All language subtitles for pelolo sibuk 01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,730 --> 00:00:34,730 Please wait a moment. 2 00:00:34,730 --> 00:00:39,410 Mr. Yamashita, call from JET HOUSING on the 3rd. 3 00:00:39,410 --> 00:00:41,410 Yes, I got it. 4 00:00:42,410 --> 00:00:45,026 Hello, I'm Yamashita. 5 00:00:47,698 --> 00:00:49,698 Excuse me, I'm Takanori. 6 00:00:49,698 --> 00:00:50,698 Yes, I see. 7 00:00:50,698 --> 00:00:51,698 I'm Tsukawa. 8 00:00:51,698 --> 00:00:53,154 Next week... 9 00:00:53,154 --> 00:00:54,154 I'll apply for a job. 10 00:00:54,154 --> 00:00:55,154 Thank you. 11 00:00:55,154 --> 00:00:56,154 Thank you. 12 00:00:56,154 --> 00:00:57,154 Oh, I'm sorry. 13 00:00:57,154 --> 00:00:58,154 Yes, I'm sorry. 14 00:01:02,522 --> 00:01:04,902 Thank you. 15 00:01:29,018 --> 00:01:30,018 Can I have a minute? 16 00:01:31,018 --> 00:01:32,038 Sure. 17 00:01:34,874 --> 00:01:37,874 I want to send you a fax yesterday. 18 00:01:38,874 --> 00:01:40,874 I sent it. 19 00:01:40,874 --> 00:01:43,874 I confirmed it on the phone. 20 00:01:43,874 --> 00:01:45,874 Thank you. 21 00:01:45,874 --> 00:01:52,874 I want you to PDF this text file and send it to me. 22 00:01:52,874 --> 00:01:57,026 I understand. 23 00:01:57,026 --> 00:01:59,026 I'm always asking for a day off. 24 00:02:16,282 --> 00:02:18,282 Hello. 25 00:02:18,282 --> 00:02:20,282 Manager Nakata! 26 00:02:20,282 --> 00:02:22,282 Sorry to bother you without an appointment. 27 00:02:22,282 --> 00:02:24,282 No, it's nothing. 28 00:02:24,282 --> 00:02:26,282 You're the one who needs to go to the office, right? 29 00:02:26,282 --> 00:02:28,282 Yes, I'm here. 30 00:02:28,282 --> 00:02:30,282 Please come in. 31 00:02:30,282 --> 00:02:32,866 Tea? 32 00:02:32,866 --> 00:02:34,790 Yes. 33 00:02:41,050 --> 00:02:42,050 Thank you. 34 00:02:43,050 --> 00:02:45,050 I came all the way here. 35 00:02:50,234 --> 00:02:59,234 I just passed by, so I thought I'd say hello to the president of Morisawa Design and the beautiful wife. 36 00:02:59,234 --> 00:03:03,618 I'm afraid 37 00:03:03,618 --> 00:03:07,618 Excuse me 38 00:03:13,314 --> 00:03:16,314 I'm sorry, wife 39 00:03:16,314 --> 00:03:19,514 Director, I'm Chiba Golf 40 00:03:19,514 --> 00:03:23,514 Thank you very much 41 00:03:23,514 --> 00:03:30,514 Ah, I'm glad I was a careful driver 42 00:03:30,514 --> 00:03:33,514 I was out of the distance that day 43 00:03:33,514 --> 00:03:40,514 However, the real Morisawa wife is beautiful 44 00:03:40,514 --> 00:03:47,178 Please be careful because the tea is thick 45 00:03:47,178 --> 00:03:57,178 I envy you that such a beautiful woman is next to you 46 00:03:57,178 --> 00:04:01,178 I'm sorry 47 00:04:01,178 --> 00:04:09,730 So today, I brought this case to the president 48 00:04:09,730 --> 00:04:11,730 Yes, director 49 00:04:11,730 --> 00:04:14,730 If you like, please see 50 00:04:14,730 --> 00:04:15,730 Yes 51 00:04:32,890 --> 00:04:35,270 I think it will be a great thing. 52 00:04:40,058 --> 00:04:45,058 This is a case that came from our Tokyo headquarters. 