All language subtitles for The.Blacklist.S10E15E16.720p.HEVC.x265-MeGusta[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,699 --> 00:00:34,002 Hey, are you all right? 2 00:00:34,136 --> 00:00:35,579 What were you doing? 3 00:00:37,139 --> 00:00:38,473 Heads. 4 00:00:38,606 --> 00:00:40,042 Good fortune. 5 00:00:52,798 --> 00:00:55,629 Yeah, I was really nervous about telling my sister, 6 00:00:55,690 --> 00:00:59,862 but she just said that she's happy I'm in a good place. 7 00:00:59,995 --> 00:01:02,831 And of course, I made amends to the guy whose fruit stand I hit. 8 00:01:02,965 --> 00:01:04,832 He's actually in recovery, too. 9 00:01:04,857 --> 00:01:06,076 Yeah, he gave me some, 10 00:01:06,101 --> 00:01:07,745 some really good things to think about. 11 00:01:07,770 --> 00:01:09,138 Well, that's great. 12 00:01:09,270 --> 00:01:10,638 How'd it go with Jill? 13 00:01:10,773 --> 00:01:12,382 Well, I-I was, I was thinking of reaching out 14 00:01:12,406 --> 00:01:13,909 to this buddy of mine next and... 15 00:01:14,042 --> 00:01:16,477 Come on. You gotta call your wife. 16 00:01:16,611 --> 00:01:18,155 Well, I'm-I'm working up to her. 17 00:01:18,180 --> 00:01:19,980 No, what you're doing is trying to make amends 18 00:01:20,015 --> 00:01:21,424 to everyone you can think of 19 00:01:21,449 --> 00:01:23,684 except the one person you hurt the most. 20 00:01:23,819 --> 00:01:26,504 Yeah, hurt doesn't even begin to describe it. 21 00:01:26,529 --> 00:01:27,965 I know this is hard. 22 00:01:27,990 --> 00:01:29,332 I struggled with it, too, 23 00:01:29,357 --> 00:01:31,193 but it's something we have to do 24 00:01:31,218 --> 00:01:32,535 if we want to get better. 25 00:01:32,560 --> 00:01:33,962 Do better. 26 00:01:34,096 --> 00:01:35,736 I don't even know where to begin with her. 27 00:01:35,764 --> 00:01:37,074 Well, at the beginning. 28 00:01:37,099 --> 00:01:38,666 Pick up the phone. Say hello. 29 00:01:38,691 --> 00:01:40,224 Take it from there. 30 00:01:41,003 --> 00:01:43,371 - Okay? - Okay. 31 00:01:43,504 --> 00:01:45,790 I think maybe I'll, uh, I'll invite her to lunch. 32 00:01:45,815 --> 00:01:46,878 You know, lunch is the, 33 00:01:46,903 --> 00:01:48,383 the meal with the fewest expectations. 34 00:01:49,912 --> 00:01:51,180 Look, no matter what happens, 35 00:01:51,205 --> 00:01:52,597 you can call me when you're done. 36 00:01:52,622 --> 00:01:53,991 - All right? - Yeah. I will. 37 00:01:54,016 --> 00:01:55,016 Thank you. 38 00:01:58,053 --> 00:01:59,955 You're a hard man to get ahold of these days. 39 00:02:00,088 --> 00:02:02,808 Well, now that we don't have Agent Malik 40 00:02:02,833 --> 00:02:04,768 to act as a go-between. 41 00:02:04,793 --> 00:02:08,396 I was sorry to see her return to the Post Office. 42 00:02:08,529 --> 00:02:12,500 She turned out to be a very amiable traveling companion. 43 00:02:12,633 --> 00:02:14,169 Snores, though. 44 00:02:14,303 --> 00:02:16,205 I was hoping she'd stay around a little longer 45 00:02:16,230 --> 00:02:18,949 so I could set her up with a sleep doctor I know. 46 00:02:18,974 --> 00:02:21,409 Very difficult to get an appointment with, 47 00:02:21,542 --> 00:02:24,880 but I once got his wife out of a terribly awkward situation 48 00:02:24,905 --> 00:02:26,974 in Connecticut, so he owes me. 49 00:02:27,216 --> 00:02:29,584 I sent her to surveil you, not make friendship bracelets. 50 00:02:29,718 --> 00:02:31,485 So you're saying I'll have to rely on you 51 00:02:31,619 --> 00:02:33,722 to pass along the details about Dr. Matthewson? 52 00:02:33,856 --> 00:02:35,324 I'm saying we need cases. 53 00:02:35,456 --> 00:02:37,092 That's why I am here. 54 00:02:37,226 --> 00:02:38,586 Panabaker let me know that Hudson's 55 00:02:38,693 --> 00:02:41,230 recruited a powerful ally, Senator Dorf. 56 00:02:41,362 --> 00:02:44,233 Now he's starting to ask questions about Task Force 836. 57 00:02:44,365 --> 00:02:46,500 I take it that's us. 58 00:02:46,634 --> 00:02:47,870 Let him ask. 59 00:02:48,003 --> 00:02:49,738 We've done good work. 60 00:02:49,872 --> 00:02:52,440 And you have greatly compromised the evidence of that. 61 00:02:52,573 --> 00:02:53,942 I'll take care of Hudson. 62 00:02:54,076 --> 00:02:56,311 Sooner rather than later we're gonna need to prove 63 00:02:56,444 --> 00:02:58,412 to the government that we're worth what we cost. 64 00:02:59,882 --> 00:03:02,951 We need to solve new cases as soon as possible. 65 00:03:03,085 --> 00:03:06,587 The best time to plant a tree is 20 years ago. 66 00:03:06,722 --> 00:03:08,957 The second best time is now. 67 00:03:09,091 --> 00:03:12,761 Luckily for you, I have three seedlings. 68 00:03:13,896 --> 00:03:16,331 The first seedling is the tragedy 69 00:03:16,464 --> 00:03:18,767 at the Wexford Fertility Clinic. 70 00:03:19,500 --> 00:03:21,103 The temperature controls 71 00:03:21,236 --> 00:03:23,138 at their storage facility went down. 72 00:03:23,272 --> 00:03:27,142 They suffered a total loss of the embryos in their care. 73 00:03:27,276 --> 00:03:29,711 Heartbreaking for all those families, 74 00:03:29,845 --> 00:03:32,281 rumored to be among Washington's best 75 00:03:32,413 --> 00:03:34,983 and brightest, if there is such a thing. 76 00:03:35,117 --> 00:03:38,153 And the financial implications are significant. 77 00:03:38,287 --> 00:03:42,357 Wexford charges over $30,000 per retrieval, 78 00:03:42,490 --> 00:03:44,359 and most couples do more than one. 79 00:03:44,492 --> 00:03:46,995 So, the lawsuits will be staggering, 80 00:03:47,129 --> 00:03:50,999 if the clinic is to blame for the loss, that is. 81 00:03:51,133 --> 00:03:53,268 But I don't believe they are. 82 00:03:53,402 --> 00:03:55,804 Reddington thinks this is the work of a sophisticated hacker 83 00:03:55,938 --> 00:03:57,438 who deliberately targeted the clinic. 84 00:03:57,571 --> 00:03:59,007 IVF can be controversial. 85 00:03:59,141 --> 00:04:00,741 Maybe it's a protest against the science. 86 00:04:00,776 --> 00:04:02,186 Do we think it was an attack 87 00:04:02,210 --> 00:04:05,314 against the entire facility, or particular individuals? 88 00:04:05,446 --> 00:04:06,447 Reddington doesn't know. 89 00:04:06,580 --> 00:04:08,150 We'll need to ask the hacker personally. 90 00:04:08,283 --> 00:04:09,885 You mentioned Raymond has three cases. 91 00:04:10,018 --> 00:04:11,018 The hacker did them all? 92 00:04:11,119 --> 00:04:12,387 No. 93 00:04:12,520 --> 00:04:16,325 The next case is a complicated killer... 94 00:04:16,457 --> 00:04:18,097 All three died in local hospitals 95 00:04:18,160 --> 00:04:19,361 while undergoing treatment. 96 00:04:19,493 --> 00:04:21,053 The first two patients that died 97 00:04:21,163 --> 00:04:23,098 mentioned battles with serious health conditions, 98 00:04:23,231 --> 00:04:25,400 and Gabriel Gear was over 70. 99 00:04:25,533 --> 00:04:28,236 It seems like all three of these people died of natural causes. 100 00:04:28,370 --> 00:04:31,006 Most unnatural, I assure you. 101 00:04:31,139 --> 00:04:33,175 I believe these patients were visited 102 00:04:33,308 --> 00:04:36,178 by a so-called Angel of Mercy. 103 00:04:36,311 --> 00:04:38,380 A doctor who intentionally kills their patients? 104 00:04:38,512 --> 00:04:39,580 Or nurse. 105 00:04:39,715 --> 00:04:41,549 Angels of Mercy usually say they were trying 106 00:04:41,682 --> 00:04:43,185 to prevent their patients' suffering, 107 00:04:43,318 --> 00:04:45,096 but in most cases, the patients would have pulled through 108 00:04:45,120 --> 00:04:47,022 without their caregiver's "intervention." 109 00:04:47,155 --> 00:04:48,857 Reddington thinks that if we look closer... 110 00:04:48,991 --> 00:04:50,691 You'll find an Angel of Death 111 00:04:50,826 --> 00:04:54,262 stalking the halls of D.C.'s most prominent hospitals. 112 00:04:55,364 --> 00:04:57,432 And then, there's your third case. 113 00:04:57,565 --> 00:05:00,002 A case of trust betrayed. 114 00:05:00,135 --> 00:05:01,770 Reddington's not interested 115 00:05:01,903 --> 00:05:03,547 in the company who harmed the worker, he's interested in the lawyer 116 00:05:03,571 --> 00:05:04,706 who settled the suit. 117 00:05:05,539 --> 00:05:06,708 Rebecca Anders. 118 00:05:06,842 --> 00:05:08,977 Successful personal injury attorney. 119 00:05:09,111 --> 00:05:11,780 Reddington alleges she's stealing from her clients. 120 00:05:11,913 --> 00:05:13,358 Most of her settlements are undisclosed, 121 00:05:13,382 --> 00:05:15,583 but he believes it's in the millions. 122 00:05:15,717 --> 00:05:16,451 Where's the money going? 123 00:05:16,617 --> 00:05:17,786 There's a question worth 124 00:05:17,919 --> 00:05:20,255 sinking your inquisitive teeth into. 125 00:05:20,389 --> 00:05:22,724 With the number of lawsuits she's settled, 126 00:05:22,858 --> 00:05:24,592 she could be the financial support 127 00:05:24,726 --> 00:05:27,262 behind any number of nasty schemes. 128 00:05:27,396 --> 00:05:29,207 I'll say it, it seems like Reddington's 129 00:05:29,231 --> 00:05:30,732 willing to play ball again, 130 00:05:30,866 --> 00:05:33,001 I'm just confused about what the game is. 131 00:05:33,135 --> 00:05:35,470 Why is he giving us three Blacklisters at once? 132 00:05:35,603 --> 00:05:37,072 - Are they connected? - I don't know. 133 00:05:37,205 --> 00:05:39,640 But let's not waste time looking a gift horse in the mouth. 134 00:05:39,775 --> 00:05:42,310 With three cases, we'll need to divide and conquer. 135 00:05:42,444 --> 00:05:43,812 I can review the medical records 136 00:05:43,945 --> 00:05:45,390 and reach out to some pathology friends of mine. 137 00:05:45,414 --> 00:05:46,647 That works. 138 00:05:46,782 --> 00:05:48,393 Agent Ressler, I'd like for you to go talk 139 00:05:48,417 --> 00:05:50,452 to Anders' most recent client. 140 00:05:50,618 --> 00:05:54,089 Agent Malik, Agent Zuma, that leaves you with the IVF clinic. 141 00:05:54,222 --> 00:05:55,800 - We're on it, sir. - Whatever Reddington's up to, 142 00:05:55,824 --> 00:05:57,793 three cases means three opportunities 143 00:05:57,926 --> 00:05:59,327 to prove our worth. 144 00:06:02,696 --> 00:06:04,042 You can take all that with you. 145 00:06:04,066 --> 00:06:05,434 It paints a pretty full picture. 146 00:06:05,566 --> 00:06:09,071 Employee manuals, forklift certification protocols... 147 00:06:09,204 --> 00:06:10,715 I think there's been a misunderstanding. 148 00:06:10,739 --> 00:06:11,973 What misunderstanding? 149 00:06:12,107 --> 00:06:14,109 You said the FBI was looking into negligence. 150 00:06:14,242 --> 00:06:16,220 I've got everything you need to open a case right there. 151 00:06:16,244 --> 00:06:18,246 I'm here with questions about Mrs. Anders. 152 00:06:18,380 --> 00:06:19,448 My lawyer? 153 00:06:22,217 --> 00:06:23,817 I'm on two wheels for the rest of my life 154 00:06:23,852 --> 00:06:26,021 because my boss didn't want to pay an extra few bucks. 155 00:06:26,154 --> 00:06:27,389 I'm sorry to hear that. 156 00:06:27,522 --> 00:06:29,434 I've got nothing but good things to say about her. 157 00:06:29,458 --> 00:06:31,568 Kemp Shipping didn't want to pay for industry-standard training, 158 00:06:31,592 --> 00:06:34,096 so she had them pay me. 159 00:06:34,229 --> 00:06:35,473 I sleep great at night knowing they're out 160 00:06:35,497 --> 00:06:37,075 a million-dollar settlement because of her. 161 00:06:38,599 --> 00:06:40,035 I'm sorry, I have to take this. 162 00:06:40,902 --> 00:06:42,370 Are you with her client? 163 00:06:42,504 --> 00:06:44,048 Yeah, I'm here with him now, but I don't think 164 00:06:44,072 --> 00:06:45,249 I'm gonna get anything out of him. 165 00:06:45,273 --> 00:06:46,875 I mean, he loves Anders. 166 00:06:47,008 --> 00:06:48,310 She got him a million dollars. 167 00:06:48,443 --> 00:06:50,512 A million? He said that, one million? 168 00:06:50,644 --> 00:06:51,880 Yeah, why? 169 00:06:52,013 --> 00:06:53,681 I was calling because I got ahold of 170 00:06:53,815 --> 00:06:55,150 Kemp Shipping's General Counsel. 171 00:06:55,283 --> 00:06:56,527 According to their copy of the settlement, 172 00:06:56,551 --> 00:06:58,431 they agreed to pay him three-and-a-half million. 173 00:06:58,487 --> 00:06:59,554 If that's true... 174 00:06:59,687 --> 00:07:01,490 We're looking at some serious felony charges. 175 00:07:01,622 --> 00:07:03,462 We need to bring the lawyer in for questioning. 176 00:07:03,525 --> 00:07:06,161 You know what I'm thinking? If this is the real deal... 177 00:07:06,294 --> 00:07:08,497 The other two cases are just as serious. 178 00:07:08,629 --> 00:07:10,198 And we're just getting started. 179 00:07:17,908 --> 00:07:19,343 Thank you for coming. 180 00:07:19,475 --> 00:07:21,211 This has been an absolute nightmare, 181 00:07:21,345 --> 00:07:24,348 but knowing the FBI's involved is somewhat of a relief. 182 00:07:24,480 --> 00:07:26,383 We've also brought on Todd Wagner 183 00:07:26,517 --> 00:07:28,085 of Addabbo CommTech. 184 00:07:28,218 --> 00:07:29,987 They manage our network security. 185 00:07:30,120 --> 00:07:31,331 Anything we can do to help. 186 00:07:31,355 --> 00:07:32,957 Sandy mentioned that you think 187 00:07:33,090 --> 00:07:34,825 this might have been a deliberate attack? 188 00:07:34,959 --> 00:07:36,827 We have intelligence to suggest that, 189 00:07:36,961 --> 00:07:39,563 but first we'd like to hear about what happened. 190 00:07:39,697 --> 00:07:41,999 We lost power overnight in the storm. 191 00:07:42,132 --> 00:07:43,200 Should have been routine, 192 00:07:43,334 --> 00:07:45,069 that's why we have a backup generator, 193 00:07:45,202 --> 00:07:48,305 but we didn't expect for the backup generator to also fail. 194 00:07:49,139 --> 00:07:51,075 Embryos are very fragile. 195 00:07:51,208 --> 00:07:53,377 Unfortunately, the alert system that lets us know 196 00:07:53,510 --> 00:07:56,479 the units aren't maintaining the proper temperature 197 00:07:56,613 --> 00:07:58,582 also shut down in the outage. 198 00:07:58,716 --> 00:08:00,851 So the alert system also went down? 199 00:08:00,985 --> 00:08:04,621 By the time we knew something was wrong, it was too late. 200 00:08:04,755 --> 00:08:07,057 That's a lot of coincidences. 201 00:08:07,191 --> 00:08:08,258 Too many. 202 00:08:08,392 --> 00:08:10,094 We need to contact the Cyber Action Team 203 00:08:10,227 --> 00:08:12,363 to look into your security network systems. 204 00:08:12,495 --> 00:08:13,998 I'm happy to show them around. 205 00:08:14,131 --> 00:08:16,033 Believe me, they're gonna need a guide, 206 00:08:16,166 --> 00:08:17,868 and nobody knows the system better than me. 207 00:08:19,103 --> 00:08:21,605 I'd also like to see a list of your patients. 208 00:08:21,739 --> 00:08:23,674 If we can figure out why you were targeted, 209 00:08:23,807 --> 00:08:26,043 it might also help us figure out by whom. 210 00:08:26,176 --> 00:08:27,811 I can't release that without a subpoena, 211 00:08:27,945 --> 00:08:31,882 but if you file for one, we won't fight it. 212 00:08:34,618 --> 00:08:36,563 You really think she's a master criminal? 213 00:08:36,587 --> 00:08:38,389 Reddington put her on the Blacklist. 214 00:08:38,522 --> 00:08:39,666 She must have done something nefarious 215 00:08:39,690 --> 00:08:41,158 with the money she's stolen. 216 00:08:42,026 --> 00:08:43,460 Let's find out. 217 00:08:48,599 --> 00:08:50,434 I talked to Clive Lewis. 218 00:08:50,567 --> 00:08:53,437 The guy loves you. Not enough good things to say. 219 00:08:53,570 --> 00:08:56,508 So excited about that million- dollar settlement you got him. 220 00:08:57,574 --> 00:08:59,109 I won't talk about that settlement. 221 00:08:59,243 --> 00:09:00,483 And Clive shouldn't be, either. 222 00:09:00,577 --> 00:09:02,112 He signed an NDA. 223 00:09:02,246 --> 00:09:04,281 That's awfully convenient for you. 224 00:09:04,415 --> 00:09:05,816 That gives him no way to ask 225 00:09:05,949 --> 00:09:07,818 why he's getting a million dollars 226 00:09:07,951 --> 00:09:09,653 when we have settlement documents 227 00:09:09,787 --> 00:09:11,488 from Kemp Shipping here 228 00:09:11,622 --> 00:09:12,956 agreeing to three-and-a-half. 229 00:09:14,158 --> 00:09:15,158 See? 230 00:09:16,226 --> 00:09:18,929 That's the agreement from Kemp Shipping. 