All language subtitles for Naked Ambition +0s

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:58,444 --> 00:03:00,464 Hi, Mr. Andy Wong 2 00:03:01,080 --> 00:03:03,820 Reporter of Asia Media Weekly 3 00:03:03,950 --> 00:03:05,484 I've already ran a background check on you 4 00:03:05,485 --> 00:03:08,654 We'd like to do an interview and shoot some photos 5 00:03:08,655 --> 00:03:10,489 Sure, no problem 6 00:03:10,490 --> 00:03:13,890 People call you Hong Kong's King of Porn 7 00:03:14,294 --> 00:03:17,696 They say you created a whole new style of pornography 8 00:03:17,697 --> 00:03:20,197 What's your take on that? 9 00:03:22,235 --> 00:03:24,603 They're being nice, but it's true... 10 00:03:24,604 --> 00:03:28,604 ...our magazine has the highest circulation indeed 11 00:03:29,008 --> 00:03:30,788 This way Sure 12 00:03:37,116 --> 00:03:40,696 Are you embarrassed by having photo's taken 13 00:03:40,987 --> 00:03:42,321 with this many naked women? 14 00:03:42,322 --> 00:03:43,922 Not at all 15 00:03:44,290 --> 00:03:46,358 In the last few years, I've had more than 10,000 16 00:03:46,359 --> 00:03:49,219 women strip in front of my face 17 00:03:52,498 --> 00:03:53,765 according to information 18 00:03:53,766 --> 00:03:57,135 You and your partner John are both graduated from a university 19 00:03:57,136 --> 00:03:59,171 Why would university graduates turn to porn publishing? 20 00:03:59,172 --> 00:04:02,752 Can you tell us more about your background? 21 00:04:19,959 --> 00:04:22,094 How did you meet John? 22 00:04:22,095 --> 00:04:24,296 I was a scriptwriter in a television station 23 00:04:24,297 --> 00:04:25,998 But my career was going nowhere 24 00:04:25,999 --> 00:04:28,200 Then a publishing company hired me 25 00:04:28,201 --> 00:04:29,801 That was how it all started 26 00:04:29,802 --> 00:04:32,237 I met John at the editorial department 27 00:04:32,238 --> 00:04:34,172 We hit it off instantly 28 00:04:34,173 --> 00:04:36,733 and became instant friends 29 00:04:36,943 --> 00:04:38,543 What's up? 30 00:04:38,678 --> 00:04:40,712 Angus, how many are they firing this week? 31 00:04:40,713 --> 00:04:44,653 I heard over a dozen got the pink slip downstairs 32 00:04:46,452 --> 00:04:47,786 That's sad 33 00:04:47,787 --> 00:04:49,621 I don't think it'll affect us 34 00:04:49,622 --> 00:04:52,257 We are pillars in this organization 35 00:04:52,258 --> 00:04:54,458 Right, we're pillars 36 00:05:05,571 --> 00:05:08,191 This is so painful to watch 37 00:05:13,479 --> 00:05:14,899 For you 38 00:05:21,654 --> 00:05:24,934 John, I wish they had fired me instead 39 00:05:25,725 --> 00:05:27,259 You know I don't really need the income 40 00:05:27,260 --> 00:05:29,094 I'm not in it for the money 41 00:05:29,095 --> 00:05:30,729 This one's yours 42 00:05:30,730 --> 00:05:32,531 Please clean up and leave by 5pm 43 00:05:32,532 --> 00:05:34,800 Or we'll call security 44 00:05:34,801 --> 00:05:37,961 Come on, was that attitude necessary 45 00:05:47,213 --> 00:05:49,413 What's the big plan? 46 00:05:50,149 --> 00:05:52,589 Get another job, I guess 47 00:05:56,656 --> 00:05:58,957 Maybe we should start something 48 00:05:58,958 --> 00:06:00,558 Like what? 49 00:06:05,331 --> 00:06:08,911 We're in publishing, let's start a magazine 50 00:06:09,836 --> 00:06:12,156 What kind of magazine? 51 00:06:18,411 --> 00:06:20,545 They fired a lot of us today 52 00:06:20,546 --> 00:06:24,149 That's fine, my boss said I'm up for a raise 53 00:06:24,150 --> 00:06:26,051 I'll provide for you 54 00:06:26,052 --> 00:06:28,792 That makes me feel so useless 55 00:06:29,522 --> 00:06:32,802 Of course not, I think you're talented 56 00:06:32,959 --> 00:06:34,860 You just need the right opportunity 57 00:06:34,861 --> 00:06:36,595 This could be the chance 58 00:06:36,596 --> 00:06:38,497 I discussed with a bunch of old colleagues 59 00:06:38,498 --> 00:06:42,618 We have an idea for a Shoppers' guide for youngsters 60 00:06:42,835 --> 00:06:45,455 I haven't promised anything 61 00:06:46,005 --> 00:06:48,745 How much money will you need? 62 00:06:49,075 --> 00:06:51,042 Less than a hundred grand each 63 00:06:51,043 --> 00:06:54,279 It's not a problem for me, because I don't have any 64 00:06:54,280 --> 00:06:55,520 I do 65 00:06:56,249 --> 00:06:57,669 You do? 66 00:06:59,819 --> 00:07:01,419 All right! 67 00:07:02,522 --> 00:07:03,688 What do you think? 68 00:07:03,689 --> 00:07:05,289 Top notch! 69 00:07:06,125 --> 00:07:07,259 This couch is fantastic 70 00:07:07,260 --> 00:07:08,326 It's virtually perfection 71 00:07:08,327 --> 00:07:10,929 For some reasons, the partners all landed jobs quickly 72 00:07:10,930 --> 00:07:13,732 John joined a newspaper's adult entertainment page 73 00:07:13,733 --> 00:07:15,400 Can you just wait a minute 74 00:07:15,401 --> 00:07:18,621 I've submitted your pieces to my boss 75 00:07:18,771 --> 00:07:21,211 He should be out quickly 76 00:07:22,942 --> 00:07:25,142 You like your drink? 77 00:07:25,812 --> 00:07:27,232 Boss OK 78 00:07:27,280 --> 00:07:29,614 John, these two articles are crap 79 00:07:29,615 --> 00:07:31,683 Totally unreadable 80 00:07:31,684 --> 00:07:33,485 It's a simplified menu for hookers 81 00:07:33,486 --> 00:07:34,986 Just names of women and their rates 82 00:07:34,987 --> 00:07:37,487 We need more descriptions 83 00:07:39,392 --> 00:07:40,859 You his boss? 84 00:07:40,860 --> 00:07:42,093 Who are you? 85 00:07:42,094 --> 00:07:44,796 This is Mr. Lam, the massage parlor expert 86 00:07:44,797 --> 00:07:46,631 And that is George 87 00:07:46,632 --> 00:07:47,833 He is a pimp 88 00:07:47,834 --> 00:07:50,268 If we can write well, we won't need to drive hookers around 89 00:07:50,269 --> 00:07:51,629 Idiot! 90 00:07:51,737 --> 00:07:54,639 What the fuck you want? Do you need our tips or what? 91 00:07:54,640 --> 00:07:56,441 I told you we're only providing tips 92 00:07:56,442 --> 00:07:57,576 Fine... 93 00:07:57,577 --> 00:07:58,743 I don't care 94 00:07:58,744 --> 00:08:01,364 Spend a few hundred dollars 95 00:08:01,447 --> 00:08:03,348 Get someone to rewrite these 96 00:08:03,349 --> 00:08:05,016 I need them to be entertaining 97 00:08:05,017 --> 00:08:06,317 As if 98 00:08:06,786 --> 00:08:08,920 These two are legends in the industry 99 00:08:08,921 --> 00:08:10,341 Yes OK? 100 00:08:11,824 --> 00:08:14,359 4-Eyes became a TV reporter 101 00:08:14,360 --> 00:08:16,895 Mike worked in real estate 102 00:08:16,896 --> 00:08:19,636 Ben joined an accounting firm 103 00:08:20,032 --> 00:08:22,352 I didn't find any work 104 00:08:23,569 --> 00:08:26,609 Let's think of a name for the pimp 105 00:08:27,173 --> 00:08:29,374 He's real name is Dragon 106 00:08:29,375 --> 00:08:31,977 Lung's to generic, need to spice it up 107 00:08:31,978 --> 00:08:34,913 What are his physical attributes? 108 00:08:34,914 --> 00:08:36,081 He's quite stocky 109 00:08:36,082 --> 00:08:38,617 Fat Dragon then, simple enough 110 00:08:38,618 --> 00:08:41,538 Easy to recall, Fat Dragon it is 111 00:08:41,721 --> 00:08:44,461 As for the Massage Parlor guy 112 00:08:45,157 --> 00:08:47,025 His name is Jones, he's quite skinny in person 113 00:08:47,026 --> 00:08:48,806 Skinny Jones? 114 00:08:48,995 --> 00:08:50,262 How about Boney Jones 115 00:08:50,263 --> 00:08:51,696 Boney Jones it is! 116 00:08:51,697 --> 00:08:53,865 Fat Dragon and Boney Jones, sounds good 117 00:08:53,866 --> 00:08:54,799 Who's going to be which? 118 00:08:54,800 --> 00:08:56,368 Who'll be Fat Dragon and who'll play Boney Jones? 119 00:08:56,369 --> 00:08:57,536 Let's do this together 120 00:08:57,537 --> 00:08:58,870 We'll switch daily 121 00:08:58,871 --> 00:09:00,906 I'll take Boney today and you can be Dragon 122 00:09:00,907 --> 00:09:02,173 Then we switch tomorrow 123 00:09:02,174 --> 00:09:03,594 Sure... 124 00:09:12,585 --> 00:09:15,385 The Guide's called Look Guide? 125 00:09:17,290 --> 00:09:20,358 Sounds like drop dead in Cantonese! 126 00:09:20,359 --> 00:09:22,739 The name was your idea! 127 00:09:23,162 --> 00:09:25,130 I thought you know how to change luck with names 128 00:09:25,131 --> 00:09:27,132 How could we call our guide drop dead 129 00:09:27,133 --> 00:09:28,199 It was all because you called 130 00:09:28,200 --> 00:09:30,201 And said there wasn't anytime left 131 00:09:30,202 --> 00:09:32,237 You could have used Luck 132 00:09:32,238 --> 00:09:33,718 Or Lucky 133 00:09:33,739 --> 00:09:34,906 Should I have used the name Luke instead 134 00:09:34,907 --> 00:09:36,074 Why not? 135 00:09:36,075 --> 00:09:38,143 But how could you have chosen the word Look 136 00:09:38,144 --> 00:09:40,378 Grammatically doesn't make any sense! 137 00:09:40,379 --> 00:09:41,646 Good news! 138 00:09:41,647 --> 00:09:44,507 I looked over, but our guide... 139 00:09:45,751 --> 00:09:47,185 uh-oh, look guide indeed 140 00:09:47,186 --> 00:09:49,566 Lots of reader letters? 141 00:09:49,922 --> 00:09:52,524 A pile for Fat Dragon, and another for Boney Jones 142 00:09:52,525 --> 00:09:54,392 It's only been one day 143 00:09:54,393 --> 00:09:56,293 This is awesome 144 00:10:01,400 --> 00:10:03,001 I asked the distributor 145 00:10:03,002 --> 00:10:05,337 He says only two kinds of books make money now 146 00:10:05,338 --> 00:10:06,998 This is one 147 00:10:07,039 --> 00:10:09,299 And this is the other 148 00:10:11,544 --> 00:10:13,478 Let's have your opinions 149 00:10:13,479 --> 00:10:14,839 4-eyes 150 00:10:15,047 --> 00:10:17,667 Personally, I'm a Christian 151 00:10:18,384 --> 00:10:20,018 I have a strict stand in these things 152 00:10:20,019 --> 00:10:23,179 I think text books can help students 153 00:10:24,256 --> 00:10:26,358 I agree with 4-eyes 154 00:10:26,359 --> 00:10:29,399 We can study the school curriculum 155 00:10:29,528 --> 00:10:31,429 Make friends with school teachers 156 00:10:31,430 --> 00:10:34,065 I'm sure we can sell these books easily 157 00:10:34,066 --> 00:10:36,034 I just want to know our investment 158 00:10:36,035 --> 00:10:37,936 How many books do we sell to make our money back 159 00:10:37,937 --> 00:10:38,737 Pubic hair! 160 00:10:38,738 --> 00:10:40,578 You saw a lot? 161 00:10:42,675 --> 00:10:44,875 How about you, John? 162 00:10:45,544 --> 00:10:46,784 I... 163 00:10:47,079 --> 00:10:49,999 I think text book is a good idea 164 00:10:54,654 --> 00:10:58,354 I bought lots of them when I was in school... 165 00:10:59,025 --> 00:11:01,405 Fuck every hole she has 166 00:11:01,727 --> 00:11:04,095 Use your hands when necessary 167 00:11:04,096 --> 00:11:05,996 ...for exercise 168 00:11:17,009 --> 00:11:19,749 Text book, that's a good idea 169 00:11:26,352 --> 00:11:28,612 It's a brilliant idea 170 00:11:34,427 --> 00:11:36,927 I agree a hundred percent 171 00:11:37,530 --> 00:11:39,970 Let's put this to a vote 172 00:11:40,866 --> 00:11:43,606 Those in favor of text books? 173 00:11:46,706 --> 00:11:49,686 Those in favor of porn magazines? 174 00:11:56,615 --> 00:11:58,335 Good morning 175 00:11:59,151 --> 00:12:00,318 We're looking for Mr. Dai 176 00:12:00,319 --> 00:12:01,653 Whom shall I say is looking? 177 00:12:01,654 --> 00:12:03,054 You can tell him it's John 178 00:12:03,055 --> 00:12:03,755 Wait a minute 179 00:12:03,756 --> 00:12:04,956 Thanks 180 00:12:04,957 --> 00:12:07,337 I want another headline 181 00:12:07,660 --> 00:12:10,160 A bunch of useless hacks! 182 00:12:14,033 --> 00:12:16,653 How are you two youngsters? 183 00:12:16,869 --> 00:12:18,229 Sit... 184 00:12:18,337 --> 00:12:19,671 Go on! 185 00:12:19,672 --> 00:12:20,705 Coffee? 186 00:12:20,706 --> 00:12:22,207 Two cups of coffee, Darlene! 187 00:12:22,208 --> 00:12:23,408 You're too kind 188 00:12:23,409 --> 00:12:24,976 Scrap that then 189 00:12:24,977 --> 00:12:26,845 How are you guys? 190 00:12:26,846 --> 00:12:29,247 Our industry really needs people like you two 191 00:12:29,248 --> 00:12:31,082 Full of creative talents 192 00:12:31,083 --> 00:12:33,223 We've met before... 193 00:12:34,420 --> 00:12:35,353 John 194 00:12:35,354 --> 00:12:37,255 Of course, John, we've met 195 00:12:37,256 --> 00:12:38,890 Twice, right? 