53 00:04:45,058 --> 00:04:54,598 I can't say it, but it's a case involving local influential people. 54 00:04:59,802 --> 00:05:05,642 I think it would be delicious. 55 00:05:06,642 --> 00:05:12,642 So, I asked Mr. Morisawa to come today. 56 00:05:18,506 --> 00:05:24,506 I'm so glad to hear such a big case from a small place like my home. 57 00:06:10,458 --> 00:06:12,458 Don't push your butt. 58 00:06:12,458 --> 00:06:14,758 Keep your butt still. 59 00:06:17,466 --> 00:06:19,466 Excuse me. 60 00:06:43,162 --> 00:06:45,162 Hello, this is Murisawa. 61 00:06:46,162 --> 00:06:47,162 Yes. 62 00:06:49,098 --> 00:06:50,098 Please wait a moment. 63 00:06:51,098 --> 00:06:55,098 President, there is a call from JET's Chief Nakata on the second line. 64 00:06:56,098 --> 00:06:57,098 I see. 65 00:06:58,098 --> 00:07:00,938 Yes, the call has changed. 66 00:07:01,938 --> 00:07:03,938 Thank you, Chief Nakata. 67 00:07:08,514 --> 00:07:10,514 I'm sorry about that. 68 00:07:12,938 --> 00:07:14,938 I'm sorry about that. 69 00:07:15,938 --> 00:07:21,186 Yes, that is completely our fault. 70 00:07:23,186 --> 00:07:25,154 But... 71 00:07:29,146 --> 00:07:30,146 I think we can... 72 00:07:36,410 --> 00:07:38,410 I understand. Excuse me. 73 00:07:50,874 --> 00:07:52,874 What's wrong? 74 00:07:54,298 --> 00:07:59,298 Actually, I got a call from the director of G.E.T. 75 00:07:59,298 --> 00:08:08,298 He said that the third building of Kibougaoka, which I received at home the other day, was caught in the second phase of the body body check. 76 00:08:18,362 --> 00:08:20,362 The manager is very angry. 77 00:08:21,362 --> 00:08:26,002 I think we should apologize to him right away. 78 00:08:27,002 --> 00:08:29,002 I know, but... 79 00:08:29,002 --> 00:08:33,002 You have a meeting with the new manager this afternoon. 80 00:08:38,106 --> 00:08:40,106 I can't take this off either. 81 00:08:40,106 --> 00:08:44,706 I'll take it off. 82 00:08:52,954 --> 00:08:56,954 I'll go to the head of Nakata's office to apologize. 83 00:08:57,954 --> 00:09:00,506 You? 84 00:09:01,506 --> 00:09:07,506 Yes. I have to go now or it'll be a problem. 85 00:09:08,506 --> 00:09:14,506 And I'm holding a big case that I was told about. 86 00:09:15,506 --> 00:09:18,506 I see. 87 00:09:26,650 --> 00:09:30,650 If you don't tell him, he won't be able to solve anything. 88 00:09:32,650 --> 00:09:33,650 I see. 89 00:09:34,650 --> 00:09:36,650 Then, I'll leave it to you. 90 00:09:37,650 --> 00:09:38,650 Yes. 91 00:09:42,570 --> 00:09:44,570 It's better to lose to him. 92 00:09:51,258 --> 00:09:53,258 I'm not sure. 93 00:09:53,258 --> 00:09:56,362 Also, today is a day off. 94 00:09:56,362 --> 00:09:58,362 Can I stay at your house? 95 00:09:58,362 --> 00:10:00,362 Your house? 96 00:10:00,362 --> 00:10:04,546 My address. 97 00:10:34,266 --> 00:10:36,266 I'm Morisawa Sekkei. 98 00:10:37,066 --> 00:10:42,866 I'm sorry for the inconvenience caused by our mistake. 99 00:10:44,566 --> 00:10:46,266 Your wife came alone? 100 00:10:47,166 --> 00:10:48,266 Where's the president? 