Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,166 --> 00:00:01,901
Previously on
"Gotham Knights"...
2
00:00:01,926 --> 00:00:04,106
Can we do two minutes
on Brody's dad
3
00:00:04,131 --> 00:00:05,534
being the head of The Court?
4
00:00:05,559 --> 00:00:07,318
Harvey: I've been experiencing
something that I can't explain.
5
00:00:07,342 --> 00:00:09,077
I'm losing time, I'm
waking up in places
6
00:00:09,110 --> 00:00:11,079
that I... I don't
remember going to.
7
00:00:11,112 --> 00:00:13,200
Whatever is happening,
it's not me.
8
00:00:13,232 --> 00:00:15,160
- Hiya, Harv.
- Why are you here?
9
00:00:15,185 --> 00:00:16,785
- To protect you.
- From what?
10
00:00:16,819 --> 00:00:18,386
From things you can't handle.
11
00:00:18,419 --> 00:00:20,097
Cullen: You're giving Stephanie
the cold shoulder again.
12
00:00:20,121 --> 00:00:21,298
I guess you're really
taking my advice to heart:
13
00:00:21,322 --> 00:00:22,751
don't fall for straight girls.
14
00:00:22,776 --> 00:00:24,092
No one is falling for anyone.
15
00:00:24,125 --> 00:00:26,194
I thought that if
this did happen
16
00:00:26,227 --> 00:00:27,997
that I would feel something.
17
00:00:28,029 --> 00:00:29,832
You have no grasp of
social cues whatsoever.
18
00:00:29,865 --> 00:00:31,466
- Not offended.
- You only give a damn
19
00:00:31,499 --> 00:00:32,777
about others when there's
something in it for you.
20
00:00:32,801 --> 00:00:33,852
Not offended.
21
00:00:43,111 --> 00:00:45,313
Duela: Think it was
my eighth birthday.
22
00:00:45,346 --> 00:00:48,049
My mom had somehow
convinced an Arkham orderly
23
00:00:48,082 --> 00:00:51,052
to give me a cupcake
from the vending machine.
24
00:00:51,085 --> 00:00:53,454
I don't know. Maybe it
was just the sugar high
25
00:00:53,488 --> 00:00:55,390
or me being a stupid kid, but...
26
00:00:57,358 --> 00:01:00,663
something convinced me to take
the long way out that day.
27
00:01:03,097 --> 00:01:08,003
Joker: Ha ha ha ha! Ha ha ha!
28
00:01:08,037 --> 00:01:09,805
Duela: I wanted to see him.
29
00:01:09,838 --> 00:01:13,274
I mean, I didn't care that
he was locked in solitary
30
00:01:13,308 --> 00:01:16,011
or that my mom called him
"The Most Dangerous Man
31
00:01:16,045 --> 00:01:18,614
in Gotham."
32
00:01:18,647 --> 00:01:20,148
He was still my dad.
33
00:01:20,181 --> 00:01:23,052
Joker: Hee hee! Ha ha!
34
00:01:30,659 --> 00:01:32,695
You know, and frankly,
I never really found him
35
00:01:32,728 --> 00:01:33,996
all that dangerous...
36
00:01:37,833 --> 00:01:41,235
especially since he remembered
to give me a birthday present.
37
00:01:41,269 --> 00:01:42,838
I'm sorry. Arkham let
38
00:01:42,871 --> 00:01:44,773
an 8-year-old wander
the halls alone?
39
00:01:44,807 --> 00:01:47,977
Ah! Why am I telling you this?
40
00:01:48,010 --> 00:01:50,646
Because today is your birthday.
41
00:01:50,679 --> 00:01:52,113
How'd you know that?
42
00:01:52,146 --> 00:01:54,016
It's on all your mug shots.
43
00:01:54,049 --> 00:01:55,718
You were born in Arkham.
44
00:01:55,751 --> 00:01:57,118
You've spent every birthday
45
00:01:57,151 --> 00:01:59,120
either alone or with orderlies,
46
00:01:59,153 --> 00:02:01,657
and for the first time ever,
47
00:02:01,690 --> 00:02:04,760
you get to spend it with
someone you actually like.
48
00:02:06,194 --> 00:02:08,162
God.
49
00:02:09,197 --> 00:02:11,834
So, what's your birthday wish?
50
00:02:32,655 --> 00:02:34,322
Man: Thanks.
51
00:02:34,355 --> 00:02:36,992
Press is having a field day
with this bomb threat. Any news?
52
00:02:37,026 --> 00:02:39,427
Well, someone dropped off
a box reeking of gunpowder.
53
00:02:39,460 --> 00:02:42,463
Turns out it was just
filled with these.
54
00:02:42,497 --> 00:02:43,932
I thought the Royal Flush gang
55
00:02:43,966 --> 00:02:45,668
was serving 30
years at Blackgate.
56
00:02:45,701 --> 00:02:48,369
Never doubt a copycat.
57
00:02:53,876 --> 00:02:56,779
Not used to being summoned
by the District Attorney.
58
00:02:56,812 --> 00:03:00,683
Harvey: Yeah, well,
this couldn't wait.
59
00:03:00,716 --> 00:03:04,553
Are you absolutely sure that
you're ready to do this?
60
00:03:07,455 --> 00:03:08,891
I'm sure.
61
00:03:10,125 --> 00:03:12,226
Commissioner Soto,
62
00:03:12,260 --> 00:03:14,063
Stephanie Brown
63
00:03:14,096 --> 00:03:16,464
is willing to sign
a sworn affidavit
64
00:03:16,497 --> 00:03:19,467
that Lincoln March is the
head of a secret cabal
65
00:03:19,501 --> 00:03:21,704
that's responsible for
the deaths of Mayor Hill,
66
00:03:21,737 --> 00:03:23,806
Cressida Clarke,
67
00:03:23,839 --> 00:03:26,207
and Bruce Wayne...
68
00:03:26,240 --> 00:03:29,144
among countless others.
69
00:03:31,580 --> 00:03:35,150
Think I'm gonna
need another sugar.
70
00:03:48,229 --> 00:03:51,232
Oh, look who finally
remembered he's a fugitive.
71
00:03:53,602 --> 00:03:55,637
That was weird.
72
00:03:58,607 --> 00:04:00,676
Hee hee hee!
73
00:04:00,709 --> 00:04:02,745
That was weirder.
74
00:04:13,488 --> 00:04:16,725
So, Duela... she's
a look. Turner: And?
75
00:04:16,759 --> 00:04:19,260
And you two came in here
hugging yesterday's wardrobe.
76
00:04:19,293 --> 00:04:21,496
Not really anybody's business.
77
00:04:21,530 --> 00:04:24,265
Guess who took a
ride on the bat-wang.
78
00:04:24,298 --> 00:04:25,868
Me.
79
00:04:25,901 --> 00:04:27,536
Oh, my God.
80
00:04:27,569 --> 00:04:30,005
And yes, Bat-Brat is
a very good kisser.
81
00:04:30,038 --> 00:04:31,439
I know you were wondering.
82
00:04:31,472 --> 00:04:33,008
I was not wondering.
83
00:04:33,041 --> 00:04:34,710
- Oh!
- Wait.
84
00:04:34,743 --> 00:04:36,111
Where were you?
85
00:04:36,145 --> 00:04:37,546
- Around.
- "Around."
86
00:04:37,579 --> 00:04:39,347
Well, we're wanted fugitives.
87
00:04:39,380 --> 00:04:42,084
We don't really get to just
be "around." Around where?
88
00:04:42,117 --> 00:04:44,119
The library. Mm-hmm.
89
00:04:44,153 --> 00:04:47,455
Turns out libraries...
Kinky as hell.
90
00:04:47,488 --> 00:04:51,026
Sorry-not-sorry to whoever
has to reshelve YA Fantasy.
91
00:04:51,059 --> 00:04:52,961
You know, I read those books.
92
00:04:52,995 --> 00:04:54,639
Oh, my God. Do you want to
know something really juicy?
93
00:04:54,663 --> 00:04:56,364
Why do you want to know this?
94
00:04:56,397 --> 00:04:58,600
You disappeared for 12
hours without checking in.
95
00:04:58,634 --> 00:05:00,310
- You're not my keeper.
- We didn't know where you were, Turner.
96
00:05:00,334 --> 00:05:02,037
If you were caught
or in GCPD custody...
97
00:05:02,070 --> 00:05:04,438
Dude, relax. Nothing happened.
98
00:05:04,472 --> 00:05:07,176
Several times, like,
uh, many, many times.
99
00:05:07,209 --> 00:05:09,211
I honestly lost count
at a certain point.
100
00:05:09,244 --> 00:05:10,922
Like a couple times in your
favorite section, and then we moved
101
00:05:10,946 --> 00:05:12,557
to the other side of
the library and, like,
102
00:05:12,581 --> 00:05:14,482
nonfiction, then we
moved to history.
