:28,251 --> 00:40:31,341 and apply to least one Canadian university please? 944 00:40:31,341 --> 00:40:33,213 Just like, you know, as a backup. 945 00:40:33,213 --> 00:40:34,040 Why? 946 00:40:34,040 --> 00:40:35,520 I don't need to. 947 00:40:35,520 --> 00:40:37,130 Because NYU is kind of a long shot 948 00:40:37,130 --> 00:40:38,479 and you don't want to 949 00:40:38,479 --> 00:40:40,002 end up going to no universities. 950 00:40:40,002 --> 00:40:41,830 You're gonna be - 951 00:40:41,830 --> 00:40:44,964 Oh my god, what the fuck?! 952 00:40:44,964 --> 00:40:46,966 Someone threw a Gordita. 953 00:40:46,966 --> 00:40:48,533 Oh, weird. 954 00:40:48,533 --> 00:40:50,926 Well, what's the best film school in Canada? 955 00:40:50,926 --> 00:40:51,927 What? I don't know. 956 00:40:51,927 --> 00:40:53,320 Like, Ryerson? 957 00:40:53,320 --> 00:40:54,756 The gay and lesbian section. 958 00:40:54,756 --> 00:40:55,931 This is like a fucking hate crime! 959 00:40:55,931 --> 00:40:57,759 Do they shoot on 16-mm? 960 00:40:57,759 --> 00:40:59,631 'Cause I really need to know how to shoot on 16-mm. 961 00:40:59,631 --> 00:41:01,502 There's all crushed up ground beef in the carpet. 962 00:41:01,502 --> 00:41:03,069 - What did you major in? - It's fucking disgusting. 963 00:41:03,069 --> 00:41:04,592 Shit, we're gonna get ants again. 964 00:41:04,592 --> 00:41:05,463 Alana, what did you take at Guelph? 965 00:41:05,463 --> 00:41:07,421 Oh, fuck. 966 00:41:07,421 --> 00:41:08,509 Theatre. 967 00:41:08,509 --> 00:41:09,597 Really? 968 00:41:09,597 --> 00:41:10,772 What did you want to be, 969 00:41:10,772 --> 00:41:13,035 a director, actor, playwright? 970 00:41:13,819 --> 00:41:14,733 An actor. 971 00:41:15,603 --> 00:41:16,561 Cool. 972 00:41:18,127 --> 00:41:19,041 Yeah, 973 00:41:20,608 --> 00:41:23,959 but then like, my roommate committed suicide 974 00:41:23,959 --> 00:41:25,744 in my first year. 975 00:41:25,744 --> 00:41:27,223 So then obviously, I didn't go back after that. 976 00:41:33,012 --> 00:41:34,796 Hey, it's okay. 977 00:41:34,796 --> 00:41:36,494 Look, I'm okay now. 978 00:41:40,846 --> 00:41:43,544 Can you please make your face into another face? 979 00:41:47,243 --> 00:41:48,636 Okay. 980 00:41:48,636 --> 00:41:50,551 Okay, just watch the counter. 981 00:41:50,551 --> 00:41:51,683 All right? 982 00:41:51,683 --> 00:41:53,380 I'm gonna get the steam cleaner. 983 00:41:54,555 --> 00:41:55,904 Fucking bastards. 984 00:41:59,386 --> 00:42:00,561 Fuck. 985 00:42:13,531 --> 00:42:14,444 Yes. 986 00:42:15,707 --> 00:42:17,926 Yes. 987 00:42:18,840 --> 00:42:19,754 No. 988 00:42:21,669 --> 00:42:23,802 Ooh, my little baby! 989 00:42:23,802 --> 00:42:24,716 Oh she's so little. 990 00:42:26,195 --> 00:42:28,023 What are the books doing on the floor? 991 00:42:28,023 --> 00:42:29,547 I'm trying to decide what to bring to New York. 992 00:42:29,547 --> 00:42:31,200 I'm just trying to pack light, you know? 993 00:42:31,200 --> 00:42:32,201 The essentials. 994 00:42:32,201 --> 00:42:33,159 Come help me please. 995 00:42:37,816 --> 00:42:40,166 Derek was a really disgusting prick this morning, okay? 996 00:42:40,166 --> 00:42:41,602 Can I tell you what he said? 997 00:42:41,602 --> 00:42:43,212 No, I don't-- 998 00:42:43,212 --> 00:42:44,953 As I walked into the office, okay. 999 00:42:44,953 --> 00:42:48,435 Hey Terri, did you get breast implants? 1000 00:42:48,435 --> 00:42:50,219 So I say, "You know what? 1001 00:42:50,219 --> 00:42:51,786 I don't think that's an appropriate thing 1002 00:42:51,786 --> 00:42:53,745 to say to your office manager there, Derek." 1003 00:42:53,745 --> 00:42:54,615 Yeah, that's gross. 1004 00:42:54,615 --> 00:42:55,573 That sucks. 1005 00:42:56,878 --> 00:42:59,446 Um, so Alana was telling me I need a backup. 1006 00:42:59,446 --> 00:43:01,840 She says I need to apply to at least one Canadian school 1007 00:43:01,840 --> 00:43:03,885 in case I don't get into NYU. 1008 00:43:05,321 --> 00:43:07,976 So I was talking to the guidance counselor today 1009 00:43:07,976 --> 00:43:09,543 and they were telling me that I, 1010 00:43:09,543 --> 00:43:11,719 that the deadline is yeah, well, today, 1011 00:43:11,719 --> 00:43:12,851 and I just really need-- 1012 00:43:12,851 --> 00:43:13,895 Okay, so. 1013 00:43:14,766 --> 00:43:16,332 Go back. Who's Alana? 1014 00:43:16,332 --> 00:43:17,899 Mom, you're not even listening! 1015 00:43:17,899 --> 00:43:20,772 That's my manager at Sequels. 1016 00:43:20,772 --> 00:43:22,338 Okay. 1017 00:43:22,338 --> 00:43:23,992 So I need to apply on this stupid website 1018 00:43:23,992 --> 00:43:25,515 called OUAC by midnight. 1019 00:43:25,515 --> 00:43:27,474 And I was just wondering what school 1020 00:43:27,474 --> 00:43:28,780 you thought I should apply to 1021 00:43:28,780 --> 00:43:30,085 'cause I kind of need to decide 1022 00:43:30,085 --> 00:43:32,740 in like the next three hours. 1023 00:43:32,740 --> 00:43:34,307 Okay. 1024 00:43:34,307 --> 00:43:35,569 What's the easiest school to get into? 1025 00:43:35,569 --> 00:43:36,701 Mom-- 1026 00:43:36,701 --> 00:43:38,746 Sorry, I said something wrong. 1027 00:43:38,746 --> 00:43:39,660 Imagine that. 1028 00:43:41,444 --> 00:43:42,576 What about Carleton? 1029 00:43:43,490 --> 00:43:44,578 Your dad went there. 1030 00:43:48,060 --> 00:43:48,930 I mean, 1031 00:43:50,192 --> 00:43:52,847 like yeah, yeah, I mean. 1032 00:43:54,370 --> 00:43:55,633 Is that a good school? 1033 00:43:56,634 --> 00:43:59,941 Was dad like, happy there? 1034 00:44:01,900 --> 00:44:03,423 Yeah, I think he loved it. 1035 00:44:06,556 --> 00:44:08,123 Well, yours changes every week. 1036 00:44:08,123 --> 00:44:10,169 Last week, you said it was "Eyes Wide Shut," 1037 00:44:10,169 --> 00:44:12,519 which is really gross and weird. 1038 00:44:12,519 --> 00:44:14,826 Well, that's just because Stanley Kubrick's 1039 00:44:14,826 --> 00:44:16,044 my favorite director right now. 1040 00:44:16,044 --> 00:44:17,959 But please, just tell me. 1041 00:44:17,959 --> 00:44:20,135 No, I'm not obsessed with movies the same way you are. 1042 00:44:20,135 --> 00:44:22,747 And I actually, I might even hate them now. 1043 00:44:25,097 --> 00:44:26,489 I used to work in the industry. 1044 00:44:26,489 --> 00:44:27,403 - Really? - Mm. 1045 00:44:27,403 --> 00:44:28,578 As what? 1046 00:44:28,578 --> 00:44:30,842 Look me up on IMDB sometime. 1047 00:44:33,714 --> 00:44:34,976 Okay, okay. 1048 00:44:34,976 --> 00:44:36,717 I will give you a hint. 1049 00:44:41,722 --> 00:44:45,900 Red rum, red rum, red rum, red rum. 1050 00:44:45,900 --> 00:44:48,686 Oh my god, Alana, are you saying it's "The Shining?" 1051 00:44:49,643 --> 00:44:51,471 No. 1052 00:44:51,471 --> 00:44:52,820 I just knew that would give you like, a huge boner. 1053 00:45:13,754 --> 00:45:17,715 - Come on, okay. 1054 00:45:21,980 --> 00:45:24,243 Yeah, yeah, let's go. 1055 00:45:24,243 --> 00:45:26,549 Yeah, that's great. 1056 00:45:26,549 --> 00:45:28,726 Maybe stay a little bit more to this side 1057 00:45:28,726 --> 00:45:30,945 and then the light will get your faces a little bit more. 1058 00:45:30,945 --> 00:45:33,165 Yeah, nice. 1059 00:45:33,165 --> 00:45:34,079 Yeah. 1060 00:45:35,428 --> 00:45:36,908 What do you think? 1061 00:45:36,908 --> 00:45:38,866 I think it looks really good, yeah. 1062 00:45:38,866 --> 00:45:40,433 I don't know. 1063 00:45:40,433 --> 00:45:41,608 I just hope you guys aren't overexposed 1064 00:45:41,608 --> 00:45:42,783 and I don't know, it just - 1065 00:45:42,783 --> 00:45:43,871 It's payday. 1066 00:45:43,871 --> 00:45:46,091 - Oh. - Yeah, okay. 1067 00:45:46,091 --> 00:45:47,005 All right. 1068 00:45:54,577 --> 00:45:56,841 - Hey, Brendan? - Yeah, bro? 1069 00:45:56,841 --> 00:45:58,625 Can you come here? 1070 00:45:58,625 --> 00:46:00,148 I think there's like, something wrong with my paycheck. 1071 00:46:00,148 --> 00:46:01,454 Something wrong with your paycheck? 1072 00:46:01,454 --> 00:46:02,368 Let me see. 1073 00:46:06,198 --> 00:46:07,808 That looks okay to me. 1074 00:46:09,244 --> 00:46:12,160 But I need to save up $90,000 US by September. 1075 00:46:13,161 --> 00:46:14,336 Okay. 1076 00:46:14,336 --> 00:46:15,511 If I'm working all the time, 1077 00:46:15,511 --> 00:46:17,035 why don't I have any money? 1078 00:46:17,035 --> 00:46:18,384 Okay, so Sequels takes money out 1079 00:46:18,384 --> 00:46:19,951 for your like, RSP funds, 1080 00:46:19,951 --> 00:46:21,822 and your employment benefits, and stuff. 1081 00:46:21,822 --> 00:46:23,693 Okay, I don't want all that. 1082 00:46:23,693 --> 00:46:25,304 I want to save all my money so I can go to NYU. 1083 00:46:26,261 --> 00:46:27,697 I'm sorry. 