Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,660 --> 00:00:10,040
You are soldiers.
2
00:00:10,080 --> 00:00:11,460
You are warriors.
3
00:00:16,020 --> 00:00:18,880
Once you put on that number,
you become a different man.
4
00:00:18,920 --> 00:00:20,880
We're going to win this fucking stage!
5
00:00:20,920 --> 00:00:22,340
It burns.
6
00:00:22,900 --> 00:00:23,900
You're out of breath.
7
00:00:24,840 --> 00:00:27,420
That's an incredible speed.
8
00:00:27,460 --> 00:00:30,060
Overcook the corner,
you go off the edge of the mountain
9
00:00:30,100 --> 00:00:33,040
- dressed in a layer of Lycra this thick.
- Ooh!
10
00:00:33,080 --> 00:00:35,000
Jesus Christ! Just don't do that again.
11
00:00:35,960 --> 00:00:37,820
It's the biggest
bike race in the world.
12
00:00:38,760 --> 00:00:41,540
And three weeks of racing start now.
13
00:00:45,860 --> 00:00:47,860
The Tour de France is very simple.
14
00:00:47,900 --> 00:00:50,400
It's a cycle race.
A stage a day for 21 days.
15
00:00:50,440 --> 00:00:53,340
A massive circus that
travels from town to town.
16
00:00:53,380 --> 00:00:55,220
It's the toughest race in the world.
17
00:00:57,540 --> 00:01:00,300
There'll be crashes,
a show, all that. It's cool.
18
00:01:00,340 --> 00:01:01,340
Fuck off!
19
00:01:01,940 --> 00:01:05,180
But when you're on the other side,
you think, "Oh, fuck."
20
00:01:05,740 --> 00:01:06,940
He's my friend.
21
00:01:06,980 --> 00:01:09,080
When you're French
and in a French team,
22
00:01:09,120 --> 00:01:11,460
you know there's
going to be a lot of pressure.
23
00:01:11,500 --> 00:01:14,380
I want warriors, I want gladiators.
24
00:01:14,420 --> 00:01:16,080
Cycling was born here.
25
00:01:17,560 --> 00:01:18,700
Just be ready for anything.
26
00:01:19,520 --> 00:01:22,440
- Everyone's in tears.
- Don't give up, we're gonna make it!
27
00:01:25,160 --> 00:01:26,320
Come on, Neilson. Go!
28
00:01:26,360 --> 00:01:29,840
Everyone's ass, legs, and heads hurt.
29
00:01:29,880 --> 00:01:33,240
- The shouting of the fans.
- Yeah!
30
00:01:33,280 --> 00:01:34,580
3328 KILOMETRES
31
00:01:34,620 --> 00:01:37,080
Jumbo-Visma are in absolute chaos.
32
00:01:37,120 --> 00:01:38,420
26 NATIONALITIES
33
00:01:38,460 --> 00:01:39,720
France expects victory.
34
00:01:39,760 --> 00:01:40,840
- Hip, hip!
- Hurray!
35
00:01:40,880 --> 00:01:42,180
176 RIDERS
36
00:01:42,880 --> 00:01:44,220
It's an elimination race.
37
00:01:44,720 --> 00:01:46,080
1 YELLOW JERSEY
38
00:01:47,380 --> 00:01:50,440
They will have to do things
that are basically extraordinary.
39
00:01:53,800 --> 00:01:57,600
When you ride the Tour de France...
you're in something special.
40
00:01:58,160 --> 00:02:00,600
Yes, man! Yes, man! Yes!
41
00:02:08,440 --> 00:02:10,260
Pain shows us who we are.
42
00:02:10,300 --> 00:02:12,860
If you're able to go
beyond suffering and sacrifice...
43
00:02:13,620 --> 00:02:17,540
then maybe... you have a chance to win.
44
00:02:24,840 --> 00:02:30,680
TOUR DE FRANCE: UNCHAINED
45
00:02:33,340 --> 00:02:39,260
THE GRAND DÉPART
46
00:02:41,720 --> 00:02:43,280
COPENHAGEN
29 JUNE 2022
47
00:02:45,340 --> 00:02:48,680
Welcome to
the team presentation of the 109th edition
48
00:02:48,720 --> 00:02:49,900
of the Tour de France.
49
00:02:54,320 --> 00:02:56,820
TEAM PRESENTATION
TWO DAYS BEFORE THE GRAND DÉPART
50
00:03:01,320 --> 00:03:05,060
The Tour de France is a national monument
with an international appeal.
51
00:03:05,100 --> 00:03:07,100
It's the world's biggest cycle race.
52
00:03:07,660 --> 00:03:09,920
It's a challenge that touches everyone.
53
00:03:14,420 --> 00:03:15,740
EX PROFESSIONAL RIDER
54
00:03:15,780 --> 00:03:17,020
The Tour de France is simple.
55
00:03:17,060 --> 00:03:19,600
Twenty-one stages,
there's a stage winner every day.
56
00:03:19,640 --> 00:03:22,180
And the person
wearing the famous yellow jersey
57
00:03:22,220 --> 00:03:24,840
is the rider who has
the best time over all the stages.
58
00:03:26,300 --> 00:03:28,760
But cycling isn't an individual sport.
59
00:03:28,800 --> 00:03:31,540
There are 22 teams
made up of 8 riders each
60
00:03:31,580 --> 00:03:34,160
who work together
to carry their leader to victory.
61
00:03:37,760 --> 00:03:40,400
Making their way to the stage,
62
00:03:40,440 --> 00:03:43,440
the most winning team for years and years,
63
00:03:43,480 --> 00:03:46,040
it's Quick-Step Alpha Vinyl team.
64
00:03:48,000 --> 00:03:49,400
GENERAL MANAGER
65
00:03:49,440 --> 00:03:50,440
Good?
66
00:03:51,160 --> 00:03:55,080
I am Patrick Lefevere,
CEO of the Quick-Step Alpha Vinyl team.
67
00:03:56,520 --> 00:03:58,440
I started competing at 15.
68
00:03:59,540 --> 00:04:00,660
I was a winner.
69
00:04:01,180 --> 00:04:03,600
For sure, I wanted to win always.
70
00:04:04,580 --> 00:04:07,800
And now, with the team,
we want to win every race.
71
00:04:10,200 --> 00:04:12,660
Quick-Step Alpha Vinyl
is a very aggressive team.
72
00:04:12,700 --> 00:04:15,660
They've already had 47 stage wins
in the Tour de France.
73
00:04:15,700 --> 00:04:17,980
And this year, again,
they're a team to be feared.
74
00:04:21,520 --> 00:04:24,040
28 DAYS BEFORE THE TOUR DE FRANCE
75
00:04:25,040 --> 00:04:26,960
SIERRA NEVADA
SPAIN
76
00:04:27,800 --> 00:04:30,480
QUICK-STEP ALPHA VINYL
TRAINING CAMP
77
00:04:31,900 --> 00:04:34,220
We call ourselves "The Wolfpack."
78
00:04:34,260 --> 00:04:36,660
Everybody knows who it is. It's us.
79
00:04:39,260 --> 00:04:41,320
A wolf doesn't ever hunt alone.
80
00:04:43,460 --> 00:04:45,100
We hunt in a group to victory.
81
00:04:47,660 --> 00:04:50,520
To go to the Tour de France,
there's always pressure,
82
00:04:50,560 --> 00:04:52,680
but '22 is not our lucky year.
83
00:04:53,520 --> 00:04:55,980
We have 11 ill and injured,
84
00:04:56,020 --> 00:04:58,740
and all the shit you can't imagine.
85
00:05:00,180 --> 00:05:01,360
That's not easy, huh?
86
00:05:05,060 --> 00:05:07,160
There's just the descent
down to the park, right?
87
00:05:07,200 --> 00:05:08,780
- No.
- Just one more climb.
88
00:05:08,820 --> 00:05:09,900
Pretty much.
89
00:05:15,080 --> 00:05:17,500
It's my second year as world champion.