103
00:05:14,516 --> 00:05:16,426
You almost died, Turner, and
you didn't even say, "Thanks."
104
00:05:16,450 --> 00:05:18,129
You missed the part where
everybody lied to my face.
105
00:05:18,153 --> 00:05:20,198
- What are you talking about?
- Don't you get it, Cullen?
106
00:05:20,222 --> 00:05:22,191
I... I'm done
talking about my dad,
107
00:05:22,224 --> 00:05:24,325
about Cressida, about
clearing my name.
108
00:05:24,358 --> 00:05:26,061
Where has it gotten me, huh?
109
00:05:26,094 --> 00:05:28,864
I live in a belfry with
a bunch of criminals.
110
00:05:33,502 --> 00:05:35,304
- Carrie.
- Carrie.
111
00:05:39,741 --> 00:05:41,286
Woman: Carrie's
grounded. Who's calling?
112
00:05:41,310 --> 00:05:43,212
Her mom
answered the phone.
113
00:05:43,245 --> 00:05:44,746
- Why?
- I don't know,
114
00:05:44,780 --> 00:05:46,380
but it can't be good.
I'll be right back.
115
00:05:46,414 --> 00:05:48,283
Wait, wait, wait, wait.
116
00:05:48,317 --> 00:05:50,519
You're gonna leave me
with Horny and Hornier?
117
00:05:50,552 --> 00:05:52,521
Uh, I don't know.
Wear headphones.
118
00:05:52,554 --> 00:05:53,354
Oh...
119
00:05:53,387 --> 00:05:56,892
Oh. Ew.
120
00:05:56,925 --> 00:05:58,961
Damn it.
121
00:06:00,262 --> 00:06:02,231
Yes, I need help.
122
00:06:04,166 --> 00:06:06,235
Thank you.
123
00:06:06,268 --> 00:06:08,036
After my dad got out of Arkham,
124
00:06:08,070 --> 00:06:11,173
I promised myself that
if I ever ran into him,
125
00:06:11,206 --> 00:06:14,375
I was gonna shoot this bullet
straight through his heart
126
00:06:14,408 --> 00:06:16,945
as a go-to-hell
for abandoning me.
127
00:06:16,979 --> 00:06:19,982
But then Batman took
care of him for you.
128
00:06:20,015 --> 00:06:21,984
Oh.
129
00:06:22,017 --> 00:06:24,385
Hold on. This is fun.
130
00:06:24,418 --> 00:06:27,856
Did Batman kill
3/4 of our parents?
131
00:06:30,359 --> 00:06:32,728
Hey...
132
00:06:32,761 --> 00:06:35,731
I say we go party about it.
133
00:06:35,764 --> 00:06:38,934
A citywide manhunt
doesn't just hit pause
134
00:06:38,967 --> 00:06:40,869
because it's your b-day.
135
00:06:40,903 --> 00:06:42,671
Duela: Well...
136
00:06:42,704 --> 00:06:45,073
if we keep an ear
to the scanner,
137
00:06:45,107 --> 00:06:47,676
we'll know when they're
coming to crash the fun.
138
00:06:47,709 --> 00:06:50,012
- Does Harper know you have that?
- Come on.
139
00:06:50,045 --> 00:06:52,614
We're meeting with one of
Batman's biggest haters.
140
00:06:52,648 --> 00:06:55,617
And, hey, news of him killing
the parents of an 8-year-old
141
00:06:55,651 --> 00:06:58,220
would have been all over the
streets back then, right?
142
00:06:58,253 --> 00:07:00,488
So maybe my contact
knows what happened.
143
00:07:00,522 --> 00:07:03,358
Who's this contact?
144
00:07:03,392 --> 00:07:06,395
Come with me and find out.
145
00:07:06,427 --> 00:07:08,897
Or stay holed up here,
146
00:07:08,931 --> 00:07:10,699
being...
147
00:07:10,732 --> 00:07:14,703
dark and broody,
like dear old Daddy,
148
00:07:14,736 --> 00:07:17,572
in the very place that's
kept you from seeing
149
00:07:17,606 --> 00:07:21,009
the truth about everyone
you thought cared about you.
150
00:07:23,712 --> 00:07:25,948
What's it gonna be, Bat-Brat?
151
00:07:29,186 --> 00:07:31,321
Harvey: I won't let
anything happen to you.
152
00:07:33,656 --> 00:07:36,126
Rebecca's still not answering.
153
00:07:36,160 --> 00:07:38,095
Did Brody say where
they were going?
154
00:07:38,128 --> 00:07:41,165
Just somewhere safe, and
then he ditched his phone.
155
00:07:48,772 --> 00:07:52,109
I need to, um... I
need to handle this.
156
00:07:52,142 --> 00:07:54,278
- Rebecca?
- Uh, no, it's work stuff.
157
00:07:54,311 --> 00:07:56,480
I'll be back in 20.
158
00:07:56,513 --> 00:08:00,751
Oh... don't talk to
anyone without me.
159
00:08:16,300 --> 00:08:17,701
Good morning, Doc.
160
00:08:17,734 --> 00:08:19,703
I can't keep doing
this, Mr. Brown.
161
00:08:19,736 --> 00:08:22,839
I gave your wife a
prescription last week.
162
00:08:22,873 --> 00:08:24,441
If anyone's paying attention...
163
00:08:24,474 --> 00:08:26,443
I promise, this
is the last time.
164
00:08:26,476 --> 00:08:27,778
You said that last time.
165
00:08:27,811 --> 00:08:30,914
Oh, hey, come on, Doc.
166
00:08:30,948 --> 00:08:33,016
Celebrity "Quiz Bowl's" tonight.
167
00:08:33,050 --> 00:08:34,751
You want to come to the taping?
168
00:08:34,785 --> 00:08:37,120
- I'm on a shift.
- Next time, then...
169
00:08:37,154 --> 00:08:40,023
as a contestant.
170
00:08:51,501 --> 00:08:54,638
You really are a
life saver, Doc.
171
00:08:59,543 --> 00:09:01,078
I'm really sorry.
172
00:09:02,846 --> 00:09:05,215
Officer: Arthur Brown,
please step out of the car.
173
00:09:10,722 --> 00:09:12,656
Commissioner!
174
00:09:12,689 --> 00:09:15,425
I believe she's on
her lunch break.
175
00:09:17,661 --> 00:09:20,030
Or she's in your pocket,
176
00:09:20,063 --> 00:09:22,199
unless you're here to
tell me that you're not
177
00:09:22,232 --> 00:09:25,636
CEO of a cult with a BDSM
Birdman as their mascot.
178
00:09:25,669 --> 00:09:28,038
That's very colorful.
179
00:09:28,071 --> 00:09:32,042
And your evidence of
this is... where, hmm?
180
00:09:32,075 --> 00:09:34,911
If you could prove any of that,
181
00:09:34,945 --> 00:09:36,913
I'd be the one in handcuffs
182
00:09:36,947 --> 00:09:38,548
and not your dad.
183
00:09:38,582 --> 00:09:39,816
My dad?
184
00:09:39,850 --> 00:09:41,685
Oh, you didn't hear?
185
00:09:41,719 --> 00:09:43,654
He was just arrested
on drug charges.
186
00:09:45,289 --> 00:09:46,657
You set him up?
187
00:09:46,690 --> 00:09:48,525
Me? No. No.
188
00:09:48,558 --> 00:09:50,294
I love "Quiz Bowl."
189
00:09:50,327 --> 00:09:53,864
Big fan, but prescription fraud's
a real problem these days.
190
00:09:53,897 --> 00:09:56,400
With all the doctors Arthur
shopped over the years,
191
00:09:56,433 --> 00:09:58,268
I hear he's facing 20 to life.
192
00:09:58,302 --> 00:10:00,537
You're a monster.
193
00:10:07,511 --> 00:10:09,346
Now, there is some good news.
194
00:10:09,379 --> 00:10:12,349
GCPD kept his arrest
off the press' radar,
195
00:10:12,382 --> 00:10:14,752
which means that the
wholesome image your family
196
00:10:14,786 --> 00:10:16,754
has worked so hard to project
197
00:10:16,788 --> 00:10:19,356
is still safely intact.
198
00:10:19,389 --> 00:10:22,426
Your dad could be back hosting
"Quiz Bowl" by day's end...
199
00:10:22,459 --> 00:10:24,428
Charges dropped, record wiped,
200
00:10:24,461 --> 00:10:26,596
the public none the wiser.
201
00:10:30,000 --> 00:10:32,235
What do you want from me?
202
00:10:43,748 --> 00:10:45,717
Cullen, you can't be here.
203
00:10:45,750 --> 00:10:47,517
Oh, my mom threatened
to call the cops
204
00:10:47,551 --> 00:10:50,387
if I tried to contact
you guys. Cullen: Why?
