Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,008 --> 00:00:11,302
Auto-retrieval sequence
complete.
2
00:00:11,387 --> 00:00:13,763
Shield levels are zero.
3
00:00:13,847 --> 00:00:16,974
T-3. Prepare to open canopy.
4
00:00:18,227 --> 00:00:22,897
Biomass indicators are
holding steady at 4-0-9.
5
00:00:22,981 --> 00:00:25,775
The pilot still
hasn't responded.
6
00:00:25,859 --> 00:00:27,276
Another failure.
7
00:00:27,361 --> 00:00:29,153
It can't be.
8
00:00:29,238 --> 00:00:33,157
Phase-negative shield deployment will
eliminate the tissue liquefaction effect.
9
00:00:42,793 --> 00:00:45,169
Tell that to Officer Jedman.
10
00:00:45,254 --> 00:00:47,672
Jedman mustn't have
followed instructions.
11
00:00:47,756 --> 00:00:51,050
If he didn't recalibrate his phasing
prior to exiting the wormhole...
12
00:00:51,135 --> 00:00:53,594
Don't blame the pilot
for your mistakes.
13
00:00:53,679 --> 00:00:56,139
I made no mistakes.
14
00:00:56,223 --> 00:01:00,601
I have correctly interpreted
the equations from the neurochip.
15
00:01:00,686 --> 00:01:02,645
Yes, but...
16
00:01:02,730 --> 00:01:05,273
...those equations
are incomplete.
17
00:01:05,357 --> 00:01:06,774
Nonsense.
18
00:01:06,859 --> 00:01:08,776
The neurochip is designed
to locate
19
00:01:08,861 --> 00:01:11,946
all the wormhole knowledge
in John Crichton's brain.
20
00:01:12,030 --> 00:01:14,866
True. However...
21
00:01:14,950 --> 00:01:19,287
I had Coding Section run a cross
analysis on the data from the neurochip.
22
00:01:19,371 --> 00:01:25,877
They found a hidden region,
strongly encrypted.
23
00:01:25,961 --> 00:01:29,005
Why hasn't it been
deciphered yet?
24
00:01:29,089 --> 00:01:31,174
It resists analysis.
25
00:01:31,258 --> 00:01:34,260
It may be meaningless, a mere
glitch in the data stream.
26
00:01:34,344 --> 00:01:38,055
Or it could be the one vital
element for wormhole travel.
27
00:01:38,140 --> 00:01:42,143
The one element we lacked is
the correct phase progression
28
00:01:42,227 --> 00:01:44,854
and I'm convinced we
have that now.
29
00:01:44,938 --> 00:01:46,355
Convinced?
30
00:01:46,440 --> 00:01:47,565
Yes.
31
00:01:47,649 --> 00:01:53,070
In fact, I wish to pilot the
next test flight myself.
32
00:01:53,155 --> 00:01:56,282
As your project leader, I cannot
allow you to take the risk!
33
00:01:56,366 --> 00:01:58,201
Oh, permission granted.
34
00:02:04,792 --> 00:02:07,752
Our time grows short.
35
00:02:07,836 --> 00:02:09,420
We have to take risks.
36
00:02:15,219 --> 00:02:17,220
This has to be the key.
37
00:02:19,056 --> 00:02:20,181
Bring me the neurochip.
38
00:02:20,265 --> 00:02:21,224
Sir?
39
00:02:21,308 --> 00:02:23,768
The neurochip. Now.
40
00:02:30,734 --> 00:02:32,026
Braca.
41
00:02:32,110 --> 00:02:35,071
Summon Nurse Froy and
report to my quarters.
42
00:02:35,155 --> 00:02:36,781
Yes, sir.
43
00:02:39,117 --> 00:02:42,495
Socket in place.
Ready to install the neurochip.
44
00:02:42,579 --> 00:02:44,747
Is this idea wise?
45
00:02:46,500 --> 00:02:47,625
No.
46
00:02:47,709 --> 00:02:49,919
But necessary.
47
00:03:04,601 --> 00:03:05,935
John?
48
00:03:14,444 --> 00:03:17,697
John?
49
00:03:17,781 --> 00:03:19,907
John, are you here?
50
00:03:20,492 --> 00:03:23,202
Oh. So you are.
51
00:03:23,287 --> 00:03:25,162
Well, this is different.
52
00:03:25,247 --> 00:03:28,416
Scorpy, I must be in Hell.
53
00:03:28,500 --> 00:03:32,461
Tell me, what's the last
thing you remember?
54
00:03:32,546 --> 00:03:34,672
Ice planet. Diagnosan.
55
00:03:34,756 --> 00:03:38,593
He was digging around in my brain
trying to pull your chip out of my...
56
00:03:38,677 --> 00:03:40,887
Aah, N... He screwed up?
57
00:03:40,971 --> 00:03:43,139
I kicked it on the table?
I am in Hell!
58
00:03:43,223 --> 00:03:49,186
No, no, no, no. The Diagnosan was
successful, and the neurochip was removed.
59
00:03:49,271 --> 00:03:52,773
And John Crichton is
alive and well.
60
00:03:52,858 --> 00:03:55,359
Then what the hell am
I doing here?
61
00:03:56,069 --> 00:03:57,987
Well strictly speaking,
62
00:03:58,071 --> 00:04:00,489
you're not John Crichton.
63
00:04:00,574 --> 00:04:03,409
But for my purposes,
64
00:04:03,493 --> 00:04:05,369
you'll do.
65
00:04:10,208 --> 00:04:12,585
My name is John Crichton...
I'm lost... an astronaut.
66
00:04:12,669 --> 00:04:16,422
I got shot through a wormhole... In
some distant part of the universe...
67
00:04:16,506 --> 00:04:18,090
I'm trying to stay alive...
68
00:04:18,175 --> 00:04:20,092
Aboard this ship...
This living ship...
69
00:04:20,177 --> 00:04:22,887
Of escaped prisoners.
My friends.
70
00:04:22,971 --> 00:04:24,430
If you can hear me...
Beware.
71
00:04:24,514 --> 00:04:26,515
If I make it back...
Will they follow?
72
00:04:26,600 --> 00:04:29,310
If I open the door...
Are you ready?
73
00:04:29,394 --> 00:04:33,856
Earth is unprepared... Helpless,
for the nightmares I've seen.
74
00:04:33,941 --> 00:04:36,275
Or should I stay...
Protect my home...
75
00:04:36,360 --> 00:04:38,778
Not show them...
You exist...
76
00:04:38,862 --> 00:04:42,573
But then you will never know
the wonders I've seen.
77
00:05:12,396 --> 00:05:15,022
Scorpy, go away. Go home.
78
00:05:15,107 --> 00:05:16,565
I do not even want to hear it.
79
00:05:16,650 --> 00:05:19,193
I'm sick and tired of having people
clomping around inside my head.
80
00:05:19,277 --> 00:05:20,403
This time, it's different.
81
00:05:20,487 --> 00:05:22,530
We're not in your head at all.
We're in mine.