90
00:05:17,540 --> 00:05:20,400
But I've not had an easy start
to the season. Just one win.
91
00:05:20,440 --> 00:05:23,260
And then there were the few crashes, so...
92
00:05:24,200 --> 00:05:26,200
MARCH 5 2022
93
00:05:30,660 --> 00:05:32,300
That last crash in Liège...
94
00:05:32,340 --> 00:05:33,180
APRIL 24 2022
95
00:05:33,220 --> 00:05:34,980
Massive crash in the peloton.
96
00:05:35,020 --> 00:05:38,580
A lot of riders are on the ground.
Julian Alaphilippe is in a ditch.
97
00:05:42,420 --> 00:05:45,220
That really affected me,
physically and mentally.
98
00:05:45,260 --> 00:05:47,520
And recovery has gone quite well,
99
00:05:47,560 --> 00:05:49,800
so I always have the Tour
in a little corner of my mind.
100
00:05:49,840 --> 00:05:51,920
And that motivates me to train every day.
101
00:05:55,040 --> 00:05:57,420
I can't wait to race.
I'm done with training.
102
00:06:02,160 --> 00:06:03,580
For the Tour de France,
103
00:06:03,620 --> 00:06:06,540
we have to choose
the eight strongest riders out of 30.
104
00:06:07,240 --> 00:06:09,840
Because we want to win
the most stages possible.
105
00:06:10,860 --> 00:06:12,840
We will see if Julian is ready.
106
00:06:13,480 --> 00:06:17,180
But, if not, we have
another rider who can do it.
107
00:06:21,960 --> 00:06:23,440
I'm Fabio Jakobsen.
108
00:06:23,480 --> 00:06:24,660
I'm a sprinter.
109
00:06:25,200 --> 00:06:27,940
So that means I'm fast at the finish line.
110
00:06:29,260 --> 00:06:33,080
Tour de France is something
you dream of when you're a little kid.
111
00:06:33,760 --> 00:06:35,600
I never did the Tour de France.
112
00:06:36,240 --> 00:06:39,820
It's always a bit of a dot on the horizon.
113
00:06:40,720 --> 00:06:43,120
You never really know
if you're gonna make it.
114
00:06:43,160 --> 00:06:46,080
I could not say
the eight names that go now.
115
00:06:46,680 --> 00:06:48,420
Nobody's 100% sure.
116
00:06:50,440 --> 00:06:53,120
With Fabio,
two years ago, he crashed.
117
00:06:54,280 --> 00:06:56,360
But it was quite nasty.
118
00:07:03,120 --> 00:07:04,220
He almost died.
119
00:07:05,480 --> 00:07:09,600
I know what it's like, you know,
coming back from almost zero.
120
00:07:09,640 --> 00:07:10,880
Maybe even below that.
121
00:07:12,240 --> 00:07:14,840
Some nasty injuries
that take time to heal.
122
00:07:15,360 --> 00:07:19,540
But if all goes well the next three weeks,
123
00:07:20,120 --> 00:07:23,080
I'll be there
on the start line, I think. Yeah.
124
00:07:23,120 --> 00:07:24,640
Look!
125
00:07:24,680 --> 00:07:26,020
Sweat like a pig, huh?
126
00:07:28,400 --> 00:07:30,840
If you sweat now,
you don't sweat on the Tour de France.
127
00:07:32,980 --> 00:07:36,000
We have to try
to bring the best possible leader.
128
00:07:37,280 --> 00:07:38,140
Fabio,
129
00:07:38,180 --> 00:07:41,680
we hope he's recovered from his injuries.
130
00:07:41,720 --> 00:07:43,300
But with Julian,
131
00:07:43,340 --> 00:07:46,780
world champion or not,
if you're not in the shape you have to be,
132
00:07:46,820 --> 00:07:48,180
we cannot bring him.
133
00:07:49,220 --> 00:07:50,900
I have to take tough decisions.
134
00:07:53,020 --> 00:07:54,160
Come on. Let's go!
135
00:07:55,940 --> 00:07:58,460
COPENHAGEN
DENMARK
136
00:08:01,380 --> 00:08:04,300
Patrick Lefevere's talent
lies in successfully creating a team,
137
00:08:04,340 --> 00:08:07,800
the famous Wolfpack,
which unites around one shared goal.
138
00:08:07,840 --> 00:08:11,100
To win stages, to do
the best possible, and, I want to say,
139
00:08:11,140 --> 00:08:14,120
shut up those who
might have been critical of the selection.
140
00:08:15,920 --> 00:08:19,220
Here they are,
Quick-Step Alpha Vinyl Team.
141
00:08:19,840 --> 00:08:21,280
Michael Mørkøv.
142
00:08:25,040 --> 00:08:27,500
From Belgium, Yves Lampaert.
143
00:08:30,100 --> 00:08:32,500
And from France,
Florian Sénéchal.
144
00:08:36,820 --> 00:08:43,140
This year, Quick-Step's
main sprinter is Fabio Jakobsen.
145
00:08:48,900 --> 00:08:49,760
RADIO SHOW
146
00:08:49,820 --> 00:08:53,560
Quick-Step Alpha Vinyl has revealed
its list of Tour de France riders.
147
00:08:54,100 --> 00:08:57,280
Julian Alaphilippe won't be at the start
of the Tour on Friday in Denmark.
148
00:08:57,320 --> 00:09:00,600
He was not chosen to be part
of the Quick-Step Alpha Vinyl Team.
149
00:09:02,180 --> 00:09:03,700
I cannot be the good guy.
150
00:09:05,220 --> 00:09:06,520
I chose Fabio.
151
00:09:07,420 --> 00:09:10,080
Somebody has to...
to push the red button, you know.
152
00:09:11,840 --> 00:09:14,420
It's amazing, uh,
to see all the people here.
153
00:09:14,460 --> 00:09:17,120
I got goosebumps
when I entered the stage, so...
154
00:09:22,840 --> 00:09:26,540
Are you really hoping you made
the right choice bringing Fabio Jakobsen?
155
00:09:26,580 --> 00:09:30,160
I think everybody who is here
deserves to be here.
156
00:09:30,200 --> 00:09:32,200
It's very tough to make the selection.
157
00:09:32,240 --> 00:09:36,620
But I think, my hand on heart,
I took the best possible decision to make.
158
00:09:38,500 --> 00:09:40,360
I don't care what people think about us.
159
00:09:41,320 --> 00:09:42,920
I know cycling so long.
160
00:09:42,960 --> 00:09:45,480
At the end of the Tour,
you will see our results.
161
00:09:47,720 --> 00:09:51,900
We take it day by day,
and we go just all in for the win.
162
00:09:52,420 --> 00:09:56,500
I just enjoy winning.
As much as I hate losing, I enjoy winning.
163
00:09:59,440 --> 00:10:02,860
For some teams, winning a stage
in the Tour de France is already huge.
164
00:10:02,900 --> 00:10:05,260
The Tour offers 21 opportunities to win
165
00:10:05,300 --> 00:10:09,500
and show that they're not just there
to make up the numbers on the team.
166
00:10:10,360 --> 00:10:14,440
Here comes
EF Education EasyPost!
167
00:10:21,200 --> 00:10:24,200
This team
has been my life for the last 20 years.
168
00:10:27,860 --> 00:10:29,620
My name is Jonathan Vaughters.
169
00:10:29,660 --> 00:10:33,080
I'm the CEO of Team EF Education EasyPost.
170
00:10:34,300 --> 00:10:37,380
I think probably a lot of other teams
would describe us as being
171
00:10:37,880 --> 00:10:41,100
fun-loving, not as serious,
as a lot of the other teams.
172
00:10:41,600 --> 00:10:44,180
Jonas plays
the long ball, huh? Pretty far.
173
00:10:44,220 --> 00:10:47,660
- Very long.
- Then, Ruben runs here.
174
00:10:47,700 --> 00:10:50,260
That's the image
we put on to the outside world.
