All language subtitles for More Hides Than Friends

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,100 --> 00:00:07,870 [Cheeny] This is different. 2 00:00:07,867 --> 00:00:09,527 [Wes] This is something we've never done before. 3 00:00:09,533 --> 00:00:10,533 [Matt] You gotta watch your back 4 00:00:10,533 --> 00:00:11,973 for not just animals this time, 5 00:00:11,967 --> 00:00:13,067 but for the other survivalists. 6 00:00:13,066 --> 00:00:14,266 [Gary] Run! 7 00:00:14,266 --> 00:00:15,796 [shouting] 8 00:00:15,867 --> 00:00:17,367 [exclaims] 9 00:00:17,467 --> 00:00:19,167 [narrator] For the first time ever, 10 00:00:19,266 --> 00:00:22,626 12 of Naked and Afraid's most skilled survivalists 11 00:00:22,634 --> 00:00:24,734 are competing head to head 12 00:00:24,734 --> 00:00:28,104 for 45 days in the South African bush... 13 00:00:28,100 --> 00:00:29,170 Whoo! 14 00:00:29,166 --> 00:00:29,996 [laughs] 15 00:00:30,000 --> 00:00:30,170 [laughs] 16 00:00:30,166 --> 00:00:32,166 [narrator] ...to crown the best of the best... 17 00:00:32,266 --> 00:00:33,626 Yeah! 18 00:00:33,634 --> 00:00:36,104 [narrator] ...and win $100,000. 19 00:00:36,166 --> 00:00:37,866 This is what I live for! 20 00:00:39,734 --> 00:00:42,374 [Jeff] I will do anything to win this challenge. 21 00:00:42,467 --> 00:00:45,167 [narrator] Failure means elimination. 22 00:00:45,166 --> 00:00:47,096 Don't bitch about [bleep] losing. 23 00:00:47,100 --> 00:00:49,500 [narrator] Only one will reach the end... 24 00:00:49,533 --> 00:00:52,173 [Gary] It has changed, it's so real. 25 00:00:52,266 --> 00:00:54,526 [narrator] ...and will be the Last One Standing. 26 00:00:59,100 --> 00:01:00,000 Previously on Last One Standing... 27 00:01:00,000 --> 00:01:01,370 Previously on Last One Standing... 28 00:01:03,000 --> 00:01:05,100 ...sensing Stacey's frustration with Jeff, 29 00:01:05,700 --> 00:01:07,530 Gary and Waz plot to eliminate 30 00:01:07,533 --> 00:01:09,633 one of the biggest threats in the competition. 31 00:01:09,634 --> 00:01:11,274 [Waz speaking] 32 00:01:18,700 --> 00:01:20,370 [narrator] According to challenge rules, 33 00:01:20,467 --> 00:01:24,067 if Stacey chooses to leave, Jeff would also be eliminated, 34 00:01:24,066 --> 00:01:26,366 encouraging Gary to make a bold move. 35 00:01:26,467 --> 00:01:29,597 [Gary] All of us were talking, and we're like, "Hey, Stacey, 36 00:01:29,634 --> 00:01:30,004 tap whenever you want." 'Cause then we all feel it. 37 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 tap whenever you want." 'Cause then we all feel it. 38 00:01:32,066 --> 00:01:33,596 [Stacey] Oh, could tap him out. 39 00:01:33,634 --> 00:01:34,874 [Gary] 'Cause he's been ripping you off 40 00:01:34,867 --> 00:01:35,997 and all of us off. 41 00:01:36,000 --> 00:01:38,530 Now there's a strategy. 42 00:01:38,533 --> 00:01:41,603 [narrator] Now with the second migration just two days away... 43 00:01:41,634 --> 00:01:43,374 I'm feeling like [bleep] this dude, 44 00:01:43,367 --> 00:01:45,497 I'm out of here, I'm leaving. 45 00:01:45,533 --> 00:01:48,173 [narrator] ...Jeff's fate is in the hands of someone else. 46 00:01:48,166 --> 00:01:49,866 [Jeff] That's like you laying in bed 47 00:01:49,867 --> 00:01:52,497 with your significant other, and them telling you 48 00:01:52,533 --> 00:01:54,173 I almost slit your throat last night. 49 00:02:04,634 --> 00:02:07,704 I'm feeling like you are holding control 50 00:02:07,734 --> 00:02:11,804 over this entire situation, and it's very upsetting to me. 51 00:02:11,867 --> 00:02:14,367 I've been, like, on edge the last couple of days. 52 00:02:15,533 --> 00:02:17,873 We gotta fix this, I can't live like this. 53 00:02:17,867 --> 00:02:20,727 -Okay. -We need a roof on the shelter. 54 00:02:20,734 --> 00:02:23,004 That was why I kind of, like, came to, 55 00:02:23,734 --> 00:02:25,104 um, a precipice 56 00:02:25,166 --> 00:02:27,796 -while I was not sleeping last night... -Mmm-hmm. 57 00:02:27,867 --> 00:02:29,997 ...that [bleep] this dude, I'm out of here, I'm leaving. 58 00:02:30,000 --> 00:02:30,100 ...that [bleep] this dude, I'm out of here, I'm leaving. 59 00:02:32,467 --> 00:02:34,067 Oh, my gosh. 60 00:02:34,066 --> 00:02:36,626 Well, thank you for, you know, talking to me. 61 00:02:36,634 --> 00:02:39,374 I didn't realize how bad it was getting. 62 00:02:39,467 --> 00:02:40,467 Um... 63 00:02:42,367 --> 00:02:45,167 ...you are the only one in this challenge 64 00:02:45,166 --> 00:02:49,366 that I have given my full word and myself to. 65 00:02:50,066 --> 00:02:51,366 Like, we are partners. 66 00:02:52,166 --> 00:02:54,696 We are in this together. 67 00:02:54,734 --> 00:02:57,474 [Stacey] Gary already mentioned how awesome it would be 68 00:02:57,467 --> 00:02:59,997 and how I would go down in Naked and Afraid history 69 00:03:00,000 --> 00:03:00,270 and how I would go down in Naked and Afraid history 70 00:03:00,266 --> 00:03:02,896 if I were to tap Jeff out. 71 00:03:02,967 --> 00:03:05,097 Everybody seems to feel so bad for me 72 00:03:05,100 --> 00:03:07,000 about my situation, 73 00:03:07,066 --> 00:03:09,166 you know, they're amping me up to tap him out, 74 00:03:09,166 --> 00:03:11,166 but they're not considering that that's 75 00:03:11,166 --> 00:03:12,626 a pretty selfish statement because 76 00:03:13,533 --> 00:03:16,003 I give up my opportunity to win. 77 00:03:16,066 --> 00:03:18,096 And I think that's kind of selfish as well. 78 00:03:18,867 --> 00:03:19,997 All right, let's do this. 79 00:03:20,100 --> 00:03:24,000 I will put all of my energy into making you comfortable. 80 00:03:24,000 --> 00:03:25,370 I want us to be happy. 81 00:03:25,467 --> 00:03:27,867 I mean, we've got this, we're doing really well. 82 00:03:27,867 --> 00:03:29,997 Let's continue talking about the little things that pop up, 83 00:03:30,000 --> 00:03:30,700 Let's continue talking about the little things that pop up, 84 00:03:31,266 --> 00:03:32,366 and let's fix them. 85 00:03:32,467 --> 00:03:34,597 All right, well, we can work through this. 86 00:03:34,634 --> 00:03:37,274 -Yeah. -I won't take us both out... 87 00:03:37,266 --> 00:03:38,366 -Mmm-hmm. -...yet. 88 00:03:38,467 --> 00:03:39,727 [laughing] No, I'm just kidding. 89 00:03:39,734 --> 00:03:42,604 Jeff was very receptive to my demands, 90 00:03:42,634 --> 00:03:43,904 and what I wanted. 91 00:03:43,967 --> 00:03:47,897 Between taking him out myself or beating him, 92 00:03:47,967 --> 00:03:50,997 I think beating him would feel a lot better, 93 00:03:51,000 --> 00:03:52,970 fair and square. 94 00:03:52,967 --> 00:03:55,497 [Jeff] I need to make my partner happy right now. 95 00:03:55,533 --> 00:03:59,533 I'm going to sacrifice my health and comfort 96 00:03:59,533 --> 00:04:00,003 to make sure she's as strong and positive as possible. 97 00:04:00,000 --> 00:04:03,170 to make sure she's as strong and positive as possible. 98 00:04:03,266 --> 00:04:05,526 Now of course I need that, right? 99 00:04:05,533 --> 00:04:08,003 Our fates are intricately linked here. 100 00:04:08,000 --> 00:04:10,630 So I'm going to put a roof on this shelter 101 00:04:10,634 --> 00:04:13,634 because this is scary at this point. 102 00:04:13,634 --> 00:04:16,704 I collected as many palm fronds as I could, 103 00:04:16,734 --> 00:04:19,374 and I hope this helps smooth some rough edges today. 104 00:04:20,000 --> 00:04:22,470 [Stacey speaking] 105 00:04:22,467 --> 00:04:23,727 -[Jeff] Yeah? -Yeah. 106 00:04:24,634 --> 00:04:28,004 [Jeff speaking] 107 00:04:36,867 --> 00:04:38,627 -[Sarah] Hey, Cheeny. -[Cheeny] Hey, what's going on? 108 00:04:38,634 --> 00:04:40,074 [Sarah] I was gonna go fish again. 109 00:04:40,066 --> 00:04:41,996 [Cheeny] Look at that wake. 110 00:04:42,000 --> 00:04:43,530 [Sarah] Dude, that thing's huge. 111 00:04:43,533 --> 00:04:46,473 So at this point, we're all doing the same thing, 112 00:04:46,467 --> 00:04:49,167 which is trying to get as much food as possible 113 00:04:49,166 --> 00:04:50,996 in preparation for the next migration. 114 00:04:51,066 --> 00:04:52,626 We have no idea what to anticipate 115 00:04:52,634 --> 00:04:53,734 from the next area. 116 00:04:53,734 --> 00:04:55,474 It could have more, but it could also 117 00:04:55,467 --> 00:04:56,627 have less resources. 118 00:04:56,634 --> 00:04:57,874 So right here, right now 119 00:04:57,867 --> 00:04:59,367 is where we need to be stocking up. 120 00:04:59,367 --> 00:04:59,997 [Cheeny] There's a lot of big fish 121 00:05:00,000 --> 00:05:00,530 [Cheeny] There's a lot of big fish 122 00:05:00,533 --> 00:05:01,733 moving around in here. 123 00:05:01,734 --> 00:05:02,734 Catch anything? 124 00:05:02,734 --> 00:05:04,004 -[Cheeny] Nothing yet. -[Sarah] None are biting. 125 00:05:04,533 --> 00:05:05,533 [Cheeny] Hey, Wes. 126 00:05:05,533 --> 00:05:08,733 -[Wes] Hello. -[Cheeny] Come on over, man. 127 00:05:08,734 --> 00:05:12,174 [Wes] As a solo person, it's hard to do everything. 128 00:05:12,266 --> 00:05:14,466 If I had a partner, they could fish all day, 129 00:05:14,467 --> 00:05:16,367 I could be out getting survival tools. 130 00:05:16,467 --> 00:05:17,897 I could get the water. 131 00:05:17,967 --> 00:05:20,167 When you're solo, it makes it that much harder 132 00:05:20,166 --> 00:05:21,866 'cause you just don't have anybody else. 133 00:05:21,867 --> 00:05:24,167 It's all you, all day, all night. 134 00:05:25,367 --> 00:05:26,967 I'm sorry, Wes. 135 00:05:26,967 --> 00:05:28,367 [Wes] It's okay. 136 00:05:28,367 --> 00:05:29,697 When Amber left, 137 00:05:29,734 --> 00:05:30,004 all of the sudden, I knew it was only me. 138 00:05:30,000 --> 00:05:31,870 all of the sudden, I knew it was only me. 139 00:05:31,867 --> 00:05:33,067 I miss people. 140 00:05:33,734 --> 00:05:35,504 Uh, this whole alone business, 141 00:05:35,533 --> 00:05:37,733 I never wanted to do a challenge alone, 142 00:05:37,734 --> 00:05:39,734 and I don't like it. 143 00:05:39,734 --> 00:05:41,374 [Cheeny] I've been seeing the fish move around 144 00:05:41,367 --> 00:05:42,597 in the pond and jump. 145 00:05:42,634 --> 00:05:43,874 I know it's not fished out. 146 00:05:43,867 --> 00:05:45,367 I just don't think, uh, anybody's 147 00:05:45,467 --> 00:05:46,627 gonna share anything. 148 00:05:54,600 --> 00:05:56,100 [Dan] Whoa. 149 00:05:58,867 --> 00:05:59,997 Yes! 150 00:06:00,000 --> 00:06:00,370 Yes! 151 00:06:00,367 --> 00:06:01,997 [Cheeny] Oh, I got one too! 152 00:06:02,000 --> 00:06:03,370 I got a turtle! 153 00:06:03,367 --> 00:06:05,267 -You got a turtle? -[Cheeny] Yeah, I got a turtle. 154 00:06:05,266 --> 00:06:06,996 -[Dan] Cheeny! -Yay! 155 00:06:07,066 --> 00:06:09,366 -[Dan] Yay! -Yay! 156 00:06:09,367 --> 00:06:11,627 -[Dan] Whoo! -We're not gonna be hungry today. 157 00:06:13,467 --> 00:06:15,267 [Sarah] That happened so fast. 158 00:06:15,266 --> 00:06:16,796 I thought I got a stick. 159 00:06:19,367 --> 00:06:21,627 [Dan] I've never eaten a turtle before on these challenges, 160 00:06:21,634 --> 00:06:23,274 so it's super exciting. 161 00:06:23,266 --> 00:06:24,726 It's starting to get more competitive. 162 00:06:24,734 --> 00:06:27,974 Sharing with others not happening as much. 163 00:06:27,967 --> 00:06:29,997 All these people out here fighting to win $100,000, 164 00:06:30,000 --> 00:06:31,470 All these people out here fighting to win $100,000, 165 00:06:31,467 --> 00:06:33,467 you need to take that into account at every step. 166 00:06:33,467 --> 00:06:34,797 [Wes] I tell you, I think I'm gonna go ahead 167 00:06:34,867 --> 00:06:36,167 and head back myself. 168 00:06:36,166 --> 00:06:37,496 -[Sarah] Okay. -[Wes] I haven't got a lick 169 00:06:37,533 --> 00:06:39,533 of firewood started for tonight yet. 170 00:06:39,533 --> 00:06:41,733 I'm starting to get hungry. 171 00:06:41,734 --> 00:06:44,274 It's plain and simple, I'm starting to get slow. 172 00:06:44,266 --> 00:06:48,166 I can feel my body just not being able to do what it did, 173 00:06:48,166 --> 00:06:49,726 you know, four or five days ago. 174 00:06:49,734 --> 00:06:51,534 I think tomorrow I'll do some hunting 175 00:06:51,533 --> 00:06:53,633 'cause I notice I am getting a little weak. 176 00:06:53,634 --> 00:06:56,274 And with migration coming up in a few days, 177 00:06:56,266 --> 00:06:58,496 somethings gonna have to happen here soon. 178 00:07:04,100 --> 00:07:06,800 [Jeff] Gonna go down, pace things out, 179 00:07:06,867 --> 00:07:09,897 basically try to find the exact location 180 00:07:09,967 --> 00:07:11,097 on the other side of the river 181 00:07:11,100 --> 00:07:12,530 where the map will be. 182 00:07:12,533 --> 00:07:15,103 My mind is all on that migration right now. 183 00:07:15,166 --> 00:07:17,466 I want to have every advantage possible 184 00:07:17,467 --> 00:07:19,267 over every other group out here. 185 00:07:19,266 --> 00:07:21,366 I'm trying to predict what's coming up, 186 00:07:21,367 --> 00:07:24,897 and if I can, I'm gonna have an advantage over the others. 187 00:07:24,967 --> 00:07:27,497 I think this is perfect for what we're looking for. 188 00:07:27,533 --> 00:07:30,003 It would be easy to jump in here, 189 00:07:30,000 --> 00:07:30,370 It would be easy to jump in here, 190 00:07:30,467 --> 00:07:33,367 swim out and float right down to those rocks. 191 00:07:33,367 --> 00:07:36,367 I think what I want to do is I want to give a go 192 00:07:36,367 --> 00:07:40,267 on going all the way across to feel it all out. 193 00:07:40,266 --> 00:07:42,096 -[Stacey] You gonna swim from here? -[Jeff] Uh, yeah. 194 00:07:42,166 --> 00:07:43,166 [Stacey] All right. 195 00:07:43,166 --> 00:07:45,366 [narrator] In two days, teams will be migrating 196 00:07:45,367 --> 00:07:47,867 an unknown distance to the third zone. 197 00:07:47,867 --> 00:07:49,627 On day 14, 198 00:07:49,634 --> 00:07:51,734 all groups will need to cross the river 199 00:07:51,734 --> 00:07:54,734 where they will find maps for the next phase of the challenge. 200 00:07:56,634 --> 00:07:58,274 [Stacey] I am really exhausted, 201 00:07:58,266 --> 00:07:59,626 everything hurts. 202 00:07:59,634 --> 00:08:00,004 This challenge, it's not been easy. 203 00:08:00,000 --> 00:08:01,870 This challenge, it's not been easy. 204 00:08:01,867 --> 00:08:04,627 I'm kinda feeling a little like the underdog, 205 00:08:04,634 --> 00:08:07,504 but it's been known for the underdog 206 00:08:07,533 --> 00:08:08,873 to win gloriously. 207 00:08:08,867 --> 00:08:11,867 So I think that it's feasible for any of us 208 00:08:11,867 --> 00:08:13,527 at this point. 209 00:08:13,533 --> 00:08:15,473 [Jeff] Once we get out to these rocks here, 210 00:08:15,467 --> 00:08:18,267 it's very shallow all the way across. 211 00:08:18,266 --> 00:08:21,366 We have little risk of getting taken off our feet, 212 00:08:21,467 --> 00:08:22,897 washed downstream, 213 00:08:22,967 --> 00:08:25,067 but it's gonna take an initial swim 214 00:08:25,066 --> 00:08:27,896 from this point to get to those first rocks. 215 00:08:27,967 --> 00:08:29,997 So it's important to do it now on day 12. 216 00:08:30,000 --> 00:08:32,470 So it's important to do it now on day 12. 217 00:08:32,467 --> 00:08:34,267 That way we know exactly what we're doing 218 00:08:34,266 --> 00:08:35,466 come migration day. 219 00:08:46,367 --> 00:08:50,367 [Matt] I would assume Jeff is trying to figure out a path 220 00:08:50,367 --> 00:08:52,527 across the river on day 14. 221 00:08:52,533 --> 00:08:54,173 I'm assuming he's trying to figure out 222 00:08:54,266 --> 00:08:55,996 how he can get a step ahead. 223 00:08:58,166 --> 00:08:59,996 This is still my competition, 224 00:09:00,000 --> 00:09:00,270 This is still my competition, 225 00:09:00,266 --> 00:09:02,466 and I'm playing to win. 226 00:09:02,467 --> 00:09:04,967 I'm wondering if Stacey is going to finally 227 00:09:04,967 --> 00:09:09,167 pull that trigger and try to eliminate Jeff. 228 00:09:09,166 --> 00:09:10,466 That would be perfect. 229 00:09:10,700 --> 00:09:13,470 I'll let the bird dog over there figure out the best path. 230 00:09:13,467 --> 00:09:15,527 Some people just like to figure out how to get 231 00:09:15,533 --> 00:09:18,003 as much studying in before the course, I guess. 232 00:09:25,066 --> 00:09:27,366 [Waz] I'm intrigued because you're holding an arrow, 233 00:09:27,467 --> 00:09:29,997 -and you have no bow. -[Gary laughs] 234 00:09:30,000 --> 00:09:30,170 -and you have no bow. -[Gary laughs] 235 00:09:30,266 --> 00:09:33,066 [Waz] So we got two days left here before migration 236 00:09:33,066 --> 00:09:35,626 and, um, until we leave here. 237 00:09:35,634 --> 00:09:36,804 It would be nice to get out of here 238 00:09:36,867 --> 00:09:37,867 and get some good food. 239 00:09:39,367 --> 00:09:41,467 You ever had nopales, my friend? 240 00:09:41,467 --> 00:09:42,527 [Waz] No. 241 00:09:42,533 --> 00:09:44,603 -That's paddle cactus, is it? -[Gary] Yeah. 242 00:09:47,266 --> 00:09:49,066 -[Waz] You cook these up? -[Gary] Yep. 243 00:09:50,166 --> 00:09:51,366 [Waz] Nice. 244 00:09:51,367 --> 00:09:53,167 [narrator] Nopal plants are a good source 245 00:09:53,166 --> 00:09:55,096 of vitamin C and calcium 246 00:09:55,166 --> 00:09:57,866 and offer about a gram of sugar per cup. 247 00:09:57,867 --> 00:09:59,527 [Waz] They don't have hairs on them or anything? 248 00:09:59,533 --> 00:10:00,003 Not those ones. 249 00:10:00,000 --> 00:10:00,800 Not those ones. 250 00:10:00,867 --> 00:10:03,727 I'm considered the wildcard always, 251 00:10:03,734 --> 00:10:06,504 and I'm the oldest one here, 252 00:10:06,533 --> 00:10:10,373 but I'm a noted survivalist. I'm definitely the real deal. 253 00:10:10,367 --> 00:10:14,067 [Waz] I like this sort of extra line of calories 254 00:10:14,066 --> 00:10:15,166 that we're getting in. 255 00:10:15,266 --> 00:10:17,526 -[Gary] Hell yeah. -[Waz] Outside the box thinking. 