205
00:10:50,420 --> 00:10:52,189
I told her I'm Robin.
206
00:10:53,623 --> 00:10:55,859
OK, so how did coming out go?
207
00:10:55,892 --> 00:10:58,328
Didn't exactly end in a hug.
208
00:10:58,362 --> 00:11:00,330
I guess being a
15-year-old vigilante
209
00:11:00,364 --> 00:11:02,532
isn't what she had in
mind when she told me
210
00:11:02,566 --> 00:11:04,534
to help out around
the community.
211
00:11:04,568 --> 00:11:06,570
Carrie, I... I'm so sorry.
212
00:11:07,904 --> 00:11:10,273
Would it help or hurt to hear
213
00:11:10,307 --> 00:11:12,342
that The Joker's daughter
banged Batman's son?
214
00:11:14,211 --> 00:11:16,947
That visual is gonna
haunt me forever.
215
00:11:16,980 --> 00:11:18,548
Please tell me you're joking.
216
00:11:18,582 --> 00:11:20,350
Yeah, I wish I was.
217
00:11:20,384 --> 00:11:22,754
I... I really don't
know what's up with him.
218
00:11:22,787 --> 00:11:25,155
It's like he's given up.
219
00:11:25,188 --> 00:11:27,624
OK, Batman was responsible
220
00:11:27,657 --> 00:11:29,025
for the death of
Turner's parents.
221
00:11:29,059 --> 00:11:30,828
That's why Bruce
Wayne adopted him.
222
00:11:30,862 --> 00:11:33,230
Turner found out from The Court,
223
00:11:33,263 --> 00:11:36,233
but I already knew because Bruce
224
00:11:36,266 --> 00:11:38,836
had confessed it
in his journals.
225
00:11:38,870 --> 00:11:42,906
You ripped out those pages?
226
00:11:45,075 --> 00:11:46,643
Harper.
227
00:11:46,676 --> 00:11:49,613
So, Carrie has all the tea.
228
00:11:49,646 --> 00:11:51,648
Duela and Turner are M.I.A.,
229
00:11:51,681 --> 00:11:53,450
and they took the
scanner with them.
230
00:11:53,483 --> 00:11:55,696
Meaning whatever they're
doing has them dodging cops.
231
00:11:55,720 --> 00:11:59,423
Meaning you two need to find those
dumbasses before the cops do.
232
00:12:05,195 --> 00:12:06,898
Stole
these off a table,
233
00:12:06,930 --> 00:12:08,800
so I have no idea what they are.
234
00:12:08,833 --> 00:12:10,802
Wouldn't want it any other way.
235
00:12:10,835 --> 00:12:12,804
You know what's crazy?
236
00:12:12,837 --> 00:12:15,405
That a beanie somehow
makes me unrecognizable.
237
00:12:15,439 --> 00:12:17,407
Well, that and that we
never would have met
238
00:12:17,441 --> 00:12:19,676
if we both hadn't been
framed for murder.
239
00:12:19,710 --> 00:12:21,746
Oh, yeah.
240
00:12:21,779 --> 00:12:24,147
Both: To The Court of Owls.
241
00:12:25,449 --> 00:12:27,250
Ah.
242
00:12:27,284 --> 00:12:29,686
Hey, can I ask you something?
243
00:12:29,720 --> 00:12:31,154
Shoot.
244
00:12:31,188 --> 00:12:33,156
So, this... Turner with
245
00:12:33,190 --> 00:12:35,158
the beanie... right?
246
00:12:35,192 --> 00:12:37,160
In a club with
way too much bass,
247
00:12:37,194 --> 00:12:39,563
getting a little drunk,
being a little dangerous.
248
00:12:39,596 --> 00:12:41,565
Heh!
249
00:12:41,598 --> 00:12:43,567
Would you say this is
250
00:12:43,600 --> 00:12:45,703
Bat-Brat spring break?
251
00:12:45,736 --> 00:12:49,372
Or is this the new you?
252
00:12:50,540 --> 00:12:53,376
Man: Come on! I
bought you a drink!
253
00:12:53,410 --> 00:12:54,978
Aah!
254
00:12:55,011 --> 00:12:56,480
Remember that next time
255
00:12:56,513 --> 00:12:59,182
you think about getting
handsy with a stranger.
256
00:12:59,216 --> 00:13:00,183
Aah!
257
00:13:00,217 --> 00:13:02,519
Oh, my God. That
woman is crazy.
258
00:13:02,552 --> 00:13:03,987
I know. Heh!
259
00:13:04,020 --> 00:13:05,989
I love her. Ha ha!
260
00:13:06,022 --> 00:13:08,558
Woman: Lookie who
flew the coop!
261
00:13:08,592 --> 00:13:09,794
- Hi, Mom.
- Ha ha!
262
00:13:09,827 --> 00:13:12,395
Ah!
263
00:13:12,429 --> 00:13:14,064
Ah!
264
00:13:19,638 --> 00:13:24,210
Oh, my beautiful baby girl.
I am loving this blonde.
265
00:13:24,243 --> 00:13:26,145
You are a model. I mean,
266
00:13:26,178 --> 00:13:28,381
is she or is she
not a supermodel?
267
00:13:28,413 --> 00:13:29,814
She's very pretty.
268
00:13:29,848 --> 00:13:32,285
You know, every birthday,
this was my wish,
269
00:13:32,318 --> 00:13:33,685
and now it's finally come true.
270
00:13:33,718 --> 00:13:35,987
Oh, my girl.
271
00:13:36,021 --> 00:13:38,157
So, um, Mrs...
272
00:13:38,190 --> 00:13:40,159
- Oh, call me Jane.
- Jane.
273
00:13:40,192 --> 00:13:42,527
OK, um, how did you find us?
274
00:13:42,560 --> 00:13:44,538
- Well, I found her. Mm-hmm.
- Always said, when I got out
275
00:13:44,562 --> 00:13:46,998
of Arkham, I would send
Duela a smoke signal.
276
00:13:47,032 --> 00:13:48,401
Mm-hmm.
277
00:13:48,433 --> 00:13:49,968
Duela: A bomb threat
down at the GCPD,
278
00:13:50,001 --> 00:13:51,679
like a little care
package containing a clue.
279
00:13:51,703 --> 00:13:53,248
You know, I heard it.
I heard it come in
280
00:13:53,272 --> 00:13:54,773
over the scanner.
Ha ha! Jane: Uh-huh.
281
00:13:54,806 --> 00:13:56,775
And I'm pretty sure
GCPD is still playing
282
00:13:56,808 --> 00:13:59,577
52-card pickup with
all those ace of clubs.
283
00:13:59,611 --> 00:14:01,579
Nice.
284
00:14:01,613 --> 00:14:04,317
Duela: So, how
did you get out?
285
00:14:04,350 --> 00:14:06,718
Oh. Good behavior.
286
00:14:06,751 --> 00:14:08,853
Your behavior? Heh! Mom.
287
00:14:08,887 --> 00:14:10,855
Hey, come on. I don't
see you for two months,
288
00:14:10,889 --> 00:14:13,458
and now you, uh, you're gonna
show up with a boyfriend?
289
00:14:13,491 --> 00:14:15,527
Turner: Oh, I'm...
Duela: Oh, he's not a...
290
00:14:15,560 --> 00:14:17,929
I'm not. We're... roommates?
291
00:14:17,963 --> 00:14:20,999
Duela: Well, we're Gotham's
most wanted fugitives,
292
00:14:21,032 --> 00:14:23,601
on the run, together.
293
00:14:23,635 --> 00:14:25,870
Mm-hmm. Jane: Because
you killed Batman.
294
00:14:25,904 --> 00:14:28,740
Turner: Duela didn't kill Batman.
She's never killed anybody.
295
00:14:28,773 --> 00:14:32,077
Well, only because the opportunity
hasn't presented itself, but,
296
00:14:32,111 --> 00:14:34,413
technically speaking, yes,
the whole Batman thing is
297
00:14:34,447 --> 00:14:35,947
a big, gross
misunderstanding, so, uh,
298
00:14:35,981 --> 00:14:37,949
OK, that is actually
why Turner's here.
299
00:14:37,983 --> 00:14:39,827
He just found out that
Batman killed his parents
300
00:14:39,851 --> 00:14:42,221
back in the day, now
he's looking for answers.
301
00:14:42,254 --> 00:14:44,022
Jane: From me? Duela: Uh-huh.
302
00:14:44,055 --> 00:14:46,201
What do I care about a guy who
looks better in tights than I do?
303
00:14:46,225 --> 00:14:49,362
Duela: Uh, the
part where he killed my dad.
304
00:14:50,795 --> 00:14:52,597
I'm gonna go get another round.