101 00:10:49,766 --> 00:10:51,690 I'm sorry. 102 00:10:51,790 --> 00:10:52,890 The president... 103 00:10:52,990 --> 00:10:54,890 The master... 104 00:10:55,490 --> 00:10:58,290 He couldn't find a way to get here. 105 00:11:00,846 --> 00:11:01,746 I see. 106 00:11:02,446 --> 00:11:04,746 Well, it's fine. 107 00:11:04,746 --> 00:11:06,850 Excuse me. 108 00:11:24,378 --> 00:11:28,378 Oh, you mean the uniform in front of the station? 109 00:11:28,378 --> 00:11:30,378 I'll take it. 110 00:11:32,378 --> 00:11:37,106 But, my wife, 111 00:11:38,106 --> 00:11:41,106 I was able to convey my sincerity 112 00:11:41,106 --> 00:11:45,106 because you came here like this. 113 00:11:45,106 --> 00:11:49,130 But, 114 00:11:50,130 --> 00:11:53,810 this is also a business. 115 00:11:55,266 --> 00:11:57,266 As for me, 116 00:11:57,266 --> 00:12:00,266 I'm sorry that I've caused you trouble. 117 00:12:00,266 --> 00:12:03,938 I'm sorry. 118 00:12:08,794 --> 00:12:10,794 It's true. 119 00:12:10,794 --> 00:12:15,794 It's an easy mistake to get caught in a physical examination. 120 00:12:17,794 --> 00:12:20,794 If it's a re-application and re-examination, 121 00:12:20,794 --> 00:12:24,794 the cost will be incurred for the time being. 122 00:12:25,794 --> 00:12:27,794 Yes. 123 00:12:29,058 --> 00:12:31,058 From now on, 124 00:12:31,058 --> 00:12:34,058 I'll make sure to re-examine 125 00:12:34,058 --> 00:12:37,058 my relationship with you. 126 00:12:40,922 --> 00:12:56,546 If J.E.D. cuts me off, I'll be in a small company and have to live as an employee. 127 00:12:56,546 --> 00:13:03,554 I'll do anything for you this time. 128 00:13:04,554 --> 00:13:13,930 Well, dear, raise your head. 129 00:13:14,930 --> 00:13:20,994 Then, take it off. 130 00:13:21,994 --> 00:13:29,114 You've been interested in my body for a long time. 131 00:13:30,114 --> 00:13:32,114 You've noticed, haven't you? 132 00:13:33,114 --> 00:13:40,346 If you can't do that, the deal is off. 133 00:13:46,522 --> 00:13:51,522 I'm sorry, but I can't do that. 134 00:13:51,522 --> 00:13:54,522 Oh, really? Why? 135 00:13:54,522 --> 00:14:05,866 I'm married, so... 136 00:14:05,866 --> 00:14:14,594 Oh, really? You're serious, wife. 137 00:14:14,594 --> 00:14:18,930 Well, go home. 138 00:14:18,930 --> 00:14:23,930 I'll stop the deal with the person in charge. 139 00:14:23,930 --> 00:14:27,474 Wait, please. 140 00:14:27,474 --> 00:14:30,474 What are you going to do, wife? 141 00:14:30,474 --> 00:14:32,474 Are you going to take it off? 142 00:14:32,474 --> 00:14:38,698 I'm busy, too. 143 00:14:38,698 --> 00:14:42,698 If you're going to take it off and show me your sincerity, 144 00:14:42,698 --> 00:14:46,150 I'll take it off a lot this time. 145 00:17:25,338 --> 00:17:27,338 Clean your feet. 146 00:18:07,162 --> 00:18:09,162 It's a problem. 147 00:18:10,662 --> 00:18:15,746 If the deal with us is terminated, it's a problem. 148 00:18:35,610 --> 00:18:38,410 Dad, please don't. 149 00:18:38,510 --> 00:18:41,810 Don't touch me. 150 00:18:41,910 --> 00:18:43,410 What's wrong? 