256 00:10:17,533 --> 00:10:18,973 [Gary] Absolutely. 257 00:10:18,967 --> 00:10:20,267 [Waz] You're gonna bake some? 258 00:10:20,367 --> 00:10:22,467 [Gary] Yeah, first I'm gonna bake one. 259 00:10:23,500 --> 00:10:24,470 [Waz] I like Gary as a person, 260 00:10:24,467 --> 00:10:25,997 I respect him as a survivalist, 261 00:10:26,066 --> 00:10:27,796 and I think he's got as good a chance 262 00:10:27,867 --> 00:10:29,267 as anyone out here to win. 263 00:10:30,500 --> 00:10:31,700 That's good. 264 00:10:31,734 --> 00:10:33,074 Yeah. 265 00:10:33,066 --> 00:10:34,266 There you go, dude. 266 00:10:35,166 --> 00:10:36,996 Good, delicious nutritious food 267 00:10:37,000 --> 00:10:38,370 right at our fingertips. 268 00:10:38,467 --> 00:10:40,067 [Waz] I love the scavenger lifestyle. 269 00:10:40,533 --> 00:10:42,003 [laughs] 270 00:10:42,000 --> 00:10:44,170 This is... This is forager. 271 00:10:44,266 --> 00:10:46,526 -Forager. -Scavenger was the maggots. 272 00:10:46,533 --> 00:10:48,073 Oh, forager. 273 00:11:00,634 --> 00:11:02,374 [Jeff] So I do think 274 00:11:02,367 --> 00:11:04,367 this is gonna be the best way to cross. 275 00:11:04,467 --> 00:11:07,997 The current, once I got in to where I couldn't touch, 276 00:11:08,000 --> 00:11:12,370 you could feel it pushing you, and it just required 277 00:11:12,467 --> 00:11:14,527 a few little swims, and you were right to rocks. 278 00:11:14,533 --> 00:11:15,703 [Stacey] Okay. 279 00:11:15,734 --> 00:11:17,374 -[Jeff] I like it. -Something to consider. 280 00:11:17,467 --> 00:11:18,897 Yeah, good scout. 281 00:11:20,000 --> 00:11:21,370 [Jeff] Survival you try to give yourself 282 00:11:21,467 --> 00:11:22,527 every advantage you can. 283 00:11:23,266 --> 00:11:24,996 I'll get firewood 284 00:11:25,000 --> 00:11:27,270 if you want to grab us a pot of water, 285 00:11:27,266 --> 00:11:28,266 that would be awesome. 286 00:11:28,266 --> 00:11:29,596 [Stacey] Yeah, we can do that. 287 00:11:29,634 --> 00:11:30,004 I have been chronically dehydrated 288 00:11:30,000 --> 00:11:31,470 I have been chronically dehydrated 289 00:11:31,467 --> 00:11:33,527 for the past two to three days, 290 00:11:33,533 --> 00:11:35,873 and you want to make sure that you're hydrating 291 00:11:35,867 --> 00:11:37,697 as much as possible before a move. 292 00:11:37,734 --> 00:11:40,004 And so I need to drink as much as possible 293 00:11:40,066 --> 00:11:43,266 before we hit the road again 'cause we do not know 294 00:11:43,266 --> 00:11:44,866 what the next location's gonna be like. 295 00:11:55,967 --> 00:11:57,727 Okay. 296 00:11:57,734 --> 00:12:00,004 Never gutted a turtle before. 297 00:12:00,000 --> 00:12:00,470 Never gutted a turtle before. 298 00:12:00,467 --> 00:12:02,597 -Let's see how much we get out this way. -Good idea. 299 00:12:02,634 --> 00:12:05,634 -Oh, its eggs. -Whoa, eggs. 300 00:12:05,634 --> 00:12:07,804 -It's eggs! [exclaims] -Eggs! My favorite. 301 00:12:07,867 --> 00:12:09,167 -Yay! -[Dan] So much fat. 302 00:12:09,734 --> 00:12:11,274 That's awesome. 303 00:12:11,266 --> 00:12:12,266 They just keep coming. 304 00:12:12,367 --> 00:12:13,497 -[gasps] -[Cheeny] Oh, yeah. 305 00:12:13,533 --> 00:12:15,173 It's amazing how many eggs these things have. 306 00:12:15,166 --> 00:12:18,096 10, 11, 12, 13, 14, 15 eggs so far. 307 00:12:19,100 --> 00:12:20,500 Eggs are full of fat and nutrients, 308 00:12:20,533 --> 00:12:22,173 they're one of the best things for you. 309 00:12:22,166 --> 00:12:23,726 Exactly what we need right now, 310 00:12:23,734 --> 00:12:26,634 especially with migration coming up in a few days. 311 00:12:28,867 --> 00:12:29,867 Oh, my God. 312 00:12:30,467 --> 00:12:31,527 Mmm. 313 00:12:31,533 --> 00:12:32,873 Turtle doesn't have that much meat, 314 00:12:32,867 --> 00:12:34,367 but the eggs were really the score there. 315 00:12:34,467 --> 00:12:35,627 Nom-nom-nom-nom. 316 00:12:35,634 --> 00:12:38,274 And, I mean, the bass has a lot of meat on it. 317 00:12:39,000 --> 00:12:40,730 Chewy. 318 00:12:40,734 --> 00:12:42,734 Some sizable protein for us over here. 319 00:12:42,734 --> 00:12:44,274 [Cheeny] Mmm-hmm. 320 00:12:44,266 --> 00:12:45,266 [Dan] You know we need that. 321 00:12:45,266 --> 00:12:47,366 [Cheeny] Dan and I have had pretty good success 322 00:12:47,367 --> 00:12:50,267 at this location, but moving every seven days, 323 00:12:50,266 --> 00:12:51,866 you gotta constantly start over. 324 00:12:51,867 --> 00:12:53,727 So you just have to be adaptive, 325 00:12:53,734 --> 00:12:56,474 and keep rolling with the punches. 326 00:12:56,467 --> 00:12:58,167 -That's awesome. -[Cheeny] Mmm-hmm. 327 00:13:15,000 --> 00:13:16,100 [Wes] Well... 328 00:13:17,266 --> 00:13:19,526 ...it's not raining, so that's good. 329 00:13:21,166 --> 00:13:23,626 It's a long night though, really long night. 330 00:13:24,533 --> 00:13:26,173 It's chilly, 331 00:13:26,266 --> 00:13:28,726 and I hate being alone, I'm more of a team player, 332 00:13:29,467 --> 00:13:29,997 I like people around, 333 00:13:30,000 --> 00:13:30,730 I like people around, 334 00:13:31,600 --> 00:13:33,170 and I'm just getting wore out. 335 00:13:34,634 --> 00:13:36,634 Migration can't get here quick enough. 336 00:13:37,634 --> 00:13:40,634 I'm just alone more and more and more, 337 00:13:40,634 --> 00:13:42,104 and it's killing me. 338 00:13:42,166 --> 00:13:44,166 We'll see how the day goes, 339 00:13:44,166 --> 00:13:45,996 but I hate being alone... 340 00:13:47,066 --> 00:13:48,066 ...and hungry. 341 00:13:52,634 --> 00:13:55,174 [Stacey exclaiming in pain] 342 00:13:56,166 --> 00:13:57,166 Oh, [bleep]. 343 00:13:58,533 --> 00:13:59,733 [Jeff speaking] 344 00:14:00,533 --> 00:14:02,273 [Stacey speaking] 345 00:14:07,734 --> 00:14:09,004 [Jeff speaking] 346 00:14:10,266 --> 00:14:11,266 [Stacey exclaiming] 347 00:14:16,100 --> 00:14:18,530 [breathing heavily] 348 00:14:27,467 --> 00:14:29,367 [Jeff speaking] 349 00:14:35,467 --> 00:14:37,467 [Stacey exclaiming] 350 00:14:41,266 --> 00:14:42,496 [Jeff speaking] 351 00:14:45,467 --> 00:14:46,997 [Stacey speaking] 352 00:15:04,634 --> 00:15:06,534 [Jeff speaking] 353 00:15:06,533 --> 00:15:08,103 [Stacey speaking] 354 00:15:08,100 --> 00:15:09,730 [Jeff speaking] 355 00:15:09,734 --> 00:15:13,104 It's the morning of day 13 and 356 00:15:13,100 --> 00:15:16,470 Stacey is not doing good right now. Um, 357 00:15:17,367 --> 00:15:18,647 she can't even sit up to drink water. 358 00:15:18,654 --> 00:15:20,374 she can't even sit up to drink water. 359 00:15:21,166 --> 00:15:22,726 She's been, 360 00:15:22,734 --> 00:15:26,004 um, breathing funny all night. 361 00:15:26,066 --> 00:15:28,596 She's been complaining of heart pain. 362 00:15:28,634 --> 00:15:31,104 [Stacey speaking] 363 00:15:33,100 --> 00:15:35,270 [Jeff] I don't want you doing anything today. 364 00:15:36,634 --> 00:15:38,874 [Stacey] We gotta prepare for the migration. 365 00:15:38,867 --> 00:15:43,727 It's okay, like, your health is more important than anything, so... 366 00:15:44,867 --> 00:15:46,627 ...you just, you stay here. 367 00:15:46,634 --> 00:15:48,654 I'll take care of the things that need taking care of. 368 00:15:48,654 --> 00:15:49,004 I'll take care of the things that need taking care of. 369 00:15:49,000 --> 00:15:50,900 -[Stacey] Thanks. -And... 370 00:15:50,967 --> 00:15:53,097 -[Stacey sighs] -...try to pay close attention 371 00:15:53,100 --> 00:15:55,470 to whether it's getting better or worse today. 372 00:15:55,467 --> 00:15:56,597 [Stacey exclaims] 373 00:15:57,600 --> 00:16:00,070 Rather than sit and watch Stacey struggle, 374 00:16:00,066 --> 00:16:01,996 I'm gonna head to the fishing hole, 375 00:16:02,000 --> 00:16:03,900 and try to get us some food. 376 00:16:14,166 --> 00:16:16,526 Yeah, all right. Check in later. 377 00:16:19,367 --> 00:16:22,467 Joining forces with Matt, 378 00:16:22,467 --> 00:16:24,727 we're gonna go out on a dual hunt. 379 00:16:24,734 --> 00:16:26,174 See if we can play off each other, 380 00:16:26,266 --> 00:16:29,096 and one of us bring something down. 381 00:16:29,100 --> 00:16:32,100 I'm going to a place where I've seen impala in the past. 382 00:16:32,100 --> 00:16:35,100 Matt is going a little bit to the east of me, 383 00:16:35,100 --> 00:16:37,700 and hopefully we can push the impala towards each other. 384 00:16:40,100 --> 00:16:43,470 I'm hungry. I need something to put back in. 385 00:16:43,467 --> 00:16:45,067 If we don't get something to eat... 386 00:16:46,166 --> 00:16:48,166 ...honestly, honestly I don't know. 387 00:16:50,600 --> 00:16:52,070 Right now... 388 00:16:53,367 --> 00:16:55,267 ...this impala, 389 00:16:55,367 --> 00:16:57,367 they have the high point, so it's... 390 00:16:58,367 --> 00:16:59,627 ...very hard to know... 391 00:17:01,266 --> 00:17:02,526 ...how to get up close to them. 392 00:17:05,266 --> 00:17:06,996 What I think I'm gonna do 393 00:17:07,000 --> 00:17:08,370 is walk like I'm not hunting... 394 00:17:09,467 --> 00:17:10,527 ...and just see 395 00:17:11,166 --> 00:17:12,266 if they make a mistake. 396 00:17:26,100 --> 00:17:29,170 [Jeff] I just got to the fishing hole once again, 397 00:17:29,166 --> 00:17:30,996 and sure enough, 398 00:17:31,000 --> 00:17:34,530 there's an entire herd of impala right up here. 399 00:17:35,467 --> 00:17:37,627 And once again, 400 00:17:38,266 --> 00:17:39,366 I don't have the bow. 401 00:17:40,533 --> 00:17:43,373 And this all comes back to Matt 402 00:17:43,467 --> 00:17:47,167 not wanting to trade the bow for a survival knife. 403 00:17:47,166 --> 00:17:48,646 It's one more morning that I would have impala meat 404 00:17:48,654 --> 00:17:51,004 It's one more morning that I would have impala meat 405 00:17:51,000 --> 00:17:53,470 on the table for everyone. 406 00:17:54,367 --> 00:17:56,797 And that's not happening because... 407 00:17:57,967 --> 00:18:00,967 ...other people are, uh, treating me differently. 408 00:18:08,533 --> 00:18:11,003 [Matt] Obviously we know around this water hole, 409 00:18:11,000 --> 00:18:13,870 this is gonna be the best opportunity to hunt. 410 00:18:13,867 --> 00:18:16,267 I think people should stay out of the water hole. 411 00:18:16,367 --> 00:18:17,467 You stay out of the water hole, 412 00:18:17,467 --> 00:18:18,647 there's a better chance to hunt something. 413 00:18:18,654 --> 00:18:19,074 there's a better chance to hunt something. 414 00:18:20,066 --> 00:18:21,466 And then there's Jeff... 415 00:18:22,533 --> 00:18:24,873 ...at the water hole right now. 416 00:18:24,867 --> 00:18:26,367 You don't need to catch these fish 417 00:18:26,367 --> 00:18:27,527 first thing in the morning, 418 00:18:27,533 --> 00:18:29,173 It's already been proven these fish 419 00:18:29,266 --> 00:18:30,966 actually bite better in the middle of the day. 420 00:18:32,467 --> 00:18:33,627 At this point... 421 00:18:35,367 --> 00:18:36,897 ...for him to come this early in the morning, 422 00:18:36,967 --> 00:18:38,167 to me... 423 00:18:39,266 --> 00:18:41,596 ...it feels like he's actually trying to sabotage our hunt. 424 00:18:58,166 --> 00:19:00,096 [Wes] Okay, hunting was a bust. 425 00:19:01,367 --> 00:19:03,627 I had a bunch of impala coming towards me, 426 00:19:04,600 --> 00:19:06,730 and then Jeff, turned out he was 427 00:19:06,734 --> 00:19:09,104 going to the pond for some early morning fishing. 428 00:19:10,100 --> 00:19:13,170 And all the sudden, they blew and took off. 429 00:19:14,166 --> 00:19:15,626 I mean, this is awful. 430 00:19:16,367 --> 00:19:17,967 This is just terrible. 431 00:19:31,700 --> 00:19:33,870 [Stacey speaking] 432 00:19:33,867 --> 00:19:35,367 [Jeff speaking] 433 00:19:36,266 --> 00:19:37,266 [Stacey] I know. 434 00:19:41,467 --> 00:19:43,097 [Jeff] I mean, this is something serious, 435 00:19:43,166 --> 00:19:45,996 this isn't just survival fatigue. 436 00:19:47,634 --> 00:19:48,654 I'm gonna have to call someone, Stace. 437 00:19:48,654 --> 00:19:49,274 I'm gonna have to call someone, Stace. 438 00:19:53,000 --> 00:19:55,470 Medic, this is Jeff and Stacey. 439 00:19:55,467 --> 00:19:57,727 We have an emergency, do you copy? 440 00:19:59,066 --> 00:20:00,526 [medic over radio] 441 00:20:00,533 --> 00:20:02,533 [Jeff] Stacey is not doing well, 442 00:20:02,533 --> 00:20:04,073 I've very concerned. 443 00:20:04,066 --> 00:20:07,166 Um, can you guys come here immediately, please? 444 00:20:07,166 --> 00:20:08,626 [medic over radio] 445 00:20:08,634 --> 00:20:09,904 [Jeff] Okay, they're coming. 446 00:20:09,967 --> 00:20:11,267 [Stacey sighs] 447 00:20:13,166 --> 00:20:15,266 She can't even sit up to drink water, 448 00:20:15,367 --> 00:20:17,497 she's crippled with pain now. 449 00:20:17,533 --> 00:20:18,653 [Stacey] Hey. 450 00:20:18,654 --> 00:20:18,704 [Stacey] Hey. 451 00:20:21,100 --> 00:20:22,070 -[Stacey] Uh-huh. -Okay. 452 00:20:23,967 --> 00:20:25,727 -[Stacey exclaims] Yeah. -Okay. 453 00:20:27,367 --> 00:20:28,997 No, it's more up high. 454 00:20:29,000 --> 00:20:30,600 -Just under here. -Yeah. 455 00:20:30,634 --> 00:20:32,604 -At the back here? -Mmm-mmm. 456 00:20:32,634 --> 00:20:34,804 -Nothing? So just your under the ribs, yes? -Yes. 457 00:20:34,867 --> 00:20:36,697 -[Stacey] [groans] Ah, yeah! -[medic] Okay. 458 00:20:36,734 --> 00:20:38,734 [medic speaking] 459 00:20:41,000 --> 00:20:42,870 [heart monitor beeping] 460 00:20:45,367 --> 00:20:46,797 [medic speaking] 461 00:20:46,867 --> 00:20:47,627 [Stacey speaking] 462 00:20:47,634 --> 00:20:48,654 [medic speaking] 463 00:20:48,654 --> 00:20:49,004 [medic speaking] 464 00:20:53,467 --> 00:20:56,097 -[Stacey groaning] -[medic speaking] 465 00:20:56,166 --> 00:20:59,166 -[Stacey] That's good. -[medic speaking] 466 00:21:01,166 --> 00:21:03,096 [narrator] With vitals appearing stable, 467 00:21:03,166 --> 00:21:05,996 the head medic is called for further evaluation. 468 00:21:06,867 --> 00:21:09,897 [bird cawing] 469 00:21:11,100 --> 00:21:13,270 [Wes] This challenge is absolutely brutal, 470 00:21:13,367 --> 00:21:16,627 especially as a solo survivalist. 471 00:21:17,533 --> 00:21:18,653 Makes my challenge infinitely harder. 472 00:21:18,654 --> 00:21:20,474 Makes my challenge infinitely harder. 473 00:21:20,467 --> 00:21:23,367 Ugh. I didn't wanna ever do an elim challenge. 474 00:21:24,367 --> 00:21:26,527 I didn't wanna do it alone in Ecuador 475 00:21:26,533 --> 00:21:28,373 when Suzanne tapped. 476 00:21:28,467 --> 00:21:31,067 It is another cold night. 477 00:21:31,066 --> 00:21:34,266 It's like every night is a cold night. 478 00:21:34,367 --> 00:21:35,597 Good lord. 479 00:21:35,634 --> 00:21:39,474 Only us idiots think this is fun, I swear to God. 480 00:21:39,467 --> 00:21:41,867 [sighs] 481 00:21:41,867 --> 00:21:45,467 I never thought I'd had to do anything alone again. 482 00:21:45,467 --> 00:21:48,267 And that was good, 'cause I hate doing alone stuff. 483 00:21:48,367 --> 00:21:48,647 I just don't like being by myself. I never have. 484 00:21:48,654 --> 00:21:51,374 I just don't like being by myself. I never have. 485 00:21:52,800 --> 00:21:55,170 Yeah. It's not in my nature. 486 00:22:00,967 --> 00:22:02,867 -[Jarryd Haupt] How are you feeling? -[Stacey] Crappy. 487 00:22:02,867 --> 00:22:05,627 [Jarryd] Crappy, eh? No change from this morning, Stacey? 488 00:22:06,467 --> 00:22:07,797 Nothing? Okay. 489 00:22:07,867 --> 00:22:09,967 We're gonna assess you real quick, see what's happening. 490 00:22:10,867 --> 00:22:13,627 [medic speaking] 491 00:22:23,533 --> 00:22:26,903 Of course I feel bad for Stacey, but I'm a competitive guy. 492 00:22:26,967 --> 00:22:29,167 I... in order to be the best, 493 00:22:29,166 --> 00:22:31,496 you have to be as strong as possible. 494 00:22:31,533 --> 00:22:34,533 And it may get to the point here she might slow me down 495 00:22:34,533 --> 00:22:35,873 during migration. 496 00:22:39,000 --> 00:22:41,270 [medic speaking] 497 00:22:43,967 --> 00:22:47,367 [Jarryd] In the medical field, we do have a saying that the abdomen always lies. 498 00:22:47,467 --> 00:22:48,647 It's kind of having a hundred dominoes, but you can only see one. 499 00:22:48,654 --> 00:22:51,174 It's kind of having a hundred dominoes, but you can only see one. 500 00:22:51,166 --> 00:22:53,996 That one falls, and you don't know which direction it's gonna go. 501 00:22:58,066 --> 00:23:01,166 There's not much more we can do for you out here. 502 00:23:01,166 --> 00:23:03,166 We don't wanna keep you out here, 503 00:23:03,166 --> 00:23:06,796 um, 'cause we can't further diagnose what's wrong. 504 00:23:06,867 --> 00:23:11,067 And we don't want your condition to progressively get worse. 505 00:23:11,066 --> 00:23:13,896 Okay? So we're gonna have to pull you medically. 506 00:23:13,967 --> 00:23:15,897 And we're gonna have to get you to a hospital, 507 00:23:15,967 --> 00:23:18,647 where we've got a lot more tools 508 00:23:18,654 --> 00:23:18,904 where we've got a lot more tools 509 00:23:18,967 --> 00:23:21,067 to try and figure out what's going on. 510 00:23:21,066 --> 00:23:22,526 Okay? 511 00:23:22,533 --> 00:23:26,533 So, currently at the moment, we need to pull Stacey from the challenge. 512 00:23:26,533 --> 00:23:30,503 She's complaining of severe abdominal cramps or diarrhea, 513 00:23:30,533 --> 00:23:33,003 which could be from the ravine water, 514 00:23:33,000 --> 00:23:35,870 bacteria-born diseases from the water source. 515 00:23:39,367 --> 00:23:41,867 -Thank you for everything. -Thanks, Jeff. 516 00:23:41,867 --> 00:23:43,727 You've been a great partner. 