196 00:12:38,891 --> 00:12:40,825 We publish anything 197 00:12:40,826 --> 00:12:42,666 Diet Magazines 198 00:12:42,795 --> 00:12:43,928 Theology books 199 00:12:43,929 --> 00:12:46,129 Aeronautical Science 200 00:12:47,233 --> 00:12:50,093 Encyclopedia of Herbal Medicine 201 00:12:51,036 --> 00:12:53,638 I wrote this myself, Japanese for Beginners 202 00:12:53,639 --> 00:12:55,573 I'm Nakamura Naoko 203 00:12:55,574 --> 00:12:57,834 What's your big idea? 204 00:13:00,379 --> 00:13:03,314 Haven't you guys prepared anything 205 00:13:03,315 --> 00:13:04,915 We haven't 206 00:13:05,284 --> 00:13:07,619 We just want to print a porn magazine 207 00:13:07,620 --> 00:13:09,654 We don't print porn here 208 00:13:09,655 --> 00:13:11,256 How dirty can you go? 209 00:13:11,257 --> 00:13:12,490 I am Fat Dragon 210 00:13:12,491 --> 00:13:13,525 and I'm Boney Jones 211 00:13:13,526 --> 00:13:14,726 Or sometimes I am Fat Dragon 212 00:13:14,727 --> 00:13:16,927 And I am Boney Jones 213 00:13:18,030 --> 00:13:20,431 You should've said something earlier 214 00:13:20,432 --> 00:13:22,233 Darlene, bring in the red wine! 215 00:13:22,234 --> 00:13:22,967 Sit down please 216 00:13:22,968 --> 00:13:25,804 Japan had had Guidebook to Hookers for quite some 217 00:13:25,805 --> 00:13:28,373 Were you the first to do something like that in Hong Kong 218 00:13:28,374 --> 00:13:30,934 Yes, purely by coincidence 219 00:13:31,010 --> 00:13:33,178 Fat Dragon and Boney Jones were such a hit 220 00:13:33,179 --> 00:13:36,014 I knew then that this would become the trend for porn magazines 221 00:13:36,015 --> 00:13:39,184 Even though nobody else believed in us 222 00:13:39,185 --> 00:13:40,552 It was more difficult than 223 00:13:40,553 --> 00:13:42,487 we imagined it to be 224 00:13:42,488 --> 00:13:44,589 The other partners weren't helping 225 00:13:44,590 --> 00:13:47,870 John and I did everything by ourselves 226 00:14:04,977 --> 00:14:07,245 Ben, there are two guys looking for you 227 00:14:07,246 --> 00:14:08,413 Hi, Mr. Ben 228 00:14:08,414 --> 00:14:11,154 We're from Wild Side Magazine 229 00:14:11,250 --> 00:14:12,450 He's John, I'm Andy 230 00:14:12,451 --> 00:14:15,153 We'd like to request for an in depth interview 231 00:14:15,154 --> 00:14:16,554 to promote your club 232 00:14:16,555 --> 00:14:18,189 Or you can post an advertisement with us 233 00:14:18,190 --> 00:14:20,158 No need for any advertising here 234 00:14:20,159 --> 00:14:22,260 We've got lots of reliable customers already 235 00:14:22,261 --> 00:14:24,195 But... although this place is a hit... 236 00:14:24,196 --> 00:14:26,197 This place could be an even bigger hit 237 00:14:26,198 --> 00:14:28,166 We can write recommendations for the girls here... 238 00:14:28,167 --> 00:14:30,907 I told you it's not necessary 239 00:14:39,311 --> 00:14:41,479 Come over here, mister 240 00:14:41,480 --> 00:14:43,248 What environment? 241 00:14:43,249 --> 00:14:45,989 It's fucking quiet these days 242 00:14:46,452 --> 00:14:49,972 No one can get a fucking customer, damn it 243 00:14:51,090 --> 00:14:53,992 Guys, looking for a good massage? 244 00:14:53,993 --> 00:14:55,893 What's up, bro? 245 00:14:56,128 --> 00:14:58,196 Chippy told us to come here 246 00:14:58,197 --> 00:15:00,131 Said we should look for the Ma Brothers 247 00:15:00,132 --> 00:15:00,932 Right... 248 00:15:00,933 --> 00:15:03,073 Chippy recommended? 249 00:15:03,869 --> 00:15:05,670 I'm Big Ma, he's Little Ma 250 00:15:05,671 --> 00:15:06,337 How are you? 251 00:15:06,338 --> 00:15:07,805 Sit please 252 00:15:07,806 --> 00:15:09,166 Thanks 253 00:15:11,844 --> 00:15:13,244 What's on your mind? 254 00:15:13,245 --> 00:15:16,045 We'd like to launch a magazine 255 00:15:15,343 --> 00:15:16,883 (drop dead) 256 00:15:16,415 --> 00:15:18,716 It'll be a one of its kind guide to the sex trade 257 00:15:18,717 --> 00:15:20,318 An extraordinary guide 258 00:15:20,319 --> 00:15:23,154 We'd like to interview you both and the girls who work for you 259 00:15:23,155 --> 00:15:25,655 Do some marketing for you 260 00:15:27,026 --> 00:15:29,060 This is fucking funny 261 00:15:29,061 --> 00:15:30,762 What kind of an idea is that? 262 00:15:30,763 --> 00:15:33,143 Prostitution marketing? 263 00:15:35,467 --> 00:15:37,001 What are your names? 264 00:15:37,002 --> 00:15:38,536 I'm John, this is Andy 265 00:15:38,537 --> 00:15:39,737 John fucking Andy 266 00:15:39,738 --> 00:15:41,458 No, I'm Andy 267 00:15:41,607 --> 00:15:43,207 Kidding... 268 00:15:43,475 --> 00:15:46,875 Have you guys ever tried hookers before? 269 00:15:49,081 --> 00:15:50,148 What? 270 00:15:50,149 --> 00:15:51,149 I haven't 271 00:15:51,150 --> 00:15:53,051 Neither have I... 272 00:15:53,052 --> 00:15:57,422 You haven't even tried it yourselves yet you want to market our trade? 273 00:15:57,423 --> 00:15:59,923 This is fucking hilarious 274 00:16:00,059 --> 00:16:02,694 Anyway, I've got the time, so I'll have fun with you guys 275 00:16:02,695 --> 00:16:04,495 Get the girls out here 276 00:16:04,496 --> 00:16:05,697 Hold on 277 00:16:05,698 --> 00:16:08,438 Girls, get the hell out here! 278 00:16:09,468 --> 00:16:10,702 Customers? 279 00:16:10,703 --> 00:16:12,063 Hurry! 280 00:16:12,404 --> 00:16:14,244 Come on, hurry 281 00:16:17,776 --> 00:16:21,116 I'll show you what real prostitutes are 282 00:16:23,048 --> 00:16:25,908 These girls are all prostitutes 283 00:16:26,085 --> 00:16:27,418 Whores for short 284 00:16:27,419 --> 00:16:29,019 Choose one 285 00:16:29,288 --> 00:16:31,456 Shit, stop pretending 286 00:16:31,457 --> 00:16:33,691 Do you know what's rule number one? 287 00:16:33,692 --> 00:16:36,227 Hookers hate shy guys, they won't give you head 288 00:16:36,228 --> 00:16:37,128 OK, I'll pick for you 289 00:16:37,129 --> 00:16:37,996 Gosh, you're too much... 290 00:16:37,997 --> 00:16:40,437 Ling, take off your tops 291 00:16:40,966 --> 00:16:42,734 Watch out for a nose bleed 292 00:16:42,735 --> 00:16:43,568 Now that's what I call headlights 293 00:16:43,569 --> 00:16:44,602 Good stuff 294 00:16:44,603 --> 00:16:46,304 Fuck, stop pretending 295 00:16:46,305 --> 00:16:48,325 Coco, take it off 296 00:16:48,974 --> 00:16:51,676 Chandeliers Guaranteed nose bleed! 297 00:16:51,677 --> 00:16:53,444 Good stuff, eh? 298 00:16:53,445 --> 00:16:54,879 Come over here 299 00:16:54,880 --> 00:16:56,981 I bet you're just pretending 300 00:16:56,982 --> 00:16:58,822 Make some room 301 00:16:59,852 --> 00:17:02,553 Didn't you say you want to market this stuff 302 00:17:02,554 --> 00:17:04,555 You can feel it up close now 303 00:17:04,556 --> 00:17:07,716 Judge for yourselves if they're real 304 00:17:09,361 --> 00:17:10,781 Feel it 305 00:17:11,597 --> 00:17:13,017 Come on 306 00:17:16,468 --> 00:17:19,268 This is what I call a real pro 307 00:17:20,606 --> 00:17:21,806 Great 308 00:17:21,807 --> 00:17:23,041 Sorry 309 00:17:23,042 --> 00:17:25,243 You touched it, you pay for it 310 00:17:25,244 --> 00:17:25,910 What? 311 00:17:25,911 --> 00:17:27,612 Why do you think they call it the flesh trade 312 00:17:27,613 --> 00:17:29,113 You said you wanted to publish a magazine 313 00:17:29,114 --> 00:17:32,250 I just taught you an important lesson 314 00:17:32,251 --> 00:17:33,611 Pay up 315 00:17:34,253 --> 00:17:36,354 You guys keep this in mind 316 00:17:36,355 --> 00:17:37,855 If you want to publish a Guide to Whores 317 00:17:37,856 --> 00:17:40,491 You have to understand two sorts of people 318 00:17:40,492 --> 00:17:43,352 The hooker's and the customer's 319 00:17:43,495 --> 00:17:45,155 Understand? 320 00:17:46,498 --> 00:17:48,578 Understood, Big Ma 321 00:17:48,834 --> 00:17:51,094 Thanks for the lesson 322 00:18:00,012 --> 00:18:01,912 Take care of it 323 00:18:02,915 --> 00:18:07,018 I hear you're the expert in getting women to undress 324 00:18:07,019 --> 00:18:09,039 Only women I know 325 00:18:16,428 --> 00:18:19,288 What do you guys want, tell her 326 00:18:27,873 --> 00:18:29,293 Come on 327 00:18:57,536 --> 00:18:59,856 Dance, then undress... 328 00:19:01,540 --> 00:19:05,000 Do a little dance, then squeeze your tits 329 00:19:05,310 --> 00:19:08,830 Touch your tits, then squeeze your nipples 330 00:19:09,815 --> 00:19:11,182 Take off cushion 331 00:19:11,183 --> 00:19:12,483 No... 332 00:19:13,585 --> 00:19:17,165 I have a shaver, need to shave armpit hair? 333 00:19:19,491 --> 00:19:20,671 OK? 334 00:19:21,560 --> 00:19:23,160 Just relax 335 00:19:24,263 --> 00:19:25,563 Yeah! 336 00:19:27,199 --> 00:19:28,799 Come on... 337 00:19:29,067 --> 00:19:30,801 Quick... strip... 338 00:19:30,802 --> 00:19:32,642 Quick... Up... 339 00:19:34,973 --> 00:19:37,053 Shoe... No Shoe... 340 00:19:37,075 --> 00:19:38,915 Up... Quick... 341 00:19:39,678 --> 00:19:41,638 Chair... Yeah... 342 00:19:44,650 --> 00:19:46,250 Perfect... 343 00:19:46,852 --> 00:19:48,152 Stop! 344 00:19:48,654 --> 00:19:51,814 Don't go all the way, that's perfect 345 00:19:53,258 --> 00:19:56,298 Really, then I'm not taking it off 346 00:20:02,301 --> 00:20:04,981 What the hell are you doing? 347 00:20:05,070 --> 00:20:06,437 You got us all excited 348 00:20:06,438 --> 00:20:07,939 what are going to do now? 349 00:20:07,940 --> 00:20:11,542 You're a man too, you know what porn magazines need 350 00:20:11,543 --> 00:20:14,378 Seriously, when we set out to publish this 351 00:20:14,379 --> 00:20:16,614 it was a monumental decision 352 00:20:16,615 --> 00:20:17,815 to put it bluntly 353 00:20:17,816 --> 00:20:19,750 Nothing can stop us now 354 00:20:19,751 --> 00:20:21,986 Don't be in the way, brother! 355 00:20:21,987 --> 00:20:24,187 I know what you mean 356 00:20:24,456 --> 00:20:28,036 I'm ok to make some adjustments with my art 357 00:20:29,127 --> 00:20:31,329 I'm also a horny guy myself 358 00:20:31,330 --> 00:20:34,850 But figure out a way to convince her first 359 00:20:34,866 --> 00:20:36,000 Artistic maestro 360 00:20:36,001 --> 00:20:40,001 have you ever been beaten up during a photo shoot? 361 00:20:41,673 --> 00:20:43,813 That's it, perfect! 362 00:20:44,109 --> 00:20:46,611 Now I know pornography equals art 363 00:20:46,612 --> 00:20:49,172 and art equals pornography 364 00:20:52,918 --> 00:20:55,358 Good porn means good art 365 00:20:56,255 --> 00:20:59,415 there it is... I can see clearly now 366 00:20:59,858 --> 00:21:01,878 This is good porn 367 00:21:02,628 --> 00:21:05,548 Perfection! Good porn! Good art! 368 00:21:06,031 --> 00:21:07,871 Check this out 369 00:21:17,776 --> 00:21:19,777 Tom's dick so long it bends 370 00:21:19,778 --> 00:21:21,812 Nicole's oral techniques are heaven sent 371 00:21:21,813 --> 00:21:23,748 They start fighting but have sex in the end 372 00:21:23,749 --> 00:21:26,849 Finish this pizza and lick it again 373 00:21:31,790 --> 00:21:34,458 Imagine her mouth must be really oily 374 00:21:34,459 --> 00:21:37,795 Finish this pizza... and just fuck it again? 375 00:21:37,796 --> 00:21:38,829 Fuck it again 376 00:21:38,830 --> 00:21:41,690 Fuck again it is! Fuck it again 377 00:22:08,260 --> 00:22:11,840 We're all here, you're the only one missing 378 00:22:12,130 --> 00:22:13,610 Hurry up 379 00:22:13,799 --> 00:22:15,232 Is that the one? 380 00:22:15,233 --> 00:22:15,966 Can't be 381 00:22:15,967 --> 00:22:17,268 Don't panic, this isn't it 382 00:22:17,269 --> 00:22:18,536 I think it is 383 00:22:18,537 --> 00:22:20,257 Go after it! 384 00:22:47,032 --> 00:22:48,992 You're all here? 385 00:22:49,334 --> 00:22:51,769 Why didn't you guys get a cab? 386 00:22:51,770 --> 00:22:53,437 Shut up, let's order first 387 00:22:53,438 --> 00:22:54,472 Let's get Pork Bone Congee 388 00:22:54,473 --> 00:22:55,840 Congee under this weather? 389 00:22:55,841 --> 00:22:58,101 They're famous for it 390 00:22:58,143 --> 00:23:01,123 Fine, 4 bowls of pork bone congee 391 00:23:01,880 --> 00:23:04,749 This is the area's leading magazine stall 392 00:23:04,750 --> 00:23:06,450 Should give a good indication of our magazine's sales 393 00:23:06,451 --> 00:23:07,685 It's extremely indicative 394 00:23:07,686 --> 00:23:08,986 Is this a new magazine? 395 00:23:08,987 --> 00:23:10,321 Just arrived, hot off the Press 396 00:23:10,322 --> 00:23:11,188 Can I open it up? 397 00:23:11,189 --> 00:23:13,029 Sure, go ahead 398 00:23:13,992 --> 00:23:15,952 Look, a customer 399 00:23:22,033 --> 00:23:23,993 It's really good 400 00:23:31,643 --> 00:23:33,543 Buy it! Buy it! 401 00:23:34,413 --> 00:23:36,013 Pretty hot indeed! 402 00:23:36,014 --> 00:23:37,554 Buy it... 403 00:23:38,116 --> 00:23:40,317 Fat Dragon and Boney Jones are in it? 404 00:23:40,318 --> 00:23:41,385 I'll take this 405 00:23:41,386 --> 00:23:42,806 Bought! 