82
00:05:22,614 --> 00:05:26,117
Your head? Well, do yourself a favor.
Kick the habit before it starts.
83
00:05:26,201 --> 00:05:28,369
I'm going for some air.
Do not wait up for me.
84
00:05:33,750 --> 00:05:35,710
There's nowhere to go.
85
00:05:45,387 --> 00:05:47,013
I'll explain.
86
00:05:47,097 --> 00:05:49,849
I put a chip in
Crichton's brain,
87
00:05:49,933 --> 00:05:52,435
to download the wormhole
equations the Ancients gave him.
88
00:05:52,519 --> 00:05:57,189
Some neural spillover
also took place,
89
00:05:57,274 --> 00:06:00,401
replicating elements of
Crichton's personality in the chip.
90
00:06:00,485 --> 00:06:03,279
You'll have to accept it.
91
00:06:03,363 --> 00:06:04,321
You are not John.
92
00:06:04,406 --> 00:06:07,366
All right, Scorp.
Then, what am I?
93
00:06:07,451 --> 00:06:10,327
Bootleg? A ghost?
Holodeck Crichton?
94
00:06:10,412 --> 00:06:12,246
A wandering soul that
ain't got no body?
95
00:06:12,330 --> 00:06:17,418
A duplicate of John's psyche,
existing only within the neurochip.
96
00:06:17,836 --> 00:06:19,462
And now,
97
00:06:21,173 --> 00:06:23,299
within my own mind.
98
00:06:24,217 --> 00:06:25,342
Why?
99
00:06:25,427 --> 00:06:27,470
I need your help.
100
00:06:27,554 --> 00:06:30,347
Man, I'm a...
101
00:06:30,432 --> 00:06:34,060
I'm a voice inside your head. What
do you plan on using for leverage?
102
00:06:34,144 --> 00:06:36,187
Persuasion.
103
00:06:36,271 --> 00:06:40,149
You know so little of me.
Let's remedy that.
104
00:06:40,233 --> 00:06:42,693
Let's not and say we did.
105
00:06:42,778 --> 00:06:45,738
My earliest memory...
- Oh, God.
106
00:06:48,116 --> 00:06:49,408
...is pain.
107
00:07:04,382 --> 00:07:06,342
What the hell is that?
108
00:07:06,426 --> 00:07:09,595
My first 12 cycles of life.
109
00:07:09,679 --> 00:07:12,765
That's a little too much information.
You can keep your memories.
110
00:07:12,849 --> 00:07:15,267
Don't fight it.
You'll only prolong it.
111
00:07:15,352 --> 00:07:17,269
Now watch.
112
00:07:26,738 --> 00:07:29,573
You will not cry. Sit up.
113
00:07:36,915 --> 00:07:38,332
Sit up.
114
00:07:44,172 --> 00:07:45,714
Faster.
115
00:07:49,302 --> 00:07:50,469
Why can't you sit up?
116
00:07:50,554 --> 00:07:51,929
It's hot.
117
00:07:52,013 --> 00:07:54,807
It's at less than
optimum temperature.
118
00:07:55,809 --> 00:07:57,601
I will make it warmer.
119
00:08:02,858 --> 00:08:05,109
Do you know why you're here?
120
00:08:05,193 --> 00:08:06,318
'Cause I'm weak.
121
00:08:06,403 --> 00:08:08,571
Why are you weak?
122
00:08:08,655 --> 00:08:11,448
I am partly... Sebacean.
123
00:08:11,533 --> 00:08:13,325
Because?
124
00:08:13,410 --> 00:08:15,494
Father was Sebacean.
125
00:08:15,579 --> 00:08:16,662
And?
126
00:08:16,746 --> 00:08:19,874
Forced my mother to birth me.
127
00:08:32,387 --> 00:08:34,722
Pilot, the deep space variances
are increasing.
128
00:08:34,806 --> 00:08:36,515
There is a wormhole around
here somewhere.
129
00:08:36,600 --> 00:08:39,143
Why don't we double back and triangulate?
- Again?
130
00:08:39,227 --> 00:08:42,188
Yes, again. Unless you and Moya
have something you'd rather be doing?
131
00:08:42,272 --> 00:08:44,315
You wanna park and
take a nap?
132
00:08:44,399 --> 00:08:49,111
No. Moya is actually enjoying
this opportunity for free flight.
133
00:08:49,196 --> 00:08:53,199
Retracing the last vector now.
- Thank you.
134
00:08:53,283 --> 00:08:59,079
Uh, you know, we've been flying around
aimlessly for nearly 15 solar days, John.
135
00:08:59,164 --> 00:09:01,207
It's not aimless, D'Argo. There's a
wormhole out there. I can smell it.
136
00:09:01,291 --> 00:09:05,669
Besides, it keeps Moya's mind off
of Talyn and the Retrieval Squad.
137
00:09:05,754 --> 00:09:07,838
Well, it hasn't stopped me
thinking about them.
138
00:09:07,923 --> 00:09:09,798
Yeah? Well, what do you want
me to do about that?
139
00:09:09,883 --> 00:09:13,052
You're the one who decided we should
stay away and let them deal with it.
140
00:09:13,136 --> 00:09:15,846
Which suits you perfectly so
you can indulge yourself.
141
00:09:15,931 --> 00:09:17,264
Fine. I'm indulging myself.
142
00:09:17,349 --> 00:09:19,683
Maybe I'm entitled,
once in a while.
143
00:09:19,768 --> 00:09:21,060
Once in a while?
144
00:09:21,144 --> 00:09:24,772
You wanna push this,
Mister Let's Go Find My Son?
145
00:09:24,856 --> 00:09:26,357
Look, it doesn't matter
what I think.
146
00:09:26,441 --> 00:09:31,153
The point is that Chiana and Jool
really need to get off this ship.
147
00:09:31,238 --> 00:09:34,323
They're driving each other
insane, they are driving me insane.
148
00:09:34,407 --> 00:09:36,075
So do me a favor.
149
00:09:36,159 --> 00:09:38,535
Indulge them for once.
150
00:09:40,538 --> 00:09:42,248
The girls.
151
00:09:42,958 --> 00:09:44,667
Okay.
152
00:09:44,751 --> 00:09:49,046
If this vector comes up empty, we'll
bag it and go for some shore leave.
153
00:09:51,591 --> 00:09:53,175
You happy?
- Very happy.
154
00:09:53,260 --> 00:09:55,177
Glad you're happy.
155
00:09:55,262 --> 00:09:59,265
Hey, look, um, sorry
if I snapped.
156
00:10:01,559 --> 00:10:04,270
You could use some sleep.
157
00:10:04,354 --> 00:10:06,397
Yeah, you're right. Pilot.
158
00:10:06,481 --> 00:10:10,818
Yes, Commander. I'll wake you
the microt Moya senses anything.
159
00:10:10,902 --> 00:10:12,569
You're the man.
160
00:10:15,407 --> 00:10:18,117
Pilot let him sleep
for 12 arns.
161
00:10:18,201 --> 00:10:20,202
Don't wake him up
no matter what.