231 00:09:19,063 --> 00:09:21,098 And that's the one that Clive gave us. 232 00:09:21,231 --> 00:09:24,502 They're identical, except for the figure. 233 00:09:25,803 --> 00:09:27,203 You got Clive to sign the phony one, 234 00:09:27,271 --> 00:09:29,973 and then you forged his signature on the real one. 235 00:09:30,107 --> 00:09:32,409 Abusing the fact that he settled out of court 236 00:09:32,544 --> 00:09:35,679 and had no way to verify the accuracy of what he had signed. 237 00:09:35,813 --> 00:09:38,048 And when we looked into other cases you've handled, 238 00:09:38,182 --> 00:09:40,117 well, we found dozens of clients 239 00:09:40,250 --> 00:09:41,795 who were forced into private arbitration 240 00:09:41,819 --> 00:09:43,555 so their settlement amounts 241 00:09:43,687 --> 00:09:45,155 would never make it to the press. 242 00:09:45,289 --> 00:09:47,124 And with all your clients signing NDAs 243 00:09:47,257 --> 00:09:49,159 and no reason not to trust you, 244 00:09:49,293 --> 00:09:51,962 well, they had no way of knowing you were robbing them blind. 245 00:09:52,096 --> 00:09:54,164 You'll have to prove that in court. 246 00:09:54,298 --> 00:09:56,033 No, we could. But we'd rather do something 247 00:09:56,166 --> 00:09:59,203 that's well within your wheelhouse, settle. 248 00:10:00,304 --> 00:10:03,140 - Settle? - In a manner of speaking. 249 00:10:03,273 --> 00:10:05,843 We want to know who you're funneling that money to. 250 00:10:05,976 --> 00:10:07,377 I don't understand. 251 00:10:07,512 --> 00:10:08,788 Well, you don't seem to be sitting on it 252 00:10:08,812 --> 00:10:10,147 anywhere that we can find, 253 00:10:10,280 --> 00:10:13,016 so either you're hiding it very, very well, 254 00:10:13,150 --> 00:10:16,487 or else you're bankrolling something... or somebody. 255 00:10:16,620 --> 00:10:18,222 Look, we have you dead to rights. 256 00:10:18,355 --> 00:10:19,500 It's not a matter of if you're going to prison, 257 00:10:19,524 --> 00:10:20,958 but for how long. 258 00:10:21,091 --> 00:10:22,926 If you want to inform on your confederates, 259 00:10:23,060 --> 00:10:25,696 well, maybe we could work something out. 260 00:10:30,502 --> 00:10:31,668 Fine. 261 00:10:31,802 --> 00:10:33,070 I took the money. 262 00:10:33,203 --> 00:10:35,181 But there's no conspiracy, unless we're talking about 263 00:10:35,205 --> 00:10:36,541 how much it costs to get your kids 264 00:10:36,673 --> 00:10:38,408 into a good school these days. 265 00:10:38,543 --> 00:10:42,913 $20,000 per kid, per year, and that's just preschool. 266 00:10:43,046 --> 00:10:45,082 It doubles with every graduation. 267 00:10:45,215 --> 00:10:47,519 Then there's the vacations, the cars, 268 00:10:47,651 --> 00:10:50,020 my commitment on the board of Wild Society... 269 00:10:53,323 --> 00:10:55,192 We bought a beach house last year. 270 00:10:55,325 --> 00:10:57,529 Twenty-five hundred square feet in Key Biscayne. 271 00:10:57,661 --> 00:10:58,996 But that's it. 272 00:10:59,129 --> 00:11:01,365 I'm being honest when I say I have no idea 273 00:11:01,498 --> 00:11:03,535 why you think there's anything more to this. 274 00:11:04,801 --> 00:11:06,538 She's provided documentation that proves 275 00:11:06,670 --> 00:11:09,373 everything she said was true. 276 00:11:09,507 --> 00:11:12,242 Anders wasn't funding anything but her own lifestyle. 277 00:11:12,376 --> 00:11:14,378 Reddington tells us about a crooked lawyer, 278 00:11:14,512 --> 00:11:15,846 and we go and we look 279 00:11:15,979 --> 00:11:18,415 and we find a crooked lawyer, case closed? 280 00:11:18,550 --> 00:11:20,552 I know I haven't been around as long as you guys, 281 00:11:20,684 --> 00:11:22,554 but doesn't it seem a little open and shut 282 00:11:22,719 --> 00:11:24,087 for a Reddington case? 283 00:11:24,221 --> 00:11:25,821 This feels too simple for Raymond. 284 00:11:25,923 --> 00:11:28,392 I can't help but suspect there's another shoe waiting to drop. 285 00:11:28,526 --> 00:11:29,860 Well, I hear that, 286 00:11:29,993 --> 00:11:31,304 I just don't see how it belongs to Anders. 287 00:11:31,328 --> 00:11:32,872 We don't know what Reddington's angle is, 288 00:11:32,896 --> 00:11:34,398 but that's nothing new. 289 00:11:34,532 --> 00:11:35,766 We need to keep working. 290 00:11:35,899 --> 00:11:37,434 We still have two cases to solve. 291 00:11:37,569 --> 00:11:39,903 If we can close all three, that's a win in my book. 292 00:11:40,037 --> 00:11:42,739 I just wish we knew what Reddington was up to. 293 00:12:51,609 --> 00:12:53,477 Congressman Hudson. 294 00:12:53,611 --> 00:12:55,312 Who do you have your eye on? 295 00:13:01,287 --> 00:13:03,523 Wexford Fertility responded to our subpoena. 296 00:13:03,656 --> 00:13:06,560 That's the list of everyone who had embryos at the clinic. 297 00:13:06,692 --> 00:13:08,127 So any of the people on this list 298 00:13:08,260 --> 00:13:09,604 could have been the target of the hack. 299 00:13:09,628 --> 00:13:11,163 Except, I don't think it was a hack. 300 00:13:11,297 --> 00:13:12,598 What do you mean? 301 00:13:12,731 --> 00:13:14,810 I just got the report back from the Cyber Action Team, 302 00:13:14,834 --> 00:13:16,369 and here's the thing, 303 00:13:16,503 --> 00:13:18,904 the attacker shut down the backup generator remotely, 304 00:13:19,038 --> 00:13:21,541 but not through unauthorized means. 305 00:13:21,674 --> 00:13:24,377 They exploited a backdoor in the clinic's network servers. 306 00:13:24,511 --> 00:13:27,246 It's the type of access point that companies put in place 307 00:13:27,380 --> 00:13:29,181 to conduct regular maintenance. 308 00:13:29,316 --> 00:13:30,550 It was very well-hidden. 309 00:13:30,683 --> 00:13:33,119 Our Cyber Team has cutting-edge resources 310 00:13:33,252 --> 00:13:35,020 and even they almost missed it. 311 00:13:35,154 --> 00:13:37,756 This is either the work of a very talented hacker 312 00:13:37,890 --> 00:13:40,893 with even more resources than the FBI, 313 00:13:41,026 --> 00:13:42,862 or somebody already in the system. 314 00:13:42,995 --> 00:13:44,730 Who maintains the security server? 315 00:13:44,864 --> 00:13:46,999 A company called Addabbo CommTech. 316 00:13:47,867 --> 00:13:49,135 As in Alexander Addabbo? 317 00:13:49,268 --> 00:13:52,372 He's the founder and CEO of the company. Why? 318 00:13:52,506 --> 00:13:55,040 He and his wife had embryos destroyed in the attack. 319 00:13:55,174 --> 00:13:56,809 So the man that owns the company 320 00:13:56,942 --> 00:13:58,411 had his own embryos there? 321 00:13:58,545 --> 00:14:00,413 That can't be a coincidence. 322 00:14:00,547 --> 00:14:03,215 - You think he was the target? - Or the attacker. 323 00:14:03,350 --> 00:14:05,851 Either way, we need to talk to him and find out what he knows. 324 00:14:15,661 --> 00:14:17,663 Hey. How'd it go? What did Jill say? 325 00:14:17,796 --> 00:14:19,599 I-I... I couldn't face her. 326 00:14:19,732 --> 00:14:21,000 You didn't go? 327 00:14:21,133 --> 00:14:24,069 No, I-I-I had my hand on the door handle, 328 00:14:24,203 --> 00:14:26,540 and I-I-I saw the back of her head 329 00:14:26,672 --> 00:14:29,275 and I-I just... I ran away. 330 00:14:29,409 --> 00:14:31,009 Look, I can't do this for you, all right? 331 00:14:31,110 --> 00:14:33,547 This is something you have to want to do for yourself. 332 00:14:33,679 --> 00:14:35,114 I do. I-It's just... 333 00:14:35,247 --> 00:14:37,651 Look, I-I still love her so much, and if... 334 00:14:37,783 --> 00:14:39,486 What if she doesn't forgive me? 335 00:14:39,619 --> 00:14:42,121 Nothing could get me spinning out of control more than that. 336 00:14:42,254 --> 00:14:44,790 And-And if that happens, then, you know, 337 00:14:44,924 --> 00:14:46,725 I don't know what I'm in recovery for. 338 00:14:46,859 --> 00:14:48,461 You're in recovery for you. 339 00:14:48,595 --> 00:14:51,230 And one conversation with her won't solve everything, 340 00:14:51,364 --> 00:14:53,466 but you've got to keep taking steps forward. 341 00:14:54,534 --> 00:14:55,569 It's hard. 342 00:14:55,701 --> 00:14:58,270 Okay, but usually the hardest things 343 00:14:58,405 --> 00:15:00,574 are the things that are most worth doing. 344 00:15:01,941 --> 00:15:03,242 Listen, I've got to go. 345 00:15:07,380 --> 00:15:08,700 Remember our three obits? 346 00:15:08,781 --> 00:15:10,359 Raymond said that they were put out of their misery 347 00:15:10,383 --> 00:15:12,385 by some demented Angel of Mercy. 348 00:15:12,519 --> 00:15:15,287 Well, before we put the cart before the Angel, 349 00:15:15,422 --> 00:15:17,022 or, uh, no. 350 00:15:17,156 --> 00:15:19,758 Should it be before we put the Angel before the cart... 351 00:15:19,892 --> 00:15:21,994 Herbie, focus. 352 00:15:22,127 --> 00:15:23,929 Right. Before we can catch a criminal, 353 00:15:24,063 --> 00:15:25,699 we have to prove that there was a crime. 354 00:15:25,831 --> 00:15:28,133 And to do that, we need to know how these patients died. 355 00:15:28,267 --> 00:15:30,403 Obtaining medical records after the fact ain't easy, 356 00:15:30,537 --> 00:15:32,372 but luckily, I've got friends. 357 00:15:32,505 --> 00:15:33,673 In high places? 358 00:15:33,806 --> 00:15:35,107 More like creepy basements. 359 00:15:35,241 --> 00:15:36,641 That's where they hide pathologists. 360 00:15:36,742 --> 00:15:38,462 It's so you don't see a bunch of dead bodies 361 00:15:38,578 --> 00:15:41,113 and the creeps that work on them on your way in the door. 362 00:15:41,247 --> 00:15:42,616 Our three victims were hospitalized 363 00:15:42,748 --> 00:15:44,149 for very different reasons, 364 00:15:44,283 --> 00:15:46,986 cancer treatment, hip surgery, appendicitis. 365 00:15:47,119 --> 00:15:50,523 But they all died the same way, cardiac arrest. 366 00:15:50,657 --> 00:15:52,124 Is that surprising? 367 00:15:52,258 --> 00:15:53,768 It's the leading cause of death in the US. 368 00:15:53,792 --> 00:15:55,072 But yeah, heart failure happens. 369 00:15:55,194 --> 00:15:56,572 It's why nobody thought it was weird 370 00:15:56,596 --> 00:15:57,963 when these guys keeled over. 371 00:15:58,097 --> 00:15:59,774 And their autopsies were pretty unremarkable. 372 00:15:59,798 --> 00:16:01,334 No drugs, no toxins, 373 00:16:01,468 --> 00:16:03,670 nothing in their system to indicate foul play. 374 00:16:03,802 --> 00:16:05,672 But then I noticed a weird pattern. 375 00:16:05,804 --> 00:16:08,675 With cardiac arrest, you expect to see contributing factors... 376 00:16:08,807 --> 00:16:10,310 clogged arteries, high blood pressure, 377 00:16:10,443 --> 00:16:12,412 the sound of your mother-in-law's voice... 378 00:16:12,545 --> 00:16:14,847 or is that just my trigger? 379 00:16:14,980 --> 00:16:18,250 Anyway, check out the box for secondary cause of death. 380 00:16:18,385 --> 00:16:20,085 Blank on every single form. 381 00:16:20,219 --> 00:16:22,855 I combed over their charts, no underlying heart problems. 382 00:16:22,988 --> 00:16:24,268 But then I looked at their meds. 383 00:16:24,357 --> 00:16:26,892 They were all given potassium chloride. 384 00:16:27,026 --> 00:16:28,861 Isn't that what they use in lethal injections? 385 00:16:28,994 --> 00:16:30,195 You see where I'm going. 386 00:16:30,330 --> 00:16:32,131 But potassium on its own isn't lethal. 387 00:16:32,264 --> 00:16:33,975 Our bodies actually need a certain amount to function, 388 00:16:33,999 --> 00:16:35,702 but it's a delicate balance. 389 00:16:35,834 --> 00:16:37,370 You give someone too much, too quick, 390 00:16:37,504 --> 00:16:38,772 their heart goes bananas, 391 00:16:38,904 --> 00:16:40,181 before it stops beating altogether. 392 00:16:40,205 --> 00:16:42,241 If these patients OD'd on potassium, 393 00:16:42,375 --> 00:16:44,143 wouldn't their autopsies show that? 394 00:16:44,276 --> 00:16:46,211 Well, when you die, your red blood cells rupture, 395 00:16:46,346 --> 00:16:47,813 flooding your plasma with potassium. 396 00:16:47,946 --> 00:16:49,549 So basically, everyone looks like 397 00:16:49,683 --> 00:16:51,183 they had an overdose postmortem. 398 00:16:51,318 --> 00:16:53,453 A fatal injection is impossible to prove, 399 00:16:53,586 --> 00:16:55,220 making it a pretty ideal drug 400 00:16:55,355 --> 00:16:57,435 if you're a doctor trying to commit a perfect murder. 401 00:16:57,524 --> 00:16:58,692 So we have our method. 402 00:16:58,824 --> 00:17:00,327 Where's our Angel? 403 00:17:00,460 --> 00:17:02,194 Look through hospital employee records. 404 00:17:02,329 --> 00:17:03,889 Find out who administered the potassium, 405 00:17:03,962 --> 00:17:05,322 or could've tampered with the dose. 406 00:17:05,432 --> 00:17:07,966 Considering what we know about Angels of Mercy, 407 00:17:08,100 --> 00:17:09,769 and their high body counts, 408 00:17:09,902 --> 00:17:12,204 we could be dealing with a prolific serial killer. 409 00:17:13,740 --> 00:17:16,108 Always happy to take on a new client, Mr. Homan. 410 00:17:16,241 --> 00:17:17,242 What can I do for you? 411 00:17:18,511 --> 00:17:20,647 This young woman... who is she? 412 00:17:22,281 --> 00:17:23,550 I can't reveal who I work for. 413 00:17:23,683 --> 00:17:25,918 I'm not asking who paid you for the photos. 414 00:17:26,051 --> 00:17:28,321 I'm asking who's in them. 415 00:17:28,455 --> 00:17:30,523 Well, I'm sorry, I can't tell you that either. 416 00:17:32,057 --> 00:17:36,596 You know, I consider myself something of an investigator. 417 00:17:36,730 --> 00:17:40,265 I took the liberty of looking into you and your life. 418 00:17:41,368 --> 00:17:42,736 I'm sorry, are you threatening me? 419 00:17:42,868 --> 00:17:44,870 Well, I wasn't going to. 420 00:17:45,003 --> 00:17:48,408 I thought I might be able to come up with something... 421 00:17:48,541 --> 00:17:50,577 maybe do something nice for your son. 422 00:17:50,710 --> 00:17:52,612 I hear he's a great football player. 423 00:17:52,746 --> 00:17:54,814 I don't know, season tickets, club level. 424 00:17:54,947 --> 00:17:56,349 Something like that. 425 00:17:56,483 --> 00:17:59,184 Or maybe something for you and your wife. 426 00:17:59,319 --> 00:18:01,019 But you know what? Screw it. 427 00:18:01,153 --> 00:18:03,922 Maybe it's just easier to put a hole in your foot. 428 00:18:07,960 --> 00:18:09,462 So who's the girl? 429 00:18:11,664 --> 00:18:12,931 Her name's Abby Ryder. 430 00:18:13,065 --> 00:18:16,469 And what connection does Abby Ryder have to your client? 431 00:18:16,603 --> 00:18:18,405 I don't know. He never told me. 432 00:18:18,538 --> 00:18:21,073 But when I found her, she had gotten herself 433 00:18:21,206 --> 00:18:22,941 into sort of a bad scene. 434 00:18:23,075 --> 00:18:24,176 How bad? 435 00:18:24,310 --> 00:18:26,446 She had been busted a couple times. 436 00:18:26,579 --> 00:18:29,516 Petty stuff. Um, shoplifting, a little drugs. 437 00:18:29,649 --> 00:18:32,985 Nothing stuck, but, you know, those things add up. 438 00:18:33,118 --> 00:18:34,953 She was definitely in with the wrong crowd. 439 00:18:37,557 --> 00:18:39,057 These are our victims' care teams, 440 00:18:39,191 --> 00:18:40,693 every doctor, nurse, or med tech 441 00:18:40,827 --> 00:18:42,395 that could've spiked their medications. 442 00:18:42,529 --> 00:18:44,731 Remember, these patients were treated in different units, 443 00:18:44,864 --> 00:18:47,333 in different hospitals, so there's basically no overlap. 444 00:18:47,467 --> 00:18:49,836 Except for one name... Dawn Jacobus. 445 00:18:49,968 --> 00:18:51,438 She's a "floater" nurse, 446 00:18:51,571 --> 00:18:52,872 so she doesn't have a specialty. 447 00:18:53,005 --> 00:18:54,316 She just fills in wherever there's a shortage, 448 00:18:54,340 --> 00:18:56,309 giving her access to every unit. 449 00:18:56,443 --> 00:18:58,311 She's changed jobs a lot this year. 450 00:18:58,445 --> 00:19:01,013 It's not unusual for a nurse, but the timing's suspicious. 451 00:19:01,146 --> 00:19:02,348 Whenever a patient died, 452 00:19:02,482 --> 00:19:04,049 she'd be at a new hospital within weeks. 453 00:19:04,183 --> 00:19:05,685 There's one slight problem, 454 00:19:05,819 --> 00:19:08,253 she wasn't on duty when our third victim passed away. 455 00:19:08,388 --> 00:19:09,632 She clocked out the night before. 