517 00:23:43,734 --> 00:23:45,374 [Stacey] You've been a great partner, too. 518 00:23:45,467 --> 00:23:47,527 You work really hard, I'm sorry I was... 519 00:23:47,533 --> 00:23:48,653 I pre-judged you before we hung out. 520 00:23:48,654 --> 00:23:50,874 I pre-judged you before we hung out. 521 00:23:53,500 --> 00:23:55,370 -[Stacey] You're welcome. Thank you. -Mmm-hmm. 522 00:24:02,266 --> 00:24:05,526 [Stacey] It's not how I thought this challenge... 523 00:24:05,533 --> 00:24:09,373 I didn't think it would be a medical situation. 524 00:24:09,367 --> 00:24:12,167 I thought that either I would be eliminated early, 525 00:24:12,266 --> 00:24:14,166 or I would win. [laughs] 526 00:24:16,500 --> 00:24:18,650 -Bye, Jeff. -Godspeed, Stacey. Get well, please. 527 00:24:18,654 --> 00:24:19,734 -Bye, Jeff. -Godspeed, Stacey. Get well, please. 528 00:24:20,634 --> 00:24:22,104 -[Stacey exhaling] Ooh. -[medic] Slowly. 529 00:24:22,100 --> 00:24:24,630 [Stacey] Any of the opinions I had about Jeff prior 530 00:24:24,634 --> 00:24:28,174 were based on previous challenges or hearsay. 531 00:24:28,266 --> 00:24:30,866 But getting to know him, I don't know. 532 00:24:30,867 --> 00:24:32,527 He seems like a really, really nice guy. 533 00:24:33,533 --> 00:24:35,703 I'm going to, from this day forward, 534 00:24:35,734 --> 00:24:37,534 just give him the benefit of the doubt. 535 00:24:38,734 --> 00:24:40,374 I thought I could do this. 536 00:24:41,367 --> 00:24:43,097 I really wanted to do this. 537 00:24:43,100 --> 00:24:45,700 But I'm not going to be the last one standing. 538 00:24:48,800 --> 00:24:52,870 I'm just grateful to be given an opportunity to be out here. 539 00:24:54,000 --> 00:24:55,630 And I hope the best wins. 540 00:24:59,700 --> 00:25:00,900 [Jeff] And then there were nine. 541 00:25:01,967 --> 00:25:03,627 And I'm one of the nine. 542 00:25:03,634 --> 00:25:07,374 My chances of being the last one standing just went up. 543 00:25:18,100 --> 00:25:19,530 [Wes] I'm going to fish. 544 00:25:21,367 --> 00:25:23,527 I've got no food. 545 00:25:23,533 --> 00:25:26,173 I'll see if we can get something. Doesn't matter. 546 00:25:32,100 --> 00:25:33,870 I gotta be up front about something. 547 00:25:35,100 --> 00:25:37,470 I'm considering removing myself from the challenge. 548 00:25:43,266 --> 00:25:44,626 I'm really not doing well. 549 00:25:46,000 --> 00:25:47,370 My body is sore. 550 00:25:47,367 --> 00:25:48,997 I'm 52, 551 00:25:49,000 --> 00:25:52,170 and just gets harder every challenge. 552 00:26:02,367 --> 00:26:03,597 No fish today. 553 00:26:05,367 --> 00:26:08,367 I guess when all the signs say stop, 554 00:26:08,467 --> 00:26:08,737 I guess you just stop. 555 00:26:08,740 --> 00:26:09,470 I guess you just stop. 556 00:26:10,467 --> 00:26:12,167 Ay-ay-ay. 557 00:26:27,367 --> 00:26:29,867 -Hey, guys. -[Cheeny] What's up, Wes? 558 00:26:29,867 --> 00:26:31,167 [Wes] I'm going home. 559 00:26:31,166 --> 00:26:32,596 [Dan and Cheeny] What? 560 00:26:32,634 --> 00:26:36,104 -[Wes] Yeah, I'm gonna go home. -[Cheeny] Oh. 561 00:26:36,166 --> 00:26:38,736 So, I've got some items that I'm gonna redistribute. 562 00:26:38,740 --> 00:26:38,900 So, I've got some items that I'm gonna redistribute. 563 00:26:38,967 --> 00:26:42,067 There's some people who've been really good to me on this challenge, 564 00:26:42,066 --> 00:26:44,266 Dan and Cheeny, for one. 565 00:26:44,266 --> 00:26:45,526 [Cheeny] I'm gonna miss you, Wes. 566 00:26:45,533 --> 00:26:47,273 I know, honey. I'll miss you, too. 567 00:26:47,266 --> 00:26:49,466 -I have an axe for you. -[Dan] Thank you. 568 00:26:50,367 --> 00:26:51,167 And... 569 00:26:52,266 --> 00:26:54,266 ...you are gonna get this hide, 570 00:26:54,266 --> 00:26:56,896 because you need to stay as warm as possible. 571 00:26:56,967 --> 00:26:58,367 -[Wes] Take that. -[Dan] Yeah, you need it. 572 00:26:58,467 --> 00:26:59,727 [Wes] All right. Love you, guys. 573 00:26:59,734 --> 00:27:01,104 -[Cheeny] Love you. -[Dan] Love you too, Wes. 574 00:27:02,100 --> 00:27:03,270 [Cheeny] Aw, Wes. 575 00:27:07,266 --> 00:27:08,726 [Wes] I've done everything. 576 00:27:08,734 --> 00:27:08,744 I've done challenges in the hardest places on Earth... 577 00:27:08,740 --> 00:27:12,100 I've done challenges in the hardest places on Earth... 578 00:27:12,166 --> 00:27:13,626 [inaudible] 579 00:27:13,634 --> 00:27:15,274 [Wes] Feel like I'm in crisis mode. 580 00:27:17,266 --> 00:27:19,266 ...the coldest places in the world. 581 00:27:19,266 --> 00:27:21,866 I feel just absolutely whipped and helpless. 582 00:27:21,867 --> 00:27:23,867 This is really, really challenging. 583 00:27:24,900 --> 00:27:26,500 This is a crazy challenge. 584 00:27:26,533 --> 00:27:28,273 It absolutely is. 585 00:27:28,266 --> 00:27:30,496 It's just as hard as it's ever been. 586 00:27:30,533 --> 00:27:31,903 Maybe even harder. 587 00:27:34,066 --> 00:27:35,726 I've never quit anything in my life. 588 00:27:37,734 --> 00:27:38,744 Exiting a challenge on your own, 589 00:27:38,740 --> 00:27:40,470 Exiting a challenge on your own, 590 00:27:40,467 --> 00:27:41,867 that does hurt your soul. 591 00:27:41,867 --> 00:27:43,627 But coming out here, 592 00:27:43,634 --> 00:27:46,734 you're setting yourself up for, uh, for struggling. 593 00:27:58,533 --> 00:27:59,803 [Gary] What's up, neighbor? 594 00:28:00,634 --> 00:28:01,974 [Waz] Hey, what's happening? 595 00:28:01,967 --> 00:28:05,167 Came to share the news. Stacey's gone. 596 00:28:05,166 --> 00:28:06,726 No! 597 00:28:06,734 --> 00:28:08,734 [Jeff] She was just medically pulled. 598 00:28:08,734 --> 00:28:08,744 [exhales] 599 00:28:08,740 --> 00:28:10,370 [exhales] 600 00:28:10,367 --> 00:28:12,367 I just hope it's nothing serious. 601 00:28:12,467 --> 00:28:15,267 -Did you put something in the water? -[all laughing] 602 00:28:15,266 --> 00:28:17,796 [Waz] It might've been nice if Stacey had just tapped. 603 00:28:17,867 --> 00:28:19,267 But to be honest with you, 604 00:28:19,367 --> 00:28:22,267 it's gonna be nice beating Jeff, uh, fair and square. 605 00:28:24,634 --> 00:28:26,174 [Jeff speaking] 606 00:28:26,166 --> 00:28:28,466 We'll put a little bow on it and send him home in a couple weeks. 607 00:28:28,467 --> 00:28:29,867 Two in a... two in one day. 608 00:28:31,367 --> 00:28:32,497 Oh, you didn't hear? 609 00:28:32,533 --> 00:28:33,873 -Shut up. -[Waz] Wes is gone. 610 00:28:35,100 --> 00:28:36,370 [Waz] Wes walked out. 611 00:28:36,367 --> 00:28:37,897 [Jeff] No way! 612 00:28:37,967 --> 00:28:38,737 -[Waz] Yeah. -So now there's eight? 613 00:28:38,740 --> 00:28:39,630 -[Waz] Yeah. -So now there's eight? 614 00:28:39,634 --> 00:28:40,634 [Waz] Now there's eight. 615 00:28:40,634 --> 00:28:42,734 -[laughs] Crazy, huh? -Yeah. 616 00:28:42,734 --> 00:28:45,974 [Jeff] One-third of the survivalists are already gone 617 00:28:45,967 --> 00:28:47,167 out of this challenge. 618 00:28:47,266 --> 00:28:49,726 And we're only two weeks in. This is crazy. 619 00:28:49,734 --> 00:28:53,174 Africa is thinning the herd naturally. 620 00:28:53,266 --> 00:28:55,066 That's what nature does, baby. 621 00:28:55,066 --> 00:28:57,696 The strong survive, the weak die. 622 00:29:03,533 --> 00:29:05,733 [Gary speaking] 623 00:29:05,734 --> 00:29:08,744 [Waz speaking] 624 00:29:08,740 --> 00:29:09,170 [Waz speaking] 625 00:29:14,166 --> 00:29:17,626 [Cheeny speaking] 626 00:29:21,634 --> 00:29:23,174 [Dan speaking] 627 00:29:28,634 --> 00:29:30,174 [Cheeny speaking] 628 00:29:39,734 --> 00:29:41,534 All right, it's time to pack up. 629 00:29:42,467 --> 00:29:43,997 [Dan] That wet dirt should do the trick. 630 00:29:44,000 --> 00:29:46,070 -[Dan] Let's start packing up. -[Cheeny] All right. 631 00:29:46,066 --> 00:29:49,166 I got a bunch of burlap, I got a bird's nest to start making a fire. 632 00:29:49,266 --> 00:29:50,866 More cordage. 633 00:29:50,867 --> 00:29:54,527 Strategically put these in play. 634 00:29:54,533 --> 00:29:57,173 Efficient packing is very important. 635 00:29:57,266 --> 00:29:59,366 I'm excited to go to a new location. 636 00:29:59,367 --> 00:30:02,727 I'm excited to potentially find more resources. 637 00:30:02,734 --> 00:30:04,974 That's been my strategy since day one, 638 00:30:04,967 --> 00:30:07,167 acquire as many items as I can, 639 00:30:07,166 --> 00:30:08,736 and this is just one more opportunity to do that. 640 00:30:08,740 --> 00:30:09,730 and this is just one more opportunity to do that. 641 00:30:09,734 --> 00:30:12,174 [Steven] According to this map, 642 00:30:12,166 --> 00:30:14,096 -gotta go across this river, so, -[Sarah groans] 643 00:30:14,166 --> 00:30:15,726 [Steven] not really looking forward to that. 644 00:30:15,734 --> 00:30:17,474 [Matt] I'm right about here, 645 00:30:17,467 --> 00:30:19,527 and this is where the map is, here. 646 00:30:19,533 --> 00:30:22,633 I believe the best spot to cross the river from what I've seen, 647 00:30:22,634 --> 00:30:24,504 is right up just above it. 648 00:30:24,533 --> 00:30:26,273 So, we'll assess when we get down there. 649 00:30:26,367 --> 00:30:27,527 If it's just gonna be one of us, 650 00:30:27,533 --> 00:30:30,273 I'd say you're gonna be way faster getting across that. 651 00:30:30,266 --> 00:30:32,366 I'd say you dive across, get that map, 652 00:30:32,367 --> 00:30:33,727 come back, we'll have a read of it, 653 00:30:33,734 --> 00:30:35,104 and see what we gotta do from there. 654 00:30:35,166 --> 00:30:36,466 -Okay. -You good with that? 655 00:30:38,100 --> 00:30:38,740 [Gary] Packing it up. So, I was thinking, 656 00:30:38,740 --> 00:30:40,900 [Gary] Packing it up. So, I was thinking, 657 00:30:40,967 --> 00:30:43,527 -like, transporting the grasses... -[Waz] Yeah? 658 00:30:43,533 --> 00:30:45,473 [Gary] No scrambling, no figuring it out, 659 00:30:45,467 --> 00:30:47,997 -we got a fire right when we get there. -Mmm-hmm. 660 00:30:48,000 --> 00:30:51,500 [Gary] Man, we're pretty equipped. I'm ready to rock and roll. 661 00:30:53,867 --> 00:30:58,167 [narrator] Every seven days, competitors must move to a new location. 662 00:30:58,266 --> 00:31:01,366 Today, survivalists will migrate to Zone 3. 663 00:31:01,467 --> 00:31:04,367 But to get there, they must first cross the river 664 00:31:04,367 --> 00:31:08,097 and locate a new map on a set of nearby rocks. 665 00:31:08,100 --> 00:31:08,740 And speed will be a factor. 666 00:31:08,740 --> 00:31:10,100 And speed will be a factor. 667 00:31:10,100 --> 00:31:12,970 The first survivalists who arrive in Zone 3 668 00:31:12,967 --> 00:31:15,367 will have the first shot at the new caches. 669 00:31:16,100 --> 00:31:18,600 [Steven] All right, got it. 670 00:31:18,634 --> 00:31:21,274 Crossing this river is incredibly dangerous. 671 00:31:21,367 --> 00:31:24,467 [Matt] Morning, everybody. The gang is here. 672 00:31:24,467 --> 00:31:27,097 All right. Let's get across that river. 673 00:31:31,100 --> 00:31:32,470 -[Cheeny] You good? -[Dan] Let's go. 674 00:31:32,467 --> 00:31:33,997 -[Dan] Here we go. -[Cheeny] Oh, [bleep]. 675 00:31:34,800 --> 00:31:36,170 [Matt] Let's get across that river. 676 00:31:38,500 --> 00:31:41,100 Getting to this map location, it's like a scramble of field mice. 677 00:31:41,100 --> 00:31:44,000 We're running around here and there, swimming across the river. 678 00:31:47,166 --> 00:31:49,996 [Waz] Dan's already three-quarters of the way across this river. 679 00:31:54,367 --> 00:31:56,497 And I watched Gary get in that water 680 00:31:56,533 --> 00:31:58,603 and come out on the other side at the same time as Dan, 681 00:31:58,634 --> 00:32:00,154 so he's flying across that river. 682 00:32:00,154 --> 00:32:00,374 so he's flying across that river. 683 00:32:02,500 --> 00:32:05,100 [blows whistle] 684 00:32:05,100 --> 00:32:06,730 [Waz speaking] 685 00:32:08,867 --> 00:32:11,267 Standing up on shore, so I had a bit of a look and I did spot him 686 00:32:11,367 --> 00:32:12,727 a little bit upriver. 687 00:32:26,800 --> 00:32:28,100 [Dan speaking] 688 00:32:28,100 --> 00:32:29,700 [Cheeny speaking] 689 00:32:31,000 --> 00:32:32,800 -[Dan] Ready? -[Cheeny] Yeah. 690 00:32:35,100 --> 00:32:36,630 [Jeff speaking] 691 00:32:36,634 --> 00:32:39,874 This river is completely chaotic. 692 00:32:39,867 --> 00:32:41,797 These rocks are so slippery. 693 00:32:41,867 --> 00:32:43,527 I'm falling all over the place. 694 00:32:44,734 --> 00:32:46,604 [reading] 695 00:32:47,900 --> 00:32:49,600 [Steven reading] 696 00:32:49,634 --> 00:32:52,004 [Matt reading] 697 00:32:52,000 --> 00:32:54,100 Four pronged spear, okay. 698 00:32:54,166 --> 00:32:57,166 [narrator] The survivalists will navigate to a waypoint 699 00:32:57,166 --> 00:32:59,266 marked by a large acacia tree. 700 00:32:59,266 --> 00:33:00,146 Here, they must pass a test of primitive survival skill 701 00:33:00,154 --> 00:33:02,804 Here, they must pass a test of primitive survival skill 702 00:33:02,867 --> 00:33:06,697 by building a functional fire-hardened four-pronged spear. 703 00:33:06,734 --> 00:33:08,874 Only when they have completed this task 704 00:33:08,867 --> 00:33:10,867 can they advance to Zone 3. 705 00:33:12,266 --> 00:33:14,266 [Gary] We got here, at least. 706 00:33:14,266 --> 00:33:16,166 [Waz speaking] 707 00:33:16,266 --> 00:33:19,726 Keep an eye out for a stick that we can make a four-pronged spear out of. 708 00:33:19,734 --> 00:33:20,874 [Gary] Yeah. 709 00:33:20,867 --> 00:33:22,267 [Cheeny] Might as well grab one here 710 00:33:22,266 --> 00:33:24,366 when we have all this straight monkey tree wood. 711 00:33:24,367 --> 00:33:25,727 [Jeff] I need to build a four... 712 00:33:26,800 --> 00:33:28,170 ...a four-tipped spear. 713 00:33:29,100 --> 00:33:30,000 [Gary] Chop the bottom there. 714 00:33:32,800 --> 00:33:34,100 [Waz] Ah, [bleep]. 715 00:33:35,166 --> 00:33:36,366 [Gary] I got it. Let's go. 716 00:33:39,600 --> 00:33:41,000 -[Cheeny] Sweet. -[Dan] That's fine. 717 00:33:41,066 --> 00:33:42,996 [Cheeny] Yeah, we'll just hammer it in fourths. 718 00:33:43,066 --> 00:33:44,626 -[Sarah] So this is the challenge, then. -[Steven] Yeah. 719 00:33:44,634 --> 00:33:47,274 -That's easy. -To hunt small game, we're gonna make a, uh, 720 00:33:47,266 --> 00:33:49,696 -fire-hardened four-pronged spear. -That's easy enough. 721 00:33:51,266 --> 00:33:53,726 This is a really nice, strong piece of cane. 722 00:33:53,734 --> 00:33:55,174 -That's perfect. -Makes perfect for, 723 00:33:55,166 --> 00:33:57,596 -especially for making four-pronged spears. -Yeah. 724 00:33:59,367 --> 00:34:00,147 Sometimes you rush, sometimes... 725 00:34:00,154 --> 00:34:00,734 Sometimes you rush, sometimes... 726 00:34:01,700 --> 00:34:02,730 ...you don't wanna rush. 727 00:34:02,734 --> 00:34:04,734 Some people are really racing. 728 00:34:04,734 --> 00:34:06,374 I noticed Gary, I noticed Jeff, 729 00:34:06,367 --> 00:34:07,997 they are foot racing it. 730 00:34:08,066 --> 00:34:10,166 Me, I'm going as safely as possible. 731 00:34:11,533 --> 00:34:14,073 Let's see if this stuff is strong enough here. 732 00:34:14,066 --> 00:34:16,626 I've used river cane before for a spear. 733 00:34:16,634 --> 00:34:18,104 I've speared small game with it... 734 00:34:19,100 --> 00:34:20,170 ...plenty of times. 735 00:34:20,166 --> 00:34:21,626 So what I'm gonna do on this, 736 00:34:21,634 --> 00:34:23,534 I'm gonna grab some embers from my fire 737 00:34:23,533 --> 00:34:26,703 and actually help to get that fire going. 738 00:34:26,734 --> 00:34:28,734 Four-pronged spear, piece of cake. 739 00:34:28,734 --> 00:34:30,154 I think I was in the crib probably making four-pronged spears. 740 00:34:30,154 --> 00:34:31,634 I think I was in the crib probably making four-pronged spears. 741 00:34:31,634 --> 00:34:33,374 But I need to fire harden it, 742 00:34:33,367 --> 00:34:37,167 which means I need fire on location. 743 00:34:37,166 --> 00:34:39,166 I'm gonna go back, grab us some smoldering embers, 744 00:34:39,266 --> 00:34:41,526 put them on a log, and carry it out. 745 00:34:41,533 --> 00:34:43,603 What you want is, you don't want a hard wood, 746 00:34:43,634 --> 00:34:45,504 you want something that's just deep and catching, 747 00:34:45,533 --> 00:34:47,503 holding ember for a long time. 748 00:34:47,533 --> 00:34:49,503 By blowing, you can always tell 749 00:34:49,533 --> 00:34:51,103 if there's a nice, red hot one. 750 00:34:54,100 --> 00:34:55,530 Some charcoal, that'll help burn. 751 00:34:57,266 --> 00:34:58,726 A warm one would be good. 752 00:34:58,734 --> 00:35:00,154 I don't know if this is gonna be the fastest move. 753 00:35:00,154 --> 00:35:01,374 I don't know if this is gonna be the fastest move. 754 00:35:01,367 --> 00:35:04,097 What I want is less work once I get there. 755 00:35:04,100 --> 00:35:07,370 But it's a, uh, risk versus reward, 756 00:35:07,367 --> 00:35:09,467 and it's just... hopefully that is worth it. 757 00:35:13,634 --> 00:35:15,874 [narrator] A fire-hardened four-pronged spear 758 00:35:15,867 --> 00:35:19,467 is one of the most important primitive survival tools. 759 00:35:19,467 --> 00:35:22,167 After the survivalists select a quality piece of wood 760 00:35:22,266 --> 00:35:26,266 they will split the ends, creating four points, or prongs, 761 00:35:26,367 --> 00:35:29,097 that will be sharpened for maximum effectiveness. 762 00:35:29,100 --> 00:35:30,150 They will then start a fire from scratch 763 00:35:30,154 --> 00:35:31,534 They will then start a fire from scratch 764 00:35:31,533 --> 00:35:34,103 to fire-harden the four prongs. 765 00:35:34,100 --> 00:35:38,170 These prongs can then be used to impale prey on multiple points, 766 00:35:38,266 --> 00:35:40,966 making it a highly effective primitive weapon. 767 00:35:40,967 --> 00:35:43,267 Yes! [laughs] 768 00:35:48,166 --> 00:35:49,526 -[Waz] Hey, Gary. -[Gary] Yeah? 769 00:35:49,533 --> 00:35:51,733 -[Waz] We'll go to that tree there. -Huh. 770 00:35:51,734 --> 00:35:55,274 We're at a mad dash. We're basically in first place. 