Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,628
Previously on Cruel Summer...
2
00:00:01,639 --> 00:00:04,035
Debbie keeps talking like
she's doing me this huge favor,
3
00:00:04,046 --> 00:00:05,547
importing a new best friend for me.
4
00:00:05,547 --> 00:00:08,449
Guys, everyone. Hi. This is Isabella.
5
00:00:08,460 --> 00:00:10,420
I'm Jeff. Nice to meet you.
6
00:00:12,304 --> 00:00:14,014
What are you doing?
7
00:00:14,181 --> 00:00:15,515
Are you going through my stuff?
8
00:00:15,678 --> 00:00:16,785
Um...
9
00:00:16,796 --> 00:00:19,841
So, you would be okay
if I hooked up with Luke?
10
00:00:19,900 --> 00:00:22,361
Uh, yeah, no, go for it.
11
00:00:22,372 --> 00:00:24,457
To the best friend I could ever ask for.
12
00:00:24,492 --> 00:00:26,244
My ultimate ride or die.
13
00:00:28,582 --> 00:00:30,126
I love you.
14
00:00:36,304 --> 00:00:37,891
I love you, too.
15
00:00:42,621 --> 00:00:44,372
Some best friend you are.
16
00:00:48,579 --> 00:00:51,468
None of this would have happened
if she never came into town.
17
00:00:54,377 --> 00:00:55,837
It's Luke.
18
00:00:58,553 --> 00:01:00,607
We have to get our stories straight.
19
00:01:14,416 --> 00:01:20,416
_
20
00:01:20,427 --> 00:01:25,238
_
21
00:01:27,087 --> 00:01:28,463
"Dear Lisa,
22
00:01:28,783 --> 00:01:32,290
hope you're somewhere
as amazing as you read this.
23
00:01:32,510 --> 00:01:33,774
People here look at me
24
00:01:33,785 --> 00:01:36,829
like I'm this exotic
creature from another planet,
25
00:01:36,840 --> 00:01:39,134
which only makes it more
fun to mess with them.
26
00:01:41,175 --> 00:01:44,803
I think I'm really gonna like it here."
27
00:01:46,815 --> 00:01:48,358
"There's just one obstacle."
28
00:01:48,558 --> 00:01:49,711
Hey.
29
00:02:04,416 --> 00:02:05,917
Come on, come on, come on!
30
00:02:05,917 --> 00:02:07,127
Go, go, go!
31
00:02:37,510 --> 00:02:39,679
We've both said things
that we shouldn't have.
32
00:02:39,819 --> 00:02:42,906
But now that they've
found Luke's body...
33
00:02:43,080 --> 00:02:45,707
people are gonna start asking questions.
34
00:02:45,707 --> 00:02:48,585
So, you can't shut me out forever.
35
00:03:07,021 --> 00:03:10,858
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
36
00:03:11,066 --> 00:03:12,605
Okay.
37
00:03:13,151 --> 00:03:14,194
See?
38
00:03:15,257 --> 00:03:17,385
Nothin' to it. You try.
39
00:03:17,538 --> 00:03:20,207
Okay. Let's see.
40
00:03:21,796 --> 00:03:23,881
Oh, my gosh. I'm so sorry.
41
00:03:23,892 --> 00:03:25,047
It's okay.
42
00:03:25,058 --> 00:03:28,153
It takes practice.
Eventually you'll crack it.
43
00:03:28,818 --> 00:03:31,534
In Tunisia they have this
thing called shakshuka.
44
00:03:31,545 --> 00:03:33,349
It's eggs in a spicy tomato sauce.
45
00:03:33,360 --> 00:03:34,402
It's so good.
46
00:03:34,495 --> 00:03:35,788
Wow.
47
00:03:35,799 --> 00:03:37,926
You've been everywhere.
48
00:03:38,169 --> 00:03:39,796
Do you have friends all over the world?
49
00:03:39,894 --> 00:03:41,460
Not really.
50
00:03:41,771 --> 00:03:43,432
When I was younger,
we moved around a lot,
51
00:03:43,432 --> 00:03:45,016
so it was kind of hard to make friends.
52
00:03:45,016 --> 00:03:46,893
Finally went to boarding school.
53
00:03:46,893 --> 00:03:48,562
Didn't you miss your parents?
54
00:03:48,562 --> 00:03:50,746
Sure, but it wasn't
really that different.
55
00:03:50,848 --> 00:03:52,215
They're always working.
56
00:03:52,226 --> 00:03:53,608
Hmm.
57
00:03:53,608 --> 00:03:54,901
Hey, Lily,
58
00:03:54,901 --> 00:03:58,293
in boarding school,
your friends become like your family.
59
00:03:58,304 --> 00:03:59,570
At least Lisa did,
60
00:03:59,656 --> 00:04:01,164
and she's my best friend.
61
00:04:01,175 --> 00:04:02,452
What's she like?
62
00:04:02,470 --> 00:04:05,473
Gosh, she is... super fun.
63
00:04:05,724 --> 00:04:08,383
Smart, incredibly ambitious,
64
00:04:08,394 --> 00:04:11,651
super driven, but you know what,
a total control freak, though.
65
00:04:11,662 --> 00:04:14,998
Sounds like someone we know.
66
00:04:15,281 --> 00:04:17,340
Except they're not friends.
67
00:04:17,340 --> 00:04:18,967
Lily?
68
00:04:18,967 --> 00:04:20,802
It's okay. It takes time
69
00:04:20,802 --> 00:04:23,513
to get to know someone, right?
70
00:04:23,513 --> 00:04:25,265
Sooner or later, I'll crack it.
71
00:05:07,129 --> 00:05:10,125
I just spent an hour trying
to convince Principal Bowers
72
00:05:10,136 --> 00:05:12,263
not to suspend you.
73
00:05:12,597 --> 00:05:13,704
Seriously?
74
00:05:13,715 --> 00:05:16,342
The whole town saw you having sex.
75
00:05:16,599 --> 00:05:19,644
So, am I... am I suspended?
76
00:05:20,764 --> 00:05:22,391
She agreed to probation.
77
00:05:24,259 --> 00:05:27,262
One false move, you'll be expelled.
78
00:05:28,907 --> 00:05:30,437
Okay, thanks.
79
00:05:31,373 --> 00:05:33,708
Debbie, I really appreciate it.
80
00:05:33,875 --> 00:05:36,552
Doubt that that's enough to
convince Megan to forgive you,
81
00:05:36,563 --> 00:05:38,826
but I guess you have to start somewhere.
82
00:06:04,978 --> 00:06:07,522
Isabella. What's up?
83
00:06:07,533 --> 00:06:09,577
Uh, thought you might need this.
84
00:06:09,588 --> 00:06:11,882
Thanks. Yeah, didn't
even realize I left it.
85
00:06:12,242 --> 00:06:14,188
Did you go in my room?
86
00:06:14,350 --> 00:06:16,308
I thought it was the Chatham way.
87
00:06:16,427 --> 00:06:19,388
Hey, Megan, a large steak and
cheese to go for me, please.
88
00:06:19,399 --> 00:06:21,652
- Yeah.
- Oh, hi.
89
00:06:21,663 --> 00:06:24,457
What is this, Bring Your
Exchange Student to Work Day?