456 00:19:09,656 --> 00:19:12,325 Is it possible she spiked his IV before she left? 457 00:19:12,459 --> 00:19:14,370 How long would it take the potassium to kill him? 458 00:19:14,394 --> 00:19:17,095 Depends on the dose, his age, weight, IV type. 459 00:19:17,229 --> 00:19:18,398 Maybe it took all morning? 460 00:19:18,531 --> 00:19:20,065 Or maybe our nurse just visited 461 00:19:20,199 --> 00:19:21,577 her favorite patient on her day off. 462 00:19:21,601 --> 00:19:23,345 The pieces may not fit together perfectly. 463 00:19:23,369 --> 00:19:24,471 If she's at work right now, 464 00:19:24,604 --> 00:19:26,244 someone's life could be in serious danger. 465 00:19:26,972 --> 00:19:28,408 - Hey, Emma. - Good morning. 466 00:19:30,477 --> 00:19:32,679 Melanie Andrews is out of Intensive Care? 467 00:19:32,812 --> 00:19:34,347 Yeah. She's doing so much better. 468 00:19:34,481 --> 00:19:35,881 They moved her up here this morning. 469 00:19:35,981 --> 00:19:37,884 Bless her heart. 470 00:19:38,016 --> 00:19:40,052 I'm just gonna go see if there's anything I can do 471 00:19:40,185 --> 00:19:42,555 to make her feel more... comfortable. 472 00:19:48,063 --> 00:19:50,165 Excuse me. Agent Ressler, FBI. 473 00:19:50,298 --> 00:19:51,976 I need to speak with a nurse, Dawn Jacobus. 474 00:19:52,000 --> 00:19:53,569 Your Director just called, 475 00:19:53,703 --> 00:19:55,213 but we make it a policy not to interrupt anyone 476 00:19:55,237 --> 00:19:57,373 in the middle of rounds, that's how mistakes are made. 477 00:19:57,507 --> 00:19:59,775 I don't think you understand. What did my boss tell you? 478 00:20:01,477 --> 00:20:03,746 Hello, dear. How are you feeling? 479 00:20:03,880 --> 00:20:06,081 A bit dehydrated? 480 00:20:06,214 --> 00:20:08,384 I've got something that'll fix you right up. 481 00:20:08,518 --> 00:20:10,653 I just can't believe... Are you sure? 482 00:20:10,786 --> 00:20:12,388 - Dawn seems so... - Where is she now? 483 00:20:12,522 --> 00:20:14,757 She's with a patient, room 303. 484 00:20:14,891 --> 00:20:17,760 I bet you can't wait to get out of that bed. 485 00:20:17,894 --> 00:20:22,398 Don't worry, I'll have you in a better place real soon. 486 00:20:26,736 --> 00:20:27,737 Dawn Jacobus? 487 00:20:27,870 --> 00:20:29,110 Oh, my goodness, you scared me. 488 00:20:29,237 --> 00:20:31,139 No, stop. Don't touch that. 489 00:20:31,273 --> 00:20:32,742 Step away from the patient. 490 00:20:32,875 --> 00:20:36,111 Wha... Oh, my goodness. 491 00:20:39,348 --> 00:20:43,151 Mr. Addabbo, Mrs. Addabbo, we were sorry to hear 492 00:20:43,285 --> 00:20:45,120 about the loss of your embryos. 493 00:20:45,922 --> 00:20:47,790 Thank you. 494 00:20:47,924 --> 00:20:51,627 I assume anything I say to the FBI is confidential? 495 00:20:51,761 --> 00:20:54,129 Of course, whatever you can tell us 496 00:20:54,262 --> 00:20:55,831 that will help the investigation. 497 00:20:57,165 --> 00:21:00,603 This isn't something I've admitted to the press. 498 00:21:00,736 --> 00:21:04,473 I had surgery for testicular cancer last year. 499 00:21:04,607 --> 00:21:06,976 We made our embryos before the procedure. 500 00:21:07,108 --> 00:21:08,978 So they're not replaceable? 501 00:21:09,110 --> 00:21:10,813 No. They're not. 502 00:21:12,180 --> 00:21:15,051 Can you think of any reason someone would want 503 00:21:15,183 --> 00:21:17,053 to prevent you from having children? 504 00:21:18,721 --> 00:21:20,155 Why would you ask that? 505 00:21:20,288 --> 00:21:22,758 We believe that the attack on the storage facility 506 00:21:22,892 --> 00:21:26,596 was conducted using an exploit in your software. 507 00:21:26,729 --> 00:21:29,031 You think someone attacked Wexford just to harm us? 508 00:21:29,164 --> 00:21:31,400 - Maybe. - I can't think of anyone. 509 00:21:31,534 --> 00:21:33,002 This must be a horrible coincidence. 510 00:21:33,134 --> 00:21:34,135 Alexander... 511 00:21:35,103 --> 00:21:36,305 No. 512 00:21:38,106 --> 00:21:39,308 - Aimee, don't. - Hello? 513 00:21:39,442 --> 00:21:41,152 Can you come to the conference room, please? 514 00:21:41,176 --> 00:21:42,411 Sure. 515 00:21:42,545 --> 00:21:43,989 There is no way he could have done this. 516 00:21:44,013 --> 00:21:45,246 You always do this. 517 00:21:45,381 --> 00:21:46,382 You always protect him. 518 00:21:46,515 --> 00:21:47,650 I do not. 519 00:21:47,783 --> 00:21:49,318 Protect whom? 520 00:21:56,325 --> 00:21:57,326 What's going on, Dad? 521 00:21:57,960 --> 00:21:59,061 "Dad"? 522 00:22:04,132 --> 00:22:07,003 You are Alexander Addabbo's son, 523 00:22:07,135 --> 00:22:08,571 but you go by Wagner? 524 00:22:08,704 --> 00:22:10,640 I never wanted to be accused of nepotism, 525 00:22:10,773 --> 00:22:12,475 so I use my mother's name. 526 00:22:12,608 --> 00:22:13,776 Is that a crime? 527 00:22:13,909 --> 00:22:15,911 We talked to Sandy Roberts. 528 00:22:16,045 --> 00:22:18,748 She said you were the one who approached Wexford 529 00:22:18,881 --> 00:22:21,417 about using Addabbo for their network security. 530 00:22:21,550 --> 00:22:23,519 Even gave her a great deal. 531 00:22:23,653 --> 00:22:25,588 I brought in an account. 532 00:22:25,721 --> 00:22:28,491 It's a little outside your purview, though, isn't it? 533 00:22:28,624 --> 00:22:31,292 A CTO is supposed to improve the tech, 534 00:22:31,427 --> 00:22:32,795 not drum up new clients. 535 00:22:32,928 --> 00:22:34,797 Unless there was a special reason 536 00:22:34,930 --> 00:22:36,999 you wanted Wexford to use your system? 537 00:22:37,133 --> 00:22:39,902 It's the IVF clinic where your parents have embryos, right? 538 00:22:40,036 --> 00:22:41,337 My parents? 539 00:22:41,470 --> 00:22:43,710 That bimbo is practically young enough to be my daughter. 540 00:22:43,839 --> 00:22:45,708 It's disgusting thinking of them procreating, 541 00:22:45,841 --> 00:22:47,443 even a test tube. 542 00:22:47,576 --> 00:22:49,078 That's why you attacked the clinic? 543 00:22:49,210 --> 00:22:50,312 Because you were disgusted? 544 00:22:50,446 --> 00:22:53,248 - No. I... - But you did attack them? 545 00:22:54,215 --> 00:22:55,718 It wasn't an attack, really, 546 00:22:55,851 --> 00:22:57,920 since you already had a key to the backdoor. 547 00:23:00,089 --> 00:23:02,925 You waited for a storm to give you the blackout you needed, 548 00:23:03,059 --> 00:23:04,493 and then let yourself in. 549 00:23:04,627 --> 00:23:06,227 Only you weren't counting on the FBI 550 00:23:06,362 --> 00:23:07,563 to come knocking as well. 551 00:23:11,867 --> 00:23:14,904 I've worked my entire adult life for my father. 552 00:23:15,037 --> 00:23:17,606 He wrote the foundational code that started CommTech, 553 00:23:17,740 --> 00:23:21,410 but I'm the one who kept us relevant in the 21st century. 554 00:23:21,544 --> 00:23:24,914 I'm not gonna split half of everything I've worked for 555 00:23:25,047 --> 00:23:26,882 with a couple cells in a petri dish. 556 00:23:29,852 --> 00:23:32,988 You know, Todd, it takes a lot to build a family. 557 00:23:33,122 --> 00:23:36,592 My own mother was willing to sacrifice anything. 558 00:23:36,726 --> 00:23:39,729 When I think about all those families and their dreams, 559 00:23:39,862 --> 00:23:41,464 about what was lost, 560 00:23:41,597 --> 00:23:44,800 what you destroyed for money... 561 00:23:44,934 --> 00:23:46,678 You should be glad you're talking to me and not my mother, 562 00:23:46,702 --> 00:23:49,839 because she would've left you broken and bleeding. 563 00:23:54,944 --> 00:23:56,412 I need about 20 minutes. 564 00:23:56,545 --> 00:23:57,745 Won't be a problem, Mr. Homan. 565 00:23:57,813 --> 00:23:58,814 And the other drivers? 566 00:23:58,948 --> 00:24:00,188 I radioed everyone on my route. 567 00:24:00,316 --> 00:24:01,460 You're all set. 568 00:24:01,484 --> 00:24:02,718 Thank you for the, uh... 569 00:24:02,852 --> 00:24:04,687 Contribution to the pension fund. 570 00:24:04,820 --> 00:24:06,188 Right, pension fund. 571 00:24:06,322 --> 00:24:07,762 Guess I can finally afford to retire. 572 00:24:09,458 --> 00:24:10,993 - Harold. - I'll be brief. 573 00:24:11,127 --> 00:24:12,495 There's not much to say about these 574 00:24:12,628 --> 00:24:14,096 Blacklisters you gave us. 575 00:24:14,230 --> 00:24:16,665 The crooked lawyer's probably making bail as we speak. 576 00:24:16,799 --> 00:24:20,002 Our suspect in the IVF case is on his way to central booking. 577 00:24:20,136 --> 00:24:22,338 And we're about to interrogate the Angel of Mercy. 578 00:24:22,471 --> 00:24:23,906 I'm glad to hear it. 579 00:24:24,039 --> 00:24:26,609 I guess many hands do make light the work. 580 00:24:26,742 --> 00:24:28,276 That's not my point. 581 00:24:28,410 --> 00:24:30,646 These cases, I don't know how else to say it, 582 00:24:30,780 --> 00:24:32,681 they weren't that hard to solve. 583 00:24:32,815 --> 00:24:35,251 Not for a crack team like yours, anyway. 584 00:24:35,384 --> 00:24:36,552 Can we skip to the part 585 00:24:36,685 --> 00:24:38,654 where you tell me what this is really about? 586 00:24:39,688 --> 00:24:41,090 Must go, Harold. 587 00:24:41,223 --> 00:24:42,658 Talk soon. 588 00:24:43,526 --> 00:24:45,293 Has the 56 come yet? 589 00:24:45,427 --> 00:24:47,295 You just missed it. 590 00:24:47,429 --> 00:24:50,266 I'm sure another will be along shortly. 591 00:24:50,399 --> 00:24:53,669 Well, you were only at Memorial for what, three months, right? 592 00:24:53,803 --> 00:24:56,505 Why the sudden transfer to St. Damian's? 593 00:24:56,639 --> 00:24:59,809 Better rate, better hours. 594 00:24:59,942 --> 00:25:02,478 It had nothing to do with Navin? 595 00:25:02,611 --> 00:25:05,347 Navin Mahadevan? You remember him, right? 596 00:25:05,481 --> 00:25:07,449 Of course. That poor man. 597 00:25:07,583 --> 00:25:09,852 I've lost patients before, 598 00:25:09,985 --> 00:25:11,921 but with him, it was a terrible shock. 599 00:25:13,355 --> 00:25:15,691 Did you know that when a veterinarian 600 00:25:15,825 --> 00:25:19,495 euthanizes a dog with, say, a shot of potassium, 601 00:25:19,628 --> 00:25:21,430 they always put the dog under first. 602 00:25:21,564 --> 00:25:23,265 Why do you think they do that? 603 00:25:23,399 --> 00:25:26,402 Well, I suppose with that much potassium, 604 00:25:26,535 --> 00:25:30,673 enough to stop the heart, it'd be pretty painful. 605 00:25:30,806 --> 00:25:32,184 Navin was in a lot of pain, wasn't he? 606 00:25:32,208 --> 00:25:34,677 I don't see the connection with that. 607 00:25:34,810 --> 00:25:36,445 It says right here in your notes. 608 00:25:36,579 --> 00:25:40,317 "Patient complained of pain at the IV injection site." 609 00:25:40,449 --> 00:25:42,051 You prescribed lidocaine. 610 00:25:42,184 --> 00:25:43,285 Oh, sure. 611 00:25:43,419 --> 00:25:45,821 But those infusions can be uncomfortable. 612 00:25:45,955 --> 00:25:47,515 Everyone has a different pain tolerance. 613 00:25:47,590 --> 00:25:50,359 I didn't want him to suffer. 614 00:25:50,492 --> 00:25:52,728 With the amount of potassium you were pumping into him, 615 00:25:52,862 --> 00:25:54,964 it must've felt like liquid fire going up his arm. 616 00:25:55,798 --> 00:25:56,932 Excuse me? 617 00:25:59,835 --> 00:26:01,904 See, they call people like you Angels of Mercy, 618 00:26:02,037 --> 00:26:05,040 but you don't seem very merciful to me. 619 00:26:08,077 --> 00:26:09,346 Oh, my God. 620 00:26:10,579 --> 00:26:11,680 Is that what you think? 621 00:26:11,814 --> 00:26:14,750 That I killed my own patients? 622 00:26:20,189 --> 00:26:21,490 What's the emergency? 623 00:26:21,624 --> 00:26:23,326 - I almost, uh... - You need to hear this. 624 00:26:23,459 --> 00:26:25,294 We might have jumped the gun. 625 00:26:25,427 --> 00:26:26,695 What does that mean? 626 00:26:26,829 --> 00:26:28,664 I tested the nurse's IV bag from today. 627 00:26:28,797 --> 00:26:30,466 Ten milliequivalents of potassium. 628 00:26:30,599 --> 00:26:32,167 It's totally harmless. 629 00:26:32,301 --> 00:26:33,678 So I looked at the other samples from the bags 630 00:26:33,702 --> 00:26:36,138 recovered from the dispensary, most of them tested fine. 631 00:26:36,272 --> 00:26:37,640 But then this one... 632 00:26:37,773 --> 00:26:40,343 it has 10 times more potassium than the label says it does. 633 00:26:40,476 --> 00:26:41,744 Enough to kill someone. 634 00:26:41,877 --> 00:26:44,146 We didn't expect her to spike every IV in the place. 635 00:26:44,280 --> 00:26:46,749 Only the ones for, you know, "special" patients. 636 00:26:46,882 --> 00:26:49,151 Yeah, except she never touched this bag. 637 00:26:49,285 --> 00:26:50,452 Nobody did. 638 00:26:50,586 --> 00:26:52,554 It was sitting on a shelf, sealed inside a box. 639 00:26:52,688 --> 00:26:53,722 How is that possible? 640 00:26:53,856 --> 00:26:55,824 These IV bags aren't prepped at the hospital. 641 00:26:55,958 --> 00:26:57,559 They come pre-mixed from a drug company, 642 00:26:57,693 --> 00:26:59,795 Kolbeck Medical Solutions. 643 00:26:59,929 --> 00:27:01,563 Ironically, nurses use pre-filled bags 644 00:27:01,697 --> 00:27:03,599 to avoid overmedicating by mistake. 645 00:27:03,732 --> 00:27:04,976 Which happens more than you think. 646 00:27:05,000 --> 00:27:06,669 Wait, so they had a bag of liquid death 647 00:27:06,802 --> 00:27:07,937 sitting on their shelf, 648 00:27:08,070 --> 00:27:09,738 all because some factory messed up? 649 00:27:09,872 --> 00:27:12,141 It's not an Angel of Mercy. 650 00:27:12,274 --> 00:27:13,310 These patients are dying 651 00:27:13,442 --> 00:27:14,810 because of a manufacturing error. 652 00:27:16,111 --> 00:27:18,013 Where the hell's the bus? 653 00:27:18,147 --> 00:27:20,383 There's usually another one by now. 654 00:27:20,516 --> 00:27:21,884 Late for class? 655 00:27:23,852 --> 00:27:24,620 You look like you're freezing. 656 00:27:24,753 --> 00:27:26,522 You're not wearing enough. 657 00:27:26,655 --> 00:27:28,824 Yeah, no, I'm not. 658 00:27:30,125 --> 00:27:32,094 Criminology? Fascinating. 659 00:27:32,227 --> 00:27:33,629 Is that what you're studying? 660 00:27:33,762 --> 00:27:34,964 Oh. 661 00:27:35,097 --> 00:27:36,231 Yeah. 662 00:27:36,366 --> 00:27:38,834 And I have a test later, if I can get to campus. 663 00:27:39,768 --> 00:27:41,537 SIU? 664 00:27:41,670 --> 00:27:42,372 That's a good school. 665 00:27:42,504 --> 00:27:43,906 Some notable alumni. 666 00:27:44,441 --> 00:27:45,874 Really? 667 00:27:46,008 --> 00:27:47,953 My whole class seems destined for middle management. 668 00:27:47,977 --> 00:27:50,846 There's lots of people you'd... 669 00:27:50,980 --> 00:27:54,016 Well, one might know. 670 00:27:54,149 --> 00:27:57,519 Steve James the documentarian, Hoop Dreams. 671 00:27:58,721 --> 00:28:00,522 Well, there's the great Civil Rights leader 672 00:28:00,656 --> 00:28:02,091 and comedian, Dick Gregory. 673 00:28:02,691 --> 00:28:03,859 I don't know... 674 00:28:04,793 --> 00:28:07,196 Oh, well, your Congressman then, 675 00:28:07,330 --> 00:28:08,330 Arthur Hudson. 676 00:28:10,367 --> 00:28:11,368 Who's he? 677 00:28:11,500 --> 00:28:13,403 You don't know? 678 00:28:13,535 --> 00:28:15,472 When I said his name, you looked like... 679 00:28:15,604 --> 00:28:18,308 I don't follow politics, or politicians. 680 00:28:19,342 --> 00:28:20,343 That's strange. 681 00:28:21,076 --> 00:28:22,379 Why is that strange? 682 00:28:23,979 --> 00:28:25,681 Because he's following you. 683 00:28:28,550 --> 00:28:29,885 What do you want? 684 00:28:30,586 --> 00:28:32,688 I want to understand. 685 00:28:32,821 --> 00:28:35,458 Tell me how you know Arthur Hudson. 686 00:28:36,225 --> 00:28:37,559 How do I know him? 687 00:28:38,527 --> 00:28:40,529 He ruined my life. 688 00:28:44,101 --> 00:28:45,536 Did our theory check out? 689 00:28:45,670 --> 00:28:47,630 We've pulled stock from five metro area hospitals. 690 00:28:47,738 --> 00:28:49,107 I haven't tested everything yet, 691 00:28:49,241 --> 00:28:51,318 but I've already found half-a-dozen mis-filled IV bags. 692 00:28:51,342 --> 00:28:53,778 All from the same company, Kolbeck Medical Solutions. 693 00:28:53,911 --> 00:28:55,847 So there might be more victims. 694 00:28:55,980 --> 00:28:57,591 Look, this case could be bigger than we ever thought. 