All language subtitles for Man of Vengeance (2019) Episode 12.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,440 --> 00:01:21,840 Man of Vengeance 2 00:01:22,160 --> 00:01:25,160 Episode 12 3 00:01:46,160 --> 00:01:47,840 Kwan. 4 00:01:59,520 --> 00:02:01,920 You look surprised... 5 00:02:02,040 --> 00:02:03,960 to see me here. 6 00:02:11,840 --> 00:02:14,200 You should have told me that... 7 00:02:14,280 --> 00:02:16,200 you hired my sister... 8 00:02:16,320 --> 00:02:19,040 for your resort's interior design. 9 00:02:23,120 --> 00:02:24,280 Kwan. 10 00:02:24,680 --> 00:02:27,520 This is a misunderstanding. 11 00:02:27,720 --> 00:02:29,760 I've rejected the job... 12 00:02:29,840 --> 00:02:31,280 because this place is too far away. 13 00:02:31,360 --> 00:02:33,320 Working here is inconvenient. 14 00:02:34,680 --> 00:02:37,160 So you're preparing to head back to Bangkok. 15 00:02:37,440 --> 00:02:38,520 Right? 16 00:02:38,600 --> 00:02:39,720 Yes. 17 00:02:39,960 --> 00:02:41,840 I'm going back to Bangkok. 18 00:02:45,040 --> 00:02:46,760 Then come with me. 19 00:02:50,440 --> 00:02:52,200 Wait, Ms. Kwan. 20 00:02:56,320 --> 00:02:58,600 If you want Ms. Min to go back to Bangkok, 21 00:02:59,640 --> 00:03:01,800 I'll get my staff to send her back. 22 00:03:03,880 --> 00:03:05,600 No thanks. 23 00:03:06,640 --> 00:03:08,120 She's my sister. 24 00:03:08,320 --> 00:03:10,920 I can take her back myself. 25 00:03:14,160 --> 00:03:17,160 You should spend your time on managing your resort. 26 00:03:17,600 --> 00:03:19,920 Stay out of our business. 27 00:03:56,640 --> 00:04:00,120 Kwan, can you slow down? 28 00:04:00,200 --> 00:04:01,880 This is too dangerous. 29 00:04:01,960 --> 00:04:03,280 Shut up! 30 00:04:27,680 --> 00:04:28,760 Kwan. 31 00:04:29,280 --> 00:04:31,120 -Get out! -Kwan, what are you doing? 32 00:04:31,160 --> 00:04:32,520 Get out! 33 00:04:32,560 --> 00:04:34,240 Where are you taking me? 34 00:04:34,280 --> 00:04:36,040 Let go, Kwan. 35 00:04:36,080 --> 00:04:37,480 Where are you taking me? 36 00:04:37,560 --> 00:04:39,680 Kwan, it hurts! Let go! 37 00:04:40,040 --> 00:04:42,160 -Let go! -Come here! 38 00:04:42,480 --> 00:04:44,280 Kwan! 39 00:04:50,480 --> 00:04:52,440 Let go, Kwan! Let go! 40 00:04:52,560 --> 00:04:53,560 Come! 41 00:04:53,640 --> 00:04:56,440 Kwan, I'm scared! Let go of me! 42 00:04:57,160 --> 00:04:59,680 Min! Come here! 43 00:05:00,720 --> 00:05:02,280 -Come! -Let go! 44 00:05:02,320 --> 00:05:04,360 Are you scared? 45 00:05:04,640 --> 00:05:06,080 Under the pretext of working, 46 00:05:06,160 --> 00:05:08,520 you secretly seduced my man! 47 00:05:08,600 --> 00:05:10,960 Of course you're scared! 48 00:05:11,600 --> 00:05:13,120 No! 49 00:05:13,360 --> 00:05:16,040 I wasn't aware that he owns the resort! 50 00:05:16,160 --> 00:05:18,600 I backed out as soon as I found out! 51 00:05:25,320 --> 00:05:28,560 Stop pretending to be my good sister! 52 00:05:28,720 --> 00:05:32,200 I know you've never treated me as your sister! 53 00:05:32,800 --> 00:05:34,440 You've always wanted to beat me. 54 00:05:34,520 --> 00:05:36,520 You think I don't know? 55 00:05:36,720 --> 00:05:38,360 No! 56 00:05:38,880 --> 00:05:42,320 You think Mr. Sila really wants you? 57 00:05:43,200 --> 00:05:45,040 He's just nice to you... 58 00:05:45,120 --> 00:05:47,480 because he treats you as my sister! 59 00:05:50,440 --> 00:05:51,520 Enough, Kwan! 60 00:05:51,560 --> 00:05:53,440 Stop being crazy! 61 00:05:55,120 --> 00:05:57,200 Don't call me your sister! 62 00:05:57,400 --> 00:05:59,560 I've never treated you as my sister! 