90
00:06:24,468 --> 00:06:27,805
Nope. I am, uh, just
dropping something off.
91
00:06:28,202 --> 00:06:30,015
And leaving.
92
00:06:30,015 --> 00:06:32,017
What are you up to?
93
00:06:32,017 --> 00:06:34,561
Uh, my only plan for
today involves a pool
94
00:06:34,561 --> 00:06:35,979
and some PlayStation.
95
00:06:35,979 --> 00:06:37,856
Nothing like a big,
greasy sub before a swim.
96
00:06:37,856 --> 00:06:41,061
- Don't cramp up.
- Actually, four out of five experts say
97
00:06:41,072 --> 00:06:44,409
that a steak and provolone is the
key to a perfect backstroke, so...
98
00:06:44,613 --> 00:06:46,725
We should test that theory.
99
00:06:46,948 --> 00:06:50,243
Hey, make it a dozen subs, on me.
100
00:06:52,749 --> 00:06:56,245
What? One sandwich isn't enough
to feed a whole party. Right?
101
00:06:56,489 --> 00:06:58,386
- Party?
- Mm-hmm.
102
00:06:58,592 --> 00:07:00,510
The one that we're
having at your pool today.
103
00:07:00,670 --> 00:07:02,490
Duh.
104
00:07:02,501 --> 00:07:04,712
Oh. That sounds like fun.
105
00:07:04,951 --> 00:07:06,564
Meg, you in?
106
00:07:06,749 --> 00:07:09,085
Uh, yeah, maybe, after my shift.
107
00:07:09,096 --> 00:07:11,515
Oh, you know what,
don't... don't pressure her.
108
00:07:11,571 --> 00:07:13,489
Megan knows where to
find us if she wants to.
109
00:07:21,896 --> 00:07:22,969
Megan.
110
00:07:23,815 --> 00:07:25,667
I need to see the rest of it.
111
00:07:28,248 --> 00:07:30,367
Look, I'm so sorry.
112
00:07:30,367 --> 00:07:32,744
I know. You've said
that a million times.
113
00:07:54,706 --> 00:07:57,489
As soon as Principal Bowers
finds out it's me on the tape, she's...
114
00:07:57,556 --> 00:08:00,517
she's gonna call U Dub and they're
gonna revoke my scholarship.
115
00:08:01,240 --> 00:08:03,470
I'm gonna lose everything
and be stuck in Chatham
116
00:08:03,481 --> 00:08:05,227
for the rest of my life.
117
00:08:06,256 --> 00:08:08,174
What if she doesn't find out?
118
00:08:08,321 --> 00:08:10,532
Nothing stays secret
in this town for long.
119
00:08:10,532 --> 00:08:12,668
No, this can.
120
00:08:13,112 --> 00:08:15,990
Look, everyone already
believes that they saw me
121
00:08:16,001 --> 00:08:17,294
on that tape with Luke.
122
00:08:17,357 --> 00:08:19,801
- Right?
- Yeah, but...
123
00:08:19,812 --> 00:08:21,981
So let's make sure
that it stays that way.
124
00:08:22,173 --> 00:08:24,717
No, everyone will think
that you slept with Luke.
125
00:08:24,728 --> 00:08:27,606
So? I'm gone in a few months.
126
00:08:28,222 --> 00:08:30,016
What's the worst that could happen?
127
00:08:30,128 --> 00:08:31,636
People call me a slut?
128
00:08:32,136 --> 00:08:34,336
- I can take it.
- No, you shouldn't have to.
129
00:08:34,347 --> 00:08:35,599
I want to.
130
00:08:35,762 --> 00:08:38,302
Megan, you're like a sister to me.
131
00:08:38,313 --> 00:08:40,690
I'm not gonna let you lose
your scholarship over this.
132
00:08:41,020 --> 00:08:42,618
That's a huge sacrifice.
133
00:08:42,629 --> 00:08:44,631
It's what best friends do.
134
00:08:45,066 --> 00:08:46,693
Take bullets.
135
00:08:46,693 --> 00:08:48,333
Give kidneys.
136
00:08:49,028 --> 00:08:51,614
I'm not gonna let that stupid
tape destroy your future.
137
00:08:51,625 --> 00:08:53,228
That's incredibly sweet, but...
138
00:08:53,239 --> 00:08:56,618
You're the most important
person in this world to me.
139
00:08:56,629 --> 00:08:58,747
Okay, I wouldn't do
this for anyone else.
140
00:09:00,534 --> 00:09:02,228
Ride or die isn't just words.
141
00:09:03,752 --> 00:09:05,723
We actually mean it, right?
142
00:09:05,915 --> 00:09:07,041
Yeah.
143
00:09:08,902 --> 00:09:11,321
You'd do the same for me
if you were in my shoes.
144
00:09:12,916 --> 00:09:14,918
It's how we roll.
145
00:09:15,138 --> 00:09:16,639
Ride or die.
146
00:09:23,924 --> 00:09:26,651
The coroner's report just came in.
147
00:09:30,948 --> 00:09:33,076
Cause of death was drowning.
148
00:09:36,447 --> 00:09:38,199
There's an abrasion on his ear,
149
00:09:38,210 --> 00:09:40,337
suggestive of a gunshot wound.
150
00:09:40,413 --> 00:09:41,833
Did it penetrate?
151
00:09:41,844 --> 00:09:44,221
No, more like a surface nick.
152
00:09:44,375 --> 00:09:47,264
No evidence of the bullet, but
someone definitely took a shot at him.
153
00:09:47,275 --> 00:09:48,463
Jesus.
154
00:09:48,463 --> 00:09:50,381
And that's not all.
155
00:09:50,547 --> 00:09:53,226
The toxicology report suggests
Luke had a considerable amount
156
00:09:53,237 --> 00:09:55,479
of benzodiazepine in
his system at the time.
157
00:09:55,490 --> 00:09:56,700
Pain meds?
158
00:09:56,998 --> 00:09:59,375
Well, muscle relaxants.
159
00:10:00,888 --> 00:10:02,619
Whoever killed Luke wanted to make sure
160
00:10:02,630 --> 00:10:05,842
he was severely impaired
before he went in the water.
161
00:10:06,265 --> 00:10:09,434
They didn't want any chance
of him coming out alive.
162
00:10:19,131 --> 00:10:21,092
Look at that.
163
00:10:21,246 --> 00:10:22,872
Already.
164
00:10:24,580 --> 00:10:25,957
Watch.
165
00:10:27,297 --> 00:10:30,300
Luke's gonna have a
million new best friends.
166
00:10:30,311 --> 00:10:31,896
What makes you say that?
167
00:10:32,366 --> 00:10:35,036
Everyone jumps on the grief train.
168
00:10:36,043 --> 00:10:37,856
Like with Princess Diana.
169
00:10:38,923 --> 00:10:40,764
People who never cared
when she was alive
170
00:10:40,775 --> 00:10:43,612
just started suddenly crying
their eyes out at her memorial.
171
00:10:44,470 --> 00:10:46,138
Like they loved her.
172
00:11:03,991 --> 00:11:06,749
So, what made you come here?
173
00:11:06,749 --> 00:11:09,085
Of all the places that you can go?
174
00:11:09,085 --> 00:11:11,296
I've always been more
about people than places.