1084 00:46:27,697 --> 00:46:29,264 Have you never had a job before? 1085 00:46:29,264 --> 00:46:31,745 Okay, no, no, no, let's try to get it. 1086 00:46:31,745 --> 00:46:33,442 Let's try together, yeah. 1087 00:46:38,273 --> 00:46:39,274 Okay, have a great day. 1088 00:46:39,274 --> 00:46:41,059 And don't forget, 1089 00:46:41,059 --> 00:46:43,017 your Marshall McLuhan book reports are due next Wednesday. 1090 00:46:44,410 --> 00:46:47,500 The medium is the homework! 1091 00:46:49,067 --> 00:46:52,374 Hey, Matt, Lawrence, can we chat? 1092 00:46:59,512 --> 00:47:02,645 So, you promised me a cut in February. 1093 00:47:02,645 --> 00:47:04,430 It's now March. 1094 00:47:04,430 --> 00:47:06,258 So what is happening with that Year End Video? 1095 00:47:06,258 --> 00:47:09,348 Oh yes, yeah, we're nearly there. 1096 00:47:09,348 --> 00:47:10,697 - Yeah? - Mm-hmm. 1097 00:47:10,697 --> 00:47:11,698 Okay. 1098 00:47:11,698 --> 00:47:13,178 Matt, is this true? 1099 00:47:13,178 --> 00:47:15,006 I don't know. 1100 00:47:15,006 --> 00:47:16,659 I haven't really been working with Lawrence at all, so. 1101 00:47:16,659 --> 00:47:18,531 Well, I think it was just more 1102 00:47:18,531 --> 00:47:19,924 we were having some creative differences-- 1103 00:47:19,924 --> 00:47:21,447 Okay, is there anything 1104 00:47:21,447 --> 00:47:24,319 that I can show to the principal at all? 1105 00:47:24,319 --> 00:47:25,625 Me and Lauren P. can show you a cut 1106 00:47:25,625 --> 00:47:27,714 of the Year End Video on Monday. 1107 00:47:27,714 --> 00:47:29,107 We're working together now, so. 1108 00:47:29,107 --> 00:47:30,760 Wait, Lauren's involved? 1109 00:47:30,760 --> 00:47:31,587 Yeah. 1110 00:47:31,587 --> 00:47:33,459 That's great! 1111 00:47:33,459 --> 00:47:34,895 Hey, did you hear she got into film school at Ryerson? 1112 00:47:34,895 --> 00:47:36,462 Yeah, I know. 1113 00:47:36,462 --> 00:47:37,593 She's really good at like, film stuff. 1114 00:47:37,593 --> 00:47:38,856 She's really cool. 1115 00:47:38,856 --> 00:47:40,422 Mr. Olenick, 1116 00:47:40,422 --> 00:47:41,946 I don't think it's fair for Lauren P. 1117 00:47:41,946 --> 00:47:43,512 to get credit on the Year End Video 1118 00:47:43,512 --> 00:47:45,297 when I never asked her to be involved. 1119 00:47:45,297 --> 00:47:47,299 Well, don't women need opportunities to get involved? 1120 00:47:47,299 --> 00:47:49,692 Yeah, but she's a poser. 1121 00:47:53,087 --> 00:47:54,654 Okay. 1122 00:47:54,654 --> 00:47:57,613 Matt, I am really looking forward 1123 00:47:57,613 --> 00:47:59,137 to what you and Lauren create. 1124 00:47:59,137 --> 00:48:00,312 Go for it. 1125 00:48:00,312 --> 00:48:01,269 Thank you, Mr. Olenick. 1126 00:48:04,055 --> 00:48:08,102 Hey Lawrence, are you okay? 1127 00:48:08,102 --> 00:48:09,974 If you're not going in, 1128 00:48:09,974 --> 00:48:10,975 you have to call Sequels and you have to let them know. 1129 00:48:10,975 --> 00:48:11,845 Come on. 1130 00:48:11,845 --> 00:48:12,846 I know that. 1131 00:48:12,846 --> 00:48:14,979 Obviously, I have to go. 1132 00:48:14,979 --> 00:48:15,849 I have to go. 1133 00:48:15,849 --> 00:48:16,676 I just. 1134 00:48:16,676 --> 00:48:18,243 Lawrence. 1135 00:48:18,243 --> 00:48:19,766 Just let me rest for like, 10 more minutes. 1136 00:48:21,115 --> 00:48:22,508 Oh my god. 1137 00:48:22,508 --> 00:48:23,422 Wow. 1138 00:48:24,292 --> 00:48:25,206 Lawrence. 1139 00:48:26,599 --> 00:48:31,299 You are 40 minutes late. - We had car trouble. 1140 00:48:31,299 --> 00:48:32,866 You'll have to get changed. 1141 00:48:32,866 --> 00:48:34,389 Yeah, I'll just be like one second. 1142 00:48:34,389 --> 00:48:35,390 Like, Lawrence, like you're really late. 1143 00:48:35,390 --> 00:48:37,653 Like, please hurry up. 1144 00:48:52,364 --> 00:48:53,365 Oh, fuck. 1145 00:49:11,644 --> 00:49:13,037 Ah, fuck. 1146 00:49:22,089 --> 00:49:23,961 Hey, are you okay? 1147 00:49:23,961 --> 00:49:25,179 Open the door. 1148 00:49:26,093 --> 00:49:27,007 Lawrence. 1149 00:49:30,968 --> 00:49:33,535 Great, so "Jumanji" is due Thursday at noon. 1150 00:49:33,535 --> 00:49:34,797 Hey, Alana, I think we have a problem. 1151 00:49:34,797 --> 00:49:36,277 Can I talk to you? 1152 00:49:36,277 --> 00:49:38,192 Is Lawrence still getting changed? 1153 00:49:38,192 --> 00:49:39,193 Actually, he just locked himself in the back room. 1154 00:49:39,193 --> 00:49:40,760 I'm not really sure why. 1155 00:49:40,760 --> 00:49:41,935 I'll take the next customer in line. 1156 00:49:41,935 --> 00:49:43,502 Look, I know that you can tell 1157 00:49:43,502 --> 00:49:45,286 that Lawrence is not like a regular kid. 1158 00:49:45,286 --> 00:49:46,461 I can't do this right now. 1159 00:49:46,461 --> 00:49:48,246 I mean, you know, I love him. 1160 00:49:48,246 --> 00:49:49,682 It's just that he has serious emotional problems. 1161 00:49:49,682 --> 00:49:50,944 I can't. 1162 00:49:50,944 --> 00:49:52,467 Look, I'm sure that he told you 1163 00:49:52,467 --> 00:49:53,642 that his father committed suicide 1164 00:49:53,642 --> 00:49:55,166 about four years ago, right? 1165 00:49:55,166 --> 00:49:56,167 He used to use it as an excuse for everything 1166 00:49:56,167 --> 00:49:58,082 like to get out of gym 1167 00:49:58,082 --> 00:49:59,605 or if he didn't like what TV show you were watching. 1168 00:49:59,605 --> 00:50:01,433 Sorry. 1169 00:50:01,433 --> 00:50:02,869 But I need to get into the back room and I'm sorry. 1170 00:50:02,869 --> 00:50:04,305 I'm sorry. - No, that's okay. 1171 00:50:04,305 --> 00:50:05,132 I know that you're really busy. 1172 00:50:05,132 --> 00:50:06,177 You know what? 1173 00:50:06,177 --> 00:50:07,352 I'm really sorry. 1174 00:50:07,352 --> 00:50:08,527 Like, I didn't know all that, 1175 00:50:08,527 --> 00:50:10,181 but I'm down two employees 1176 00:50:10,181 --> 00:50:11,921 and I have no one to help me on cash. 1177 00:50:11,921 --> 00:50:13,401 So I'll go and check on him 1178 00:50:13,401 --> 00:50:15,186 as soon as the line calms down. 1179 00:50:15,186 --> 00:50:16,404 I'll help you over here. 1180 00:50:16,404 --> 00:50:17,579 What is she doing? 1181 00:50:17,579 --> 00:50:19,494 Hey, can you help Alana please? 1182 00:50:19,494 --> 00:50:20,974 - What's going on? - Nothing, it's-- 1183 00:50:20,974 --> 00:50:22,497 No, it's actually not nothing. 1184 00:50:22,497 --> 00:50:23,194 Shannon, just go back to returns. 1185 00:50:23,194 --> 00:50:24,369 Okay. 1186 00:50:24,369 --> 00:50:25,544 I'm over here if you need me. 1187 00:50:25,544 --> 00:50:27,067 Is Brendan back from Staples 1188 00:50:27,067 --> 00:50:28,547 because we're all out of receipt paper? 1189 00:50:28,547 --> 00:50:29,809 I think he just called. 1190 00:50:29,809 --> 00:50:30,853 I can take someone here. 1191 00:50:30,853 --> 00:50:32,333 "8 Miles?" 1192 00:50:32,333 --> 00:50:33,900 This is about that guy, that Eminem guy. 1193 00:50:33,900 --> 00:50:35,075 I'm just gonna get you checked out here. 1194 00:50:35,075 --> 00:50:35,728 Shannon, what else do I do? 1195 00:50:35,728 --> 00:50:37,208 Okay. 1196 00:50:37,208 --> 00:50:38,209 First, we're gonna scan the membership card. 1197 00:50:38,209 --> 00:50:39,079 Okay, that's it. 1198 00:50:39,079 --> 00:50:40,602 Let's go. 1199 00:50:40,602 --> 00:50:42,169 Shannon, you're in charge. - Okay. 1200 00:50:42,169 --> 00:50:43,257 Shannon, you're in charge. 1201 00:50:43,257 --> 00:50:44,519 - Don't do that. - Okay. 1202 00:50:45,694 --> 00:50:47,218 Hi. 1203 00:50:47,218 --> 00:50:49,394 Hey Lawrence? 1204 00:50:49,394 --> 00:50:51,439 Your mom says you're upset. 1205 00:50:51,439 --> 00:50:54,094 Can I open the door? 1206 00:50:54,094 --> 00:50:56,096 No, don't come in please. 1207 00:50:56,096 --> 00:50:57,271 Hey, honey? 1208 00:50:57,271 --> 00:50:58,881 Okay, so Lawrence, 1209 00:50:58,881 --> 00:51:00,100 you can take the next 30 minutes in there, okay, 1210 00:51:00,100 --> 00:51:01,841 and just like, cool down. 1211 00:51:01,841 --> 00:51:05,323 And then I need you back on cash at 6. 1212 00:51:05,323 --> 00:51:06,324 Okay. 1213 00:51:06,324 --> 00:51:07,499 And your mom's here. 1214 00:51:07,499 --> 00:51:09,631 If you want to talk to her. 1215 00:51:09,631 --> 00:51:10,632 Hey, honey. 1216 00:51:10,632 --> 00:51:11,416 How are you doing? 1217 00:51:14,245 --> 00:51:19,337 I can't, I can't, I can't. 1218 00:51:21,165 --> 00:51:23,080 Okay, what can't you do? 1219 00:51:23,080 --> 00:51:24,864 I can't like, like breathe! 1220 00:51:24,864 --> 00:51:26,735 Okay, I need you to breathe. 1221 00:51:26,735 --> 00:51:27,649 Okay, so. 1222 00:51:31,262 --> 00:51:33,177 Lauren P. already got into Ryerson. 