406 00:23:52,364 --> 00:23:54,331 If Passion Magazine makes money 407 00:23:54,332 --> 00:23:57,001 I shall donate half of my earnings to charity 408 00:23:57,002 --> 00:24:00,571 I'll give it all to my mom, she still thinks I'm useless 409 00:24:00,572 --> 00:24:02,473 I'll invest in printing educational textbooks 410 00:24:02,474 --> 00:24:06,076 Do some charity work to balance off my guilt 411 00:24:06,077 --> 00:24:08,997 I'll buy a bigger flat for Fanny 412 00:24:09,014 --> 00:24:11,574 So we can live comfortably 413 00:24:13,718 --> 00:24:16,754 Pamela dreamt of owning her own fashion label 414 00:24:16,755 --> 00:24:18,022 If I have the money 415 00:24:18,023 --> 00:24:20,858 I'll use it to develop her label 416 00:24:20,859 --> 00:24:23,539 Are we day dreaming or what? 417 00:24:28,567 --> 00:24:30,167 I guess so 418 00:24:57,996 --> 00:24:59,536 Sold out? 419 00:25:04,135 --> 00:25:05,870 $5 for newspaper 420 00:25:05,871 --> 00:25:06,871 $5 421 00:25:06,872 --> 00:25:07,938 I'm paying for this 422 00:25:07,939 --> 00:25:11,442 Sorry, bro, this isn't for sale, it's my copy 423 00:25:11,443 --> 00:25:12,476 Not for sale? 424 00:25:12,477 --> 00:25:14,144 Sir, you're pretty old already 425 00:25:14,145 --> 00:25:16,146 I would hate for you to pop a vein reading this 426 00:25:16,147 --> 00:25:18,115 Old men are still men 427 00:25:18,116 --> 00:25:19,683 Frankly speaking 428 00:25:19,684 --> 00:25:22,486 this is the first issue, I want to keep a copy 429 00:25:22,487 --> 00:25:24,555 It's an instant best seller 430 00:25:24,556 --> 00:25:26,590 A mint condition first copy will go up in value 431 00:25:26,591 --> 00:25:28,526 They can always re-print That's right 432 00:25:28,527 --> 00:25:29,827 You don't get it 433 00:25:29,828 --> 00:25:32,796 When they do, it'll say re-print on the cover 434 00:25:32,797 --> 00:25:34,131 You're right 435 00:25:34,132 --> 00:25:36,452 Careful, don't ruin it 436 00:25:38,003 --> 00:25:39,069 Congratulations, mister 437 00:25:39,070 --> 00:25:40,871 I won't fight over this with you, it's all yours 438 00:25:40,872 --> 00:25:42,540 Keep it well, thanks 439 00:25:42,541 --> 00:25:43,340 That's right 440 00:25:43,341 --> 00:25:45,976 This issue will be worth a lot of money in the future 441 00:25:45,977 --> 00:25:47,817 Trust me Yeah? 442 00:25:48,079 --> 00:25:48,846 Even the plastic cover! 443 00:25:48,847 --> 00:25:51,947 Let's go have some shark's fin soup 444 00:26:00,692 --> 00:26:03,494 According to my research, the first issue of Passion Magazine 445 00:26:03,495 --> 00:26:06,063 sold over a hundred thousand copies 446 00:26:06,064 --> 00:26:07,304 Wow! 447 00:26:07,365 --> 00:26:11,001 It broke the record of the sales of pornographic magazines 448 00:26:11,002 --> 00:26:13,982 Because John and I used our heads 449 00:26:14,139 --> 00:26:16,807 Previous porno magazines didn't involve the night club scene 450 00:26:16,808 --> 00:26:18,175 But we've set a different trend 451 00:26:18,176 --> 00:26:21,576 We could make a nightspot an instant hit 452 00:26:25,450 --> 00:26:26,984 Your turn, sir 453 00:26:26,985 --> 00:26:28,452 C'mon boy, your turn 454 00:26:28,453 --> 00:26:30,254 Sorry, you all have to wait for a while 455 00:26:30,255 --> 00:26:32,189 Not for long, I promise... 456 00:26:32,190 --> 00:26:32,890 It's a busy day out here 457 00:26:32,891 --> 00:26:34,358 Just hurry up 458 00:26:34,359 --> 00:26:35,926 It's fucking John and Andy 459 00:26:35,927 --> 00:26:36,927 We'll drink to that 460 00:26:36,928 --> 00:26:38,708 Cheers Cheers 461 00:26:44,069 --> 00:26:45,669 You guys sure have your ways 462 00:26:45,670 --> 00:26:47,805 Now every girl in this joint 463 00:26:47,806 --> 00:26:50,274 accounts for maybe 30 customers daily 464 00:26:50,275 --> 00:26:52,835 Can't cope with the demand 465 00:26:52,911 --> 00:26:54,751 Thank you both 466 00:26:54,779 --> 00:26:57,915 If I didn't have the foresight to see the potential 467 00:26:57,916 --> 00:26:59,516 in you two 468 00:26:59,551 --> 00:27:02,386 We're not going to hit the jackpot like we have now 469 00:27:02,387 --> 00:27:05,356 Our joint is literally filled with horny sperms 470 00:27:05,357 --> 00:27:07,558 Business is literally fucking good 471 00:27:07,559 --> 00:27:09,126 Thank you for your compliment 472 00:27:09,127 --> 00:27:11,895 Your precious teachings worked out well for us 473 00:27:11,896 --> 00:27:13,364 Nobody believed in us back then 474 00:27:13,365 --> 00:27:16,967 Without our interview with you, there would be no magazines 475 00:27:16,968 --> 00:27:19,703 Andy, I know you're good at this 476 00:27:19,704 --> 00:27:21,705 Help me get some new ideas 477 00:27:21,706 --> 00:27:24,475 I want to fire up this joint even more 478 00:27:24,476 --> 00:27:27,077 Let's fucking bring the house down 479 00:27:27,078 --> 00:27:28,579 You guys must know how 480 00:27:28,580 --> 00:27:30,781 Come on, stop keeping the ideas to yourselves 481 00:27:30,782 --> 00:27:32,516 You guys want to bring down the house? 482 00:27:32,517 --> 00:27:33,757 Yeah 483 00:27:35,220 --> 00:27:38,380 You wanna have fun, we'll pay for it 484 00:27:39,224 --> 00:27:40,644 Passion 485 00:27:40,992 --> 00:27:42,993 Boss, this way to room no. 9, watch your step 486 00:27:42,994 --> 00:27:44,595 Maggie, hurry 487 00:27:44,596 --> 00:27:45,529 Where are you going? 488 00:27:45,530 --> 00:27:46,897 I'm exhausted Hurry up! 489 00:27:46,898 --> 00:27:49,698 Take good care of our customer 490 00:27:51,903 --> 00:27:54,763 Come on, what's taking so long? 491 00:27:58,510 --> 00:28:00,377 Jeez, this is so hot... 492 00:28:00,378 --> 00:28:02,518 This is even better 493 00:28:05,150 --> 00:28:06,750 Officer Cheung 494 00:28:06,751 --> 00:28:09,319 Outside a sex den in Portland Street 495 00:28:09,320 --> 00:28:11,889 We have about a hundred people queuing up 496 00:28:11,890 --> 00:28:13,891 Reportedly Passion Magazine is treating readers 497 00:28:13,892 --> 00:28:15,325 to free sex with hookers 498 00:28:15,326 --> 00:28:18,366 Should we do something about this? 499 00:28:30,075 --> 00:28:32,395 You two get on the van 500 00:28:35,947 --> 00:28:38,027 I invited you both 501 00:28:38,483 --> 00:28:41,043 Because you've gone to far 502 00:28:42,153 --> 00:28:45,313 You wanna have fun, we'll pay for it 503 00:28:46,725 --> 00:28:48,826 Officer, you have nothing on us 504 00:28:48,827 --> 00:28:51,061 Yes, we consulted our legal adviser... 505 00:28:51,062 --> 00:28:54,702 Right, having fun does not mean prostitution 506 00:28:57,535 --> 00:28:58,895 But... 507 00:28:59,404 --> 00:29:02,172 the newspapers today reported about this 508 00:29:02,173 --> 00:29:05,943 I got you both out to talk things out on the record 509 00:29:05,944 --> 00:29:08,679 So I'll have something to show my superiors 510 00:29:08,680 --> 00:29:11,281 What do you want then, Officer Cheung 511 00:29:11,282 --> 00:29:13,784 I can't teach you what to say 512 00:29:13,785 --> 00:29:16,645 You just need to tell the truth 513 00:29:17,489 --> 00:29:20,949 You guys started a joke with your readers 514 00:29:20,992 --> 00:29:24,795 Didn't think they would actually believe you guys 515 00:29:24,796 --> 00:29:27,931 As to what they did up in the sex den 516 00:29:27,932 --> 00:29:30,300 You'll of course confess that you don't know anything 517 00:29:30,301 --> 00:29:32,861 Remember me, I'm SP Cheung 518 00:29:33,838 --> 00:29:36,373 I hope you don't fall into my hands in the future 519 00:29:36,374 --> 00:29:39,042 If not, I won't be just taking you out for a spin 520 00:29:39,043 --> 00:29:43,283 I'll take you back to the precinct for a cup of coffee 521 00:29:43,915 --> 00:29:45,515 Understood 522 00:29:47,252 --> 00:29:50,952 Where are you guys, why are you not here yet? 523 00:29:50,989 --> 00:29:52,409 Come on 524 00:30:02,467 --> 00:30:03,801 Sorry... 525 00:30:03,802 --> 00:30:04,968 We're late, sorry 526 00:30:04,969 --> 00:30:06,370 The big boss is waiting 527 00:30:06,371 --> 00:30:07,731 Thanks 528 00:30:12,877 --> 00:30:14,077 Sorry 529 00:30:14,078 --> 00:30:15,646 Mr. Tong Fook, really sorry 530 00:30:15,647 --> 00:30:17,347 You said to proceed to Comewell 531 00:30:17,348 --> 00:30:18,615 I thought I heard you say the supermarket next door 532 00:30:18,616 --> 00:30:20,117 Waited there for 30 minutes 533 00:30:20,118 --> 00:30:23,187 It's true, we haven't had dinner yet 534 00:30:23,188 --> 00:30:27,008 You two idiots wrote bad things about our joint 535 00:30:27,125 --> 00:30:28,665 We didn't 536 00:30:29,060 --> 00:30:30,727 Seriously, Mr. Tong 537 00:30:30,728 --> 00:30:33,363 We always tell the truth, nothing less 538 00:30:33,364 --> 00:30:34,544 Yes 539 00:30:34,666 --> 00:30:36,206 Up yours! 540 00:30:36,668 --> 00:30:38,748 Of course you did! 541 00:30:42,440 --> 00:30:44,942 You don't know who I am, do you? 542 00:30:44,943 --> 00:30:48,163 Let me show you something interesting 543 00:30:48,646 --> 00:30:51,926 This scar runs from my chest to my ass 544 00:30:54,986 --> 00:30:56,766 Long time ago 545 00:30:58,089 --> 00:31:00,829 Someone tried to bad mouth me 546 00:31:01,926 --> 00:31:04,486 I asked them for a meeting 547 00:31:05,029 --> 00:31:06,749 Every person 548 00:31:07,565 --> 00:31:09,765 had two big cleavers 549 00:31:11,269 --> 00:31:12,809 Cleavers! 550 00:31:13,838 --> 00:31:15,558 This scar... 551 00:31:15,907 --> 00:31:18,407 was a memento of that day 552 00:31:18,843 --> 00:31:20,611 As to those fools 553 00:31:20,612 --> 00:31:23,232 They were cut into 4 pieces 554 00:31:27,185 --> 00:31:28,425 Fuck 555 00:31:28,953 --> 00:31:32,122 Your joint sucked for real, we simply told the truth 556 00:31:32,123 --> 00:31:34,683 What the hell do you mean? 557 00:31:36,261 --> 00:31:38,362 Shit! Do you know how to run a sex den? 558 00:31:38,363 --> 00:31:40,964 Don't blame others for your own ignorance 559 00:31:40,965 --> 00:31:42,666 If we die today 560 00:31:42,667 --> 00:31:43,967 your business will suck just the same 561 00:31:43,968 --> 00:31:45,469 Tell you what, I don't know much 562 00:31:45,470 --> 00:31:47,271 But I know how to make a joint succeed 563 00:31:47,272 --> 00:31:48,805 That's right 564 00:31:48,806 --> 00:31:50,346 Assholes! 565 00:31:57,849 --> 00:32:01,249 Look, I'm in this business to make money 566 00:32:04,322 --> 00:32:06,462 not to make enemies 567 00:32:07,458 --> 00:32:10,678 Why don't we all sit and have dinner? 568 00:32:10,828 --> 00:32:12,896 Let's all get to know each other better, yes? 569 00:32:12,897 --> 00:32:14,197 OK... 570 00:32:16,601 --> 00:32:18,741 Give them some wine 571 00:32:19,671 --> 00:32:22,306 Since it's our first meeting 572 00:32:22,307 --> 00:32:25,042 I'd like to show you something you've never seen before 573 00:32:25,043 --> 00:32:27,644 My double blade technique will blow you away 574 00:32:27,645 --> 00:32:29,125 Great... 575 00:32:32,317 --> 00:32:33,977 Really good 576 00:32:34,819 --> 00:32:36,353 Brilliant! 577 00:32:36,354 --> 00:32:38,074 Beautiful... 578 00:32:40,658 --> 00:32:41,858 Encore... 579 00:32:41,859 --> 00:32:43,939 Continue please... 580 00:32:52,070 --> 00:32:54,771 Miss, when will Mr. Dai give me my check? 581 00:32:54,772 --> 00:32:55,839 My employees are waiting for their salaries 582 00:32:55,840 --> 00:32:58,141 I really don't know when he will be free 583 00:32:58,142 --> 00:33:00,444 Don't leave me out in charitable endeavors 584 00:33:00,445 --> 00:33:01,778 Just name the amount 585 00:33:01,779 --> 00:33:02,713 Sky is the limit 586 00:33:02,714 --> 00:33:04,134 Mr. Dai 587 00:33:04,349 --> 00:33:06,717 Do you know what was my ambition growing up? 588 00:33:06,718 --> 00:33:08,485 To run a charitable institution, seriously 589 00:33:08,486 --> 00:33:09,619 Goodbye! Thank you, Mr. Dai 590 00:33:09,620 --> 00:33:11,700 Walk the guest out 591 00:33:11,856 --> 00:33:12,856 Mr. Dai 592 00:33:12,857 --> 00:33:14,257 I know... 593 00:33:14,258 --> 00:33:16,693 Shirley, get Raymond in, we have a publishing meeting 594 00:33:16,694 --> 00:33:18,295 Mr. Dai, I... 595 00:33:18,296 --> 00:33:19,730 Can you wait a few more minutes? 596 00:33:19,731 --> 00:33:21,565 I'm really busy, got meetings to attend 597 00:33:21,566 --> 00:33:23,934 If you can't wait, come back another day 598 00:33:23,935 --> 00:33:25,569 I need to go into this meeting Mr. Dai... 599 00:33:25,570 --> 00:33:27,050 Shirley! 600 00:33:29,540 --> 00:33:31,320 Unbelievable! 601 00:33:32,610 --> 00:33:34,270 God damn it 602 00:33:34,512 --> 00:33:36,780 This is what we're paid for this month 603 00:33:36,781 --> 00:33:38,021 Why? 604 00:33:38,182 --> 00:33:40,517 Why do we have to be like beggars on the street 605 00:33:40,518 --> 00:33:43,318 The magazine was a best seller 606 00:33:44,088 --> 00:33:45,508 Fuck it 607 00:33:45,723 --> 00:33:48,558 Why do we have to go through this? 608 00:33:48,559 --> 00:33:50,527 Fuck him, we want our money 609 00:33:50,528 --> 00:33:52,863 How much is his share worth? 