175
00:10:50,300 --> 00:10:52,620
- Big ball to the middle. Ruben scores.
- Big ball?
176
00:10:54,880 --> 00:10:56,780
I don't think that's true, actually.
177
00:10:56,820 --> 00:11:00,200
If you look at the history
of this team over a 15-year period,
178
00:11:00,240 --> 00:11:02,640
we've been somewhat successful.
179
00:11:02,680 --> 00:11:07,300
But this year,
we had such a poor early season.
180
00:11:08,620 --> 00:11:11,460
We drastically underperformed
in a lot of races.
181
00:11:12,100 --> 00:11:13,580
Ah, it was so close, man.
182
00:11:14,260 --> 00:11:15,260
So close.
183
00:11:16,880 --> 00:11:19,740
We're in a rough spot, man.
We are not in a great spot.
184
00:11:21,920 --> 00:11:23,680
Let's get the shit out of the way.
185
00:11:23,720 --> 00:11:24,560
TEAM MEETING
186
00:11:24,600 --> 00:11:26,960
The reality of our situation right now
187
00:11:27,000 --> 00:11:30,040
is that, so far this year,
188
00:11:30,080 --> 00:11:33,580
we are the lowest-scoring team out there.
189
00:11:33,620 --> 00:11:37,060
If things continue to be
as they are right now, we're done.
190
00:11:37,100 --> 00:11:40,780
Sponsors would just leave.
We would be shutting down business.
191
00:11:40,820 --> 00:11:43,980
Listen, if this doesn't turn out right,
we're all getting fired.
192
00:11:44,020 --> 00:11:45,780
I'll be the first one that gets fired.
193
00:11:48,520 --> 00:11:52,320
If the team did not exist...
194
00:11:53,400 --> 00:11:54,720
I don't know who I am.
195
00:11:56,060 --> 00:12:00,860
Starting the team was
a redemption for mistakes, the errors...
196
00:12:01,880 --> 00:12:04,980
um, that I made in my own career.
197
00:12:05,960 --> 00:12:08,420
I rode for the US Postal Service
cycling team.
198
00:12:08,460 --> 00:12:11,720
It was the American team
that did the Tour de France.
199
00:12:11,760 --> 00:12:14,780
You had Lance Armstrong
as a former world champion on that team.
200
00:12:14,820 --> 00:12:16,320
So, it was a big deal.
201
00:12:17,260 --> 00:12:18,540
That's me with Lance.
202
00:12:19,560 --> 00:12:23,560
This is where my doping
is at its absolute peak.
203
00:12:24,600 --> 00:12:27,560
All I was worried about was getting caught
for doping the next day,
204
00:12:27,600 --> 00:12:30,680
and I couldn't sleep, da-da-da.
And, like, with Lance...
205
00:12:31,320 --> 00:12:34,320
I don't think any of that was true.
I think he slept like a baby.
206
00:12:34,860 --> 00:12:37,880
The entire sport,
at that point in time, was doping.
207
00:12:38,920 --> 00:12:40,060
It wasn't that I was
208
00:12:40,560 --> 00:12:43,360
morally upset with the riders
that were doping, I just...
209
00:12:43,400 --> 00:12:44,620
I no longer...
210
00:12:46,080 --> 00:12:48,840
really understood
where my own moral compass was.
211
00:12:48,880 --> 00:12:53,040
The decision finally
ground me down to the point
212
00:12:53,080 --> 00:12:54,980
that I needed to walk away.
213
00:12:55,680 --> 00:12:58,840
The whole purpose of this team
being so loud about anti-doping
214
00:12:58,880 --> 00:13:00,960
was literally to make it cool.
215
00:13:01,960 --> 00:13:06,380
And it just quickly changed
the whole landscape of the sport.
216
00:13:07,180 --> 00:13:08,700
I'm actually very proud of that.
217
00:13:09,900 --> 00:13:12,800
If we really want to pull
this season out of the shitter,
218
00:13:12,840 --> 00:13:15,620
winning day one of the Tour de France
is the way to do it.
219
00:13:19,060 --> 00:13:23,920
The survival of the organisation is
really dependent upon us performing well.
220
00:13:23,960 --> 00:13:27,360
And the highest points-carrying race
in the world,
221
00:13:27,400 --> 00:13:29,820
for your ranking points,
is the Tour de France.
222
00:13:30,860 --> 00:13:35,580
But I hope that the pressure
will not be rolling across to the riders.
223
00:13:37,280 --> 00:13:41,360
STAGE 1 - COPENHAGEN
TIME TRIAL - 13.2 KM
224
00:13:43,380 --> 00:13:46,540
The Tour de France is everywhere.
In France and other countries.
225
00:13:46,580 --> 00:13:49,340
We chose to start
the Tour de France in Copenhagen.
226
00:13:49,380 --> 00:13:50,960
The reason for that is quite simple.
227
00:13:51,000 --> 00:13:55,300
The biggest cycling city in the world
meets the biggest cycle race in the world.
228
00:13:57,400 --> 00:13:58,820
It's like, like with the old one?
229
00:13:58,860 --> 00:14:00,180
Yeah, like before with the speed,
230
00:14:00,220 --> 00:14:02,220
don't squeeze too hard
and the wheel starts moving.
231
00:14:02,260 --> 00:14:04,680
Like, for me,
I'm better when I'm just fucking...
232
00:14:05,840 --> 00:14:07,940
Take the pin out, y'know, just fucking go.
233
00:14:09,260 --> 00:14:12,080
Today is
the 13.2 km time trial
234
00:14:12,120 --> 00:14:14,080
in the city of Copenhagen.
235
00:14:14,160 --> 00:14:16,680
STAGE 1 - COPENHAGEN - 13.2 KM
236
00:14:17,640 --> 00:14:20,780
A time trial
is known as "the race of truth,"
237
00:14:20,820 --> 00:14:23,120
because it is the simplest discipline.
238
00:14:23,160 --> 00:14:26,860
It is rider and machine, A to B,
in the quickest time possible.
239
00:14:27,560 --> 00:14:30,100
Whoever's quickest wins
the first yellow jersey
240
00:14:30,140 --> 00:14:31,620
of this year's Tour de France.
241
00:14:36,940 --> 00:14:39,620
Today is the key day
of the Tour de France.
242
00:14:39,660 --> 00:14:42,080
It's something that we've spent
243
00:14:42,120 --> 00:14:46,540
probably a year and a half
on what we would call "Project Stefan."
244
00:14:48,080 --> 00:14:51,840
Stefan has
a real specific mission in the Tour,
245
00:14:51,880 --> 00:14:54,880
trying to win stage one,
trying to get the yellow jersey.
246
00:14:54,920 --> 00:14:56,680
The Tour de France is so big.
247
00:14:56,720 --> 00:14:58,700
If you win a stage here,
248
00:14:58,740 --> 00:15:01,980
it's probably one of the biggest things
you can win in your whole career.
249
00:15:02,020 --> 00:15:04,080
I'm focusing full gas on today.
250
00:15:04,120 --> 00:15:05,560
It's gonna be showtime.
251
00:15:05,600 --> 00:15:08,920
Stefan, one of
the best time trialists in the world.
252
00:15:08,960 --> 00:15:13,160
But, often times, beaten by
the two more powerful rivals,
253
00:15:13,200 --> 00:15:15,880
which would be Filippo Ganna
and Wout van Aert.
254
00:15:16,440 --> 00:15:18,580
The absolute most
talented riders in the world,
255
00:15:18,620 --> 00:15:21,600
they can be around
five-six million euros a year,
256
00:15:21,640 --> 00:15:24,020
more expensive than what we can afford.
257
00:15:24,060 --> 00:15:27,200
And so we have to kind of hire,
like, the guy one notch down.
258
00:15:27,240 --> 00:15:30,200
So we're trying to find
that last little magical thing
259
00:15:30,240 --> 00:15:32,980
that gets these riders
all the way to the top level.