175
00:11:11,296 --> 00:11:12,654
I'm an only child,
176
00:11:12,665 --> 00:11:15,400
so I always wished that
I had brothers or sisters.
177
00:11:16,193 --> 00:11:17,552
That's kind of funny.
178
00:11:17,552 --> 00:11:19,017
I always wished I was an only child,
179
00:11:19,028 --> 00:11:21,864
but that might be more Brent-specific.
180
00:11:22,131 --> 00:11:23,758
It might.
181
00:11:25,261 --> 00:11:27,513
The family stay option
really appealed to me.
182
00:11:27,854 --> 00:11:30,982
And when I read Debbie's
letter, I just knew.
183
00:11:30,982 --> 00:11:32,483
What did she say?
184
00:11:32,483 --> 00:11:34,611
She talked about Megan, Lily.
185
00:11:34,611 --> 00:11:36,988
Was honest, warm,
186
00:11:36,988 --> 00:11:38,125
funny.
187
00:11:38,565 --> 00:11:40,400
So, like Debbie.
188
00:11:40,700 --> 00:11:41,979
Yeah.
189
00:11:42,118 --> 00:11:43,703
I loved the vibe,
190
00:11:43,703 --> 00:11:45,614
the pictures she sent.
191
00:11:46,001 --> 00:11:48,848
Seemed like a fun place
to spend the year.
192
00:11:48,859 --> 00:11:52,279
Well, I'm glad you chose us.
193
00:11:52,696 --> 00:11:55,407
I hope we live up to your expectations.
194
00:12:05,631 --> 00:12:07,174
Don't be shy.
195
00:12:07,185 --> 00:12:09,187
There's plenty of my meat to go around.
196
00:12:09,187 --> 00:12:11,522
Nobody wants your meat.
197
00:12:11,522 --> 00:12:15,356
Nice try, but everyone knows
you're a carnivore, babe.
198
00:12:15,367 --> 00:12:17,494
Oh, great, more food.
199
00:12:22,436 --> 00:12:25,439
Wow. Word travels fast around here.
200
00:12:25,450 --> 00:12:27,869
Yeah, it's like you kind of
tell one person something,
201
00:12:27,880 --> 00:12:29,715
and then the whole town knows.
202
00:12:29,820 --> 00:12:32,165
Last one in's a pathetic virgin!
203
00:12:39,386 --> 00:12:40,872
You sure about this?
204
00:12:40,883 --> 00:12:43,047
All in. You can count on me.
205
00:12:43,058 --> 00:12:44,810
That's not what I mean. You...
206
00:12:44,931 --> 00:12:47,262
You're not from here. You don't
know what it's really like.
207
00:12:47,273 --> 00:12:50,359
- People will make you feel...
- What? Ashamed?
208
00:12:50,561 --> 00:12:53,024
They can't shame me if I
have no shame to begin with.
209
00:12:53,035 --> 00:12:54,954
Well, they'll try, really hard.
210
00:12:54,999 --> 00:12:56,375
I get it.
211
00:12:56,386 --> 00:12:58,645
Americans are prudish about sex.
212
00:12:58,729 --> 00:13:02,150
God, it's so stupid. I mean, without
it, none of us would even be here.
213
00:13:02,161 --> 00:13:03,787
I just don't want you to regret this.
214
00:13:03,798 --> 00:13:05,633
I won't.
215
00:13:06,081 --> 00:13:07,496
I promise.
216
00:13:07,507 --> 00:13:12,137
As long as the truth stays
between you, me, and Luke,
217
00:13:12,208 --> 00:13:13,793
no one ever has to find out.
218
00:13:18,789 --> 00:13:21,041
Keep trying to figure out
who would have done this.
219
00:13:21,052 --> 00:13:23,292
I can think of one local
filmmaker with a grudge.
220
00:13:23,303 --> 00:13:24,793
Jeff? Really?
221
00:13:24,804 --> 00:13:27,306
I mean, they always talk
about women scorned, but...
222
00:13:27,532 --> 00:13:29,047
men are even worse.
223
00:13:29,353 --> 00:13:32,522
I don't know, just doesn't
seem like his style.
224
00:13:32,533 --> 00:13:35,703
Well, whoever it is,
we're going to find out.
225
00:13:57,261 --> 00:13:58,595
Where's Steve?
226
00:13:58,862 --> 00:13:59,896
I don't know.
227
00:13:59,907 --> 00:14:02,295
Talked to him an hour
ago, he said he'd be here.
228
00:14:02,306 --> 00:14:05,142
Sheriff Myer called
him down to the station.
229
00:14:05,736 --> 00:14:07,096
Why?
230
00:14:07,416 --> 00:14:09,223
What happened?
231
00:14:09,223 --> 00:14:11,309
Luke didn't just drown.
232
00:14:11,419 --> 00:14:12,810
What?
233
00:14:13,347 --> 00:14:14,650
Yeah, he, uh...
234
00:14:14,661 --> 00:14:16,091
he was...
235
00:14:16,945 --> 00:14:18,851
they think he was murdered.
236
00:14:23,039 --> 00:14:25,737
I'll take any seat you have
on the next flight to Paris.
237
00:14:25,748 --> 00:14:28,734
Take me with you. God, I've
been dying to go to Paris.
238
00:14:28,745 --> 00:14:31,289
I can totally fit in that carry-on too.
239
00:14:35,396 --> 00:14:36,976
I just need to get out of here.
240
00:14:43,163 --> 00:14:45,165
I'm afraid Paris is gonna have to wait.
241
00:14:47,411 --> 00:14:49,913
I overheard my mom and the
sheriff talking this morning.
242
00:14:49,924 --> 00:14:52,510
He's making everyone go
back down to the station.
243
00:14:52,646 --> 00:14:54,638
He's gonna interview us all over again.
244
00:14:59,974 --> 00:15:02,037
♪ I was I was lying on the grass ♪
245
00:15:02,048 --> 00:15:04,964
♪ On Sunday morning of last week ♪
246
00:15:04,975 --> 00:15:07,060
♪ Indulging in my self-defeat ♪
247
00:15:07,406 --> 00:15:08,908
That looks intense.
248
00:15:08,908 --> 00:15:11,077
Yeah, intensely awesome.
249
00:15:16,738 --> 00:15:18,746
That suntan oil smells so good.
250
00:15:18,757 --> 00:15:21,843
Oh, it's baby oil. Gives the best tan.
251
00:15:21,854 --> 00:15:23,578
Plus, it makes you look younger.
252
00:15:23,589 --> 00:15:25,424
Like a baby, you know.
253
00:15:29,272 --> 00:15:32,857
- Okay, Tarantino, that is enough.
- Whoa, take it easy!
254
00:15:32,868 --> 00:15:35,913
That Radiohead song that you played
the other night was really cool.
255
00:15:40,556 --> 00:15:43,350
No one touches the book,
especially strangers.
256
00:15:43,361 --> 00:15:45,530
Relax. I come in peace.
257
00:15:45,541 --> 00:15:47,626
I just wanted to see what
Brent had for options.
258
00:15:47,637 --> 00:15:49,253
They aren't Brent's, they're mine.
259
00:15:49,264 --> 00:15:51,642
Oh. Then that explains it.
260
00:15:51,801 --> 00:15:54,887
Couldn't believe that Brent
had such great taste in music.