610 00:33:52,864 --> 00:33:55,064 Let's buy it off him 611 00:33:59,904 --> 00:34:02,464 Don't we have enough cash? 612 00:34:03,141 --> 00:34:05,809 I agree, but I don't have the money 613 00:34:05,810 --> 00:34:07,244 Neither do I 614 00:34:07,245 --> 00:34:09,679 I got loads, but haven't earned them yet 615 00:34:09,680 --> 00:34:12,749 Not me, I'd rather have a smaller stake in this 616 00:34:12,750 --> 00:34:15,952 I'll get a loan and use my flat as collateral 617 00:34:15,953 --> 00:34:18,789 I should also ask my girlfriend to do the same 618 00:34:18,790 --> 00:34:20,190 We should buy the magazine 619 00:34:20,191 --> 00:34:22,391 You're my best buddy 620 00:34:29,767 --> 00:34:32,702 John wants to buy Passion back from Mr. Dai 621 00:34:32,703 --> 00:34:36,039 He asked Fanny to use the house as collateral 622 00:34:36,040 --> 00:34:37,280 Yeah 623 00:34:37,675 --> 00:34:39,395 That's risky 624 00:34:40,111 --> 00:34:41,678 I tried to talk him out of it 625 00:34:41,679 --> 00:34:44,539 How much was Dai's share in it? 626 00:34:45,450 --> 00:34:48,952 He wouldn't release his rights for less than HK$1.5 Million 627 00:34:48,953 --> 00:34:52,173 This flat was intended to be my dowry 628 00:34:57,261 --> 00:34:59,281 What do you mean? 629 00:35:00,865 --> 00:35:04,085 I'm betting my future on you, get it? 630 00:35:06,070 --> 00:35:07,910 Do you get it? 631 00:35:09,340 --> 00:35:10,940 Understood 632 00:35:13,377 --> 00:35:15,937 Finally, we own this thing 633 00:35:18,049 --> 00:35:19,949 Congratulations 634 00:35:20,384 --> 00:35:21,864 Congrats 635 00:35:22,487 --> 00:35:26,427 We can start kicking ass now that we fully own it 636 00:35:28,192 --> 00:35:30,272 This issue's theme 637 00:35:30,428 --> 00:35:33,897 Camouflage girl in the jungle takes a facial 638 00:35:33,898 --> 00:35:34,865 Good! 639 00:35:34,866 --> 00:35:37,234 Remember shoot on the face, not on her breasts 640 00:35:37,235 --> 00:35:38,201 Go ahead and do it 641 00:35:38,202 --> 00:35:41,062 We'll show you the proofs later 642 00:35:58,356 --> 00:36:01,576 I'm coming, please look at the camera 643 00:36:04,128 --> 00:36:06,928 Two men? I don't do threesomes 644 00:36:07,098 --> 00:36:09,065 We're reporters from Passion Magazine 645 00:36:09,066 --> 00:36:10,800 Here to interview Titty Bird 646 00:36:10,801 --> 00:36:12,581 Oh, reporters 647 00:36:13,404 --> 00:36:14,704 Sorry 648 00:36:14,839 --> 00:36:17,999 I'm getting the door, please come in 649 00:36:20,444 --> 00:36:22,704 Come in, don't be shy 650 00:36:23,648 --> 00:36:25,115 It's fine 651 00:36:25,116 --> 00:36:26,783 Come on in, the place is crowded 652 00:36:26,784 --> 00:36:28,684 Sit down please 653 00:36:30,087 --> 00:36:32,167 7-up for you guys? 654 00:36:33,424 --> 00:36:36,026 We don't get up 7 times that fast, Coke please 655 00:36:36,027 --> 00:36:37,927 Sure, Coke then 656 00:36:44,702 --> 00:36:46,722 No coke or 7-up's 657 00:36:54,779 --> 00:36:57,879 No soft drinks, but I have popsicle 658 00:36:58,649 --> 00:37:01,451 But only one left, can you share? 659 00:37:01,452 --> 00:37:03,952 Have some, it tastes good 660 00:37:05,323 --> 00:37:07,857 It's ok, we'll help ourselves 661 00:37:07,858 --> 00:37:10,658 I'll put it here, just take it 662 00:37:14,198 --> 00:37:17,434 Here are our name cards, I'm the publisher 663 00:37:17,435 --> 00:37:19,275 I'm the deputy 664 00:37:21,205 --> 00:37:24,665 Who's the publisher and who's the deputy? 665 00:37:24,675 --> 00:37:25,809 I'm Andy, the publisher 666 00:37:25,810 --> 00:37:28,010 He's John, my deputy 667 00:37:30,181 --> 00:37:31,781 How do you 668 00:37:32,216 --> 00:37:34,656 conduct your interviews? 669 00:37:34,785 --> 00:37:37,354 Just tell us your main selling point 670 00:37:37,355 --> 00:37:39,589 And we'll take some photo's 671 00:37:39,590 --> 00:37:41,610 My selling point? 672 00:37:41,726 --> 00:37:44,794 I've said it all in the voice recorder 673 00:37:44,795 --> 00:37:46,696 Can you say the same thing again then? 674 00:37:46,697 --> 00:37:48,897 OK, hang on a minute 675 00:37:52,203 --> 00:37:53,983 Here and now? 676 00:37:54,839 --> 00:37:57,459 Yes, tell it to us, hold on 677 00:37:58,776 --> 00:38:00,016 Boss 678 00:38:00,411 --> 00:38:02,491 Call me Titty Bird 679 00:38:02,813 --> 00:38:05,193 I have big, bouncy tits 680 00:38:06,751 --> 00:38:09,371 40 inches of the real stuff 681 00:38:11,689 --> 00:38:13,829 My cleavage is deep 682 00:38:13,858 --> 00:38:16,778 My nipples are small and pinkish 683 00:38:17,495 --> 00:38:20,055 I even swallow if you like 684 00:38:20,865 --> 00:38:23,605 Body massage, 360 degree turn 685 00:38:23,834 --> 00:38:25,854 I'll turn so good 686 00:38:26,237 --> 00:38:28,917 like you wouldn't believe it 687 00:38:29,006 --> 00:38:31,566 My pussy's tight and juicy 688 00:38:32,310 --> 00:38:34,390 It'll suck you dry 689 00:38:35,346 --> 00:38:37,426 And fuck you crazy 690 00:38:38,416 --> 00:38:40,916 Only HK$300, really cheap 691 00:38:41,952 --> 00:38:43,792 I'm waiting... 692 00:38:46,490 --> 00:38:48,390 Does that work? 693 00:38:49,126 --> 00:38:52,526 If it worked you wouldn't have needed us 694 00:38:53,297 --> 00:38:55,999 First of all, promise us one thing 695 00:38:56,000 --> 00:38:58,234 You shouldn't be dishonest 696 00:38:58,235 --> 00:39:01,004 40 in. Bust line? You must be kidding 697 00:39:01,005 --> 00:39:03,406 And all the service you mentioned... 698 00:39:03,407 --> 00:39:05,575 Every other hooker in the business does it 699 00:39:05,576 --> 00:39:08,645 Do you know what's rule no. 1 for this profession 700 00:39:08,646 --> 00:39:10,180 not to tell your customers that you're cheap 701 00:39:10,181 --> 00:39:12,315 If they want to save money they'll just jack off 702 00:39:12,316 --> 00:39:15,585 Firstly, you need to hike up your price 703 00:39:15,586 --> 00:39:18,154 I have no customers now yet I should hike up prices? 704 00:39:18,155 --> 00:39:20,457 Trust us, we know these things 705 00:39:20,458 --> 00:39:23,078 You will become Hong Kong's 706 00:39:23,094 --> 00:39:25,114 number one hooker 707 00:39:26,030 --> 00:39:29,430 I've never dreamt of becoming number one 708 00:39:30,167 --> 00:39:33,687 Then put your faith in our two big... pens 709 00:40:00,865 --> 00:40:01,831 Who are you looking for? 710 00:40:01,832 --> 00:40:05,652 Titty Bird, as recommended in Passion Magazine? 711 00:40:09,473 --> 00:40:10,340 It's out? 712 00:40:10,341 --> 00:40:12,301 See for yourself 713 00:40:12,910 --> 00:40:15,290 You're pretty in person 714 00:40:15,913 --> 00:40:18,353 Everything in it is true 715 00:40:19,717 --> 00:40:21,251 Come in, I'll show you a good time 716 00:40:21,252 --> 00:40:22,372 OK 717 00:40:28,225 --> 00:40:29,626 I'm looking for Titty Bird 718 00:40:29,627 --> 00:40:30,987 Coming 719 00:40:32,229 --> 00:40:33,596 Come on in, Mister 720 00:40:33,597 --> 00:40:34,964 You don't look like the picture at all 721 00:40:34,965 --> 00:40:36,299 Stop looking at the picture, come in 722 00:40:36,300 --> 00:40:37,467 I'm looking for Titty Bird 723 00:40:37,468 --> 00:40:39,728 Just come on in first 724 00:40:40,070 --> 00:40:42,870 Well? Should we try once more? 725 00:40:44,141 --> 00:40:45,441 What? 726 00:40:46,677 --> 00:40:51,157 If you couldn't make it the first time, we can do it again 727 00:40:52,650 --> 00:40:54,350 Have you had enough rest? 728 00:40:54,351 --> 00:40:56,119 When you're done we can start over 729 00:40:56,120 --> 00:40:57,787 Is that alright? Come on 730 00:40:57,788 --> 00:41:00,790 I'm complaining to the Passion Magazine for fraud against readers 731 00:41:00,791 --> 00:41:02,592 The article talked about Titty Bird 732 00:41:02,593 --> 00:41:05,094 But what I found was Shitty Bird 733 00:41:05,095 --> 00:41:07,715 Completely different things 734 00:41:09,867 --> 00:41:11,668 I am very disappointed by this complete disregard... 735 00:41:11,669 --> 00:41:13,670 of responsible journalism 736 00:41:13,671 --> 00:41:14,804 If this is the case... 737 00:41:14,805 --> 00:41:16,473 Then I refuse to support the Passion Magazine from now on 738 00:41:16,474 --> 00:41:20,474 And I will spread the worst word of mouth about it 739 00:41:27,151 --> 00:41:28,751 Titty Bird 740 00:41:29,153 --> 00:41:31,533 Get here you lazy whore 741 00:41:32,223 --> 00:41:34,723 I'm busy... don't come in 742 00:41:35,192 --> 00:41:35,959 Just come back another day 743 00:41:35,960 --> 00:41:37,660 Fine, I'll wait right here 744 00:41:37,661 --> 00:41:39,496 Why don't you come in? 745 00:41:39,497 --> 00:41:42,065 You have destroyed our reputation 746 00:41:42,066 --> 00:41:43,500 Look at these complaint letters 747 00:41:43,501 --> 00:41:45,368 They're all about you 748 00:41:45,369 --> 00:41:47,449 Just come in first 749 00:41:47,771 --> 00:41:49,772 Come in. Something wrong with your eyes? 750 00:41:49,773 --> 00:41:51,641 Come in and we'll talk 751 00:41:51,642 --> 00:41:52,742 Fine, I'll come in 752 00:41:52,743 --> 00:41:56,983 Passion Magazine is in deep trouble now because of you 753 00:41:57,681 --> 00:41:59,281 Customers? 754 00:42:01,252 --> 00:42:03,219 I'm not a customer 755 00:42:03,220 --> 00:42:05,355 Who are you? Ronaldo? 756 00:42:05,356 --> 00:42:08,036 We're robbers, Mr. Publisher 757 00:42:10,661 --> 00:42:14,163 Thanks to your magazine that pointed us here 758 00:42:14,164 --> 00:42:15,865 Could you maybe sign an autograph? 759 00:42:15,866 --> 00:42:17,700 What are your names? 760 00:42:17,701 --> 00:42:19,836 Don't you dare tell him our real names 761 00:42:19,837 --> 00:42:21,938 Whatever then, Ronaldo, Ronaldinho 762 00:42:21,939 --> 00:42:25,339 Sorry, we need to finish off the robbery 763 00:42:28,546 --> 00:42:29,879 Let's go, little brother 764 00:42:29,880 --> 00:42:32,140 Thanks, Mr. Publisher 765 00:42:32,750 --> 00:42:34,230 This way 766 00:42:36,387 --> 00:42:37,720 Are they gone yet? 767 00:42:37,721 --> 00:42:39,381 They're off 768 00:42:39,423 --> 00:42:40,823 Untie me 769 00:42:40,824 --> 00:42:41,624 How do I do that? 770 00:42:41,625 --> 00:42:43,326 They tied us really tight 771 00:42:43,327 --> 00:42:45,167 I'm so thirsty 772 00:42:45,496 --> 00:42:47,697 What do you want to do about that? 773 00:42:47,698 --> 00:42:48,998 Don't 774 00:42:49,166 --> 00:42:50,767 I'm bursting already 775 00:42:50,768 --> 00:42:52,001 It's painful 776 00:42:52,002 --> 00:42:54,742 In a great hurry It's painful 777 00:42:55,739 --> 00:42:58,059 Get something to drink 778 00:42:58,842 --> 00:43:02,245 You want me to drink condoms and lubricants? 779 00:43:02,246 --> 00:43:04,614 I forgot to buy some drinks 780 00:43:04,615 --> 00:43:07,150 This is fucking unbelievable 781 00:43:07,151 --> 00:43:09,351 Uh-oh, I have to pee 782 00:43:09,353 --> 00:43:12,088 Don’t do it, its pointed right at my direction 783 00:43:12,089 --> 00:43:13,256 I'm not thirsty 784 00:43:13,257 --> 00:43:15,158 I can't hold it any longer 785 00:43:15,159 --> 00:43:16,759 Let's untie ourselves first 786 00:43:16,760 --> 00:43:17,660 Help me 787 00:43:17,661 --> 00:43:19,441 I have to pee 788 00:43:21,966 --> 00:43:23,533 What are you biting? 789 00:43:23,534 --> 00:43:25,134 Don't lick 790 00:44:08,879 --> 00:44:10,780 If you had served all your clients... 791 00:44:10,781 --> 00:44:13,216 the way you served me just now 792 00:44:13,217 --> 00:44:15,952 Then I wouldn't have had to come 793 00:44:15,953 --> 00:44:18,213 Sorry, I got too lazy 794 00:44:19,256 --> 00:44:22,776 I thought I could get others to substitute 795 00:44:23,193 --> 00:44:25,333 I won't do it again 796 00:44:26,497 --> 00:44:28,965 It's useless to say these now 797 00:44:28,966 --> 00:44:31,501 Why don't you write a formal apology 798 00:44:31,502 --> 00:44:34,962 I'll publish it for you on the next issue 799 00:44:35,305 --> 00:44:36,425 OK 800 00:44:39,376 --> 00:44:40,736 How... 801 00:44:41,111 --> 00:44:43,431 How much do I owe you? 802 00:44:44,648 --> 00:44:46,716 I'll pay you for it 803 00:44:46,717 --> 00:44:49,037 No need, we're friends 804 00:44:52,289 --> 00:44:54,991 We haven't even reported this case 805 00:44:54,992 --> 00:44:56,712 Report what? 806 00:44:56,927 --> 00:44:58,961 This is my first time 807 00:44:58,962 --> 00:45:02,002 I can't let others know about this 808 00:45:02,099 --> 00:45:04,000 You have a point 809 00:45:04,001 --> 00:45:07,341 Don't worry, I'll work hard from now on 810 00:45:07,604 --> 00:45:09,564 I promise I will 811 00:45:09,573 --> 00:45:11,941 I remember you said to me 812 00:45:11,942 --> 00:45:15,462 that I can become number one in this trade 813 00:45:24,154 --> 00:45:25,814 my mistake! 814 00:45:26,957 --> 00:45:28,825 Titty Bird Promises never to do it again 815 00:45:28,826 --> 00:45:30,159 Mr. Boney Jones, I strongly recommend 816 00:45:30,160 --> 00:45:32,360 this girl, number 77 817 00:45:33,330 --> 00:45:34,430 She's the best 818 00:45:34,431 --> 00:45:36,065 Is this number 77 really any good? 819 00:45:36,066 --> 00:45:37,934 Of course... if she was any good we wouldn’t need to promote her 820 00:45:37,935 --> 00:45:40,203 Please do what you can to help 821 00:45:40,204 --> 00:45:41,537 Turn the skank into the hottest princess 822 00:45:41,538 --> 00:45:43,740 You know we don't lie, and we don't accept bribes 823 00:45:43,741 --> 00:45:45,401 That's fine 824 00:45:45,476 --> 00:45:48,036 What's no. 77's specialty? 825 00:45:51,248 --> 00:45:52,788 Blow Jobs 826 00:45:53,183 --> 00:45:55,323 She's blows so well 827 00:45:55,352 --> 00:45:57,754 that if she were a musician 828 00:45:57,755 --> 00:46:00,435 she'd be in Kenny G's league 829 00:46:14,238 --> 00:46:15,778 Mr. Jones 830 00:46:16,473 --> 00:46:18,613 You've waited long? 831 00:46:23,447 --> 00:46:26,727 I've never heard of anyone named Boney 832 00:46:27,117 --> 00:46:29,137 It's my pseudonym 833 00:46:29,620 --> 00:46:32,488 Let's start the interview, your name? 834 00:46:32,489 --> 00:46:34,029 Stop that 835 00:46:34,758 --> 00:46:36,478 Tess Tickles 836 00:46:37,561 --> 00:46:39,962 Tess, where are you form? 837 00:46:39,963 --> 00:46:42,463 Guangdong... and Portugal 838 00:46:43,667 --> 00:46:45,868 Yeah you look like you have mixed blood 839 00:46:45,869 --> 00:46:48,189 How old are you, Tess? 840 00:46:49,573 --> 00:46:52,108 We'll say 19... everyone says that 841 00:46:52,109 --> 00:46:54,249 18 sounds too young 842 00:46:55,479 --> 00:46:57,199 Vital stats? 