260
00:15:34,700 --> 00:15:36,140
SILVERSTONE
UNITED KINGDOM
261
00:15:36,180 --> 00:15:37,500
WIND TUNNEL TESTS
262
00:15:39,740 --> 00:15:42,260
4 MONTHS BEFORE
THE TOUR DE FRANCE
263
00:15:46,520 --> 00:15:49,820
You're flat to this point,
and you've got to practise like this.
264
00:15:53,540 --> 00:15:56,640
We've put years of work
into trying to optimise
265
00:15:56,680 --> 00:15:58,880
every last little thing for Stefan.
266
00:16:01,740 --> 00:16:05,200
So going into the corner, coming out
to the corner, if we have a benchmark,
267
00:16:05,240 --> 00:16:06,940
what not to do, or what to do,
268
00:16:06,980 --> 00:16:09,000
would be world-class.
269
00:16:11,520 --> 00:16:15,600
You know, with a guy like Stefan,
who's got a good chance at winning,
270
00:16:16,160 --> 00:16:19,400
like, if Stefan doesn't win,
our next guy is 20th.
271
00:16:29,340 --> 00:16:32,000
The rain gods
don't seem to know what to do.
272
00:16:32,040 --> 00:16:34,960
It arrived earlier than expected
and doesn't look like stopping.
273
00:16:35,000 --> 00:16:36,060
CEO/GROUPAMA-FDJ
274
00:16:38,000 --> 00:16:42,120
Ladies and gentlemen
of Copenhagen, are you ready?
275
00:16:43,360 --> 00:16:45,880
When it rains,
it becomes incredibly dangerous
276
00:16:45,920 --> 00:16:48,720
because everyone is risking
everything in the corners.
277
00:16:48,760 --> 00:16:51,820
Most of the riders you will see
will go considerably slower
278
00:16:51,860 --> 00:16:52,900
in the wet corners.
279
00:16:53,400 --> 00:16:55,940
Most guys, they lose
the back wheel, they're on the ground.
280
00:16:55,980 --> 00:16:57,620
Oh!
281
00:17:03,300 --> 00:17:07,180
Quick-Step is a team of sprinters,
so time trial isn't their main objective.
282
00:17:08,100 --> 00:17:09,700
I think I did a good effort.
283
00:17:10,200 --> 00:17:13,820
Fourteen kilometres is not my speciality,
but felt good on the bike.
284
00:17:13,860 --> 00:17:14,880
The legs was okay.
285
00:17:15,600 --> 00:17:17,580
So, the condition is there and, uh...
286
00:17:17,620 --> 00:17:19,500
yeah, from here we go to tomorrow.
287
00:17:23,640 --> 00:17:25,740
In a stage like this one,
a favourite usually wins.
288
00:17:25,780 --> 00:17:27,980
But today, with this rain, who knows.
289
00:17:28,020 --> 00:17:29,420
Anything could happen.
290
00:17:32,160 --> 00:17:34,940
Yves Lampaert
has got off to a great start.
291
00:17:34,980 --> 00:17:37,140
This could be
the time trial of his career.
292
00:17:51,100 --> 00:17:53,560
Could this be
the big surprise of the day?
293
00:17:56,120 --> 00:17:58,340
Best provisional time for Yves Lampaert.
294
00:17:59,560 --> 00:18:00,560
Marichal!
295
00:18:01,320 --> 00:18:04,640
Lampy, to be honest, yeah, he was lucky.
296
00:18:04,680 --> 00:18:05,860
We will see.
297
00:18:05,900 --> 00:18:08,340
My expectation is he finishes
298
00:18:08,380 --> 00:18:12,420
in between five and ten in this stage.
Nothing more, nothing less.
299
00:18:14,400 --> 00:18:17,840
For us, the rain means
we have a better chance of winning.
300
00:18:18,700 --> 00:18:21,700
Because Stefan is, again,
such a technically good rider.
301
00:18:21,740 --> 00:18:24,180
In the rain,
he's gonna knock it out of the park.
302
00:18:26,820 --> 00:18:29,880
- Now it's windy.
- The temperature's supposed to drop fast.
303
00:18:29,920 --> 00:18:31,700
- Yep.
- Which that's also good.
304
00:18:33,480 --> 00:18:36,660
Stefan Bissegger,
convinced that he can win this stage
305
00:18:36,700 --> 00:18:38,800
and take the yellow jersey.
306
00:18:38,840 --> 00:18:41,260
The one they call "The Bison"
is on the launchpad.
307
00:18:43,080 --> 00:18:46,640
We've got to get out
of the downward spiral that we've been on.
308
00:18:46,680 --> 00:18:50,420
And it's imperative that...
309
00:18:50,460 --> 00:18:52,340
that we win something
in this Tour de France.
310
00:18:52,380 --> 00:18:53,560
That has to happen.
311
00:18:56,500 --> 00:19:00,340
For the 23-year-old
Swissman time-trial expert,
312
00:19:00,380 --> 00:19:04,020
please welcome Stefan Bissegger!
313
00:19:13,400 --> 00:19:14,960
Stay more on the right.
314
00:19:15,000 --> 00:19:17,000
Very good, stay on the right.
315
00:19:22,060 --> 00:19:23,060
Watch for potholes.
316
00:19:23,920 --> 00:19:28,560
When we started the race, I saw how
he went into the first left-hand corner,
317
00:19:28,600 --> 00:19:31,180
and I knew what his mindset was.
318
00:19:34,740 --> 00:19:38,160
He wasn't there to play it safe.
He was really going for it.
319
00:19:43,380 --> 00:19:45,700
And accelerate.
Stay on the left.
320
00:19:54,220 --> 00:19:56,660
He's cornering. Second time.
321
00:19:57,440 --> 00:19:59,880
Second time he's sliding
on the road markings.
322
00:20:06,620 --> 00:20:07,880
More on the left.
323
00:20:13,360 --> 00:20:14,420
Oh, shit.
324
00:20:16,240 --> 00:20:18,320
Don't stress. Don't stress.
325
00:20:31,740 --> 00:20:34,060
Get back in rhythm. Get back in rhythm.
326
00:20:39,080 --> 00:20:41,300
Fuck. He's scared now.
327
00:20:41,840 --> 00:20:44,120
Keep going, keep going,
keep going, keep going!
328
00:20:45,360 --> 00:20:46,380
Ooh!
329
00:20:51,400 --> 00:20:52,400
Help him.
330
00:20:58,320 --> 00:21:00,500
Yeah, Stefan,
he took it too far.
331
00:21:02,280 --> 00:21:05,880
And I think in his head
he was like, "This is all or nothing."
332
00:21:06,460 --> 00:21:09,080
And there was
no temperance to that whatsoever.
333
00:21:10,480 --> 00:21:12,420
Which I respect, actually.
334
00:21:13,120 --> 00:21:15,840
What a disappointment
for Stefan Bissegger.
335
00:21:15,880 --> 00:21:17,620
You wouldn't want to be in his shoes.
336
00:21:18,540 --> 00:21:21,440
We put so much into that.
I mean, that was our best chance
337
00:21:21,480 --> 00:21:22,620
to win a stage on the Tour.
338
00:21:23,920 --> 00:21:25,120
Fucking fuck.
339
00:21:26,140 --> 00:21:27,536
GENERAL CLASSIFICATION
YELLOW JERSEY
340
00:21:27,560 --> 00:21:30,160
We expected
to see him at the top with the best,
341
00:21:30,200 --> 00:21:32,540
so this is a terrible
disappointment for the EF team.
342
00:21:37,600 --> 00:21:40,300
The second crash was
kind of sad because he, you know,
343
00:21:40,340 --> 00:21:43,480
he's sitting on his ass, on the road,
and he just goes like this.
344
00:21:44,620 --> 00:21:46,100
And that was just like...
345
00:21:49,540 --> 00:21:51,860
So often at the Tour de France,
346
00:21:51,900 --> 00:21:54,760
we see teams coming in
with one set ambition.
347
00:21:54,800 --> 00:21:57,560
That ambition is ripped to shreds.