305
00:14:52,630 --> 00:14:53,874
Duela: Turner, wait.
306
00:14:53,898 --> 00:14:55,167
It's fine. You guys catch up.
307
00:14:55,201 --> 00:14:56,568
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
308
00:14:56,601 --> 00:14:58,170
Come on. Let me do your lips.
309
00:14:58,204 --> 00:15:00,572
- OK. OK.
- Come on. Ha ha ha!
310
00:15:00,605 --> 00:15:03,376
Stephanie: Daddy,
what did you do?
311
00:15:03,409 --> 00:15:05,777
It's a setup,
312
00:15:05,810 --> 00:15:08,780
so that the GCPD
can wipe the egg
313
00:15:08,813 --> 00:15:11,649
off their face about
those missing kids!
314
00:15:11,683 --> 00:15:13,486
What, they told
you about the deal?
315
00:15:13,518 --> 00:15:15,254
Gloatingly,
316
00:15:15,287 --> 00:15:17,390
although I am relieved
317
00:15:17,423 --> 00:15:19,524
I won't miss getting
to roast Rick Pimento
318
00:15:19,557 --> 00:15:21,960
on the show tonight.
319
00:15:27,665 --> 00:15:30,236
I can't help you, Dad.
320
00:15:30,269 --> 00:15:32,837
What are you talking about?
321
00:15:34,039 --> 00:15:36,608
If I give up their location,
my friends will die.
322
00:15:36,641 --> 00:15:40,212
Your mother will
die if you don't.
323
00:15:43,815 --> 00:15:46,285
I cannot take care
of her from prison.
324
00:15:46,318 --> 00:15:48,187
You're not taking
care of her, Dad.
325
00:15:48,220 --> 00:15:50,822
You're keeping her drugged.
Arthur: I am keeping her alive!
326
00:15:50,855 --> 00:15:53,024
I'm keeping her from pain,
327
00:15:53,058 --> 00:15:55,428
anger...
328
00:15:55,461 --> 00:15:58,563
depression.
329
00:16:01,300 --> 00:16:04,270
You're a teenage girl
330
00:16:04,303 --> 00:16:06,272
with a long,
331
00:16:06,305 --> 00:16:08,873
vibrant, and successful life
332
00:16:08,907 --> 00:16:10,642
ahead of her,
333
00:16:10,675 --> 00:16:12,511
who should not be dealing
334
00:16:12,545 --> 00:16:14,579
with this right now.
335
00:16:14,612 --> 00:16:16,581
So let me be there
336
00:16:16,614 --> 00:16:19,017
to help her, Stephanie.
337
00:16:19,050 --> 00:16:21,853
Let's help Mom now,
338
00:16:21,886 --> 00:16:25,090
before it gets any worse, OK?
339
00:16:28,160 --> 00:16:29,528
Duela: Yeah.
340
00:16:29,562 --> 00:16:30,995
What do you mean, you're broke?
341
00:16:31,029 --> 00:16:33,265
Well, I mean, I
can't really go out
342
00:16:33,299 --> 00:16:36,535
and make a score while I'm dodging
a manhunt to clear my name.
343
00:16:36,569 --> 00:16:38,137
You disappointed?
344
00:16:38,170 --> 00:16:39,671
Don't be silly.
345
00:16:39,704 --> 00:16:41,474
I've been itching to
get back in the game,
346
00:16:41,507 --> 00:16:45,043
make a little money, get my
baby girl the hell outta Gotham.
347
00:16:45,076 --> 00:16:46,978
Um...
348
00:16:47,011 --> 00:16:48,746
what would you say
349
00:16:48,780 --> 00:16:50,949
if I invited Turner?
350
00:16:52,817 --> 00:16:55,720
I'd say you haven't listened
to a word I said about men.
351
00:16:55,753 --> 00:16:58,623
Well, Mom, come on.
He's not even 18.
352
00:16:59,791 --> 00:17:02,894
Well, if Turner makes you happy,
353
00:17:02,927 --> 00:17:05,498
that makes me happy.
354
00:17:05,531 --> 00:17:07,500
Here's your lipstick.
355
00:17:07,533 --> 00:17:09,868
- Thanks.
- Yeah.
356
00:17:11,337 --> 00:17:13,705
Next round's on me.
357
00:17:16,875 --> 00:17:18,244
Hey...
358
00:17:18,277 --> 00:17:20,246
you look familiar.
359
00:17:20,279 --> 00:17:21,980
I owe you money or something?
360
00:17:22,013 --> 00:17:24,517
We worked a grift at
Oswald's back in the day.
361
00:17:24,550 --> 00:17:26,519
You paid me double.
362
00:17:26,552 --> 00:17:28,686
Ah, Five-Finger Franny.
363
00:17:28,720 --> 00:17:31,457
Ha ha ha ha! Tell me, Franny,
364
00:17:31,490 --> 00:17:35,727
what's 5% of a $10
million reward?
365
00:17:39,532 --> 00:17:42,800
Juice of the bean for the Sarge.
366
00:17:46,704 --> 00:17:48,673
Attention, rookies!
367
00:17:48,706 --> 00:17:51,277
If you gotta be a rook,
368
00:17:51,310 --> 00:17:53,945
be a rook like Hines.
369
00:17:53,978 --> 00:17:55,680
That's all.
370
00:17:55,713 --> 00:17:57,682
Cool. So, look,
371
00:17:57,715 --> 00:17:59,684
the, uh, police scanner
over at Somerset
372
00:17:59,717 --> 00:18:01,587
kind of involuntarily
put in its paperwork.
373
00:18:01,620 --> 00:18:04,756
You got one around here that we can
borrow until the update arrives?
374
00:18:05,757 --> 00:18:07,725
Let's see.
375
00:18:07,759 --> 00:18:10,061
It's our last spare.
376
00:18:10,094 --> 00:18:11,896
Careful with it.
377
00:18:11,930 --> 00:18:14,098
Of course. Thank you.
378
00:18:16,000 --> 00:18:17,969
Yo, Hines.
379
00:18:18,002 --> 00:18:19,238
Yeah?
380
00:18:19,271 --> 00:18:21,706
Bunch of the boys
are catching the game
381
00:18:21,739 --> 00:18:24,310
at O'Malley's tonight. You in?
382
00:18:24,343 --> 00:18:26,711
You know, I...
383
00:18:26,744 --> 00:18:28,913
I wish I could, but I got plans.
384
00:18:28,947 --> 00:18:32,117
- Maybe next time.
- For sure.
385
00:18:33,885 --> 00:18:36,155
Hey, uh, what's that about?
386
00:18:36,188 --> 00:18:38,290
"Quiz Bowl" host got
pinched in a sting op.
387
00:18:38,324 --> 00:18:41,393
Commissioner's keeping a lid
on it till his kid cuts a deal.
388
00:18:41,427 --> 00:18:44,062
A deal? Wh-what kind of deal?
389
00:18:46,232 --> 00:18:49,401
Heard she got a bead on
Bruce Wayne's killers.
390
00:19:02,880 --> 00:19:04,626
Hey, look, I'm... I'm
sorry I didn't tell you
391
00:19:04,650 --> 00:19:06,951
you were meeting my mom, OK?
I didn't want to scare you.
392
00:19:06,985 --> 00:19:08,687
She stabbed a guy
through the hand.
393
00:19:08,721 --> 00:19:10,656
- Oh, come on.
- He wasn't even right-handed.
394
00:19:10,689 --> 00:19:12,056
You don't know that.
395
00:19:12,090 --> 00:19:13,925
Well, he might not
have been right-handed.
396
00:19:13,958 --> 00:19:15,704
We both know she wasn't
released on good behavior.
397
00:19:15,728 --> 00:19:17,962
Turner, I don't really care
398
00:19:17,996 --> 00:19:19,964
why she was released, frankly.
399
00:19:19,998 --> 00:19:22,167
For the first time in my
entire life, I have a mom.
400
00:19:22,201 --> 00:19:24,579
She's a con artist who went to
Arkham for delusions of grandeur.
401
00:19:24,603 --> 00:19:26,971
Who's to say she's not scamming
her own daughter right now?
402
00:19:27,005 --> 00:19:29,117
No, don't stand there and tell
me you haven't dreamt of a moment
403
00:19:29,141 --> 00:19:32,043
like this every single day
since your parents died.
404
00:19:34,446 --> 00:19:36,781
You're right. You're right.
405
00:19:36,814 --> 00:19:38,417
I'm sorry. I get it.
406
00:19:38,450 --> 00:19:42,521
Say... say my mom could get
us out of Gotham tonight...
407
00:19:43,888 --> 00:19:46,458
with no cops, no strings,
408
00:19:46,492 --> 00:19:48,460
no trace, nothing.
409
00:19:48,494 --> 00:19:50,529
Would you be down?