771 00:35:55,367 --> 00:35:57,497 [Waz] So, one of us is gonna start making the spear, 772 00:35:57,533 --> 00:35:58,873 the other one's gonna make a fire. 773 00:35:58,867 --> 00:36:00,147 [Gary] Yeah. I'll make a fire. 774 00:36:00,154 --> 00:36:00,474 [Gary] Yeah. I'll make a fire. 775 00:36:00,467 --> 00:36:02,997 Oh, wait, look, there's a rock right here. 776 00:36:03,066 --> 00:36:04,526 Like a good fireplace. 777 00:36:04,533 --> 00:36:06,533 -[Gary] Perfect. This is perfect. -All right. 778 00:36:06,533 --> 00:36:07,803 [Waz] I'll get going on the spear. 779 00:36:09,266 --> 00:36:10,866 We've got a plan for this one, 780 00:36:10,867 --> 00:36:13,097 in relation to who's doing what jobs. 781 00:36:13,100 --> 00:36:15,000 It's just time to execute. 782 00:36:15,000 --> 00:36:17,170 [Jeff] I'm gonna chop this down for a spear. 783 00:36:21,100 --> 00:36:23,530 I'm chopping this tree down because it's straight, 784 00:36:24,266 --> 00:36:26,366 and, uh, it's gonna be strong. 785 00:36:26,367 --> 00:36:28,167 This is definitely where, 786 00:36:28,166 --> 00:36:30,146 uh, having these survival items comes in handy. 787 00:36:30,154 --> 00:36:31,504 uh, having these survival items comes in handy. 788 00:36:31,533 --> 00:36:33,173 [breathing heavily] 789 00:36:33,166 --> 00:36:36,066 These tools are really paying off for me now. 790 00:36:37,900 --> 00:36:39,170 [Dan] How about right up here, Cheeny? 791 00:36:39,266 --> 00:36:40,726 [Cheeny] Right here in this dirt? 792 00:36:40,734 --> 00:36:43,104 -[Dan] Yeah, there's a flat spot. -Yup. 793 00:36:43,166 --> 00:36:45,626 -[Dan] Don't have to be pretty. -Just has to work. 794 00:36:45,634 --> 00:36:47,604 [Dan] Just has to work. [exhales] 795 00:36:47,634 --> 00:36:50,604 So Dan starts working on the spear, and I go right to town 796 00:36:50,634 --> 00:36:54,604 gathering as much firewood, dry grass, anything extra we might need, 797 00:36:54,634 --> 00:36:56,634 to get a good, maintainable fire going. 798 00:36:59,634 --> 00:37:00,154 [Waz] Wish we had a small knife, to be honest with you. 799 00:37:00,154 --> 00:37:01,734 [Waz] Wish we had a small knife, to be honest with you. 800 00:37:01,734 --> 00:37:04,874 With a big knife like this, especially one that's not sharp, 801 00:37:04,867 --> 00:37:08,267 is a little bit tough, but I will make it. 802 00:37:09,533 --> 00:37:11,703 Typically when you're making a spear like this, 803 00:37:11,734 --> 00:37:13,974 it's easier to make it out of a soft wood, 804 00:37:13,967 --> 00:37:15,527 uh, that's got some moisture in it. 805 00:37:15,533 --> 00:37:17,733 But then the tips will break pretty easy. 806 00:37:17,734 --> 00:37:19,734 So you're better off in the fire. 807 00:37:19,734 --> 00:37:21,604 It's called fire hardening, and it's just that, 808 00:37:21,634 --> 00:37:23,634 it just takes the moisture out of the wood and hardens it up. 809 00:37:29,900 --> 00:37:30,150 You have a bird's nest, right? 810 00:37:30,154 --> 00:37:31,104 You have a bird's nest, right? 811 00:37:31,166 --> 00:37:32,626 -[Cheeny] Oh, yeah. -Get the fire started, too. 812 00:37:32,634 --> 00:37:33,974 -[Dan] Cool. -[Cheeny] Yep. 813 00:37:33,967 --> 00:37:35,627 I'm building the spear now, 814 00:37:35,634 --> 00:37:38,274 and then I'm gonna build a fire. 815 00:37:38,266 --> 00:37:40,626 This would be much easier if I still had a partner. 816 00:37:40,634 --> 00:37:42,704 One of us would be able to start fire, 817 00:37:42,734 --> 00:37:45,874 the other would be able to, uh, build the spear. 818 00:37:46,634 --> 00:37:48,474 So, with one person, 819 00:37:48,467 --> 00:37:52,167 I'm definitely at a disadvantage with this one. 820 00:37:52,166 --> 00:37:54,166 -[Waz] Let's get that fire going. -[sighs] 821 00:37:54,266 --> 00:37:55,266 [Waz speaking] 822 00:37:56,266 --> 00:37:57,266 [Gary] Nah. 823 00:38:00,700 --> 00:38:01,870 [bleep]. 824 00:38:03,367 --> 00:38:05,097 [bleep]. 825 00:38:05,100 --> 00:38:08,470 [Waz] Gary realizes he's left his dry grass back in the shelter, 826 00:38:08,467 --> 00:38:11,267 so he's not gonna be able to use that to start a fire. 827 00:38:11,266 --> 00:38:13,466 [Gary groans] 828 00:38:17,266 --> 00:38:19,526 -[Sarah] This looks like the tree on the map, huh? -[Steven] Yep. 829 00:38:19,533 --> 00:38:21,533 -[Sarah] All right, let's get to it. -Let's get out there. 830 00:38:21,533 --> 00:38:23,873 [Matt] I can see all the naked people in front of me, 831 00:38:23,867 --> 00:38:25,967 I'm slightly delayed from some of the others. 832 00:38:25,967 --> 00:38:28,627 But I have got some good smoldering embers. 833 00:38:28,634 --> 00:38:30,154 So I should be able to start a fire right off the bat. 834 00:38:30,154 --> 00:38:30,274 So I should be able to start a fire right off the bat. 835 00:38:31,066 --> 00:38:34,466 [Gary speaking] 836 00:38:34,467 --> 00:38:38,167 I just fart into super dry grass, it just lights. 837 00:38:38,166 --> 00:38:40,366 Leaving it behind was a huge mistake. 838 00:38:42,367 --> 00:38:44,367 [Cheeny] Think we can get this to start burning? 839 00:38:44,367 --> 00:38:46,367 -[Cheeny] You ready? -I think so. 840 00:38:46,367 --> 00:38:48,967 [Cheeny] Dry material. Fire in the hole. 841 00:38:48,967 --> 00:38:50,367 [Steven] All right, start the fire, 842 00:38:50,467 --> 00:38:52,727 maybe the bird's nest, getting the kindling ready. 843 00:38:52,734 --> 00:38:54,734 Sarah's getting the spear good to go. 844 00:38:54,734 --> 00:38:57,734 That way, we can kinda end up at the same time 845 00:38:57,734 --> 00:38:59,904 and then start this puppy in the fire and harden it up. 846 00:38:59,967 --> 00:39:00,147 [Sarah] Yup. 847 00:39:00,154 --> 00:39:01,374 [Sarah] Yup. 848 00:39:01,367 --> 00:39:03,627 [Jeff] All right, my spear is complete. 849 00:39:03,634 --> 00:39:06,874 Now I'm gonna work on building my fire. 850 00:39:06,867 --> 00:39:08,867 [Gary] [bleep]. 851 00:39:09,967 --> 00:39:11,367 [bleep]. 852 00:39:11,367 --> 00:39:12,797 [Waz] Gary, it's all right, buddy. 853 00:39:12,867 --> 00:39:14,097 No, it's not [bleep] all right. 854 00:39:14,266 --> 00:39:15,726 [Waz] Got plenty of dry stuff out here, don't worry about it. 855 00:39:15,734 --> 00:39:17,104 [Gary] [bleep]. 856 00:39:17,100 --> 00:39:19,270 There's still a little bit of a challenge. 857 00:39:19,266 --> 00:39:20,696 I got a couple things to do 858 00:39:20,734 --> 00:39:22,374 and I can only do one at a time. 859 00:39:22,467 --> 00:39:24,597 -[Cheeny] Are you ready? -[Dan] I think so. 860 00:39:24,634 --> 00:39:26,704 -[Dan] You got it? -Yup. 861 00:39:26,734 --> 00:39:28,534 [Dan] Fire hardening. 862 00:39:28,533 --> 00:39:30,153 [Jeff] Have to collect just enough 863 00:39:30,154 --> 00:39:30,734 [Jeff] Have to collect just enough 864 00:39:32,367 --> 00:39:34,167 and then start a fire. 865 00:39:34,166 --> 00:39:35,966 [Waz] Think anger is not gonna help, Gary. 866 00:39:35,967 --> 00:39:37,167 [Gary] Yeah, it will. 867 00:39:37,166 --> 00:39:39,526 I was under the impression I was [bleep] bringing it. 868 00:39:39,533 --> 00:39:42,173 You understand that, right? That makes sense to you? 869 00:39:42,266 --> 00:39:43,696 -[Waz] Shut the [bleep] up for a second, -No. 870 00:39:43,700 --> 00:39:45,870 -you got a job to do, Gary, I want you to [bleep] do it. -I'm doing it! 871 00:39:45,867 --> 00:39:47,067 It's [bleep]! 872 00:39:50,467 --> 00:39:51,897 -[Waz] Shut the [bleep] up for a second, -No. 873 00:39:51,900 --> 00:39:54,000 -you got a job to do, Gary, I want you to [bleep] do it. -I'm doing it! 874 00:39:54,066 --> 00:39:55,866 -All right. -Even if I'm not, don't [bleep] cuss. 875 00:39:55,867 --> 00:39:57,997 -I need your mind in this, Gary, not on that. -It's in it! 876 00:39:58,000 --> 00:40:00,700 -[Gary] It's [bleep]. -[Waz] [bleep] fine. 877 00:40:00,734 --> 00:40:03,004 Well, you gotta start a fire, you're the best at starting fires. 878 00:40:03,066 --> 00:40:04,466 Doesn't [bleep] matter. 879 00:40:04,467 --> 00:40:05,867 That sounded some principle, 880 00:40:05,867 --> 00:40:08,727 [bleep], get your [bleep] straight! 881 00:40:09,900 --> 00:40:11,170 [Waz] So, that happened. 882 00:40:12,533 --> 00:40:16,103 [Jeff] I just heard Gary dropping some profanity and cussing. 883 00:40:17,467 --> 00:40:18,487 Okay, spear is in the fire. 884 00:40:18,486 --> 00:40:19,726 Okay, spear is in the fire. 885 00:40:19,734 --> 00:40:23,374 This fire hardening should take a couple minutes. 886 00:40:26,734 --> 00:40:27,804 [Cheeny speaking] 887 00:40:28,634 --> 00:40:29,804 The sticks. 888 00:40:31,800 --> 00:40:33,270 [Gary] Ugh. 889 00:40:37,467 --> 00:40:40,727 I feel like I've caught up and I'm in that pace. 890 00:40:47,734 --> 00:40:48,494 -[Dan] Getting there. -[Cheeny] Still going? 891 00:40:48,486 --> 00:40:49,726 -[Dan] Getting there. -[Cheeny] Still going? 892 00:40:54,634 --> 00:40:56,104 It's just one of those things, takes a little moment, 893 00:40:56,166 --> 00:40:58,166 [blows] little bit of time. 894 00:41:00,166 --> 00:41:01,866 [Gary] Man, what the hell? 895 00:41:01,867 --> 00:41:03,797 Right when I strike the magnesium, 896 00:41:03,867 --> 00:41:06,697 it starts popping like popcorn 897 00:41:06,734 --> 00:41:08,274 and just flies all over the place. 898 00:41:08,266 --> 00:41:09,996 It's too big. I never... 899 00:41:10,066 --> 00:41:12,096 -[Waz] It was all right, just make sure-- -It made a pop. 900 00:41:12,100 --> 00:41:13,330 [Gary] Mine never does that. 901 00:41:13,333 --> 00:41:15,273 Put some leaves on like this next time, throw it up in here. 902 00:41:17,266 --> 00:41:18,486 [Cheeny] Looks good. 903 00:41:18,486 --> 00:41:18,596 [Cheeny] Looks good. 904 00:41:18,634 --> 00:41:20,474 I think we're near. 905 00:41:20,467 --> 00:41:21,967 -It's going. -Get her. 906 00:41:21,967 --> 00:41:23,097 -We're good. -Two minutes? 907 00:41:23,734 --> 00:41:24,904 [exhaling] 908 00:41:24,967 --> 00:41:27,167 -Fire-hardened. We're good. -[Cheeny] Okay. 909 00:41:27,266 --> 00:41:28,266 -Group hug. -[Cheeny] Okay. 910 00:41:28,367 --> 00:41:30,367 -Proud of you. -[Cheeny] Proud of you, bud. 911 00:41:30,367 --> 00:41:31,727 All right, let's see where we gotta go next, huh? 912 00:41:31,734 --> 00:41:34,104 Orient the map to the shape of the field... 913 00:41:34,100 --> 00:41:37,170 Look for a-- You know, intersection of game trails. 914 00:41:37,166 --> 00:41:39,266 Basically, this corner is where we need to go. 915 00:41:39,367 --> 00:41:41,097 We're gonna be working our way up through this-- 916 00:41:41,100 --> 00:41:42,370 Let's go over to this tree first, 917 00:41:42,367 --> 00:41:43,867 -to orient ourselves to the trail, yeah? -Upper trail. Yeah. 918 00:41:43,867 --> 00:41:45,727 -Good job. All right, see you guys. -[Cheeny] Hey. 919 00:41:45,734 --> 00:41:46,904 -[Gary] You're done? -[Cheeny and Dan] Yeah. 920 00:41:46,967 --> 00:41:48,267 -[Gary] Good job. Good job. -[Cheeny] Thanks, dude. 921 00:41:49,000 --> 00:41:50,000 [Waz] Good job. 922 00:41:50,900 --> 00:41:52,630 We were first in. We should've been first out. 923 00:41:52,634 --> 00:41:54,734 There was... [stutters] no other reason apart 924 00:41:54,734 --> 00:41:56,904 from the fact that he's focused on the wrong things. 925 00:41:59,166 --> 00:42:01,366 [Dan] Hey, if you find any good tinder, maybe you can just grab along the way... 926 00:42:02,533 --> 00:42:04,603 Looks like we're going down to this boulder. 927 00:42:04,634 --> 00:42:05,734 -A little water source down there. -What? What? 928 00:42:05,734 --> 00:42:07,534 -Up to the boulder. -Up to this boulder. 929 00:42:07,533 --> 00:42:10,633 -That's actually some pretty high elevation climbing. -Yeah. 930 00:42:10,634 --> 00:42:11,534 Then we go straight up the gorge. 931 00:42:12,166 --> 00:42:13,626 [narrator] This is Zone 3, 932 00:42:13,634 --> 00:42:16,104 located at the base of the Drakensberg mountains, 933 00:42:16,100 --> 00:42:18,490 which tower above thousands of feet. 934 00:42:18,486 --> 00:42:18,866 which tower above thousands of feet. 935 00:42:18,867 --> 00:42:22,367 The survivalists will spend the next seven days being tested against 936 00:42:22,467 --> 00:42:25,097 the uneven terrain and big brush. 937 00:42:25,100 --> 00:42:27,900 The area is also home to territorial leopards, 938 00:42:27,967 --> 00:42:31,867 capable of dragging 300-pound kills into the trees. 939 00:42:31,867 --> 00:42:32,897 [Cheeny] Look for a boulder. 940 00:42:32,967 --> 00:42:34,067 -[Dan] Ready? -[Cheeny] Ready. 941 00:42:34,066 --> 00:42:35,366 -[Dan] Hey, good job. -Thanks. 942 00:42:35,367 --> 00:42:37,097 -You too, bud. -I'm so proud of us. 943 00:42:37,166 --> 00:42:39,466 -Killin' it. -We're killin' it. Just keep killin' it. 944 00:42:39,467 --> 00:42:43,067 [Dan] The most important thing right now is to try to get there first. 945 00:42:43,066 --> 00:42:46,996 Get the lay of the land first. Get the first run on whatever caches are out there. 946 00:42:47,066 --> 00:42:48,366 That can mean a lot in this challenge. 947 00:42:48,967 --> 00:42:49,727 Gonna be a hike. 948 00:42:51,266 --> 00:42:52,466 [intense music playing] 949 00:42:55,266 --> 00:42:58,096 Okay. Yes. Yes! 950 00:42:58,166 --> 00:43:03,526 My spear's fire-hardened. Now I can make my way to my next survival location. 951 00:43:03,533 --> 00:43:07,273 Based on the fact that I smoked everyone on finding the items 952 00:43:07,367 --> 00:43:11,167 in Zone 1, and then Zone 2 with Stacey's help-- 953 00:43:11,166 --> 00:43:14,166 Ooh, I also made out real well in this next zone... 954 00:43:14,166 --> 00:43:16,266 ...everyone's gonna be going for these items. 955 00:43:16,266 --> 00:43:18,486 Right now, I don't even know if they so much want the items for themselves. 956 00:43:18,486 --> 00:43:19,626 Right now, I don't even know if they so much want the items for themselves. 957 00:43:19,634 --> 00:43:22,074 I think they just wanna keep them out of my hands. 958 00:43:22,066 --> 00:43:24,466 Three hundred paces, approximately. 959 00:43:24,467 --> 00:43:27,097 In a southeast direction. [whispers] Okay. 960 00:43:27,100 --> 00:43:29,270 [Gary] It's that heat right here. 961 00:43:29,266 --> 00:43:32,726 [Waz] I don't know why Gary would be taking so long to start a fire, 962 00:43:32,734 --> 00:43:34,374 which should be a pretty simple task. 963 00:43:34,367 --> 00:43:37,497 That wet palm leaf, it gets super heated from the magnesium, and... 964 00:43:37,533 --> 00:43:38,973 -[scraping] -Every time we create-- 965 00:43:38,967 --> 00:43:40,867 You know when we throw a palm leaf on that, it crackles? 966 00:43:41,367 --> 00:43:42,727 [Waz] Yep. 967 00:43:42,734 --> 00:43:47,104 [Gary] The magnesium gets, like, 2,000 degrees Fahrenheit instantly. 968 00:43:47,100 --> 00:43:48,370 So that's what it is. 969 00:43:49,967 --> 00:43:51,727 [Waz] Son of a bitch. Go again. 970 00:43:53,533 --> 00:43:54,703 Fire on. 971 00:43:54,734 --> 00:43:56,604 [intense music playing] 972 00:43:59,166 --> 00:44:01,726 -[Steven] Yo, fire on. -[Sarah] All right, fire on. 973 00:44:02,266 --> 00:44:03,266 Yeah. 974 00:44:03,967 --> 00:44:05,097 [Steven whispers] Yeah. 975 00:44:05,166 --> 00:44:06,366 [dramatic music playing] 976 00:44:11,734 --> 00:44:13,374 I'm feeling great. 977 00:44:13,467 --> 00:44:15,797 Although there is one team ahead of me. 978 00:44:15,867 --> 00:44:18,467 Assuming they're first, I'm right on their tail. 979 00:44:18,467 --> 00:44:18,487 I look back behind me, and no one's even close. 980 00:44:18,486 --> 00:44:21,866 I look back behind me, and no one's even close. 981 00:44:21,867 --> 00:44:26,167 Me, Dan and Cheeny, we're clearly in the lead, and I'm right on their tails. 982 00:44:26,166 --> 00:44:28,896 And not only that, I just did all of this solo. 983 00:44:28,967 --> 00:44:31,267 Dan and Cheeny, they did it as a partnership. 984 00:44:31,266 --> 00:44:32,496 [intense music playing] 985 00:44:34,100 --> 00:44:35,900 [Dan] Should be about halfway. 986 00:44:35,967 --> 00:44:36,997 [Cheeny] Making good progress. 987 00:44:37,900 --> 00:44:39,800 Whoo! It's... 988 00:44:40,634 --> 00:44:41,974 steeper than a horse's face. 989 00:44:42,467 --> 00:44:43,867 [music continues] 990 00:44:46,166 --> 00:44:47,996 All right. [exhaling] 991 00:44:48,066 --> 00:44:48,486 Four-pronged spear, fire-hardened. 992 00:44:48,486 --> 00:44:50,166 Four-pronged spear, fire-hardened. 993 00:44:50,266 --> 00:44:52,626 I was the last one on this location, but... 994 00:44:52,634 --> 00:44:55,104 not the last one walking out, and that's important. 995 00:44:58,867 --> 00:45:00,527 [Waz striking] 996 00:45:00,533 --> 00:45:02,733 [Waz] That's gonna be it. There we go. There we go. There we go. [exhales] 997 00:45:02,734 --> 00:45:05,104 -There we go, dude. -[Gary] That stick, stick, stick... 998 00:45:05,166 --> 00:45:06,966 [Waz] Sticks. Keep them sticks comin'. 999 00:45:06,967 --> 00:45:08,727 [blowing] 1000 00:45:08,734 --> 00:45:11,704 [Waz] I don't understand why it took him 40 minutes to start a fire. 1001 00:45:11,734 --> 00:45:12,904 He should've had that fire going 1002 00:45:12,967 --> 00:45:14,897 before I'd even finished the spear. 1003 00:45:18,800 --> 00:45:19,700 -Nice. -[Sarah] We got it. 1004 00:45:20,734 --> 00:45:22,734 -[exclaims in relief] -[Steven] High five. 1005 00:45:22,734 --> 00:45:23,734 -Yeah, man. -And we started from scratch. 1006 00:45:23,734 --> 00:45:25,074 -Yeah! -[Steven] I think that's pretty cool. 1007 00:45:25,066 --> 00:45:26,896 -[Sarah] It's the way to go. -[Steven] Cool. Good job, babe. 1008 00:45:26,967 --> 00:45:28,627 -[Sarah] Yeah. Way to go, man. -[Steven] I think we did good. 1009 00:45:28,634 --> 00:45:30,074 [Sarah] Fire master. [laughs] 1010 00:45:30,634 --> 00:45:31,634 [Gary blowing] 1011 00:45:33,900 --> 00:45:36,530 I will admit, I messed up. 1012 00:45:36,533 --> 00:45:41,533 You don't use a banana leaf or a big, moist leaf like that 1013 00:45:41,533 --> 00:45:43,503 to start a fire on with magnesium. 