151 00:18:45,722 --> 00:18:47,022 I'm... 152 00:18:49,662 --> 00:18:51,162 I'm in love. 153 00:18:51,362 --> 00:18:53,062 I can't... 154 00:18:53,662 --> 00:18:55,762 I can't do this. 155 00:18:56,662 --> 00:18:57,962 I see. 156 00:18:58,562 --> 00:19:01,738 You can't do this, 157 00:19:02,738 --> 00:19:07,682 but you can't do business with me. 158 00:19:07,782 --> 00:19:08,882 No. 159 00:19:09,482 --> 00:19:11,278 Well... 160 00:20:36,410 --> 00:20:38,410 Please forgive me. 161 00:21:00,762 --> 00:21:02,762 Please stop. 162 00:21:12,986 --> 00:21:14,986 Please stop. 163 00:21:14,986 --> 00:21:16,986 I can't take it anymore. 164 00:21:17,986 --> 00:21:25,394 I want to see more of the national justice. 165 00:21:25,394 --> 00:21:28,010 Director Nakata... 166 00:21:46,298 --> 00:21:48,298 No, I'm not! 167 00:22:22,298 --> 00:22:24,298 Please! 168 00:22:38,010 --> 00:22:40,010 Stop it! 169 00:22:57,018 --> 00:23:00,018 I'll show you what it means to be righteous. 170 00:23:14,810 --> 00:23:15,810 Here. 171 00:23:16,810 --> 00:23:17,810 I gave it to you. 172 00:23:21,362 --> 00:23:23,362 That's a problem. 173 00:23:23,362 --> 00:23:25,362 I'm busy right now. 174 00:23:27,786 --> 00:23:28,786 Right now? 175 00:23:34,234 --> 00:23:36,234 You can't do anything about it. 176 00:23:40,218 --> 00:23:42,218 I understand. 177 00:23:42,218 --> 00:23:44,218 I'll be there soon. 178 00:23:46,366 --> 00:23:48,366 Until then, you do something. 179 00:23:49,266 --> 00:23:51,266 Yes, yes. 180 00:24:09,210 --> 00:24:11,210 Next time, I will do it again. 181 00:24:27,130 --> 00:24:29,130 I'm so sorry. 182 00:26:11,066 --> 00:26:14,066 Oh, come here. 183 00:26:16,066 --> 00:26:19,066 I'm sorry I'm late, Director Nakata. 184 00:26:19,066 --> 00:26:21,066 No, no, it's fine. 185 00:26:21,066 --> 00:26:23,066 Excuse me. 186 00:26:24,066 --> 00:26:26,066 What would you like to drink? 187 00:26:26,066 --> 00:26:30,066 I'll have oolong tea. 188 00:26:30,066 --> 00:26:33,066 No, no, you can drink alcohol. 189 00:26:33,066 --> 00:26:36,066 Oh, if it's just a little... 190 00:26:37,066 --> 00:26:39,066 Master, one of the usual. 191 00:26:39,066 --> 00:26:41,066 Certainly. 192 00:26:46,138 --> 00:26:48,138 I came by train. 193 00:26:48,138 --> 00:26:50,402 Oh, I see. 194 00:26:54,874 --> 00:26:56,874 I recommend this. 195 00:26:56,874 --> 00:26:58,874 Thank you for waiting. 196 00:26:58,874 --> 00:27:00,874 Thank you. 197 00:27:00,874 --> 00:27:02,874 Cheers! 198 00:27:02,874 --> 00:27:04,874 Cheers! 199 00:27:10,042 --> 00:27:12,042 How is the cake? 200 00:27:49,626 --> 00:27:53,626 Do you know that he's coming here today? 201 00:27:54,626 --> 00:27:58,394 No, I don't. 202 00:28:04,186 --> 00:28:08,186 Oh, I'm sorry about the other day. 203 00:28:11,730 --> 00:28:15,730 Your wife came to apologize to us. 204 00:28:17,730 --> 00:28:20,730 I'm sorry I was too harsh on you. 205 00:28:22,730 --> 00:28:25,730 No, it's okay. 206 00:28:27,730 --> 00:28:34,218 I look forward to working with you. 207 00:28:34,218 --> 00:28:38,218 I look forward to working with you. 208 00:28:47,034 --> 00:28:50,034 Excuse me, I'll be right back. 209 00:28:51,034 --> 00:28:52,034 Please. 