410
00:19:52,598 --> 00:19:54,566
What about everyone else?
411
00:19:54,600 --> 00:19:57,236
Oh, who cares about
everyone else?
412
00:20:02,107 --> 00:20:04,209
Um...
413
00:20:08,580 --> 00:20:11,550
Know what?
414
00:20:11,583 --> 00:20:13,419
Forget it.
415
00:20:13,452 --> 00:20:16,954
Yeah, you know, you're too pretty
for a life on the run anyways.
416
00:20:16,988 --> 00:20:19,224
Honestly, I
think you'd just slow us down.
417
00:20:19,258 --> 00:20:21,226
I mean, look at you.
You're already drunk.
418
00:20:21,260 --> 00:20:22,827
Actually, it's kind of pathetic.
419
00:20:22,860 --> 00:20:24,430
Um, so much for not offended.
420
00:20:24,463 --> 00:20:26,231
Good luck, Turner.
421
00:20:26,265 --> 00:20:27,700
I'll see you never.
422
00:20:31,470 --> 00:20:34,173
Turner?
423
00:20:34,206 --> 00:20:35,907
Harv.
424
00:20:35,940 --> 00:20:37,842
I have no idea what the
hell you're doing here,
425
00:20:37,875 --> 00:20:41,313
but you're going home.
Turner: Harvey, get off me!
426
00:20:43,881 --> 00:20:46,251
Turner, you have any idea
how reckless you're being?
427
00:20:46,285 --> 00:20:49,655
No more reckless than trusting
people who say they care about me!
428
00:20:49,688 --> 00:20:51,132
What's going on? Where's
this coming from?
429
00:20:51,156 --> 00:20:52,600
Did you know Batman
killed my parents?
430
00:20:52,624 --> 00:20:54,025
- What?
- Huh?
431
00:20:54,058 --> 00:20:55,537
Did you help Bruce
cover that up, too?
432
00:20:55,561 --> 00:20:57,028
Batman had a code.
He didn't kill.
433
00:20:57,061 --> 00:20:58,896
He killed The Joker.
434
00:20:58,930 --> 00:21:00,475
Where'd you hear that?
The Joker's daughter?
435
00:21:00,499 --> 00:21:01,810
At least she and I have
something in common.
436
00:21:01,834 --> 00:21:03,335
Come on, Turner.
437
00:21:03,369 --> 00:21:05,002
You knew your dad
better than anyone.
438
00:21:05,036 --> 00:21:07,539
If you heard that Batman
killed your parents,
439
00:21:07,573 --> 00:21:10,476
there's got to be a whole
lot more to that story.
440
00:21:10,509 --> 00:21:12,478
Hey, Turner.
441
00:21:12,511 --> 00:21:14,179
Turner.
442
00:21:14,213 --> 00:21:16,148
Turner!
443
00:21:18,650 --> 00:21:20,219
Oh...
444
00:21:30,797 --> 00:21:31,932
Mom.
445
00:21:31,965 --> 00:21:34,334
Hey, Mom. Heh!
446
00:21:34,368 --> 00:21:37,070
Uh, what the hell are you doing?
447
00:21:37,104 --> 00:21:40,073
It's your birthday present.
448
00:21:40,107 --> 00:21:42,175
Ta da!
449
00:21:42,209 --> 00:21:44,378
Harvey Dent in a straitjacket?
450
00:21:44,411 --> 00:21:47,381
The Riddler wasn't
using it, so I figured
451
00:21:47,414 --> 00:21:49,515
sort of symbolic,
seeing as Harvey made me
452
00:21:49,548 --> 00:21:51,385
wear one of these for 18 years.
453
00:21:51,418 --> 00:21:53,020
Slow down. What?
454
00:21:53,053 --> 00:21:55,188
Harvey Dent was the guy
who cried looney tunes
455
00:21:55,222 --> 00:21:57,656
and locked you away?
456
00:21:57,690 --> 00:21:59,292
How did I not know this?
457
00:21:59,326 --> 00:22:01,527
Oh, well, Harvey's
got a whole pile
458
00:22:01,560 --> 00:22:02,929
of dirty laundry.
459
00:22:02,963 --> 00:22:06,466
Luckily for us,
I've got two hands,
460
00:22:06,500 --> 00:22:10,536
pins, and a
clothesline for days.
461
00:22:11,705 --> 00:22:14,941
Crystal: You would even
hesitate to help your dad
462
00:22:14,975 --> 00:22:17,576
says it all, you
ungrateful little bitch!
463
00:22:17,610 --> 00:22:20,579
You have the perfect life!
464
00:22:20,613 --> 00:22:22,983
We have given you everything!
465
00:22:23,016 --> 00:22:26,720
The best school, the
best shot at M.I.T.,
466
00:22:26,753 --> 00:22:29,456
the best chance at
actually having a success!
467
00:22:29,489 --> 00:22:33,026
My life is not perfect!
468
00:22:34,161 --> 00:22:36,329
My whole life is a lie,
469
00:22:36,363 --> 00:22:40,467
meticulously and painstakingly
crafted by you and Dad.
470
00:22:40,500 --> 00:22:43,070
Everything I've ever
done, ever said,
471
00:22:43,103 --> 00:22:44,871
ever worn, has all been
472
00:22:44,905 --> 00:22:48,041
to put on some twisted show!
473
00:22:48,075 --> 00:22:50,243
To what?
474
00:22:50,277 --> 00:22:53,380
To make people believe
that we're the ideal family
475
00:22:53,413 --> 00:22:55,982
that they can only aspire to be?
476
00:22:58,617 --> 00:23:00,854
But I am done.
477
00:23:02,222 --> 00:23:04,991
I'm done acting.
478
00:23:05,025 --> 00:23:08,594
I'm done hiding who I really am.
479
00:23:08,627 --> 00:23:12,732
I'm done being
manipulated by you both.
480
00:23:14,901 --> 00:23:18,004
Do you even love me, or was I
just some overpriced investment?
481
00:23:19,372 --> 00:23:22,142
Harper: Do not touch her!
482
00:23:22,175 --> 00:23:23,609
What are you doing here?
483
00:23:23,642 --> 00:23:25,611
You are just like
every other deadbeat,
484
00:23:25,644 --> 00:23:27,481
numbing their insecurities.
485
00:23:27,514 --> 00:23:29,615
You hate seeing her happy
486
00:23:29,648 --> 00:23:31,885
and successful
because you are not.
487
00:23:31,918 --> 00:23:34,087
You hate that she is selfless
488
00:23:34,121 --> 00:23:37,157
and kind and
everything you're not!
489
00:23:37,190 --> 00:23:42,362
So you project everything that
you hate about yourself onto her.
490
00:23:42,395 --> 00:23:45,631
She does not deserve that...
491
00:23:46,800 --> 00:23:51,004
and you do not deserve her.
492
00:24:01,281 --> 00:24:03,250
Thank you.
493
00:24:05,185 --> 00:24:07,220
Cullen called.
494
00:24:08,989 --> 00:24:11,925
I thought you were
gonna sell us out.
495
00:24:16,563 --> 00:24:18,365
I was wrong.
496
00:24:25,972 --> 00:24:28,074
Did you find Turner and Duela?
497
00:24:28,108 --> 00:24:30,119
Cullen on phone: Yep, two units
are en route to the Bowery
498
00:24:30,143 --> 00:24:32,979
for a possible Turner Hayes
sighting at the Ace O' Clubs.
499
00:24:33,013 --> 00:24:35,982
We've gotta go.
Turner's in trouble.
500
00:24:40,020 --> 00:24:41,188
Unh!
501
00:24:46,726 --> 00:24:48,762
You.
502
00:24:48,795 --> 00:24:50,897
Oh, 18 years later
503
00:24:50,931 --> 00:24:53,699
and he still gives me
the turn-on tingles.
504
00:24:53,733 --> 00:24:54,868
OK, ew.
505
00:24:54,901 --> 00:24:56,636
You have to go find Turner.
506
00:24:56,670 --> 00:24:58,838
He passed out at that
bar. Jane: Oh, come on.
507
00:24:58,872 --> 00:25:01,107
Like you care about
anyone but yourself.
508
00:25:01,141 --> 00:25:03,719
I mean, the only reason that you
came to the club was because you got
509
00:25:03,743 --> 00:25:06,313
a threatening text
from a voter, saying
510
00:25:06,346 --> 00:25:08,648
they'd uncovered some evidence
about some crazy bitch
511
00:25:08,682 --> 00:25:11,384
named Jane Doe,
and lookie how fast
512
00:25:11,418 --> 00:25:13,186
you came running.
513
00:25:13,220 --> 00:25:15,989
Arkham doesn't respond
well to escapees, you know.
514
00:25:16,022 --> 00:25:19,492
Oh, no, I didn't escape. Heh!