162
00:10:20,287 --> 00:10:22,288
Agreed.
163
00:10:24,124 --> 00:10:28,085
The home movies are fascinating,
Scorpy, but why show them to me?
164
00:10:28,169 --> 00:10:31,880
Patience, and all
will be clear.
165
00:10:32,966 --> 00:10:35,175
The Scarran's name was Tauza.
166
00:10:35,260 --> 00:10:37,678
No one else entered,
nor spoke to me.
167
00:10:38,888 --> 00:10:41,890
With what condition
were you born?
168
00:10:41,975 --> 00:10:43,309
Sebacean heat delirium.
169
00:10:43,393 --> 00:10:46,729
Also known as the Living Death.
170
00:10:46,813 --> 00:10:48,939
Who saved you from it?
171
00:10:49,024 --> 00:10:50,232
Scarrans.
172
00:10:50,317 --> 00:10:52,234
Who specifically?
173
00:10:52,319 --> 00:10:53,152
You.
174
00:10:53,236 --> 00:10:55,988
Are you Scarran or Sebacean?
175
00:10:56,072 --> 00:10:57,197
Scarran.
176
00:10:57,282 --> 00:10:59,533
Then you cannot be weak.
177
00:10:59,617 --> 00:11:02,119
Sebaceans are weak.
178
00:11:02,203 --> 00:11:05,622
You must become strong.
179
00:11:07,500 --> 00:11:09,293
She did teach me
strength and...
180
00:11:09,377 --> 00:11:12,880
assisted of course by the
usual Scarran incentives,
181
00:11:12,964 --> 00:11:15,591
I was also taught endurance.
182
00:11:17,969 --> 00:11:19,803
Th... thirsty.
183
00:11:19,888 --> 00:11:22,765
Your liquid is here.
184
00:11:22,849 --> 00:11:25,392
But you must come and get it.
185
00:11:25,477 --> 00:11:26,769
Can't...
186
00:11:26,853 --> 00:11:31,065
There are Sebacean impurities
in your physiology.
187
00:11:31,149 --> 00:11:33,192
You must overcome them.
188
00:11:33,276 --> 00:11:35,944
Water... please...
189
00:11:44,454 --> 00:11:46,747
You pathetic infant.
190
00:11:46,831 --> 00:11:51,293
Never use that word
to me again.
191
00:12:07,227 --> 00:12:10,187
A brief respite before
we continue.
192
00:12:20,698 --> 00:12:21,782
A Prowler?
193
00:12:21,866 --> 00:12:23,158
Yes, sending a distress signal.
194
00:12:23,243 --> 00:12:25,077
Pilot, Starburst away
immediately.
195
00:12:25,161 --> 00:12:26,370
No.
- No?
196
00:12:26,454 --> 00:12:28,705
Pilot, this is definitely
bait for a trap.
197
00:12:28,790 --> 00:12:32,251
This is exactly the same way that
the Retrieval Squad ambushed Talyn.
198
00:12:32,335 --> 00:12:36,755
Moya detects no other vessels, nor
anything that could conceal them.
199
00:12:36,840 --> 00:12:40,259
Besides, the occupant of the
Prowler is a Relgarian.
200
00:12:40,343 --> 00:12:41,927
What's a Relgarian?
201
00:12:42,011 --> 00:12:44,555
A species Moya and I trust.
202
00:12:44,639 --> 00:12:46,098
What, as opposed to us?
203
00:12:46,182 --> 00:12:48,475
Transmission coming in now.
204
00:12:50,437 --> 00:12:53,397
Leviathan vessel, I am Linfer.
205
00:12:56,609 --> 00:12:59,528
Pilot, do not answer them.
206
00:13:02,782 --> 00:13:05,617
Moya and I greet you in return.
207
00:13:05,702 --> 00:13:06,910
May I come aboard?
208
00:13:06,995 --> 00:13:08,454
Of course.
209
00:13:08,538 --> 00:13:11,248
Deploying the Docking Web now.
210
00:13:22,469 --> 00:13:27,139
Pilot?
- I must say again, I truly don't believe this is necessary.
211
00:13:27,223 --> 00:13:28,974
Well then, humor us.
212
00:13:29,058 --> 00:13:31,810
DRDs are in position.
213
00:13:46,743 --> 00:13:48,243
Prowler Pilot.
214
00:13:48,328 --> 00:13:52,247
Move towards the hangar doors
and, uh, leave your weapons behind.
215
00:14:00,256 --> 00:14:01,381
I did it!
216
00:14:01,466 --> 00:14:02,758
Did what?
217
00:14:02,842 --> 00:14:04,468
Solved the shielding problem.
218
00:14:04,552 --> 00:14:06,470
I knew it'd work.
219
00:14:06,554 --> 00:14:10,307
Where's John Crichton? I need
to speak to him and to Pilot.
220
00:14:10,391 --> 00:14:14,686
Lady, you gotta talk
to us first.
221
00:14:14,771 --> 00:14:18,857
You have nothing to fear from
me, and much to gain.
222
00:14:18,942 --> 00:14:23,445
Tell Crichton I offer him the
secret to wormhole travel.
223
00:14:32,205 --> 00:14:33,789
I don't like these readings.
224
00:14:33,873 --> 00:14:35,207
Are they at critical levels?
225
00:14:35,291 --> 00:14:36,583
No, but they soon will be.
226
00:14:36,668 --> 00:14:39,211
Then proceed as Scorpius
instructed.
227
00:14:42,674 --> 00:14:44,091
All right, Scorpy.
228
00:14:44,175 --> 00:14:47,386
Pick it up. Let's get this
story over with.
229
00:14:47,470 --> 00:14:53,725
Tauza's attempts to teach control
weren't entirely unproductive.
230
00:14:53,810 --> 00:14:57,980
I discovered my hybrid body
had a unique talent.
231
00:15:00,024 --> 00:15:03,193
The ability to perceive energy
signatures in living organisms.
232
00:15:03,278 --> 00:15:05,195
Each species is different.
233
00:15:05,280 --> 00:15:12,327
Still another weakness in
the skin.
234
00:15:12,412 --> 00:15:16,915
It's soft, permeable,
easily penetrated.
235
00:15:17,000 --> 00:15:20,210
I soon discovered another
trait of energy signatures.
236
00:15:20,295 --> 00:15:24,172
They often changed when the
subject was being less than honest.
237
00:15:24,257 --> 00:15:28,343
Sebaceans are a
deficient breed.
238
00:15:28,428 --> 00:15:35,726
Doubtless, that's why Peacekeepers
wanted to hybridize them with Scarrans.
239
00:15:35,810 --> 00:15:37,936
Tauza lied about the
Peacekeepers.
240
00:15:38,021 --> 00:15:39,980
I'll have to take your
word for that.
241
00:15:40,064 --> 00:15:41,982
Oh, she lied.
242
00:15:42,066 --> 00:15:45,902
Which only made me more determined to
discover the truth about my parentage.
243
00:15:45,987 --> 00:15:50,198
Of course, to do that,
I had to escape.