210 00:29:50,266 --> 00:29:53,266 I'm sorry, I have to go. 211 00:29:53,266 --> 00:29:55,266 Oh, I'm sorry. 212 00:29:55,266 --> 00:29:57,266 Here, one last drink. 213 00:29:57,266 --> 00:29:59,750 Oh, okay. 214 00:30:17,850 --> 00:30:19,850 You can drink a lot, can't you? 215 00:30:19,850 --> 00:30:20,850 Yes. 216 00:30:20,850 --> 00:30:23,498 You can drink more, can't you? 217 00:30:23,498 --> 00:30:26,498 No, I haven't drunk yet. 218 00:30:26,498 --> 00:30:28,498 You can drink more. 219 00:30:28,498 --> 00:30:29,498 Yes. 220 00:30:36,410 --> 00:30:38,410 You can do it, Oka-san. 221 00:30:39,410 --> 00:30:40,410 Drink it. 222 00:30:51,258 --> 00:30:53,258 I drank too much. 223 00:30:55,778 --> 00:30:57,778 I don't drink much. 224 00:35:04,282 --> 00:35:09,782 If you don't do as I say, we'll stop the deal. 225 00:35:11,482 --> 00:35:16,646 But... this is... 226 00:35:20,346 --> 00:35:22,146 Please don't! 227 00:35:24,398 --> 00:35:30,406 I've been doing this with my wife for a long time. 228 00:35:32,986 --> 00:35:34,986 I wanted to do something new. 229 00:35:41,498 --> 00:35:42,898 Let me go. 230 00:35:42,898 --> 00:35:44,898 It's no use. 231 00:35:45,698 --> 00:35:47,698 You can't do anything. 232 00:35:49,198 --> 00:35:51,198 What did you do? 233 00:35:52,198 --> 00:35:54,654 You're drinking too much. 234 00:36:00,926 --> 00:36:02,926 Please stop. 235 00:36:02,926 --> 00:36:04,926 Just once. 236 00:36:10,298 --> 00:36:12,298 Just once. 237 00:36:12,298 --> 00:36:14,298 No. 238 00:36:17,682 --> 00:36:19,682 Please stop. 239 00:36:25,594 --> 00:36:27,594 I love you! 240 00:36:50,938 --> 00:36:52,938 It's a good thing for you. 241 00:36:52,938 --> 00:36:56,418 It's a good thing for you. 242 00:36:56,418 --> 00:36:58,418 You'll feel better soon. 243 00:36:58,418 --> 00:37:02,666 You'll feel better soon. 244 00:37:31,354 --> 00:37:33,354 Bye-bye! 245 00:38:02,842 --> 00:38:04,842 Stop it! 246 00:38:32,730 --> 00:38:34,730 I'll do my best. 247 00:38:34,730 --> 00:38:39,666 I think it's better to stop the deal. 248 00:38:40,666 --> 00:38:44,850 But what should I do? 249 00:38:45,850 --> 00:38:48,082 I have a boss. 250 00:38:56,234 --> 00:38:59,234 Actually, it's your boss's shop. 251 00:40:23,738 --> 00:40:28,738 I don't want to! 252 00:41:43,546 --> 00:41:45,546 What's wrong, my dear? 253 00:41:48,046 --> 00:41:50,046 No, no! 254 00:41:51,046 --> 00:41:53,342 You're getting hot. 255 00:41:55,842 --> 00:41:57,842 It's hot. 256 00:42:32,346 --> 00:42:36,346 I thought you knew this would happen. 257 00:42:38,346 --> 00:42:42,762 I didn't know. 258 00:42:43,762 --> 00:42:48,218 You always wear such a dirty underwear. 259 00:42:59,194 --> 00:43:01,194 No! No! 260 00:43:33,850 --> 00:43:35,850 Meow! 261 00:44:32,794 --> 00:44:34,794 Let me go. 262 00:44:39,678 --> 00:44:41,678 You're so hot. 263 00:44:45,910 --> 00:44:47,910 What are you saying, dear? 264 00:45:02,170 --> 00:45:05,170 What are you doing? 265 00:45:06,170 --> 00:45:09,210 You know what I'm doing. 