1223 00:51:33,177 --> 00:51:36,093 I'm not gonna get into any schools at all! 1224 00:51:36,093 --> 00:51:37,616 Okay. 1225 00:51:37,616 --> 00:51:39,748 Okay, we're not thinking about that right now. 1226 00:51:39,748 --> 00:51:41,359 You just need to calm down, okay? 1227 00:51:41,359 --> 00:51:44,362 So, okay, I want you to close your eyes 1228 00:51:45,711 --> 00:51:48,409 and just imagine, just imagine an ocean. 1229 00:51:48,409 --> 00:51:53,458 Imagine the ocean in "Cast Away." 1230 00:51:54,589 --> 00:51:56,113 Okay? 1231 00:51:56,113 --> 00:51:57,897 You still like that movie, right? 1232 00:51:57,897 --> 00:51:59,290 It's, it's-- 1233 00:51:59,290 --> 00:52:01,205 Remember to breathe. 1234 00:52:01,205 --> 00:52:02,771 Okay? 1235 00:52:02,771 --> 00:52:04,077 And you tell Wilson what the water's like. 1236 00:52:08,168 --> 00:52:09,126 It's warm. 1237 00:52:11,563 --> 00:52:13,434 That's great. 1238 00:52:13,434 --> 00:52:14,348 What else? 1239 00:52:21,486 --> 00:52:22,574 It's blue. 1240 00:52:26,665 --> 00:52:27,666 Yep, it's blue. 1241 00:52:31,931 --> 00:52:32,845 Hey. 1242 00:52:36,414 --> 00:52:38,459 I'm just waiting for my mom to come pick me up. 1243 00:52:38,459 --> 00:52:39,373 Okay. 1244 00:52:44,726 --> 00:52:45,988 Are you feeling better? 1245 00:52:47,425 --> 00:52:48,469 Yeah, yeah. 1246 00:52:50,732 --> 00:52:52,299 I don't know what happened back there. 1247 00:52:52,299 --> 00:52:55,607 I just like, forgot how to breathe or something. 1248 00:52:57,086 --> 00:52:58,218 Oh my god. 1249 00:52:59,350 --> 00:53:00,481 I'm really sorry. 1250 00:53:03,441 --> 00:53:05,094 It's okay. 1251 00:53:05,094 --> 00:53:06,661 Did you hear back from NYU? 1252 00:53:08,750 --> 00:53:10,187 - I'm not gonna get into NYU. - Huh? 1253 00:53:11,884 --> 00:53:15,017 I'm probably not gonna get into any universities. 1254 00:53:15,017 --> 00:53:16,584 My mom says my life is supposed 1255 00:53:16,584 --> 00:53:18,586 to get a lot better after high school. 1256 00:53:19,587 --> 00:53:21,459 That's when she blossomed 1257 00:53:21,459 --> 00:53:24,505 and I'm apparently a late bloomer or whatever too. 1258 00:53:27,508 --> 00:53:29,118 But I'm just about to graduate 1259 00:53:30,468 --> 00:53:33,732 and it is so depressing to know 1260 00:53:33,732 --> 00:53:36,735 that I have to go through the rest of my life as like, 1261 00:53:36,735 --> 00:53:39,303 just me. 1262 00:53:42,480 --> 00:53:43,481 Yeah. 1263 00:53:43,481 --> 00:53:48,399 Well, I get that. 1264 00:53:54,970 --> 00:53:59,975 So your mom told me about your dad. 1265 00:54:02,369 --> 00:54:04,066 She did? 1266 00:54:04,066 --> 00:54:05,067 I'm really sorry. 1267 00:54:09,420 --> 00:54:10,290 Yeah. 1268 00:54:10,290 --> 00:54:11,204 Well, 1269 00:54:12,510 --> 00:54:14,512 actually, I was like, thinking about 1270 00:54:16,905 --> 00:54:18,951 what you were saying about your roommate. 1271 00:54:20,605 --> 00:54:24,304 And you're kind of like, the only other person I know 1272 00:54:24,304 --> 00:54:28,439 who's like, had to deal with that, so just. 1273 00:54:51,375 --> 00:54:54,029 Hey, you're gonna get into NYU, okay? 1274 00:54:55,161 --> 00:54:57,598 Hey, I like believe in you. 1275 00:54:59,731 --> 00:55:00,645 Thank you. 1276 00:55:02,864 --> 00:55:04,605 - Yeah. - Thank you. 1277 00:55:05,476 --> 00:55:07,042 Okay. 1278 00:55:07,042 --> 00:55:08,609 Yeah, my mom will be here any minute anyways. 1279 00:55:08,609 --> 00:55:10,655 Okay, okay, okay. 1280 00:55:10,655 --> 00:55:11,873 Just get home safe, okay? 1281 00:55:11,873 --> 00:55:12,918 Yeah, you too. 1282 00:55:14,398 --> 00:55:15,399 Bye, Lawrence. 1283 00:55:15,399 --> 00:55:16,313 Bye. 1284 00:55:38,683 --> 00:55:40,075 Hey. 1285 00:55:40,075 --> 00:55:44,471 There you go. 1286 00:55:44,471 --> 00:55:45,385 What's wrong? 1287 00:55:46,734 --> 00:55:48,388 It's not a perfect slice. 1288 00:55:49,389 --> 00:55:51,304 Like, I'll still eat it, 1289 00:55:51,304 --> 00:55:52,610 but you should really learn how to cut a quiche, mom. 1290 00:55:52,610 --> 00:55:54,263 Like some wine? 1291 00:55:54,263 --> 00:55:55,656 I'm fine with root beer. 1292 00:56:00,226 --> 00:56:02,402 I know today's a hard day, 1293 00:56:02,402 --> 00:56:07,015 so I would like to make a toast before you eat. 1294 00:56:09,714 --> 00:56:14,806 To Jeff, wherever you are, happy birthday. 1295 00:56:15,459 --> 00:56:16,373 We love you. 1296 00:56:17,461 --> 00:56:18,723 Yeah. 1297 00:56:18,723 --> 00:56:19,898 Love you, dad. 1298 00:56:19,898 --> 00:56:20,812 Cheers. 1299 00:56:25,033 --> 00:56:26,774 You know, we don't have that much time 1300 00:56:26,774 --> 00:56:28,733 until you go to school. 1301 00:56:28,733 --> 00:56:31,257 We should do like this more often. 1302 00:56:31,257 --> 00:56:32,389 You don't even like me. 1303 00:56:32,389 --> 00:56:35,174 Yes, I do. 1304 00:56:35,174 --> 00:56:36,915 Actually, I'm pretty proud of you 1305 00:56:38,743 --> 00:56:43,835 because Carleton is offering you a $10,000 scholarship. 1306 00:57:03,028 --> 00:57:05,204 Huh, aren't you excited? 1307 00:57:05,204 --> 00:57:07,032 Yeah, 1308 00:57:07,032 --> 00:57:08,860 but like, Carleton doesn't even have a real film program. 1309 00:57:08,860 --> 00:57:10,514 No, yes they do. 1310 00:57:10,514 --> 00:57:12,124 You can major in Film Studies. 1311 00:57:12,124 --> 00:57:14,387 Yeah, but that means I can't shoot in 16-mm, 1312 00:57:14,387 --> 00:57:16,084 or have Todd Solondz as my teacher, or like-- 1313 00:57:16,084 --> 00:57:18,260 You know what my mom said to me? 1314 00:57:18,260 --> 00:57:19,784 She said I had three options. 1315 00:57:19,784 --> 00:57:22,569 I could be a teacher, a secretary, or a nurse. 1316 00:57:22,569 --> 00:57:24,528 I thought, I hate needles. 1317 00:57:24,528 --> 00:57:26,138 I don't like children all that much. 1318 00:57:26,138 --> 00:57:27,879 I guess I'll have to be a secretary. 1319 00:57:27,879 --> 00:57:29,315 So because your parents ruined your life, 1320 00:57:29,315 --> 00:57:30,316 you have to ruin mine? 1321 00:57:30,316 --> 00:57:32,144 No. 1322 00:57:32,144 --> 00:57:33,798 What I'm saying is we can't afford you to go to NYU 1323 00:57:33,798 --> 00:57:36,148 because your single mom is a secretary. 1324 00:57:38,542 --> 00:57:40,065 But you're gonna love Ottawa. 1325 00:57:40,065 --> 00:57:41,196 The nation's capital is very pretty. 1326 00:57:41,196 --> 00:57:42,371 Oh my god. 1327 00:57:42,371 --> 00:57:44,417 It's the nation's crapital, mom. 1328 00:57:44,417 --> 00:57:45,418 God. 1329 00:57:46,593 --> 00:57:48,116 Pass me some garlic bread. 1330 00:57:57,691 --> 00:57:59,301 I don't think the person 1331 00:57:59,301 --> 00:58:01,826 that wants you to accept that $10,000 scholarship 1332 00:58:02,827 --> 00:58:04,132 is trying to ruin your life. 1333 00:58:05,133 --> 00:58:07,179 I think that person loves you 1334 00:58:08,528 --> 00:58:09,964 and doesn't want you to be in debt. 1335 00:58:12,706 --> 00:58:15,492 Can you give in just once? 1336 00:58:15,492 --> 00:58:16,971 No! 1337 00:58:16,971 --> 00:58:19,800 I told you, I'm holding out for NYU! 1338 00:58:19,800 --> 00:58:21,236 Okay. 1339 00:58:21,236 --> 00:58:21,889 Then I'm not driving you to work. 1340 00:58:21,889 --> 00:58:23,064 What? 1341 00:58:23,064 --> 00:58:24,239 I'm not driving you anywhere-- 1342 00:58:24,239 --> 00:58:25,806 No, you have to drive me! 1343 00:58:25,806 --> 00:58:27,634 Until you see this as a viable option. 1344 00:58:27,634 --> 00:58:28,853 If I can't get to work, I'm gonna lose my job. 1345 00:58:28,853 --> 00:58:29,854 Seriously?! - Mm-hmm. 1346 00:58:29,854 --> 00:58:31,333 You know, sometimes, 1347 00:58:31,333 --> 00:58:32,726 I think dad killed himself because of you. 1348 00:58:32,726 --> 00:58:33,553 Yeah? 1349 00:58:33,553 --> 00:58:35,076 You know what?! 1350 00:58:35,076 --> 00:58:36,948 I think he was smart. 1351 00:58:36,948 --> 00:58:39,472 I would love to kill myself so I could get away from you! 1352 00:58:43,781 --> 00:58:44,999 Happy birthday, dad. 1353 00:58:50,439 --> 00:58:51,353 Hey. 1354 00:59:05,019 --> 00:59:06,194 Goodbye. 1355 00:59:06,194 --> 00:59:07,369 Bye, have a good night. 1356 00:59:07,369 --> 00:59:08,806 Thanks, you too. 1357 00:59:11,504 --> 00:59:13,027 Hey, thanks for cleaning all the - 1358 00:59:13,027 --> 00:59:14,768 Hey, can you? 1359 00:59:14,768 --> 00:59:15,769 What? 1360 00:59:15,769 --> 00:59:16,465 I'm trying to - 1361 00:59:16,465 --> 00:59:17,379 Oh. 1362 00:59:18,511 --> 00:59:20,382 Yeah, no, 1363 00:59:20,382 --> 00:59:21,906 thanks for cleaning all that barf in the kids section. 1364 00:59:21,906 --> 00:59:22,907 I'm sure you have better things to do 1365 00:59:22,907 --> 00:59:24,430 on your Saturday night. 