261
00:15:54,898 --> 00:15:56,691
You should help Luke put on sunscreen.
262
00:15:56,947 --> 00:15:58,074
He's looking red.
263
00:15:59,583 --> 00:16:01,627
Who wants to go skinny dipping?
264
00:16:08,156 --> 00:16:10,366
Hey. Nice swimsuit.
265
00:16:10,386 --> 00:16:12,079
I actually have one just like that.
266
00:16:12,090 --> 00:16:13,653
Different color, though.
267
00:16:13,770 --> 00:16:15,396
Maybe we can trade.
268
00:16:20,354 --> 00:16:23,274
So, I'm just supposed to let
people think I cheated on you?
269
00:16:23,274 --> 00:16:25,209
Please. With your crew, you'll get a
270
00:16:25,219 --> 00:16:26,683
free round of drinks and a merit badge.
271
00:16:26,694 --> 00:16:29,196
Not from my dad. He scheduled
a family meeting for tonight.
272
00:16:29,207 --> 00:16:30,709
I'm going to get crucified.
273
00:16:30,720 --> 00:16:32,411
And you didn't even do anything wrong.
274
00:16:32,422 --> 00:16:36,051
Publicly embarrassing Steve
Chambers is a pretty major offense.
275
00:16:36,703 --> 00:16:38,748
Brent's gonna deny having
anything to do with it,
276
00:16:38,748 --> 00:16:41,053
and my dad will buy whatever
bullshit he sells him, like always.
277
00:16:41,064 --> 00:16:42,774
So you think Brent made the tape?
278
00:16:43,098 --> 00:16:45,561
- Yeah, who else?
- My money's on Jeff.
279
00:16:45,571 --> 00:16:46,849
No, I don't think so.
280
00:16:46,860 --> 00:16:48,736
His stuff looks way more
professional than that.
281
00:16:48,747 --> 00:16:51,041
This wreaks of Brent.
282
00:16:51,187 --> 00:16:52,803
He got a video camera for his birthday.
283
00:16:52,803 --> 00:16:54,729
He's always bringing girls to the cabin.
284
00:16:54,740 --> 00:16:56,370
Maybe he'd make the
tape, but he wouldn't
285
00:16:56,381 --> 00:16:57,834
play it, not at your dad's big party.
286
00:16:57,845 --> 00:17:00,097
Maybe it was a team effort.
287
00:17:00,739 --> 00:17:02,395
Jeff and Brent.
288
00:17:02,649 --> 00:17:05,983
Look, either way, we
have to talk to them.
289
00:17:06,048 --> 00:17:07,199
Now.
290
00:17:07,210 --> 00:17:08,837
Just hold on.
291
00:17:11,577 --> 00:17:14,267
I will go along with
whatever plan you want.
292
00:17:14,278 --> 00:17:16,155
Okay? But I'm gonna handle my brother.
293
00:17:18,314 --> 00:17:21,688
- You... handle Brent?
- Yeah.
294
00:17:22,169 --> 00:17:25,046
- Like that'll ever happen.
- Excuse me, what is that supposed to mean?
295
00:17:25,057 --> 00:17:26,575
Guys, chill, don't make a scene.
296
00:17:26,586 --> 00:17:28,463
Megan's always been there for you.
297
00:17:28,474 --> 00:17:31,623
You owe her. If you don't
make this right for her, Luke,
298
00:17:31,634 --> 00:17:32,827
I swear to God...
299
00:17:32,838 --> 00:17:35,513
Hold on, I've known
Megan her whole life.
300
00:17:35,524 --> 00:17:37,155
You've known her for,
like, five minutes, okay?
301
00:17:37,166 --> 00:17:38,922
This is our town, you're just a tourist.
302
00:17:38,933 --> 00:17:40,290
Back up.
303
00:17:40,301 --> 00:17:42,637
What are you guys doing?
Like we need more attention.
304
00:17:42,648 --> 00:17:44,441
- Stop.
- Luke.
305
00:17:45,356 --> 00:17:46,730
Give me a hand.
306
00:17:46,741 --> 00:17:48,969
Yeah, I'll... I'll be there in a second.
307
00:17:49,074 --> 00:17:50,784
S-Sorry, just one sec.
308
00:17:50,892 --> 00:17:54,083
Just lay low until I talk to Brent.
309
00:17:54,094 --> 00:17:56,418
Okay? Last thing we need
is to make things worse.
310
00:18:04,458 --> 00:18:05,751
Let's go home.
311
00:18:05,751 --> 00:18:08,588
I've had enough of the
spotlight for one day.
312
00:18:08,588 --> 00:18:12,367
I'll drop you off. There's
something I want to do.
313
00:18:18,912 --> 00:18:20,706
The sheriff's crazy.
314
00:18:22,226 --> 00:18:24,827
What does he want from us?
315
00:18:25,011 --> 00:18:27,096
You kill Luke so you could
have Megan all to yourself?
316
00:18:27,107 --> 00:18:28,859
Talk about a bizarre love triangle.
317
00:18:28,870 --> 00:18:30,985
Just ignore them, they're assholes.
318
00:18:30,996 --> 00:18:33,290
They're just saying
what everyone thinks.
319
00:18:38,412 --> 00:18:40,038
I'll meet you inside.
320
00:18:48,225 --> 00:18:49,476
Get out.
321
00:18:51,493 --> 00:18:53,745
What are you going to tell the sheriff?
322
00:18:54,052 --> 00:18:55,762
Depends what he asks.
323
00:18:55,887 --> 00:18:58,471
Look, we need to stick to our story.
324
00:18:58,717 --> 00:19:00,594
And then it will all be over.
325
00:19:06,885 --> 00:19:09,096
I'm leaving on Tuesday.
326
00:19:09,498 --> 00:19:11,076
What?
327
00:19:11,143 --> 00:19:12,520
Now?
328
00:19:13,388 --> 00:19:14,931
Yeah.
329
00:19:15,192 --> 00:19:17,585
You think you can just
bounce, like nothing happened?
330
00:19:17,596 --> 00:19:19,907
You're just gonna leave
me here to take the blame?
331
00:19:19,918 --> 00:19:21,587
You're unbelievable!
332
00:19:21,650 --> 00:19:23,870
I thought you'd be happy
to never see me again.
333
00:19:23,881 --> 00:19:27,385
I will be, but until this is
over, you're not going anywhere.
334
00:19:27,540 --> 00:19:29,848
Not if you want me
to keep my mouth shut.
335
00:19:57,279 --> 00:19:58,698
What the hell are you doing here?
336
00:19:58,844 --> 00:20:00,428
I was looking for Brent.
337
00:20:00,905 --> 00:20:01,992
Me too.
338
00:20:01,992 --> 00:20:03,452
Oh.
339
00:20:03,452 --> 00:20:04,802
I thought you guys broke up.
340
00:20:04,813 --> 00:20:07,448
Yeah, we did, at the end of summer.
341
00:20:09,083 --> 00:20:10,480
Um...
342
00:20:10,967 --> 00:20:14,095
he tried to film me
once, and I told him no,
343
00:20:14,106 --> 00:20:16,067
but, I don't know, now I'm thinking
344
00:20:16,078 --> 00:20:18,205
maybe he did and I just
don't know about it.