843 00:46:59,283 --> 00:47:00,943 36- 22- 38? 844 00:47:03,654 --> 00:47:06,155 You think my butt looks big 845 00:47:06,156 --> 00:47:07,456 No... 846 00:47:07,457 --> 00:47:09,057 36- 22- 33 847 00:47:10,060 --> 00:47:11,394 OK? OK 848 00:47:11,395 --> 00:47:13,355 Any specialties? 849 00:47:15,265 --> 00:47:16,866 What are you good at? 850 00:47:16,867 --> 00:47:19,101 I'm good at everything 851 00:47:19,102 --> 00:47:20,942 Except massage 852 00:47:21,471 --> 00:47:23,506 What specifically are your specialties then? 853 00:47:23,507 --> 00:47:27,387 I prefer performing them than talking about them 854 00:47:27,477 --> 00:47:28,911 Don't tickle me 855 00:47:28,912 --> 00:47:30,746 You've got to feel it to be able to write it 856 00:47:30,747 --> 00:47:32,167 No need 857 00:47:34,384 --> 00:47:35,918 How did you know that 858 00:47:35,919 --> 00:47:38,659 I like doing it on the floor? 859 00:48:46,256 --> 00:48:48,216 Cold... freezing 860 00:48:53,630 --> 00:48:55,410 Hot! Too hot! 861 00:49:03,173 --> 00:49:04,713 It's cold 862 00:49:06,109 --> 00:49:07,769 Cold... hot 863 00:49:08,612 --> 00:49:11,172 Hot... cold... hot... cold 864 00:49:12,115 --> 00:49:13,355 Hot! 865 00:49:48,385 --> 00:49:50,419 Tess Tickles' trademark fire and ice technique 866 00:49:50,420 --> 00:49:52,655 Boney Jones felt like... Give it to me 867 00:49:52,656 --> 00:49:55,725 shuttling between the equator and north pole 868 00:49:55,726 --> 00:49:58,627 understanding the real pleasure of oral sex 869 00:49:58,628 --> 00:50:00,463 Stop reading it, you fucking shit 870 00:50:00,464 --> 00:50:03,265 This will go to print, everyone will be able to read it 871 00:50:03,266 --> 00:50:06,486 Won't matter once I finish writing it 872 00:50:17,748 --> 00:50:19,048 Sorry 873 00:50:43,273 --> 00:50:44,933 I have more 874 00:50:45,042 --> 00:50:46,702 Do you now? 875 00:50:46,943 --> 00:50:48,843 I have... this! 876 00:50:49,413 --> 00:50:51,193 And this, too 877 00:50:53,784 --> 00:50:55,451 Fire and Ice technique! 878 00:50:55,452 --> 00:50:56,719 Want to try it? 879 00:50:56,720 --> 00:50:58,120 Come on, baby! 880 00:50:58,121 --> 00:50:59,841 tess tickles 881 00:51:00,657 --> 00:51:03,559 How to perform the Fire and Ice Technique 882 00:51:03,560 --> 00:51:05,094 Number 77, where are you going? 883 00:51:05,095 --> 00:51:07,329 There's a long queue waiting for you 884 00:51:07,330 --> 00:51:09,565 It's like a rock concert, everyone chanting for 77 885 00:51:09,566 --> 00:51:10,733 Where are you going? 886 00:51:10,734 --> 00:51:13,169 I need to go to the doctors 887 00:51:13,170 --> 00:51:14,710 What for? 888 00:51:14,805 --> 00:51:17,965 The doctor says if I keep on blowing 889 00:51:18,408 --> 00:51:21,110 My jaws will lock permanently like this 890 00:51:21,111 --> 00:51:23,491 I can't do this anymore 891 00:51:23,647 --> 00:51:24,713 Bullshit 892 00:51:24,714 --> 00:51:26,415 This shape is perfect for their sizes 893 00:51:26,416 --> 00:51:27,416 If you don't do it, who will? 894 00:51:27,417 --> 00:51:28,897 Go on... 895 00:51:29,186 --> 00:51:30,753 You're the Kenny G of massage parlors 896 00:51:30,754 --> 00:51:31,987 No one does this like you do 897 00:51:31,988 --> 00:51:33,155 Come on 898 00:51:33,156 --> 00:51:34,356 No, it hurts 899 00:51:34,357 --> 00:51:35,897 Mr. Chan! 900 00:51:48,371 --> 00:51:51,951 Andy and John, thank you for coming tonight 901 00:51:52,576 --> 00:51:54,310 It's going to be a blast, trust me 902 00:51:54,311 --> 00:51:58,414 Just call earlier, I'll reserve the best room for you 903 00:51:58,415 --> 00:52:01,016 We're ok, you don't have to show us around 904 00:52:01,017 --> 00:52:03,152 Stop kidding around John 905 00:52:03,153 --> 00:52:05,020 Why don't I ask Kitty 906 00:52:05,021 --> 00:52:06,455 to take our prettiest girls to have fun with you 907 00:52:06,456 --> 00:52:08,624 We're tired of looking at pretty girls 908 00:52:08,625 --> 00:52:11,785 Get us the ones with special talents 909 00:52:11,895 --> 00:52:13,855 Special talents? 910 00:52:22,706 --> 00:52:25,626 What are you looking at? Scared? 911 00:52:28,345 --> 00:52:31,025 Can you play drinking games? 912 00:52:31,047 --> 00:52:33,487 Drinking games, can you? 913 00:52:35,218 --> 00:52:36,518 I can 914 00:52:37,154 --> 00:52:38,694 You start 915 00:52:39,122 --> 00:52:40,782 Zero! Zero! 916 00:52:47,097 --> 00:52:49,298 She claims to be the master at this game 917 00:52:49,299 --> 00:52:50,799 Start over Sure 918 00:52:50,800 --> 00:52:51,901 I'll go first 919 00:52:51,902 --> 00:52:53,022 OK 920 00:52:53,336 --> 00:52:55,296 5! 10! Drink up! 921 00:53:02,946 --> 00:53:04,046 Again 922 00:53:04,047 --> 00:53:06,916 You're pretty good, why don't we... 923 00:53:06,917 --> 00:53:07,983 go with 6 bottles 924 00:53:07,984 --> 00:53:09,584 Fine, sure 925 00:53:20,964 --> 00:53:24,066 I don't think hospitality is her strong suit 926 00:53:24,067 --> 00:53:25,487 You bet 927 00:53:28,838 --> 00:53:29,872 Come on 928 00:53:29,873 --> 00:53:31,593 You go first 929 00:53:32,242 --> 00:53:33,475 Listen up 930 00:53:33,476 --> 00:53:34,656 15! 931 00:53:34,744 --> 00:53:35,924 10! 932 00:53:36,279 --> 00:53:37,579 Zero! 933 00:53:43,153 --> 00:53:44,253 Finish that up 934 00:53:44,254 --> 00:53:45,614 Thanks 935 00:53:47,390 --> 00:53:48,690 Great 936 00:54:02,172 --> 00:54:04,173 I think he's done 937 00:54:04,174 --> 00:54:05,834 No, I'm not 938 00:54:05,909 --> 00:54:07,309 I don't believe I can't beat you 939 00:54:07,310 --> 00:54:08,430 OK 940 00:54:12,048 --> 00:54:13,348 Let's 941 00:54:13,750 --> 00:54:16,552 Stop playing stupid drinking games, let's... 942 00:54:16,553 --> 00:54:17,853 play strip games 943 00:54:17,854 --> 00:54:18,954 Bluff! 944 00:54:18,955 --> 00:54:20,375 Why not 945 00:54:23,293 --> 00:54:24,893 Off Please 946 00:54:25,395 --> 00:54:27,055 Take it off 947 00:54:27,731 --> 00:54:28,851 No 948 00:54:28,898 --> 00:54:31,300 No? You were pretty confident just now 949 00:54:31,301 --> 00:54:32,368 Off with it 950 00:54:32,369 --> 00:54:33,836 Give me a chance 951 00:54:33,837 --> 00:54:35,638 Chance? Let's go then 952 00:54:35,639 --> 00:54:38,107 How can I leave this way? 953 00:54:38,108 --> 00:54:39,375 Just go 954 00:54:39,376 --> 00:54:40,809 Give me something to wear 955 00:54:40,810 --> 00:54:43,370 Fine, take it off yourself 956 00:54:44,447 --> 00:54:45,547 Now 957 00:54:45,548 --> 00:54:46,649 Stop teasing 958 00:54:46,650 --> 00:54:48,430 Let's go then 959 00:54:48,485 --> 00:54:49,818 What now? 960 00:54:49,819 --> 00:54:50,619 For real? 961 00:54:50,620 --> 00:54:52,154 Take it off 962 00:54:52,155 --> 00:54:53,575 Come on 963 00:54:53,657 --> 00:54:55,797 Too good to be true 964 00:54:56,059 --> 00:54:59,939 Any girl could get on magazine covers these days 965 00:55:00,563 --> 00:55:03,432 Should our Passion try something new? 966 00:55:03,433 --> 00:55:05,633 Let's get some ideas 967 00:55:09,773 --> 00:55:11,373 I have one 968 00:55:11,608 --> 00:55:13,142 We can do current affairs 969 00:55:13,143 --> 00:55:14,503 What?! 970 00:55:15,679 --> 00:55:18,479 You know I'm not good at these 971 00:55:18,481 --> 00:55:21,461 Just trying to think of something 972 00:55:22,552 --> 00:55:24,953 Why don't we sensationalize our cover girls 973 00:55:24,954 --> 00:55:27,856 Just get women from all walks of life 974 00:55:27,857 --> 00:55:29,258 Then think of big stories to package them with 975 00:55:29,259 --> 00:55:30,326 Pretty good 976 00:55:30,327 --> 00:55:31,627 I like this idea 977 00:55:31,628 --> 00:55:34,068 We can maybe get a whore 978 00:55:34,898 --> 00:55:36,378 a hooker 979 00:55:36,866 --> 00:55:38,646 or a masseuse 980 00:55:38,968 --> 00:55:42,188 and make her look like a lady, right? 981 00:55:42,272 --> 00:55:45,972 Baby, I don't understand a word you're saying 982 00:55:47,243 --> 00:55:48,844 You won't have to 983 00:55:48,845 --> 00:55:50,346 So long as the two of us understood 984 00:55:50,347 --> 00:55:52,081 Who should we use for next issue 985 00:55:52,082 --> 00:55:54,083 Who should it be? 986 00:55:54,084 --> 00:55:55,804 Tess Tickles 987 00:55:59,255 --> 00:56:01,215 Whose testicles? 988 00:56:01,825 --> 00:56:03,425 Who's Tess Tickles? 989 00:56:03,426 --> 00:56:04,993 Your Tess Tickles 990 00:56:04,994 --> 00:56:06,894 Your testicles? 991 00:56:08,331 --> 00:56:10,632 What do you mean my Tess Tickles? 992 00:56:10,633 --> 00:56:12,167 Oh no, real estate prices crashing 993 00:56:12,168 --> 00:56:13,502 She licked your testicles 994 00:56:13,503 --> 00:56:16,063 so she's your Tess Tickles 995 00:56:16,873 --> 00:56:20,153 Why did you get your testicles licked? 996 00:56:20,510 --> 00:56:23,312 When did I ever get you to lick my testicles? 997 00:56:23,313 --> 00:56:24,580 You licked his testicles? 998 00:56:24,581 --> 00:56:26,248 I didn't lick his testicles 999 00:56:26,249 --> 00:56:27,750 He had his testicles licked 1000 00:56:27,751 --> 00:56:29,485 That's why it's his Tess Tickles 1001 00:56:29,486 --> 00:56:32,826 Why did you have your testicles licked? 1002 00:56:38,261 --> 00:56:39,501 Yeah 1003 00:56:45,201 --> 00:56:47,041 I need to call 1004 00:56:53,443 --> 00:56:54,877 Tess Tickles 1005 00:56:54,878 --> 00:56:57,079 It's my first time... 1006 00:56:57,080 --> 00:56:58,740 First time? 1007 00:56:59,182 --> 00:57:01,483 As a cover girl, I mean 1008 00:57:01,484 --> 00:57:03,452 I bought some Macau egg tarts 1009 00:57:03,453 --> 00:57:05,354 Not sure if it suits your taste 1010 00:57:05,355 --> 00:57:07,735 I'm referring to myself 1011 00:57:09,559 --> 00:57:11,493 No problem at all 1012 00:57:11,494 --> 00:57:13,495 We have a professional photographer 1013 00:57:13,496 --> 00:57:17,076 Don't worry, my experience plus this camera 1014 00:57:17,133 --> 00:57:20,035 will make you look pretty no matter how ugly you are 1015 00:57:20,036 --> 00:57:21,136 Don't worry 1016 00:57:21,137 --> 00:57:23,637 He's an idiot, ignore him 1017 00:57:23,673 --> 00:57:27,073 John, tell her the theme we're going for 1018 00:57:27,544 --> 00:57:30,045 The theme we're going for tonight 1019 00:57:30,046 --> 00:57:31,586 is fruits 1020 00:57:32,248 --> 00:57:34,016 This banana was made just for you 1021 00:57:34,017 --> 00:57:35,984 It was modeled after someone's body part 1022 00:57:35,985 --> 00:57:37,686 Seriously, someone's banana is that big 1023 00:57:37,687 --> 00:57:40,127 Please take a seat there 1024 00:57:44,427 --> 00:57:46,328 Can I take off my clothes now 1025 00:57:46,329 --> 00:57:47,569 Sure 1026 00:57:53,903 --> 00:57:56,703 I'll assume the position first 1027 00:57:58,875 --> 00:58:00,876 OK, ride on the banana 1028 00:58:00,877 --> 00:29:01,894 Like riding a pony 1029 00:29:01,895 --> 00:00:00,709 Right leg... ride on it Raise your right leg 1030 00:00:00,710 --> 00:00:02,910 Raise your right leg 1031 00:00:03,780 --> 00:00:05,200 Hold on 1032 00:00:10,787 --> 00:00:12,147 Higher 1033 00:00:12,588 --> 00:00:14,656 Good, hold it right there 1034 00:00:14,657 --> 00:00:16,124 open your mouth 1035 00:00:16,125 --> 00:00:17,159 look happy 1036 00:00:17,160 --> 00:00:20,380 look happy and slide it in your mouth 1037 00:00:23,666 --> 00:00:25,534 I bit it off, sorry 1038 00:00:25,535 --> 00:00:26,768 Yours did not come off, we're fine 1039 00:00:26,769 --> 00:00:28,369 Keep it up 1040 00:00:30,974 --> 00:00:33,774 Try leaning your head this way 1041 00:00:34,143 --> 00:00:35,503 Better 1042 00:00:41,250 --> 00:00:42,017 OK, that's enough 1043 00:00:42,018 --> 00:00:43,498 OK, stop 1044 00:00:43,586 --> 00:00:45,854 Let's try using a finger 1045 00:00:45,855 --> 00:00:48,535 Put a finger into your mouth 1046 00:00:49,625 --> 00:00:51,225 Like this? 1047 00:00:58,501 --> 00:01:00,101 I guess so 1048 00:01:03,106 --> 00:01:04,766 That's good 1049 00:01:05,575 --> 00:01:09,695 Cover Girl Tess Tickles on 10 Best Ways to lick them 1050 00:01:13,249 --> 00:01:15,329 I'm so happy today 1051 00:01:15,418 --> 00:01:17,586 to be the special guest in Passion Magazine's 100th issue 1052 00:01:17,587 --> 00:01:19,421 I've grown up with Passion Magazine 1053 00:01:19,422 --> 00:01:22,657 From the very first issue they published 1054 00:01:22,658 --> 00:01:25,518 I will give my best to everyone 1055 00:01:26,596 --> 00:01:27,863 You look like you've never disrobed in your life 1056 00:01:27,864 --> 00:01:28,897 Wait! 1057 00:01:28,898 --> 00:01:32,118 Do it when we're on the bus, not here 1058 00:01:55,024 --> 00:01:57,044 I love Hong Kong! 1059 00:01:57,260 --> 00:01:58,860 I love you 1060 00:02:12,708 --> 00:02:15,343 