1366 00:59:25,083 --> 00:59:28,565 Oh, fuck this fucking place. 1367 00:59:29,957 --> 00:59:31,959 Hey, when you said you hated movies, 1368 00:59:32,830 --> 00:59:34,614 were you just kidding? 1369 00:59:34,614 --> 00:59:37,008 No, no, I really hate movies. 1370 00:59:38,618 --> 00:59:40,098 Then why do you work here? 1371 00:59:42,622 --> 00:59:47,671 Okay, so I think that I lied to you. 1372 00:59:54,852 --> 00:59:56,984 I didn't really drop out of school 1373 00:59:56,984 --> 01:00:00,466 because my roommate committed suicide. 1374 01:00:00,466 --> 01:00:03,643 I actually don't have any first-hand experience with that. 1375 01:00:05,340 --> 01:00:06,907 I don't know why I said that. 1376 01:00:06,907 --> 01:00:08,082 I'm really sorry. 1377 01:00:08,082 --> 01:00:09,867 Like, I hope you can forgive me. 1378 01:00:14,393 --> 01:00:16,134 Yeah, yeah, no, I forgive you. 1379 01:00:16,134 --> 01:00:18,136 Oh my god, thank god. - Totally. 1380 01:00:20,138 --> 01:00:21,966 I felt like such a piece of shit. 1381 01:00:23,532 --> 01:00:24,446 Okay. 1382 01:00:25,709 --> 01:00:27,232 Thanks. 1383 01:00:27,232 --> 01:00:28,755 Oh, if it makes you feel any better, 1384 01:00:28,755 --> 01:00:32,672 I did really drop out of school when I was 19. 1385 01:00:34,065 --> 01:00:36,807 I moved to LA for this movie that I was in. 1386 01:00:36,807 --> 01:00:38,199 What movie were you in? 1387 01:00:39,287 --> 01:00:40,811 "The Running Mate?" 1388 01:00:40,811 --> 01:00:42,377 Is that um, 1389 01:00:42,377 --> 01:00:43,901 it's like a '90s teen comedy 1390 01:00:43,901 --> 01:00:45,946 where a cool guy runs for class president? 1391 01:00:45,946 --> 01:00:47,774 Like on a dare 1392 01:00:47,774 --> 01:00:49,341 and then he falls in love with his running mate. 1393 01:00:49,341 --> 01:00:50,864 Oh, and Jon Lovitz is the school principal. 1394 01:00:50,864 --> 01:00:52,300 Alana, did you get to meet Jon Lovitz? 1395 01:00:53,693 --> 01:00:56,000 Lawrence, I'm not gonna talk about this 1396 01:00:56,000 --> 01:00:57,741 unless you're really gonna listen. 1397 01:00:59,307 --> 01:01:00,831 Like, movies are not fun. 1398 01:01:00,831 --> 01:01:03,224 There's a lot that they don't tell you about. 1399 01:01:04,573 --> 01:01:05,487 Okay. 1400 01:01:06,880 --> 01:01:10,536 So, this is actually kind of a long story. 1401 01:01:14,409 --> 01:01:15,584 Oh, I didn't. 1402 01:01:15,584 --> 01:01:16,890 No, I didn't mean you had to. 1403 01:01:19,676 --> 01:01:21,199 Okay. 1404 01:01:21,199 --> 01:01:23,549 I always knew that I was meant to be in movies. 1405 01:01:24,811 --> 01:01:27,031 Now, I know that that's stupid, 1406 01:01:27,031 --> 01:01:31,470 but I starred in all the plays at Aldershot 1407 01:01:31,470 --> 01:01:35,953 and just like everything about acting 1408 01:01:35,953 --> 01:01:38,782 just made me feel like people were seeing me 1409 01:01:38,782 --> 01:01:41,219 basically for the first time. 1410 01:01:41,219 --> 01:01:46,311 So, my mom took me to Toronto to try and get an agent 1411 01:01:47,312 --> 01:01:48,835 and then one actually signed me, 1412 01:01:48,835 --> 01:01:52,709 but she made me take these weird head shots 1413 01:01:52,709 --> 01:01:57,235 wearing like a tube top 'cause she said that was my hit. 1414 01:01:57,235 --> 01:01:59,106 What's a hit? 1415 01:01:59,106 --> 01:02:01,630 A hit is like what people see when they look at you. 1416 01:02:01,630 --> 01:02:06,723 And I guess my hit was vulnerable drunk slut 1417 01:02:08,289 --> 01:02:12,641 'cause they just kept sending me out for roles 1418 01:02:12,641 --> 01:02:17,734 like "Girl at Keg Party" or "Sorority Babe Number Two," 1419 01:02:18,735 --> 01:02:19,866 like roles that I wouldn't get 1420 01:02:19,866 --> 01:02:22,695 because obviously I wouldn't 1421 01:02:22,695 --> 01:02:25,480 until I did in "The Running Mate." 1422 01:02:26,830 --> 01:02:30,007 Like, getting this role was a really big deal. 1423 01:02:30,007 --> 01:02:31,486 Like Jonah, he was the director. 1424 01:02:31,486 --> 01:02:32,749 He fought for me. 1425 01:02:32,749 --> 01:02:35,360 And so I was in LA, 1426 01:02:35,360 --> 01:02:38,015 and I was like living on my own, 1427 01:02:38,015 --> 01:02:42,759 and I was lonely. 1428 01:02:46,284 --> 01:02:48,590 But Jonah, he like took pity on me and, 1429 01:02:52,899 --> 01:02:54,683 oh, you remind me of him. 1430 01:02:56,729 --> 01:02:58,600 He went to Tisch School of the Arts. 1431 01:03:00,733 --> 01:03:02,474 Me and Jonah, we would drive around, 1432 01:03:02,474 --> 01:03:04,041 and we would go for tacos, 1433 01:03:04,041 --> 01:03:06,173 and we would like, talk and watch movies. 1434 01:03:06,173 --> 01:03:11,265 And then there was this producer 1435 01:03:12,266 --> 01:03:13,833 who started hanging around. 1436 01:03:13,833 --> 01:03:15,617 Isn't that what producers do? 1437 01:03:15,617 --> 01:03:18,011 Yeah, but this producer was like a creep. 1438 01:03:18,011 --> 01:03:19,621 Like if I had a wardrobe test, 1439 01:03:19,621 --> 01:03:21,841 he would just like stand behind me the whole time 1440 01:03:21,841 --> 01:03:22,842 staring at my ass. 1441 01:03:22,842 --> 01:03:24,409 Like, he, I don't know, 1442 01:03:24,409 --> 01:03:25,802 was obsessed with my panty lines. 1443 01:03:25,802 --> 01:03:28,239 And then all of a sudden, 1444 01:03:28,239 --> 01:03:31,764 there was like this concern about my "experience level" 1445 01:03:31,764 --> 01:03:35,681 and he just kept inviting me to dinners to discuss it. 1446 01:03:35,681 --> 01:03:37,509 But these dinners were always really late 1447 01:03:37,509 --> 01:03:39,424 in his hotel room, 1448 01:03:39,424 --> 01:03:42,731 but Jonah, he kept pushing me to go over and over and over. 1449 01:03:43,558 --> 01:03:44,733 So then I did, I did, 1450 01:03:44,733 --> 01:03:48,476 I went to his hotel and I, yeah, 1451 01:03:48,476 --> 01:03:49,869 I went into his room, 1452 01:03:49,869 --> 01:03:52,350 but the lights were all off. 1453 01:03:52,350 --> 01:03:54,482 And he was just like, sitting there in the dark, 1454 01:03:54,482 --> 01:03:58,878 so now it's just like, me and him in the dark and, 1455 01:04:06,016 --> 01:04:08,235 and I, I can't get him off me. 1456 01:04:20,465 --> 01:04:21,422 So, 1457 01:04:29,343 --> 01:04:31,998 the movie gets delayed and then they like, 1458 01:04:31,998 --> 01:04:36,307 Jonah replaces me with this girl on the WB. 1459 01:04:36,307 --> 01:04:41,181 And yeah, I like spend the next six years living in LA, 1460 01:04:41,181 --> 01:04:43,140 and I don't book a single other thing 1461 01:04:43,140 --> 01:04:44,924 except for this one like, dumb pilot 1462 01:04:44,924 --> 01:04:47,448 until I just rack up so much debt 1463 01:04:47,448 --> 01:04:49,494 that I have to move back in with my parents 1464 01:04:49,494 --> 01:04:51,017 and I start working here. 1465 01:04:51,017 --> 01:04:51,931 So, 1466 01:04:56,022 --> 01:04:58,982 yeah, I hate movies. 1467 01:05:05,902 --> 01:05:07,381 Why did you tell me this? 1468 01:05:07,381 --> 01:05:09,427 'Cause I thought that you would wanna, 1469 01:05:09,427 --> 01:05:10,907 like, you would wanna know. 1470 01:05:15,912 --> 01:05:16,825 I don't know. 1471 01:05:18,436 --> 01:05:20,003 Sorry, sorry, I guess. 1472 01:05:21,613 --> 01:05:22,788 I don't know. 1473 01:05:24,485 --> 01:05:26,183 Am I like the only person you've told? 1474 01:05:26,183 --> 01:05:27,097 What? 1475 01:05:27,967 --> 01:05:29,360 Aside from my mom, 1476 01:05:29,360 --> 01:05:31,188 yeah, yeah, you are. 1477 01:05:33,973 --> 01:05:34,931 God. 1478 01:05:39,500 --> 01:05:44,418 Like, why didn't you just tell someone? 1479 01:05:44,418 --> 01:05:46,594 You know, like if you told the police, 1480 01:05:46,594 --> 01:05:48,814 I bet that guy would be in jail right now. 1481 01:05:49,815 --> 01:05:51,556 Are you like a fucking idiot? 1482 01:05:54,167 --> 01:05:57,475 Sometimes, I like can't believe my job 1483 01:05:57,475 --> 01:05:59,607 is to make you feel good about yourself, 1484 01:05:59,607 --> 01:06:01,479 like to make you feel great 1485 01:06:01,479 --> 01:06:03,394 about your like incredible future 1486 01:06:03,394 --> 01:06:05,918 when I was actually talented and good. 1487 01:06:05,918 --> 01:06:10,967 And like, the saddest part is I really want your approval. 1488 01:06:12,925 --> 01:06:14,796 I really want you to think I'm cool 1489 01:06:14,796 --> 01:06:17,799 and that is the saddest thing that I can imagine. 1490 01:06:17,799 --> 01:06:19,366 I think you're so cool, Alana. 1491 01:06:19,366 --> 01:06:20,759 I really do. 1492 01:06:43,173 --> 01:06:45,044 Attention, Aldershot. 1493 01:06:45,044 --> 01:06:47,264 If Ashley McIsaac could come to the office, 1494 01:06:47,264 --> 01:06:49,527 it is time to take your Ritalin. 