695 00:28:57,615 --> 00:28:59,251 I've alerted my contact at the FDA. 696 00:28:59,383 --> 00:29:01,196 Drug Security and Response will handle the recall, 697 00:29:01,220 --> 00:29:03,955 but Agents Ressler and Malik, you get over to Kolbeck. 698 00:29:04,088 --> 00:29:06,448 We need to understand what went wrong on that factory floor. 699 00:29:07,859 --> 00:29:11,362 I was 12 when my parents got convicted. 700 00:29:11,495 --> 00:29:12,773 Whatever they had went to the lawyers. 701 00:29:12,797 --> 00:29:14,732 They should've saved their money. 702 00:29:16,033 --> 00:29:17,135 My mom got 11 years. 703 00:29:17,269 --> 00:29:19,604 My dad went down for 20. 704 00:29:20,838 --> 00:29:22,907 Who took care of you? 705 00:29:23,040 --> 00:29:26,944 Uh, I lived with my Grandma for a while, but she died, 706 00:29:27,078 --> 00:29:31,283 and there was no one else, so I ended up in the system. 707 00:29:31,415 --> 00:29:33,751 Didn't really seem like anyone cared what happened to me. 708 00:29:34,485 --> 00:29:36,787 But someone must've, 709 00:29:36,921 --> 00:29:38,656 'cause these packages would show up 710 00:29:38,789 --> 00:29:41,592 at whatever foster home I was in, 711 00:29:41,726 --> 00:29:44,462 a new winter coat or stuff for school. 712 00:29:45,997 --> 00:29:47,531 But then I turned 18, 713 00:29:47,665 --> 00:29:49,600 and I wasn't the state's problem anymore. 714 00:29:49,734 --> 00:29:52,670 So, you lost any kind of support. 715 00:29:52,803 --> 00:29:56,774 Most kids like me end up homeless, or in jail, or... 716 00:29:58,409 --> 00:29:59,677 whatever. 717 00:30:00,978 --> 00:30:02,780 That's when you met Arthur Hudson? 718 00:30:03,282 --> 00:30:05,150 What? No. 719 00:30:05,284 --> 00:30:06,484 You said he ruined your life. 720 00:30:06,617 --> 00:30:08,085 Eight years ago. 721 00:30:08,220 --> 00:30:10,188 When he worked in the US Attorney's Office. 722 00:30:10,322 --> 00:30:12,957 He put my parents in prison. 723 00:30:13,090 --> 00:30:18,796 But he didn't think I should have to be punished, too. 724 00:30:18,930 --> 00:30:21,199 So he sort of looked out for me. 725 00:30:22,667 --> 00:30:25,803 Checked in with my case manager, sent me stuff. 726 00:30:27,339 --> 00:30:29,707 The new clothes, things for school? 727 00:30:29,840 --> 00:30:33,145 Yeah, those were from him. 728 00:30:33,278 --> 00:30:37,014 But when I aged out, he didn't know what happened to me. 729 00:30:37,149 --> 00:30:39,850 That's why he hired the private investigator. 730 00:30:39,984 --> 00:30:41,719 He was looking for you so he could help you. 731 00:30:41,852 --> 00:30:43,087 Yeah. 732 00:30:43,221 --> 00:30:46,524 He took care of some bills, got me back in school. 733 00:30:47,725 --> 00:30:49,994 Things aren't perfect or anything, 734 00:30:50,128 --> 00:30:55,533 but I guess it's just nice to have him around. 735 00:30:57,768 --> 00:30:59,404 I'm just trying to make a life. 736 00:31:00,172 --> 00:31:01,273 A better one. 737 00:31:04,976 --> 00:31:07,044 Is that what you expected to hear? 738 00:31:07,179 --> 00:31:09,381 No. It isn't. 739 00:31:09,513 --> 00:31:11,149 It's a pleasant surprise. 740 00:31:13,884 --> 00:31:17,255 I'm glad you have someone in your corner. 741 00:31:20,524 --> 00:31:23,261 Kolbeck's been in business for 70 years. 742 00:31:23,395 --> 00:31:26,264 Our reputation for delivering high-quality medical products 743 00:31:26,398 --> 00:31:28,099 is above reproach. 744 00:31:28,233 --> 00:31:31,269 You mean, except for that pile of IV bags sitting on my desk. 745 00:31:31,403 --> 00:31:34,406 You know, the ones with the fatal dose of potassium in it? 746 00:31:34,538 --> 00:31:36,974 Fatal is a matter of opinion. 747 00:31:37,109 --> 00:31:38,809 I'm not here to litigate the case. 748 00:31:38,943 --> 00:31:41,679 I just wanna know what went wrong at your plant. 749 00:31:41,812 --> 00:31:43,292 We're still trying to figure that out. 750 00:31:43,382 --> 00:31:45,492 So you didn't know there was an issue with your machinery? 751 00:31:45,516 --> 00:31:47,252 That it was overfilling random IV bags? 752 00:31:47,386 --> 00:31:48,719 Of course not. 753 00:31:48,853 --> 00:31:51,088 If we had, we would've ordered an immediate recall. 754 00:31:51,223 --> 00:31:53,291 Or maybe you did notice there was a problem 755 00:31:53,425 --> 00:31:54,935 and you just didn't want to damage that, 756 00:31:54,959 --> 00:31:57,262 you know, spotless reputation of yours. 757 00:31:57,396 --> 00:31:58,596 Are you calling me a liar? 758 00:31:58,729 --> 00:31:59,964 Either that or incompetent, 759 00:32:00,097 --> 00:32:02,367 and I don't know which is really worse. 760 00:32:03,201 --> 00:32:04,469 Sorry to interrupt, 761 00:32:04,602 --> 00:32:06,837 but I just had a chat with one of your technicians. 762 00:32:06,971 --> 00:32:08,906 According to his logs, you shut down 763 00:32:09,040 --> 00:32:11,542 for a full recalibration last October, 764 00:32:11,675 --> 00:32:14,246 exactly one week after the tainted IV bags 765 00:32:14,379 --> 00:32:15,880 were shipped out. 766 00:32:16,013 --> 00:32:17,933 I don't like what you're insinuating, young lady. 767 00:32:19,418 --> 00:32:20,452 Was I insinuating? 768 00:32:20,584 --> 00:32:21,819 How rude of me. 769 00:32:21,952 --> 00:32:25,089 What I meant was, this timing looks really, 770 00:32:25,223 --> 00:32:26,957 really bad for you. 771 00:32:28,859 --> 00:32:30,561 I'm sure Mr. Walden can explain this. 772 00:32:30,694 --> 00:32:31,996 Matt, go ahead. 773 00:32:33,365 --> 00:32:34,932 Um, hi. 774 00:32:35,066 --> 00:32:37,935 Matt Walden, Product Standards Manager. 775 00:32:38,069 --> 00:32:39,709 It sounds like the technician you spoke to 776 00:32:39,837 --> 00:32:41,506 must've been confused. 777 00:32:43,741 --> 00:32:45,943 Yes, we did shut down, 778 00:32:46,077 --> 00:32:48,413 but it was just regular scheduled maintenance. 779 00:32:48,547 --> 00:32:50,315 Nothing special. 780 00:32:50,449 --> 00:32:52,117 We'll be sure to look into that. 781 00:32:52,250 --> 00:32:53,385 Thanks, Matt. 782 00:32:54,819 --> 00:32:58,356 Yes, and thank you both for coming up here. 783 00:32:58,490 --> 00:33:00,492 Next time, we'll be meeting through our lawyers. 784 00:33:00,624 --> 00:33:02,960 You're gonna need 'em. 785 00:33:03,094 --> 00:33:05,896 You know, mistakes like this don't happen in a vacuum. 786 00:33:06,030 --> 00:33:07,607 Someone's negligence caused innocent people 787 00:33:07,631 --> 00:33:09,167 to suffer and die. 788 00:33:09,301 --> 00:33:11,702 And if we find out that you knew your products were tainted, 789 00:33:11,836 --> 00:33:13,938 and didn't order a recall, 790 00:33:14,071 --> 00:33:15,450 then everyone in that decision chain 791 00:33:15,474 --> 00:33:17,442 will be answering to the FBI. 792 00:33:26,218 --> 00:33:28,153 He seemed a little guilty. 793 00:33:28,286 --> 00:33:29,488 Maybe a little. 794 00:33:30,522 --> 00:33:31,356 Shh, shh, shh. 795 00:33:31,490 --> 00:33:32,823 Over here. 796 00:33:37,529 --> 00:33:39,029 I shouldn't even be talking to you, 797 00:33:39,164 --> 00:33:41,399 but I don't get paid enough to go to prison. 798 00:33:41,533 --> 00:33:43,201 Guarantee my immunity, 799 00:33:43,335 --> 00:33:45,836 and I'll blow this thing wide open. 800 00:33:48,473 --> 00:33:49,773 The CEO knew. 801 00:33:49,907 --> 00:33:52,009 His techs found the problem months ago. 802 00:33:52,144 --> 00:33:54,645 Less than one percent of the IV bags were affected. 803 00:33:54,778 --> 00:33:56,857 Yeah, but they'd already shipped out hundreds of thousands. 804 00:33:56,881 --> 00:33:58,583 He wouldn't agree to a recall 805 00:33:58,716 --> 00:34:00,485 without a thorough cost/benefit analysis. 806 00:34:00,619 --> 00:34:02,363 If Raymond hadn't turned us on to this case, 807 00:34:02,387 --> 00:34:04,132 it's possible no one ever would have made the connection. 808 00:34:04,156 --> 00:34:05,524 That's what the CEO was banking on. 809 00:34:05,656 --> 00:34:06,824 Literally banking. 810 00:34:06,957 --> 00:34:08,726 I wonder what he's thinking now? 811 00:34:08,859 --> 00:34:10,538 All that money might've kept him out of prison, 812 00:34:10,562 --> 00:34:13,898 but a homicide charge is pretty hard to live down. 813 00:34:14,031 --> 00:34:15,600 What about the rest of these... 814 00:34:15,733 --> 00:34:18,136 Well, I'm not gonna even call them Blacklisters. 815 00:34:18,270 --> 00:34:20,938 Three indictments, not exactly a waste of time. 816 00:34:21,071 --> 00:34:22,940 But what did Reddington promise us? 817 00:34:23,073 --> 00:34:25,676 An infamous hacker, a serial killer, 818 00:34:25,809 --> 00:34:27,878 a lawyer orchestrating a vast conspiracy. 819 00:34:28,012 --> 00:34:31,048 Instead, we got a son squabbling over his inheritance, 820 00:34:31,183 --> 00:34:33,251 a CEO who valued profits over safety, 821 00:34:33,385 --> 00:34:35,387 and a lawyer who's betraying her clients 822 00:34:35,520 --> 00:34:36,754 to line her own pockets. 823 00:34:36,887 --> 00:34:38,456 All criminals for sure, 824 00:34:38,590 --> 00:34:41,626 but hardly rising to the level of this task force. 825 00:34:41,759 --> 00:34:43,228 So why these cases? 826 00:34:43,361 --> 00:34:45,062 What's Reddington getting out of it? 827 00:34:45,197 --> 00:34:47,341 Well, maybe he wanted to keep us busy chasing our tails 828 00:34:47,365 --> 00:34:48,999 so we couldn't keep tabs on him. 829 00:34:49,134 --> 00:34:51,068 So he just looked through a pile of cases 830 00:34:51,203 --> 00:34:53,638 and chose three rejects? 831 00:34:53,771 --> 00:34:54,805 Is he ever that random? 832 00:34:54,939 --> 00:34:56,641 Nothing he does is random. 833 00:34:59,578 --> 00:35:01,712 Wait, stop. Go back one. 834 00:35:06,016 --> 00:35:08,786 Wild Society... I've heard of that somewhere. 835 00:35:08,919 --> 00:35:11,922 They do amazing work to protect species biodiversity. 836 00:35:12,056 --> 00:35:14,459 Wait, look who else is in that photo. 837 00:35:14,593 --> 00:35:15,793 That's Todd Wagner. 838 00:35:15,926 --> 00:35:18,296 And that's Rebecca Anders. 839 00:35:18,430 --> 00:35:21,299 "Wild Society Board of Directors pose for winter gala. 840 00:35:21,433 --> 00:35:23,468 All proceeds to benefit the charity..." 841 00:35:23,602 --> 00:35:25,670 A shady lawyer, a corrupt CEO, 842 00:35:25,803 --> 00:35:28,240 and an ungrateful heir walk into a party... 843 00:35:28,373 --> 00:35:29,474 How does that joke end? 844 00:35:29,608 --> 00:35:31,051 With someone punching them in the face? 845 00:35:31,075 --> 00:35:32,286 Now I'm more confused than ever. 846 00:35:32,310 --> 00:35:33,678 Is this charity the connection 847 00:35:33,811 --> 00:35:36,114 that Reddington really wanted us to find? 848 00:35:36,248 --> 00:35:38,749 Maybe our real investigation has only just begun. 849 00:35:41,787 --> 00:35:43,132 I understand your board held 850 00:35:43,156 --> 00:35:44,691 an emergency meeting last night? 851 00:35:44,824 --> 00:35:46,293 Our ad hoc board. 852 00:35:46,426 --> 00:35:48,161 The three individuals you arrested have been 853 00:35:48,295 --> 00:35:50,963 removed indefinitely, pending investigation. 854 00:35:51,097 --> 00:35:52,633 And our legal team is advising us 855 00:35:52,765 --> 00:35:55,702 on the inherent financial considerations. 856 00:35:55,835 --> 00:35:57,104 And how many people are giving? 857 00:35:57,237 --> 00:35:59,306 We have about six million contributors, 858 00:35:59,439 --> 00:36:01,308 here and abroad. 859 00:36:01,441 --> 00:36:03,776 I've actually prepared a binder for you. 860 00:36:07,079 --> 00:36:08,848 Obviously, it's not everyone. 861 00:36:09,782 --> 00:36:12,152 But these are our major donors. 862 00:36:16,556 --> 00:36:17,556 What about this one? 863 00:36:17,658 --> 00:36:19,159 There's no name. 864 00:36:20,193 --> 00:36:21,927 Right. 865 00:36:22,061 --> 00:36:25,165 Well, big gifts can garner a lot of publicity. 866 00:36:25,299 --> 00:36:27,066 That's the appeal for some donors. 867 00:36:27,200 --> 00:36:29,469 That one in particular, he's quite discreet. 868 00:36:29,603 --> 00:36:31,338 Wasn't interested in naming rights 869 00:36:31,471 --> 00:36:33,039 or a seat on the board. 870 00:36:33,173 --> 00:36:36,743 The only time he showed his face was at our wind farm in Baja. 871 00:36:36,876 --> 00:36:38,578 He wanted to speak with the engineers 872 00:36:38,712 --> 00:36:42,516 about some advancement in turbine rotors. 873 00:36:42,649 --> 00:36:44,117 His name? 874 00:36:44,251 --> 00:36:45,951 Please understand, 875 00:36:46,085 --> 00:36:49,389 he has been foundational to our growth this last decade. 876 00:36:49,523 --> 00:36:51,758 We're in the final stages of accepting a gift from him 877 00:36:51,891 --> 00:36:54,927 that would carry us into the next century. 878 00:36:55,061 --> 00:36:56,797 I'm not willing to jeopardize any of that. 879 00:36:56,929 --> 00:37:00,200 You should know, I already filed a subpoena for your records. 880 00:37:00,334 --> 00:37:02,369 I don't mean that as some kind of threat, 881 00:37:02,502 --> 00:37:04,705 but I'm gonna need this information either way. 882 00:37:04,837 --> 00:37:06,340 Let's be honest, 883 00:37:06,473 --> 00:37:08,284 your donor would want to clear up any conflicts 884 00:37:08,308 --> 00:37:10,777 before he gave a gift of this size anyway. 885 00:37:13,347 --> 00:37:14,347 You're right. 886 00:37:16,116 --> 00:37:19,119 This is for internal use only. 887 00:37:20,019 --> 00:37:21,755 It's the first name there. 888 00:37:21,887 --> 00:37:23,256 Mr. Homan, Steven. 889 00:37:24,691 --> 00:37:26,126 Steve Homan? 890 00:37:26,259 --> 00:37:28,428 - Yes, do you know him? - I know of him. 891 00:37:28,562 --> 00:37:31,231 He's gonna take Wild Society into the next century? 892 00:37:31,365 --> 00:37:33,300 Assuming he still wants to honor his pledge. 893 00:37:35,935 --> 00:37:37,771 That's why Reddington gave us this case? 894 00:37:37,903 --> 00:37:39,406 So we'd clean house at some charity 895 00:37:39,539 --> 00:37:41,073 before he dropped a big donation? 896 00:37:41,208 --> 00:37:43,377 How'd he even know the board members were corrupt? 897 00:37:43,510 --> 00:37:45,190 Well, they're not exactly master criminals, 898 00:37:45,312 --> 00:37:46,592 and Raymond's a thorough vetter. 899 00:37:46,713 --> 00:37:47,848 I mean, before he hired me, 900 00:37:47,980 --> 00:37:49,449 he called the lady that cut my hair. 901 00:37:49,583 --> 00:37:51,752 So we're back to being Reddington's errand boys. 902 00:37:51,884 --> 00:37:53,453 At least it was for a worthy cause. 903 00:37:53,587 --> 00:37:54,954 That should make us feel good. 904 00:37:55,087 --> 00:37:56,989 Hey, you're right. I do feel good. 905 00:38:00,127 --> 00:38:01,894 Hey, I was worried. 906 00:38:02,027 --> 00:38:03,296 Sorry I didn't call you back. 907 00:38:03,430 --> 00:38:05,931 J-Jill and I were... were up all night talking. 908 00:38:06,800 --> 00:38:07,801 Did she forgive you? 909 00:38:07,933 --> 00:38:09,469 Well, she has conditions. 910 00:38:09,603 --> 00:38:12,439 You know, but I would donate my left kidney for that woman. 911 00:38:12,572 --> 00:38:14,775 After what you put that kidney through, 912 00:38:14,907 --> 00:38:15,776 I don't know who would want it. 913 00:38:17,310 --> 00:38:20,814 Yeah. Hey, seriously, Don, thank you. 914 00:38:20,946 --> 00:38:22,482 Oh, thank yourself. 915 00:38:22,616 --> 00:38:23,992 - You're the one who did it. - Come on, man. 916 00:38:24,016 --> 00:38:25,461 Without you, I would still be sitting in my car 917 00:38:25,485 --> 00:38:26,820 having a panic attack. 918 00:38:26,952 --> 00:38:29,989 I actually am in my car, but I'm not panicking. 919 00:38:30,123 --> 00:38:31,825 And-And that's all you. 920 00:38:31,957 --> 00:38:33,293 You really helped me. 921 00:38:33,427 --> 00:38:35,662 Well, I'm here for you, all right? Anytime. 922 00:38:46,606 --> 00:38:48,375 Are you destroying evidence, 923 00:38:48,508 --> 00:38:50,877 or are you getting rid of your photo albums? 924 00:38:51,010 --> 00:38:52,479 I thought I unearthed 925 00:38:52,612 --> 00:38:55,882 our Honorable Congressman's secret shame. 926 00:38:56,015 --> 00:39:02,322 But no, it just seems that some things are best left alone. 927 00:39:03,657 --> 00:39:04,657 Really? 928 00:39:05,826 --> 00:39:07,527 You surprise me. 929 00:39:07,661 --> 00:39:10,897 Well, not every nut's meant to be cracked. 