Distinguished guests, readers of Passion 1061 00:02:15,344 --> 00:02:17,145 We're going to begin 1062 00:02:17,146 --> 00:02:18,947 Before we start tonight's program 1063 00:02:18,948 --> 00:02:20,215 We have a flag 1064 00:02:20,216 --> 00:02:22,896 to present to publisher Andy 1065 00:02:23,019 --> 00:02:24,686 And deputy publisher John 1066 00:02:24,687 --> 00:02:26,321 Ladies and gentlemen, our chairman 1067 00:02:26,322 --> 00:02:27,742 Mr. Kan 1068 00:02:35,031 --> 00:02:37,165 OK, now our let's welcome our leading men 1069 00:02:37,166 --> 00:02:38,946 Andy and John 1070 00:02:44,040 --> 00:02:45,774 OK, now let's have Mr. Kan present 1071 00:02:45,775 --> 00:02:48,995 Words of thanks from the sex industry 1072 00:02:49,779 --> 00:02:51,379 Thank you! 1073 00:02:52,482 --> 00:02:54,182 It should be us thanking you really 1074 00:02:54,183 --> 00:02:56,023 Photo's please 1075 00:02:56,419 --> 00:02:57,539 OK 1076 00:03:00,256 --> 00:03:01,590 Thank you, Mr. Kan 1077 00:03:01,591 --> 00:03:03,191 thank you very much 1078 00:03:03,192 --> 00:03:06,412 OK, now we hand it over to our VIP's! 1079 00:03:19,208 --> 00:03:21,948 Tingting is full of surprises 1080 00:03:26,215 --> 00:03:29,975 Her pubic hair long enough to reach the ground 1081 00:03:33,389 --> 00:03:35,390 When she lies down 1082 00:03:35,391 --> 00:03:38,611 her pubic hair escapes her underwears 1083 00:03:40,530 --> 00:03:43,690 you can use hair gel to control them 1084 00:03:47,537 --> 00:03:50,697 Tingting, has a pair of pink nipples 1085 00:03:54,076 --> 00:03:56,936 you can squeeze it all you want 1086 00:04:00,983 --> 00:04:03,963 She lives on #59 Tsuen Wan Avenue 1087 00:04:08,724 --> 00:04:12,124 Waiting for you to contribute your sperm 1088 00:04:15,198 --> 00:04:17,458 Hold each other tight 1089 00:04:22,872 --> 00:04:25,372 Let her suck on your dick 1090 00:04:29,512 --> 00:04:32,612 Swallow it whole, Come in her mouth 1091 00:04:36,686 --> 00:04:38,886 Tingting has no fear 1092 00:04:43,426 --> 00:04:46,106 Tingting offers 3-course set 1093 00:04:49,999 --> 00:04:52,919 Waiting for you in her apartment 1094 00:04:57,039 --> 00:05:00,019 She lives in #59 Tsuen Wan Avenue 1095 00:05:04,547 --> 00:05:07,407 Do what you want to do with her 1096 00:05:25,534 --> 00:05:26,468 Hello everyone 1097 00:05:26,469 --> 00:05:27,969 I am your host Kiki 1098 00:05:27,970 --> 00:05:29,271 From this issue on 1099 00:05:29,272 --> 00:05:32,073 Passion Magazine will have an on pack VCD 1100 00:05:32,074 --> 00:05:33,314 Cut! 1101 00:05:38,047 --> 00:05:39,547 Andy, I'll leave now if everything's ok 1102 00:05:39,548 --> 00:05:40,728 Bye 1103 00:05:45,388 --> 00:05:46,808 Bye Bye 1104 00:05:54,397 --> 00:05:55,797 Can we leave now? 1105 00:05:55,798 --> 00:05:58,358 Give me another 10 minutes 1106 00:06:58,928 --> 00:07:00,888 It feels so good 1107 00:07:02,765 --> 00:07:04,665 Give me the VCD 1108 00:09:12,828 --> 00:09:15,088 Can't take it anymore 1109 00:09:25,808 --> 00:09:27,588 I killed her? 1110 00:09:33,048 --> 00:09:34,148 How is it Doctor? 1111 00:09:34,149 --> 00:09:35,450 Nothing serious for now 1112 00:09:35,451 --> 00:09:37,085 She has low blood pressure 1113 00:09:37,086 --> 00:09:40,421 Get her for a full physical exam tomorrow 1114 00:09:40,422 --> 00:09:42,390 I'll write you a reference letter 1115 00:09:42,391 --> 00:09:43,358 Sorry, doctor 1116 00:09:43,359 --> 00:09:45,159 Are you really a doctor? 1117 00:09:45,160 --> 00:09:48,560 You've never met a pretty doctor before? 1118 00:09:52,935 --> 00:09:54,355 You ok? 1119 00:09:54,370 --> 00:09:55,470 Of course I'm not 1120 00:09:55,471 --> 00:09:57,131 You're not? 1121 00:09:57,473 --> 00:09:58,640 What's wrong? 1122 00:09:58,641 --> 00:10:00,601 Terminal illness 1123 00:10:01,343 --> 00:10:02,610 Doc... 1124 00:10:02,611 --> 00:10:05,413 Forget about it, I know what's wrong 1125 00:10:05,414 --> 00:10:07,549 The doctor said I'm in terminal stage 1126 00:10:07,550 --> 00:10:09,690 I could die anytime 1127 00:10:11,587 --> 00:10:13,988 You're kidding I mean it 1128 00:10:13,989 --> 00:10:15,256 Did you get a close inspection? 1129 00:10:15,257 --> 00:10:16,624 What did the doctor say a while ago? 1130 00:10:16,625 --> 00:10:17,926 It was very clear 1131 00:10:17,927 --> 00:10:20,762 Why would I faint if everything was ok? 1132 00:10:20,763 --> 00:10:22,697 But the doctor said it was nothing serious 1133 00:10:22,698 --> 00:10:25,066 What's your illness called? 1134 00:10:25,067 --> 00:10:27,927 It's called... terminal illness 1135 00:10:31,407 --> 00:10:33,847 Will you treat me better 1136 00:10:33,976 --> 00:10:36,116 right before I die? 1137 00:10:42,585 --> 00:10:44,125 Will you? 1138 00:12:04,967 --> 00:12:06,207 Why? 1139 00:12:06,902 --> 00:12:09,102 I missed you so much 1140 00:12:50,379 --> 00:12:52,759 Tess Tickles, Lewd Lily 1141 00:12:53,382 --> 00:12:55,822 Tess Tickles, Titty Bird 1142 00:12:56,218 --> 00:12:57,938 Tess Tickles 1143 00:12:58,554 --> 00:13:00,888 Your Tess Tickles wins by a huge margin 1144 00:13:00,889 --> 00:13:02,323 Quit mentioning it in front of Fanny 1145 00:13:02,324 --> 00:13:04,258 If you do that again, I'm going to hit you 1146 00:13:04,259 --> 00:13:07,599 I don't know, you pick the lucky winner 1147 00:13:12,034 --> 00:13:13,901 Isn't it a bit dangerous 1148 00:13:13,902 --> 00:13:15,737 what if we picked an SM freak? 1149 00:13:15,738 --> 00:13:19,207 Well, doesn't she face that danger everyday in her work? 1150 00:13:19,208 --> 00:13:22,677 But the one night stand with the cover girl was our idea 1151 00:13:22,678 --> 00:13:25,246 We're responsible for anything that might go wrong 1152 00:13:25,247 --> 00:13:28,116 Let's fake this, why don't you go? 1153 00:13:28,117 --> 00:13:30,318 Fanny's going to see me 1154 00:13:30,319 --> 00:13:33,688 Fine, let her run the risk of meeting an SM freak 1155 00:13:33,689 --> 00:13:36,909 Or just get disembodied at some point 1156 00:13:39,528 --> 00:13:41,529 You think if we pixelize my face 1157 00:13:41,530 --> 00:13:44,330 Will Fanny still recognize me? 1158 00:13:45,067 --> 00:13:47,969 Why don't you get an instant photo 1159 00:13:47,970 --> 00:13:49,637 Then pixelize your look 1160 00:13:49,638 --> 00:13:50,738 Then ask Fanny if she knew 1161 00:13:50,739 --> 00:13:52,339 who it was 1162 00:13:53,008 --> 00:13:54,368 Right! 1163 00:13:56,545 --> 00:13:57,905 Thanks 1164 00:14:20,669 --> 00:14:24,669 I don't think she'll recognize my face with pixels 1165 00:14:24,740 --> 00:14:29,040 Maybe Calvin should do it, he doesn't have a girlfriend 1166 00:14:29,678 --> 00:14:31,846 Sorry, was I late for long? 1167 00:14:31,847 --> 00:14:34,047 You getting married? 1168 00:14:36,084 --> 00:14:37,385 Your eyes ok? 1169 00:14:37,386 --> 00:14:40,288 Nothing, the sunlight was just too bright 1170 00:14:40,289 --> 00:14:42,190 You spent much time arranging this look? 1171 00:14:42,191 --> 00:14:44,058 I did... is it ok? 1172 00:14:44,059 --> 00:14:46,559 It looks good, definitely 1173 00:14:47,296 --> 00:14:48,896 OK, let's do it 1174 00:14:48,897 --> 00:14:50,017 OK 1175 00:14:51,300 --> 00:14:53,440 You two stand apart 1176 00:14:54,203 --> 00:14:56,403 OK, back up a little 1177 00:14:57,072 --> 00:14:58,639 You're too stiff 1178 00:14:58,640 --> 00:15:00,074 Relax a little 1179 00:15:00,075 --> 00:15:02,510 What the hell, you have a boner? 1180 00:15:02,511 --> 00:15:04,745 You've never seen a woman before? 1181 00:15:04,746 --> 00:15:06,226 Right... 1182 00:15:06,348 --> 00:15:08,649 You look too tight, lady 1183 00:15:08,650 --> 00:15:10,418 I mean your face, not your lower body 1184 00:15:10,419 --> 00:15:12,559 Relax, that's right 1185 00:15:13,155 --> 00:15:15,223 When I say 'Action' just run towards each other 1186 00:15:15,224 --> 00:15:16,390 OK? 1187 00:15:16,391 --> 00:15:17,758 Let's go 1188 00:15:17,759 --> 00:15:19,179 Action! 1189 00:15:33,976 --> 00:15:35,876 Does that work? 1190 00:15:36,345 --> 00:15:37,879 What are you doing? 1191 00:15:37,880 --> 00:15:39,480 This sucks 1192 00:15:39,481 --> 00:15:41,321 Just like that 1193 00:15:45,854 --> 00:15:47,874 Hold her and spin 1194 00:15:49,057 --> 00:15:51,497 Don't stop till I say so 1195 00:16:05,540 --> 00:16:07,980 So happy... so wonderful 1196 00:16:15,617 --> 00:16:17,337 Chupa chups? 1197 00:16:19,988 --> 00:16:21,722 Calvin! What did you buy? 1198 00:16:21,723 --> 00:16:23,190 I said to buy flowers 1199 00:16:23,191 --> 00:16:25,811 You said to get corny stuff 1200 00:16:26,128 --> 00:16:27,695 You look corny enough 1201 00:16:27,696 --> 00:16:29,630 Whatever, take this thing here 1202 00:16:29,631 --> 00:16:32,333 And kneel on the ground before you give it to her 1203 00:16:32,334 --> 00:16:34,268 Just look really stupid, ok? 1204 00:16:34,269 --> 00:16:37,189 Remember to shoot the background 1205 00:16:37,506 --> 00:16:38,940 The uglier the better 1206 00:16:38,941 --> 00:16:40,474 As kitsch as possible 1207 00:16:40,475 --> 00:16:42,243 Ready, start when I say 'Action' 1208 00:16:42,244 --> 00:16:43,978 Ready, get set... 1209 00:16:43,979 --> 00:16:45,219 Wait 1210 00:16:45,847 --> 00:16:47,548 Ms Tess Yeah? 1211 00:16:47,549 --> 00:16:49,917 You're a working girl, show some poise 1212 00:16:49,918 --> 00:16:50,818 Sorry 1213 00:16:50,819 --> 00:16:51,552 There you go, thanks 1214 00:16:51,553 --> 00:16:52,720 Ready... 1215 00:16:52,721 --> 00:16:54,141 Action! 1216 00:16:58,260 --> 00:17:00,561 Look happy, yes, relax 1217 00:17:00,562 --> 00:17:01,762 Perfect 1218 00:17:01,763 --> 00:17:03,030 She looks happier than you do 1219 00:17:03,031 --> 00:17:06,011 You looked like you just ate shit 1220 00:17:11,606 --> 00:17:15,786 I've never had a man walk on the beach with me before 1221 00:17:16,511 --> 00:17:18,779 I'm actually quite old fashioned 1222 00:17:18,780 --> 00:17:22,480 I like having a man walk on the beach with me 1223 00:17:22,851 --> 00:17:26,191 Where do you go when you dated your ex? 1224 00:17:27,122 --> 00:17:30,224 Nowhere, just somewhere dark to have sex 1225 00:17:30,225 --> 00:17:32,845 Lots of groping and humping 1226 00:17:37,065 --> 00:17:39,565 And then, Tess discovered 1227 00:17:40,002 --> 00:17:42,203 the hidden champagne bottle from her fan 1228 00:17:42,204 --> 00:17:44,404 Ouch! What the fuck? 1229 00:17:49,177 --> 00:17:51,137 Tess is so moved 1230 00:17:51,413 --> 00:17:53,247 What is it? And they kiss 1231 00:17:53,248 --> 00:17:55,416 It's a bottle of champagne 1232 00:17:55,417 --> 00:17:56,717 Kiss! 1233 00:17:57,185 --> 00:17:58,665 Kiss now 1234 00:17:59,521 --> 00:18:00,641 OK 1235 00:18:10,165 --> 00:18:11,465 Right 1236 00:18:11,600 --> 00:18:14,068 Romantically look at each other while you toast 1237 00:18:14,069 --> 00:18:15,309 Fine 1238 00:18:15,370 --> 00:18:16,804 OK, don't drink too much 1239 00:18:16,805 --> 00:18:19,785 Put it down, pick up a strawberry 1240 00:18:20,342 --> 00:18:21,709 Correct... 1241 00:18:21,710 --> 00:18:22,910 Then suck on it 1242 00:18:22,911 --> 00:18:24,178 Don't look at me, look at her 1243 00:18:24,179 --> 00:18:26,559 Suck the fruit, suck it 1244 00:18:26,681 --> 00:18:29,383 Enjoy it like you're sucking her... 1245 00:18:29,384 --> 00:18:30,785 Then feed her 1246 00:18:30,786 --> 00:18:32,787 Enough, feed her now 1247 00:18:32,788 --> 00:18:34,055 Exactly 1248 00:18:34,056 --> 00:18:35,356 Look entranced 1249 00:18:35,357 --> 00:18:36,424 Don't open your mouth too wide 1250 00:18:36,425 --> 00:18:38,492 Don't think it's your regular... 1251 00:18:38,493 --> 00:18:40,933 there you go... right... 1252 00:18:49,805 --> 00:18:52,540 OK, leave them, shoot me instead 1253 00:18:52,541 --> 00:18:54,809 OK, after they enjoyed their bottle of champagne 1254 00:18:54,810 --> 00:18:56,577 Keep moving, don't still 1255 00:18:56,578 --> 00:18:59,080 OK, after they enjoyed the champagne 1256 00:18:59,081 --> 00:19:01,515 The lucky reader finally gets to enter the room 1257 00:19:01,516 --> 00:19:04,285 we prepared for him and Tess Tickles 1258 00:19:04,286 --> 00:19:07,788 We hid over a hundred condoms near the bed 1259 00:19:07,789 --> 00:19:09,657 Our guessing game for this issue is 1260 00:19:09,658 --> 00:19:12,927 How many condoms will our lucky reader use up? 1261 00:19:12,928 --> 00:19:16,628 The answer will be revealed on the next issue 1262 00:19:19,868 --> 00:19:21,836 Wanna play paper, rock, scissors? 1263 00:19:21,837 --> 00:19:23,617 Get in there! 