244
00:15:50,992 --> 00:15:53,076
I feigned obedience.
245
00:15:53,161 --> 00:15:56,413
Over time, she grew careless.
246
00:15:57,332 --> 00:15:58,874
But I did not.
247
00:15:58,958 --> 00:16:04,338
And fortunately my education
included basic technology.
248
00:16:06,507 --> 00:16:11,803
I'd often watch Tauza operate the
controls, dragging up data for my lessons,
249
00:16:11,888 --> 00:16:13,805
and I have an excellent memory.
250
00:16:13,890 --> 00:16:17,225
So it wasn't difficult to gain
information about my prison,
251
00:16:17,310 --> 00:16:20,354
which turned out to be a
Scarran dreadnought.
252
00:16:23,316 --> 00:16:26,109
It was passing through
a neutral system.
253
00:16:26,194 --> 00:16:32,032
I jumped ship in an evacuation pod
and hid out on a Commerce Planet.
254
00:16:32,116 --> 00:16:36,203
And you lived happily ever after.
Is this fairy tale over with yet?
255
00:16:36,287 --> 00:16:38,163
Everything I've shown
you is true.
256
00:16:38,247 --> 00:16:43,293
No doubt. Scorpy the teenage hero
outwits the Scarrans, makes it looks easy.
257
00:16:43,378 --> 00:16:45,170
Are you going for
pity or applause?
258
00:16:45,254 --> 00:16:46,588
Neither.
259
00:16:53,346 --> 00:16:55,263
Scorpius is alive?
260
00:16:55,348 --> 00:16:56,348
Yes.
261
00:16:56,432 --> 00:16:58,517
But Crais and Talyn
destroyed his Marauder.
262
00:16:58,601 --> 00:17:01,770
Yeah, and Scorpius was elsewhere,
laughing at 'em the whole time.
263
00:17:01,854 --> 00:17:04,356
It's another grand
Scorpy fake out.
264
00:17:04,440 --> 00:17:06,274
I knew the bastard wasn't dead.
265
00:17:06,359 --> 00:17:07,526
All right!
266
00:17:07,610 --> 00:17:08,777
Why did he send you?
267
00:17:08,861 --> 00:17:09,653
Commander!
268
00:17:09,737 --> 00:17:11,196
I came to you on my own.
269
00:17:11,280 --> 00:17:14,366
Scorpius's obsession with
wormholes is making him irrational.
270
00:17:14,450 --> 00:17:17,119
Scorpius is not alone
in that regard.
271
00:17:17,203 --> 00:17:19,162
How did you find us?
272
00:17:19,247 --> 00:17:23,333
I correctly theorized that the wormhole we
discovered was part of a nexus of wormholes.
273
00:17:23,418 --> 00:17:26,253
I checked several of the
system's exit nodes,
274
00:17:26,337 --> 00:17:28,964
hoping that one of them would
have attracted you for study.
275
00:17:29,048 --> 00:17:30,215
So you got lucky.
276
00:17:30,299 --> 00:17:32,050
I would have fled regardless.
277
00:17:32,135 --> 00:17:35,429
I'm convinced that whether
Scorpius succeeds or fails,
278
00:17:35,513 --> 00:17:37,305
I would be terminated.
279
00:17:39,600 --> 00:17:42,227
The craft you flew through
the wormhole.
280
00:17:42,311 --> 00:17:45,105
Did it employ phase shielding?
281
00:17:47,150 --> 00:17:48,734
Then I assume it didn't.
282
00:17:48,818 --> 00:17:50,318
Hence you are the lucky one.
283
00:17:50,403 --> 00:17:53,697
If that wormhole had been unstable
in its rantath flux variance,
284
00:17:53,781 --> 00:17:57,284
as most wormholes are, you
wouldn't have survived the journey.
285
00:17:59,328 --> 00:18:01,246
How did you survive?
286
00:18:01,330 --> 00:18:05,208
I have developed a unique spectrum
of negative phase shielding
287
00:18:05,293 --> 00:18:10,088
which will allow any craft to
safely traverse any wormhole.
288
00:18:12,216 --> 00:18:14,259
I offer you this knowledge.
289
00:18:15,219 --> 00:18:16,928
At what price?
290
00:18:17,013 --> 00:18:18,221
Moya.
291
00:18:20,266 --> 00:18:22,142
No deal.
292
00:18:22,226 --> 00:18:25,812
I would treat her far better
than you and the others have.
293
00:18:25,897 --> 00:18:27,647
You know my species?
294
00:18:28,232 --> 00:18:29,316
Yes.
295
00:18:29,400 --> 00:18:30,984
Then you know our history
with Leviathans.
296
00:18:31,068 --> 00:18:32,277
I don't...
297
00:18:32,361 --> 00:18:33,987
and I'm the one with the gun.
298
00:18:34,071 --> 00:18:37,240
Linfer's is a peaceful
race of explorers.
299
00:18:37,325 --> 00:18:43,246
They use Leviathans to journey into
deep space, areas completely unknown.
300
00:18:43,331 --> 00:18:47,000
Something Moya and I have
dreamed of doing.
301
00:18:47,084 --> 00:18:48,126
Pilot?
302
00:18:48,211 --> 00:18:51,171
You and Moya would really
consider this?
303
00:18:51,255 --> 00:18:54,132
Moya and I would never
abandon you Commander.
304
00:18:54,217 --> 00:18:56,426
Yes, but given the choice?
305
00:19:03,935 --> 00:19:09,898
After I escaped, I traversed the
Uncharted Territories for several cycles,
306
00:19:09,982 --> 00:19:12,234
unable to learn anything
of my parents.
307
00:19:12,318 --> 00:19:17,656
In desperation, I flew into
Peacekeeper space,
308
00:19:17,740 --> 00:19:21,493
and surrendered to the first
Command Carrier I encountered.
309
00:19:21,577 --> 00:19:24,120
I'm Captain Molayne,
and you're...
310
00:19:24,205 --> 00:19:27,123
I have chosen the
name Scorpius.
311
00:19:27,208 --> 00:19:29,292
Interesting choice.
312
00:19:30,378 --> 00:19:33,964
I've seen the logs of
your interrogation.
313
00:19:34,048 --> 00:19:38,301
Quite a life you've had,
if your testimony is true.
314
00:19:38,386 --> 00:19:40,178
It is.
315
00:19:40,263 --> 00:19:44,140
But there were some questions
you refused to answer.
316
00:19:44,225 --> 00:19:46,184
As I told your interrogators,
317
00:19:46,269 --> 00:19:48,603
there were some topics I will
only discuss with a flag officer.
318
00:19:50,523 --> 00:19:53,984
Captain's is as high as
you'll get, I'm afraid.
319
00:19:54,068 --> 00:19:59,197
You'll deal with me,
or with more interrogators.
320
00:19:59,282 --> 00:20:02,868
Frankly, I'm a far
better choice.
321
00:20:05,705 --> 00:20:10,584
I propose an exchange
of information.
322
00:20:10,668 --> 00:20:14,212
I gave you only a summary of my
life aboard the dreadnought.