345
00:20:18,509 --> 00:20:20,166
God, he's such a creep.
346
00:20:20,177 --> 00:20:22,346
Yeah, tell me something I don't know.
347
00:20:22,870 --> 00:20:24,312
We have to get in his house.
348
00:20:24,323 --> 00:20:26,533
Yeah, there used to be, like,
a hide-a-key out here somewhere,
349
00:20:26,544 --> 00:20:27,921
but I haven't found it yet.
350
00:20:27,932 --> 00:20:29,561
I'll help you look.
351
00:20:31,405 --> 00:20:33,105
- Come on.
- Okay.
352
00:20:34,842 --> 00:20:37,636
- So, did Megan kick you out?
- No.
353
00:20:37,769 --> 00:20:40,022
Oh, wow. That's an impressive chill.
354
00:20:40,033 --> 00:20:42,077
If my best friend
slept with my boyfriend,
355
00:20:42,088 --> 00:20:44,039
I'd, like, shave her head.
356
00:20:44,050 --> 00:20:46,595
I sure as hell wouldn't
let her live with me.
357
00:20:46,606 --> 00:20:49,654
Trust me, things are super tense,
358
00:20:49,665 --> 00:20:51,959
but the only thing
that I'm concerned with
359
00:20:51,959 --> 00:20:53,913
is getting in the house
and finding those tapes.
360
00:20:53,924 --> 00:20:54,925
Yeah.
361
00:21:12,841 --> 00:21:13,884
Coming?
362
00:21:22,411 --> 00:21:24,246
Hey, you need a hand with that?
363
00:21:24,257 --> 00:21:26,124
Squeezing a lime?
364
00:21:26,434 --> 00:21:29,729
We squeeze differently in America.
365
00:21:29,897 --> 00:21:32,274
- Hmm. I'm sure you do.
- Mm-hmm.
366
00:21:34,097 --> 00:21:35,723
How about you
367
00:21:35,769 --> 00:21:37,774
stick to squeezing your own?
368
00:21:37,785 --> 00:21:40,412
I'm guessing you've had, like,
a lot of practice with that.
369
00:21:40,423 --> 00:21:42,175
Or, you know what?
370
00:21:42,301 --> 00:21:44,905
I'm sure that Parker
would love a demonstration.
371
00:21:44,916 --> 00:21:46,793
- No, chill.
- You should go ask her.
372
00:21:46,972 --> 00:21:48,414
Jeez.
373
00:21:49,033 --> 00:21:50,518
I thought you European chicks
374
00:21:50,518 --> 00:21:52,561
were supposed to be more open-minded.
375
00:21:52,681 --> 00:21:54,396
I'm open-minded.
376
00:21:54,587 --> 00:21:56,857
But I'm not European.
377
00:21:56,857 --> 00:21:59,175
- Hey.
- Hey, you came.
378
00:21:59,186 --> 00:22:01,607
- Can you stash this back there?
- Yeah.
379
00:22:01,808 --> 00:22:03,977
Everything cool?
380
00:22:04,157 --> 00:22:05,571
More like tepid.
381
00:22:05,646 --> 00:22:08,232
Watch out, she's got a knife.
382
00:22:08,647 --> 00:22:09,863
You want a drink?
383
00:22:09,874 --> 00:22:11,600
It's lemonade, no booze.
384
00:22:11,611 --> 00:22:12,845
Oh.
385
00:22:12,856 --> 00:22:14,691
I pay attention.
386
00:22:15,590 --> 00:22:16,950
Details are everything.
387
00:22:16,961 --> 00:22:19,171
Yeah. Doesn't seem like you miss much.
388
00:22:21,929 --> 00:22:24,557
♪ I'll do anything ♪
389
00:22:24,568 --> 00:22:27,195
♪ Do anything ♪
390
00:22:27,666 --> 00:22:29,762
They keep all their movies in here.
391
00:22:29,773 --> 00:22:31,517
Could be any of them.
392
00:22:31,517 --> 00:22:34,520
Um, or, like, none of them.
393
00:22:38,502 --> 00:22:40,170
- "Christmas '88."
- Oh, wait, stop.
394
00:22:40,181 --> 00:22:43,112
Their mom was alive
then. Don't ruin these.
395
00:22:43,511 --> 00:22:45,847
Okay. These are all
Brent's sports tapes.
396
00:22:45,966 --> 00:22:47,009
Okay.
397
00:22:50,367 --> 00:22:52,619
I don't want to think
about what he calls sports.
398
00:22:59,837 --> 00:23:01,297
- Where are you going?
- If I know Brent,
399
00:23:01,308 --> 00:23:04,277
he has a special stash in his room.
400
00:23:04,702 --> 00:23:06,435
Think that's the garage.
401
00:23:17,013 --> 00:23:19,455
They should be somewhere in here.
402
00:23:21,278 --> 00:23:23,447
Hey, by the way, how's
it going with Megan?
403
00:23:23,867 --> 00:23:25,902
Still trying to figure her out.
404
00:23:25,913 --> 00:23:27,948
Any tips?
405
00:23:27,948 --> 00:23:30,272
Well, first thing is,
406
00:23:30,283 --> 00:23:32,368
she's never really been great
at letting new people in,
407
00:23:32,379 --> 00:23:34,632
so it's not personal.
408
00:23:34,747 --> 00:23:36,417
And yet it feels like it is.
409
00:23:36,428 --> 00:23:38,278
Yeah, well, I get that.
410
00:23:38,289 --> 00:23:39,469
But...
411
00:23:40,553 --> 00:23:41,754
you know, it's...
412
00:23:41,754 --> 00:23:43,046
it's worth the struggle.
413
00:23:43,057 --> 00:23:44,710
Okay? 'Cause once you get through it,
414
00:23:44,721 --> 00:23:48,474
she's like the most loyal friend.
415
00:23:48,602 --> 00:23:51,897
And I'm talking like, "help
you bury a body" loyal.
416
00:23:52,288 --> 00:23:54,213
Are you speaking from experience?
417
00:23:54,551 --> 00:23:57,061
A good friend never tells.
418
00:23:57,061 --> 00:23:58,606
Hmm.
419
00:23:59,063 --> 00:24:01,260
Look, I would just say...
420
00:24:02,334 --> 00:24:03,510
just be yourself.
421
00:24:03,641 --> 00:24:04,837
Okay?
422
00:24:04,888 --> 00:24:07,354
I mean, you're kind of awesome,
423
00:24:07,365 --> 00:24:10,734
and, uh, she'll come around.
424
00:24:12,627 --> 00:24:14,921
Could you maybe put
in a good word for me?
425
00:24:15,214 --> 00:24:16,664
Yeah, already done.
426
00:24:16,664 --> 00:24:18,749
- Thanks.
- Mm-hmm.
427
00:24:18,809 --> 00:24:21,979
- Let's do this.
- Let's go par-tay!
428
00:24:27,978 --> 00:24:30,332
Tape is the gift that's
gonna keep giving, huh?
429
00:24:30,343 --> 00:24:33,471
What's next? Somebody's gonna
come burn our house down?
430
00:24:35,921 --> 00:24:37,714
Is it the only tape?
431
00:24:38,107 --> 00:24:39,796
I think you should ask
your number-one son.