1495 01:06:49,527 --> 01:06:50,441 Thank you. 1496 01:06:54,097 --> 01:06:55,402 Hey, man. 1497 01:06:55,402 --> 01:06:56,925 How the hell are you? 1498 01:06:56,925 --> 01:06:57,926 I'm good. 1499 01:06:58,840 --> 01:07:00,277 How the hell are you? 1500 01:07:00,277 --> 01:07:01,582 Oh, yeah, dude. 1501 01:07:01,582 --> 01:07:03,497 I got into Carleton. 1502 01:07:03,497 --> 01:07:06,196 I mean like obviously, I'm holding out for NYU still, 1503 01:07:06,196 --> 01:07:07,849 but yeah, it's crazy. 1504 01:07:07,849 --> 01:07:10,983 They wanna gimme like a $10,000 scholarship. 1505 01:07:10,983 --> 01:07:11,897 That's amazing, man. 1506 01:07:11,897 --> 01:07:13,203 Good for you. 1507 01:07:14,204 --> 01:07:15,727 Well, are you and Lauren P. 1508 01:07:15,727 --> 01:07:17,294 still working on the Year End Video, 1509 01:07:17,294 --> 01:07:18,469 going to Wendy's, getting frosties? 1510 01:07:18,469 --> 01:07:20,732 What do you want, Lawrence? 1511 01:07:23,126 --> 01:07:24,170 Well, I was just, 1512 01:07:25,954 --> 01:07:27,695 I was just thinking about how we haven't had Reject's Night 1513 01:07:27,695 --> 01:07:29,871 in like a really long time, you know? 1514 01:07:29,871 --> 01:07:33,658 Probably because I've been working so much and yeah, yeah, 1515 01:07:33,658 --> 01:07:38,010 I was just thinking about how like maybe this Saturday, 1516 01:07:38,010 --> 01:07:40,056 we could have a Reject's Night again, you know? 1517 01:07:40,056 --> 01:07:41,840 Like I would have to switch my shift at work, 1518 01:07:41,840 --> 01:07:43,320 but then you'd be able to pick me up at Sequels 1519 01:07:43,320 --> 01:07:45,496 at like 10 and we could still make SNL. 1520 01:07:46,932 --> 01:07:48,977 Yeah, that's totally cool. 1521 01:07:48,977 --> 01:07:51,197 I can ask my dad to like let me borrow the car or something. 1522 01:07:51,197 --> 01:07:53,547 - Yeah, dude, awesome. - Cool. 1523 01:07:53,547 --> 01:07:55,158 Oh man, we should do the thing. 1524 01:07:56,550 --> 01:07:57,812 Nah, I don't want to do that right now. 1525 01:07:57,812 --> 01:07:58,987 Oh, come on, Matt. 1526 01:07:58,987 --> 01:08:00,685 Just do the thing with me, dude. 1527 01:08:00,685 --> 01:08:02,121 - I don't want to-- - Come on, just do the thing! 1528 01:08:02,121 --> 01:08:02,948 It takes like 20 seconds to do the thing! 1529 01:08:02,948 --> 01:08:04,645 Do the thing. 1530 01:08:04,645 --> 01:08:08,171 Okay. 1531 01:08:08,171 --> 01:08:10,303 I am casually eating a hot dog 1532 01:08:10,303 --> 01:08:12,262 in like a stylish leather jacket 1533 01:08:12,262 --> 01:08:14,220 and I'm very bashful, okay? 1534 01:08:14,220 --> 01:08:15,134 What about you? 1535 01:08:16,527 --> 01:08:17,615 I'm looking at the Empire State Building. 1536 01:08:17,615 --> 01:08:18,703 Okay, frame me up. 1537 01:08:20,357 --> 01:08:23,490 It's Saturday Night Live with Lawrence Kweller. 1538 01:08:27,190 --> 01:08:29,670 And Matt Macarchuck! 1539 01:08:35,546 --> 01:08:36,721 Now, you've gotta be the ugliest son of a bitch 1540 01:08:36,721 --> 01:08:38,026 this world has ever seen! 1541 01:08:38,026 --> 01:08:39,158 Who in the hell are you? 1542 01:08:39,158 --> 01:08:40,768 Are you an abomination of God? 1543 01:08:40,768 --> 01:08:42,292 Sir, yes, sir! 1544 01:08:45,164 --> 01:08:46,296 Are you ugly, Private? 1545 01:08:46,296 --> 01:08:48,167 Sir, yes, sir! 1546 01:08:48,167 --> 01:08:49,734 Does your mama think you're a mistake, Private? 1547 01:08:49,734 --> 01:08:51,518 Sir, yes, sir! 1548 01:08:51,518 --> 01:08:53,041 Drop to your knees and give me 20 1549 01:08:53,041 --> 01:08:54,956 before I puke my guts out. - Sir! 1550 01:08:54,956 --> 01:08:57,524 We're closed, go home. 1551 01:09:02,225 --> 01:09:03,487 Oh, you're still here? 1552 01:09:03,487 --> 01:09:05,141 You begged me to take your shift. 1553 01:09:05,141 --> 01:09:07,012 Yeah, 1554 01:09:07,012 --> 01:09:08,187 'cause me and my friend Matt are watching SNL tonight. 1555 01:09:08,187 --> 01:09:09,014 He's coming to pick me up. 1556 01:09:10,885 --> 01:09:12,496 Dude, it's midnight. 1557 01:09:15,803 --> 01:09:17,283 What's his last name? 1558 01:09:17,283 --> 01:09:18,937 You want me to put a late fee on his account? 1559 01:09:18,937 --> 01:09:20,199 It's Macarchuck. 1560 01:09:21,635 --> 01:09:23,376 It'd be under his dad's name, Rick. 1561 01:09:25,770 --> 01:09:28,599 Okay, don't actually do that, but - 1562 01:09:28,599 --> 01:09:30,557 I do wanna see what movies he rented. 1563 01:09:39,392 --> 01:09:40,393 That doesn't make any sense. 1564 01:09:40,393 --> 01:09:41,568 This is his home branch. 1565 01:09:43,353 --> 01:09:44,441 Why would he switch? 1566 01:09:45,964 --> 01:09:49,228 Oh shit, shit, shit, shit. 1567 01:09:49,228 --> 01:09:50,838 Do you want a ride home? 1568 01:09:52,579 --> 01:09:54,320 No, no, I can't. 1569 01:09:54,320 --> 01:09:56,104 I can't go home tonight actually. 1570 01:10:00,021 --> 01:10:01,849 Do you think I could just sleep in the store? 1571 01:10:01,849 --> 01:10:02,763 What? 1572 01:10:07,899 --> 01:10:09,727 Yo, that's gonna kill your neck. 1573 01:10:09,727 --> 01:10:12,033 No, it won't. 1574 01:10:12,033 --> 01:10:13,600 Okay. 1575 01:10:13,600 --> 01:10:15,254 So I can get in a lot of shit for this Lawrence. 1576 01:10:15,254 --> 01:10:16,821 So, hey? - Mm-hmm? 1577 01:10:16,821 --> 01:10:18,301 Okay, so it's really important 1578 01:10:18,301 --> 01:10:19,867 that you remember to enter the security code 1579 01:10:19,867 --> 01:10:21,434 when you lock up in the morning, okay? 1580 01:10:21,434 --> 01:10:22,435 Yeah. 1581 01:10:22,435 --> 01:10:24,350 Okay, it's 4-3-6-5. 1582 01:10:24,350 --> 01:10:26,396 - 4-3-6-5. - Got it. 1583 01:10:26,396 --> 01:10:28,093 Have a good night, I guess. 1584 01:10:28,093 --> 01:10:30,182 - 4-3-6-5. - 4-3-6-5. 1585 01:11:12,398 --> 01:11:13,312 Ow. 1586 01:12:07,105 --> 01:12:08,019 Fuck! 1587 01:12:31,390 --> 01:12:32,391 Hey. 1588 01:12:32,391 --> 01:12:34,741 Hey, how was Matt's? 1589 01:12:34,741 --> 01:12:37,527 What's wrong? 1590 01:12:37,527 --> 01:12:38,441 Hello? 1591 01:12:40,965 --> 01:12:42,053 Hold on. 1592 01:12:42,053 --> 01:12:43,054 Lawrence, it's Alana. 1593 01:12:43,054 --> 01:12:44,316 Can you talk to her? 1594 01:12:44,316 --> 01:12:45,883 No. 1595 01:12:45,883 --> 01:12:47,406 Alana, I'm sorry. 1596 01:12:47,406 --> 01:12:48,799 Lawrence can't come to the phone. 1597 01:12:50,322 --> 01:12:51,236 What? 1598 01:12:53,934 --> 01:12:55,501 Oh my god. 1599 01:12:55,501 --> 01:12:58,939 No, I did not know, no. 1600 01:12:58,939 --> 01:13:01,377 I thought that he was at a friend's house, yeah. 1601 01:13:02,421 --> 01:13:03,422 Okay. 1602 01:13:03,422 --> 01:13:04,771 Yes, of course, yes. 1603 01:13:05,772 --> 01:13:07,905 He'll be coming down right away. 1604 01:13:07,905 --> 01:13:08,819 Yeah. 1605 01:13:10,734 --> 01:13:11,604 Okay, bye. 1606 01:13:13,301 --> 01:13:15,739 Looks like your store was robbed this morning. 1607 01:13:15,739 --> 01:13:18,785 Something about not punching in the security code right? 1608 01:13:19,786 --> 01:13:21,397 You slept at Sequels last night? 1609 01:13:24,487 --> 01:13:26,140 You have to go file a police report. 1610 01:13:26,140 --> 01:13:27,054 What?! 1611 01:13:28,752 --> 01:13:29,666 But, I didn't get into NYU. 1612 01:13:35,323 --> 01:13:36,237 I'm sorry. 1613 01:13:38,414 --> 01:13:39,893 My heart is breaking for you, 1614 01:13:43,506 --> 01:13:45,246 but you're gonna cry in the car. 1615 01:13:53,559 --> 01:13:55,996 Well, you get the idea. 1616 01:13:55,996 --> 01:14:00,523 So, Alana feels like you're not really being a team player. 1617 01:14:00,523 --> 01:14:03,395 We got here frequently late. 1618 01:14:03,395 --> 01:14:05,223 Apparently, you have expressed a desire 1619 01:14:05,223 --> 01:14:07,268 not to sell the merchandise. 1620 01:14:07,268 --> 01:14:11,925 And there have been some reports of emotional instability. 1621 01:14:11,925 --> 01:14:14,450 But now she sees you on the security cameras, 1622 01:14:14,450 --> 01:14:16,843 sleeping overnight in the store, 1623 01:14:16,843 --> 01:14:19,019 which is a huge security risk. 1624 01:14:19,019 --> 01:14:20,847 And not only that, 1625 01:14:20,847 --> 01:14:23,502 but the front door to the store was somehow left wide open. 1626 01:14:23,502 --> 01:14:27,114 We have now lost $5,000 worth of Sequels merchandise. 