348
00:21:58,300 --> 00:22:00,260
And EF, for sure,
349
00:22:00,300 --> 00:22:04,200
they're going to be devastated at,
not just missing out on the yellow jersey,
350
00:22:04,240 --> 00:22:06,800
but missing out on it
in the way that they did.
351
00:22:07,700 --> 00:22:09,720
Yves Lampaert
is making history.
352
00:22:10,640 --> 00:22:13,960
The Belgian from the Wolfpack
will be the first yellow jersey
353
00:22:14,000 --> 00:22:16,700
in the 109th edition
of the Tour de France.
354
00:22:17,680 --> 00:22:19,520
Quick-Step winning,
355
00:22:19,560 --> 00:22:21,740
I think that was
a surprise for a lot of people.
356
00:22:21,780 --> 00:22:24,640
It's not often you see someone
beat the big favourites like that
357
00:22:24,680 --> 00:22:26,440
at the start of the Tour de France.
358
00:22:26,480 --> 00:22:27,540
Rain played a part,
359
00:22:27,580 --> 00:22:31,000
but Yves Lampaert rode
a very brave and fearless race.
360
00:22:32,880 --> 00:22:35,400
You've just won
the first stage of the Tour de France,
361
00:22:35,440 --> 00:22:37,680
and you're gonna have the yellow jersey.
362
00:22:39,100 --> 00:22:41,220
My mind is exploding, I can't...
363
00:22:43,340 --> 00:22:46,040
I'm just
a farmer's son from Belgium and...
364
00:22:46,660 --> 00:22:47,660
to do this...
365
00:22:49,300 --> 00:22:50,560
I never expected.
366
00:22:53,640 --> 00:22:56,520
It's always more beautiful
when it's unexpected
367
00:22:56,560 --> 00:22:58,740
than when you say
it's normal that you win.
368
00:22:58,780 --> 00:23:00,680
It's never normal that you win.
369
00:23:01,940 --> 00:23:06,300
It is a really nice surprise
for everybody and then,
370
00:23:06,340 --> 00:23:08,380
yeah, of course, you cannot celebrate
371
00:23:08,420 --> 00:23:11,320
because the next day
you have to work again.
372
00:23:11,360 --> 00:23:13,380
Because we want to win with Fabio.
373
00:23:16,720 --> 00:23:18,620
STAGE 2
374
00:23:18,660 --> 00:23:22,600
There's a massive crowd at
Roskilde for the start of today's stage.
375
00:23:24,000 --> 00:23:26,920
This is the first time
the sprinters get to go into battle.
376
00:23:31,160 --> 00:23:34,680
The second stage of the Tour de France
and the first time that the 176 riders
377
00:23:34,720 --> 00:23:36,020
will compete together.
378
00:23:36,060 --> 00:23:38,180
It's a stage that usually suits sprinters.
379
00:23:38,220 --> 00:23:40,240
Tension levels will be very high,
380
00:23:40,280 --> 00:23:42,640
which will make this finale
extremely dangerous.
381
00:23:46,740 --> 00:23:52,040
Okay, boys. The only thing we have to do
is stick together as glue
382
00:23:52,080 --> 00:23:55,040
in a very hostile environment.
383
00:23:55,780 --> 00:23:57,560
Fabio, you're the best sprinter.
384
00:23:57,600 --> 00:24:01,180
To be honest, that doesn't say
you've already won a stage in the Tour.
385
00:24:01,220 --> 00:24:04,780
You will have to fight for it,
but, uh, just believe
386
00:24:04,820 --> 00:24:06,140
you can win the stage.
387
00:24:10,820 --> 00:24:13,140
I think we are not the big favourites.
388
00:24:14,200 --> 00:24:16,960
The other teams have very fast sprinters.
389
00:24:17,000 --> 00:24:19,300
We know how strong Wout van Aert is,
390
00:24:19,340 --> 00:24:21,360
but Fabio is a fantastic rider.
391
00:24:21,860 --> 00:24:23,780
So the best thing for Fabio
392
00:24:23,820 --> 00:24:25,820
is that he wins the first sprint.
393
00:24:26,800 --> 00:24:28,900
It should give him such confidence.
394
00:24:28,940 --> 00:24:31,840
But, of course, it will be a big battle.
395
00:24:32,900 --> 00:24:35,840
I've been a part
of this team now for five years.
396
00:24:35,880 --> 00:24:38,720
So, that would make me
a child of the team.
397
00:24:38,760 --> 00:24:39,760
I was raised here.
398
00:24:40,200 --> 00:24:42,040
They put a lot of faith in me,
399
00:24:42,080 --> 00:24:46,780
and, yeah, I think I paid back
quite good with, uh, some wins.
400
00:24:46,820 --> 00:24:49,000
Jakobsen and Van Aert, neck and neck.
401
00:24:49,040 --> 00:24:51,440
I have a nickname,
the Hurricane of Heukelum.
402
00:24:52,120 --> 00:24:54,080
Jakobsen wins the stage.
403
00:24:54,120 --> 00:24:55,860
Because a hurricane is a big storm.
404
00:24:57,940 --> 00:24:59,040
TOUR DE HUNGARY
405
00:24:59,080 --> 00:25:02,600
A hurricane
is something which is very powerful
406
00:25:02,640 --> 00:25:04,480
and can reach high speeds.
407
00:25:04,520 --> 00:25:07,060
So, yeah, I can relate to that nickname.
408
00:25:08,520 --> 00:25:09,840
I love to sprint.
409
00:25:09,880 --> 00:25:11,000
But, um...
410
00:25:11,940 --> 00:25:14,580
Sprinting for the win can be dangerous.
411
00:25:16,420 --> 00:25:19,060
Groenewegen now
hits the front with 50 metres to go.
412
00:25:19,100 --> 00:25:21,320
It's Groenewegen up against Jakobsen.
413
00:25:21,360 --> 00:25:24,360
Groenewegen, Jakobsen.
Oh! Jakobsen into the bars!
414
00:25:25,720 --> 00:25:27,980
That's where my memory ends.
415
00:25:30,400 --> 00:25:33,760
I wake up in the hospital
on the intensive care,
416
00:25:33,800 --> 00:25:35,100
and it's a Saturday.
417
00:25:35,140 --> 00:25:37,300
And I realised I started on a Wednesday.
418
00:25:38,320 --> 00:25:42,420
So, I was fighting for my life
in the days I was sleeping.
419
00:25:46,240 --> 00:25:47,400
I lost ten teeth.
420
00:25:47,980 --> 00:25:50,620
Uh, I had 130 stitches.
421
00:25:51,820 --> 00:25:53,620
I lost bone in the upper jaw.
422
00:25:54,440 --> 00:25:56,660
A little bit of bone in the lower jaw.
423
00:25:56,700 --> 00:26:01,020
So, when I opened my mouth, you could
basically almost look into my nose.
424
00:26:01,520 --> 00:26:05,560
I had a lot of, uh, cracks in the skull.
425
00:26:05,600 --> 00:26:07,020
Maybe I'm forgetting something,
426
00:26:07,060 --> 00:26:09,060
but I think it's already
quite enough to tell.
427
00:26:10,380 --> 00:26:11,940
It should never happen.
428
00:26:12,680 --> 00:26:15,560
It doesn't make sense
to create dangerous situations.
429
00:26:16,260 --> 00:26:19,860
And what happened that day
was neither fair nor safe.
430
00:26:24,760 --> 00:26:27,380
I want to put the crash
in Poland behind me.
431
00:26:27,900 --> 00:26:29,840
It's both physical and mental.
432
00:26:30,460 --> 00:26:32,340
Patrick always supported me.
433
00:26:32,840 --> 00:26:35,820
And I think he took
a bit of a gamble with me.
434
00:26:35,860 --> 00:26:39,740
So, I will try to win because
that's what you do for your leader.
435
00:26:39,780 --> 00:26:44,340
Lampaert! Lampaert!