323
00:20:14,297 --> 00:20:17,299
There is much more I could tell
you about Scarran behavior.
324
00:20:17,383 --> 00:20:21,261
Vessel design, security
arrangements, and so forth.
325
00:20:21,345 --> 00:20:26,892
Oh, we could of course simply
force that information out of you.
326
00:20:27,268 --> 00:20:28,602
Doubtful.
327
00:20:28,686 --> 00:20:30,270
And unnecessary.
328
00:20:30,354 --> 00:20:32,147
My price is not high.
329
00:20:32,231 --> 00:20:36,443
I remind you, I came to
you voluntarily.
330
00:20:39,155 --> 00:20:41,114
All right.
331
00:20:41,198 --> 00:20:42,449
What's the price?
332
00:20:42,533 --> 00:20:44,618
I was taught that
I'm the product
333
00:20:44,702 --> 00:20:50,290
of a forced birthing between a
Peacekeeper male and a Scarran female.
334
00:20:50,374 --> 00:20:52,500
I believe that to be false.
335
00:20:52,585 --> 00:20:54,002
I want to know the truth.
336
00:20:54,086 --> 00:20:55,086
Why?
337
00:20:55,171 --> 00:20:58,632
So you can find out
who you are?
338
00:20:58,716 --> 00:21:01,134
To find out who I should be.
339
00:21:01,218 --> 00:21:03,678
Everything you tell us will
be cross-checked.
340
00:21:03,763 --> 00:21:07,265
If we find you've been
feeding us misinformation...
341
00:21:07,350 --> 00:21:09,601
I will be executed as a spy.
342
00:21:10,895 --> 00:21:12,938
Hold out your hands.
343
00:21:16,943 --> 00:21:19,736
We've correlated what
you've told us so far.
344
00:21:19,820 --> 00:21:22,447
The pieces fit.
345
00:21:22,531 --> 00:21:25,241
We know what happened.
346
00:21:25,326 --> 00:21:28,244
The Scarran lied to you.
347
00:21:30,247 --> 00:21:34,459
The good Captain told me
about a Leviathan full of Sebacean pioneers,
348
00:21:34,543 --> 00:21:37,337
on its way to colonize a planet
in the Uncharted Territories.
349
00:21:37,421 --> 00:21:41,383
It was brutally attacked by
a Scarran convoy,
350
00:21:41,467 --> 00:21:44,302
and all the civilian
passengers slaughtered.
351
00:21:44,387 --> 00:21:48,640
One Transport Pod managed to
escape and make a planetary landing.
352
00:21:48,724 --> 00:21:53,812
These next images are not
memory, but reconstruction,
353
00:21:53,896 --> 00:21:57,190
based on the log tapes that
Captain Molayne shared with me.
354
00:22:07,326 --> 00:22:12,080
We've reached the planet and managed to
land the Pod at approximately mid-sun.
355
00:22:12,915 --> 00:22:14,124
What are you recording?
356
00:22:14,208 --> 00:22:16,584
A complete log...
357
00:22:16,669 --> 00:22:20,213
and a distress call with
locator vectors.
358
00:22:20,297 --> 00:22:22,382
Do you think I should
transmit it?
359
00:22:23,050 --> 00:22:24,092
No.
360
00:22:24,176 --> 00:22:25,969
The Peacekeepers don't
care about us.
361
00:22:26,053 --> 00:22:27,971
Why tip off the Scarrans
that we survived?
362
00:22:28,055 --> 00:22:30,265
You can't blame the
Peacekeepers for what happened.
363
00:22:30,349 --> 00:22:33,226
They did warn us we were traveling
outside their patrolled space.
364
00:22:33,310 --> 00:22:35,729
They didn't warn us we might
run into a Scarran massacre!
365
00:22:35,813 --> 00:22:37,480
Don't you think they would
have if they had known?
366
00:22:37,565 --> 00:22:39,816
Even if they suspected it,
they should've provided escort.
367
00:22:39,900 --> 00:22:42,027
If this sector was dangerous,
then we shouldn't have come at all!
368
00:22:42,111 --> 00:22:44,195
How the frell were we
supposed to...
369
00:22:50,703 --> 00:22:52,454
I shouldn't take it out on you.
370
00:22:54,749 --> 00:22:57,292
This was supposed to
be our home.
371
00:22:58,294 --> 00:23:01,087
Well, we're here.
372
00:23:01,172 --> 00:23:05,091
No tools, no supplies,
no grain seed.
373
00:23:05,176 --> 00:23:09,429
Just one Pulse Pistol and
whatever is in this Pod.
374
00:23:10,556 --> 00:23:12,932
Like real pioneers.
375
00:23:28,240 --> 00:23:29,532
Rylani!
376
00:23:36,624 --> 00:23:40,001
No! No!
377
00:23:46,300 --> 00:23:52,430
The Pod was found, containing
one corpse, a male Sebacean,
378
00:23:52,515 --> 00:23:55,016
but no trace of the female.
379
00:23:55,810 --> 00:23:58,103
Rylani? That was her name?
380
00:23:58,395 --> 00:24:00,063
Yes.
381
00:24:00,815 --> 00:24:03,066
Rylani Jeema Dellos.
382
00:24:05,653 --> 00:24:11,366
Born on New Heather, disappeared on
the Motak Four colonization flight.
383
00:24:12,743 --> 00:24:15,370
Age 22 cycles.
384
00:24:18,541 --> 00:24:22,418
The Peacekeepers didn't bother
to salvage the Transport Pod.
385
00:24:22,503 --> 00:24:25,421
Captain Molayne told me
where to find it.
386
00:24:30,427 --> 00:24:36,224
Apparently, nobody had touched
it in at least ten cycles.
387
00:24:41,021 --> 00:24:43,189
Or so I thought.
388
00:24:46,610 --> 00:24:50,113
- The Pod is sealed.
- Do not attempt escape.
389
00:25:05,713 --> 00:25:09,549
Scorpy, why would Mama Scarran go
to all that trouble to recapture you?
390
00:25:09,633 --> 00:25:13,553
Well, setting a trap in a Transport
Pod wasn't that much trouble.
391
00:25:13,637 --> 00:25:16,181
I should've foreseen it.
392
00:25:16,265 --> 00:25:18,516
I deserved what came next.
393
00:25:28,319 --> 00:25:34,199
Too feeble to conquer your own
deficiencies without help.
394
00:25:37,620 --> 00:25:41,539
You are Scarran, or
you are nothing.
395
00:25:41,624 --> 00:25:44,000
We tried to make you one of us.
396
00:25:44,084 --> 00:25:47,837
How could you reject that
for a lesser species?
397
00:25:47,922 --> 00:25:51,257
Give me a full account of your
actions since your escape.
398
00:25:51,342 --> 00:25:55,094
Begin with all Peacekeeper
encounters.
399
00:26:05,606 --> 00:26:07,106
Tell me.
400
00:26:19,411 --> 00:26:20,828
It's time to bring him
out of it.
401
00:26:20,913 --> 00:26:21,746
No.