1627 01:14:29,290 --> 01:14:31,684 I've also done good things too. 1628 01:14:31,684 --> 01:14:33,512 Did Alana mention the Staff Picks wall? 1629 01:14:33,512 --> 01:14:35,645 Yeah, no, the Staff Picks wall was great, 1630 01:14:35,645 --> 01:14:38,561 but right now, you're letting your whole team down, okay? 1631 01:14:38,561 --> 01:14:40,388 Especially me. 1632 01:14:40,388 --> 01:14:41,999 Lawrence, you have an amazing opportunity right now. 1633 01:14:41,999 --> 01:14:43,479 You're working for a company 1634 01:14:43,479 --> 01:14:45,002 that's only growing and expanding. 1635 01:14:45,002 --> 01:14:47,352 So if you play your cards right, 1636 01:14:47,352 --> 01:14:50,007 I could see you having a career in the video store industry 1637 01:14:50,007 --> 01:14:52,270 for the next 30 to 40 years. 1638 01:14:53,619 --> 01:14:55,491 No offense, 1639 01:14:55,491 --> 01:14:57,667 but I think I wanna do bigger things with my life 1640 01:14:57,667 --> 01:14:59,277 than just work here. 1641 01:14:59,277 --> 01:15:02,454 Like my job is walking around a video store, 1642 01:15:02,454 --> 01:15:03,760 making people buy things. 1643 01:15:03,760 --> 01:15:05,892 It's kind of the stupidest job 1644 01:15:05,892 --> 01:15:08,112 that's ever existed to be honest. 1645 01:15:08,112 --> 01:15:11,507 And you want me to do it for the next 30 to 40 years? 1646 01:15:11,507 --> 01:15:14,248 Like, don't you think I'm more capable than that? 1647 01:15:15,815 --> 01:15:17,382 Why are you being a dick? 1648 01:15:17,382 --> 01:15:19,253 Well, it's not the language I would use. 1649 01:15:19,253 --> 01:15:21,125 Well, no, Lawrence needs to know when he's being a dick. 1650 01:15:21,125 --> 01:15:22,779 Just because you go to university doesn't mean 1651 01:15:22,779 --> 01:15:24,520 like everything's gonna turn out great. 1652 01:15:24,520 --> 01:15:26,826 People work at Sequels to do things 1653 01:15:26,826 --> 01:15:30,047 like earn a living and survive. 1654 01:15:30,047 --> 01:15:31,570 Maybe they also do it 1655 01:15:31,570 --> 01:15:33,441 when they've had a traumatic experience 1656 01:15:33,441 --> 01:15:35,922 and they're emotionally devastated now or whatever. 1657 01:15:35,922 --> 01:15:37,707 Wow, really? 1658 01:15:38,925 --> 01:15:40,448 Fuck you, motherfucker! 1659 01:15:40,448 --> 01:15:42,363 Whoa, whoa, whoa, whoa. 1660 01:15:42,363 --> 01:15:44,191 I don't understand why I'm being called a motherfucker. 1661 01:15:44,191 --> 01:15:45,671 That's not really the way to speak to an employee. 1662 01:15:45,671 --> 01:15:47,586 Well, maybe me and Owen are like pissed off 1663 01:15:47,586 --> 01:15:49,588 because of your huge sense of fucking entitlement?! 1664 01:15:49,588 --> 01:15:51,677 Do you know what I would give to be a 17-year-old boy 1665 01:15:51,677 --> 01:15:54,506 just quietly sitting in the corner watching my DVDs, 1666 01:15:54,506 --> 01:15:56,334 knowing I'm gonna inherit the whole fucking earth 1667 01:15:56,334 --> 01:15:58,162 'cause literally the whole fucking world is made 1668 01:15:58,162 --> 01:15:59,859 for shitty little nerds like me. 1669 01:15:59,859 --> 01:16:01,426 And I bet you will go to NYU 1670 01:16:01,426 --> 01:16:02,949 and just go on to treat so many women 1671 01:16:02,949 --> 01:16:05,735 like complete and utter garbage because, what? 1672 01:16:05,735 --> 01:16:07,345 Your biggest emotional wound is like, 1673 01:16:07,345 --> 01:16:08,868 no one wanted to watch Stanley Kubrick movies 1674 01:16:08,868 --> 01:16:10,435 with you in high school? 1675 01:16:10,435 --> 01:16:12,437 Well, no, no, I didn't get into NYU. 1676 01:16:12,437 --> 01:16:13,917 And if you're forgetting, 1677 01:16:13,917 --> 01:16:16,006 my dad kind of like killed himself. 1678 01:16:17,398 --> 01:16:19,444 Owen, I'm not sure if you realize this, 1679 01:16:19,444 --> 01:16:21,359 but my father, four years ago, 1680 01:16:21,359 --> 01:16:23,361 he hung himself in our garage, so. 1681 01:16:23,361 --> 01:16:25,189 On behalf of his Sequels corporation, 1682 01:16:25,189 --> 01:16:26,451 I'd like to extend my deepest condolences to you 1683 01:16:26,451 --> 01:16:27,626 and your family. - No, Owen, no. 1684 01:16:27,626 --> 01:16:29,062 He does this like all the time. 1685 01:16:29,062 --> 01:16:30,542 It's like his secret little trick 1686 01:16:30,542 --> 01:16:31,891 to make people feel sorry for him. 1687 01:16:31,891 --> 01:16:33,414 You are very privileged, Lawrence! 1688 01:16:33,414 --> 01:16:35,286 I don't feel privileged. 1689 01:16:35,286 --> 01:16:36,679 I don't even understand what that means. 1690 01:16:36,679 --> 01:16:37,854 Owen, do you understand what that means? 1691 01:16:37,854 --> 01:16:39,377 You can't say that to me! 1692 01:16:39,377 --> 01:16:41,379 It makes me wanna stab you in the throat! 1693 01:16:41,379 --> 01:16:44,034 Okay, so this isn't being productive right now. 1694 01:16:45,818 --> 01:16:47,341 To answer your question, 1695 01:16:47,341 --> 01:16:48,516 I think it's a sort of a structural, 1696 01:16:48,516 --> 01:16:50,040 symbolic kind of privilege. 1697 01:16:50,040 --> 01:16:51,476 Oh my god, this is not working. 1698 01:16:51,476 --> 01:16:53,347 This is like, crazy. 1699 01:16:53,347 --> 01:16:54,522 But Lawrence, I do want to apologize for the way 1700 01:16:54,522 --> 01:16:55,523 that you were just spoken to. 1701 01:16:55,523 --> 01:16:56,655 It's not appropriate. 1702 01:16:56,655 --> 01:16:58,178 We will have a chat about that. 1703 01:16:58,178 --> 01:16:59,658 But Alana and I were chatting earlier 1704 01:16:59,658 --> 01:17:01,181 and we think it's appropriate 1705 01:17:01,181 --> 01:17:02,661 to give you a three week probation. 1706 01:17:02,661 --> 01:17:03,967 Wait, so I'm fired? 1707 01:17:03,967 --> 01:17:05,490 No, no. 1708 01:17:05,490 --> 01:17:07,100 Brendan, your shift leader, was responsible. 1709 01:17:07,100 --> 01:17:09,363 We feel he should be the one to go. 1710 01:17:09,363 --> 01:17:11,496 But speaking of privileges, 1711 01:17:11,496 --> 01:17:13,280 of course, 1712 01:17:13,280 --> 01:17:15,152 you will not have your Sequels employee privileges 1713 01:17:15,152 --> 01:17:16,980 during your probationary time. 1714 01:17:16,980 --> 01:17:18,416 Wait, wait, but what about "Punch Drunk Love?" 1715 01:17:18,416 --> 01:17:20,157 The DVD is coming out very soon 1716 01:17:20,157 --> 01:17:22,899 and I need my Sequels discount to be able to buy it. 1717 01:17:22,899 --> 01:17:25,858 You should have thought of your precious Adam Sandler before - 1718 01:17:27,686 --> 01:17:29,819 Okay, Owen, 1719 01:17:29,819 --> 01:17:31,516 what if I like just don't want Lawrence 1720 01:17:31,516 --> 01:17:32,691 to work here anymore either? 1721 01:17:32,691 --> 01:17:34,214 Can we just fire him right now? 1722 01:17:34,998 --> 01:17:36,869 Well, no. 1723 01:17:36,869 --> 01:17:38,044 I mean, there's a tiered conflict resolution model. 1724 01:17:38,044 --> 01:17:39,219 No, no, no, no, you can't. 1725 01:17:39,219 --> 01:17:41,004 I'm sorry, you can't, Alana. 1726 01:17:41,004 --> 01:17:43,746 You can't fire me because I think I love you. 1727 01:17:45,182 --> 01:17:46,966 You're my best friend. 1728 01:17:46,966 --> 01:17:48,402 No, no, no, no. 1729 01:17:48,402 --> 01:17:50,622 You are a narcissist, Lawrence. 1730 01:18:04,723 --> 01:18:06,290 - It's open. 1731 01:18:14,864 --> 01:18:15,778 Hey. 1732 01:18:19,129 --> 01:18:20,739 So yeah, it was just like 1733 01:18:20,739 --> 01:18:22,436 kind of a misunderstanding actually, 1734 01:18:22,436 --> 01:18:24,134 just a bit of a miscommunication. 1735 01:18:24,917 --> 01:18:26,397 - Okay. - Yes. 1736 01:18:26,397 --> 01:18:27,615 Put your seatbelt on. 1737 01:18:31,968 --> 01:18:32,795 Oh my god. 1738 01:18:32,795 --> 01:18:33,883 What, what? 1739 01:18:33,883 --> 01:18:35,145 What is that? 1740 01:18:35,145 --> 01:18:36,276 Are you picking your head again? 1741 01:18:36,276 --> 01:18:37,190 No. 1742 01:18:38,583 --> 01:18:39,802 Don't be mad. 1743 01:18:41,151 --> 01:18:43,022 It just helps me feel better sometimes. 1744 01:18:45,982 --> 01:18:46,896 I got fired. 1745 01:18:49,550 --> 01:18:54,251 It just never ends with you. 1746 01:19:05,828 --> 01:19:08,744 Oh my god, I should be a hairstylist. 1747 01:19:10,180 --> 01:19:11,747 Okay. 1748 01:19:11,747 --> 01:19:13,966 Now, before we screen the Year End Video, 1749 01:19:13,966 --> 01:19:16,839 would our filmmakers like to come and talk about their work? 1750 01:19:16,839 --> 01:19:17,753 Yeah? Okay. 1751 01:19:25,108 --> 01:19:27,458 Hi, Aldershot. 1752 01:19:27,458 --> 01:19:28,981 My name is Lauren Phillips 1753 01:19:28,981 --> 01:19:31,070 and I'm the director of the Year End Video. 1754 01:19:32,071 --> 01:19:33,594 Thank you, Mr. Olenick, 1755 01:19:33,594 --> 01:19:36,641 and to my producer, Matt Macarchuck. 1756 01:19:36,641 --> 01:19:38,512 and to all of you guys 1757 01:19:38,512 --> 01:19:40,732 for like putting up with all the filming and stuff. 