930 00:39:11,030 --> 00:39:13,065 The Brazil nut, for instance. 931 00:39:13,200 --> 00:39:17,337 People go for the almonds, the cashews, pistachios, 932 00:39:17,471 --> 00:39:19,539 but look at the bottom of every bowl 933 00:39:19,673 --> 00:39:23,877 and there lies the poor Brazil nuts, untouched. 934 00:39:24,009 --> 00:39:26,346 Just like Arthur Hudson. 935 00:39:27,481 --> 00:39:29,349 Will you still think of him that way 936 00:39:29,483 --> 00:39:31,218 if he's the reason your life falls apart? 937 00:39:31,351 --> 00:39:33,186 So what if he is? 938 00:39:33,320 --> 00:39:35,922 Who am I to hold up my life 939 00:39:36,088 --> 00:39:38,758 and work against his life and his work? 940 00:39:38,892 --> 00:39:42,329 After what I heard yesterday, hell, I'd vote for the guy. 941 00:39:42,462 --> 00:39:45,198 Is that why you're suddenly giving everything away? 942 00:39:45,332 --> 00:39:46,867 Ah, so you figured it all out? 943 00:39:46,999 --> 00:39:48,935 - Is that it? - Not really. 944 00:39:49,068 --> 00:39:51,271 The Wild Society is a noble cause, but... 945 00:39:51,404 --> 00:39:55,542 But we lose one species every hour on earth. 946 00:39:55,675 --> 00:39:59,813 That's a grim metric to mark the passage of time. 947 00:40:00,580 --> 00:40:02,782 Then I think about Agnes, 948 00:40:02,916 --> 00:40:05,352 and how much has she already lost? 949 00:40:05,485 --> 00:40:08,889 You know, what will still be here when she's grown? 950 00:40:09,021 --> 00:40:12,893 I've done everything I can to safeguard her future, 951 00:40:13,025 --> 00:40:19,132 but some forces are well beyond even my considerable control. 952 00:40:19,266 --> 00:40:21,468 So, I'm giving it up to others. 953 00:40:21,601 --> 00:40:25,405 Perhaps my gift will help slow the clock down, 954 00:40:25,539 --> 00:40:30,577 so she can enjoy more of what the world has to offer. 955 00:40:30,710 --> 00:40:34,514 I'm sure that will have a huge impact, 956 00:40:34,648 --> 00:40:37,049 but last week, you were selling off your possessions. 957 00:40:37,183 --> 00:40:38,952 Now, you're donating half your wealth... 958 00:40:39,084 --> 00:40:40,720 I've never been a miser. 959 00:40:40,854 --> 00:40:43,823 Yes, you've always been very generous, 960 00:40:43,957 --> 00:40:46,091 but not like this. 961 00:40:47,092 --> 00:40:48,161 It's just money, Dembe. 962 00:40:48,295 --> 00:40:50,463 So it doesn't mean anything? 963 00:40:50,597 --> 00:40:52,999 You just saw what happens when people forget 964 00:40:53,133 --> 00:40:55,035 how meaningless it really is. 965 00:40:55,168 --> 00:40:56,836 You mean the three Blacklisters? 966 00:40:56,970 --> 00:41:00,440 They had power, respect, freedom, 967 00:41:01,675 --> 00:41:05,211 and they threw it all away for one more dollar. 968 00:41:05,345 --> 00:41:08,448 People have to know when enough is enough. 969 00:41:08,582 --> 00:41:11,083 And if you find yourself hanging on too tight, 970 00:41:11,217 --> 00:41:13,653 well, time to let go. 971 00:41:15,121 --> 00:41:16,289 Okay. 972 00:41:17,891 --> 00:41:19,459 But is everything all right? 973 00:41:21,394 --> 00:41:23,830 Everything is all relative. 974 00:41:23,964 --> 00:41:26,666 And "all right" is definitely relative. 975 00:41:26,800 --> 00:41:27,800 Raymond... 976 00:41:29,336 --> 00:41:31,471 Everything is fine, Dembe. 977 00:41:33,773 --> 00:41:34,874 I'm fine. 978 00:41:52,483 --> 00:41:53,985 I told you to stop calling me. 979 00:41:54,119 --> 00:41:55,753 I know what you're about to do. 980 00:41:55,886 --> 00:41:57,855 You're headed to the DA's office, right? 981 00:41:57,989 --> 00:42:00,457 Turn around. You're making a mistake. 982 00:42:00,591 --> 00:42:02,961 No, I'm doing what's right. 983 00:42:03,094 --> 00:42:05,496 I'll be fine. I've secured another position. 984 00:42:05,629 --> 00:42:06,730 The one at DuPont? 985 00:42:06,864 --> 00:42:08,565 Two short phone calls, three max, 986 00:42:08,699 --> 00:42:10,969 I can make that offer go away. 987 00:42:11,102 --> 00:42:13,138 Do what you want. Nothing will change my mind. 988 00:42:13,271 --> 00:42:15,073 Let's play this out. 989 00:42:15,206 --> 00:42:18,609 You take whatever it is you think you have to the DA, 990 00:42:18,742 --> 00:42:21,179 and then I call Ron, who's a personal friend, 991 00:42:21,313 --> 00:42:24,215 and tell him this case is not worth his time. 992 00:42:24,349 --> 00:42:27,118 Who do you think he listens to in this scenario? 993 00:42:27,252 --> 00:42:30,355 Me. Because I did him a favor a while back. 994 00:42:30,487 --> 00:42:32,523 A favor that saved his marriage. 995 00:42:32,656 --> 00:42:36,560 You wouldn't be on the phone right now if it were that easy. 996 00:42:36,694 --> 00:42:40,698 How is your dear little Maggie, by the way? 997 00:42:40,831 --> 00:42:42,100 Peanut allergy, right? 998 00:42:42,233 --> 00:42:44,369 Gosh, those things are so tough. 999 00:42:44,501 --> 00:42:46,938 Mistakes must happen all the time. 1000 00:42:47,072 --> 00:42:50,408 I heard she went into anaphylaxis in 2019. 1001 00:42:50,541 --> 00:42:52,676 That must have been terrifying. 1002 00:42:52,810 --> 00:42:54,645 I guess you just have to hope her little body 1003 00:42:54,778 --> 00:42:57,848 would survive something like that again. 1004 00:42:58,749 --> 00:43:00,418 You're a sick, sick woman. 1005 00:43:00,584 --> 00:43:02,220 Put your family first. 1006 00:43:02,354 --> 00:43:05,622 This crusade is not your passion, they are. 1007 00:43:06,523 --> 00:43:08,093 You stay away from my family. 1008 00:43:16,834 --> 00:43:18,103 Looks like he's leaving. 1009 00:43:18,236 --> 00:43:19,104 I've done everything I can. 1010 00:43:19,237 --> 00:43:20,704 You need to get those documents. 1011 00:43:20,838 --> 00:43:23,141 What exactly are you asking me to do? 1012 00:43:23,274 --> 00:43:24,875 Whatever needs to be done. 1013 00:43:46,730 --> 00:43:48,500 He spotted me. He's trying to lose me. 1014 00:43:48,632 --> 00:43:49,977 Well, go after him. 1015 00:43:56,807 --> 00:43:58,642 - What's going on? - The dude crashed. 1016 00:43:58,776 --> 00:44:00,677 I don't care. We need those papers. 1017 00:44:00,811 --> 00:44:02,313 Figure it out. 1018 00:44:02,447 --> 00:44:05,083 Negative. Cops are on site. 1019 00:44:05,216 --> 00:44:06,985 I'm not taking that kind of heat. 1020 00:44:07,118 --> 00:44:08,353 This is what you're hired for. 1021 00:44:08,486 --> 00:44:09,763 - We need those papers. - I'm sorry. 1022 00:44:09,787 --> 00:44:11,289 I'm out of here. 1023 00:44:28,605 --> 00:44:30,909 Senator Panabaker, Director Cooper, 1024 00:44:31,042 --> 00:44:32,444 this is Representative Hudson. 1025 00:44:32,576 --> 00:44:34,045 How do you do? 1026 00:44:34,179 --> 00:44:36,014 I appreciate you both 1027 00:44:36,147 --> 00:44:37,982 being able to meet on such short notice. 1028 00:44:38,116 --> 00:44:40,617 Look, Clayton, I have time for formalities 1029 00:44:40,751 --> 00:44:42,511 like I have time for long walks on the beach. 1030 00:44:42,619 --> 00:44:45,123 You got us here. What's this about? 1031 00:44:45,256 --> 00:44:46,736 Well, Arthur and I have some questions 1032 00:44:46,790 --> 00:44:48,592 about your FBI task force, 1033 00:44:48,725 --> 00:44:50,894 and no one seems to be able to answer. 1034 00:44:51,029 --> 00:44:53,465 I mean, we had a heck of a time even getting your name, 1035 00:44:53,597 --> 00:44:55,300 - Director Cooper. - That's intentional. 1036 00:44:55,433 --> 00:44:57,969 The nature of our work is highly classified. 1037 00:44:58,103 --> 00:44:59,837 Oh, I understand that, really. 1038 00:44:59,971 --> 00:45:01,182 And from what little information 1039 00:45:01,206 --> 00:45:02,307 I've been able to glean, 1040 00:45:02,440 --> 00:45:04,109 it seems that you've helped close 1041 00:45:04,242 --> 00:45:05,682 some of Main Justice's biggest cases. 1042 00:45:05,809 --> 00:45:07,545 That's impressive. 1043 00:45:07,678 --> 00:45:11,116 However, it doesn't explain your exorbitant budget. 1044 00:45:11,249 --> 00:45:16,354 $282.7 million last year alone, to be exact. 1045 00:45:16,488 --> 00:45:19,457 That's still less than 3% of the FBI's overall budget. 1046 00:45:21,292 --> 00:45:23,827 It's an awful lot for a single task force. 1047 00:45:23,962 --> 00:45:26,830 How is your budget being allocated, 1048 00:45:26,965 --> 00:45:29,234 and what is it exactly that you do? 1049 00:45:31,668 --> 00:45:33,704 We work with gathered intelligence to detain 1050 00:45:33,837 --> 00:45:36,107 and apprehend criminal suspects around the world. 1051 00:45:36,241 --> 00:45:38,543 Criminals that wouldn't otherwise be 1052 00:45:38,675 --> 00:45:39,843 on the FBI's radar. 1053 00:45:39,978 --> 00:45:41,745 We've thwarted terrorist attacks, 1054 00:45:41,879 --> 00:45:42,981 stopped assassinations, 1055 00:45:43,114 --> 00:45:44,748 disbanded global conspiracies, 1056 00:45:44,882 --> 00:45:46,750 exposed human-trafficking rings 1057 00:45:46,884 --> 00:45:48,286 domestically and overseas. 1058 00:45:48,419 --> 00:45:51,422 Specifics. We want specifics. 1059 00:45:51,556 --> 00:45:53,700 You must have internal case files that break it all down. 1060 00:45:53,724 --> 00:45:55,193 Of course. 1061 00:45:55,326 --> 00:45:56,904 I'm just not at liberty to divulge those. 1062 00:45:56,928 --> 00:45:58,329 Says who? 1063 00:45:58,463 --> 00:46:00,064 Alright, Congress and the American people 1064 00:46:00,198 --> 00:46:01,475 deserve to know where their tax dollars are going. 1065 00:46:01,499 --> 00:46:03,368 Give me a break, Clayton. 1066 00:46:03,501 --> 00:46:05,736 It's a nice sales pitch, 1067 00:46:05,869 --> 00:46:07,972 but we both know too much government oversight 1068 00:46:08,106 --> 00:46:11,075 can be harmful to the FBI's ability to work covertly. 1069 00:46:11,209 --> 00:46:13,053 You don't just get to operate in the blind, Cynthia. 1070 00:46:13,077 --> 00:46:14,579 Harold's task force 1071 00:46:14,711 --> 00:46:16,447 does incredibly important work. 1072 00:46:16,581 --> 00:46:18,383 The funding is being well spent. 1073 00:46:18,516 --> 00:46:19,750 You have my word. 1074 00:46:21,553 --> 00:46:24,122 Well, we'll see how your word holds up in front of a judge. 1075 00:46:24,255 --> 00:46:27,659 Now, unless one of you is willing to elaborate, 1076 00:46:27,791 --> 00:46:29,760 I think we're done here. 1077 00:46:37,202 --> 00:46:39,337 I appreciate you defending us in there. 1078 00:46:39,470 --> 00:46:42,307 It means a lot, which makes this harder to say. 1079 00:46:44,576 --> 00:46:47,011 Our case files have been compromised. 1080 00:46:47,145 --> 00:46:48,613 What the hell does that mean? 1081 00:46:48,745 --> 00:46:50,847 When Reddington was alone in the post office 1082 00:46:50,982 --> 00:46:52,917 during the Wujing incident, 1083 00:46:53,051 --> 00:46:55,954 he gained access to our computer network 1084 00:46:56,087 --> 00:46:57,854 and removed any mention of himself 1085 00:46:57,989 --> 00:46:59,290 from our permanent records. 1086 00:46:59,424 --> 00:47:01,825 He... What? 1087 00:47:01,960 --> 00:47:03,461 How could you keep this from me? 1088 00:47:03,595 --> 00:47:05,263 Cynthia, I apologize. 1089 00:47:05,396 --> 00:47:07,098 But at the time, omitting this information 1090 00:47:07,232 --> 00:47:09,033 and carrying on with our casework 1091 00:47:09,167 --> 00:47:10,710 - seemed like the right thing... - I defended you! 1092 00:47:10,734 --> 00:47:13,371 I always defend you. 1093 00:47:13,504 --> 00:47:15,806 If a judge allows them to subpoena those files 1094 00:47:15,940 --> 00:47:17,284 and they've clearly been tampered with, 1095 00:47:17,308 --> 00:47:19,410 both of our careers will be on the line. 1096 00:47:19,544 --> 00:47:21,446 Not to mention the fact that you've barely 1097 00:47:21,579 --> 00:47:24,182 had any convictions this year, just a bunch of prison breaks 1098 00:47:24,315 --> 00:47:26,050 and dead bodies splayed out on the floor. 1099 00:47:26,184 --> 00:47:27,652 That's a bit of an exaggeration. 1100 00:47:27,818 --> 00:47:29,954 Is it? You fix this. 1101 00:47:30,088 --> 00:47:33,124 I don't know how, but you fix it. 1102 00:47:38,762 --> 00:47:40,331 Harold, why so glum? 1103 00:47:40,465 --> 00:47:41,466 Oh, I don't know. 1104 00:47:41,599 --> 00:47:42,879 Maybe because I've got a senator 1105 00:47:42,967 --> 00:47:45,069 and congressmen breathing down my neck 1106 00:47:45,203 --> 00:47:47,338 trying to get access to our files. 1107 00:47:47,472 --> 00:47:48,781 Files that have been significantly compromised 1108 00:47:48,805 --> 00:47:50,108 because of you. 1109 00:47:50,241 --> 00:47:52,910 Well, we've found ourselves under siege before. 1110 00:47:53,044 --> 00:47:56,147 Perhaps it's time yet again to hunker down, 1111 00:47:56,281 --> 00:47:59,317 take a moment, and let it blow over. 1112 00:47:59,450 --> 00:48:00,952 Actually, it's not going to blow over. 1113 00:48:01,085 --> 00:48:03,454 They've secured a hearing before a judge for today. 1114 00:48:03,588 --> 00:48:05,690 Then we let the wheels of justice 1115 00:48:05,822 --> 00:48:08,993 grind at their characteristic snail's pace and be fine about it. 1116 00:48:09,127 --> 00:48:10,662 Are you hearing anything I'm saying? 1117 00:48:10,794 --> 00:48:12,997 The future of this task force is on the line. 1118 00:48:13,131 --> 00:48:15,767 I need you to start giving us substantial cases again. 1119 00:48:15,899 --> 00:48:17,101 Cases that can demonstrate 1120 00:48:17,235 --> 00:48:19,103 to the Justice Department and Congress 1121 00:48:19,237 --> 00:48:21,172 that we get results and can justify 1122 00:48:21,306 --> 00:48:22,907 our significant expenditures. 1123 00:48:23,041 --> 00:48:25,076 We've always had a "we scratch your back, 1124 00:48:25,209 --> 00:48:26,409 you scratch ours" arrangement. 1125 00:48:26,444 --> 00:48:28,845 But now I'm not so sure. 1126 00:48:28,980 --> 00:48:30,381 Well, perk up. 1127 00:48:30,515 --> 00:48:33,184 I have a few new ideas to discuss 1128 00:48:33,318 --> 00:48:35,420 that will scratch everyone's back. 1129 00:48:35,553 --> 00:48:38,323 First, I need you to look into this container ship. 1130 00:48:38,456 --> 00:48:41,926 It's scheduled to arrive at the port of Baltimore. 1131 00:48:42,060 --> 00:48:44,662 This is the hull number. 1132 00:48:44,796 --> 00:48:46,197 In the meantime, 1133 00:48:46,331 --> 00:48:49,600 I have another case of the utmost priority. 1134 00:48:49,734 --> 00:48:52,203 Blair Foster, Washington, D.C.'s 1135 00:48:52,337 --> 00:48:53,837 most infamous fixer. 1136 00:48:53,971 --> 00:48:58,142 If corruption is what Dorf and Hudson are looking for, 1137 00:48:58,276 --> 00:49:01,579 then let's shine a light under every rock in town 1138 00:49:01,713 --> 00:49:05,049 and show them what real corruption looks like. 1139 00:49:05,183 --> 00:49:08,219 Ms. Foster has a legitimate law practice, 1140 00:49:08,353 --> 00:49:10,722 but her real stock-in-trade 1141 00:49:10,854 --> 00:49:13,958 is her off-the-books private services. 1142 00:49:14,092 --> 00:49:16,294 She's stealthy, discreet, 1143 00:49:16,427 --> 00:49:19,097 has a way of burying scandals 1144 00:49:19,230 --> 00:49:21,599 before the corpses are even cold. 1145 00:49:21,733 --> 00:49:22,834 I know of Ms. Foster. 1146 00:49:22,967 --> 00:49:24,936 Her reputation certainly precedes her. 1147 00:49:25,069 --> 00:49:25,937 Bureau's been trying to build a case against her 1148 00:49:26,070 --> 00:49:28,072 for years to no avail. 1149 00:49:28,206 --> 00:49:30,174 Well, one of her biggest clients 1150 00:49:30,308 --> 00:49:32,777 is corporate giant Moder & Sons. 1151 00:49:32,910 --> 00:49:34,121 There have been whispers in recent years 1152 00:49:34,145 --> 00:49:36,414 of carcinogenic materials 1153 00:49:36,547 --> 00:49:39,250 in some of their consumer products. 1154 00:49:39,384 --> 00:49:41,185 And I believe the only reason 1155 00:49:41,319 --> 00:49:46,491 no lawsuit has ever come to fruition is Foster. 1156 00:49:46,624 --> 00:49:49,761 She runs a legitimate boutique law firm employing lawyers, 1157 00:49:49,893 --> 00:49:52,764 legal aides, clerks, and investigators, 1158 00:49:52,896 --> 00:49:55,166 but they rarely file cases. 1159 00:49:55,299 --> 00:49:58,202 Strange, given the power and influence they wield. 