1264 00:19:26,208 --> 00:19:28,109 OK, as to what happens after they entered the room 1265 00:19:28,110 --> 00:19:29,343 Only heaven knows 1266 00:19:29,344 --> 00:19:32,513 Remember to write back and guess how many rounds they got to 1267 00:19:32,514 --> 00:19:33,754 Done 1268 00:19:34,216 --> 00:19:35,649 Was that ok? 1269 00:19:35,650 --> 00:19:36,984 I'm fine with it 1270 00:19:36,985 --> 00:19:39,353 Remember, you are the lucky reader tonight 1271 00:19:39,354 --> 00:19:41,455 Everything in that room is yours 1272 00:19:41,456 --> 00:19:42,936 Have fun 1273 00:19:43,492 --> 00:19:46,172 I thought it was all an act? 1274 00:19:58,039 --> 00:20:00,479 If you want to leave now 1275 00:20:02,110 --> 00:20:03,710 You can go 1276 00:20:45,720 --> 00:20:48,820 If you want me to stop, just say so 1277 00:22:03,131 --> 00:22:04,971 Lower... lower 1278 00:22:11,072 --> 00:22:12,372 No... 1279 00:22:12,674 --> 00:22:14,334 Lower... no 1280 00:22:14,943 --> 00:22:16,723 in the middle 1281 00:22:20,615 --> 00:22:22,035 Perfect 1282 00:22:24,352 --> 00:22:26,252 Middle, perfect 1283 00:22:48,610 --> 00:22:51,078 I did not know that my entire body 1284 00:22:51,079 --> 00:22:53,699 could turn into a sex organ 1285 00:23:04,225 --> 00:23:05,525 What? 1286 00:23:10,165 --> 00:23:12,425 I think I've gone mad 1287 00:23:15,470 --> 00:23:18,930 I'm tired, can you hold me while I sleep? 1288 00:23:50,972 --> 00:23:52,806 Aren't you tired watching these discs 1289 00:23:52,807 --> 00:23:54,227 Wait... 1290 00:23:55,043 --> 00:23:58,023 Why is that guy's face pixelized? 1291 00:23:59,581 --> 00:24:02,861 We have to protect readers' identities 1292 00:24:04,219 --> 00:24:05,819 Then again 1293 00:24:07,489 --> 00:24:09,509 He looks like you 1294 00:24:10,125 --> 00:24:12,726 Like me? No way, I've seen him 1295 00:24:12,727 --> 00:24:15,167 Seriously, his body size 1296 00:24:16,564 --> 00:24:18,065 is the same as yours 1297 00:24:18,066 --> 00:24:19,533 Look at that nose 1298 00:24:19,534 --> 00:24:20,934 It's the same 1299 00:24:20,935 --> 00:24:22,336 You can see that through the pixels? 1300 00:24:22,337 --> 00:24:23,570 Yes, just do it like this 1301 00:24:23,571 --> 00:24:26,611 Squint like that and you'll see it 1302 00:24:26,875 --> 00:24:28,775 Yeah? Isn't it? 1303 00:24:29,377 --> 00:24:31,445 I'm suddenly feeling something... What? 1304 00:24:31,446 --> 00:24:32,813 I have an urge 1305 00:24:32,814 --> 00:24:35,854 Tell me, doesn't he look like you? 1306 00:25:12,387 --> 00:25:13,654 Hello 1307 00:25:13,655 --> 00:25:15,456 I'm Fanny, you asleep? 1308 00:25:15,457 --> 00:25:16,817 Barely 1309 00:25:16,991 --> 00:25:18,225 Sorry 1310 00:25:18,226 --> 00:25:20,906 I have something to tell you 1311 00:25:20,929 --> 00:25:22,169 Wait 1312 00:25:27,635 --> 00:25:28,569 What is it? 1313 00:25:28,570 --> 00:25:29,903 Nothing really 1314 00:25:29,904 --> 00:25:33,124 I'm not sure if I'm a little paranoid 1315 00:25:34,709 --> 00:25:37,744 I felt like since John started the magazine 1316 00:25:37,745 --> 00:25:40,185 He's been very different 1317 00:25:40,982 --> 00:25:42,916 Different like how? 1318 00:25:42,917 --> 00:25:45,297 Well, it's like this... 1319 00:25:55,363 --> 00:25:57,503 I can't stand it... 1320 00:25:58,233 --> 00:26:01,513 Where did you learn what you just did? 1321 00:26:02,770 --> 00:26:06,607 I... just experimented on the stuff I write about 1322 00:26:06,608 --> 00:26:10,368 Experimenting? Felt more like you've practiced 1323 00:26:10,411 --> 00:26:11,831 Really? 1324 00:26:13,014 --> 00:26:16,054 Well, let's try that one more time 1325 00:26:20,054 --> 00:26:22,856 He insists that he's never tried it with others 1326 00:26:22,857 --> 00:26:24,458 How am I supposed to believe that 1327 00:26:24,459 --> 00:26:28,579 You're being paranoid, doesn't do any good to anyone 1328 00:26:29,264 --> 00:26:31,884 I know, but I can't help it 1329 00:26:33,668 --> 00:26:36,048 Now every time we do it 1330 00:26:36,170 --> 00:26:37,371 I just can't get myself into the mood 1331 00:26:37,372 --> 00:26:40,652 Paying too much attention on his moves 1332 00:26:40,675 --> 00:26:43,443 See how different it is with before 1333 00:26:43,444 --> 00:26:45,344 I'm going crazy 1334 00:26:46,548 --> 00:26:49,288 Well, how about you and Andy? 1335 00:26:49,384 --> 00:26:51,524 Aren't you worried? 1336 00:26:51,619 --> 00:26:54,988 If there is anything fishy, no use worrying over it 1337 00:26:54,989 --> 00:26:58,759 Mind telling us if you've ever crossed the line? 1338 00:26:58,760 --> 00:27:00,360 You mean to indulge in that lifestyle? 1339 00:27:00,361 --> 00:27:02,896 Off the record, I won't write about it 1340 00:27:02,897 --> 00:27:05,517 Just purely out of interest 1341 00:27:07,735 --> 00:27:10,437 I'd be lying if I said we never did 1342 00:27:10,438 --> 00:27:13,407 I'm not a saint, can't fight temptation 1343 00:27:13,408 --> 00:27:15,576 Besides saints don't publish porn magazines 1344 00:27:15,577 --> 00:27:18,497 They write bibles and holy books 1345 00:28:02,924 --> 00:28:05,659 I'd like to use your toilet for a second 1346 00:28:05,660 --> 00:28:07,380 I'm bursting 1347 00:28:08,463 --> 00:28:10,183 Who are you? 1348 00:28:10,999 --> 00:28:13,799 I'll tell you in a bit, thanks 1349 00:28:32,253 --> 00:28:35,789 Here's your money back, also I'd like to buy your flat 1350 00:28:35,790 --> 00:28:39,059 It's ours, you shouldn't have to do this 1351 00:28:39,060 --> 00:28:42,940 I just want to prove that I can take care of you 1352 00:29:32,246 --> 00:29:35,826 I bought your favorite dish home for dinner 1353 00:29:49,797 --> 00:29:52,537 Who screwed up this contract? 1354 00:29:52,700 --> 00:29:54,720 Even has drawings 1355 00:29:55,803 --> 00:29:57,583 Where's John? 1356 00:30:03,111 --> 00:30:05,812 I've told you maybe a billion times before 1357 00:30:05,813 --> 00:30:08,215 Don't use this color for the cover 1358 00:30:08,216 --> 00:30:09,996 Are you deaf? 1359 00:30:10,818 --> 00:30:14,121 Told you not to write about Fantasy of The Spooky Kind 1360 00:30:14,122 --> 00:30:16,562 We're a porn publication 1361 00:30:16,858 --> 00:30:18,878 We're not X-files 1362 00:30:20,928 --> 00:30:23,068 Stop fooling around 1363 00:30:23,364 --> 00:30:26,032 It has nothing to do with our magazine 1364 00:30:26,033 --> 00:30:28,173 I know Pam left you 1365 00:30:28,870 --> 00:30:31,490 What did you say about Pam? 1366 00:30:32,440 --> 00:30:34,207 Stop right there 1367 00:30:34,208 --> 00:30:35,408 Fuck you! 1368 00:30:35,409 --> 00:30:36,709 Stop! 1369 00:30:38,079 --> 00:30:40,147 You said something about Pamela, right? 1370 00:30:40,148 --> 00:30:42,682 You've turned your girlfriend into a paranoid 1371 00:30:42,683 --> 00:30:44,284 Why did you have to bring me down? 1372 00:30:44,285 --> 00:30:46,219 Now my girlfriend's gone 1373 00:30:46,220 --> 00:30:48,300 You're blaming me? 1374 00:30:50,558 --> 00:30:52,158 Tell me... 1375 00:30:52,960 --> 00:30:54,500 What now? 1376 00:30:54,896 --> 00:30:56,429 Why are you being quiet? 1377 00:30:56,430 --> 00:30:57,631 Fine 1378 00:30:57,632 --> 00:30:59,366 Say it, come on 1379 00:30:59,367 --> 00:31:01,327 Stay out of this 1380 00:31:01,569 --> 00:31:02,929 Say it 1381 00:31:03,104 --> 00:31:04,638 You really want to hear? 1382 00:31:04,639 --> 00:31:08,141 Why am I always playing second fiddle to you? 1383 00:31:08,142 --> 00:31:11,611 Who started you on Fat Dragon & Boney Jones 1384 00:31:11,612 --> 00:31:13,272 Your deputy 1385 00:31:13,948 --> 00:31:16,583 We started Passion Magazine as partners 1386 00:31:16,584 --> 00:31:19,019 You're the publisher and I'm the deputy 1387 00:31:19,020 --> 00:31:21,340 Up yours, your deputy? 1388 00:31:22,723 --> 00:31:25,091 You've never said you wanted to be the publisher 1389 00:31:25,092 --> 00:31:28,132 I'm too nice and educated for that 1390 00:31:32,366 --> 00:31:34,501 Oh really, since you're too nice and educated 1391 00:31:34,502 --> 00:31:36,503 then quit writing about pornography 1392 00:31:36,504 --> 00:31:37,971 Why care about becoming a publisher? 1393 00:31:37,972 --> 00:31:40,974 You're too nice to be even the deputy 1394 00:31:40,975 --> 00:31:43,535 Since you're that educated 1395 00:31:43,678 --> 00:31:45,045 Why do you fool around with a masseuse 1396 00:31:45,046 --> 00:31:47,066 What did you say? 1397 00:31:51,986 --> 00:31:54,846 I quit, you do this on your own 1398 00:32:07,768 --> 00:32:10,103 Honestly speaking, I've always liked you 1399 00:32:10,104 --> 00:32:12,205 You may not know this 1400 00:32:12,206 --> 00:32:14,106 Andy's all talk 1401 00:32:14,408 --> 00:32:16,910 He's noting without you supporting him 1402 00:32:16,911 --> 00:32:20,491 Passion Magazine was your idea, I knew that 1403 00:32:20,882 --> 00:32:23,283 He can say whatever he wants outside 1404 00:32:23,284 --> 00:32:25,385 You don't have to care about that 1405 00:32:25,386 --> 00:32:27,646 I feel so bad for you 1406 00:32:27,688 --> 00:32:30,248 Sorry for being very frank 1407 00:32:31,626 --> 00:32:34,361 I've predicted you two to go separate ways early on 1408 00:32:34,362 --> 00:32:36,196 I've published fortune telling books 1409 00:32:36,197 --> 00:32:38,365 You asked to meet me to bash my ex partner 1410 00:32:38,366 --> 00:32:40,834 Not really, I don't have that much free time 1411 00:32:40,835 --> 00:32:42,936 John, you're a smart kid 1412 00:32:42,937 --> 00:32:45,372 You should know I want to be in business with you again 1413 00:32:45,373 --> 00:32:48,074 You should have no doubt about my passion for publishing 1414 00:32:48,075 --> 00:32:49,943 I'm sure if you start your own porn magazine 1415 00:32:49,944 --> 00:32:53,104 You can beat Passion Magazine easily 1416 00:33:26,047 --> 00:33:28,081 There's an old Chinese Saying 1417 00:33:28,082 --> 00:33:32,142 Friendships thrive on hard times, not in good times 1418 00:33:33,020 --> 00:33:35,400 Do you agree with that? 1419 00:33:36,190 --> 00:33:39,590 Ever regretted starting a porn magazine? 1420 00:33:40,594 --> 00:33:42,562 From the moment we set out to do this 1421 00:33:42,563 --> 00:33:44,297 I've never regretted it 1422 00:33:44,298 --> 00:33:47,767 How much have you lost since you started this? 1423 00:33:47,768 --> 00:33:50,170 Never counted my losses, and not starting now either 1424 00:33:50,171 --> 00:33:51,438 But let me tell you 1425 00:33:51,439 --> 00:33:53,206 You must have a bottom line in everything you do 1426 00:33:53,207 --> 00:33:54,274 Bottom Line? 1427 00:33:54,275 --> 00:33:56,810 You have bottom line in porn publications as well? 1428 00:33:56,811 --> 00:33:59,546 Let me tell you, anything you do 1429 00:33:59,547 --> 00:34:01,614 you have to set a bottom line for yourself 1430 00:34:01,615 --> 00:34:04,317 Sometimes the only thing that can save your ass... 1431 00:34:04,318 --> 00:34:06,638 ...is this bottom line 1432 00:34:23,738 --> 00:34:24,904 Boss, is that a new magazine? 1433 00:34:24,905 --> 00:34:26,439 Yup, just arrived 1434 00:34:26,440 --> 00:34:28,880 I'll buy this one thanks 1435 00:35:53,794 --> 00:35:55,754 The rivals meet! 1436 00:35:56,464 --> 00:35:58,364 Do we still want to bathe then? 1437 00:35:58,365 --> 00:36:01,045 Certainly? Why the hell not? 1438 00:36:02,636 --> 00:36:06,276 You guys haven't spoken in a while, go ahead 1439 00:36:06,574 --> 00:36:08,414 Come over here 1440 00:36:16,417 --> 00:36:19,252 You two have a thing against each other 1441 00:36:19,253 --> 00:36:20,887 Why don't you fight over it? 1442 00:36:20,888 --> 00:36:22,668 Fight over it 1443 00:36:27,828 --> 00:36:30,388 What the fuck do you want? 1444 00:36:33,868 --> 00:36:35,408 Punch him 1445 00:36:50,151 --> 00:36:52,752 Looks like we have a winner 1446 00:36:52,753 --> 00:36:55,373 That fast? Hard to believe? 1447 00:37:12,139 --> 00:37:14,908 Didn't think you'd fight this well 1448 00:37:14,909 --> 00:37:18,069 When you have the time, try it on me 1449 00:37:21,916 --> 00:37:25,376 Has he thrown a temper tantrum yet today? 1450 00:37:43,003 --> 00:37:46,583 Andy, I've quit my day job as a TV reporter 1451 00:37:51,412 --> 00:37:55,172 I've decided to go to the US to study Theology 1452 00:37:55,482 --> 00:37:57,917 We formed this partnership 1453 00:37:57,918 --> 00:38:00,086 not only to make money 1454 00:38:00,087 --> 00:38:02,222 But also to have fun 1455 00:38:02,223 --> 00:38:04,591 I feel this magazine is a runaway train 1456 00:38:04,592 --> 00:38:06,793 We've had fun working with each other 1457 00:38:06,794 --> 00:38:07,961 Utterly immoral 1458 00:38:07,962 --> 00:38:10,402 Do you believe in karma? 1459 00:38:10,564 --> 00:38:12,644 Do you understand? 