402
00:26:22,957 --> 00:26:24,165
The readings are now critical.
403
00:26:24,250 --> 00:26:26,668
What he's trying to achieve
is even more critical.
404
00:26:26,752 --> 00:26:28,211
He'll survive.
405
00:26:32,675 --> 00:26:34,050
Tell me.
406
00:26:39,223 --> 00:26:41,099
All right, all right,
enough all ready!
407
00:26:41,183 --> 00:26:43,142
Scorp! Take five!
408
00:26:45,354 --> 00:26:47,397
Apologies, John. Apologies.
409
00:26:48,232 --> 00:26:50,942
Always easy to get lost
in one's memories.
410
00:26:55,614 --> 00:26:57,991
Readings are back within
tolerance.
411
00:26:58,075 --> 00:26:59,575
He survived.
412
00:26:59,660 --> 00:27:01,369
He always survives.
413
00:27:01,453 --> 00:27:03,246
That's true.
414
00:27:03,330 --> 00:27:05,331
I will stop now.
415
00:27:07,126 --> 00:27:08,751
For the moment.
416
00:27:08,836 --> 00:27:12,630
I don't care! Check all the
access logs again!
417
00:27:12,715 --> 00:27:14,507
For what?
418
00:27:17,386 --> 00:27:21,931
Sir, Linfer's Prowler
can't be found.
419
00:27:22,016 --> 00:27:24,309
We think... we aren't sure...
420
00:27:24,393 --> 00:27:27,145
but, uh, we're checking now.
- What?
421
00:27:27,229 --> 00:27:31,774
She may have accessed certain
restricted datafiles before she left,
422
00:27:31,859 --> 00:27:34,110
which may, or may not, mean...
423
00:27:34,194 --> 00:27:37,280
You think she intended
to defect?
424
00:27:37,364 --> 00:27:39,198
As I say, we-we aren't sure.
425
00:27:39,283 --> 00:27:41,159
Well, find out.
426
00:27:47,916 --> 00:27:49,459
Get some answers.
427
00:27:49,543 --> 00:27:53,963
If Strappa doesn't move fast enough,
give him some extra incentive.
428
00:27:54,048 --> 00:27:54,881
Clear?
429
00:27:54,965 --> 00:27:57,258
Quite clear, sir.
430
00:27:58,594 --> 00:28:00,595
Keep checking!
Keep-keep checking!
431
00:28:00,679 --> 00:28:03,389
I hate to break it to you guys,
but Moya and Pilot are for it.
432
00:28:03,474 --> 00:28:06,059
Sounds more like they aren't against
it. That's not the same thing.
433
00:28:06,143 --> 00:28:09,312
You're actually considering
handing Moya over to a stranger?
434
00:28:09,396 --> 00:28:11,189
A stranger who works
with Scorpius.
435
00:28:11,273 --> 00:28:13,941
She ditched Scorpius.
- Well, claims she did.
436
00:28:14,026 --> 00:28:15,818
I believe that part.
- There you go.
437
00:28:15,903 --> 00:28:17,612
It's this "deep space explorer"
dren I don't believe.
438
00:28:17,696 --> 00:28:19,113
I... I think she just
wants Moya
439
00:28:19,198 --> 00:28:21,449
so she can put some Starbursts
in between her and Scorpius.
440
00:28:21,533 --> 00:28:23,034
Even if we were to agree...
441
00:28:23,118 --> 00:28:24,202
Which we don't.
442
00:28:24,286 --> 00:28:25,787
...what happens to us?
443
00:28:25,871 --> 00:28:28,247
With wormhole tech we can drop
you anywhere you want to go.
444
00:28:28,332 --> 00:28:30,291
Home, if you want.
- Oh, great.
445
00:28:30,376 --> 00:28:32,251
That's if you can
get it to work.
446
00:28:32,336 --> 00:28:35,129
We're going to test it first
and until it works,
447
00:28:35,214 --> 00:28:37,048
all Linfer gets is
a guest room.
448
00:28:37,132 --> 00:28:39,342
Oh, just what we need.
Another guest.
449
00:28:39,426 --> 00:28:42,345
Didn't you come on board
as a "guest"?
450
00:28:42,429 --> 00:28:43,805
That's the point.
451
00:28:43,889 --> 00:28:46,432
We're all guests here,
and if Moya wants to go with...
452
00:28:46,517 --> 00:28:51,187
Can you stop pretending this is
anything other than your idea?
453
00:28:51,271 --> 00:28:54,482
This exactly the attitude
that got Zhaan killed.
454
00:28:56,944 --> 00:28:58,361
That's low.
455
00:29:00,197 --> 00:29:02,156
Too bad.
- D'Argo!
456
00:29:02,241 --> 00:29:04,242
Leave him alone.
- Leave me alone!
457
00:29:04,326 --> 00:29:06,077
Terrific, this is what we're
arguing about?
458
00:29:06,161 --> 00:29:09,288
The chance to stay
cooped up together?
459
00:29:09,373 --> 00:29:12,250
You know, if I was Moya,
I wouldn't want us here.
460
00:29:18,757 --> 00:29:21,092
I brought you some food.
461
00:29:21,176 --> 00:29:24,011
The others are still arguing.
That's what we do best around here.
462
00:29:24,096 --> 00:29:26,139
It no longer matters.
I was wrong.
463
00:29:35,232 --> 00:29:37,650
What is that?
464
00:29:37,734 --> 00:29:40,486
The start of tissue
liquefaction.
465
00:29:40,571 --> 00:29:44,699
Induced by exposure to
rantath flux in the wormholes.
466
00:29:44,783 --> 00:29:50,788
Apparently, my spectrum of phase shielding
was only sufficient to delay its onset.
467
00:29:52,207 --> 00:29:54,167
I request a favor.
468
00:29:58,714 --> 00:30:00,298
How the hell did she get loose?
469
00:30:00,382 --> 00:30:02,300
Pilot, get that Prowler
back here.
470
00:30:02,384 --> 00:30:05,136
Thank you, Pilot for
granting my request.
471
00:30:05,220 --> 00:30:07,513
I'm sorry we won't
travel together.
472
00:30:08,348 --> 00:30:09,682
Taka hai...
473
00:30:09,766 --> 00:30:11,100
taka ho.
474
00:30:26,867 --> 00:30:28,493
Pilot, you let her go?
475
00:30:29,119 --> 00:30:30,453
Correct.
476
00:30:31,413 --> 00:30:32,705
She was dying.
477
00:30:32,789 --> 00:30:34,040
Well, we might have helped her.
478
00:30:34,124 --> 00:30:35,958
The offer was made.
479
00:30:36,043 --> 00:30:38,044
She refused.
480
00:30:38,128 --> 00:30:41,130
She said the cellular breakdown
was irreversible.
481
00:30:41,215 --> 00:30:42,882
There was nothing we could do.
482
00:30:42,966 --> 00:30:47,428
So, you just let her fly away
and blow herself to bits?
483
00:30:47,513 --> 00:30:49,263
Correct again.