1160 00:49:58,336 --> 00:49:59,537 And when they do, 1161 00:49:59,670 --> 00:50:01,839 the cases almost always settle or go away. 1162 00:50:01,973 --> 00:50:05,343 She employs a disproportionate number of investigators 1163 00:50:05,476 --> 00:50:07,311 for a firm this size. 1164 00:50:07,445 --> 00:50:09,525 So it's her work as a fixer that keeps the lights on? 1165 00:50:09,614 --> 00:50:10,848 It appears so. 1166 00:50:10,982 --> 00:50:14,285 Most recently, Reddington believes that Foster 1167 00:50:14,419 --> 00:50:16,287 is responsible for the car accident 1168 00:50:16,421 --> 00:50:19,123 of a mid-level employee at the Moder & Sons corporation. 1169 00:50:19,257 --> 00:50:21,392 Why would she care about mid-level employees? 1170 00:50:21,526 --> 00:50:23,928 Reddington suspects it was her effort to silence him 1171 00:50:24,061 --> 00:50:26,330 on some internal matter at Moder & Sons. 1172 00:50:26,464 --> 00:50:29,000 Luckily, the man, Lawrence Whitaker, 1173 00:50:29,133 --> 00:50:30,401 survived the accident. 1174 00:50:30,535 --> 00:50:32,437 This may be just what we need. 1175 00:50:32,570 --> 00:50:34,872 If the scandals Foster buried are as explosive 1176 00:50:35,006 --> 00:50:38,509 as Reddington claims and we unearth them, 1177 00:50:38,643 --> 00:50:41,813 then Hudson and Dorf and all the rest of D.C. 1178 00:50:41,946 --> 00:50:43,714 will have bigger fish to fry than us. 1179 00:50:43,848 --> 00:50:46,818 Ressler, Malik, visit Whitaker at the hospital. 1180 00:50:46,951 --> 00:50:48,352 See what you find. 1181 00:50:54,025 --> 00:50:55,326 We're so sorry 1182 00:50:55,460 --> 00:50:57,695 you're going through this, Mrs. Whitaker. 1183 00:50:57,829 --> 00:51:01,232 The impact from the crash caused a subdural hematoma, 1184 00:51:01,365 --> 00:51:04,469 but he should be off the ventilator soon. 1185 00:51:04,602 --> 00:51:06,537 I still can't believe this happened. 1186 00:51:06,671 --> 00:51:09,607 He's usually such a cautious driver. 1187 00:51:09,740 --> 00:51:12,243 He's just been under so much stress at work. 1188 00:51:12,376 --> 00:51:15,079 We have reason to believe that your husband 1189 00:51:15,213 --> 00:51:16,447 may have been in possession 1190 00:51:16,581 --> 00:51:19,884 of some damaging material about Moder & Sons. 1191 00:51:20,017 --> 00:51:21,419 Is that true? 1192 00:51:22,687 --> 00:51:26,557 He found out something he wasn't supposed to. 1193 00:51:26,691 --> 00:51:29,527 He said that he couldn't talk about it yet 1194 00:51:29,660 --> 00:51:31,896 and that he might not be working there much longer. 1195 00:51:32,029 --> 00:51:33,397 Were they threatening to fire him? 1196 00:51:33,531 --> 00:51:36,000 I think they were trying to push him out. 1197 00:51:36,133 --> 00:51:38,536 He started to get paranoid leading up to the accident. 1198 00:51:38,669 --> 00:51:40,973 He said that people were following him 1199 00:51:41,105 --> 00:51:43,074 outside the house and work. 1200 00:51:43,207 --> 00:51:45,009 I never saw anyone. 1201 00:51:45,142 --> 00:51:47,044 But he swears he did. 1202 00:51:47,178 --> 00:51:48,880 I wish I knew more. 1203 00:51:49,013 --> 00:51:50,581 We'll look into it. 1204 00:51:50,715 --> 00:51:52,595 See if we can find out if he was being followed. 1205 00:51:52,650 --> 00:51:55,786 In the meantime, we'll station an officer outside the door. 1206 00:51:55,921 --> 00:51:57,388 Just call us when he wakes up. 1207 00:52:02,026 --> 00:52:03,594 Hi, it's Emily Larson. 1208 00:52:03,728 --> 00:52:05,339 The FBI is here questioning Mr. Whitaker's wife. 1209 00:52:05,363 --> 00:52:07,431 Of course they are. 1210 00:52:07,565 --> 00:52:09,433 What about Whitaker's personal effects? 1211 00:52:09,567 --> 00:52:11,278 Did you find the documents I'd asked you about? 1212 00:52:11,302 --> 00:52:12,570 They'd be in a messenger bag. 1213 00:52:12,703 --> 00:52:13,743 I went through everything. 1214 00:52:13,871 --> 00:52:15,111 I'm sorry. There's nothing here. 1215 00:52:16,774 --> 00:52:18,911 Where the hell is it? 1216 00:52:29,656 --> 00:52:31,224 Larry Whitaker's wife told us 1217 00:52:31,358 --> 00:52:32,736 he believed he was being followed leading up 1218 00:52:32,760 --> 00:52:33,993 to the day of the accident. 1219 00:52:34,127 --> 00:52:35,528 I pulled the security footage 1220 00:52:35,662 --> 00:52:38,131 from buildings nearby Moder & Sons. 1221 00:52:38,264 --> 00:52:40,266 Over the past week, including the day of the crash, 1222 00:52:40,400 --> 00:52:41,901 the same vehicle with the same driver 1223 00:52:42,035 --> 00:52:43,570 was stationed outside. 1224 00:52:43,704 --> 00:52:44,984 Were you able to run the plates? 1225 00:52:45,105 --> 00:52:46,339 The District of Columbia 1226 00:52:46,473 --> 00:52:48,441 doesn't have registration for the vehicle. 1227 00:52:48,575 --> 00:52:50,215 We've had no luck with facial recognition. 1228 00:52:50,276 --> 00:52:52,045 I've run it through all our databases, 1229 00:52:52,178 --> 00:52:53,513 and it's like he's a ghost. 1230 00:52:53,646 --> 00:52:56,149 If he's done the fixer's dirty work, 1231 00:52:56,282 --> 00:52:59,319 someone in criminal world should be able to ID him. 1232 00:52:59,452 --> 00:53:01,321 I think we should get this over to Raymond. 1233 00:53:01,454 --> 00:53:03,824 I agree. He's still in town. 1234 00:53:03,957 --> 00:53:05,397 Take it to him over at the warehouse. 1235 00:53:05,458 --> 00:53:07,093 See if he can help. 1236 00:53:10,096 --> 00:53:12,031 I couldn't place it. 1237 00:53:12,165 --> 00:53:15,435 But I swear I recognize him from somewhere. 1238 00:53:15,568 --> 00:53:19,139 Maybe Panama when we were doing contracting for Hector? 1239 00:53:19,272 --> 00:53:20,607 Could be. 1240 00:53:20,741 --> 00:53:23,410 Certainly looks familiar. 1241 00:53:23,543 --> 00:53:25,645 You don't have a name? Not even an alias? 1242 00:53:25,780 --> 00:53:27,046 No. 1243 00:53:27,180 --> 00:53:29,082 But after viewing the footage, 1244 00:53:29,215 --> 00:53:31,418 I'm convinced he's military. 1245 00:53:31,551 --> 00:53:34,053 His protocols and procedures, 1246 00:53:34,187 --> 00:53:36,156 the way he surveils... 1247 00:53:38,591 --> 00:53:41,161 Don't laugh. Wait till you're my age. 1248 00:53:41,294 --> 00:53:43,663 First the knees, then the eyes. 1249 00:53:43,798 --> 00:53:45,038 Tell that to my right shoulder. 1250 00:53:47,634 --> 00:53:49,469 Did you see the tattoo on his finger? 1251 00:53:49,602 --> 00:53:51,705 Those numbers can mean anything. 1252 00:53:52,439 --> 00:53:53,673 Or something. 1253 00:53:55,275 --> 00:53:57,845 The Black Wasps are identified as 4895. 1254 00:53:57,977 --> 00:54:00,113 He could be Cuban special forces. 1255 00:54:01,648 --> 00:54:03,248 - You should reach out to Manny. - Manny. 1256 00:54:04,350 --> 00:54:06,486 Ah, Dembe, we should hang out more. 1257 00:54:06,619 --> 00:54:08,021 I miss us. 1258 00:54:08,154 --> 00:54:10,724 Remember that night in Saint-Tropez 1259 00:54:10,858 --> 00:54:12,425 with Thomas and Yvette? 1260 00:54:12,559 --> 00:54:13,861 What a gas. 1261 00:54:13,993 --> 00:54:16,797 Oh, my gosh, Yvette. 1262 00:54:18,331 --> 00:54:20,600 I tried to forget. 1263 00:54:20,734 --> 00:54:24,237 Excuse me. You're on speaker. 1264 00:54:24,370 --> 00:54:25,706 Whitaker just woke up. 1265 00:54:25,840 --> 00:54:27,006 We're heading out. 1266 00:54:27,140 --> 00:54:28,384 - Any luck on the ID? - We're working on it. 1267 00:54:28,408 --> 00:54:29,509 I'll report back soon. 1268 00:54:31,444 --> 00:54:32,880 I better get going. 1269 00:54:33,012 --> 00:54:35,181 I guess I better get going, too. 1270 00:54:35,982 --> 00:54:37,383 Get going where? 1271 00:54:37,984 --> 00:54:39,854 Havana. 1272 00:54:40,019 --> 00:54:41,521 Raymond, just call Manny. 1273 00:54:41,654 --> 00:54:44,390 These things are always better handled in person. 1274 00:54:46,493 --> 00:54:50,530 I had requested some research files from a few years back 1275 00:54:50,663 --> 00:54:52,365 of some of our products. 1276 00:54:52,499 --> 00:54:54,667 I'm in quality control, 1277 00:54:54,802 --> 00:54:59,138 and I stumbled quite accidentally upon a study 1278 00:54:59,272 --> 00:55:02,575 that stated that Spring 'N Shine 1279 00:55:02,710 --> 00:55:06,379 unequivocally contained carcinogenic compounds. 1280 00:55:06,513 --> 00:55:07,948 What's "Spring 'N Shine"? 1281 00:55:08,081 --> 00:55:09,884 It's the number-one multi-purpose cleaner 1282 00:55:10,016 --> 00:55:13,988 on the market for 11 years running. 1283 00:55:14,120 --> 00:55:16,924 Which is why I was surprised to find the study. 1284 00:55:17,056 --> 00:55:20,593 But Moder & Sons buried the report. 1285 00:55:20,728 --> 00:55:24,397 They didn't even try to recall the toxic product. 1286 00:55:24,531 --> 00:55:26,901 Bottles of it had been in circulation for years 1287 00:55:27,033 --> 00:55:29,335 after the study was completed. 1288 00:55:29,469 --> 00:55:31,404 People died... 1289 00:55:32,605 --> 00:55:33,807 Children. 1290 00:55:37,110 --> 00:55:39,813 I couldn't, in good conscience, remain silent. 1291 00:55:39,947 --> 00:55:41,581 So what did you do? 1292 00:55:41,715 --> 00:55:44,217 I told a co-worker who I thought I could trust, 1293 00:55:44,350 --> 00:55:47,353 that I was thinking of going public with what I found. 1294 00:55:47,487 --> 00:55:49,389 And the very next day, 1295 00:55:49,522 --> 00:55:52,225 Blair Foster was standing in my office. 1296 00:55:52,358 --> 00:55:53,961 Did she try to intimidate you? 1297 00:55:54,093 --> 00:55:56,362 Not at first. 1298 00:55:56,496 --> 00:55:58,431 She was friendly. 1299 00:55:58,565 --> 00:56:00,600 We spoke about family. 1300 00:56:00,734 --> 00:56:03,269 When she heard that my daughter was wait-listed at Sidwell, 1301 00:56:03,403 --> 00:56:04,681 she said that she could get her in 1302 00:56:04,705 --> 00:56:06,573 with a healthy financial-aid package. 1303 00:56:06,707 --> 00:56:08,842 So, she was trying to bribe you. 1304 00:56:08,976 --> 00:56:10,476 Do you have any proof? 1305 00:56:10,610 --> 00:56:12,746 She never put anything in writing. 1306 00:56:12,880 --> 00:56:16,984 It was all very, uh, casual. 1307 00:56:17,116 --> 00:56:18,719 And when I didn't take the bait, 1308 00:56:18,852 --> 00:56:19,987 she started to threaten me. 1309 00:56:20,153 --> 00:56:21,454 Subtly, 1310 00:56:22,322 --> 00:56:24,058 then not so subtle. 1311 00:56:25,325 --> 00:56:26,827 And she thought that the evidence 1312 00:56:26,961 --> 00:56:29,029 of the study was destroyed. 1313 00:56:29,162 --> 00:56:31,664 But I downloaded and printed out a copy 1314 00:56:31,799 --> 00:56:33,566 before they wiped the server. 1315 00:56:33,700 --> 00:56:35,936 Do you have a copy of that report on you? 1316 00:56:37,170 --> 00:56:39,172 No, it's in my car. 1317 00:56:39,305 --> 00:56:40,841 Oh, man. 1318 00:56:43,978 --> 00:56:44,978 Little help, please. 1319 00:56:45,079 --> 00:56:46,145 One minute. 1320 00:56:51,417 --> 00:56:52,619 That was work-related. 1321 00:56:52,753 --> 00:56:53,921 How can I help you? 1322 00:56:54,054 --> 00:56:56,322 I got in an accident yesterday. 1323 00:56:56,456 --> 00:56:58,058 I was told my car got towed here. 1324 00:56:58,191 --> 00:56:59,591 All right, I just need your license. 1325 00:56:59,626 --> 00:57:01,795 I lost it in the accident. 1326 00:57:01,929 --> 00:57:05,431 I have my registration, though. 1327 00:57:05,565 --> 00:57:07,367 It's my corporate car. 1328 00:57:08,134 --> 00:57:09,502 I'm very sorry, sir, 1329 00:57:09,636 --> 00:57:12,605 but I do need a valid license with a photo. 1330 00:57:12,740 --> 00:57:15,208 Listen, it's been a really rough 24 hours. 1331 00:57:15,341 --> 00:57:17,911 My laptop and work stuff are in there. 1332 00:57:18,045 --> 00:57:19,579 My car's totaled. 1333 00:57:19,713 --> 00:57:21,280 Can't you just help a guy out? 1334 00:57:23,650 --> 00:57:25,218 It's from Herbie. 1335 00:57:25,351 --> 00:57:26,920 He spoke to local PD. 1336 00:57:27,054 --> 00:57:28,221 Mr. Whitaker's car 1337 00:57:28,354 --> 00:57:29,089 is at M Street Towing in Southwest. 1338 00:57:29,222 --> 00:57:30,223 He sent me the address. 1339 00:57:44,370 --> 00:57:45,939 FBI. 1340 00:57:46,073 --> 00:57:47,775 Hi. Can I help you? 1341 00:57:47,908 --> 00:57:50,110 Agents Ressler and Malik. We need to locate a vehicle. 1342 00:57:50,243 --> 00:57:52,780 It's a black Mercedes registered to a Larry Whitaker. 1343 00:57:54,081 --> 00:57:55,548 Is he in some kind of trouble? 1344 00:57:55,682 --> 00:57:57,051 He just came by to grab his things. 1345 00:57:57,183 --> 00:57:59,252 He's probably still here. 1346 00:58:07,460 --> 00:58:10,130 Huh. The guy was just here. 1347 00:58:11,999 --> 00:58:14,434 So was his bag. Now it's gone. 1348 00:58:32,254 --> 00:58:35,558 Senator Dorf, I've received your motion 1349 00:58:35,692 --> 00:58:38,894 to compel the Bureau to comply with your subpoena 1350 00:58:39,027 --> 00:58:41,163 seeking documents related to the budget 1351 00:58:41,296 --> 00:58:44,600 and casework of Task Force 836. 1352 00:58:44,734 --> 00:58:49,905 I see that both parties have submitted extensive documents. 1353 00:58:50,038 --> 00:58:52,608 Anything I need to know before we dive in? 1354 00:58:52,742 --> 00:58:54,577 To reiterate, Judge Hurban, 1355 00:58:54,711 --> 00:58:57,112 our refusal to turn over records to Senator Dorf 1356 00:58:57,245 --> 00:59:00,115 isn't an attempt to obfuscate what our team does 1357 00:59:00,248 --> 00:59:01,983 or how we allocate our funds. 1358 00:59:02,117 --> 00:59:03,919 It's an attempt to protect my agents 1359 00:59:04,052 --> 00:59:05,854 and our sources, plain and simple. 1360 00:59:05,987 --> 00:59:07,299 All of their lives could be in danger 1361 00:59:07,323 --> 00:59:09,191 if the nature of our work was made public. 1362 00:59:09,325 --> 00:59:11,165 And as a sitting member of Congress 1363 00:59:11,193 --> 00:59:12,395 who's privy to more details 1364 00:59:12,528 --> 00:59:15,931 than most regarding FBI Task Force number 836, 1365 00:59:16,064 --> 00:59:17,299 I wholeheartedly endorse 1366 00:59:17,433 --> 00:59:19,968 Assistant Director Cooper's position. 1367 00:59:20,102 --> 00:59:22,638 Senator Dorf, Representative Hudson. 1368 00:59:22,772 --> 00:59:24,005 Any final remarks? 1369 00:59:24,873 --> 00:59:27,209 Oversight on law enforcement 1370 00:59:27,343 --> 00:59:29,779 is a necessary check and balance. 1371 00:59:29,911 --> 00:59:31,046 It's our responsibility, 1372 00:59:31,179 --> 00:59:33,816 especially in this current political climate, 1373 00:59:33,949 --> 00:59:35,651 when we've seen what can happen 1374 00:59:35,785 --> 00:59:40,255 when law-enforcement agencies' authority goes unchecked. 1375 00:59:40,390 --> 00:59:42,825 We're simply asking for transparency. 1376 00:59:42,958 --> 00:59:47,195 While I hear you, Senator, my job is not to be concerned 1377 00:59:47,330 --> 00:59:50,833 with the current political climate. Only facts. 1378 00:59:50,966 --> 00:59:52,968 I think I have everything I need. 1379 00:59:53,101 --> 00:59:56,271 I will try to be expeditious. 1380 01:00:04,847 --> 01:00:05,848 Hola, Manny. 1381 01:00:05,981 --> 01:00:08,283 Red! 1382 01:00:10,085 --> 01:00:12,020 Como estas, my brother? 1383 01:00:12,154 --> 01:00:13,288 Well. 1384 01:00:15,123 --> 01:00:16,392 You seem very well. 1385 01:00:16,526 --> 01:00:19,060 I guess I've got some catching up to do. 1386 01:00:21,163 --> 01:00:22,498 So what brings you here? 1387 01:00:22,632 --> 01:00:24,467 I have something 1388 01:00:24,600 --> 01:00:26,134 I really want to show you. 1389 01:00:33,776 --> 01:00:35,010 You flew all the way to Cuba 1390 01:00:35,143 --> 01:00:36,813 to show me some old boxing gloves? 1391 01:00:36,945 --> 01:00:39,482 Yeah, well, they are old, in fact, 1392 01:00:39,615 --> 01:00:42,217 almost 50 years old. 1393 01:00:42,351 --> 01:00:45,321 They haven't been used since the '76 Games. 1394 01:00:49,392 --> 01:00:52,060 Those aren't... They can't be... 1395 01:00:52,194 --> 01:00:55,230 I know they are, and they can. 1396 01:00:55,364 --> 01:00:57,966 Teofilo Stevenson's gloves from one 1397 01:00:58,099 --> 01:01:01,337 of his iconic Olympic performances. 