432
00:24:39,807 --> 00:24:42,899
- Oh, Dad, look...
- Is that the only tape?
433
00:24:45,299 --> 00:24:46,766
- Yes.
- That's a lie.
434
00:24:46,777 --> 00:24:48,280
- Luke, Luke.
- No, that's a lie.
435
00:24:48,291 --> 00:24:50,167
Stop talking! Stop.
436
00:24:55,068 --> 00:24:57,023
You guys clean this shit up, okay?
437
00:24:57,034 --> 00:24:58,744
I'm done cleaning up your messes.
438
00:24:59,031 --> 00:25:00,366
Dad.
439
00:25:02,019 --> 00:25:03,571
I'm sorry.
440
00:25:04,545 --> 00:25:07,131
If I were you, I'd be
saying that to Megan.
441
00:25:09,626 --> 00:25:12,471
You guys have no idea what
this might cost our family.
442
00:25:21,048 --> 00:25:23,092
Eight years down the drain.
443
00:25:25,432 --> 00:25:26,725
It's not true.
444
00:25:28,308 --> 00:25:29,809
I cheated once before.
445
00:25:32,947 --> 00:25:34,449
Jane's first anniversary.
446
00:25:38,878 --> 00:25:40,045
I'm so sorry.
447
00:25:42,777 --> 00:25:45,586
I don't even know
where to begin. I just...
448
00:25:49,922 --> 00:25:51,006
I'm here for you.
449
00:25:52,749 --> 00:25:54,553
Any time.
450
00:25:54,553 --> 00:25:55,928
You might not want to be, huh?
451
00:25:55,939 --> 00:25:57,441
Steve.
452
00:25:57,452 --> 00:26:01,454
I mean... it feels like I'm cursed.
453
00:26:02,841 --> 00:26:05,385
Getting punished for something...
454
00:26:07,488 --> 00:26:09,657
First Jane, now Luke?
455
00:26:10,002 --> 00:26:11,235
Don't go there.
456
00:26:11,246 --> 00:26:12,872
Kind of hard not to.
457
00:26:18,514 --> 00:26:20,777
Even as the weeks and the months went by
458
00:26:20,788 --> 00:26:22,494
with no word,
459
00:26:22,649 --> 00:26:25,026
I just kept thinking
he was gonna come home.
460
00:26:54,380 --> 00:26:55,586
Marco!
461
00:27:08,832 --> 00:27:10,042
Whoo!
462
00:27:10,053 --> 00:27:11,797
Whoo!
463
00:27:11,808 --> 00:27:13,730
- Whoo-hoo! Let's go!
- Whoo!
464
00:27:13,989 --> 00:27:18,158
♪ 'Cause she's so high ♪
465
00:27:18,169 --> 00:27:20,338
♪ High above me ♪
466
00:27:20,349 --> 00:27:22,017
♪ She's so lovely ♪
467
00:27:22,028 --> 00:27:26,018
♪ She's so high ♪
468
00:27:26,029 --> 00:27:28,239
♪ High above me ♪
469
00:27:28,250 --> 00:27:29,793
♪ She's so lovely ♪
470
00:27:29,804 --> 00:27:33,767
♪ She's so high ♪
471
00:27:33,778 --> 00:27:35,780
♪ High above me ♪
472
00:27:35,988 --> 00:27:37,150
Hey.
473
00:27:38,120 --> 00:27:39,705
- Thanks, pyro.
- Yeah.
474
00:27:40,958 --> 00:27:42,627
Let me guess, this was her idea?
475
00:27:43,334 --> 00:27:47,181
- Whoo!
- Uh... well, it was more of a joint effort.
476
00:27:47,405 --> 00:27:50,032
Well, she does have a way of
being the center of attention.
477
00:27:50,043 --> 00:27:52,629
Look, can you cut her some slack?
478
00:27:52,756 --> 00:27:54,823
I mean, she's been in town
for what, like a minute,
479
00:27:54,834 --> 00:27:57,962
and you're acting
like she's radioactive.
480
00:27:57,973 --> 00:28:00,267
What do you want her to do,
pack up her stuff, go home?
481
00:28:00,856 --> 00:28:02,014
No.
482
00:28:02,014 --> 00:28:04,106
Well, I'm just saying,
483
00:28:04,117 --> 00:28:07,954
it wouldn't kill you to make,
like, a tiny bit of effort.
484
00:28:11,679 --> 00:28:15,140
♪ You're looking at me ♪
485
00:28:17,107 --> 00:28:20,444
♪ You're looking at me ♪
486
00:28:20,924 --> 00:28:23,733
You threw a planter through the door?
487
00:28:23,744 --> 00:28:26,275
I'm a badass, what can I say?
488
00:28:26,373 --> 00:28:29,717
It's... it's a little crazy.
489
00:28:29,728 --> 00:28:33,449
Hey, there's nothing I
wouldn't do for my girl.
490
00:28:36,038 --> 00:28:37,926
I know you're scared, but...
491
00:28:38,857 --> 00:28:41,276
this is all gonna work out.
492
00:28:41,429 --> 00:28:42,847
I promise.
493
00:28:43,388 --> 00:28:45,849
I don't know what I'd do without you.
494
00:28:45,929 --> 00:28:47,597
Don't even sweat it.
495
00:28:48,899 --> 00:28:51,099
You're stuck with me.
496
00:28:51,110 --> 00:28:54,113
I'm not going anywhere, okay?
497
00:28:54,227 --> 00:28:55,854
This will all blow over soon.
498
00:28:58,414 --> 00:29:01,792
And then... everything
will go back to normal.
499
00:29:02,312 --> 00:29:03,522
Okay?
500
00:29:13,184 --> 00:29:15,020
Mind if I join?
501
00:29:15,135 --> 00:29:16,678
It's your party.
502
00:29:18,995 --> 00:29:21,080
Actually, the real party's in your bag.
503
00:29:23,416 --> 00:29:26,333
Guess Miss Squeaky Clean
has her share of dirt.
504
00:29:26,731 --> 00:29:30,299
What are you, some kind of klepto?
505
00:29:30,310 --> 00:29:33,555
No. I was actually rescuing your bag,
506
00:29:34,064 --> 00:29:36,564
protecting your secret stash.
507
00:29:36,909 --> 00:29:38,702
So, you're welcome.
508
00:29:41,950 --> 00:29:44,761
Everyone around here says
how well that they know you,
509
00:29:44,772 --> 00:29:45,961
but...
510
00:29:46,565 --> 00:29:49,795
- clearly they don't know the real you.
- It's not like that.
511
00:29:49,806 --> 00:29:51,307
It's cool.
512
00:29:51,525 --> 00:29:54,542
Everyone has their thing. I don't judge.
513
00:29:54,553 --> 00:29:56,062
It's not a thing. They're...
514
00:29:56,073 --> 00:29:59,076
They're for school to
stay up late, study.
515
00:29:59,750 --> 00:30:01,998
For an advantage, you mean.
516
00:30:02,113 --> 00:30:05,826
I'm just doing what I
have to to get what I want.
517
00:30:08,974 --> 00:30:10,804
Ladies and gentlemen,
518
00:30:11,393 --> 00:30:13,812
the real Megan Landry
has entered the building.
519
00:30:17,484 --> 00:30:21,346
Look... I know it wasn't
your idea for me to come here.