484
00:30:49,348 --> 00:30:51,182
That's a beautiful
decision, man.
485
00:30:51,266 --> 00:30:55,228
It's funny how you support Pilot only
when you both want the same thing.
486
00:30:55,312 --> 00:30:56,395
That's crap, Jool.
487
00:30:56,480 --> 00:30:58,397
Truth is never crap.
488
00:31:08,033 --> 00:31:09,784
We have no other choice.
489
00:31:09,868 --> 00:31:14,747
Do not interfere unless
absolutely necessary.
490
00:31:14,831 --> 00:31:16,707
But, sir...
- Quiet.
491
00:31:25,968 --> 00:31:29,220
I have shared these memories
for a reason.
492
00:31:29,304 --> 00:31:31,347
To show you what Scarrans
are like.
493
00:31:31,431 --> 00:31:34,850
Preaching to the choir, Scorpy.
I got no love of Scarrans.
494
00:31:34,935 --> 00:31:36,185
Then help us.
495
00:31:36,270 --> 00:31:38,479
Scarrans far outnumber
Peacekeepers.
496
00:31:38,564 --> 00:31:41,607
Without superior weaponry,
we will be crushed.
497
00:31:41,692 --> 00:31:43,734
You want to kill them,
they want to kill you.
498
00:31:43,819 --> 00:31:46,988
I do not see a hell of
a lot of difference.
499
00:31:47,072 --> 00:31:49,365
You let me finish,
500
00:31:50,075 --> 00:31:52,410
I'll show you the difference.
501
00:32:02,421 --> 00:32:04,964
You lied about my parents.
502
00:32:05,048 --> 00:32:08,259
Yes. To secure your allegiance.
503
00:32:08,343 --> 00:32:13,222
To make you hate Sebaceans
as you should.
504
00:32:15,267 --> 00:32:17,935
You failed.
- You defy me?
505
00:32:18,020 --> 00:32:23,399
Then see how easily Sebaceans
break down and beg.
506
00:32:24,234 --> 00:32:28,362
See your deplorable heritage.
507
00:32:28,447 --> 00:32:31,949
Behold, your parents.
508
00:32:36,038 --> 00:32:39,832
Please. Help me!
509
00:32:43,962 --> 00:32:45,880
Let me go.
510
00:32:46,757 --> 00:32:48,341
Please!
511
00:32:49,301 --> 00:32:50,885
Please!
512
00:32:53,263 --> 00:32:54,722
No!
513
00:33:31,426 --> 00:33:33,427
We're nearly finished, John.
514
00:33:35,347 --> 00:33:41,227
You are the product of a Scarran
male and a Sebacean female.
515
00:33:41,311 --> 00:33:47,149
The mating process shattered
her fragile psyche.
516
00:33:47,234 --> 00:33:51,153
During the gestation,
she pleaded for death.
517
00:33:53,824 --> 00:33:55,199
You killed her.
518
00:33:55,283 --> 00:33:58,327
Your birth was difficult.
519
00:33:58,412 --> 00:34:00,413
You killed her.
520
00:34:07,421 --> 00:34:13,843
In 90 other such matings, the Sebacean
female and her offspring perished.
521
00:34:13,927 --> 00:34:16,637
You were the only one we saved.
522
00:34:16,722 --> 00:34:17,930
Why?
523
00:34:18,014 --> 00:34:22,476
To find out if Sebacean
genetics could serve us.
524
00:34:22,561 --> 00:34:30,192
But we now realize that Sebaceans
have no value, even as breeding stock.
525
00:34:30,277 --> 00:34:34,864
Instead, the Sebacean race
will be eradicated.
526
00:34:34,948 --> 00:34:42,288
And you will further that objective by
telling us all you can about Peacekeepers.
527
00:34:42,372 --> 00:34:44,248
Can't speak.
528
00:34:44,332 --> 00:34:45,291
Thirsty...
529
00:34:45,375 --> 00:34:47,585
Ahh...
530
00:36:02,244 --> 00:36:04,286
After my previous escape,
531
00:36:04,371 --> 00:36:07,289
the Scarrans should have
instituted some rudimentary security
532
00:36:07,374 --> 00:36:11,252
on their Transport Pods.
But they hadn't.
533
00:36:11,336 --> 00:36:15,172
Scarran hubris.
Their primary failing.
534
00:36:16,675 --> 00:36:18,175
You bailed again.
535
00:36:18,260 --> 00:36:21,095
I sent out a locator signal
which enabled a Command Carrier
536
00:36:21,179 --> 00:36:24,557
to overtake and destroy the
Scarran dreadnought.
537
00:36:24,641 --> 00:36:29,687
The Peacekeepers were
most appreciative.
538
00:36:29,771 --> 00:36:32,106
First Command have responded
to my request.
539
00:36:32,190 --> 00:36:37,194
Given your unique status
and clear loyalties,
540
00:36:37,279 --> 00:36:40,489
you are hereby exempted from
all Purity Regulations.
541
00:36:40,574 --> 00:36:43,325
So if you haven't changed
your mind...
542
00:36:43,410 --> 00:36:48,289
Captain Molayne, I tender my
application for Peacekeeper service.
543
00:36:49,457 --> 00:36:51,250
Excellent.
544
00:36:51,334 --> 00:36:54,461
Through faithful service,
I quickly advanced in rank,
545
00:36:54,546 --> 00:36:58,382
and created a special task force
to develop wormhole technology.
546
00:36:58,466 --> 00:37:04,054
Sweet move. Join the army, get
them to pay for your pet project.
547
00:37:04,139 --> 00:37:06,849
You think I want wormholes
to betray Peacekeepers
548
00:37:06,933 --> 00:37:09,059
and to conquer the
universe myself?
549
00:37:09,144 --> 00:37:10,936
I don't want power,
550
00:37:11,021 --> 00:37:12,980
I want revenge.
551
00:37:14,649 --> 00:37:17,943
I want to wipe out the Scarrans
before they wipe us out.
552
00:37:18,028 --> 00:37:22,740
My people, yours, your friends,
everyone you care about.
553
00:37:25,035 --> 00:37:32,166
I've already lost people I care
about, because of you.
554
00:37:33,835 --> 00:37:37,171
Where is my revenge, Scorpy?
555
00:37:37,255 --> 00:37:40,841
I've done what I
thought necessary.
556
00:37:40,926 --> 00:37:43,135
You're entitled to despise me
for it but nonetheless,
557
00:37:43,219 --> 00:37:47,556
you and I have a common
enemy, Scarrans.
558
00:37:47,641 --> 00:37:51,101
They plan to exterminate the
Sebaceans, but they won't stop there,
559
00:37:51,186 --> 00:37:54,647
nor with Luxans, Delvians, Baniks
or a thousand other lower life form.
560
00:37:54,731 --> 00:37:59,234
They'll stop when they're the
only sentient species left.
561
00:37:59,319 --> 00:38:03,072
And if they discover wormhole
technology before we do,
562
00:38:03,156 --> 00:38:05,866
the galaxy is theirs.
563
00:38:05,951 --> 00:38:11,455
And eventually, John,
they will find Earth.