1758 01:19:40,732 --> 01:19:43,561 We will be doing a Q in the foyer after the assembly. 1759 01:19:43,561 --> 01:19:47,347 And I shot this on 16-mm film. 1760 01:19:47,347 --> 01:19:48,958 Okay, thanks. 1761 01:19:48,958 --> 01:19:50,133 Okay, okay! 1762 01:19:53,310 --> 01:19:55,747 Are we ready for this movie? 1763 01:19:57,096 --> 01:19:59,751 All right, lights, curtain, action! 1764 01:20:02,841 --> 01:20:05,104 That was a great speech. - [Lauren P.] Thank you. 1765 01:20:05,104 --> 01:20:06,497 Dude, don't be nervous. 1766 01:20:06,497 --> 01:20:07,672 Everyone's gonna love it. 1767 01:20:07,672 --> 01:20:09,674 I'm not nervous. 1768 01:21:45,988 --> 01:21:48,207 I just bought a new film camera and all that, 1769 01:21:48,207 --> 01:21:50,035 so I'm excited. 1770 01:21:50,035 --> 01:21:51,036 What about you guys? 1771 01:21:51,036 --> 01:21:51,907 Where are you headed to? 1772 01:21:51,907 --> 01:21:53,038 Hey, man. 1773 01:21:53,038 --> 01:21:54,866 Are you here for our Q? 1774 01:21:55,867 --> 01:21:58,652 I mean, I got some Q's. 1775 01:21:58,652 --> 01:22:00,263 You don't wanna hear our A's? 1776 01:22:01,612 --> 01:22:03,788 The Year End Video was really cool. 1777 01:22:03,788 --> 01:22:07,574 It um, moved me emotionally, 1778 01:22:07,574 --> 01:22:09,185 which I think is the highest compliment 1779 01:22:09,185 --> 01:22:10,795 you could give to a filmmaker. 1780 01:22:11,883 --> 01:22:13,493 Well, thank you, Lawrence. 1781 01:22:13,493 --> 01:22:14,581 That was very sweet. 1782 01:22:15,974 --> 01:22:18,411 I do have a Q actually. 1783 01:22:23,329 --> 01:22:24,940 Why aren't we friends anymore? 1784 01:22:24,940 --> 01:22:25,984 Ooh, okay. 1785 01:22:28,508 --> 01:22:30,858 Let's take this outside. - Sorry. 1786 01:22:36,429 --> 01:22:39,171 I think it just got too hard, you know? 1787 01:22:39,171 --> 01:22:42,392 Like, you kind of were just always 1788 01:22:42,392 --> 01:22:43,871 acting like you were better than me, you know? 1789 01:22:43,871 --> 01:22:45,699 You said I was a placeholder, 1790 01:22:45,699 --> 01:22:47,223 and then you said that fucked up thing to Lauren, 1791 01:22:47,223 --> 01:22:49,965 and then my grandpa died and stuff, 1792 01:22:49,965 --> 01:22:53,011 so I just didn't really want to deal with you. 1793 01:22:53,011 --> 01:22:55,231 Wait, your grandpa died? 1794 01:22:59,365 --> 01:23:01,324 Why didn't you tell me? 1795 01:23:01,324 --> 01:23:03,195 I think probably 'cause it was easier than knowing 1796 01:23:03,195 --> 01:23:05,023 that if I told you, 1797 01:23:05,023 --> 01:23:07,069 you probably wouldn't have given a shit anyways. 1798 01:23:07,069 --> 01:23:09,506 So, I don't know. 1799 01:23:09,506 --> 01:23:13,684 I am so sorry, Matt, for everything. 1800 01:23:13,684 --> 01:23:14,554 Dude. 1801 01:23:14,554 --> 01:23:15,816 No. 1802 01:23:15,816 --> 01:23:16,730 Like... 1803 01:23:18,080 --> 01:23:21,779 Well, will you still sign my yearbook? 1804 01:23:23,302 --> 01:23:24,216 Yeah. 1805 01:23:29,221 --> 01:23:30,701 They gave you "nicest eyes." 1806 01:23:32,181 --> 01:23:33,530 You do have very nice eyes. 1807 01:23:33,530 --> 01:23:34,661 Shut the fuck up. 1808 01:23:34,661 --> 01:23:36,533 I'm sorry. 1809 01:23:36,533 --> 01:23:37,925 I wish I appreciated them more when I had the chance. 1810 01:23:39,579 --> 01:23:42,017 You know, I'm gonna move to Toronto next year 1811 01:23:42,017 --> 01:23:43,279 when Lauren goes to Ryerson. 1812 01:23:43,279 --> 01:23:45,063 - Really? - Yeah. 1813 01:23:45,063 --> 01:23:46,630 I was thinking about taking some improv classes 1814 01:23:46,630 --> 01:23:48,501 at Second City. 1815 01:23:48,501 --> 01:23:50,808 Dude, that's where like a bunch of SNL people went. 1816 01:23:50,808 --> 01:23:51,765 That's awesome. 1817 01:23:53,419 --> 01:23:55,030 You still moving to New York? 1818 01:23:55,900 --> 01:23:57,554 Ottawa. 1819 01:23:57,554 --> 01:23:59,164 I'm gonna go to Carleton. 1820 01:24:05,779 --> 01:24:07,564 Dude, you should come visit me. 1821 01:24:07,564 --> 01:24:10,088 I think if we go to Hull, we could get drunk. 1822 01:24:10,088 --> 01:24:11,916 The drinking age there is only 18. 1823 01:24:11,916 --> 01:24:14,571 We could also like maybe take the train to Montreal, 1824 01:24:14,571 --> 01:24:16,094 go see the Parliament Buildings. 1825 01:24:16,094 --> 01:24:18,705 We could go to the National Art Gallery, 1826 01:24:19,706 --> 01:24:21,099 give paintings the finger. 1827 01:24:21,099 --> 01:24:22,057 Here you go. 1828 01:24:25,799 --> 01:24:27,149 See ya Lawrence. 1829 01:24:28,715 --> 01:24:29,847 Hey, Matt? 1830 01:24:32,371 --> 01:24:34,243 I'm just gonna say something 1831 01:24:34,243 --> 01:24:37,115 and you don't have to say it back if you don't want to, 1832 01:24:38,856 --> 01:24:43,078 but um, I love you and I miss you like, every day. 1833 01:24:50,520 --> 01:24:51,434 Yeah. 1834 01:24:53,131 --> 01:24:54,480 I'll see you around, okay? 1835 01:24:59,137 --> 01:25:00,095 Okay. 1836 01:25:09,669 --> 01:25:11,149 Hey, Lawrence. 1837 01:25:11,149 --> 01:25:13,151 I hope you have a great time at Carleton. 1838 01:25:13,151 --> 01:25:15,110 Thanks for making me laugh a lot. 1839 01:25:15,110 --> 01:25:17,112 We'll always have Reject's Night. 1840 01:25:17,112 --> 01:25:18,417 Peace out! 1841 01:25:18,417 --> 01:25:20,898 Your friend, Matt Macarchuck. 1842 01:25:37,523 --> 01:25:40,047 I'll meet you at the front. 1843 01:25:55,062 --> 01:25:56,890 Do you think I could just like, 1844 01:25:56,890 --> 01:25:58,849 get my discount on this one last time? 1845 01:25:59,980 --> 01:26:00,894 Um, no. 1846 01:26:05,203 --> 01:26:06,117 There you go. 1847 01:26:07,466 --> 01:26:08,380 Thank you. 1848 01:26:10,687 --> 01:26:12,558 I like your earrings. 1849 01:26:12,558 --> 01:26:13,559 Thanks. 1850 01:26:13,559 --> 01:26:14,908 They are Le Chateau. 1851 01:26:23,352 --> 01:26:24,266 Bye for now. 1852 01:26:25,615 --> 01:26:26,703 See you, Lawrence. 1853 01:26:32,970 --> 01:26:35,494 - Um, more please. - More? 1854 01:26:37,366 --> 01:26:38,541 Okay? 1855 01:26:38,541 --> 01:26:39,585 - One more. - Really? Okay. 1856 01:26:41,239 --> 01:26:42,371 That's great, thank you so much. 1857 01:26:42,371 --> 01:26:43,198 - All right. - Yeah. 1858 01:26:55,253 --> 01:26:57,386 I can help you here, ma'am. 1859 01:26:57,386 --> 01:26:58,909 Hi. 1860 01:26:58,909 --> 01:27:00,824 Yup, what would you like? 1861 01:27:00,824 --> 01:27:04,175 So I'll order a turkey sub, whole wheat bread, no cheese. 1862 01:27:25,675 --> 01:27:26,589 Hey. 1863 01:27:27,459 --> 01:27:28,373 Nice hair. 1864 01:27:30,897 --> 01:27:32,159 Can I sit with you? 1865 01:27:36,163 --> 01:27:37,077 Sure. 1866 01:27:48,001 --> 01:27:50,656 Oh hey, you're going to university soon, right? 1867 01:27:53,050 --> 01:27:55,095 So I should maybe give you some tips, 1868 01:27:55,095 --> 01:27:57,359 college tips. 1869 01:27:59,099 --> 01:28:00,927 Yeah, any degree you get is like basically meaningless 1870 01:28:00,927 --> 01:28:02,886 so you should just take courses that actually interest you. 1871 01:28:02,886 --> 01:28:05,584 Like, experiment, you know? 1872 01:28:05,584 --> 01:28:07,456 And not just with school 1873 01:28:07,456 --> 01:28:09,327 'cause I actually wish that I had more sex in college. 1874 01:28:09,327 --> 01:28:10,241 Geez. 1875 01:28:10,241 --> 01:28:12,069 Yeah. 1876 01:28:12,069 --> 01:28:15,551 And yeah, if you put tinfoil over the smoke detector, 1877 01:28:15,551 --> 01:28:18,118 you can actually smoke weed in your dorm. 1878 01:28:19,816 --> 01:28:22,297 How do you get people to like you in university? 1879 01:28:26,562 --> 01:28:28,781 Ask them questions about their interests 1880 01:28:30,174 --> 01:28:31,697 and really listen when they talk. 1881 01:28:31,697 --> 01:28:33,308 Not just because you're waiting to speak, 1882 01:28:33,308 --> 01:28:35,353 but like really listen to what they're saying 1883 01:28:35,353 --> 01:28:38,922 so you can sort of see where the conversation takes you. 1884 01:28:42,665 --> 01:28:44,493 I mean, 1885 01:28:44,493 --> 01:28:46,146 I think people are really gonna like you in university. 1886 01:28:46,146 --> 01:28:49,367 I know that maybe they didn't in high school, 1887 01:28:49,367 --> 01:28:54,459 but I think you have a real college type of personality. 1888 01:28:57,332 --> 01:29:00,683 Yeah, things are like gonna be really good for you there. 1889 01:29:00,683 --> 01:29:02,293 Well, what about you? 1890 01:29:02,293 --> 01:29:03,425 What about me? 1891 01:29:03,425 --> 01:29:05,557 Like, are you gonna be okay? 1892 01:29:07,298 --> 01:29:08,212 Yeah. 1893 01:29:09,561 --> 01:29:11,824 Yeah, I don't work at Sequels anymore. 