266 00:45:13,762 --> 00:45:14,762 Wait! 267 00:45:26,714 --> 00:45:29,030 Stop it! 268 00:46:38,810 --> 00:46:40,810 I can't do it... 269 00:50:07,226 --> 00:50:09,226 Let's feel good together. 270 00:50:16,762 --> 00:50:18,762 You can't do that. 271 00:50:20,762 --> 00:50:22,770 You can't move. 272 00:50:23,770 --> 00:50:26,770 You can't run away from the cold. 273 00:50:27,770 --> 00:50:28,770 Right? 274 00:50:29,770 --> 00:50:31,258 Pon-san. 275 00:50:37,402 --> 00:50:39,402 I don't want to die. 276 00:50:39,402 --> 00:50:40,402 No! 277 00:50:41,402 --> 00:50:42,402 I'll put you in. 278 00:50:42,402 --> 00:50:43,402 No! 279 00:50:43,402 --> 00:50:44,402 What will you do? 280 00:50:47,890 --> 00:50:48,890 What will you do? 281 00:50:53,234 --> 00:50:55,234 Will you stop trading? 282 00:51:11,226 --> 00:51:13,226 You are a serious wife. 283 00:51:20,050 --> 00:51:25,690 If you don't like mango, let me use my hands and mouth. 284 00:54:41,402 --> 00:54:47,178 You have to use your head. 285 00:54:47,178 --> 00:54:48,178 What? 286 00:54:48,178 --> 00:54:50,178 It's not pleasant. 287 00:54:52,178 --> 00:54:53,954 That's a little... 288 00:54:53,954 --> 00:54:56,954 Then, no deal. 289 00:54:57,954 --> 00:54:59,954 Is that okay? 290 00:56:04,698 --> 00:56:05,698 Yes. 291 00:57:23,194 --> 00:57:25,362 Oh, it's hard. 292 00:58:12,698 --> 00:58:14,698 I'm not going to do it. 293 00:58:21,850 --> 00:58:22,850 I'm the president. 294 00:58:22,850 --> 00:58:24,850 I'm sorry. 295 00:58:24,850 --> 00:58:25,850 I'm Lena. 296 00:58:25,850 --> 00:58:26,850 I'm sorry. 297 00:58:28,850 --> 00:58:29,850 I'm sorry. 298 00:58:30,850 --> 00:58:31,850 I'm Lena. 299 00:58:31,850 --> 00:58:32,850 I'm sorry. 300 01:00:09,946 --> 01:00:11,946 If you don't come out, I'll move. 301 01:00:12,946 --> 01:00:14,946 I'll move your back. 302 01:00:16,946 --> 01:00:21,898 If you don't come out, I'll come out. 303 01:00:53,722 --> 01:00:59,082 Mocchi, turn your butt this way. 304 01:02:14,266 --> 01:02:16,266 Wow, amazing. 305 01:02:18,602 --> 01:02:20,602 She's eating pizza. 306 01:02:54,810 --> 01:02:56,810 I'm going to wake up. 307 01:08:02,554 --> 01:08:03,554 It's been a while. 308 01:09:39,834 --> 01:09:41,834 What's wrong? 309 01:09:45,834 --> 01:09:47,834 Let's go. 310 01:09:49,834 --> 01:09:51,834 Look. 311 01:09:51,834 --> 01:09:53,834 No! 312 01:11:19,674 --> 01:11:21,674 Thank you. 313 01:12:43,226 --> 01:12:45,226 It was good, wasn't it? 314 01:13:39,674 --> 01:13:41,674 I can't see it. 315 01:14:27,258 --> 01:14:29,258 Thank you. 316 01:15:03,354 --> 01:15:05,830 Thank you very much. 317 01:20:21,338 --> 01:20:23,338 I'm sorry. 318 01:20:23,338 --> 01:20:25,338 It's hot. 319 01:20:27,338 --> 01:20:29,858 I'm sorry. 320 01:20:32,090 --> 01:20:34,090 I'm sorry. 321 01:21:29,370 --> 01:21:31,370 I can't breathe. 322 01:21:53,186 --> 01:21:55,186 I can't breathe. 323 01:22:46,394 --> 01:22:48,394 Where's the president? 324 01:22:48,394 --> 01:22:52,394 He's out of town. 325 01:22:53,394 --> 01:22:55,394 I'll wait here. 326 01:22:55,394 --> 01:22:56,394 Okay. 327 01:23:34,650 --> 01:23:36,650 That's right. 