564
00:38:11,539 --> 00:38:14,041
Your race is defenseless.
565
00:38:15,418 --> 00:38:20,839
They'll be raped and
slaughtered, unless you help us.
566
00:38:27,722 --> 00:38:31,850
These are the wormhole calculations
the Ancients left in your mind.
567
00:38:33,353 --> 00:38:35,312
We can't decode them.
568
00:38:37,273 --> 00:38:38,691
You can.
569
00:38:43,780 --> 00:38:46,073
Go on, unlock it.
570
00:38:46,157 --> 00:38:49,660
Give us the weapon we need
to defeat the Scarrans.
571
00:38:58,003 --> 00:38:59,920
Scorpius...
572
00:39:01,214 --> 00:39:04,091
It's not mine to give away.
573
00:39:05,260 --> 00:39:08,095
You remember what the
Ancients told me?
574
00:39:08,179 --> 00:39:09,722
John...
575
00:39:09,806 --> 00:39:13,684
"If you're not smart enough to
discover it for yourself,
576
00:39:13,768 --> 00:39:17,563
you're not smart enough
to use it wisely."
577
00:39:21,401 --> 00:39:23,902
- His temperature's climbing.
- He's in danger.
578
00:39:25,363 --> 00:39:28,782
Well, thanks for the slide
show. Gotta go.
579
00:39:28,867 --> 00:39:31,243
No John, you cannot leave.
580
00:39:31,327 --> 00:39:32,995
I'll find my own way out.
581
00:39:33,079 --> 00:39:34,747
You must retrieve it!
582
00:39:34,831 --> 00:39:37,041
Scorpy, I'm off the clock.
583
00:39:37,125 --> 00:39:37,791
John!
584
00:39:39,377 --> 00:39:40,419
We have to intervene.
585
00:39:40,503 --> 00:39:43,213
Retrieve...
586
00:39:43,298 --> 00:39:44,798
Not yet. He's on to something.
587
00:39:44,883 --> 00:39:46,216
data!
588
00:39:48,845 --> 00:39:50,679
Oh, Scorpy...
589
00:39:50,764 --> 00:39:52,931
you're getting kind of
warm to the touch.
590
00:39:53,016 --> 00:39:55,267
You should take a break
and calm down.
591
00:39:55,351 --> 00:39:57,186
The neural stress is
killing him.
592
00:39:57,270 --> 00:39:57,936
Not yet.
593
00:39:58,021 --> 00:40:00,105
I'm removing the chip.
594
00:40:00,190 --> 00:40:02,816
I said keep away from him.
595
00:40:02,901 --> 00:40:04,860
My duty is to Scorpius.
596
00:40:06,404 --> 00:40:07,112
So is mine.
597
00:40:08,907 --> 00:40:12,117
I will not let you leave...
598
00:40:12,202 --> 00:40:13,410
Do you think...
599
00:40:13,495 --> 00:40:16,789
that neural clones
go to heaven?
600
00:40:16,873 --> 00:40:18,707
Well, wherever I wind up,
601
00:40:18,792 --> 00:40:20,751
when I see your mama,
602
00:40:20,835 --> 00:40:22,836
I'll be sure to give her
your regards.
603
00:41:16,599 --> 00:41:18,142
John?
604
00:41:20,145 --> 00:41:21,520
John?
605
00:41:26,526 --> 00:41:29,486
If you are here to give me
another lecture, go away.
606
00:41:29,571 --> 00:41:34,158
Well, if you are going to be as sour
as an unmated flibisk, I will go away.
607
00:41:34,242 --> 00:41:36,201
What the hell's a flibisk?
608
00:41:36,286 --> 00:41:39,163
A flibisk... a flibisk is a, uh
609
00:41:39,247 --> 00:41:41,290
ten-legged creature
about this big.
610
00:41:41,374 --> 00:41:43,125
Very tasty, if prepared right.
611
00:41:43,209 --> 00:41:48,839
But if you prevent it from
mating, it gets very disagreeable.
612
00:41:48,923 --> 00:41:50,674
Hell, who doesn't?
613
00:41:57,098 --> 00:42:00,225
You ever think we've been on
this boat way too long?
614
00:42:00,310 --> 00:42:02,394
Constantly.
615
00:42:02,478 --> 00:42:05,689
But so far, all the other
alternatives have been worse.
616
00:42:08,443 --> 00:42:12,404
Well, here's to that changing.
617
00:42:15,325 --> 00:42:17,659
You know, Scorpy's
still out there.
618
00:42:17,744 --> 00:42:21,663
He's working on the wormhole tech and
he's a lot further along than I am.
619
00:42:22,582 --> 00:42:25,167
He hasn't found it yet.
620
00:42:25,251 --> 00:42:27,586
And Linfer was wrong.
621
00:42:27,670 --> 00:42:30,714
But Linfer found us.
622
00:42:30,798 --> 00:42:33,300
And if she can, Scorpy can.
623
00:42:43,394 --> 00:42:46,146
Velka nine, exponent nine,
624
00:42:46,231 --> 00:42:49,274
devra four, three, one.
625
00:42:50,318 --> 00:42:52,945
Equivalence maslet nine,
626
00:42:53,029 --> 00:42:54,988
palanek square,
627
00:42:55,073 --> 00:42:56,949
equivalence integral nine.
628
00:42:57,033 --> 00:43:00,244
Velka hypercube brell marak.
629
00:43:00,870 --> 00:43:03,956
Six lerg one.
630
00:43:08,378 --> 00:43:11,088
That's everything I recall.
631
00:43:11,172 --> 00:43:15,133
It's incomplete, but it should be
enough to put us in the correct track.
632
00:43:15,218 --> 00:43:22,140
Oh, it certainly will, sir. I can already see
solutions to several previously unknown variables.
633
00:43:24,269 --> 00:43:25,727
Then resume work.
634
00:43:31,651 --> 00:43:33,485
Sir.
635
00:43:33,569 --> 00:43:39,116
Cybernetics Section verifies the neurochip
circuits were destroyed by the heat.
636
00:43:39,200 --> 00:43:43,287
It doesn't matter. We may now
have the data we need.
637
00:43:45,456 --> 00:43:47,332
Will that be all, sir?
638
00:43:48,418 --> 00:43:50,210
For the moment.
639
00:43:52,463 --> 00:43:54,923
Lieutenant,
640
00:43:55,008 --> 00:43:57,676
your recent performance...
641
00:44:00,388 --> 00:44:02,639
has been exemplary.
642
00:44:04,892 --> 00:44:06,476
Thank you, sir.
643
00:44:06,561 --> 00:44:08,895
I was concerned that I'd made
the wrong decision.
644
00:44:08,980 --> 00:44:10,689
Nurse Froy made the
wrong decision.
645
00:44:10,773 --> 00:44:14,943
Yours was correct under
the circumstances.
646
00:44:15,028 --> 00:44:16,778
Thank you, sir.
647
00:44:16,863 --> 00:44:19,197
I hope my conduct continues
to find favor.
48345
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.