1014 00:45:44,533 --> 00:45:46,103 It is what it is. 1015 00:45:46,100 --> 00:45:48,370 We gotta continue on. It was a learning lesson. 1016 00:45:48,367 --> 00:45:48,487 But this really screwed us up. 1017 00:45:48,486 --> 00:45:50,996 But this really screwed us up. 1018 00:45:51,000 --> 00:45:54,170 All right. We would've had that locked up, man. 1019 00:45:55,634 --> 00:45:58,174 [exhaling sharply] 1020 00:45:58,166 --> 00:46:01,866 -I was totally focused-- -I've never seen you take that long to start a fire, though. 1021 00:46:02,700 --> 00:46:03,900 [Gary laughs] 1022 00:46:03,967 --> 00:46:05,097 If you always start them like that... 1023 00:46:05,100 --> 00:46:06,700 Well, 'cause I had all my grass-- 1024 00:46:06,734 --> 00:46:08,634 Or you're letting [bleep] live rent-free in your head, 1025 00:46:08,634 --> 00:46:09,974 and you weren't focused on this. 1026 00:46:09,967 --> 00:46:12,497 I'm not overjoyed that I'm back on track or anything like that. 1027 00:46:12,533 --> 00:46:14,533 We-- We came in first place, and we're coming at last place. 1028 00:46:14,533 --> 00:46:17,103 There's no excuses for that. That's just, uh-- 1029 00:46:17,166 --> 00:46:18,266 That's just poor performance. 1030 00:46:18,367 --> 00:46:18,487 All right, dude. Which way? 1031 00:46:18,486 --> 00:46:20,796 All right, dude. Which way? 1032 00:46:20,867 --> 00:46:23,527 Uh, we're gonna-- We're gonna push out to that top back corner, so-- 1033 00:46:23,533 --> 00:46:25,003 [Gary] Top back corner? All right. 1034 00:46:29,166 --> 00:46:31,466 [intense music playing] 1035 00:46:31,467 --> 00:46:34,867 [inhales sharply] I'm so crossing my fingers for a meat cache. 1036 00:46:34,867 --> 00:46:37,597 [Cheeny] Oh, my God. We need it so bad. 1037 00:46:37,634 --> 00:46:39,474 [Dan] That's a nice-looking boulder-- Those are maps! 1038 00:46:39,467 --> 00:46:41,267 -[Cheeny] Ah! -Yeah! 1039 00:46:41,266 --> 00:46:42,896 [Jeff] I'm right on their tail. 1040 00:46:42,967 --> 00:46:47,527 This was a huge hike. It's far. Brutal. It's calorie-draining. 1041 00:46:47,533 --> 00:46:48,493 And now we have to go look for caches in this new environment. 1042 00:46:48,486 --> 00:46:51,596 And now we have to go look for caches in this new environment. 1043 00:46:51,634 --> 00:46:53,634 -[Dan] "Explore the pools--" -[Cheeny] "Pools to find a hunting asset." 1044 00:46:53,634 --> 00:46:56,374 "Use bushcraft skills to reach a survival tool." 1045 00:46:56,467 --> 00:46:59,527 [narrator] In Zone 3, there are five hidden caches. 1046 00:46:59,533 --> 00:47:04,633 A folding saw, an axe, a pair of Hawaiian slings, two large pelts, 1047 00:47:04,634 --> 00:47:07,374 and a scavenged duiker carcass. 1048 00:47:07,467 --> 00:47:09,997 [Cheeny] "Track the bones through an active hunting ground." 1049 00:47:10,066 --> 00:47:12,066 Track the bones. What are we gonna find there? 1050 00:47:12,066 --> 00:47:14,626 -[Cheeny] Probably some food. -[Dan] Okay. Back up this way? 1051 00:47:14,634 --> 00:47:17,174 "Use your survival skills to earn the resources cached 1052 00:47:17,266 --> 00:47:18,486 in the environment around you. 1053 00:47:18,486 --> 00:47:18,966 in the environment around you. 1054 00:47:18,967 --> 00:47:21,367 Collect your migration map on Day 21." 1055 00:47:21,367 --> 00:47:25,727 I'm just gonna put my stuff down here, and I'm gonna go try to find some items. 1056 00:47:25,734 --> 00:47:28,174 Argh, I'm exhausted, but the clock is ticking. 1057 00:47:28,166 --> 00:47:30,526 I think I'm gonna try to go for the hunting ground. 1058 00:47:30,533 --> 00:47:32,273 That could potentially be meat. 1059 00:47:32,266 --> 00:47:35,596 Now, my only hesitation here is everybody's already agreed 1060 00:47:35,634 --> 00:47:37,634 when we get meat, we're gonna share it with everybody. 1061 00:47:37,634 --> 00:47:40,874 So I have to either think it's coming back to me anyway, 1062 00:47:40,867 --> 00:47:42,727 or get this and not share it with anybody. 1063 00:47:42,734 --> 00:47:44,874 That's the only two strategies for that meat. 1064 00:47:44,867 --> 00:47:46,897 Maybe we could track the bones through the hunting ground. 1065 00:47:46,967 --> 00:47:48,487 'Cause we know that's what Jeff's doing. 1066 00:47:48,486 --> 00:47:48,726 'Cause we know that's what Jeff's doing. 1067 00:47:48,734 --> 00:47:51,174 [Dan] Jeff is rolling through here. We know his game is to just 1068 00:47:51,266 --> 00:47:53,696 get out there and collect everything he possibly can. 1069 00:47:53,734 --> 00:47:54,874 Now we're at this intersection. 1070 00:47:54,867 --> 00:47:56,267 This goes on to the water and oranges. 1071 00:47:56,900 --> 00:47:58,270 [Cheeny] Cool. 1072 00:47:58,266 --> 00:48:01,266 [Dan] Maybe, like, 90 paces until we get to this squiggly part. 1073 00:48:01,266 --> 00:48:02,266 [Cheeny] Okay. 1074 00:48:02,367 --> 00:48:04,997 I've reached a little fork in the map here. 1075 00:48:05,000 --> 00:48:06,730 One goes left, one goes right. 1076 00:48:07,367 --> 00:48:08,867 [exhaling] 1077 00:48:08,867 --> 00:48:11,167 A little over 20 paces. We're right here now. 1078 00:48:11,266 --> 00:48:12,966 -And it looks like it's right in the gorge. -We're getting to it now, 1079 00:48:12,967 --> 00:48:13,997 so-- Yeah, yeah. 1080 00:48:14,066 --> 00:48:16,466 Oh, man, this is a lot. 1081 00:48:16,467 --> 00:48:18,267 There are so many trails. 1082 00:48:18,367 --> 00:48:18,487 [tense music playing] 1083 00:48:18,486 --> 00:48:19,696 [tense music playing] 1084 00:48:22,100 --> 00:48:23,870 Maybe go a little exploring. 1085 00:48:23,867 --> 00:48:27,267 I think I'll be all right with going out to look for some of these caches. 1086 00:48:27,266 --> 00:48:29,526 It's a risk you gotta take for the reward, 1087 00:48:29,533 --> 00:48:32,103 and I am by myself. 1088 00:48:32,166 --> 00:48:36,366 So I need to make sure that I do every single thing to get ahead in this game. 1089 00:48:37,467 --> 00:48:39,727 -Gotta get that food. [laughs] -[Cheeny] Yeah. 1090 00:48:39,734 --> 00:48:41,874 -We gotta be close. -[Cheeny] Yeah. 1091 00:48:41,867 --> 00:48:43,897 Let's just wander around separately. It's gonna be around here somewhere. 1092 00:48:43,967 --> 00:48:44,897 [Cheeny] Okay. 1093 00:48:45,734 --> 00:48:48,274 This feels wrong to me. 1094 00:48:48,266 --> 00:48:48,486 So I'm gonna go a little bit back to try to figure out 1095 00:48:48,486 --> 00:48:52,266 So I'm gonna go a little bit back to try to figure out 1096 00:48:52,900 --> 00:48:54,530 where my mistake was. 1097 00:48:54,533 --> 00:48:56,633 [Matt] This is gonna be coming up and around. 1098 00:48:57,266 --> 00:48:58,596 Looking for a fruit tree. 1099 00:49:04,166 --> 00:49:05,966 [dramatic music playing] 1100 00:49:06,867 --> 00:49:08,467 [Cheeny] Hey, Dan! 1101 00:49:08,467 --> 00:49:10,867 -Yep! -[Cheeny] I found bones! 1102 00:49:12,066 --> 00:49:14,166 [Dan] Keep quiet. [laughs] 1103 00:49:15,166 --> 00:49:17,996 [Jeff] I look back, and there's Matt. 1104 00:49:18,000 --> 00:49:18,490 [Matt] Better pick up the slack there, Jeff. Catchin' on ya! 1105 00:49:18,486 --> 00:49:20,266 [Matt] Better pick up the slack there, Jeff. Catchin' on ya! 1106 00:49:20,734 --> 00:49:21,804 Ha-ha. 1107 00:49:21,800 --> 00:49:23,530 -[Matt] What are you looking for? -[Jeff] Um... 1108 00:49:24,700 --> 00:49:26,900 I'm going after the meat. 1109 00:49:26,967 --> 00:49:28,727 He's not even looking at his map. 1110 00:49:28,734 --> 00:49:31,104 I think he may not be the best navigator. 1111 00:49:31,166 --> 00:49:34,066 And his best strategy is to follow Jeff. 1112 00:49:35,000 --> 00:49:36,000 [Steven] Running the whole track. 1113 00:49:36,533 --> 00:49:37,733 It's a rough journey. 1114 00:49:37,734 --> 00:49:39,174 It's the longest one we've had yet, 1115 00:49:39,166 --> 00:49:40,896 and not only that, it was uphill. 1116 00:49:40,967 --> 00:49:44,867 So, it's real important to take breathers. Hydrate. 1117 00:49:44,867 --> 00:49:47,997 -We can, uh, focus on caches tomorrow. -[Sarah] Mmm-hmm. 1118 00:49:49,467 --> 00:49:50,797 Hey, where you headed? 1119 00:49:50,867 --> 00:49:54,067 Uh, we-- Maps are down yonder. 1120 00:49:54,066 --> 00:49:55,096 [Waz] Gotcha. 1121 00:49:55,166 --> 00:49:56,066 [Cheeny] Dude, bones. 1122 00:49:57,000 --> 00:49:57,970 -[Dan] A lot? -[Cheeny] Yep. 1123 00:49:57,967 --> 00:50:00,697 [Dan speaking] 1124 00:50:01,867 --> 00:50:03,797 [whispering] 1125 00:50:03,867 --> 00:50:07,167 -We could shout to Matt or whoever comes up. -Let's hide these bones. 1126 00:50:07,266 --> 00:50:08,596 Stash them, like, behind that rock. 1127 00:50:09,367 --> 00:50:10,797 We're still gonna share. 1128 00:50:10,800 --> 00:50:12,900 But I wanna control the sharing rather than Jeff controlling the sharing. 1129 00:50:12,967 --> 00:50:14,427 Yeah. 1130 00:50:14,433 --> 00:50:16,503 [Dan] If Matt or anyone else walks up, we'll holler and have them help us. 1131 00:50:16,533 --> 00:50:18,493 Literally anyone else. [laughs] 1132 00:50:18,486 --> 00:50:18,696 Literally anyone else. [laughs] 1133 00:50:18,734 --> 00:50:19,804 -[tense music playing] -Is that Matt? 1134 00:50:20,266 --> 00:50:20,996 [Cheeny] Matt! 1135 00:50:21,467 --> 00:50:22,897 Matt! 1136 00:50:22,967 --> 00:50:24,497 -Yep. -[Dan] Hey, Matt! Come here. 1137 00:50:25,166 --> 00:50:26,266 We need help. 1138 00:50:27,166 --> 00:50:29,366 -[Jeff] Is that Dan and Cheeny? -Dan and Cheeny. 1139 00:50:29,367 --> 00:50:30,527 [Jeff] Did they say come to them? 1140 00:50:31,367 --> 00:50:32,967 [Matt] I'm not sure. 1141 00:50:32,967 --> 00:50:35,467 You want us to come down, Dan and Cheeny? 1142 00:50:35,467 --> 00:50:36,727 [Matt] I'm on my way, guys. 1143 00:50:36,734 --> 00:50:38,804 [whispers] God damn it! [bleep] 1144 00:50:39,467 --> 00:50:41,527 [Dan speaking quietly] 1145 00:50:43,266 --> 00:50:44,866 [tense music playing] 1146 00:50:46,500 --> 00:50:47,630 [mouthing] 1147 00:50:49,533 --> 00:50:51,003 [Matt speaking] 1148 00:50:54,700 --> 00:50:56,100 [intense music playing] 1149 00:50:57,100 --> 00:50:58,800 [Cheeny] Dude, bones. 1150 00:50:58,867 --> 00:51:00,267 -[Dan] A lot? -[Cheeny] Yep. 1151 00:51:00,367 --> 00:51:04,597 Let's hide these bones. Stash them, like, behind that rock. 1152 00:51:04,634 --> 00:51:06,974 [Dan] If Matt or anyone else walks up, we'll holler and have them help us. 1153 00:51:07,734 --> 00:51:09,174 Literally anyone else. [laughs] 1154 00:51:10,266 --> 00:51:11,996 -Is that Matt? -[Cheeny] Matt! 1155 00:51:12,900 --> 00:51:14,370 -Yep. -[Dan] Hey, Matt! Come here. 1156 00:51:15,166 --> 00:51:16,866 We need help. 1157 00:51:16,867 --> 00:51:19,097 You want us to come down, Dan and Cheeny? 1158 00:51:20,000 --> 00:51:21,530 -[bleep] -[chuckles] Yeah. 1159 00:51:22,066 --> 00:51:23,266 [mouthing] 1160 00:51:23,266 --> 00:51:24,346 Anybody but Jeff. That's all I care about, honestly. 1161 00:51:24,351 --> 00:51:27,001 Anybody but Jeff. That's all I care about, honestly. 1162 00:51:27,000 --> 00:51:29,630 -[Dan speaking quietly] -[Cheeny speaking] 1163 00:51:30,100 --> 00:51:31,470 [Matt speaking] 1164 00:51:32,266 --> 00:51:34,466 [Dan speaking] 1165 00:51:34,467 --> 00:51:36,097 -[Matt speaking] -[Dan speaking] 1166 00:51:37,066 --> 00:51:38,366 [Jeff speaking] 1167 00:51:38,867 --> 00:51:39,997 [Dan speaking] 1168 00:51:40,100 --> 00:51:43,270 [Matt exhales] It's a nice dark little forest right here. 1169 00:51:43,367 --> 00:51:44,267 [Cheeny] Isn't it nice? 1170 00:51:45,266 --> 00:51:46,266 [Dan speaking] 1171 00:51:46,266 --> 00:51:47,596 [dramatic music playing] 1172 00:51:49,066 --> 00:51:50,626 I thought they were saying they found something, but they-- 1173 00:51:50,634 --> 00:51:53,274 -[Jeff] Oh. -[Matt] They're just on the lower trail. 1174 00:51:53,266 --> 00:51:54,346 [Jeff] I'm thinking they found the animal kill, 1175 00:51:54,351 --> 00:51:55,371 [Jeff] I'm thinking they found the animal kill, 1176 00:51:55,367 --> 00:51:58,367 or they found an item that they need help recovering. 1177 00:51:58,367 --> 00:52:01,597 And no, they were just shouting for Matt, I guess. 1178 00:52:01,634 --> 00:52:02,634 [Waz] Cheeny. 1179 00:52:03,367 --> 00:52:04,267 [Cheeny] Waz. 1180 00:52:04,266 --> 00:52:05,166 [Waz] What you guys up to? 1181 00:52:05,734 --> 00:52:06,904 [Dan] What's up, Waz? 1182 00:52:06,967 --> 00:52:08,167 [whispering] 1183 00:52:08,166 --> 00:52:09,596 -[Waz sighs] -[Dan] Look for bones. 1184 00:52:09,634 --> 00:52:10,534 [whispering] 1185 00:52:10,533 --> 00:52:12,073 -[Waz] Okay. -[whispering] 1186 00:52:15,734 --> 00:52:18,104 -[whispers] -[Dan] Yeah, we got this one. 1187 00:52:18,166 --> 00:52:22,166 -[intense music playing] -[narrator] 500 feet beneath the crown of Oribi Gorge, 1188 00:52:22,266 --> 00:52:24,346 there are five caches concealed by steep and punishing terrain, 1189 00:52:24,351 --> 00:52:26,471 there are five caches concealed by steep and punishing terrain, 1190 00:52:26,467 --> 00:52:30,467 set around tributaries of the Umzimkulu River. 1191 00:52:30,467 --> 00:52:34,097 At this elevation, calories will be harder to come by 1192 00:52:34,100 --> 00:52:38,000 and be consumed at nearly twice the rate as on the valley floor, 1193 00:52:38,066 --> 00:52:42,966 forcing survivalists to scavenge rock pools for bite-sized protein 1194 00:52:42,967 --> 00:52:45,527 while pitting them against prowling leopards. 1195 00:52:46,800 --> 00:52:47,730 Gotta go quick. 1196 00:52:50,367 --> 00:52:53,627 [Dan] Right now, our group strategy is to try 1197 00:52:53,634 --> 00:52:54,354 to split up, divide and conquer and get to some of these caches 1198 00:52:54,351 --> 00:52:55,901 to split up, divide and conquer and get to some of these caches 1199 00:52:55,967 --> 00:53:00,097 before Jeff does, because I don't trust Jeff as far as I can throw him. 1200 00:53:00,100 --> 00:53:01,730 What you going after, Waz? 1201 00:53:02,266 --> 00:53:03,696 Uh... 1202 00:53:03,734 --> 00:53:05,174 High side, by the fishing gear. 1203 00:53:05,533 --> 00:53:06,903 Okay, cool. 1204 00:53:06,967 --> 00:53:10,367 Whenever I come into a group, the chatter goes to a minimum. 1205 00:53:10,367 --> 00:53:12,997 It's like, "Oh. That guy arrived." 1206 00:53:13,000 --> 00:53:14,170 [Dan] I don't know if we're on the right trail. 1207 00:53:14,266 --> 00:53:16,526 [Cheeny] Uh, they kind of meander now. 1208 00:53:16,533 --> 00:53:18,903 [Jeff] You know what? That's just me getting in their brains, 1209 00:53:18,967 --> 00:53:21,597 getting in their heads a little bit more. 1210 00:53:21,634 --> 00:53:24,354 They think they know me, but they don't know the first thing about me. 1211 00:53:24,351 --> 00:53:25,171 They think they know me, but they don't know the first thing about me. 1212 00:53:25,867 --> 00:53:27,367 And that's my advantage. 1213 00:53:29,000 --> 00:53:32,070 [Matt] This lower trail intercepted with this trail, so we're right here. 1214 00:53:32,066 --> 00:53:34,066 Jeff was looking for this, but now, 1215 00:53:34,066 --> 00:53:35,726 I don't know if he knows where we're at. 1216 00:53:35,734 --> 00:53:38,734 [Jeff] The battle lines have clearly been drawn. 1217 00:53:38,734 --> 00:53:40,604 [tense music playing] 1218 00:53:40,634 --> 00:53:44,504 So I bust out a new strategy, and I'm gonna go find that fishing asset. 1219 00:53:45,867 --> 00:53:48,097 -Push up to this? -No, no. Just keep going up that way. 1220 00:53:48,166 --> 00:53:49,996 -[Waz speaking] -[Matt speaking] 1221 00:53:50,066 --> 00:53:52,366 [Waz speaking] 1222 00:53:52,367 --> 00:53:54,167 Yeah, so the second that I tell Jeff, uh, 1223 00:53:54,166 --> 00:53:54,346 where I'm going and what I'm after, 1224 00:53:54,351 --> 00:53:55,701 where I'm going and what I'm after, 1225 00:53:55,734 --> 00:53:58,474 I'm watching him turn around and-- And walk in that direction. 1226 00:53:58,467 --> 00:54:00,527 So I know he's going for the same thing. 1227 00:54:00,533 --> 00:54:02,233 [music continues] 1228 00:54:05,367 --> 00:54:09,527 He opens his map up to read it, and I'm right there, over his shoulder. 1229 00:54:09,533 --> 00:54:11,533 It's gotta be demoralizing for his confidence 1230 00:54:11,533 --> 00:54:13,503 that I'm pretty much a rookie compared to him. 1231 00:54:13,533 --> 00:54:15,733 It's this rookie that's just still out-performing him. 1232 00:54:15,734 --> 00:54:18,534 So, I'm-- I'm happy planting these seeds in Jeff's head. 1233 00:54:18,533 --> 00:54:20,373 The more that I do it, the more he's gonna be thinking 1234 00:54:20,367 --> 00:54:23,267 maybe he doesn't have what it takes to make it to the end of this thing. 1235 00:54:24,967 --> 00:54:26,467 It says search the pools, right? 1236 00:54:26,467 --> 00:54:27,967 [Jeff] Yeah. Uh-huh. 1237 00:54:27,967 --> 00:54:31,497 [narrator] Survivalists must use their navigation and bouldering skills 1238 00:54:31,533 --> 00:54:33,633 to ascend the cascading river bed, 1239 00:54:33,634 --> 00:54:37,534 where they will have to locate the fishing asset at the bottom of a pool. 1240 00:54:39,066 --> 00:54:41,526 [Jeff] We're going into varying terrain right now. 1241 00:54:41,533 --> 00:54:44,003 Uh, clearly the elevation is gaining. 1242 00:54:44,634 --> 00:54:46,104 I'm very skilled with maps, 1243 00:54:46,166 --> 00:54:49,096 and clearly, these topo lines are telling me 1244 00:54:49,100 --> 00:54:52,870 that the farther I go upstream, the steeper it's gonna get. 1245 00:54:53,367 --> 00:54:54,347 That's cold, eh? 1246 00:54:54,351 --> 00:54:55,001 That's cold, eh? 1247 00:54:55,634 --> 00:54:56,904 [Waz] Yeah. 1248 00:54:56,900 --> 00:54:59,500 Can't see anything, so unless it's on the [bleep] bottom... 