Lampaert! Lampaert! Lampaert!
436
00:26:47,160 --> 00:26:51,440
Hello, Yves. What will you do
for the team today? What is your role?
437
00:26:52,320 --> 00:26:54,960
We are going to try
to do a lead-out for Fabio.
438
00:26:56,780 --> 00:27:00,020
Yves Lampaert is the one
wearing the yellow jersey,
439
00:27:00,060 --> 00:27:02,280
but holding on to it
is clearly not the goal.
440
00:27:02,320 --> 00:27:05,460
He is solely there
to be Fabio Jakobsen's lead-out man.
441
00:27:05,500 --> 00:27:08,000
The lead-out man
is like the sprinter's guide dog.
442
00:27:08,040 --> 00:27:10,820
He is there to guide, deliver
position and launch the sprinter,
443
00:27:10,860 --> 00:27:12,380
and then immediately move out the way.
444
00:27:13,720 --> 00:27:16,560
Yeah, my lead-out
in the yellow jersey,
445
00:27:16,600 --> 00:27:19,200
that's going to put me
in the sprint, that's super.
446
00:27:21,440 --> 00:27:24,960
We know it's gonna be tough
for him, but, uh, can he handle it?
447
00:27:25,000 --> 00:27:26,200
Can he handle the stress?
448
00:27:26,240 --> 00:27:29,000
Will he be ready? You never know.
449
00:27:30,920 --> 00:27:34,620
Fabio Jakobsen is up against
the superstar from the world's best team.
450
00:27:36,820 --> 00:27:38,020
Wout van Aert.
451
00:27:40,140 --> 00:27:42,300
Today is
the most important race.
452
00:27:42,340 --> 00:27:43,660
I want to win.
453
00:27:44,300 --> 00:27:46,760
There's always a big rivalry in cycling.
454
00:27:46,800 --> 00:27:50,560
But in the end, my motivation
is to win a stage in the Tour.
455
00:27:53,100 --> 00:27:56,500
We've talked about this a lot.
This will be a very tricky stage.
456
00:27:56,540 --> 00:27:58,780
It will be very chaotic.
457
00:27:59,320 --> 00:28:00,660
Main goal for today,
458
00:28:00,700 --> 00:28:01,920
sprint with Wout.
459
00:28:02,900 --> 00:28:06,760
I mean, we have the strongest team here.
We can be really confident.
460
00:28:10,820 --> 00:28:13,620
Wout van Aert, you sense
that he's a real champion.
461
00:28:13,660 --> 00:28:17,200
His dream, his goal,
is to win, to take it all.
462
00:28:21,800 --> 00:28:24,780
My biggest rivals,
I'd say, are really the pure sprinters.
463
00:28:24,820 --> 00:28:27,380
I'm thinking about Jakobsen.
464
00:28:27,420 --> 00:28:29,520
I'm not really a pure sprinter.
465
00:28:29,560 --> 00:28:30,860
I'm fast at the finish.
466
00:28:30,900 --> 00:28:34,160
But I think I'm able to hang on longer
when the course is tough.
467
00:28:34,800 --> 00:28:37,600
So, yeah, it's always
a nice battle for the win.
468
00:28:39,820 --> 00:28:41,780
A quick look at today's stage.
469
00:28:41,820 --> 00:28:44,060
It's a big day along the coast,
470
00:28:44,100 --> 00:28:46,980
finishing with 18 kilometres
across the Great Belt Bridge
471
00:28:47,020 --> 00:28:48,360
before a sprint finish.
472
00:28:51,520 --> 00:28:54,380
This is the second stage.
Anything's possible.
473
00:28:55,680 --> 00:28:56,680
There's a bridge.
474
00:28:58,960 --> 00:29:01,980
The approach will be
very technical, very dangerous.
475
00:29:03,860 --> 00:29:07,120
The reason that bridge is
so crucial is that it's so exposed.
476
00:29:07,160 --> 00:29:09,040
There's nothing to break the wind.
477
00:29:09,660 --> 00:29:11,900
What happens is crashes. Lot of crashes.
478
00:29:18,640 --> 00:29:19,860
VOICE OF RADIO TOUR
479
00:29:19,900 --> 00:29:21,900
Good morning, good morning, good morning.
480
00:29:24,420 --> 00:29:26,160
Okay. Raising position.
481
00:29:28,980 --> 00:29:30,280
Fabio, radio check.
482
00:29:30,980 --> 00:29:31,980
Yes, copy.
483
00:29:33,580 --> 00:29:36,480
The countdown begins.
The race is about to start.
484
00:29:36,520 --> 00:29:38,120
Two, one...
485
00:29:42,780 --> 00:29:44,220
I am focused.
486
00:29:44,760 --> 00:29:48,100
And even though I'm a little bit scared,
I still want to do it.
487
00:29:48,140 --> 00:29:50,680
Because, in the end,
my only goal is to win.
488
00:29:50,720 --> 00:29:52,140
Go!
489
00:29:53,020 --> 00:29:58,040
Okay, the race's actual start time
at 12:39 for this second stage.
490
00:30:03,240 --> 00:30:05,720
We have
kind of a plan in our head
491
00:30:05,760 --> 00:30:08,360
of how we want to approach the sprint.
492
00:30:08,400 --> 00:30:11,180
For me, it's never really difficult
493
00:30:11,220 --> 00:30:13,240
to find the right motivation.
494
00:30:13,880 --> 00:30:16,680
I just want to race.
I want to feel the pressure.
495
00:30:19,000 --> 00:30:23,660
There is such strength in him
to always go for the victory.
496
00:30:23,700 --> 00:30:25,480
And he is strong physically,
497
00:30:25,520 --> 00:30:27,320
but also mentally very strong,
498
00:30:27,360 --> 00:30:29,260
so that makes him a winner.
499
00:30:35,460 --> 00:30:37,720
The peloton
is moving at great speed.
500
00:30:44,240 --> 00:30:47,420
Watch out, there may be a crash.
May be a crash in the peloton.
501
00:30:48,160 --> 00:30:49,800
First crash of the Tour.
502
00:30:52,680 --> 00:30:55,860
I felt the bunch was
a bit more nervous than usual.
503
00:30:57,180 --> 00:30:58,420
The roads were narrow.
504
00:30:58,460 --> 00:31:00,840
So, trying to stay
in the first part of the peloton,
505
00:31:00,880 --> 00:31:03,160
so I avoid any problems.
506
00:31:03,200 --> 00:31:06,000
You always have
the possibility for a crash.
507
00:31:07,900 --> 00:31:10,440
Cycling, especially, can be dangerous.
508
00:31:10,480 --> 00:31:13,720
We always go as close
to the limit as possible,
509
00:31:13,760 --> 00:31:15,440
with the goal of winning.
510
00:31:15,480 --> 00:31:18,540
I'd like to be the guy
who just doesn't give up.
511
00:31:19,060 --> 00:31:20,140
Get my head down.
512
00:31:21,760 --> 00:31:22,760
Survive.
513
00:31:24,900 --> 00:31:28,420
We have to be in position because
we're going to hit the narrow roads.
514
00:31:30,080 --> 00:31:31,800
Traffic islands, heads up.
515
00:31:36,620 --> 00:31:39,340
Quick-Step
brings Fabio Jakobsen to the front.
516
00:31:40,580 --> 00:31:43,840
Fabio Jakobsen must be
floating on an air cushion
517
00:31:43,880 --> 00:31:46,160
to let himself be moved along
by all his teammates.
518
00:31:46,200 --> 00:31:48,840
The whole team
has to form a shield around Fabio
519
00:31:48,880 --> 00:31:51,740
to shelter him and steer him clear
of any dangers on the road.
520
00:31:52,580 --> 00:31:54,820
Yves Lampaert leads the peloton.
521
00:31:54,860 --> 00:31:57,180
The first yellow jersey leads his team
522
00:31:57,220 --> 00:31:59,740
as they aim for
their second victory in two days.