515
00:25:19,526 --> 00:25:21,895
I was released,
516
00:25:21,928 --> 00:25:23,997
thanks to your very kind
517
00:25:24,030 --> 00:25:27,200
and very convince-able political
opponent, Lincoln March.
518
00:25:27,234 --> 00:25:30,403
Did you mention that you
were my lunatic stalker?
519
00:25:30,437 --> 00:25:32,239
What, you stalked Harvey Dent?
520
00:25:32,272 --> 00:25:34,441
Jane: No.
521
00:25:34,474 --> 00:25:36,276
I fell for him,
522
00:25:36,309 --> 00:25:38,378
for the handsome,
523
00:25:38,411 --> 00:25:40,180
charming,
524
00:25:40,213 --> 00:25:43,550
hilariously crude Harvey Dent.
525
00:25:43,583 --> 00:25:45,552
Jane, you are delusional.
526
00:25:45,585 --> 00:25:46,920
We were never together.
527
00:25:46,953 --> 00:25:49,522
Oh, we had a love affair.
528
00:25:49,556 --> 00:25:51,758
And then one day,
529
00:25:51,791 --> 00:25:54,060
he stops taking my calls,
530
00:25:54,094 --> 00:25:56,062
and then he's denying
knowing me to everyone
531
00:25:56,096 --> 00:25:58,307
in his office when I stop by.
Harvey: When you stopped by?
532
00:25:58,331 --> 00:26:01,301
Jane, you gave my
secretary a cow's heart.
533
00:26:01,334 --> 00:26:04,304
You were dangerously
unhinged. Jane: No, and then,
534
00:26:04,337 --> 00:26:06,840
come nighttime, when
no one else is around,
535
00:26:06,873 --> 00:26:10,076
and Harvey gets that
insatiable itch...
536
00:26:10,110 --> 00:26:12,679
Duela: Still ew. Jane:
guess who comes knocking
537
00:26:12,713 --> 00:26:14,281
at my door?
538
00:26:14,314 --> 00:26:16,182
Hmm?
539
00:26:16,216 --> 00:26:18,585
Not once...
540
00:26:18,618 --> 00:26:21,021
not twice...
541
00:26:21,054 --> 00:26:23,990
but dozens of times,
542
00:26:24,024 --> 00:26:26,960
telling me he cares about me,
543
00:26:26,993 --> 00:26:29,529
wanting love.
544
00:26:29,562 --> 00:26:33,066
It was like I was dealing with
two completely different men...
545
00:26:34,567 --> 00:26:40,140
a two-faced liar,
masquerading as a city savior.
546
00:26:40,173 --> 00:26:43,143
Duela: So you gaslit my mother
into believing she was crazy...
547
00:26:43,176 --> 00:26:45,746
Duela:
and then you flexed
548
00:26:45,780 --> 00:26:47,748
your power to lock
her behind bars
549
00:26:47,782 --> 00:26:50,150
for 18 years?
550
00:26:54,187 --> 00:26:56,156
I think I can
explain all of this.
551
00:26:56,189 --> 00:26:58,158
Jane: Oh, no, I
already did explain it
552
00:26:58,191 --> 00:27:00,493
to Lincoln March,
who can now run
553
00:27:00,527 --> 00:27:02,495
behind the campaign slogan
554
00:27:02,529 --> 00:27:04,297
"Harvey Dent,
555
00:27:04,331 --> 00:27:06,700
The Most Dangerous
Man in Gotham."
556
00:27:06,734 --> 00:27:09,704
But you always said my dad was
557
00:27:09,737 --> 00:27:11,838
The Most Dangerous
Man in Gotham.
558
00:27:11,871 --> 00:27:13,840
And I meant it.
559
00:27:13,873 --> 00:27:16,576
Duela, meet your real father,
560
00:27:16,609 --> 00:27:18,878
Harvey Dent!
561
00:27:33,595 --> 00:27:34,896
No.
562
00:27:34,929 --> 00:27:36,297
Nope, I'm not seeing it.
563
00:27:36,331 --> 00:27:38,433
Yeah, I was two
weeks into Arkham
564
00:27:38,466 --> 00:27:41,436
when I started to realize that
the morning sickness wasn't
565
00:27:41,469 --> 00:27:44,038
from the cafeteria
sludge. Heh!
566
00:27:44,072 --> 00:27:47,041
It was from you!
567
00:27:47,075 --> 00:27:49,410
And the only way I
was gonna send my baby
568
00:27:49,444 --> 00:27:52,148
out into a world where
I couldn't protect her
569
00:27:52,181 --> 00:27:56,017
was to ensure that she
didn't need protecting.
570
00:27:56,050 --> 00:27:58,019
So you told everyone that
571
00:27:58,052 --> 00:28:00,156
Gotham's most prolific murderer
572
00:28:00,189 --> 00:28:02,690
was my dad? Jane: Yep.
573
00:28:02,724 --> 00:28:05,894
I still remember his
laugh when I asked him.
574
00:28:08,096 --> 00:28:10,064
The Joker knew I wasn't his?
575
00:28:10,098 --> 00:28:12,333
Of course he did.
576
00:28:12,367 --> 00:28:14,569
But he liked you,
577
00:28:14,602 --> 00:28:16,571
and once he realized you
could fend for yourself,
578
00:28:16,604 --> 00:28:19,841
he... he stopped
paying attention.
579
00:28:24,512 --> 00:28:27,315
Is any of this true?
580
00:28:28,516 --> 00:28:31,786
Did you sleep with my mom
and then lie about it?
581
00:28:33,155 --> 00:28:35,390
I don't know.
582
00:28:36,758 --> 00:28:37,892
No.
583
00:28:37,926 --> 00:28:39,894
No, you either did
584
00:28:39,928 --> 00:28:41,696
or you didn't.
585
00:28:41,729 --> 00:28:44,133
It's
not impossible.
586
00:28:44,166 --> 00:28:46,868
"Not impossible"?
587
00:28:46,901 --> 00:28:51,339
My mother spent my
entire life behind bars!
588
00:28:51,372 --> 00:28:53,474
I grew up alone, being
told on the daily
589
00:28:53,508 --> 00:28:56,111
that my mother was
some unfit sociopath!
590
00:28:56,145 --> 00:28:57,679
I'm sorry. I know
this must be so...
591
00:28:57,712 --> 00:28:59,948
No! No! No! You
ruined my life!
592
00:28:59,981 --> 00:29:01,616
I didn't know about you!
593
00:29:01,649 --> 00:29:03,551
I didn't.
594
00:29:03,585 --> 00:29:06,155
That part, I swear. I...
595
00:29:06,188 --> 00:29:08,823
I didn't know, Duela.
596
00:29:24,273 --> 00:29:26,242
What is this?
597
00:29:26,275 --> 00:29:29,510
Opportunity presenting itself.
598
00:29:44,326 --> 00:29:46,694
Stephanie: We need to
find Turner and Duela.
599
00:29:46,728 --> 00:29:48,997
Cullen over comms: The
APB was only for Turner.
600
00:29:51,933 --> 00:29:53,835
Dispatcher, on radio:
All units, all units.
601
00:29:53,868 --> 00:29:56,604
Suspect Turner Hayes has
been spotted at Ace O' Clubs.
602
00:29:56,638 --> 00:29:58,606
We gotta get out of here now.
603
00:29:58,640 --> 00:30:00,675
OK. You run, they chase,
604
00:30:00,708 --> 00:30:03,044
so we hide in plain sight.
605
00:30:03,077 --> 00:30:05,114
How do we do that?
606
00:30:06,481 --> 00:30:08,716
We dance.
607
00:30:10,252 --> 00:30:14,022
♪ Go ahead and feel what you feel ♪
608
00:30:16,624 --> 00:30:18,160
♪ I want you closer to me ♪
609
00:30:18,193 --> 00:30:20,129
Officer: GCPD. Turner Hayes!
610
00:30:20,162 --> 00:30:21,896
♪ Say my name ♪
611
00:30:21,930 --> 00:30:25,099
♪ Wear it out like a
sweater that you love ♪
612
00:30:25,134 --> 00:30:26,501
Harper?
613
00:30:26,534 --> 00:30:28,903
Hey, keep it down, OK?
614
00:30:28,937 --> 00:30:31,173
Secret-identity sitch
going on over here.
615
00:30:31,206 --> 00:30:33,175
OK. Guess we need
to get you one
616
00:30:33,208 --> 00:30:36,010
of those codenames like Robin.
617
00:30:37,812 --> 00:30:39,480
Or Bluebird.
618
00:30:39,514 --> 00:30:41,582
♪ Wear it out like a
sweater that you love ♪
619
00:30:41,616 --> 00:30:43,584
♪ 'Cause I can't get
enough when you ♪
620
00:30:43,618 --> 00:30:46,054
♪ Say my name ♪
621
00:30:47,423 --> 00:30:49,391
Don't, OK?