328 01:23:36,650 --> 01:23:39,650 The president is not here. 329 01:23:40,650 --> 01:23:41,650 What? 330 01:23:43,650 --> 01:23:45,650 I'm always a fool, right? 331 01:23:46,650 --> 01:23:47,650 Yes. 332 01:23:50,010 --> 01:23:52,010 He's not here anymore. 333 01:23:53,010 --> 01:23:56,010 So I'm having my wife deal with him. 334 01:23:57,010 --> 01:23:59,426 What? 335 01:24:01,426 --> 01:24:04,426 It's obvious that we're going to talk. 336 01:24:07,426 --> 01:24:11,426 You're a good talker. 337 01:24:15,426 --> 01:24:17,426 You're good at talking. 338 01:24:22,426 --> 01:24:24,426 It's fun. 339 01:24:29,234 --> 01:24:32,234 But you don't have to come tomorrow. 340 01:24:33,234 --> 01:24:35,234 I'll come back. 341 01:24:37,234 --> 01:24:38,234 Yes. 342 01:24:39,234 --> 01:24:44,234 It's an important deal. 343 01:24:49,234 --> 01:24:50,722 Your wife? 344 01:24:51,722 --> 01:24:53,722 She went to make tea. 345 01:24:56,722 --> 01:24:58,722 It won't be long. 346 01:25:02,922 --> 01:25:04,922 See you tomorrow. 347 01:25:07,922 --> 01:25:14,490 It feels good. 348 01:33:15,034 --> 01:33:17,034 It's hot. 349 01:34:11,770 --> 01:34:13,770 Good girl. 350 01:34:26,906 --> 01:34:28,906 It's time. 351 01:35:15,514 --> 01:35:17,514 Hello, Shinkai. Good work. 352 01:35:17,514 --> 01:35:20,514 Sorry, I'm a little out of the way. 353 01:35:20,514 --> 01:35:25,514 And there's another one, so I'm going to be late. 354 01:35:25,514 --> 01:35:27,514 So, I'm going to have a meal. 355 01:35:27,514 --> 01:35:28,514 Yeah. 356 01:35:28,514 --> 01:35:30,514 You haven't made it yet, have you? 357 01:35:31,514 --> 01:35:34,514 Oh, well, it's okay if you don't. 358 01:35:34,514 --> 01:35:36,006 Really. 359 01:35:42,426 --> 01:35:44,426 Take care. 360 01:39:19,642 --> 01:39:21,642 How do you feel? 361 01:42:46,042 --> 01:42:52,034 I'm the president. 362 01:42:54,034 --> 01:42:56,034 You can't be the president. 363 01:42:58,034 --> 01:43:00,034 I'm not the president. 364 01:43:00,034 --> 01:43:02,034 You can fall down. 365 01:43:03,034 --> 01:43:05,034 No. 366 01:46:25,946 --> 01:46:27,946 I love you so much. 367 01:46:34,446 --> 01:46:36,446 I love you so much. 368 01:49:34,586 --> 01:49:36,586 I want to beat the progress of July. 369 01:51:10,426 --> 01:51:12,426 Bye-bye! 370 01:57:32,442 --> 01:57:34,442 I'm sorry. 371 01:57:36,314 --> 01:57:38,314 I'm the president's son. 372 01:57:38,314 --> 01:57:40,314 I'm the president's... 373 01:57:42,314 --> 01:57:44,314 I'm the president's son. 374 01:57:46,314 --> 01:57:49,314 Let me go to the doctor's. 375 02:00:27,610 --> 02:00:30,086 Yes! 376 02:04:03,898 --> 02:04:06,866 I... 377 02:04:06,866 --> 02:04:08,866 I... 378 02:04:08,866 --> 02:04:10,866 I... 379 02:04:10,866 --> 02:04:15,754 I... 380 02:04:15,754 --> 02:04:17,926 I... 381 02:04:23,258 --> 02:04:25,258 I'm sorry. 382 02:04:45,146 --> 02:04:47,146 Bye!!!!(≧∇≦*) 383 02:06:43,322 --> 02:06:45,322 Ouch! 21742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.