1460 00:38:14,168 --> 00:38:15,828 I'm leaving 1461 00:38:16,937 --> 00:38:18,357 Mike... 1462 00:38:41,996 --> 00:38:44,376 Why are you still here? 1463 00:38:46,433 --> 00:38:49,173 Cindy, can you place an order 1464 00:38:49,603 --> 00:38:51,871 for a Pizza for just you and me 1465 00:38:51,872 --> 00:38:53,892 He's leaving soon 1466 00:38:56,510 --> 00:38:57,810 Leave 1467 00:38:58,846 --> 00:39:00,266 Just go 1468 00:39:02,116 --> 00:39:04,016 Get out of here 1469 00:39:07,921 --> 00:39:09,522 What do you want? 1470 00:39:09,523 --> 00:39:11,257 I said to order a pizza, don't you want to eat? 1471 00:39:11,258 --> 00:39:12,959 If you don't, I do 1472 00:39:12,960 --> 00:39:16,900 The ones I need are gone, only the useless stayed 1473 00:39:21,902 --> 00:39:23,922 What do you want? 1474 00:39:27,608 --> 00:39:29,475 I'll give you back your share 1475 00:39:29,476 --> 00:39:30,943 Don't go Idiot 1476 00:39:30,944 --> 00:39:34,764 Don't leave... I don't have any friends anymore 1477 00:39:34,948 --> 00:39:36,848 Please don't go 1478 00:39:40,120 --> 00:39:42,020 I'm begging you 1479 00:39:53,367 --> 00:39:55,802 You two were the best of friends 1480 00:39:55,803 --> 00:39:59,383 He should know you didn't mean to punch him 1481 00:39:59,606 --> 00:40:02,766 I didn't think it would come to this 1482 00:40:03,977 --> 00:40:06,837 Just tell him that you're sorry 1483 00:40:07,247 --> 00:40:09,627 This time it's all over 1484 00:40:11,385 --> 00:40:14,420 At least it was good coming to see you 1485 00:40:14,421 --> 00:40:17,056 I know why men look for hookers 1486 00:40:17,057 --> 00:40:18,257 There are certain thing... 1487 00:40:18,258 --> 00:40:21,694 that men can't resolve with their own women 1488 00:40:21,695 --> 00:40:23,055 Thanks 1489 00:40:26,767 --> 00:40:29,001 I just upped my price again 1490 00:40:29,002 --> 00:40:30,542 How much? 1491 00:40:30,871 --> 00:40:33,005 We're friends, forget about these 1492 00:40:33,006 --> 00:40:34,907 I charge you the old price 1493 00:40:34,908 --> 00:40:36,328 Keep it 1494 00:40:38,045 --> 00:40:41,080 Why did you have to jazz up this place like this? 1495 00:40:41,081 --> 00:40:42,615 You're just a solo hooker 1496 00:40:42,616 --> 00:40:43,716 I did 1497 00:40:43,717 --> 00:40:46,352 spend over a million bucks refurbishing 1498 00:40:46,353 --> 00:40:48,755 You told me to work hard, remember? 1499 00:40:48,756 --> 00:40:50,823 You know, I really am 1500 00:40:50,824 --> 00:40:54,224 Hong Kong's most popular solo hooker now 1501 00:40:54,294 --> 00:40:55,695 I'm doing very well 1502 00:40:55,696 --> 00:40:59,816 Just the other day, 2 TV station interviewed me even 1503 00:41:01,735 --> 00:41:04,715 I have something for you, hang on 1504 00:41:27,361 --> 00:41:29,996 I bought this from an old guy 1505 00:41:29,997 --> 00:41:31,717 for HK$3,000 1506 00:41:39,440 --> 00:41:40,800 Thanks 1507 00:41:41,141 --> 00:41:43,581 We're friends, remember? 1508 00:42:05,766 --> 00:42:07,433 Have you seen my telephone bill? 1509 00:42:07,434 --> 00:42:08,401 What? 1510 00:42:08,402 --> 00:42:09,702 Phone bill 1511 00:42:09,703 --> 00:42:12,743 Never saw it, look for it yourself 1512 00:42:13,440 --> 00:42:16,000 Is it beside the computer? 1513 00:42:49,943 --> 00:42:51,723 Found it yet? 1514 00:43:07,895 --> 00:43:10,263 Why did you stick with Kiki? 1515 00:43:10,264 --> 00:43:12,832 Your girlfriend Pamela was really good 1516 00:43:12,833 --> 00:43:16,173 Why didn't you attempt to win her back? 1517 00:43:16,370 --> 00:43:18,750 I'm not sure I know why 1518 00:43:27,714 --> 00:43:29,194 Maybe... 1519 00:43:31,552 --> 00:43:33,819 She was just too good for me 1520 00:43:33,820 --> 00:43:37,100 I don't understand, can you elaborate? 1521 00:43:37,190 --> 00:43:40,230 She was too good for me, I'm a man 1522 00:43:40,260 --> 00:43:42,280 When I'm with her 1523 00:43:45,666 --> 00:43:47,206 I feel... 1524 00:43:49,169 --> 00:43:51,729 I mean, I'd really want... 1525 00:43:52,606 --> 00:43:54,507 to have a woman I can rescue 1526 00:43:54,508 --> 00:43:56,168 Or maybe... 1527 00:43:56,643 --> 00:43:58,903 a not so normal woman 1528 00:44:00,414 --> 00:44:02,148 Frankly speaking, I didn't understand that 1529 00:44:02,149 --> 00:44:04,469 But I'll write it down 1530 00:44:07,988 --> 00:44:10,728 Sometimes it's really strange 1531 00:44:12,225 --> 00:44:14,827 You know quite well who you love 1532 00:44:14,828 --> 00:44:18,708 But you choose to let her go against your wishes 1533 00:44:21,501 --> 00:44:23,603 I'm not sure I know how to say it 1534 00:44:23,604 --> 00:44:25,004 The police started what they called 1535 00:44:25,005 --> 00:44:26,545 fire lily 1536 00:44:26,840 --> 00:44:29,241 Sweeping through over a hundred prostitution dens 1537 00:44:29,242 --> 00:44:31,544 Forcibly closing down several porn magazines 1538 00:44:31,545 --> 00:44:33,980 And arresting several publishers and editors-in-chief 1539 00:44:33,981 --> 00:44:36,182 The officer in charge is SP Cheung 1540 00:44:36,183 --> 00:44:37,617 He claims this operation will be stepped up 1541 00:44:37,618 --> 00:44:39,938 John just got arrested 1542 00:44:40,520 --> 00:44:42,188 Where are you going? 1543 00:44:42,189 --> 00:44:43,556 Back to the office 1544 00:44:43,557 --> 00:44:45,097 For what? 1545 00:44:46,326 --> 00:44:48,227 So they can come arrest me? 1546 00:44:48,228 --> 00:44:49,829 The police have combed through 1547 00:44:49,830 --> 00:44:52,999 Night clubs, motels and massage parlors 1548 00:44:53,000 --> 00:44:55,768 Among the arrested are illegal immigrants 1549 00:44:55,769 --> 00:44:57,203 and to date more 1550 00:44:57,204 --> 00:45:01,744 than 120 individuals have been brought in for investigation 1551 00:45:01,775 --> 00:45:05,655 Everyone leave, the cops will be here any minute 1552 00:45:06,179 --> 00:45:08,019 I'm not joking 1553 00:45:13,987 --> 00:45:15,647 Just go now 1554 00:45:27,167 --> 00:45:29,935 How can I leave you like this? 1555 00:45:29,936 --> 00:45:31,776 We're partners 1556 00:45:36,743 --> 00:45:40,863 If I get arrested, I'll need you to post bail for me 1557 00:45:46,253 --> 00:45:47,613 Thanks 1558 00:46:32,799 --> 00:46:35,059 Who's in charge here? 1559 00:46:41,408 --> 00:46:42,648 I am 1560 00:46:43,677 --> 00:46:48,277 I have collected twenty stamps, can I exchange for the gift? 1561 00:46:49,983 --> 00:46:51,583 Wait there 1562 00:46:54,488 --> 00:46:55,988 Here's an electric dildo 1563 00:46:55,989 --> 00:46:57,389 I just pulled it out from my ass 1564 00:46:57,390 --> 00:46:59,525 It's yours if you want it 1565 00:46:59,526 --> 00:47:01,127 There are tons of magazines here, you can take them too 1566 00:47:01,128 --> 00:47:03,229 This entire office is yours if you want it 1567 00:47:03,230 --> 00:47:04,830 20 stamps! 1568 00:47:17,878 --> 00:47:19,378 SP Cheung, I'm Andy 1569 00:47:19,379 --> 00:47:22,715 If you want to arrest me, get it over with 1570 00:47:22,716 --> 00:47:25,317 Who said anything about arresting you? 1571 00:47:25,318 --> 00:47:28,687 You closed down every other magazine, why not mine? 1572 00:47:28,688 --> 00:47:32,208 Because you have a higher bottom line, kid 1573 00:47:32,526 --> 00:47:34,093 You never took bribes 1574 00:47:34,094 --> 00:47:38,874 If you did, the accounting books from the night spots will show 1575 00:47:38,999 --> 00:47:42,639 In other words, under the table transactions 1576 00:47:43,036 --> 00:47:46,436 John never takes these kinds of payments 1577 00:47:46,640 --> 00:47:48,607 Not sure if he ever did 1578 00:47:48,608 --> 00:47:51,143 But his name was in the books 1579 00:47:51,144 --> 00:47:53,884 Maybe someone took it for him 1580 00:47:55,015 --> 00:47:56,916 He's the magazine's publisher 1581 00:47:56,917 --> 00:47:59,652 editor-in-chief and chief writer 1582 00:47:59,653 --> 00:48:02,933 Of course they arrested him and not me 1583 00:48:03,123 --> 00:48:05,958 Those weren't bribes, they were advertising fees 1584 00:48:05,959 --> 00:48:08,327 Nothing is free in this world 1585 00:48:08,328 --> 00:48:10,429 Doesn't mean you've got high moral standards if you don't take 1586 00:48:10,430 --> 00:48:12,870 Just means you're stupid 1587 00:48:14,801 --> 00:48:15,968 What? 1588 00:48:15,969 --> 00:48:18,737 What proof have you got that I took the money? 1589 00:48:18,738 --> 00:48:21,307 The money was deposited under the Lust Magazine account 1590 00:48:21,308 --> 00:48:23,742 John's got no choice but to take this hit 1591 00:48:23,743 --> 00:48:26,579 Tell him to wise up in his next life! 1592 00:48:26,580 --> 00:48:29,620 Andy, you're a much smarter person 1593 00:48:29,649 --> 00:48:31,550 I actually like you better 1594 00:48:31,551 --> 00:48:34,320 I have a new idea for us to work together 1595 00:48:34,321 --> 00:48:36,856 It's a brand new idea, for real! 1596 00:48:36,857 --> 00:48:38,997 Let's work together 1597 00:48:54,174 --> 00:48:56,342 What? Think I'm scared of you? 1598 00:48:56,343 --> 00:48:58,063 Mano o mano! 1599 00:49:25,171 --> 00:49:26,572 Thank you, Attorney Ho 1600 00:49:26,573 --> 00:49:27,840 We're ok for now 1601 00:49:27,841 --> 00:49:29,808 Call me if you need me 1602 00:49:29,809 --> 00:49:30,743 I'm leaving for now, bye 1603 00:49:30,744 --> 00:49:31,924 Bye 1604 00:49:36,316 --> 00:49:38,756 I told Fanny not to come 1605 00:49:53,199 --> 00:49:56,599 Isn't it the day that Passion comes out? 1606 00:49:59,105 --> 00:50:03,165 Remember what we did on the eve of the first issue? 1607 00:50:06,246 --> 00:50:08,506 Do you remember? I do 1608 00:51:08,208 --> 00:51:09,942 After you left 1609 00:51:09,943 --> 00:51:13,883 Sales for Passion really wasn't as good as before 1610 00:52:06,699 --> 00:52:09,499 Sir, we're closing for the day 1611 00:52:20,413 --> 00:52:21,747 My treat 1612 00:52:21,748 --> 00:52:23,948 No, make it my treat 1613 00:52:43,203 --> 00:52:45,943 I'm leaving the porn business 1614 00:52:48,208 --> 00:52:51,968 Got an offer from Taiwan to do a Film Magazine 1615 00:53:28,148 --> 00:53:29,648 Long time, no see 1616 00:53:29,649 --> 00:53:30,829 Yes 1617 00:53:32,352 --> 00:53:35,032 I didn't want to tell you... 1618 00:53:35,054 --> 00:53:37,856 that I'm not going to do porn magazines anymore 1619 00:53:37,857 --> 00:53:41,857 I'm going to Taiwan to start a film magazine there 1620 00:53:43,062 --> 00:53:45,142 When do you leave? 1621 00:53:47,400 --> 00:53:48,880 Tomorrow 1622 00:53:48,902 --> 00:53:50,502 That fast? 1623 00:53:50,837 --> 00:53:53,637 I thought about it for a while 1624 00:53:55,742 --> 00:53:56,982 Good 1625 00:53:58,044 --> 00:53:59,244 What's good? 1626 00:53:59,245 --> 00:54:00,965 Good for you 1627 00:54:04,684 --> 00:54:07,544 Tell me your real name, please? 1628 00:54:14,527 --> 00:54:16,067 Tess Chow 1629 00:54:19,365 --> 00:54:21,967 Not Guangdon mixed with Portuguese blood 1630 00:54:21,968 --> 00:54:24,269 More like Guangxi mixed with Portuguese 1631 00:54:24,270 --> 00:54:26,230 I'm 28 years old 1632 00:54:26,673 --> 00:54:29,353 Vital stats are 35, 23.5, 34 1633 00:54:32,078 --> 00:54:33,812 I have a daughter 1634 00:54:33,813 --> 00:54:35,881 Her father's my ex boyfriend 1635 00:54:35,882 --> 00:54:37,902 She just turned 6 1636 00:54:39,652 --> 00:54:42,452 What else do you want to know? 1637 00:54:44,023 --> 00:54:45,743 Nothing else 1638 00:54:46,059 --> 00:54:49,159 Anything you want to know about me? 1639 00:54:50,797 --> 00:54:53,198 Apart from blow, lick, swallow and spit 1640 00:54:53,199 --> 00:54:56,299 Nothing else I want to know in here 1641 00:54:56,769 --> 00:54:59,509 In order for you to blow well 1642 00:55:01,307 --> 00:55:04,287 Did you have to use real feeling? 1643 00:55:09,249 --> 00:55:11,989 Well, feel it and you'll know 1644 00:56:21,554 --> 00:56:26,034 Take only what is necessary, I'll be back end of the month 1645 00:56:30,063 --> 00:56:32,683 Why do you keep this issue? 1646 00:56:33,232 --> 00:56:34,532 What? 1647 00:56:35,368 --> 00:56:37,088 I don't know 1648 00:56:38,705 --> 00:56:39,945 Why? 1649 00:56:53,853 --> 00:56:55,693 I'm asking you 1650 00:56:58,424 --> 00:57:00,504 Tell me truthfully 1651 00:57:01,027 --> 00:57:05,447 Ever since you started that magazine, ever cheated on me? 1652 00:57:10,570 --> 00:57:11,870 Never 1653 00:57:12,839 --> 00:57:14,199 Swear? 1654 00:57:14,674 --> 00:57:15,974 Swear 1655 00:57:37,063 --> 00:57:39,431 You never changed in all these years? 1656 00:57:39,432 --> 00:57:43,201 Not really, if any at all it's just little things 1657 00:57:43,202 --> 00:57:44,502 Like? 1658 00:57:48,975 --> 00:57:51,476 I don't have sex with hookers before, now I do 1659 00:57:51,477 --> 00:57:55,313 I've become friends with triad members, changed girlfriends 1660 00:57:55,314 --> 00:57:57,034 And friends? 1661 00:58:07,860 --> 00:58:12,100 Have you seen John since you parted ways that morning? 1662 00:58:12,198 --> 00:58:13,318 No 1663 00:58:14,200 --> 00:58:16,968 Even no contact with him at all? 1664 00:58:16,969 --> 00:58:18,569 Not at all 1665 00:58:19,038 --> 00:58:21,139 If you see him again 1666 00:58:21,140 --> 00:58:24,840 What would be the first thing you say to him? 1667 00:58:32,285 --> 00:58:33,585 Sorry 1668 00:58:38,391 --> 00:58:40,591 Because he is the... 1669 00:58:41,194 --> 00:58:44,174 the best friend I have ever known 1670 00:58:46,466 --> 00:58:48,966 I have a secret to reveal 1671 00:58:51,370 --> 00:58:54,170 Your best friend is here today 1672 00:59:43,689 --> 00:59:46,069 I have one thing to say 1673 00:59:48,327 --> 00:59:50,167 I owe you this 1674 00:59:52,265 --> 00:59:53,565 Sorry 1675 00:59:55,034 --> 00:59:56,514 Sorry... 1676 01:00:11,951 --> 01:00:14,271 Ready, Three, two, one 105075

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.