622
00:30:49,425 --> 00:30:51,393
Just keep your eyes on me.
623
00:30:51,427 --> 00:30:52,803
You don't even know
the cops are here
624
00:30:52,827 --> 00:30:55,431
'cause you're too
busy looking at me.
625
00:30:55,463 --> 00:30:58,766
♪ Don't need no list of where
you've been, no information ♪
626
00:30:58,800 --> 00:31:01,469
♪ You got me running
out, out of patience ♪
627
00:31:01,502 --> 00:31:03,604
♪ So up, up, up, up, up ♪
628
00:31:03,638 --> 00:31:07,142
♪ Got me up, up, up, up, up ♪
629
00:31:07,176 --> 00:31:10,145
♪ I like the interaction,
you got my attention ♪
630
00:31:10,179 --> 00:31:13,614
♪ I'm not in love, but
I'm loving the situation ♪
631
00:31:13,648 --> 00:31:15,616
♪ Up, up, up, up ♪
632
00:31:15,650 --> 00:31:18,953
♪ If you down,
don't dare to stop ♪
633
00:31:20,655 --> 00:31:22,957
♪ Go ahead and feel
what you feel ♪
634
00:31:22,991 --> 00:31:24,492
Dispatcher: Perimeter
with roadblocks
635
00:31:24,525 --> 00:31:25,927
south side of the Ace O' clubs.
636
00:31:27,762 --> 00:31:29,764
Dispatcher, got eyes on Hayes.
637
00:31:29,797 --> 00:31:31,766
Cullen over comms:
Did you hear that?
638
00:31:31,799 --> 00:31:35,371
He's out cold in a storage
room, but I got a pulse.
639
00:31:35,404 --> 00:31:37,839
Possible O.D.
640
00:31:37,872 --> 00:31:39,841
Cullen over comms: We're
running out of time.
641
00:31:39,874 --> 00:31:41,852
♪ Like a drink you should've skipped ♪
642
00:31:41,876 --> 00:31:43,754
♪ You're the one I want to
get when you say my name ♪
643
00:31:43,778 --> 00:31:46,981
♪ Let it roll, let it
roll off your tongue ♪
644
00:31:47,015 --> 00:31:48,983
♪ Let me know, let me
know what you want ♪
645
00:31:49,017 --> 00:31:51,786
I couldn't help but feel the Freek
in your pants. Hand her over.
646
00:31:51,819 --> 00:31:55,056
- Cullen over comms: Uh...
- ... say again?
647
00:31:56,824 --> 00:31:59,794
I'm guessing this place never
disabled their SSID broadcasting,
648
00:31:59,827 --> 00:32:02,830
so if I boost my phone
signal with Freek,
649
00:32:02,864 --> 00:32:05,501
I can bypass their firewall,
get their gateway address,
650
00:32:05,533 --> 00:32:08,669
and run an arpspoof command to forward
their security cameras' IP addresses
651
00:32:08,703 --> 00:32:11,140
directly to m...
652
00:32:11,173 --> 00:32:12,940
I know, I know.
653
00:32:12,974 --> 00:32:14,952
My brain just moves too fast
sometimes, but I just...
654
00:32:14,976 --> 00:32:17,446
I can't explain it all.
Harper: You don't have to.
655
00:32:17,479 --> 00:32:19,881
OK. You're just...
656
00:32:19,914 --> 00:32:21,316
you.
657
00:32:23,452 --> 00:32:25,421
And you're just you.
658
00:32:25,454 --> 00:32:28,022
♪ ...should've skipped ♪
659
00:32:29,857 --> 00:32:33,094
OK, got into their cameras.
660
00:32:33,128 --> 00:32:36,298
Cycle back to where
the cops arrived.
661
00:32:37,665 --> 00:32:41,270
Oh......
magic number 614.
662
00:32:41,303 --> 00:32:43,905
Ready to spoil the party?
663
00:32:45,740 --> 00:32:48,310
All right, folks.
664
00:32:48,343 --> 00:32:50,112
Consider this last call.
665
00:32:52,548 --> 00:32:55,950
Excuse me, officer. I think I saw
those fugitives from the news.
666
00:32:55,983 --> 00:32:57,585
Show me.
667
00:33:01,956 --> 00:33:02,857
Where?
668
00:33:02,890 --> 00:33:05,059
Oh!
669
00:33:05,093 --> 00:33:07,262
Yep. Right there.
670
00:33:18,207 --> 00:33:19,541
Officer: Let's go.
671
00:33:22,377 --> 00:33:23,911
Kid's fine. Just drunk. Heh!
672
00:33:23,945 --> 00:33:25,680
Bringing him in.
673
00:33:25,713 --> 00:33:27,549
Dispatcher: Copy that.
I'll notify Central.
674
00:33:27,583 --> 00:33:29,418
Battery's dead on this one.
675
00:33:29,451 --> 00:33:32,287
Cruiser's D.O.A. in the alley
on the south side. Anyone copy?
676
00:33:40,695 --> 00:33:42,864
Man on radio: Be
advised. 5228 just handed
677
00:33:42,897 --> 00:33:44,765
Turner Hayes off to Car 614.
678
00:33:44,799 --> 00:33:46,934
ETA 15 minutes to Central.
679
00:33:46,968 --> 00:33:50,572
Dispatcher: Copy, 5228. Central
Booking will press intake.
680
00:33:50,606 --> 00:33:52,974
Contact Commissioner
Soto to advise.
681
00:33:53,007 --> 00:33:55,177
Any word on the other
fugitives?
682
00:33:55,210 --> 00:33:57,312
Listen. Listen to me.
683
00:33:57,346 --> 00:33:59,314
You take me in, I'm dead.
684
00:34:01,416 --> 00:34:02,783
Then you're lucky it's me
685
00:34:02,817 --> 00:34:04,652
and not some Court executioner.
686
00:34:04,685 --> 00:34:08,190
- Cullen?
- That's Officer Hines to you.
687
00:34:08,223 --> 00:34:10,592
Cullen!
688
00:34:10,626 --> 00:34:12,594
Oh! Ha ha!
689
00:34:12,628 --> 00:34:14,729
Oh!
690
00:34:14,762 --> 00:34:17,732
Harvey: OK, I think... I think
I know what happened here.
691
00:34:17,765 --> 00:34:20,001
And please, please, I...
It's gonna sound insane,
692
00:34:20,034 --> 00:34:23,272
but please hear
me out. Please?
693
00:34:24,640 --> 00:34:26,608
30 seconds.
694
00:34:26,642 --> 00:34:28,143
Harvey: OK. Duela: 29.
695
00:34:28,177 --> 00:34:30,020
OK, I used to suffer from
a psychological disorder
696
00:34:30,044 --> 00:34:33,348
where there were...
There were two of me.
697
00:34:33,382 --> 00:34:36,151
One was the Harvey that you see
698
00:34:36,185 --> 00:34:39,121
sitting before you,
begging for his life,
699
00:34:39,154 --> 00:34:42,690
and the other was a
rogue, reckless version,
700
00:34:42,723 --> 00:34:46,694
who, at the time, I didn't
know how to control.
701
00:34:46,727 --> 00:34:49,096
That's who hurt you.
702
00:34:49,131 --> 00:34:52,434
Duela: Friendly advice... um,
try and use your 30 seconds
703
00:34:52,467 --> 00:34:55,903
to come across slightly less
psychotic than The Joker.
704
00:34:55,937 --> 00:34:58,507
That's what I'm saying, OK?
705
00:34:58,540 --> 00:35:01,709
You're in control now, Duela.
706
00:35:01,742 --> 00:35:05,980
You spent your entire life believing
that you were The Joker's daughter.
707
00:35:06,013 --> 00:35:09,585
Of course you're gonna
live up to that name.
708
00:35:09,618 --> 00:35:12,454
You don't have to
do that anymore.
709
00:35:12,487 --> 00:35:14,456
You don't...
710
00:35:14,489 --> 00:35:15,890
'cause that's not your name.
711
00:35:15,923 --> 00:35:17,326
Pull the trigger, Due!
712
00:35:17,359 --> 00:35:19,727
You are in control, Duela.
713
00:35:19,760 --> 00:35:22,464
We spent 18 years
apart because of him!
714
00:35:22,497 --> 00:35:23,665
This is your clean slate.
715
00:35:23,699 --> 00:35:25,634
So make him pay for
what he did to us!
716
00:35:25,667 --> 00:35:27,236
Be the woman that I
know you want to be.
717
00:35:27,269 --> 00:35:29,471
Jane: Be your mother's
daughter, Duela!
718
00:35:46,256 --> 00:35:48,892
So, um, if you wouldn't mind
719
00:35:48,925 --> 00:35:51,369
not pulling a runner so I can
actually eat dinner, that'd be great.