1398 01:01:01,471 --> 01:01:05,073 I remember years ago, you told me 1399 01:01:05,207 --> 01:01:08,344 how your father would pile you and your brothers 1400 01:01:08,478 --> 01:01:11,046 in the back of his Chevy Bel Air 1401 01:01:11,179 --> 01:01:14,216 and take you over to the Esquela de Boxeo 1402 01:01:14,350 --> 01:01:16,352 to watch Stevenson train. 1403 01:01:17,653 --> 01:01:20,723 You told me you'd sit there for hours on end, 1404 01:01:20,857 --> 01:01:23,893 just totally mesmerized. 1405 01:01:24,025 --> 01:01:25,994 He was something to behold. 1406 01:01:26,127 --> 01:01:28,931 So skilled with his feet, especially for a heavyweight. 1407 01:01:29,064 --> 01:01:31,166 A hero among men. 1408 01:01:33,201 --> 01:01:36,572 Man, those are some 1409 01:01:36,706 --> 01:01:40,108 of the best memories of my whole life. 1410 01:01:40,242 --> 01:01:43,513 Well, they're all yours... 1411 01:01:43,646 --> 01:01:46,949 if you can help me with this guy. 1412 01:01:48,818 --> 01:01:51,487 I need an ID and location. 1413 01:01:51,621 --> 01:01:53,823 I suspect he's a former Black Wasp. 1414 01:01:55,056 --> 01:01:57,960 I can't. Too dangerous. 1415 01:01:58,093 --> 01:01:59,294 You mess with guys like that, 1416 01:01:59,428 --> 01:02:00,908 you end up with a bullet in your head. 1417 01:02:01,531 --> 01:02:04,032 Where's your sense of adventure? 1418 01:02:04,165 --> 01:02:07,403 And you can't at least put out some feelers for me? 1419 01:02:07,537 --> 01:02:11,239 The last time I tried to help you ID someone, 1420 01:02:11,374 --> 01:02:16,111 you shot two of my police contacts in front of me. 1421 01:02:16,244 --> 01:02:18,481 I should have known you had an agenda. 1422 01:02:18,614 --> 01:02:21,484 It's probably why Weecha left you for Adolfo. 1423 01:02:21,617 --> 01:02:23,953 Left me? She didn't leave me. 1424 01:02:24,085 --> 01:02:26,322 It's considerably more complicated than that. 1425 01:02:26,455 --> 01:02:27,924 Who told you, anyway? 1426 01:02:28,056 --> 01:02:29,425 Straight from the horse's mouth. 1427 01:02:31,192 --> 01:02:33,228 Weecha comes through here a lot. 1428 01:02:33,362 --> 01:02:35,331 Always comes in for a drink. 1429 01:02:35,464 --> 01:02:37,667 She gets mail here. She calls. 1430 01:02:38,935 --> 01:02:40,970 Well, if you change your mind, 1431 01:02:41,102 --> 01:02:44,640 I'll be in town overnight in that little inn 1432 01:02:44,774 --> 01:02:48,344 a block over from Callejon de Hamel. 1433 01:02:54,115 --> 01:02:56,319 As for the gloves, 1434 01:02:56,452 --> 01:02:58,821 once they leave Cuba with me... 1435 01:02:58,955 --> 01:03:00,595 they don't come back. 1436 01:03:07,295 --> 01:03:10,399 Oh, if you happen to talk to Weecha, please, 1437 01:03:10,533 --> 01:03:12,468 tell her where she can find me. 1438 01:03:20,309 --> 01:03:22,210 Richard, please come in. 1439 01:03:22,345 --> 01:03:25,715 We need to talk. Now. 1440 01:03:25,848 --> 01:03:28,008 Could you give Mr. Moder and me a moment alone, please? 1441 01:03:32,989 --> 01:03:35,290 The FBI is at our offices 1442 01:03:35,424 --> 01:03:38,394 asking questions with a warrant. 1443 01:03:38,527 --> 01:03:39,829 I think you were handling this. 1444 01:03:39,962 --> 01:03:41,097 I am. 1445 01:03:41,229 --> 01:03:42,307 Whitaker somehow got on their radar, 1446 01:03:42,331 --> 01:03:44,433 but we secured the report. 1447 01:03:44,567 --> 01:03:46,335 Without it, there's no case. We're safe. 1448 01:03:46,469 --> 01:03:49,038 What about Dr. Feinberg? He wrote the report. 1449 01:03:49,170 --> 01:03:50,473 We have his NDA. We're covered. 1450 01:03:50,606 --> 01:03:52,308 Do you think he's gonna honor that NDA 1451 01:03:52,441 --> 01:03:54,377 now that there's a federal investigation? 1452 01:03:54,510 --> 01:03:57,013 I don't want any loose ends. 1453 01:03:57,145 --> 01:03:59,214 He needs to be taken care of. 1454 01:04:01,951 --> 01:04:04,654 There are smarter ways out of all of this. 1455 01:04:04,787 --> 01:04:06,163 What if I could get the investigation 1456 01:04:06,187 --> 01:04:07,723 to go away altogether? 1457 01:04:07,857 --> 01:04:10,092 How on earth would you do that? 1458 01:04:10,225 --> 01:04:11,427 You need to trust me. 1459 01:04:11,560 --> 01:04:13,696 I told you this is gonna be clean, 1460 01:04:13,829 --> 01:04:15,598 and it will be. 1461 01:04:15,731 --> 01:04:17,533 Just let me do my job. 1462 01:04:19,035 --> 01:04:20,235 I really appreciate 1463 01:04:20,302 --> 01:04:21,437 you showing up for me today. 1464 01:04:21,570 --> 01:04:23,039 Of course. You're doing great. 1465 01:04:23,171 --> 01:04:25,171 - Alright? See you next week? - Yeah, I'll be here. 1466 01:04:25,273 --> 01:04:26,793 And if I'm not, dear God, come find me. 1467 01:04:34,550 --> 01:04:37,553 Agent Ressler. I'm Blair Foster. 1468 01:04:37,687 --> 01:04:39,889 But you already know who I am, don't you? 1469 01:04:40,022 --> 01:04:41,390 I know you don't drink, 1470 01:04:41,524 --> 01:04:43,044 so why don't I buy you a cup of coffee? 1471 01:04:44,026 --> 01:04:46,162 If you want to talk, we can do it here. 1472 01:04:46,294 --> 01:04:47,563 Besides, the coffee's free. 1473 01:04:52,136 --> 01:04:54,305 I just wanted to take a private moment 1474 01:04:54,438 --> 01:04:55,873 to let you know that Moder & Sons 1475 01:04:56,006 --> 01:04:58,242 intends to fully cooperate with your investigation. 1476 01:04:58,375 --> 01:05:01,678 We care deeply about our employees and consumers. 1477 01:05:01,812 --> 01:05:03,881 Well, you don't seem to care too deeply 1478 01:05:04,014 --> 01:05:05,816 about Larry Whitaker. 1479 01:05:05,950 --> 01:05:08,285 Larry Whitaker is a troubled man. 1480 01:05:08,419 --> 01:05:11,088 He started spreading damaging lies about the company 1481 01:05:11,222 --> 01:05:13,591 after he'd been passed over for a promotion. 1482 01:05:13,724 --> 01:05:15,059 He was embittered by a system 1483 01:05:15,192 --> 01:05:17,228 where he was no longer advancing. 1484 01:05:17,361 --> 01:05:19,964 I tried to reason with him, but I can't help someone 1485 01:05:20,097 --> 01:05:21,999 who doesn't want to help himself. 1486 01:05:22,133 --> 01:05:24,835 Rich Moder is one of the most ethical 1487 01:05:24,969 --> 01:05:27,505 and thoughtful CEOs I've ever come across. 1488 01:05:27,637 --> 01:05:29,740 And trust me, I've worked with a lot of them. 1489 01:05:29,874 --> 01:05:31,542 If he's so ethical, then why would he have 1490 01:05:31,674 --> 01:05:35,312 knowingly allowed carcinogenic materials to stay on store shelves? 1491 01:05:35,446 --> 01:05:37,915 That's a fictitious narrative being driven 1492 01:05:38,048 --> 01:05:40,751 by a man who is unhappy and unhinged. 1493 01:05:40,885 --> 01:05:42,953 This isn't gonna go anywhere. 1494 01:05:43,087 --> 01:05:45,589 This is a waste of your time. 1495 01:05:45,723 --> 01:05:48,993 You're meant for something so much bigger than all this. 1496 01:05:49,126 --> 01:05:51,595 - I've done my homework on you. - Well, clearly. 1497 01:05:51,729 --> 01:05:53,230 You found me at my NA meeting. 1498 01:05:53,364 --> 01:05:56,433 Son of a cop who was killed in the line of duty. 1499 01:05:56,567 --> 01:06:00,404 The son goes on to become a successful FBI agent. 1500 01:06:00,538 --> 01:06:02,473 You've had an impressive career. 1501 01:06:03,874 --> 01:06:06,110 Anyway, it got me to thinking 1502 01:06:06,243 --> 01:06:07,912 there's an empty congressional seat 1503 01:06:08,045 --> 01:06:10,347 in the 13th District in Michigan 1504 01:06:10,481 --> 01:06:12,082 that represents Detroit. 1505 01:06:12,216 --> 01:06:14,051 They want somebody tough on crime. 1506 01:06:15,286 --> 01:06:17,154 I think you would be perfect. 1507 01:06:17,288 --> 01:06:19,623 A hometown hero returns. 1508 01:06:19,757 --> 01:06:21,592 Me? A Congressman? 1509 01:06:21,725 --> 01:06:23,227 I know. 1510 01:06:23,360 --> 01:06:26,197 That's a wild idea, right? 1511 01:06:26,330 --> 01:06:30,768 But I'm rarely wrong once I get a read on someone. 1512 01:06:30,901 --> 01:06:33,137 And I could help you through the process. 1513 01:06:34,138 --> 01:06:35,773 First, you'd need to drop everything 1514 01:06:35,906 --> 01:06:37,041 and clear your schedule. 1515 01:06:37,174 --> 01:06:38,709 No, I'm not dropping anything. 1516 01:06:40,911 --> 01:06:42,213 Agent Ressler, in Congress, 1517 01:06:42,346 --> 01:06:44,615 you could reach so many more people. 1518 01:06:44,748 --> 01:06:47,084 You could make a real difference. 1519 01:06:49,220 --> 01:06:51,455 You know, Ms. Foster, you are worth every penny 1520 01:06:51,589 --> 01:06:53,257 those corporate schmucks pay you. 1521 01:06:53,390 --> 01:06:54,725 I'll give you that. 1522 01:06:54,858 --> 01:06:56,961 Now, if you'll excuse me, 1523 01:06:57,094 --> 01:06:58,495 I got to get back to my office. 1524 01:07:04,235 --> 01:07:05,704 Thank you for calling me, Manny. 1525 01:07:05,836 --> 01:07:07,738 There he is. Red. 1526 01:07:07,871 --> 01:07:11,976 I just had the most absolutely 1527 01:07:12,109 --> 01:07:14,411 mouthwatering boliche. 1528 01:07:14,545 --> 01:07:15,946 Boliche is a bit heavy 1529 01:07:16,080 --> 01:07:17,281 for the middle of the day, no? 1530 01:07:17,414 --> 01:07:20,117 I'm finding I prefer my dinner at lunch, 1531 01:07:20,251 --> 01:07:21,986 a light supper in the evening, 1532 01:07:22,119 --> 01:07:23,787 drinks at both. 1533 01:07:27,558 --> 01:07:30,127 I assume you've had a change of mind, yes? 1534 01:07:31,996 --> 01:07:33,236 I want to see the gloves again. 1535 01:07:33,330 --> 01:07:36,367 Come on. All right. 1536 01:07:41,639 --> 01:07:42,639 There they are. 1537 01:07:43,574 --> 01:07:44,642 The name. 1538 01:07:49,346 --> 01:07:51,415 Julian Flores. And you were right. 1539 01:07:51,548 --> 01:07:52,916 He was Special Forces. 1540 01:07:53,050 --> 01:07:55,786 He's in Falls Church, Virginia, living under an alias. 1541 01:07:55,919 --> 01:07:58,122 I'll text you the address. 1542 01:07:58,255 --> 01:08:00,357 You're not gonna hurt him, are you? 1543 01:08:00,491 --> 01:08:02,159 Why? 1544 01:08:02,293 --> 01:08:04,595 I kind of know his uncle. I like the guy. 1545 01:08:06,163 --> 01:08:07,766 He'll be just fine. 1546 01:08:15,339 --> 01:08:17,742 You know, I was gonna give those to you either way. 1547 01:08:18,909 --> 01:08:20,110 What can I say? 1548 01:08:20,244 --> 01:08:22,579 I'm a sucker for a sentimental story. 1549 01:08:22,714 --> 01:08:24,181 I appreciate that, Red. 1550 01:08:27,151 --> 01:08:28,886 Manny, did you happen to talk to Weecha 1551 01:08:29,019 --> 01:08:31,322 since I saw you yesterday? 1552 01:08:31,455 --> 01:08:32,923 I did not. 1553 01:08:33,057 --> 01:08:34,058 Well, next time you do, 1554 01:08:34,191 --> 01:08:35,468 would you mind giving her a message? 1555 01:08:35,492 --> 01:08:37,061 Do you have a pen? 1556 01:08:38,195 --> 01:08:39,196 Here you go. 1557 01:08:48,372 --> 01:08:49,717 Agent Ressler, is everything okay? 1558 01:08:49,741 --> 01:08:51,408 You were gone a lot longer than usual. 1559 01:08:51,542 --> 01:08:53,577 That's because I was with Blair Foster. 1560 01:08:53,712 --> 01:08:56,347 - She ambushed my NA meeting. - Wait, what? 1561 01:08:56,480 --> 01:08:57,624 Did she say anything incriminating? 1562 01:08:57,648 --> 01:08:58,916 Uh, no. 1563 01:08:59,049 --> 01:09:01,720 No, she steps right up to the line without crossing it. 1564 01:09:01,852 --> 01:09:04,088 She's bold. She's not afraid of anyone. 1565 01:09:04,221 --> 01:09:07,057 Well, while you were out with our blacklister, 1566 01:09:07,191 --> 01:09:08,703 we think we may have ID'd the researcher 1567 01:09:08,727 --> 01:09:10,327 who wrote the report. 1568 01:09:10,461 --> 01:09:12,930 Dr. Samuel Feinberg. 1569 01:09:13,063 --> 01:09:15,432 He's a researcher at Redlands Chemical Institute. 1570 01:09:15,566 --> 01:09:17,736 And according to their head of research, 1571 01:09:17,868 --> 01:09:21,572 Feinberg conducted several studies for Moder & Sons 1572 01:09:21,706 --> 01:09:23,440 over a seven-year period. 1573 01:09:23,574 --> 01:09:27,812 But his relationship with them ended abruptly in 2017, 1574 01:09:27,945 --> 01:09:30,147 which is the same year the report 1575 01:09:30,280 --> 01:09:31,726 Whitaker found was supposedly written. 1576 01:09:31,750 --> 01:09:33,818 So what, they stopped working with him 1577 01:09:33,951 --> 01:09:36,821 because he concluded that their all-star product causes cancer? 1578 01:09:36,954 --> 01:09:38,455 That's what we're thinking. 1579 01:09:38,589 --> 01:09:40,266 It's not a sure bet, but it's the best lead we've got. 1580 01:09:40,290 --> 01:09:43,093 Malik, Ressler, go talk to Dr. Feinberg. 1581 01:09:43,227 --> 01:09:45,396 Not only is he our last chance to get some proof, 1582 01:09:45,529 --> 01:09:47,598 but he may be in danger if Moder & Sons 1583 01:09:47,732 --> 01:09:49,433 see him as a threat. 1584 01:09:49,566 --> 01:09:51,144 And we could use a win because I'm just getting word 1585 01:09:51,168 --> 01:09:53,270 Judge Hurban has made her decision. 1586 01:09:56,607 --> 01:09:57,608 Excuse me. 1587 01:09:57,742 --> 01:10:01,011 - Are you Dr. Samuel Feinberg? - Yes. 1588 01:10:01,145 --> 01:10:02,814 Agents Ressler and Malik, FBI. 1589 01:10:02,946 --> 01:10:04,348 May we come in? 1590 01:10:04,481 --> 01:10:07,284 Of course. I was expecting you. 1591 01:10:15,592 --> 01:10:18,128 This is my attorney, Blair Foster. 1592 01:10:19,596 --> 01:10:21,665 I'd like her to be present for our conversation. 1593 01:10:22,834 --> 01:10:25,135 Agent Ressler, long time no see. 1594 01:10:29,440 --> 01:10:33,644 Mr. Feinberg, as you may already know, 1595 01:10:33,778 --> 01:10:36,947 we're conducting an investigation into Moder & Sons. 1596 01:10:37,080 --> 01:10:39,349 We understand you did some research for them at Redlands. 1597 01:10:39,483 --> 01:10:43,253 It feels like ages ago now, but, yes. 1598 01:10:43,387 --> 01:10:46,023 To be more specific, we're interested in a 2017 study 1599 01:10:46,156 --> 01:10:48,025 where you concluded that 1600 01:10:48,158 --> 01:10:49,936 there was carcinogenic material in some of their products. 1601 01:10:49,960 --> 01:10:51,595 That's not correct. 1602 01:10:51,729 --> 01:10:55,265 Are you saying that you didn't do a study in 2017 on Spring 'N Shine? 1603 01:10:55,399 --> 01:10:58,001 I did do a study, but I never finished it. 1604 01:10:58,135 --> 01:11:00,370 The data was unsound. 1605 01:11:00,504 --> 01:11:02,473 We have a witness who's willing to go on record 1606 01:11:02,606 --> 01:11:05,710 saying he saw a report of the study, 1607 01:11:05,844 --> 01:11:09,413 a complete and very damning one for Moder & Sons. 1608 01:11:09,546 --> 01:11:11,266 And if this report comes to light, 1609 01:11:11,348 --> 01:11:12,616 and it comes out that you lied 1610 01:11:12,750 --> 01:11:14,051 during a federal investigation, 1611 01:11:14,184 --> 01:11:16,987 well, that could end very poorly for you. 1612 01:11:17,120 --> 01:11:18,222 You understand? 1613 01:11:20,691 --> 01:11:23,360 If you have any more questions, 1614 01:11:23,494 --> 01:11:26,430 you can direct them to Ms. Foster's office. 1615 01:11:26,563 --> 01:11:28,365 I don't have anything more to say. 1616 01:11:34,004 --> 01:11:37,107 He lied right to our faces like it was nothing. 1617 01:11:37,241 --> 01:11:38,710 She promised him something. 1618 01:11:38,843 --> 01:11:40,277 Apparently, it was worth the threat 1619 01:11:40,410 --> 01:11:41,813 of a federal prison sentence. 1620 01:11:47,084 --> 01:11:48,796 I tried to get ahold of Harold, 1621 01:11:48,820 --> 01:11:51,555 but I had to settle for the second string. 1622 01:11:51,688 --> 01:11:53,032 I really hope there's a point to this phone call 1623 01:11:53,056 --> 01:11:54,558 other than to insult me. 1624 01:11:54,691 --> 01:11:56,493 Donald, I can't think of a better point 1625 01:11:56,627 --> 01:11:57,996 than to insult you, 1626 01:11:58,128 --> 01:11:59,907 but I suppose this will have to do for the moment. 1627 01:11:59,931 --> 01:12:02,934 I'm calling because I have a gift for you at the warehouse. 1628 01:12:03,066 --> 01:12:07,371 Ms. Foster's operative, Mr. Julian Flores of Havana. 1629 01:12:07,504 --> 01:12:09,072 He's waiting and he's ready to talk. 1630 01:12:09,841 --> 01:12:10,975 How'd you manage that? 1631 01:12:11,108 --> 01:12:13,677 Cost me seven favors at Immigration Services. 