523
00:32:03,520 --> 00:32:05,740
25 KM FROM THE FINISH
524
00:32:07,840 --> 00:32:10,340
Before the bridge,
we have a left-right coming up.
525
00:32:10,380 --> 00:32:12,740
From there on, guys,
we have to be well organised
526
00:32:12,780 --> 00:32:15,540
and in good position,
so don't give up the fight.
527
00:32:19,700 --> 00:32:22,280
Jostling starts
at the front of the peloton.
528
00:32:22,320 --> 00:32:25,240
Everyone wants a good position
as they approach the bridge.
529
00:32:26,740 --> 00:32:28,220
Wout van Aert is there.
530
00:32:29,740 --> 00:32:31,940
I'd say the last 50 K
is stressful already.
531
00:32:32,680 --> 00:32:34,040
Fighting for position.
532
00:32:34,080 --> 00:32:36,820
It's really already a sprint
before the real sprint.
533
00:32:37,380 --> 00:32:39,680
So, there are dangerous, uh, moves.
534
00:32:40,280 --> 00:32:42,440
Everyone wants to beat each other.
535
00:32:44,780 --> 00:32:48,920
This is the start of the
18 kilometres Great Belt Bridge crossing.
536
00:32:50,600 --> 00:32:53,740
Come on boys, eh?
First four K are slightly up.
537
00:32:53,780 --> 00:32:55,880
Then slightly down, most dangerous point.
538
00:32:55,920 --> 00:32:58,060
Come on, stick together, stay in front.
539
00:33:02,540 --> 00:33:06,640
As soon as we hit the bridge,
I'm not giving away places anymore.
540
00:33:06,680 --> 00:33:11,440
I'm fighting for position,
trying to save as much energy,
541
00:33:11,480 --> 00:33:13,500
while maintaining the spot where I am.
542
00:33:15,600 --> 00:33:18,580
Things are getting livelier,
speeding up at the front.
543
00:33:23,140 --> 00:33:25,640
Lampaert is prepared
to sacrifice his yellow jersey
544
00:33:25,680 --> 00:33:27,600
to lead Jakobsen to his first w in.
545
00:33:33,100 --> 00:33:34,240
Oh fuck!
546
00:33:34,840 --> 00:33:36,640
The yellow jersey is down!
547
00:33:38,380 --> 00:33:41,080
Crash, crash! A crash
on the left side of the road.
548
00:33:41,120 --> 00:33:43,160
The yellow jersey, Yves Lampaert, is down.
549
00:33:43,200 --> 00:33:45,040
Stick with them.
550
00:33:45,080 --> 00:33:48,160
The yellow jersey
has crashed. So has number 112.
551
00:33:48,200 --> 00:33:50,540
112 and the yellow jersey!
552
00:33:50,580 --> 00:33:51,580
Lampy's down here.
553
00:33:52,140 --> 00:33:53,140
Come on!
554
00:33:54,760 --> 00:33:56,320
There was a lot of chaos.
555
00:33:56,820 --> 00:33:59,320
The distress, the nervosity was so big.
556
00:34:04,280 --> 00:34:05,660
There's Ruben! Fuck!
557
00:34:08,720 --> 00:34:12,120
I had no chance anymore
to avoid it, and I went over.
558
00:34:12,160 --> 00:34:14,500
And I was laying down on the floor.
559
00:34:15,080 --> 00:34:16,520
Yeah, at that moment, I...
560
00:34:17,580 --> 00:34:20,400
I thought everything was finished.
561
00:34:21,060 --> 00:34:24,360
Jakobsen was
slowed down by the crash but didn't fall.
562
00:34:24,960 --> 00:34:27,980
I just braced myself
and tried to ride through it.
563
00:34:28,020 --> 00:34:29,020
Which I did.
564
00:34:29,580 --> 00:34:31,800
Then I looked back,
and I thought, "Oh, shit."
565
00:34:35,440 --> 00:34:37,360
Lampaert is already on his feet.
566
00:34:37,400 --> 00:34:39,100
The yellow jersey is ready to go.
567
00:34:41,620 --> 00:34:43,800
The peloton keeps moving. It never stops.
568
00:34:44,340 --> 00:34:46,280
If you're in the peloton, you're alive.
569
00:34:46,320 --> 00:34:48,540
If you're not in the peloton,
you risk death.
570
00:34:52,440 --> 00:34:55,360
The yellow jersey has fallen behind
because of the crash.
571
00:34:56,140 --> 00:34:58,060
The peloton has split in two.
572
00:34:59,620 --> 00:35:02,440
Lampaert has to get back quickly
because there's just one goal
573
00:35:02,480 --> 00:35:05,320
in this second stage.
To return to lead Jakobsen
574
00:35:05,360 --> 00:35:07,620
in the last 200 metres
so he wins the sprint.
575
00:35:11,820 --> 00:35:15,340
And Lampaert
works hard to catch up to the peloton.
576
00:35:17,480 --> 00:35:19,980
Some riders are fighting
to make their way back.
577
00:35:25,740 --> 00:35:27,720
It was torture, actually.
578
00:35:27,760 --> 00:35:30,400
I just have to be as fast as possible
579
00:35:30,440 --> 00:35:31,820
back in the bunch.
580
00:35:33,640 --> 00:35:36,980
Michael, if you can just wait
in the back of the bunch for Lampy.
581
00:35:43,520 --> 00:35:47,420
Quick-Step are going all out
to get the yellow jersey to the front.
582
00:35:47,460 --> 00:35:51,040
They don't want to be left without
Yves Lampaert in today's finale.
583
00:35:57,720 --> 00:36:01,220
And returning to the peloton,
we have the yellow jersey, Yves Lampaert,
584
00:36:01,260 --> 00:36:02,740
and his two teammates.
585
00:36:05,320 --> 00:36:07,640
Excellent job, boys.
Excellent job.
586
00:36:07,680 --> 00:36:09,840
Slowly, we're gonna
bring him again in good position.
587
00:36:12,360 --> 00:36:15,120
Yves Lampaert
is back on the right of the peloton.
588
00:36:15,620 --> 00:36:17,720
His goal now is to recover.
589
00:36:17,760 --> 00:36:22,040
He has a job to finish,
take Jakobsen to his first stage victory.
590
00:36:26,100 --> 00:36:30,220
The exit off the bridge, we kind of
grouped together, I think on the left.
591
00:36:31,020 --> 00:36:35,580
There was Van Aert and Jumbo,
who also took control.
592
00:36:36,700 --> 00:36:38,860
That's really good in front, stay there.
593
00:36:38,900 --> 00:36:41,540
Stay sharper. Stay concentrated.
594
00:36:43,800 --> 00:36:45,460
5 KM FROM THE FINISH LINE
595
00:36:45,500 --> 00:36:48,480
Now a big
acceleration at the start of the descent.
596
00:36:49,480 --> 00:36:53,140
Sprinting, mentally, is probably
the hardest discipline in cycling.
597
00:36:53,180 --> 00:36:56,020
Because you have to be fearless.
598
00:36:56,060 --> 00:36:59,380
If you go 60, 65 into a corner,
599
00:36:59,920 --> 00:37:02,440
you look at the shadows,
listen to the sounds,
600
00:37:02,480 --> 00:37:05,220
you see the side of the road,
and it's all high speed.
601
00:37:09,120 --> 00:37:10,980
It's like being in a traffic jam
602
00:37:11,480 --> 00:37:13,120
at 200 kilometres an hour.
603
00:37:22,140 --> 00:37:24,960
They're off,
two kilometres in a straight line.
604
00:37:25,000 --> 00:37:26,860
They're getting faster and faster.
605
00:37:28,700 --> 00:37:31,480
Ah! Another crash!
Lots of riders on the ground.
606
00:37:32,560 --> 00:37:34,240
Oh! Shit.
607
00:37:37,920 --> 00:37:39,880
Oh, watch out!
There's a big crash in the pack.
608
00:37:40,500 --> 00:37:43,040
It's within the time.
Are any of our guys on the ground?