1249 00:55:00,066 --> 00:55:01,626 There's no way. 1250 00:55:01,634 --> 00:55:04,534 [Waz] I knew it was a race between me and him. It's a little bit precarious. 1251 00:55:04,533 --> 00:55:08,173 It's hard to know if there's stuff in the water, if it's up around the water. 1252 00:55:08,166 --> 00:55:10,996 And so I was searching every single one of those rock pools. 1253 00:55:11,000 --> 00:55:13,530 But I know it's not gonna be Jeff that finds it, that's for sure. 1254 00:55:13,533 --> 00:55:17,373 [Jeff] On a normal challenge, you would not be doing stuff like this on Day 14. 1255 00:55:18,734 --> 00:55:20,004 This is... [exhales] 1256 00:55:20,066 --> 00:55:22,626 very high-energy intensive, and... 1257 00:55:24,100 --> 00:55:24,350 [exhaling] it's difficult. 1258 00:55:24,351 --> 00:55:25,531 [exhaling] it's difficult. 1259 00:55:30,500 --> 00:55:32,470 -[Steven] Good job, hon. -[exhaling] Yeah. 1260 00:55:33,166 --> 00:55:34,726 Another migration... 1261 00:55:34,734 --> 00:55:36,274 -In the books. -...over and done with. 1262 00:55:36,266 --> 00:55:39,496 I feel like after the chaos of the last migration, 1263 00:55:39,533 --> 00:55:41,873 folks were kind of burnt out by the past ones. 1264 00:55:41,867 --> 00:55:45,867 So taking it easy in this situation is actually a survival advantage. 1265 00:55:45,867 --> 00:55:48,697 -Focus on cleaning this up. Make this livable. -Yeah. 1266 00:55:48,734 --> 00:55:52,974 -[Steven] We can, uh, focus on caches tomorrow. -[Sarah] Mmm-hmm. 1267 00:55:52,967 --> 00:55:54,347 [Steven] Sarah's been-- Been struggling with the cold, 1268 00:55:54,351 --> 00:55:55,171 [Steven] Sarah's been-- Been struggling with the cold, 1269 00:55:55,166 --> 00:55:57,096 so her-- Our priority number one 1270 00:55:57,166 --> 00:55:59,366 is-- Is find our spot for shelter. 1271 00:55:59,367 --> 00:56:00,897 And we found our camp. 1272 00:56:00,967 --> 00:56:02,967 It's cozy. It's tucked away. 1273 00:56:02,967 --> 00:56:04,497 It's kind of hidden from the wind. 1274 00:56:04,500 --> 00:56:08,700 We have giant reflecting wall for-- For heat, our fire. And thank goodness. 1275 00:56:11,266 --> 00:56:12,696 -[Dan] We're hot on the trail right now. -[Matt] Yeah. 1276 00:56:12,700 --> 00:56:16,070 -Yep. Where's the last one? -[Dan] 15 feet that way was the last one. 1277 00:56:16,066 --> 00:56:17,266 [Matt] Dan and Cheeny are pretty positive 1278 00:56:17,367 --> 00:56:19,267 they were on that bone active hunting ground trail. 1279 00:56:19,367 --> 00:56:22,497 And by cross-referencing on the map, [clicks tongue] 1280 00:56:22,533 --> 00:56:24,353 looks like they're in the right spot. 1281 00:56:24,351 --> 00:56:24,601 looks like they're in the right spot. 1282 00:56:24,634 --> 00:56:28,104 [Dan] There's three of us out here. We are slamming around, looking for something, 1283 00:56:28,100 --> 00:56:31,100 maybe some other leopard signs in the environment, and... 1284 00:56:31,166 --> 00:56:33,166 something that looks disturbed. 1285 00:56:33,266 --> 00:56:35,796 [narrator] Leopards often drag their prey into trees, 1286 00:56:35,867 --> 00:56:38,697 leaving a trail of bones and carnage behind. 1287 00:56:38,734 --> 00:56:41,374 Survivalists must use their tracking skills 1288 00:56:41,367 --> 00:56:44,727 to locate a duiker kill hidden above. 1289 00:56:44,734 --> 00:56:47,274 -[Dan] Anything, Cheeny? -No. I didn't see anything this way. 1290 00:56:47,266 --> 00:56:49,166 [Matt] Do you think you guys might have picked it up in the middle? 1291 00:56:49,266 --> 00:56:52,096 -[Dan] No. Absolutely not. -[Cheeny] No, it was definitely the beginning. 1292 00:56:52,100 --> 00:56:54,350 -[Matt] Okay. -[Dan] 100%. 1293 00:56:54,351 --> 00:56:54,371 -[Matt] Okay. -[Dan] 100%. 1294 00:56:54,367 --> 00:56:58,727 Searching around for, like, an hour, and we're seeing nothing. 1295 00:56:58,734 --> 00:57:01,274 [Matt] You did a good little trickery, Dan, if you moved that. 1296 00:57:01,367 --> 00:57:02,897 [Dan] Oh, yeah. 1297 00:57:02,900 --> 00:57:05,170 We were worried he was behind us, so we hid all the bones in the beginning. 1298 00:57:05,166 --> 00:57:08,726 He got greedy. Thinking you found something so he was going for it. 1299 00:57:08,734 --> 00:57:14,174 Dan, Matt and myself were able to hoodwink, uh, Jeff to get him to go do something else. 1300 00:57:14,166 --> 00:57:17,466 Shouldn't be hard to find bones. It's the only white thing out here besides my ass. 1301 00:57:18,867 --> 00:57:20,867 [Dan] And we're the three that need it the most [chuckling]. 1302 00:57:20,867 --> 00:57:22,367 [suspenseful music playing] 1303 00:57:24,367 --> 00:57:25,367 There's a bone right here. 1304 00:57:25,367 --> 00:57:27,097 -[dramatic music playing] -What? 1305 00:57:27,166 --> 00:57:28,366 [Cheeny] There's a bone right here. 1306 00:57:28,367 --> 00:57:30,697 -[Dan] Good eye, Cheeny. -[Cheeny] Hey, I got four of them. 1307 00:57:30,734 --> 00:57:32,874 -A-ha! -[Matt and Dan chuckle] 1308 00:57:32,867 --> 00:57:33,797 [Cheeny] There's a jaw bone. 1309 00:57:35,166 --> 00:57:36,596 [Matt] Oh, yeah. We're on the track. 1310 00:57:36,634 --> 00:57:39,374 Found a bone trail through the hunting grounds. 1311 00:57:39,367 --> 00:57:43,467 Which means there's some-- Some sort of a game stashed at the end of this trail. 1312 00:57:43,467 --> 00:57:46,867 We're up a lot higher than we've been in elevation so far. 1313 00:57:46,867 --> 00:57:50,467 And I'm seeing a little bit more of underbrush. 1314 00:57:50,467 --> 00:57:54,347 Because of that, duiker are gonna be the main game we're gonna be watching for. 1315 00:57:54,351 --> 00:57:54,371 Because of that, duiker are gonna be the main game we're gonna be watching for. 1316 00:57:54,467 --> 00:57:56,867 -Just need to find another one, huh? -[bird calling] 1317 00:57:56,867 --> 00:57:59,367 I'm trying to assist and help in this... 1318 00:58:00,367 --> 00:58:02,967 from smelling. [exhales audibly] 1319 00:58:02,967 --> 00:58:04,797 [inhales and exhales deeply] 1320 00:58:04,867 --> 00:58:07,967 Heavy-- Heavy game animal smell. [inhaling] 1321 00:58:07,967 --> 00:58:10,497 [Dan] I have to now out-hunt a leopard 1322 00:58:10,533 --> 00:58:13,273 to get close enough to find this cache. 1323 00:58:13,266 --> 00:58:16,526 Could be up that. It looks like a nice area up there, I wouldn't doubt it. 1324 00:58:16,533 --> 00:58:19,473 I am more than happy to have Matt come and help us out. 1325 00:58:19,467 --> 00:58:22,727 You know, Matt is one of the most skilled, fair people I know. 1326 00:58:22,734 --> 00:58:24,354 [Matt inhales] Just got a whiff of game animal. 1327 00:58:24,351 --> 00:58:25,371 [Matt inhales] Just got a whiff of game animal. 1328 00:58:25,367 --> 00:58:27,267 This wind right now's swirling. 1329 00:58:27,367 --> 00:58:30,267 I can't tell what direction it would be coming from. 1330 00:58:30,266 --> 00:58:32,066 [Cheeny] I mean, the sun's still pretty high in the sky, 1331 00:58:32,066 --> 00:58:34,366 and it's still pretty warm out, but... 1332 00:58:34,367 --> 00:58:37,727 We can't dilly-dally too long out here. We need to wrap this thing up. 1333 00:58:37,734 --> 00:58:39,604 As they say, [bleep] or get off the pot. 1334 00:58:40,266 --> 00:58:41,526 [Dan] Argh, it's annoying. 1335 00:58:41,533 --> 00:58:44,373 We can't keep wasting calories on this, if we can't find it. 1336 00:58:44,367 --> 00:58:45,527 [Cheeny] This is frustrating. 1337 00:58:46,533 --> 00:58:47,533 [Dan exhales] 1338 00:58:49,000 --> 00:58:50,500 [Cheeny] Yeah, I didn't see a single thing. 1339 00:58:50,533 --> 00:58:53,473 [tense music builds and fades] 1340 00:58:56,533 --> 00:58:58,103 [dramatic music playing] 1341 00:58:59,700 --> 00:59:00,730 [tense music playing] 1342 00:59:02,166 --> 00:59:04,526 [Dan] We've looked at every direction now. 1343 00:59:04,533 --> 00:59:07,073 That way, that way, that way, that way, that way... 1344 00:59:07,066 --> 00:59:09,166 Does it say "a hunting asset"? Is that what it says? 1345 00:59:09,166 --> 00:59:10,596 No. There's meat. 1346 00:59:12,800 --> 00:59:14,470 "Track the bones for an active hunting ground." 1347 00:59:16,100 --> 00:59:18,270 -[Matt] You guys, I think we're just... -[Cheeny] Right there. 1348 00:59:18,266 --> 00:59:20,896 [Matt] I think we're just missing it. I think it's a, uh... 1349 00:59:20,967 --> 00:59:22,627 [Dan] It's close. 1350 00:59:24,533 --> 00:59:26,303 [Matt] I've learned through the years that I can smell the distinct smell 1351 00:59:26,299 --> 00:59:29,269 [Matt] I've learned through the years that I can smell the distinct smell 1352 00:59:29,266 --> 00:59:30,726 when an animal goes down. 1353 00:59:30,734 --> 00:59:33,604 I'm using my nose almost more than my vision at this point. 1354 00:59:35,066 --> 00:59:36,466 [Dan] You smell something, Matt? 1355 00:59:36,467 --> 00:59:38,367 [Matt] I did get a whiff, but there's wind swirling, 1356 00:59:38,367 --> 00:59:39,627 so I can't tell where it came from. 1357 00:59:39,634 --> 00:59:43,104 [tense music builds and fades] 1358 00:59:43,166 --> 00:59:44,966 How-- How much do you think we're missing it, guys? 1359 00:59:45,500 --> 00:59:46,370 [Dan] 20 feet? 1360 00:59:46,967 --> 00:59:47,867 [Matt] Less. 1361 00:59:48,734 --> 00:59:50,104 -[Dan] Ah, [bleep]! -[Cheeny exclaims] 1362 00:59:50,100 --> 00:59:52,500 -It's a duiker! -[Matt] Yep. 1363 00:59:52,533 --> 00:59:55,703 -[Dan] It was right here. -[Matt] Sometimes you gotta follow the nose, and, uh... 1364 00:59:56,900 --> 00:59:58,270 not just your sight. 1365 00:59:58,266 --> 00:59:59,526 [Dan] Yeah! 1366 00:59:59,533 --> 01:00:00,903 A lot of times on this challenge, 1367 01:00:00,967 --> 01:00:03,367 you put in a lot more effort to get a lot less meat. 1368 01:00:03,367 --> 01:00:05,597 This one's smaller than impala, for sure. 1369 01:00:05,634 --> 01:00:07,374 -Thanks, man. We were hoping you'd come along. -[Matt] Good job. 1370 01:00:07,367 --> 01:00:08,627 [Cheeny laughs] 1371 01:00:08,634 --> 01:00:11,374 -Nice work, boys. -[Matt] I'm glad I could help with the, uh-- 1372 01:00:11,367 --> 01:00:12,867 With the assist. 1373 01:00:16,066 --> 01:00:17,866 [intense music playing] 1374 01:00:20,634 --> 01:00:22,804 [Jeff] Waz and I have been searching 1375 01:00:22,867 --> 01:00:26,297 for this asset up here by the waterfall for a while now. 1376 01:00:26,299 --> 01:00:26,469 for this asset up here by the waterfall for a while now. 1377 01:00:27,867 --> 01:00:30,367 I wouldn't really call that a waterfall though, huh? 1378 01:00:30,467 --> 01:00:32,267 [Waz] Slowly working my way down, see what I see. 1379 01:00:35,266 --> 01:00:36,996 Oh, you climbed down. Good job. 1380 01:00:37,066 --> 01:00:39,626 [Jeff] Yeah. Figure I'll start on this side. 1381 01:00:40,367 --> 01:00:41,997 [tense music playing] 1382 01:00:42,000 --> 01:00:44,170 [Waz] I am pretty confident that, um, these are the rocks that I'm looking for, 1383 01:00:44,166 --> 01:00:45,966 just based off the picture. 1384 01:00:45,967 --> 01:00:47,527 Uh, based off the clues. 1385 01:00:47,533 --> 01:00:50,533 [Jeff] I paced it out from the waterfall up there. 1386 01:00:50,533 --> 01:00:55,173 And approximately this area is where the pace has ended. 1387 01:00:55,266 --> 01:00:56,296 [music continues] 1388 01:00:56,299 --> 01:00:56,869 [music continues] 1389 01:00:58,600 --> 01:01:00,270 [Waz] One, two, three, eyes on me. 1390 01:01:04,100 --> 01:01:06,370 [music building] 1391 01:01:06,367 --> 01:01:08,997 -[dramatic music playing] -[chuckles] Yes. 1392 01:01:09,000 --> 01:01:10,530 There it is, baby. There it is. 1393 01:01:11,000 --> 01:01:12,100 [whistling] 1394 01:01:12,100 --> 01:01:14,000 -[Waz] Got it, buddy. -You found it? 1395 01:01:14,000 --> 01:01:16,270 -Yep. -Atta boy. 1396 01:01:16,367 --> 01:01:21,267 It's the second item... [chuckling] he found feet from where I was. 1397 01:01:21,266 --> 01:01:23,626 [chuckling] Yes. 1398 01:01:23,634 --> 01:01:26,004 It's always nice, especially when you're going head-to-head with someone, 1399 01:01:26,000 --> 01:01:26,300 it's nice to get that-- That little finish and-- 1400 01:01:26,299 --> 01:01:27,999 it's nice to get that-- That little finish and-- 1401 01:01:28,000 --> 01:01:30,630 And just, uh, pop ahead of them right there, at the finish line. 1402 01:01:31,367 --> 01:01:33,167 [Waz] Hawaiian slings. That's it. 1403 01:01:33,166 --> 01:01:35,066 -No! -[Waz] Yeah. 1404 01:01:35,066 --> 01:01:37,096 [Jeff] Hawaiian slings! Well... 1405 01:01:37,533 --> 01:01:39,973 Wow, Waz! 1406 01:01:39,967 --> 01:01:41,967 It's like Christmas, bro. 1407 01:01:41,967 --> 01:01:43,527 -And you got two of them. -[Waz] Yeah. 1408 01:01:44,066 --> 01:01:45,366 Wow. 1409 01:01:45,467 --> 01:01:47,627 There's nothing like a good Hawaiian sling. 1410 01:01:47,634 --> 01:01:50,634 Get up in the fish's face... "Pow!" 1411 01:01:50,634 --> 01:01:52,734 [narrator] Hawaiian slings are spears 1412 01:01:52,734 --> 01:01:56,304 that can be triggered by releasing a band that propels them forward rapidly, 1413 01:01:56,299 --> 01:01:57,369 that can be triggered by releasing a band that propels them forward rapidly, 1414 01:01:57,367 --> 01:02:00,727 making them ideal for hunting fish and small animals. 1415 01:02:02,066 --> 01:02:03,596 [Waz] This is a huge win. 1416 01:02:03,600 --> 01:02:06,630 Coming from last place and then-- And then making up by finding that thing, 1417 01:02:06,634 --> 01:02:09,004 and that's-- That's an amazing hunting asset. 1418 01:02:09,066 --> 01:02:10,496 We can get, uh, frog, to help 1419 01:02:10,533 --> 01:02:11,503 catch fish. 1420 01:02:11,533 --> 01:02:12,633 [Waz] So that's twice I've got you. 1421 01:02:12,634 --> 01:02:13,804 You're slacking there a little bit. 1422 01:02:13,867 --> 01:02:15,097 [Jeff chuckles] Yeah? 1423 01:02:15,100 --> 01:02:17,970 [Waz] Those little seeds that I've been planting in his head 1424 01:02:17,967 --> 01:02:20,097 that might seem like nothing in the moment, 1425 01:02:20,166 --> 01:02:22,166 but then when you, when you plant enough of those things, 1426 01:02:22,166 --> 01:02:23,366 they're gonna grow into something, 1427 01:02:23,467 --> 01:02:24,867 and that gets in his head, and he's not able 1428 01:02:24,867 --> 01:02:26,267 to think about the thing that he's doing, 1429 01:02:26,266 --> 01:02:26,296 so trying to put him on tilt a little bit. 1430 01:02:26,299 --> 01:02:28,999 so trying to put him on tilt a little bit. 1431 01:02:29,000 --> 01:02:31,170 I'm gonna head back down, probably to Gary. 1432 01:02:31,700 --> 01:02:32,900 [Jeff speaking] 1433 01:02:34,467 --> 01:02:35,527 [Waz] Yeah, fair enough. 1434 01:02:35,533 --> 01:02:37,873 -You're going that way? -Yeah, I think so. 1435 01:02:37,867 --> 01:02:39,267 -Good luck, my friend. -Yeah, you too, buddy. 1436 01:02:44,100 --> 01:02:47,070 -Yeah, that's the old smell test on that one. -We did it! 1437 01:02:47,066 --> 01:02:48,496 [Cheeny] Let me see this little guy. 1438 01:02:48,533 --> 01:02:51,503 -Obviously there's not as much on this. -Obviously not. 1439 01:02:51,533 --> 01:02:54,273 [Matt] Hey, that took three of us a lot of calories to get it, 1440 01:02:54,367 --> 01:02:56,297 but we're already trying to figure out how do we divvy this up 1441 01:02:56,299 --> 01:02:56,999 but we're already trying to figure out how do we divvy this up 1442 01:02:57,066 --> 01:02:59,096 and share it among everybody. 1443 01:02:59,166 --> 01:03:02,266 You know, I've fed people on every challenge I've been on, 1444 01:03:02,367 --> 01:03:04,367 this challenge, it's no different. 1445 01:03:04,367 --> 01:03:05,467 Whoever wins this challenge 1446 01:03:05,467 --> 01:03:06,697 should be the best survivalist, 1447 01:03:06,734 --> 01:03:08,274 not the greediest. 1448 01:03:08,367 --> 01:03:11,697 [Dan] Three of us got the, by far the least, last one, so... 1449 01:03:11,734 --> 01:03:12,804 [Matt] Yeah. 1450 01:03:12,800 --> 01:03:14,170 [Dan] That's your problem with taking a little bit, 1451 01:03:14,266 --> 01:03:16,526 but I want everyone to have a equal share. 1452 01:03:16,533 --> 01:03:18,503 [Matt] But you do, for this kind of work, 1453 01:03:18,533 --> 01:03:19,873 you do have to take a little... 1454 01:03:19,867 --> 01:03:22,067 -[Cheeny] Like a commission? -[Matt] Yeah. 1455 01:03:22,066 --> 01:03:24,166 We have no shelter or camp set up yet, 1456 01:03:24,266 --> 01:03:26,296 and this meat has certain parts of it that it's got a time limit, 1457 01:03:26,299 --> 01:03:27,999 and this meat has certain parts of it that it's got a time limit, 1458 01:03:28,000 --> 01:03:30,500 the head of that animal is gonna spoil quickly, 1459 01:03:30,533 --> 01:03:31,873 but we're thinking, "You know what? 1460 01:03:31,867 --> 01:03:33,467 We're on the way back, 1461 01:03:33,467 --> 01:03:35,067 let's go looks for that item." 1462 01:03:35,066 --> 01:03:38,726 [Dan] Let's find this last thing immediately and go eat. 1463 01:03:38,734 --> 01:03:42,474 Right now, we only have a small amount of valuable daylight left, 1464 01:03:42,467 --> 01:03:45,497 and I'm totally willing to run around and spend some time 1465 01:03:45,533 --> 01:03:46,603 trying to find some caches 1466 01:03:46,634 --> 01:03:48,534 before we set up for the night, 1467 01:03:48,533 --> 01:03:52,633 and we have to get to some of these caches before Jeff does. 1468 01:03:54,467 --> 01:03:55,867 -[Dan] It says... -[Cheeny] Mmm-hmm. 1469 01:03:55,867 --> 01:03:56,297 "Use bush craft skills to reach survival tools above you." 1470 01:03:56,299 --> 01:03:59,599 "Use bush craft skills to reach survival tools above you." 1471 01:04:01,367 --> 01:04:04,267 [Matt speaking] 1472 01:04:04,266 --> 01:04:06,496 I'm gonna say, we kinda see if there is a trail going right. 