1632 01:12:13,811 --> 01:12:15,178 It's not so simple to get stamps 1633 01:12:15,312 --> 01:12:16,981 on asylum papers these days. 1634 01:12:17,114 --> 01:12:18,816 Seven favors? 1635 01:12:18,950 --> 01:12:20,426 What'd you do, move his whole family over from Cuba? 1636 01:12:20,450 --> 01:12:22,754 No. His mistress, her sister, 1637 01:12:22,887 --> 01:12:26,356 his mother, two cousins, a dear friend from high school, 1638 01:12:26,490 --> 01:12:28,993 and a dog, which was its own headache. 1639 01:12:29,126 --> 01:12:30,360 I shouldn't have even asked. 1640 01:12:30,494 --> 01:12:32,095 Look, we're on our way over now. 1641 01:12:34,431 --> 01:12:36,266 Look, I don't want to belabor this. 1642 01:12:36,400 --> 01:12:37,668 You've all heard my thoughts. 1643 01:12:37,802 --> 01:12:41,138 And while there were compelling arguments on both sides, 1644 01:12:41,271 --> 01:12:43,942 I'm ruling in favor of your task force, 1645 01:12:44,074 --> 01:12:45,710 Assistant Director Cooper. 1646 01:12:45,843 --> 01:12:47,210 It's clear to me 1647 01:12:47,344 --> 01:12:48,813 that the safety and security reasons 1648 01:12:48,947 --> 01:12:51,181 for keeping your records internal 1649 01:12:51,315 --> 01:12:52,817 far outweigh any benefit 1650 01:12:52,951 --> 01:12:55,019 Congress might receive from making them public. 1651 01:12:56,286 --> 01:12:57,654 Thank you, Your Honor. 1652 01:12:57,789 --> 01:13:01,224 So if you will excuse me, I am due in court. 1653 01:13:01,358 --> 01:13:02,994 I trust you'll see yourselves out. 1654 01:13:07,464 --> 01:13:09,166 Well, there you have it, Clayton. 1655 01:13:09,299 --> 01:13:10,634 Can we finally put this to rest? 1656 01:13:10,768 --> 01:13:12,502 Mm-mm. Not today, Cynthia, 1657 01:13:12,636 --> 01:13:14,706 because now my interest is piqued. 1658 01:13:14,839 --> 01:13:17,541 Yeah, I thought Hudson had found political gold 1659 01:13:17,674 --> 01:13:19,409 with this investigation, 1660 01:13:19,543 --> 01:13:23,380 but based on how badly you want to keep this secret, 1661 01:13:23,513 --> 01:13:24,725 I think he might have found a diamond mine. 1662 01:13:24,749 --> 01:13:29,186 Now you just sound paranoid. 1663 01:13:29,319 --> 01:13:30,319 Well, as a courtesy, 1664 01:13:30,387 --> 01:13:32,255 I'm gonna give you a heads-up. 1665 01:13:32,389 --> 01:13:35,325 I'm holding a press conference later today. 1666 01:13:35,459 --> 01:13:37,294 I'm launching a formal investigation 1667 01:13:37,427 --> 01:13:38,896 into the task force. 1668 01:13:39,030 --> 01:13:40,865 And I will be naming names, Cynthia, 1669 01:13:40,999 --> 01:13:43,634 including yours. 1670 01:13:43,768 --> 01:13:46,503 I'm more convinced than ever there's something here. 1671 01:13:49,907 --> 01:13:53,310 And we will get answers. 1672 01:14:05,390 --> 01:14:08,393 Are these really necessary? 1673 01:14:08,527 --> 01:14:10,139 We just wanted you to get used to the feel of them. 1674 01:14:10,163 --> 01:14:12,764 You're gonna be wearing them a lot real soon. 1675 01:14:12,898 --> 01:14:14,334 What could you possibly have on me? 1676 01:14:16,269 --> 01:14:17,937 Flores talked, Blair. 1677 01:14:18,071 --> 01:14:20,340 We have him on trespassing, stalking, 1678 01:14:20,472 --> 01:14:23,042 larceny, identity theft. 1679 01:14:23,176 --> 01:14:25,744 Well, he was happy to cut a deal. Sang like a robin. 1680 01:14:26,612 --> 01:14:28,580 I'm supposed to be afraid? 1681 01:14:28,714 --> 01:14:30,482 No, you should be aware. 1682 01:14:30,616 --> 01:14:33,585 He's implicated you on multiple federal counts. 1683 01:14:33,719 --> 01:14:34,799 You're looking at 10 years. 1684 01:14:36,855 --> 01:14:39,325 I have been in badly lit rooms like this one 1685 01:14:39,458 --> 01:14:41,094 more times than I can count. 1686 01:14:41,227 --> 01:14:43,296 It's always the same song and dance. 1687 01:14:43,428 --> 01:14:45,164 So let's cut to the deal making, 1688 01:14:45,298 --> 01:14:47,033 because I'm certainly not going to prison. 1689 01:14:47,166 --> 01:14:48,767 That's awfully arrogant of you. 1690 01:14:50,003 --> 01:14:51,470 It's awfully naive of you 1691 01:14:51,603 --> 01:14:53,339 to think it would go any other way. 1692 01:14:54,806 --> 01:14:57,277 All right, let's say, hypothetically, 1693 01:14:57,409 --> 01:14:58,945 we were willing to play ball. 1694 01:14:59,078 --> 01:15:01,713 Flores said that you keep meticulous records on all your clients, 1695 01:15:01,847 --> 01:15:04,616 records that only you have access to. 1696 01:15:04,750 --> 01:15:06,286 Now, you hand over those files to us, 1697 01:15:06,418 --> 01:15:08,021 including the one on Moder & Sons, 1698 01:15:08,154 --> 01:15:12,091 and we might be able to work out a generous immunity agreement. 1699 01:15:13,226 --> 01:15:15,694 All of my files? 1700 01:15:15,827 --> 01:15:18,064 That's not gonna happen, Don. 1701 01:15:18,197 --> 01:15:19,698 There's things in some of those files 1702 01:15:19,831 --> 01:15:22,001 that would get me killed twice over. 1703 01:15:22,135 --> 01:15:24,503 That was some fancy pitching, but ball season's over. 1704 01:15:24,636 --> 01:15:26,172 I'll risk my day in court. 1705 01:15:26,872 --> 01:15:28,707 No files, no deal. 1706 01:15:30,475 --> 01:15:34,147 Look, the fact that the FBI even got this far 1707 01:15:34,280 --> 01:15:36,280 tells me there's someone bigger behind all of this. 1708 01:15:37,283 --> 01:15:39,118 So who's really in charge here? 1709 01:15:39,252 --> 01:15:41,553 And what is it they want from me? 1710 01:15:41,687 --> 01:15:44,157 I'm sure we can find common ground. 1711 01:15:44,290 --> 01:15:45,690 There's plenty I'm willing to share, 1712 01:15:45,757 --> 01:15:48,593 but I only deal in specifics. 1713 01:15:51,064 --> 01:15:52,731 Harold, what can I do for you? 1714 01:15:52,864 --> 01:15:54,367 I assume you received my gift. 1715 01:15:54,499 --> 01:15:58,171 We did, and he's the gift that keeps on giving. 1716 01:15:58,304 --> 01:16:00,772 We were able to bring in Foster based on Flores' testimony, 1717 01:16:00,907 --> 01:16:02,874 and she's willing to make a deal. 1718 01:16:03,009 --> 01:16:05,411 But she'll only give us precise information. 1719 01:16:05,544 --> 01:16:08,847 Yes. Well, I suspected she'd be a formidable opponent. 1720 01:16:10,515 --> 01:16:13,186 I want to do the maximum good here. 1721 01:16:13,319 --> 01:16:14,662 Dorf is about to have a press conference, 1722 01:16:14,686 --> 01:16:16,055 and he's naming names 1723 01:16:16,189 --> 01:16:18,557 in the hope that enough political pressure 1724 01:16:18,690 --> 01:16:20,792 will eventually force us to show our hands. 1725 01:16:20,927 --> 01:16:22,794 We could be done here. 1726 01:16:22,929 --> 01:16:24,397 This could be our last case. 1727 01:16:24,529 --> 01:16:26,265 I wouldn't be so sure about that. 1728 01:16:26,399 --> 01:16:28,800 If Ms. Foster wants to be specific, 1729 01:16:28,935 --> 01:16:32,804 ask her about December 31, 2013. 1730 01:16:32,939 --> 01:16:35,174 See what she has to say. 1731 01:16:35,308 --> 01:16:36,842 That's all? Just that date? 1732 01:16:36,976 --> 01:16:38,577 Oh, it'll be enough. 1733 01:16:44,017 --> 01:16:45,894 If you want to cut a deal, you'll need to turn over 1734 01:16:45,918 --> 01:16:47,719 everything on Moder & Sons... 1735 01:16:47,853 --> 01:16:52,392 and any information regarding December 31, 2013. 1736 01:16:52,524 --> 01:16:54,093 There it is. 1737 01:16:54,227 --> 01:16:56,062 Now we're all playing on the same field. 1738 01:16:56,195 --> 01:16:57,896 Care to elaborate on that? 1739 01:16:59,098 --> 01:17:01,733 I'll tell you every sordid detail 1740 01:17:01,867 --> 01:17:04,870 as soon as I have my deal in writing. 1741 01:17:05,004 --> 01:17:07,739 "And I would like to tell you, 1742 01:17:07,873 --> 01:17:10,076 as many of you may know, the..." 1743 01:17:10,209 --> 01:17:13,046 Oh, it's too late, Harold. Now, I'm on in 15. 1744 01:17:13,179 --> 01:17:14,813 Nothing you can say will deter me. 1745 01:17:14,947 --> 01:17:16,615 I'm holding this press conference. 1746 01:17:16,748 --> 01:17:19,751 I understand, but I'm actually here on other business. 1747 01:17:19,885 --> 01:17:21,487 You see, Blair Foster sent me. 1748 01:17:31,097 --> 01:17:33,132 Thank you all for coming out today. 1749 01:17:33,266 --> 01:17:35,935 I apologize for the delay. I'll keep it brief. 1750 01:17:40,106 --> 01:17:42,075 It's with a heavy heart that I must report 1751 01:17:42,208 --> 01:17:46,512 that due to personal family matters, 1752 01:17:46,645 --> 01:17:48,481 I will be taking a leave of absence 1753 01:17:48,613 --> 01:17:51,017 from my position effective immediately. 1754 01:17:51,150 --> 01:17:52,884 Senator Dorf! 1755 01:17:53,019 --> 01:17:55,221 It's been my honor to serve this country. 1756 01:17:56,956 --> 01:17:59,559 I would appreciate privacy at this time. 1757 01:17:59,691 --> 01:18:01,236 - Thank you. - But Senator... 1758 01:18:07,400 --> 01:18:10,470 I'm sorry. The senator won't be taking any questions. 1759 01:18:23,951 --> 01:18:25,485 Weecha. 1760 01:18:26,987 --> 01:18:28,823 Come in. Come in, sit down. 1761 01:18:36,163 --> 01:18:38,132 He was in again. 1762 01:18:38,264 --> 01:18:40,735 Asking about you. 1763 01:18:40,868 --> 01:18:42,548 Did you tell him that we had been speaking? 1764 01:18:42,603 --> 01:18:44,004 No. 1765 01:18:45,305 --> 01:18:48,843 Oh, he is persistent, isn't he? 1766 01:18:48,976 --> 01:18:51,244 He told me to tell you something if I saw you. 1767 01:18:51,377 --> 01:18:52,513 He wrote it down. 1768 01:19:05,960 --> 01:19:08,461 I don't know what I'm going to do with that man. 1769 01:19:09,262 --> 01:19:10,631 En serio. 1770 01:19:12,133 --> 01:19:13,299 You and me both. 1771 01:19:21,474 --> 01:19:23,010 Sure is quiet around here. 1772 01:19:23,144 --> 01:19:24,912 The rest of the team is out arresting 1773 01:19:25,045 --> 01:19:26,147 the CEO of Moder & Sons. 1774 01:19:27,515 --> 01:19:29,917 Well, that's sure to make the 11:00 news. 1775 01:19:30,050 --> 01:19:33,921 Speaking of, Senator Dorf did a real 180. 1776 01:19:34,054 --> 01:19:35,054 It's everywhere. 1777 01:19:35,689 --> 01:19:37,858 That had to be your work. 1778 01:19:37,992 --> 01:19:40,027 How'd you get him to change his mind? 1779 01:19:40,161 --> 01:19:41,162 Blackmail. 1780 01:19:44,330 --> 01:19:45,666 Good Lord, Harold. 1781 01:19:46,867 --> 01:19:48,235 Do I even want to know? 1782 01:19:48,368 --> 01:19:50,303 Foster had a file on him. 1783 01:19:50,436 --> 01:19:52,540 New Year's Eve, 2013. 1784 01:19:52,673 --> 01:19:54,208 Dorf's teenage son, Michael, 1785 01:19:54,340 --> 01:19:56,277 was driving high and drunk after a party. 1786 01:19:56,409 --> 01:19:58,245 He miscalculated a turn 1787 01:19:58,378 --> 01:20:00,214 and hit a teenage girl, Makayla Johnson. 1788 01:20:00,346 --> 01:20:02,183 She was waiting on a city bus. 1789 01:20:02,315 --> 01:20:03,325 He paralyzed her from the waist down. 1790 01:20:03,349 --> 01:20:05,886 Whoo. Wow. That's awful. 1791 01:20:06,020 --> 01:20:07,054 It's terrible. 1792 01:20:07,188 --> 01:20:08,956 When his son was taken to the hospital, 1793 01:20:09,089 --> 01:20:11,759 Dorf used Foster to ensure the blood was never tested, 1794 01:20:11,892 --> 01:20:13,661 so it all went away without criminal charges. 1795 01:20:13,794 --> 01:20:16,230 Wasn't his entire political platform 1796 01:20:16,362 --> 01:20:17,731 based on being tough on drugs? 1797 01:20:17,865 --> 01:20:21,068 Yes. So he was hell bent on burying it. 1798 01:20:21,202 --> 01:20:23,003 Apparently, his son was incredibly remorseful. 1799 01:20:23,137 --> 01:20:24,772 He wanted to pay for what he'd done. 1800 01:20:24,905 --> 01:20:29,310 So Dorf used Foster to silence his own son. 1801 01:20:29,442 --> 01:20:32,322 Michael Dorf has been in and out of psychological care since the accident. 1802 01:20:33,379 --> 01:20:35,983 Trust me, if anyone understands the need 1803 01:20:36,116 --> 01:20:37,450 to bury certain things 1804 01:20:37,585 --> 01:20:39,053 when it comes to family, it's me. 1805 01:20:39,186 --> 01:20:42,289 But are we really just gonna let Dorf off 1806 01:20:42,455 --> 01:20:43,456 for obstructing justice? 1807 01:20:43,591 --> 01:20:44,792 Not exactly. 1808 01:20:46,426 --> 01:20:48,426 Senator Dorf and I came to an arrangement. 1809 01:20:52,933 --> 01:20:54,367 It's late. I'm just leaving. 1810 01:20:54,500 --> 01:20:56,237 Who got to you? What the hell happened? 1811 01:20:56,369 --> 01:20:58,505 - Blair Foster happened. - Oh, the lawyer? 1812 01:20:58,639 --> 01:20:59,950 What does she have to do with any of this? 1813 01:20:59,974 --> 01:21:01,450 It doesn't matter. She doesn't matter. 1814 01:21:01,474 --> 01:21:03,443 What matters is this is all over. 1815 01:21:03,577 --> 01:21:05,145 It's time to move on. 1816 01:21:05,279 --> 01:21:07,023 Are you kidding me? This... Whatever this is, 1817 01:21:07,047 --> 01:21:09,083 it just continues to prove my theory 1818 01:21:09,216 --> 01:21:10,560 that something bigger is going on out here... 1819 01:21:10,584 --> 01:21:12,119 Well, I'm moving on, all right? 1820 01:21:12,253 --> 01:21:14,487 I'm done with this. I'm done with us. 1821 01:21:14,622 --> 01:21:16,123 And I'm sure you won't listen, 1822 01:21:16,257 --> 01:21:19,459 but if I may offer some parting advice, here goes... 1823 01:21:19,593 --> 01:21:21,562 Leave this alone. 1824 01:21:22,196 --> 01:21:23,264 You're smart. 1825 01:21:23,396 --> 01:21:25,599 You have your whole career ahead of you. 1826 01:21:25,733 --> 01:21:27,334 No good will come of this. 1827 01:21:27,467 --> 01:21:29,169 I'm certain of that. 1828 01:21:30,304 --> 01:21:32,172 Go home, Mr. Hudson. 1829 01:21:34,308 --> 01:21:37,111 So Makayla Johnson's therapy and medical expenses 1830 01:21:37,244 --> 01:21:38,679 will be paid for by the Dorfs? 1831 01:21:38,812 --> 01:21:40,781 For the rest of her life and more. 1832 01:21:42,616 --> 01:21:45,152 I guess that's a form of restorative justice. 1833 01:21:45,286 --> 01:21:46,687 That was my hope. 1834 01:21:46,820 --> 01:21:48,789 And the task force lives to see another day. 1835 01:21:49,523 --> 01:21:50,591 What about Foster? 1836 01:21:51,659 --> 01:21:52,927 She's a free woman. 1837 01:21:53,060 --> 01:21:55,095 We had to let her go to get what we needed. 1838 01:21:56,830 --> 01:21:58,799 I'm not convinced Hudson will ever give this up. 1839 01:21:59,767 --> 01:22:02,569 What can we say? He's on a crusade. 1840 01:22:02,703 --> 01:22:04,705 He's a dog with a bone. 1841 01:22:04,838 --> 01:22:08,008 I kind of... admire the guy. 1842 01:22:09,109 --> 01:22:10,911 - Strangely, so do I. - Hmm. 1843 01:22:11,045 --> 01:22:12,713 That said, with Dorf out of the way, 1844 01:22:12,846 --> 01:22:14,648 I'm not sure there's anyone 1845 01:22:14,782 --> 01:22:18,185 who can help the defeated Mr. Hudson continue his offensive. 1846 01:22:27,661 --> 01:22:28,729 Hello? 1847 01:22:28,862 --> 01:22:30,463 Congressman Hudson. 1848 01:22:30,597 --> 01:22:31,598 It's Blair Foster. 1849 01:22:32,866 --> 01:22:34,768 I realize you're relatively new in town, 1850 01:22:34,902 --> 01:22:37,237 but I'm sure you've heard my name by now. 1851 01:22:37,371 --> 01:22:39,340 I'd like to set a meeting with you. 1852 01:22:39,472 --> 01:22:41,108 Regarding what? 1853 01:22:41,241 --> 01:22:42,676 How did you even get this number? 1854 01:22:42,810 --> 01:22:44,054 I know today's little press conference 1855 01:22:44,078 --> 01:22:45,579 didn't go the way you'd hoped, 1856 01:22:45,713 --> 01:22:49,183 and that you were counting on the support of Senator Dorf. 1857 01:22:49,316 --> 01:22:51,819 I have some information I'd like to share with you. 1858 01:22:51,952 --> 01:22:53,354 I think it could be the start 1859 01:22:53,486 --> 01:22:55,356 of a mutually beneficial relationship. 1860 01:22:56,023 --> 01:22:57,257 I'm not sure. 1861 01:22:57,391 --> 01:22:59,860 I don't think we really play the game the same way. 1862 01:23:00,493 --> 01:23:02,863 I get that. I do. 1863 01:23:03,864 --> 01:23:05,899 In my experience, though, 1864 01:23:06,033 --> 01:23:07,701 it never hurts to take the meeting. 1865 01:23:08,736 --> 01:23:11,638 So... what's it gonna be? 141168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.