1894 01:29:14,131 --> 01:29:18,004 I enrolled in an acting class. 1895 01:29:18,004 --> 01:29:19,397 Oh. 1896 01:29:19,397 --> 01:29:20,529 Yeah. 1897 01:29:20,529 --> 01:29:23,096 And I am seeing a therapist. 1898 01:29:24,097 --> 01:29:25,360 Well, how's all that been? 1899 01:29:27,492 --> 01:29:29,015 Yeah, pretty good I think. 1900 01:29:30,277 --> 01:29:31,191 Cool. 1901 01:29:32,932 --> 01:29:36,414 Alana, can I ask you like a super personal question? 1902 01:29:38,416 --> 01:29:39,330 Mm-hmm? 1903 01:29:40,810 --> 01:29:42,681 What's your favorite movie, man? 1904 01:29:42,681 --> 01:29:44,291 - Oh my god. - You never told me. 1905 01:29:45,423 --> 01:29:46,729 Oh my god, Lawrence. 1906 01:29:48,426 --> 01:29:51,734 Okay, are you like really ready to hear the answer now? 1907 01:29:51,734 --> 01:29:53,300 I think so, yeah. 1908 01:29:53,300 --> 01:29:55,085 'Cause it's not a Stanley Kubrick movie. 1909 01:29:55,085 --> 01:29:56,826 - I have come to accept that. - Okay. 1910 01:29:56,826 --> 01:29:58,349 I just, 1911 01:29:58,349 --> 01:30:00,046 I want to know what kind of movies you like. 1912 01:30:00,046 --> 01:30:00,960 Ooh. 1913 01:30:06,662 --> 01:30:08,620 "Steel Magnolias." 1914 01:30:10,274 --> 01:30:13,799 Oh, yeah, I haven't seen that actually. 1915 01:30:13,799 --> 01:30:15,366 Oh my god. 1916 01:30:15,366 --> 01:30:17,237 Lawrence, you haven't seen "Steel Magnolias?" 1917 01:30:17,237 --> 01:30:18,064 No, no. 1918 01:30:18,064 --> 01:30:19,544 What? 1919 01:30:19,544 --> 01:30:21,154 This is like the best movie of all time. 1920 01:30:21,154 --> 01:30:22,721 What do you like so much about it? 1921 01:30:22,721 --> 01:30:24,506 Okay, for starters, it has the best cast. 1922 01:30:24,506 --> 01:30:28,118 Like Julia Roberts, Sally Field, Dolly Parton, 1923 01:30:28,118 --> 01:30:30,555 and Shirley MacLaine are all in this movie 1924 01:30:30,555 --> 01:30:35,212 and they all have like these amazing Southern accents. 1925 01:30:36,605 --> 01:30:38,476 And then at the beginning of the movie, 1926 01:30:38,476 --> 01:30:41,000 Julia Roberts is like this beautiful bride to be 1927 01:30:41,000 --> 01:30:42,480 with chronic diabetes. 1928 01:30:42,480 --> 01:30:44,787 And like I don't wanna spoil anything, 1929 01:30:44,787 --> 01:30:48,312 but like she could maybe die at the end. 1930 01:30:48,312 --> 01:30:49,313 Oh no. 1931 01:30:49,313 --> 01:30:50,488 It breaks your heart. 1932 01:30:50,488 --> 01:30:51,620 You have to see this movie. 1933 01:30:51,620 --> 01:30:52,795 What year did it come out? 1934 01:30:52,795 --> 01:30:54,492 Oh, who the fuck knows? 1935 01:30:54,492 --> 01:30:55,319 Who cares? 1936 01:30:55,319 --> 01:30:56,233 It's so good. 1937 01:31:02,195 --> 01:31:03,675 Oh my god. 1938 01:31:03,675 --> 01:31:04,981 This is never gonna fit in the car. 1939 01:31:13,555 --> 01:31:14,469 Okay. 1940 01:31:16,166 --> 01:31:17,907 Here we go. 1941 01:32:01,167 --> 01:32:02,734 Hi. 1942 01:32:02,734 --> 01:32:04,301 My friend said the fourth floor rooms 1943 01:32:04,301 --> 01:32:05,650 are five times bigger than regular rooms, 1944 01:32:05,650 --> 01:32:06,521 so I wanted to check it out. 1945 01:32:06,521 --> 01:32:07,913 Is that cool? 1946 01:32:07,913 --> 01:32:10,046 - Yeah, come on in. - Thank you. 1947 01:32:10,046 --> 01:32:10,960 Cool. 1948 01:32:14,833 --> 01:32:15,747 Hi. 1949 01:32:17,401 --> 01:32:18,228 I'm Lawrence. 1950 01:32:18,228 --> 01:32:19,142 I'm Tabitha. 1951 01:32:20,839 --> 01:32:23,450 "Steel Magnolias," cool. 1952 01:32:23,450 --> 01:32:25,278 Do you like movies? 1953 01:32:26,889 --> 01:32:31,763 Yeah, yeah, I like movies, but what do you like? 1954 01:32:33,025 --> 01:32:34,461 I'm really into horticulture. 1955 01:32:34,461 --> 01:32:35,593 Horticulture? 1956 01:32:35,593 --> 01:32:36,768 Yeah, that's cool. 1957 01:32:38,683 --> 01:32:40,424 How did you get into that? 1958 01:32:40,424 --> 01:32:42,644 I grew up in the Sunshine Coast in B.C. 1959 01:32:42,644 --> 01:32:44,341 and my parents had a greenhouse, 1960 01:32:44,341 --> 01:32:47,039 so they were just big hippies. 1961 01:32:47,039 --> 01:32:48,214 Really? 1962 01:32:48,214 --> 01:32:49,564 What did they grow? 1963 01:32:49,564 --> 01:32:50,913 Weed at one point, 1964 01:32:51,740 --> 01:32:54,220 and cucumber, spinach, 1965 01:32:54,220 --> 01:32:57,397 and then I started growing my own heirloom tomatoes. 1966 01:32:57,397 --> 01:32:58,921 Okay, I'm gonna head out there 1967 01:32:58,921 --> 01:33:01,445 and tell everyone that your room is huge. 1968 01:33:02,533 --> 01:33:03,490 Okay, yeah. 1969 01:33:04,883 --> 01:33:08,670 Thanks for talking to me about tomatoes. 1970 01:33:08,670 --> 01:33:10,193 No, I meant like, 1971 01:33:10,193 --> 01:33:12,238 do you wanna go try and meet people? 1972 01:33:16,025 --> 01:33:17,853 Um... Yeah, sure, totally. 1973 01:33:18,854 --> 01:33:20,246 Hey, Mitchell, Janessa, 1974 01:33:20,246 --> 01:33:21,508 this is Lawrence. 1975 01:33:21,508 --> 01:33:23,032 He has a room on the fourth floor 1976 01:33:23,032 --> 01:33:24,642 and you're right, it's way bigger. 1977 01:33:24,642 --> 01:33:27,210 Yeah, I didn't even know that was a thing. 1978 01:33:28,603 --> 01:33:30,387 Where are you guys from? 1979 01:33:30,387 --> 01:33:32,650 Did you like who they assigned as your roommates, 1980 01:33:32,650 --> 01:33:34,739 and what you picked as your major, 1981 01:33:34,739 --> 01:33:36,828 and how have you liked living in Ottawa? 1982 01:33:36,828 --> 01:33:39,788 Did you have to travel super far to get here? 1983 01:33:39,788 --> 01:33:40,789 Are your parents okay? 1984 01:33:40,789 --> 01:33:41,790 Are they holding up? 1985 01:33:41,790 --> 01:33:43,356 Do they miss you? 1986 01:33:43,356 --> 01:33:46,751 Wow, you really like to ask questions. 1987 01:33:46,751 --> 01:33:47,665 Yeah. 1988 01:33:48,579 --> 01:33:50,015 Is that bad? 1989 01:33:50,015 --> 01:33:51,626 No, you're good. 1990 01:33:52,670 --> 01:33:53,932 Come sit down. 1991 01:33:53,932 --> 01:33:55,107 Okay. 1992 01:33:55,107 --> 01:33:56,500 Where are you from, Lawrence? 1993 01:34:00,983 --> 01:34:01,853 Burlington. 1994 01:34:01,853 --> 01:34:03,028 Burlington? 1995 01:34:03,028 --> 01:34:04,029 I've never heard of that. 1996 01:34:04,029 --> 01:34:05,204 It's like a suburb-- 1997 01:34:05,204 --> 01:34:06,728 It's just outside of Toronto? 1998 01:34:06,728 --> 01:34:07,598 - Yes, yeah, yeah. - I'm from Toronto. 1999 01:34:07,598 --> 01:34:08,599 Me too. 2000 01:34:08,599 --> 01:34:10,427 Oh, okay, yeah, 2001 01:34:10,427 --> 01:34:11,820 well, you must know how much Burlington sucks then! 2002 01:34:11,820 --> 01:34:12,908 I've driven through it like once. 2003 01:34:12,908 --> 01:34:13,822 Yeah. 2004 01:34:14,953 --> 01:34:16,520 That's sweet. 2005 01:34:16,520 --> 01:34:17,564 But like, what's the Sunshine Coast like? 2006 01:34:17,564 --> 01:34:18,696 I've never been to B.C. 2007 01:34:18,696 --> 01:34:21,351 Oh, it's beautiful, 2008 01:34:21,351 --> 01:34:22,526 a lot prettier than here, 2009 01:34:22,526 --> 01:34:24,310 but it's still nice here. 2010 01:34:28,706 --> 01:34:33,798 ♪ There's that song, touch a body feel it ♪ 2011 01:34:34,712 --> 01:34:38,324 ♪ It's gonna get worse 2012 01:34:38,324 --> 01:34:42,198 ♪ Don't say you live here 2013 01:34:42,198 --> 01:34:47,290 ♪ Don't let it get cursed 2014 01:34:48,900 --> 01:34:53,122 ♪ I've been living like I'm locked up ♪ 2015 01:34:53,122 --> 01:34:57,082 ♪ I can see the midnight skies 2016 01:34:57,082 --> 01:35:01,260 ♪ Sometimes love it would sustain you ♪ 2017 01:35:01,260 --> 01:35:05,264 ♪ Only if you're on my side 2018 01:35:05,264 --> 01:35:09,399 ♪ Now and then I like to kid around ♪ 2019 01:35:09,399 --> 01:35:13,446 ♪ Some might say I just don't let up ♪ 2020 01:35:13,446 --> 01:35:17,581 ♪ Life's not long, why don't you live it? ♪ 2021 01:35:17,581 --> 01:35:22,673 ♪ There's that song, touch a body feel it ♪ 2022 01:35:23,543 --> 01:35:27,286 ♪ It's gonna get worse 2023 01:35:27,286 --> 01:35:31,377 ♪ Don't say you live here 2024 01:35:31,377 --> 01:35:35,164 ♪ Don't let it get cursed 2025 01:35:35,164 --> 01:35:39,864 ♪ Touch a body feel it 2026 01:35:39,864 --> 01:35:43,781 ♪ It's gonna get worse 2027 01:35:43,781 --> 01:35:47,785 ♪ You know you don't live here 2028 01:35:47,785 --> 01:35:51,702 ♪ Won't let it get cursed 2029 01:35:51,702 --> 01:35:54,618 ♪ Touch a body 2030 01:36:44,842 --> 01:36:49,934 ♪ Touch a body feel it 2031 01:36:53,068 --> 01:36:58,160 ♪ Touch a body feel it 2032 01:37:01,293 --> 01:37:06,385 ♪ Touch a body feel it 2033 01:37:09,736 --> 01:37:13,044 ♪ Touch a body feel it 140182

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.