520
00:30:23,403 --> 00:30:26,448
There's no rule that says
that we have to get along.
521
00:30:26,601 --> 00:30:29,103
So, how about we just...
522
00:30:29,343 --> 00:30:31,470
find a way to be okay with each other?
523
00:30:34,138 --> 00:30:38,017
Don't worry, your
advantage is safe with me.
524
00:30:59,465 --> 00:31:01,175
When did you last see Luke?
525
00:31:01,390 --> 00:31:03,210
Um, at the New Year's Eve party.
526
00:31:03,221 --> 00:31:05,561
Yeah. He was wearing
those stupid glasses.
527
00:31:05,572 --> 00:31:07,324
You know, like the "2000" ones?
528
00:31:08,742 --> 00:31:10,327
How was his mood?
529
00:31:10,733 --> 00:31:12,412
He seemed fine.
530
00:31:12,492 --> 00:31:13,618
Happy.
531
00:31:15,360 --> 00:31:18,655
He and Megan had gone past
that stuff with the tape.
532
00:31:18,881 --> 00:31:21,050
They were all kissy.
533
00:31:21,277 --> 00:31:22,756
Really cute.
534
00:31:22,756 --> 00:31:25,217
Did you see Luke leave?
535
00:31:25,217 --> 00:31:28,220
Yeah. He was with Megan.
536
00:31:28,393 --> 00:31:29,936
Were they getting along?
537
00:31:31,531 --> 00:31:34,409
I mean, they seemed really chill.
538
00:31:34,846 --> 00:31:36,520
Like things couldn't have been better.
539
00:31:36,520 --> 00:31:38,063
How about Isabella?
540
00:31:38,232 --> 00:31:39,458
Was she there?
541
00:31:39,469 --> 00:31:41,721
For a while, but she left early,
542
00:31:41,732 --> 00:31:43,693
and she and Megan were fighting.
543
00:31:43,704 --> 00:31:46,498
I mean, they used to be besties,
544
00:31:46,509 --> 00:31:48,136
so close.
545
00:31:48,240 --> 00:31:50,627
I mean, the whole town
546
00:31:50,638 --> 00:31:53,391
saw Isabella and Luke
together on that tape.
547
00:31:53,402 --> 00:31:54,945
If I had a friend like that,
548
00:31:54,956 --> 00:31:57,149
I would never forgive them.
549
00:31:57,160 --> 00:31:58,745
What was the fight about?
550
00:32:00,854 --> 00:32:02,689
I don't know, man, I don't speak "girl."
551
00:32:02,700 --> 00:32:04,827
But, uh, I was bummed.
552
00:32:04,838 --> 00:32:08,061
You know, Isabella was my
number-one resolution for Y2K.
553
00:32:10,745 --> 00:32:12,930
Sounds like a crazy night.
554
00:32:13,098 --> 00:32:14,943
Yeah, it was dope.
555
00:32:14,954 --> 00:32:18,040
People thought the world was
gonna end, but obviously it didn't.
556
00:32:18,263 --> 00:32:20,544
I don't think Luke
would see it that way.
557
00:32:23,124 --> 00:32:25,014
So, you and Luke dated last summer,
558
00:32:25,025 --> 00:32:28,612
and then you broke up and
he started seeing Megan.
559
00:32:29,072 --> 00:32:30,072
That's right.
560
00:32:30,083 --> 00:32:31,793
And then came that business with...
561
00:32:31,804 --> 00:32:34,098
An illegally recorded
tape of us having sex.
562
00:32:35,542 --> 00:32:37,836
Things sure changed
after that, didn't they?
563
00:32:38,352 --> 00:32:40,250
I'm a minor.
564
00:32:40,558 --> 00:32:43,753
Shouldn't you be more concerned
about who made the tape?
565
00:32:44,097 --> 00:32:46,047
What's your question, Jack?
566
00:32:46,122 --> 00:32:50,295
You know, after all you've
been through, Isabella,
567
00:32:51,088 --> 00:32:53,052
why are you still here in Chatham?
568
00:32:53,063 --> 00:32:55,909
You mean, why didn't I let
myself get run out of town?
569
00:32:55,920 --> 00:32:59,882
- Come on, Isabella, we're leaving.
- Sit down, Debbie.
570
00:33:00,258 --> 00:33:01,509
I got this.
571
00:33:08,718 --> 00:33:11,186
You know, when I talked to you
back when Luke first disappeared,
572
00:33:11,197 --> 00:33:14,200
you were ready to leave
town the moment school ended.
573
00:33:14,385 --> 00:33:16,679
Pretty sure you even
had your plane ticket.
574
00:33:16,690 --> 00:33:18,400
That's true.
575
00:33:18,873 --> 00:33:20,859
But Debbie got sick.
576
00:33:21,499 --> 00:33:23,668
So I decided to stay and help out.
577
00:33:23,679 --> 00:33:26,671
Oh, that was very kind of you.
578
00:33:26,671 --> 00:33:30,592
Also convenient, given your
situation before you came here.
579
00:33:30,921 --> 00:33:33,922
- Situation?
- Three schools in three years.
580
00:33:35,235 --> 00:33:37,397
Didn't even finish your
junior year at the last place.
581
00:33:37,408 --> 00:33:40,257
- Left mid-semester.
- Is that all you've got on me, Sheriff?
582
00:33:40,268 --> 00:33:41,447
For now.
583
00:33:42,045 --> 00:33:45,148
But, you know, it's kind of
hard not to notice a pattern.
584
00:33:46,073 --> 00:33:49,035
Trouble seems to follow
you wherever you go.
585
00:33:49,202 --> 00:33:50,744
We're not done.
586
00:33:51,056 --> 00:33:53,398
Yeah. Yeah, we are.
587
00:33:54,237 --> 00:33:56,778
I'm not saying another
word without my lawyer.
588
00:34:07,783 --> 00:34:11,245
What kind of a 17-year-old
knows when to ask for a lawyer?
589
00:34:11,259 --> 00:34:13,386
One who's needed one before.
590
00:34:24,782 --> 00:34:26,492
Did he leave?
591
00:34:27,769 --> 00:34:29,353
Yeah. Business center or something.
592
00:34:30,037 --> 00:34:33,118
Man, I have not seen him
mad like that in a while.
593
00:34:33,284 --> 00:34:36,497
- You and your friggin' tapes.
- Hey, that was not one of mine.
594
00:34:36,508 --> 00:34:38,763
Okay? Somebody else
made you a celebrity.
595
00:34:38,774 --> 00:34:40,567
Yeah? How can you keep track?
596
00:34:40,578 --> 00:34:42,493
From what I hear, you've
got a whole collection.
597
00:34:42,504 --> 00:34:45,127
- Dude...
- Do you even care about those girls?
598
00:34:45,223 --> 00:34:48,226
Look, these skanks love the attention.
599
00:34:48,813 --> 00:34:50,159
Okay?
600
00:34:50,170 --> 00:34:52,422
Remember that girl Jennie
I dated freshman year?
601
00:34:52,618 --> 00:34:54,185
She would film everything that we did,
602
00:34:54,196 --> 00:34:55,972
that's how I got the idea.
603
00:34:57,129 --> 00:34:58,513
You're an asshole.