609
00:37:45,240 --> 00:37:47,060
A Quick-Step rider.
610
00:37:50,320 --> 00:37:51,840
Oh fuck!
611
00:37:52,800 --> 00:37:55,720
A lot of riders
were caught up in this crash.
612
00:37:59,800 --> 00:38:01,700
Can you keep the left side clear
613
00:38:01,740 --> 00:38:02,980
for the ambulances, please?
614
00:38:10,500 --> 00:38:13,420
The sprinters are fine.
They're all there for the final.
615
00:38:14,040 --> 00:38:15,480
Don't be crazy, yeah?
616
00:38:15,520 --> 00:38:17,940
Sixteen hundred metres to go.
617
00:38:18,800 --> 00:38:21,800
The yellow jersey, Yves Lampaert,
leads Fabio Jakobsen,
618
00:38:21,840 --> 00:38:23,780
who is already focusing on his sprint.
619
00:38:25,220 --> 00:38:28,920
In the last K for me,
it's like a slow-motion film, you know.
620
00:38:28,960 --> 00:38:31,320
I look around to see
where my competitors are.
621
00:38:32,720 --> 00:38:35,840
And if you are behind
some other guys, you try to find a way.
622
00:38:36,560 --> 00:38:39,020
But the fear is always there on the bike.
623
00:38:39,740 --> 00:38:42,580
Quick-Step train
is in position for Jakobsen.
624
00:38:42,620 --> 00:38:45,420
The last kilometre...
Oh no! avoided a fall!
625
00:38:45,460 --> 00:38:46,460
Eh!
626
00:38:53,220 --> 00:38:56,960
And it's the yellow jersey himself
who will drop Jakobsen in position.
627
00:38:58,900 --> 00:39:00,800
Lampaert dropped me off
628
00:39:00,840 --> 00:39:03,720
500 metres to go,
so I just tried to stay calm.
629
00:39:04,580 --> 00:39:06,800
Jakobsen isn't yet in position.
630
00:39:14,240 --> 00:39:17,660
Mads Pedersen starts the sprint
with 100 metres to go.
631
00:39:17,700 --> 00:39:19,260
Wout van Aert is on his wheel!
632
00:39:20,540 --> 00:39:22,060
Fabio Jakobsen on the right!
633
00:39:22,720 --> 00:39:23,720
Van Aert!
634
00:39:30,040 --> 00:39:31,520
Jakobsen wins!
635
00:39:31,560 --> 00:39:33,880
Yeah!
636
00:39:35,600 --> 00:39:38,100
Congrats, boys. Congrats! Congrats!
637
00:39:40,940 --> 00:39:41,940
Yeah!
638
00:39:44,300 --> 00:39:48,240
A win for Fabio Jakobsen,
Quick-Step Alpha Vinyl.
639
00:39:48,280 --> 00:39:49,760
Come on... Fuck!
640
00:39:51,440 --> 00:39:55,740
Well, if you can read lips,
you'll understand how Wout van Aert feels.
641
00:40:00,640 --> 00:40:04,540
Congratulations.
You worked hard, man.
642
00:40:04,580 --> 00:40:06,240
Thanks for everything.
643
00:40:08,460 --> 00:40:09,960
Yes, guys. Thank you all!
644
00:40:10,480 --> 00:40:13,260
You are the best. This is the Wolfpack.
645
00:40:14,340 --> 00:40:18,620
As a sprinter you never win alone.
I was relying on everybody's experience.
646
00:40:18,660 --> 00:40:20,920
Thank you, my friend.
Well done, well done.
647
00:40:20,960 --> 00:40:23,980
And then, yeah, that's how
we win and that's how we howl.
648
00:40:29,620 --> 00:40:33,820
He's the winner
of the second stage of the Tour de France,
649
00:40:33,860 --> 00:40:36,480
the Dutchman, Fabio Jakobsen.
650
00:40:39,140 --> 00:40:42,660
We're very proud.
Today was a big start for Fabio.
651
00:40:43,540 --> 00:40:45,400
The big test, I would say.
652
00:40:45,440 --> 00:40:47,060
We had quite a lot of pressure,
653
00:40:47,100 --> 00:40:49,120
criticism about our selection.
654
00:40:49,160 --> 00:40:51,480
But while I'm old and grey,
I'm not stupid.
655
00:40:54,480 --> 00:40:57,740
Thank you very much, Fabio.
Congratulations. Thank you, man.
656
00:40:58,400 --> 00:41:01,960
There was something absolutely
incredible about Fabio Jakobsen.
657
00:41:02,520 --> 00:41:06,960
From death's door to victory at his first
ever Tour de France within two years?
658
00:41:07,000 --> 00:41:08,700
It's remarkable. He's remarkable.
659
00:41:08,740 --> 00:41:12,020
His comeback is truly
one of the greatest in sport.
660
00:41:12,760 --> 00:41:14,320
Goddammit. Well done.
661
00:41:14,360 --> 00:41:16,500
It's like a fairy-tale, huh?
662
00:41:16,540 --> 00:41:18,340
This is what we do it for. You know?
663
00:41:18,860 --> 00:41:22,060
I'm a sprinter,
you wanna win sprint stages, so, yeah...
664
00:41:22,600 --> 00:41:24,440
Doesn't get any better than this.
665
00:41:25,880 --> 00:41:28,780
It was a really good start.
I think we can be happy.
666
00:41:28,820 --> 00:41:31,820
Now, we're gonna go to France for the...
667
00:41:31,860 --> 00:41:33,920
for the real start of the Tour de France.
668
00:41:39,360 --> 00:41:42,560
Of course, I was not happy with the stage.
669
00:41:45,420 --> 00:41:48,140
A lot can happen in this race,
and things can change.
670
00:41:48,180 --> 00:41:51,140
I'm looking at what can we do
better tomorrow to win.
671
00:41:51,720 --> 00:41:54,840
There are definitely
big plans in our team.
672
00:41:55,560 --> 00:41:56,800
I'm only thinking about
673
00:41:56,840 --> 00:41:59,060
being as fast as possible
on the finish line.
674
00:42:00,400 --> 00:42:01,700
We have to refocus.
675
00:42:05,320 --> 00:42:08,720
Welcome to hell!
The cobbles have arrived.
676
00:42:08,760 --> 00:42:10,540
The real Tour starts here.
677
00:42:12,020 --> 00:42:13,920
I'm the sports director for Jumbo-Visma.
678
00:42:13,960 --> 00:42:15,780
And I'm here to win the Tour de France.
679
00:42:17,020 --> 00:42:19,160
Biggest goal of the day, drop Pogačar,
680
00:42:19,200 --> 00:42:21,380
get a gap for the GC
with Jonas and Primož.
681
00:42:21,880 --> 00:42:24,420
Stage five, the cobblestones, it's shit.
682
00:42:24,460 --> 00:42:26,580
You don't
win the Tour on the cobblestones.
683
00:42:26,620 --> 00:42:27,880
But you can lose it.
684
00:42:28,420 --> 00:42:30,620
Take a bike from us,
take the bike for Jonas!
685
00:42:30,660 --> 00:42:33,160
The whole Tour
is going the wrong way at that moment.
686
00:42:33,200 --> 00:42:35,600
- Oh, Roglič crashed!
- Fuck!
687
00:42:35,640 --> 00:42:38,520
This is a nightmare scenario
for the Jumbo-Visma team.
688
00:42:38,560 --> 00:42:41,800
France expects victory.
When you're French and in a French team,
689
00:42:41,840 --> 00:42:43,780
you know there's going to be
a lot of pressure.
690
00:42:44,360 --> 00:42:46,560
Come on, Thibaut, go, go, go!
691
00:42:47,320 --> 00:42:49,620
Pogačar and Vingegaard neck and neck.
692
00:42:49,660 --> 00:42:51,960
Damn it, what are
they doing to each other?
693
00:42:52,000 --> 00:42:54,600
Three hundred metres,
we're going to win this fucking stage!56396
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.