1473 01:04:07,500 --> 01:04:09,000 -Yeah. -This way? 1474 01:04:09,066 --> 01:04:10,996 [narrator] Two survival items are hidden high 1475 01:04:11,000 --> 01:04:13,800 on the daunting rapakivi granite cliff face. 1476 01:04:13,867 --> 01:04:16,627 These rock formations are often loose 1477 01:04:16,634 --> 01:04:19,074 and disintegrate easily upon touch. 1478 01:04:19,066 --> 01:04:20,526 -Ooh, careful, dude. -Ooh. 1479 01:04:21,266 --> 01:04:23,696 Now the icon is definitely over, 1480 01:04:23,734 --> 01:04:25,874 like, what would be water in this dried creek. 1481 01:04:30,634 --> 01:04:32,074 [Matt] I see it. 1482 01:04:32,066 --> 01:04:33,796 -[Dan] See it? -[Matt] Yup. 1483 01:04:33,867 --> 01:04:36,527 -Where are we going? -Right here. 1484 01:04:36,533 --> 01:04:40,373 [Cheeny] Sure enough, we see two burlap bags hanging from a little cliff. 1485 01:04:42,166 --> 01:04:45,166 [Matt] Well, I mean, we were excited for find 'em, 1486 01:04:45,166 --> 01:04:48,726 only to realize that there is no way from the top to get 'em down. 1487 01:04:49,867 --> 01:04:50,997 [Dan speaking] 1488 01:05:02,867 --> 01:05:05,997 Right now I'm looking for the advanced survival tool, 1489 01:05:06,066 --> 01:05:09,166 where it's says, "Search the high ground." 1490 01:05:09,266 --> 01:05:13,096 And I believe that these rocks here, this cliff face, 1491 01:05:13,166 --> 01:05:16,866 it's similar to what is shown on the map. 1492 01:05:17,867 --> 01:05:20,267 My heart tells me this is the rock. 1493 01:05:24,266 --> 01:05:26,296 Uh, it's been a few days since I found an item, 1494 01:05:26,299 --> 01:05:26,999 Uh, it's been a few days since I found an item, 1495 01:05:27,066 --> 01:05:28,866 and I'm starting to get discouraged. 1496 01:05:30,800 --> 01:05:33,270 I have to find this thing right now. 1497 01:05:34,634 --> 01:05:39,104 This is an excruciating search for this survival tool. 1498 01:05:39,166 --> 01:05:40,366 I've been going non-stop, 1499 01:05:41,000 --> 01:05:42,800 100% energy. 1500 01:05:42,867 --> 01:05:44,627 I'm continuing to search high, 1501 01:05:45,266 --> 01:05:47,366 looking in the trees, 1502 01:05:47,367 --> 01:05:50,267 see if something could be tied up in a tree. 1503 01:05:54,600 --> 01:05:56,300 Oh, [bleep], I found it! 1504 01:05:56,299 --> 01:05:56,629 Oh, [bleep], I found it! 1505 01:05:56,634 --> 01:05:59,534 [laughs] I found it! 1506 01:06:00,266 --> 01:06:01,626 I found it! 1507 01:06:01,634 --> 01:06:03,274 Oh! 1508 01:06:03,266 --> 01:06:04,796 This is yours. 1509 01:06:06,367 --> 01:06:09,527 What have we got-- Oh, no, we don't. 1510 01:06:09,533 --> 01:06:10,803 We have two? 1511 01:06:11,600 --> 01:06:13,800 We have two hides? 1512 01:06:14,700 --> 01:06:15,970 What? 1513 01:06:15,967 --> 01:06:19,367 Everyone knows how important these items are 1514 01:06:19,367 --> 01:06:20,627 that are cached in the environment. 1515 01:06:21,266 --> 01:06:22,266 I'm back! 1516 01:06:23,066 --> 01:06:24,066 [exclaims] 1517 01:06:29,333 --> 01:06:31,173 [laughs] You kidding me? 1518 01:06:31,233 --> 01:06:33,633 We have two hides. Oh! 1519 01:06:34,367 --> 01:06:35,867 Oh, baby. 1520 01:06:35,900 --> 01:06:37,430 A-ha! 1521 01:06:37,433 --> 01:06:39,333 Hey, four team, what's up? 1522 01:06:39,333 --> 01:06:43,633 This is the best, greatest item I could hope for right now. 1523 01:06:43,634 --> 01:06:46,104 I've got one large oryx hide, 1524 01:06:46,100 --> 01:06:48,530 one large kudu hide, 1525 01:06:48,533 --> 01:06:52,003 and I have my original hide, 1526 01:06:52,000 --> 01:06:55,430 so I am not only survival item rich, 1527 01:06:55,433 --> 01:06:57,053 I am hide rich. 1528 01:06:57,049 --> 01:06:57,529 I am hide rich. 1529 01:06:58,734 --> 01:07:01,634 These pelts are gonna act as shelter, 1530 01:07:01,734 --> 01:07:04,804 bedding, [chuckles] insulation while sleeping, 1531 01:07:04,800 --> 01:07:06,600 and they're gonna act as clothing, 1532 01:07:06,634 --> 01:07:09,974 and cordage, and so many other items. 1533 01:07:09,967 --> 01:07:14,167 I'm thinking I wanna trade, I know that these hides are very valuable. 1534 01:07:15,166 --> 01:07:16,896 You know how I'm gonna sleep tonight? 1535 01:07:18,100 --> 01:07:19,370 Like this. 1536 01:07:19,367 --> 01:07:21,867 [exclaims in a funny voice] 1537 01:07:28,000 --> 01:07:29,730 [Matt] Right above all our heads 1538 01:07:29,734 --> 01:07:33,104 is the two cache items on this cliff. 1539 01:07:33,100 --> 01:07:36,370 We can't climb on this crumbly wall, 1540 01:07:36,367 --> 01:07:38,797 and it's solid rock around us, 1541 01:07:38,800 --> 01:07:40,530 if we make a slip, 1542 01:07:40,533 --> 01:07:41,973 somebody is gonna get seriously hurt, 1543 01:07:41,967 --> 01:07:44,527 probably pulled out of this challenge. 1544 01:07:44,533 --> 01:07:47,073 -[Matt] Dan, for now just set that in the shade. -[Dan] Yeah. 1545 01:07:48,266 --> 01:07:50,896 [Matt] Now, since we don't trust everybody... 1546 01:07:50,900 --> 01:07:53,730 -I don't either. -...I'm gonna hide this around the corner. 1547 01:07:53,800 --> 01:07:54,630 [Dan] Thank you. 1548 01:07:56,100 --> 01:07:57,050 -Okay. -[Matt] Okay. 1549 01:07:57,049 --> 01:07:58,269 -Okay. -[Matt] Okay. 1550 01:07:58,266 --> 01:08:00,266 [Dan] That wall is sketchy as hell. 1551 01:08:00,333 --> 01:08:01,473 [Cheeny] That is so crumbly. 1552 01:08:01,533 --> 01:08:03,073 [Matt] Yeah, it is 12, 15 feet up there, 1553 01:08:03,066 --> 01:08:05,626 let's be careful, like, I mean, there is two items, 1554 01:08:05,634 --> 01:08:09,274 it doesn't make sense for each team to try to, like, go after it themselves. 1555 01:08:09,333 --> 01:08:10,973 -[Dan] Don't forget, we're two teams, right? -Yeah. 1556 01:08:10,967 --> 01:08:12,967 And whatever it is, we share it, 1557 01:08:12,967 --> 01:08:14,167 -I think so, too. -Yeah. Yeah. 1558 01:08:15,066 --> 01:08:15,996 All right, let's do it. 1559 01:08:17,000 --> 01:08:18,800 [Dan] We have to devise a creative way 1560 01:08:18,800 --> 01:08:20,470 to get to the top to get these items down. 1561 01:08:20,467 --> 01:08:22,067 [Cheeny] There is no way to approach from the top, 1562 01:08:22,066 --> 01:08:23,366 it's just too dangerous. 1563 01:08:23,433 --> 01:08:25,733 [Dan] And there is hard solid rock at the bottom. 1564 01:08:25,734 --> 01:08:27,054 And the only way to get up there is 1565 01:08:27,049 --> 01:08:27,269 And the only way to get up there is 1566 01:08:27,333 --> 01:08:29,973 to make some sort of contraption from the bottom. 1567 01:08:29,967 --> 01:08:32,267 Find a giant log, we could just pop it in place. 1568 01:08:32,266 --> 01:08:34,096 Oh, there is a giant driftwood log... 1569 01:08:34,100 --> 01:08:35,100 -Let go look at that. -...right in there. 1570 01:08:35,100 --> 01:08:36,230 -Yeah. -Yeah. 1571 01:08:40,166 --> 01:08:42,166 One second, gotta go slow here. 1572 01:08:42,233 --> 01:08:43,233 All right. 1573 01:08:44,800 --> 01:08:46,070 It's good length, I think. 1574 01:08:47,634 --> 01:08:48,904 [Matt] I can hold that for you. 1575 01:08:50,266 --> 01:08:52,226 [Dan] All right, I can climb up. 1576 01:08:53,233 --> 01:08:55,233 [Cheeny] The plan is to climb up Matt 1577 01:08:55,233 --> 01:08:57,053 using some logs as handrails. 1578 01:08:57,049 --> 01:08:57,469 using some logs as handrails. 1579 01:08:58,233 --> 01:08:59,103 Okay. 1580 01:09:01,233 --> 01:09:03,073 -[grunts] Sorry, Matt. -No worries. 1581 01:09:03,066 --> 01:09:04,726 [Dan] At the time point from what we just went through 1582 01:09:04,734 --> 01:09:06,104 with the migration, 1583 01:09:06,100 --> 01:09:08,900 we're ruined, we're so calory depleted that 1584 01:09:08,900 --> 01:09:10,970 it's starting to make my brain foggy. 1585 01:09:11,800 --> 01:09:12,630 Okay. 1586 01:09:13,734 --> 01:09:14,804 I'm gonna have to pull on this, 1587 01:09:14,967 --> 01:09:16,097 -I'm afraid it's gonna tip back, okay? -[Matt] Yup. 1588 01:09:16,100 --> 01:09:17,730 Nope, I'll... we'll put pressure. 1589 01:09:17,734 --> 01:09:20,474 -[Dan] I'm gonna step on this one here, too. -[Matt] Yup, you're solid. 1590 01:09:22,233 --> 01:09:23,503 Okay, I'm in place. 1591 01:09:24,634 --> 01:09:27,054 -[grunts] -[Matt] Long as you don't drop the axe on us. 1592 01:09:27,049 --> 01:09:27,469 -[grunts] -[Matt] Long as you don't drop the axe on us. 1593 01:09:27,467 --> 01:09:30,067 -[laughs] -[Dan] It's hooked on [bleep] good. 1594 01:09:30,066 --> 01:09:31,226 -[grunts] Got it. -[Cheeny] Nice. 1595 01:09:32,100 --> 01:09:35,170 -Here you go, Matt, someone. -Got it. 1596 01:09:35,166 --> 01:09:37,096 -[Dan] Coming down. -[Cheeny] Yeah, we got you. 1597 01:09:38,266 --> 01:09:40,596 -Yay, I'm not dead. -[Cheeny] Yay! 1598 01:09:40,634 --> 01:09:42,874 -Not today. -Not today. 1599 01:09:42,900 --> 01:09:45,270 -Not today, Satan. -I didn't even rub my genitals on you yet, Matt. 1600 01:09:45,333 --> 01:09:48,473 Hey, still... there's still the next one. 1601 01:09:48,533 --> 01:09:49,603 -There still one more. -[Cheeny] It's not over. 1602 01:09:55,433 --> 01:09:56,733 [Jeff] I'm thinking I wanna trade, 1603 01:09:56,800 --> 01:09:57,050 but I'm also not gonna make a stupid trade deal. 1604 01:09:57,049 --> 01:09:59,099 but I'm also not gonna make a stupid trade deal. 1605 01:09:59,100 --> 01:10:01,000 An even trade is what I'm looking for, 1606 01:10:01,000 --> 01:10:02,070 if I can't get that... 1607 01:10:03,066 --> 01:10:04,096 ...I may call that trade off, 1608 01:10:04,100 --> 01:10:06,630 because it may prove much more valuable 1609 01:10:06,734 --> 01:10:09,874 later on in the challenge in these other locations. 1610 01:10:09,867 --> 01:10:12,067 Uh, I see some naked people, who is up there? 1611 01:10:12,634 --> 01:10:14,234 Hey. 1612 01:10:14,233 --> 01:10:16,073 Steven, Sarah, is that you guys? 1613 01:10:17,266 --> 01:10:18,366 Oh, Jeff. 1614 01:10:19,233 --> 01:10:20,473 -Hey. -[Sarah] Hey. 1615 01:10:20,533 --> 01:10:22,233 -[Steven] What up? -[Sarah] What have you got? 1616 01:10:22,233 --> 01:10:24,633 [Jeff] I found a couple of hides. 1617 01:10:24,734 --> 01:10:26,374 -[Sarah] Couple? -[Jeff] Yeah, two. 1618 01:10:26,367 --> 01:10:27,047 -Nice. -How are you and Steven hanging in? 1619 01:10:27,049 --> 01:10:28,469 -Nice. -How are you and Steven hanging in? 1620 01:10:28,467 --> 01:10:30,627 [inhales] Cold. 1621 01:10:30,634 --> 01:10:32,234 It's like one side of you is either, like, 1622 01:10:32,233 --> 01:10:34,003 super burned up and the other side is freezing cold, 1623 01:10:34,000 --> 01:10:35,970 you kinda, like, rotate like a little rotisserie chicken. 1624 01:10:35,967 --> 01:10:37,897 -Yeah. -Eh. 1625 01:10:37,900 --> 01:10:40,230 Hey, man, if you entertain the idea of trading me one of those hides, 1626 01:10:40,233 --> 01:10:40,973 I'm totally down. 1627 01:10:41,533 --> 01:10:42,433 Yeah. 1628 01:10:43,533 --> 01:10:45,533 [Jeff] Immediately, she says, 1629 01:10:45,533 --> 01:10:49,603 "Oh, you know, if you ever wanna trade, and I've been cold at night." 1630 01:10:50,967 --> 01:10:53,997 Well, if that's the case, maybe you oughta been out on the trail 1631 01:10:54,000 --> 01:10:55,330 looking for some items 1632 01:10:55,333 --> 01:10:57,053 that maybe would help your situation, 1633 01:10:57,049 --> 01:10:57,529 that maybe would help your situation, 1634 01:10:57,533 --> 01:10:59,103 because they have nothing to trade, 1635 01:10:59,100 --> 01:11:01,530 they have nothing to give except the bow and arrows. 1636 01:11:02,467 --> 01:11:04,167 I don't know how you feel, I mean, 1637 01:11:04,166 --> 01:11:06,526 right, you got the one bow. 1638 01:11:08,233 --> 01:11:09,533 -Yeah. -Yeah. 1639 01:11:09,533 --> 01:11:11,173 [Sarah] The number one thing running through my mind is that 1640 01:11:11,166 --> 01:11:13,166 if it was anybody but Jeff, 1641 01:11:13,233 --> 01:11:15,473 I know for a fact that they'll be willing to at least 1642 01:11:15,467 --> 01:11:17,997 let me borrow the hides while we're here. 1643 01:11:18,000 --> 01:11:21,000 As soon as I realized that, "Oh, wait, it's Jeff that has the hides," 1644 01:11:21,000 --> 01:11:24,230 I knew that there was nothing that I could do that would improve my situation 1645 01:11:24,233 --> 01:11:27,053 because he's just not that kind of person. 1646 01:11:27,049 --> 01:11:27,069 because he's just not that kind of person. 1647 01:11:27,066 --> 01:11:28,526 -[Jeff] All right, guys, I'm gonna head back. -[Sarah] Mmm-hmm. 1648 01:11:28,533 --> 01:11:29,733 -[Steven] Love you, be safe. -[Jeff] Love you guys. 1649 01:11:29,800 --> 01:11:31,170 Yeah, stay safe. 1650 01:11:32,367 --> 01:11:35,997 You think I'm just gonna give one of these up for free? 1651 01:11:36,000 --> 01:11:38,530 This is a competition, and I came to play. 1652 01:11:39,433 --> 01:11:40,373 [Sarah speaking] 1653 01:11:40,433 --> 01:11:42,433 -[Steven speaking] -[Sarah speaking] 1654 01:11:43,900 --> 01:11:45,430 -[Steven speaking] -[Sarah] No. 1655 01:11:52,100 --> 01:11:53,330 [Gary] Hey. 1656 01:11:53,333 --> 01:11:55,903 -Found us some hides? -[Jeff] Found a couple of hides, yeah. 1657 01:11:55,900 --> 01:11:57,050 -[Gary] Holy Moly. -[Jeff] Yeah. 1658 01:11:57,049 --> 01:11:57,629 -[Gary] Holy Moly. -[Jeff] Yeah. 1659 01:11:57,734 --> 01:11:59,374 -So-- -[Gary] You got a bed and blankets. 1660 01:11:59,433 --> 01:12:01,173 -I do, a bed and blanket. -Yeah, that's awesome. 1661 01:12:01,166 --> 01:12:02,326 You just got them now? 1662 01:12:02,333 --> 01:12:04,073 -Yeah. -[Waz] But you already have one as well, right? 1663 01:12:04,066 --> 01:12:05,426 -I... I do. -[Gary] That's three now. 1664 01:12:05,433 --> 01:12:07,903 -I do have one, so... Yeah. -Three hides. 1665 01:12:07,900 --> 01:12:10,000 Well, I mean, we're getting to the point now in the challenge 1666 01:12:10,000 --> 01:12:13,000 -where people are gonna have stuff to trade. -[Waz] Yeah. 1667 01:12:13,000 --> 01:12:15,170 I, I know you wanted to, you know, 1668 01:12:15,166 --> 01:12:17,626 avoid the trade talk, and no disrespect on my part. 1669 01:12:17,634 --> 01:12:18,904 [Waz] No, I don't, absolutely not. 1670 01:12:18,900 --> 01:12:21,630 He's asking again about trading and that sort of stuff. 1671 01:12:21,634 --> 01:12:24,534 I'm pretty close to just cutting Jeff off from everything, 1672 01:12:24,533 --> 01:12:25,503 to be honest with you. 1673 01:12:25,500 --> 01:12:27,050 And he's gonna sit on three pelts while, 1674 01:12:27,049 --> 01:12:27,799 And he's gonna sit on three pelts while, 1675 01:12:27,800 --> 01:12:28,900 you know, there are women out here 1676 01:12:28,900 --> 01:12:31,470 that are freezing cold at nigh time, 1677 01:12:31,533 --> 01:12:34,103 he's not using three pelts, why doesn't he just lend one? 1678 01:12:34,100 --> 01:12:35,600 It doesn't make any sense to me, 1679 01:12:35,634 --> 01:12:37,434 he's showing who he is as a person. 1680 01:12:37,433 --> 01:12:39,633 If you guys ever did think, like, 1681 01:12:40,467 --> 01:12:42,267 you know, "Maybe we'll want a hide, 1682 01:12:42,266 --> 01:12:43,726 and we only need one of these." 1683 01:12:43,734 --> 01:12:46,174 -It's just-- -I'm never gonna hide from anyone, Jeff. 1684 01:12:46,166 --> 01:12:48,996 -[laughs] -Definitely not gonna trade. 1685 01:12:49,000 --> 01:12:51,000 -So, uh... -We, we hear you, yeah. 1686 01:12:51,000 --> 01:12:52,330 -I mean, yeah. -Yeah, I mean it's just... 1687 01:12:52,467 --> 01:12:56,097 I get it, that's cool, if wanted one of those, I'd trade something. 1688 01:12:56,100 --> 01:12:57,050 -We don't-- -I... I haven't even put thought into it yet. 1689 01:12:57,049 --> 01:12:58,469 -We don't-- -I... I haven't even put thought into it yet. 1690 01:12:58,533 --> 01:13:00,733 -I was-- -Because we don't even know 1691 01:13:00,734 --> 01:13:04,274 what the dynamic partners is-- It's gonna change on day 21. 1692 01:13:04,266 --> 01:13:06,066 It could become solo, we don't know. 1693 01:13:06,066 --> 01:13:07,596 [Gary] 'Cause for the first 21 days, 1694 01:13:07,634 --> 01:13:10,534 you and your partner must survive together, 1695 01:13:10,533 --> 01:13:13,373 your fates are connected, but it doesn't mean... 1696 01:13:15,266 --> 01:13:18,966 ...that something can't be worked out in there, still, you know, who knows? 1697 01:13:18,967 --> 01:13:20,727 We have no idea, no idea. 1698 01:13:20,800 --> 01:13:23,370 -And-- -But, you guys, congrats. 1699 01:13:23,367 --> 01:13:24,867 -Yeah, congrats to you. -Congrats. 1700 01:13:24,867 --> 01:13:26,527 Dude, you're gonna be comfy. [laughs] 1701 01:13:26,533 --> 01:13:27,053 [Jeff] You know what? 1702 01:13:27,049 --> 01:13:27,599 [Jeff] You know what? 1703 01:13:27,734 --> 01:13:30,604 I might be starving, but I'm gonna be comfortable. 1704 01:13:30,634 --> 01:13:33,904 I was steps away from Waz when he found those spears, 1705 01:13:33,900 --> 01:13:36,730 he didn't offer one of 'em, and there was two. 1706 01:13:36,800 --> 01:13:39,730 I hope those slings keep you warm at night, Waz. 1707 01:13:39,800 --> 01:13:42,000 [Gary] Majority of the people being cold, 1708 01:13:42,000 --> 01:13:44,800 and you think Jeff would give 'em a pelt, right? 1709 01:13:44,800 --> 01:13:46,530 He's got three more hides, and he has friends. 1710 01:13:54,634 --> 01:13:57,054 [Dan] This climate is really taxing me physically and mentally. 1711 01:13:57,049 --> 01:13:58,629 [Dan] This climate is really taxing me physically and mentally. 1712 01:13:58,634 --> 01:14:00,374 [Cheeny] Uh, do you want that on the other side? 1713 01:14:00,433 --> 01:14:02,003 -That's okay. -[Cheeny] Okay. 1714 01:14:02,000 --> 01:14:03,000 Let's do that first. 1715 01:14:03,000 --> 01:14:05,600 The second item now is a little bit higher, 1716 01:14:05,634 --> 01:14:07,734 l little bit of a sketchier spot, 1717 01:14:07,734 --> 01:14:10,274 One wrong slip, your ticket out. 1718 01:14:11,467 --> 01:14:15,097 [Dan] So sapped of energy, like, completely sapped, 1719 01:14:15,100 --> 01:14:18,470 but you can't stop and rest, you have to keep going. 