720
00:35:51,393 --> 00:35:53,029
Didn't ask you to save me.
721
00:35:53,063 --> 00:35:55,165
You don't have to ask, Turner!
722
00:35:55,198 --> 00:35:57,167
That's the point!
723
00:35:57,200 --> 00:35:59,169
Look, you... you
want to push me away?
724
00:35:59,202 --> 00:36:00,837
You want to sleep with
Duela and make all
725
00:36:00,871 --> 00:36:03,707
these idiotic choices and
straight-up lie to my face?
726
00:36:03,740 --> 00:36:05,108
Fine.
727
00:36:05,141 --> 00:36:07,509
I'm not abandoning you.
728
00:36:08,677 --> 00:36:11,647
And one day, when this all
gets me killed, maybe then,
729
00:36:11,680 --> 00:36:15,618
maybe then you'll realize how
much you actually matter to me.
730
00:36:19,022 --> 00:36:20,656
No...
731
00:36:35,437 --> 00:36:38,808
Um, feel free to take the couch.
732
00:36:38,842 --> 00:36:40,944
Turner thinks Duela
ran off with her mom.
733
00:36:40,977 --> 00:36:42,946
She just got released
out of Arkham.
734
00:36:42,979 --> 00:36:44,613
- Damn.
- Yeah.
735
00:36:44,647 --> 00:36:47,317
Sounds like I'm not the only
one that had a crazy day.
736
00:36:47,350 --> 00:36:49,618
Guess I can't blame her, though.
737
00:36:49,652 --> 00:36:52,222
Took my dad asking me to put
my friends' lives in jeopardy
738
00:36:52,255 --> 00:36:54,224
for me to realize that...
739
00:36:54,257 --> 00:36:57,227
I wasn't their daughter.
740
00:36:57,260 --> 00:36:59,229
I was...
741
00:36:59,262 --> 00:37:01,731
their puppet.
742
00:37:03,666 --> 00:37:05,701
Of course, I'd even
hook up with the guy
743
00:37:05,735 --> 00:37:08,504
that had the perfect last
name in their eyes...
744
00:37:09,672 --> 00:37:13,310
even though he never
made me feel...
745
00:37:13,343 --> 00:37:15,979
What?
746
00:37:18,815 --> 00:37:21,184
Anything at all.
747
00:37:21,217 --> 00:37:23,452
Now that
my strings are cut,
748
00:37:23,485 --> 00:37:25,454
I don't even know
749
00:37:25,487 --> 00:37:28,457
who I am or...
750
00:37:28,490 --> 00:37:31,294
what I like...
751
00:37:31,328 --> 00:37:34,164
what I want.
752
00:37:36,166 --> 00:37:38,534
But you do...
753
00:37:38,567 --> 00:37:41,470
in your gut.
754
00:37:42,638 --> 00:37:46,475
For once in your life, don't
think before you answer.
755
00:37:47,576 --> 00:37:51,014
What does Stephanie Brown want?
756
00:37:51,047 --> 00:37:56,219
♪ Something when I see you now ♪
757
00:37:56,252 --> 00:37:59,289
♪ I feel something ♪
758
00:37:59,322 --> 00:38:02,292
♪ When I see you ♪
759
00:38:02,325 --> 00:38:08,431
♪ I used to light you up ♪
760
00:38:08,465 --> 00:38:12,501
♪ And now I can't
even get you ♪
761
00:38:12,534 --> 00:38:13,837
♪ To play the drums ♪
762
00:38:15,338 --> 00:38:16,840
So that's what it feels like.
763
00:38:16,873 --> 00:38:23,847
♪ 'Cause I don't
know what I want ♪
764
00:38:39,162 --> 00:38:42,132
♪ But I feel something ♪
765
00:38:42,165 --> 00:38:45,135
♪ When I see you now ♪
766
00:38:45,168 --> 00:38:47,070
Ahh!
767
00:38:47,103 --> 00:38:49,072
Franny said we could
hole up here for a bit
768
00:38:49,105 --> 00:38:51,274
till I tie up a few
loose ends, then we'll
769
00:38:51,307 --> 00:38:53,476
put this hellhole in
our rearview.
770
00:38:53,510 --> 00:38:56,012
"Queen of coffee" or
"I love my kitty"?
771
00:38:56,046 --> 00:38:59,182
Oh, whatever.
772
00:39:01,084 --> 00:39:03,820
Listen... I know
it probably feels
773
00:39:03,853 --> 00:39:07,323
like the whole earth underneath
your feet went kaput...
774
00:39:07,357 --> 00:39:11,494
but
Harvey Dent was evil, right?
775
00:39:11,528 --> 00:39:13,196
He kept us away from each other
776
00:39:13,229 --> 00:39:14,898
for 18 years.
777
00:39:14,931 --> 00:39:17,233
He took your childhood.
778
00:39:17,267 --> 00:39:19,836
He took my motherhood!
779
00:39:19,869 --> 00:39:22,372
And you...
780
00:39:22,405 --> 00:39:23,773
mm!
781
00:39:23,807 --> 00:39:25,909
Oh!
782
00:39:25,942 --> 00:39:28,111
You showed me you
are exactly who I
783
00:39:28,144 --> 00:39:30,146
raised you to be.
784
00:39:30,180 --> 00:39:33,383
I am so unbelievably
proud of you, baby girl.
785
00:39:36,419 --> 00:39:38,388
To my daughter,
786
00:39:38,421 --> 00:39:40,622
my hero,
787
00:39:40,656 --> 00:39:43,659
the most dangerous
girl in Gotham.
788
00:39:56,706 --> 00:39:58,674
Woman: Welcome back, sir.
789
00:39:58,708 --> 00:40:00,510
You're at Gotham Gen.
790
00:40:00,543 --> 00:40:02,045
Couple utility workers found you
791
00:40:02,078 --> 00:40:04,613
on the old red line.
Harvey: I should be dead.
792
00:40:04,646 --> 00:40:06,883
Yeah, not if fate had a say.
793
00:40:09,719 --> 00:40:12,021
EMTs found it in your pocket.
794
00:40:12,055 --> 00:40:15,624
You gotta be kidding
me. The coin saved me?
795
00:40:15,657 --> 00:40:18,328
I don't think that's
a good thing, sir.
796
00:40:18,361 --> 00:40:22,165
Something tells me you're
gonna wish you were dead.
797
00:40:22,198 --> 00:40:24,167
It looks like one of
the fugitives suspected
798
00:40:24,200 --> 00:40:26,970
in the high-profile
murder of Bruce Wayne
799
00:40:27,003 --> 00:40:28,338
has a new name...
800
00:40:28,371 --> 00:40:29,906
Duela Dent.
801
00:40:29,939 --> 00:40:32,674
Harvey Dent allegedly
sired the young woman
802
00:40:32,709 --> 00:40:35,078
with Arkham inmate Jane Doe,
803
00:40:35,111 --> 00:40:37,080
who claims she was
locked away in order
804
00:40:37,113 --> 00:40:39,549
to cover up Harvey's
illicit affair.
805
00:40:39,582 --> 00:40:42,519
This will no doubt
impact the polls.
806
00:40:42,552 --> 00:40:44,521
Rebecca: How's it healing?
807
00:40:44,554 --> 00:40:46,523
The wound will heal,
808
00:40:46,556 --> 00:40:49,058
but the idea of my
wife secretly tasking
809
00:40:49,092 --> 00:40:51,660
her Talon to run me
through with his sword
810
00:40:51,693 --> 00:40:53,662
will take a little more time.
811
00:40:53,695 --> 00:40:55,498
I had to distance
you from The Court.
812
00:40:55,532 --> 00:40:57,967
Mm-hmm.
813
00:40:58,001 --> 00:41:00,570
But if I'd known
you'd just leave out
814
00:41:00,603 --> 00:41:02,872
your trophies for
your son to find,
815
00:41:02,906 --> 00:41:06,142
I'd have told the Talon
to aim a little higher.
816
00:41:11,948 --> 00:41:13,750
Harvey on voicemail:
Hey, Rebecca, it's me.
817
00:41:13,783 --> 00:41:16,586
Can you please call me
back so I know you're OK?
818
00:41:16,619 --> 00:41:19,389
I know about Lincoln
and The Court,
819
00:41:19,422 --> 00:41:22,325
and I promise you, I'm gonna
do everything in my power
820
00:41:22,358 --> 00:41:24,727
to stop your husband.
821
00:41:24,761 --> 00:41:27,197
I won't let anything
happen to you.
822
00:41:29,599 --> 00:41:32,168
I won't let anything
happen to you.
823
00:41:33,603 --> 00:41:35,805
I won't let anything
happen to you.
824
00:42:04,834 --> 00:42:06,970
Man: Greg, move your head!59107
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.