604
00:34:58,513 --> 00:35:01,189
All right, dude, just trust me,
605
00:35:01,324 --> 00:35:03,326
these girls love being
small-town famous,
606
00:35:03,337 --> 00:35:06,006
and when Isabella is
40, she's gonna look back
607
00:35:06,017 --> 00:35:08,367
and think of these as
the best days of her life.
608
00:35:08,378 --> 00:35:10,139
The pathetic part is that you will too.
609
00:35:10,150 --> 00:35:12,497
Dude, look...
610
00:35:12,508 --> 00:35:15,678
why are you being such a
little bitch about this, man?
611
00:35:15,689 --> 00:35:18,364
Like, those girls, they
have you by the balls.
612
00:35:18,375 --> 00:35:21,084
No, look, I get that you
don't give a shit about me.
613
00:35:21,095 --> 00:35:25,023
I get that, but I cannot believe
you would humiliate Dad like that.
614
00:35:25,034 --> 00:35:28,232
Dude, I... I don't
have a death wish, okay?
615
00:35:28,488 --> 00:35:29,531
Like...
616
00:35:32,108 --> 00:35:33,440
Look...
617
00:35:34,407 --> 00:35:36,201
I don't know who put that tape in,
618
00:35:36,290 --> 00:35:39,261
but it sure as hell
wasn't me, all right?
619
00:35:46,645 --> 00:35:49,277
♪ I know what you're doin' ♪
620
00:35:49,288 --> 00:35:51,530
♪ I see it all too clear ♪
621
00:35:51,541 --> 00:35:54,099
♪ I only taste the saline ♪
622
00:35:54,110 --> 00:35:56,854
♪ When I kiss away your tears... ♪
623
00:35:57,530 --> 00:35:59,658
I love night swimming.
624
00:35:59,784 --> 00:36:01,034
Yeah, me too.
625
00:36:01,034 --> 00:36:02,745
I remember when I was little,
626
00:36:02,756 --> 00:36:04,486
my mom would take us night swimming,
627
00:36:04,497 --> 00:36:07,738
and... the pool lights
would cast these shadows
628
00:36:07,749 --> 00:36:10,418
that looked like big monsters.
629
00:36:11,634 --> 00:36:13,428
And it was so quiet.
630
00:36:14,494 --> 00:36:17,527
Mom had one rule: not
to get our hair wet.
631
00:36:17,922 --> 00:36:19,299
But...
632
00:36:19,425 --> 00:36:21,199
we actually always got our hair wet.
633
00:36:30,702 --> 00:36:32,955
Wait, oh, no. My earring.
634
00:36:33,068 --> 00:36:35,155
- What's wrong?
- It's gone.
635
00:36:36,042 --> 00:36:37,487
Luke, seriously, it's special.
636
00:36:37,487 --> 00:36:38,887
My friend Lisa gave it to me.
637
00:36:38,898 --> 00:36:41,901
Okay, okay, well, it's
probably in the pool.
638
00:36:42,236 --> 00:36:44,302
Just give me a second,
I'll look for it, okay?
639
00:36:54,902 --> 00:36:57,632
Success! I found it.
640
00:36:58,065 --> 00:36:59,108
Here you go.
641
00:37:08,739 --> 00:37:11,958
♪ Yeah yeah yeah yeah ♪
642
00:37:11,969 --> 00:37:13,566
♪ Oh-oh ♪
643
00:37:13,577 --> 00:37:16,539
♪ I know what you're doing ♪
644
00:37:18,361 --> 00:37:22,104
♪ I see it all too clear ♪
645
00:37:24,032 --> 00:37:27,369
It's like Brent gets
this free pass for everything.
646
00:37:28,304 --> 00:37:31,050
Meanwhile, I'm just this
constant disappointment.
647
00:37:31,061 --> 00:37:32,396
It's not true.
648
00:37:34,031 --> 00:37:36,200
It kind of is.
649
00:37:36,421 --> 00:37:38,256
Your dad loves you.
650
00:37:38,361 --> 00:37:40,529
Technically, maybe.
651
00:37:41,268 --> 00:37:43,176
But he doesn't like me much.
652
00:37:44,769 --> 00:37:46,417
I'm not a jock.
653
00:37:47,385 --> 00:37:49,411
I have no interest in business.
654
00:37:49,445 --> 00:37:54,929
I was on a sex tape at his big party.
655
00:37:56,888 --> 00:38:00,600
Now the only thing that's worse is he...
656
00:38:00,792 --> 00:38:02,086
everyone...
657
00:38:02,488 --> 00:38:03,948
thinks I cheated on you.
658
00:38:06,311 --> 00:38:09,063
I mean, I know the truth.
659
00:38:09,336 --> 00:38:10,889
That's all that matters.
660
00:38:17,754 --> 00:38:20,715
Does Brent know that
it's me on the tape?
661
00:38:20,715 --> 00:38:21,832
No.
662
00:38:22,245 --> 00:38:24,469
He stopped watching the
second he saw me on it.
663
00:38:24,469 --> 00:38:25,984
He still thinks it's Isabella.
664
00:38:25,995 --> 00:38:27,789
You're sure?
665
00:38:28,057 --> 00:38:29,600
Positive.
666
00:38:30,780 --> 00:38:34,409
He's a total creep, but
he can't keep a secret.
667
00:38:34,695 --> 00:38:36,524
He would have said something right away.
668
00:38:38,149 --> 00:38:41,154
You're the most important
person in the world to me.
669
00:38:41,887 --> 00:38:45,381
I'm not going to let anything
or anyone come between us.
670
00:38:47,211 --> 00:38:48,421
Ride or die.
671
00:39:13,294 --> 00:39:15,088
There's something you need to know.
672
00:39:21,143 --> 00:39:22,520
Yeah. No, I was not expecting...
673
00:39:22,850 --> 00:39:26,446
- I was so scared...
- All right, y'all. Ready? Picture time.
674
00:39:26,457 --> 00:39:28,250
Let's go.
675
00:39:28,663 --> 00:39:30,553
Uh, Megan, you're in the shot.
676
00:39:30,564 --> 00:39:32,337
- Oh.
- Oh, no. No, no, Megan.
677
00:39:32,348 --> 00:39:34,642
Come on. She's supposed to be in it.
678
00:39:34,653 --> 00:39:36,865
- Come on.
- All right, ready?
679
00:39:36,920 --> 00:39:39,582
Three, two, one...
680
00:39:40,861 --> 00:39:42,547
Wait, I think that I blinked.
681
00:39:42,547 --> 00:39:44,227
Can we, like... can we do another?
682
00:39:44,238 --> 00:39:46,281
- All right, let's go.
- One more.
683
00:39:46,292 --> 00:39:49,433
You ready? Three, two, one...
684
00:39:50,502 --> 00:39:51,712
Smile.
685
00:39:54,260 --> 00:39:56,352
That's another one. Ah!
686
00:40:11,398 --> 00:40:12,783
Hello?
687
00:40:12,794 --> 00:40:14,545
Mom.
688
00:40:14,687 --> 00:40:16,981
It's late. Is everything okay?
689
00:40:21,774 --> 00:40:23,359
I need your help.
690
00:40:34,438 --> 00:40:35,813
I'm in trouble.
691
00:40:35,985 --> 00:40:40,985
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
49224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.