1720 01:14:19,533 --> 01:14:21,373 If I fall back, I mean, I'm done. 1721 01:14:25,333 --> 01:14:26,173 Step up. 1722 01:14:28,467 --> 01:14:29,897 Okay, this is the scary part. 1723 01:14:31,800 --> 01:14:34,100 Saying a few Hails Marys on my way up. 1724 01:14:38,100 --> 01:14:40,100 Oh, God! [grunts] 1725 01:14:42,166 --> 01:14:43,266 [grunts] 1726 01:14:43,333 --> 01:14:44,533 Oh, no, untie it. 1727 01:14:45,266 --> 01:14:46,166 [Cheeny] Ooh, careful, dude. 1728 01:14:47,166 --> 01:14:48,466 You need your knife? 1729 01:14:48,467 --> 01:14:50,527 -Ow, the knife wouldn't hurt, can you give me one? -[Matt] Yup. 1730 01:14:51,867 --> 01:14:53,267 [Dan] Oh, watch out, watch out. 1731 01:14:53,266 --> 01:14:55,266 Cheeny, you're gonna have to step on my leg and hand it to him 1732 01:14:55,333 --> 01:14:56,173 -[Dan] Oh, hurry. -[Cheeny] Yeah. 1733 01:14:56,166 --> 01:14:57,046 Just stand right there for a minute, bud. 1734 01:14:57,049 --> 01:14:57,369 Just stand right there for a minute, bud. 1735 01:14:57,367 --> 01:14:58,867 Here, rescue is coming. 1736 01:15:00,233 --> 01:15:01,873 [Dan] Watch my, my right foot, guys. 1737 01:15:01,900 --> 01:15:03,530 -[Cheeny] Yeah. -[Matt] I got it, I got it, solid. 1738 01:15:03,533 --> 01:15:04,433 -[Dan] Quick, quick, quick. -[Matt] Drop. 1739 01:15:04,867 --> 01:15:05,967 [water splashing] 1740 01:15:10,533 --> 01:15:11,733 [narrator] For this competition, 1741 01:15:11,800 --> 01:15:14,370 the PSR or Primitive Survival Rating, 1742 01:15:14,433 --> 01:15:18,003 weighs an individual's survival skill and items collected 1743 01:15:18,000 --> 01:15:20,370 to determine the likelihood of becoming 1744 01:15:20,433 --> 01:15:21,873 the last one standing. 1745 01:15:21,900 --> 01:15:24,470 This is a competition, and I came to play. 1746 01:15:25,734 --> 01:15:28,004 [narrator] Gary started migration strong, 1747 01:15:28,000 --> 01:15:29,630 but struggled under pressure. 1748 01:15:29,634 --> 01:15:30,734 [Waz] Gary, it's all right, bud. 1749 01:15:30,800 --> 01:15:32,170 No, it's not [bleep] all right. 1750 01:15:32,233 --> 01:15:33,373 [narrator] When he lost focus, 1751 01:15:33,367 --> 01:15:35,367 it cost his team critical time. 1752 01:15:35,367 --> 01:15:36,267 [Gary] I was under the impression 1753 01:15:36,333 --> 01:15:37,873 that I was [bleep] bringing it. 1754 01:15:37,867 --> 01:15:38,137 You understand that, right? That makes sense to you. 1755 01:15:38,136 --> 01:15:40,166 You understand that, right? That makes sense to you. 1756 01:15:40,233 --> 01:15:41,233 [narrator] As a result, 1757 01:15:41,233 --> 01:15:44,733 his PSR drops from 8.3 to 8.1. 1758 01:15:46,233 --> 01:15:48,733 Jeff failed to locate the fishing assets... 1759 01:15:48,734 --> 01:15:50,174 [laughs] Yeah! 1760 01:15:50,233 --> 01:15:51,273 [narrator] ...but quickly pivoted 1761 01:15:51,333 --> 01:15:53,873 to score his first cache since zone one. 1762 01:15:53,900 --> 01:15:55,470 Oh, baby. 1763 01:15:55,467 --> 01:15:58,097 [narrator] The new items give him an advantage against the elements... 1764 01:15:58,100 --> 01:15:59,330 I'm back! 1765 01:15:59,333 --> 01:16:03,173 [narrator] ...raising his PSR from 9.2 to 9.4. 1766 01:16:05,533 --> 01:16:06,603 Fire-hardened. We're good. 1767 01:16:06,600 --> 01:16:08,140 [narrator] Dan finished first in the challenge... 1768 01:16:08,136 --> 01:16:08,466 [narrator] Dan finished first in the challenge... 1769 01:16:08,467 --> 01:16:09,967 -Proud of you. -[Cheeny] Proud of you, bud. 1770 01:16:09,967 --> 01:16:12,097 [narrator] ...recovered a significant source of protein... 1771 01:16:12,100 --> 01:16:13,530 -Yeah. -It's a duiker! 1772 01:16:13,634 --> 01:16:15,734 [narrator] ...and continues to climb for more assets. 1773 01:16:15,800 --> 01:16:18,470 [Dan] Saying a few Hail Marys on my way up. 1774 01:16:18,533 --> 01:16:20,633 This is dangerous. Oh, God. 1775 01:16:20,634 --> 01:16:23,734 [narrator] This win streak causes he PSR to rise 1776 01:16:23,734 --> 01:16:26,874 from 9.0 to 9.2. 1777 01:16:26,900 --> 01:16:29,900 To see all of the survivalists PSR rankings, 1778 01:16:29,900 --> 01:16:33,530 head over to Discovery.com/PSR. 1779 01:16:42,166 --> 01:16:43,366 [Dan] Oh, God! 1780 01:16:43,367 --> 01:16:44,797 -[grunts] -[Matt] Ooh, watch out, watch out. 1781 01:16:45,533 --> 01:16:46,633 [Dan] Oh, hurry. 1782 01:16:46,634 --> 01:16:47,974 [Matt] Just stand right there for a minute, bud. 1783 01:16:47,967 --> 01:16:49,527 Here, rescue is coming. 1784 01:16:50,800 --> 01:16:52,730 [Dan] Watch my right foot, guys. 1785 01:16:52,734 --> 01:16:54,274 [Dan] This is not just, like, 1786 01:16:54,333 --> 01:16:56,633 this, it's legitimately dangerous. 1787 01:16:56,634 --> 01:16:58,374 If I fall back, I mean, I'm done. 1788 01:16:59,233 --> 01:17:00,973 One second, gotta go slow here. 1789 01:17:04,533 --> 01:17:06,173 -Got it. -[Cheeny] Cool. 1790 01:17:06,166 --> 01:17:06,526 [Dan] Knife. 1791 01:17:06,525 --> 01:17:07,525 [Dan] Knife. 1792 01:17:07,533 --> 01:17:08,533 -All right. -Quick, quick, quick. 1793 01:17:08,634 --> 01:17:09,474 Drop, drop it. 1794 01:17:11,634 --> 01:17:13,974 -Drop. -[exhales] 1795 01:17:13,967 --> 01:17:15,227 [Cheeny] Step, step where ever you need to step. 1796 01:17:15,233 --> 01:17:16,003 [Dan] Yup. 1797 01:17:16,800 --> 01:17:18,370 Okay, I'm gonna step on Matt again. 1798 01:17:19,634 --> 01:17:20,874 And I'm done. 1799 01:17:21,800 --> 01:17:23,270 That could have gone wrong so quickly. 1800 01:17:24,066 --> 01:17:25,966 [all cheering] 1801 01:17:26,533 --> 01:17:28,733 [Matt speaking] 1802 01:17:28,734 --> 01:17:29,874 -See what you've won. -Let's see what we've got. 1803 01:17:30,367 --> 01:17:31,167 Yeah. 1804 01:17:32,233 --> 01:17:33,373 Okay, I'm about to open it. 1805 01:17:33,367 --> 01:17:35,267 -Oh, what you got? What you got there? -[bleep] yes. 1806 01:17:35,266 --> 01:17:36,526 Oh, dude, it's gonna be good to clear our camp out with. 1807 01:17:36,525 --> 01:17:37,725 Oh, dude, it's gonna be good to clear our camp out with. 1808 01:17:37,734 --> 01:17:39,274 Little, little saw action. 1809 01:17:40,634 --> 01:17:42,634 -Ooh. -[Dan] Ooh, that's a sexy saw. 1810 01:17:42,634 --> 01:17:45,274 -[Matt] It's gonna be handy. -[Cheeny] I know what I want for Christmas. 1811 01:17:45,333 --> 01:17:47,903 [Matt] We have a lot of work, that's gonna make it less work for sure. 1812 01:17:47,900 --> 01:17:49,270 [Dan] What have we got here? You can hardly guess. 1813 01:17:49,266 --> 01:17:50,966 And this, this I could tell, I could pretty much tell by the shape. 1814 01:17:50,967 --> 01:17:51,627 I can't tell. 1815 01:17:52,233 --> 01:17:54,003 [Dan] Nice little axe. 1816 01:17:54,000 --> 01:17:57,000 -These two options are gonna be nice. -[Cheeny] Yeah. 1817 01:17:57,000 --> 01:17:58,970 -You guys already have one these, so-- -We do. 1818 01:17:58,967 --> 01:18:01,997 So I feel I, even-- You know, make sense, 1819 01:18:02,000 --> 01:18:03,630 -I'll take this one, we share this-- -You take this. 1820 01:18:03,634 --> 01:18:05,334 -We'll share, yeah, obviously, we're sharing it, yeah. -[Cheeny] Yeah. 1821 01:18:05,333 --> 01:18:06,533 -[Cheeny] This is-- -[Dan] I'm so happy. 1822 01:18:06,525 --> 01:18:06,995 -[Cheeny] This is-- -[Dan] I'm so happy. 1823 01:18:07,000 --> 01:18:08,630 [Cheeny] I'm going down in history. 1824 01:18:08,734 --> 01:18:10,974 [Matt] Well, it's time to process this duiker. 1825 01:18:16,533 --> 01:18:19,733 I was thinking, uh, I'm gonna walk down and take on Jeff. 1826 01:18:19,734 --> 01:18:22,534 -Is that cool with you? -Yeah, probably. 1827 01:18:22,533 --> 01:18:26,973 [Gary] This is the last week I'm actually connected to Waz on this challenge, 1828 01:18:26,967 --> 01:18:30,367 so I'm kinda working on trying to be neutral with Jeff, 1829 01:18:30,433 --> 01:18:34,373 because I don't know what the next part of the challenge holds. 1830 01:18:34,367 --> 01:18:35,867 I don't know if I'm gonna be tied to someone, 1831 01:18:35,867 --> 01:18:36,527 I don't know if I'm gonna be alone, 1832 01:18:36,525 --> 01:18:37,795 I don't know if I'm gonna be alone, 1833 01:18:37,800 --> 01:18:39,100 I don't know what it's gonna be. 1834 01:18:42,333 --> 01:18:43,633 Hey. 1835 01:18:43,734 --> 01:18:45,534 -[Jeff] Yo, what's up? -What's up, buddy? 1836 01:18:45,634 --> 01:18:47,274 [Jeff] Come on in, bud. 1837 01:18:47,333 --> 01:18:49,373 -Good to see you, man. -I just came to check on you. 1838 01:18:49,433 --> 01:18:51,273 -Yeah, thank you. I appreciate that. -Yeah. 1839 01:18:51,333 --> 01:18:53,273 Yeah, I, um, I felt a little, uh... 1840 01:18:54,467 --> 01:18:56,267 ...ostracized and outcast 1841 01:18:57,000 --> 01:18:58,170 from, uh, from the group. 1842 01:18:58,166 --> 01:18:59,466 I'm not an idiot, right? 1843 01:19:01,066 --> 01:19:02,626 So what, what are people saying? 1844 01:19:02,634 --> 01:19:05,734 That I'm not playing the way that they would like me to. 1845 01:19:05,734 --> 01:19:06,534 -'Cause I feel like I play-- -As much sharing. 1846 01:19:06,525 --> 01:19:07,465 -'Cause I feel like I play-- -As much sharing. 1847 01:19:07,533 --> 01:19:09,373 As much sharing and giving. 1848 01:19:09,367 --> 01:19:10,727 -Sharing and giving. -And giving. Yeah. 1849 01:19:10,734 --> 01:19:11,874 Okay, so people are turned off 1850 01:19:11,900 --> 01:19:15,530 that I've opened up the trade embargo, 1851 01:19:15,634 --> 01:19:17,734 and they want things to just go out for free. 1852 01:19:17,734 --> 01:19:18,904 Yeah. 1853 01:19:18,900 --> 01:19:20,530 This is a competition, 1854 01:19:20,533 --> 01:19:23,473 it is every man and woman for themselves, 1855 01:19:23,467 --> 01:19:26,067 and I don't owe anybody anything. 1856 01:19:26,066 --> 01:19:28,526 You wanna give me your Hawaiian sling? 1857 01:19:28,533 --> 01:19:31,533 -Can I have that? Is that-- -[laughs] No, no, no. 1858 01:19:32,100 --> 01:19:33,270 Please? 1859 01:19:33,266 --> 01:19:35,466 -I... How does this work? -Well, that was funny. 1860 01:19:35,467 --> 01:19:36,527 Some stuff is sensible to share and some stuff isn't. 1861 01:19:36,525 --> 01:19:38,365 Some stuff is sensible to share and some stuff isn't. 1862 01:19:38,367 --> 01:19:42,527 I think I'm doing pretty good being neutral with Jeff. 1863 01:19:42,533 --> 01:19:45,473 I'm not condemning Jeff as much 1864 01:19:45,467 --> 01:19:47,097 for the way he's playing. 1865 01:19:47,100 --> 01:19:49,970 Well, here's what I say, is, uh... 1866 01:19:49,967 --> 01:19:51,867 "Jeff's still playing by the rules, 1867 01:19:51,867 --> 01:19:54,067 but now, Stacey can take him out." 1868 01:19:54,900 --> 01:19:56,230 [Jeff] Wait, what? 1869 01:19:56,233 --> 01:19:57,873 One of my strategies was gonna be, 1870 01:19:57,900 --> 01:19:59,870 I was talking to Stacey about, 1871 01:19:59,867 --> 01:20:01,727 I said, "Like, if you're miserable..." 1872 01:20:01,734 --> 01:20:02,734 -Mmm-hmm. -I said, 1873 01:20:03,367 --> 01:20:05,227 "Just realize that don't--" 1874 01:20:05,233 --> 01:20:06,533 -I said, I said, "Don't stick around for..." -No, you didn't. 1875 01:20:06,525 --> 01:20:09,265 -I said, I said, "Don't stick around for..." -No, you didn't. 1876 01:20:09,333 --> 01:20:11,473 You tried to get my partner to tap me? 1877 01:20:11,467 --> 01:20:13,627 -[Gary laughs] -Holy [bleep], Gary! 1878 01:20:13,634 --> 01:20:15,234 -[laughing] -Whoa! 1879 01:20:15,233 --> 01:20:16,473 Listen, listen, I-- 1880 01:20:16,533 --> 01:20:18,633 Holy [bleep], and people are, 1881 01:20:18,634 --> 01:20:21,534 people are pissed at me for not giving [bleep] away... 1882 01:20:21,533 --> 01:20:24,003 -[laughs raucously] -...when you're trying to get my partner to tap? 1883 01:20:24,000 --> 01:20:26,100 Yeah, man, I'm playing, I'm playing by the rules. 1884 01:20:26,100 --> 01:20:28,430 Oh, don't-- That is by the rules. 1885 01:20:28,433 --> 01:20:30,273 [Gary] I'm known for speaking up, 1886 01:20:30,266 --> 01:20:32,066 I thought it would be fun to tell him. 1887 01:20:32,066 --> 01:20:33,726 That could come back to bite me in the butt, 1888 01:20:33,734 --> 01:20:35,974 but now Jeff is informed. 1889 01:20:37,100 --> 01:20:38,270 That was just part of the strategy, 1890 01:20:38,266 --> 01:20:41,896 because think about it, on a game level that's, 1891 01:20:41,900 --> 01:20:44,470 that's two for one-- two people gone for one. 1892 01:20:44,533 --> 01:20:46,273 -It's good, yeah. -And then also, 1893 01:20:46,266 --> 01:20:49,326 you're hardworking and hungry for it, 1894 01:20:49,333 --> 01:20:51,173 -so a really hungry person gone. -Mmm-hmm. 1895 01:20:51,233 --> 01:20:52,333 Yup. Yup. 1896 01:20:52,333 --> 01:20:55,533 I can't believe the bomb that Gary just dropped on me. 1897 01:20:55,533 --> 01:20:57,803 People actively want me gone, 1898 01:20:57,800 --> 01:21:01,330 they're stressing, they're worried, they're anxious. 1899 01:21:01,333 --> 01:21:04,073 I think it's great that everyone is worried about me. 1900 01:21:04,066 --> 01:21:06,526 I'm in their heads, I'm in their souls, 1901 01:21:06,525 --> 01:21:06,895 I'm in their heads, I'm in their souls, 1902 01:21:06,900 --> 01:21:08,530 and that's where I'm gonna stay. 1903 01:21:08,533 --> 01:21:10,903 You know, we might be partners on the next-- 1904 01:21:10,900 --> 01:21:12,730 We might be, we might be. 1905 01:21:12,734 --> 01:21:14,474 And believe me, I'm thinking about that, too. 1906 01:21:14,467 --> 01:21:16,897 -We don't even know what's gonna happen. -No idea. 1907 01:21:16,900 --> 01:21:19,530 [Gary] Jeff could be competitive, and if you end up with Jeff, 1908 01:21:20,367 --> 01:21:21,467 and you're me, 1909 01:21:21,467 --> 01:21:24,227 then you're armed to the teeth to hunt... 1910 01:21:25,367 --> 01:21:26,867 ...and you're sleeping good. 1911 01:21:26,867 --> 01:21:29,167 -Thanks for paying a visit, I appreciate it. -Yeah. 1912 01:21:29,233 --> 01:21:31,873 -It was nice talking to you, good touching base. -You too, man. 1913 01:21:33,634 --> 01:21:34,534 Have a good one. 1914 01:21:34,634 --> 01:21:36,274 -Okay, I'll talk to you later. -All right. 1915 01:21:36,867 --> 01:21:38,227 I forgive you, Gary. 1916 01:21:46,266 --> 01:21:50,096 [Dan] We just slammed out two major accomplishments, 1917 01:21:50,100 --> 01:21:52,100 we're just, like, still riding on this high. 1918 01:21:53,166 --> 01:21:54,526 So once we get everything off, 1919 01:21:54,634 --> 01:21:56,734 then we'll figure out how to divvy it up. 1920 01:21:58,634 --> 01:21:59,804 [Matt] Did a pretty big hike today, 1921 01:21:59,800 --> 01:22:03,170 and, uh, I'm wore out, the challenge seems to never stop, 1922 01:22:03,233 --> 01:22:04,533 there's no rest, period. 1923 01:22:05,734 --> 01:22:06,534 The knife, so it's not, not, like, incredibly sharp, innit? 1924 01:22:06,525 --> 01:22:08,425 The knife, so it's not, not, like, incredibly sharp, innit? 1925 01:22:08,433 --> 01:22:10,103 [Dan] No, it really 1926 01:22:10,100 --> 01:22:11,730 dulled up quick. 1927 01:22:11,734 --> 01:22:13,234 This knife is dull, 1928 01:22:13,233 --> 01:22:14,373 it's not cutting right, 1929 01:22:14,433 --> 01:22:15,533 it's not the right kinda knife 1930 01:22:15,634 --> 01:22:17,104 to field dress something like this, 1931 01:22:17,100 --> 01:22:18,170 it's tough. 1932 01:22:19,166 --> 01:22:20,466 The thing is pretty small, 1933 01:22:20,533 --> 01:22:22,103 so I guess you could give, like, uh, 1934 01:22:22,100 --> 01:22:24,530 a front shoulder to Waz and Gary, 1935 01:22:24,533 --> 01:22:27,533 and a front shoulder to Steven and Sarah, 1936 01:22:27,533 --> 01:22:30,873 and then for the most part, you guys will have a back leg, 1937 01:22:30,867 --> 01:22:31,967 I'll get a back leg, 1938 01:22:31,967 --> 01:22:33,897 and then we'll each have, like, a half of those ribs, 1939 01:22:33,900 --> 01:22:36,230 -and I'll help you get those, you know-- -[Dan speaking] 1940 01:22:36,233 --> 01:22:36,533 [Matt] To be fair on it, 1941 01:22:36,525 --> 01:22:37,725 [Matt] To be fair on it, 1942 01:22:37,734 --> 01:22:41,074 we'll try to scrape some of the meat off the hide, maybe, 1943 01:22:41,066 --> 01:22:43,466 and then we'll give Jeff, like, a side of rib or something. 1944 01:22:46,100 --> 01:22:46,870 [Dan speaking] 1945 01:22:49,100 --> 01:22:50,100 -[exclaims] -You okay? 1946 01:22:50,100 --> 01:22:51,000 [bleep] 1947 01:22:51,634 --> 01:22:52,734 That's, that's pretty bad. 1948 01:22:52,734 --> 01:22:53,904 [bleep] 1949 01:22:53,900 --> 01:22:55,000 Yeah, it's a pretty... 1950 01:22:55,800 --> 01:22:57,100 -[man] Let it-- -[Matt] ...deep. 1951 01:22:58,533 --> 01:23:00,333 I just jacked myself up. 1952 01:23:00,333 --> 01:23:02,473 [man speaking] 1953 01:23:05,533 --> 01:23:06,533 [Matt sighs] Yup. 1954 01:23:06,525 --> 01:23:06,795 [Matt sighs] Yup. 1955 01:23:06,800 --> 01:23:09,630 The knife slipped through and hit my knuckle so hard that, uh, 1956 01:23:09,634 --> 01:23:12,174 you can pretty much see the joint like a turkey leg. 1957 01:23:12,233 --> 01:23:14,173 [Dan] Dude, don't kid with it, or your dead. 1958 01:23:14,166 --> 01:23:15,996 [Matt] My finger is bleeding like a sieve. 1959 01:23:16,000 --> 01:23:17,270 This is not good. 1960 01:23:17,333 --> 01:23:19,803 I'm not gonna pass out, but I don't love it. 1961 01:23:19,800 --> 01:23:21,970 I'm just worried that it's gonna take him out of this challenge. 1962 01:23:21,967 --> 01:23:23,467 All right. 1963 01:23:23,467 --> 01:23:24,997 -It's pretty bad. -Oh, yeah. 1964 01:23:25,000 --> 01:23:26,170 Ah. yup. 1965 01:23:26,734 --> 01:23:27,634 I'm in big trouble. 152657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.