63 00:06:00,160 --> 00:06:02,280 From the first day I saw you, 64 00:06:02,440 --> 00:06:04,800 I've always wanted you to be gone! 65 00:06:05,320 --> 00:06:07,840 I hate you! I resent you! 66 00:06:08,440 --> 00:06:10,240 Kwan! It hurts! 67 00:06:10,360 --> 00:06:12,040 Kwan! It hurts! 68 00:06:35,320 --> 00:06:36,840 Kwan! 69 00:06:42,120 --> 00:06:43,440 Min! 70 00:06:47,360 --> 00:06:49,400 Kwan! 71 00:06:49,480 --> 00:06:51,120 Min! 72 00:06:51,880 --> 00:06:53,040 Min! 73 00:07:00,440 --> 00:07:03,640 Help! 74 00:07:03,720 --> 00:07:06,520 Someone is drowning! Help! 75 00:07:24,480 --> 00:07:26,240 Min! 76 00:07:59,080 --> 00:08:01,440 Min. 77 00:08:02,160 --> 00:08:04,040 Wake up, Min. 78 00:08:04,200 --> 00:08:05,320 Min. 79 00:08:08,400 --> 00:08:09,440 Min. 80 00:08:09,520 --> 00:08:11,560 Min, I'm sorry. 81 00:08:16,720 --> 00:08:19,200 Tor is here, Min. 82 00:08:19,320 --> 00:08:21,680 Tor is here, Min. 83 00:08:22,080 --> 00:08:25,680 Min, do you hear me? I'm Tor. 84 00:08:26,120 --> 00:08:27,640 Wake up. 85 00:08:30,000 --> 00:08:32,240 Min. 86 00:08:39,760 --> 00:08:40,880 Min. 87 00:08:42,480 --> 00:08:43,920 Min. 88 00:08:47,480 --> 00:08:48,720 Min. 89 00:08:51,360 --> 00:08:52,440 Min. 90 00:08:54,240 --> 00:08:57,640 Min, do you hear me? I'm Tor. 91 00:09:01,480 --> 00:09:03,960 Do you hear me? I'm Tor. 92 00:09:04,440 --> 00:09:05,920 Tor. 93 00:09:14,160 --> 00:09:15,560 Min. 94 00:09:16,080 --> 00:09:17,720 Min! 95 00:09:17,960 --> 00:09:19,240 Min. 96 00:09:20,320 --> 00:09:21,680 Mr. Sila. 97 00:09:23,520 --> 00:09:25,640 Is my sister okay? 98 00:09:33,400 --> 00:09:35,160 You did this to her... 99 00:09:38,960 --> 00:09:41,080 and still call her your sister? 100 00:10:21,480 --> 00:10:22,960 How's she, doctor? 101 00:10:25,280 --> 00:10:27,200 What do you want me to check? 102 00:10:27,400 --> 00:10:29,240 You already sent her to the hospital. 103 00:10:30,240 --> 00:10:32,240 She's just tired and startled. 104 00:10:32,960 --> 00:10:35,040 She'll be fine after she gets some rest. 105 00:10:38,920 --> 00:10:41,080 If that's all, I'm leaving. 106 00:10:42,040 --> 00:10:43,600 Thanks. 107 00:10:48,880 --> 00:10:50,600 Walk yourself out. 108 00:10:50,640 --> 00:10:51,960 Goodbye. 109 00:12:09,360 --> 00:12:10,800 Mr. Sila. 110 00:12:18,080 --> 00:12:20,280 How's my sister? 111 00:12:22,800 --> 00:12:24,760 Your sister's fine. 112 00:12:29,040 --> 00:12:30,440 I'm leaving. 113 00:12:50,960 --> 00:12:52,600 Mr. Sila. 114 00:12:58,960 --> 00:13:00,360 Mr. Sila. 115 00:13:02,280 --> 00:13:05,760 Sorry. I'm tired today. 116 00:13:06,200 --> 00:13:08,640 I'm going back to my room. 117 00:13:09,160 --> 00:13:12,080 If you want to return to Bangkok, go ahead. 118 00:13:12,440 --> 00:13:14,680 I'll look after your sister. 119 00:13:38,960 --> 00:13:40,440 Mr. Sila. 120 00:13:43,520 --> 00:13:46,440 Mr. Sila! You're mad at me because of my sister... 121 00:13:46,520 --> 00:13:49,240 and you don't even want to see me now? 122 00:13:54,920 --> 00:13:59,000 Okay. I admit that I hurt Min. 123 00:14:00,360 --> 00:14:02,720 But you should know why. 124 00:14:06,320 --> 00:14:07,640 Why? 125 00:14:14,240 --> 00:14:15,880 Because I was angry. 126 00:14:17,520 --> 00:14:19,600 I was angry with Min because she was bothering you. 127 00:14:22,320 --> 00:14:24,480 A person like me... 128 00:14:24,640 --> 00:14:26,920 has never fought with anyone over a man... 129 00:14:27,320 --> 00:14:30,200 or liked a man so much. 130 00:14:30,600 --> 00:14:32,680 Because throughout my life, 131 00:14:32,680 --> 00:14:34,920 men are the ones courting and pleasing me. 132 00:14:35,160 --> 00:14:38,000 I'm always the one who gets to choose. 133 00:14:39,160 --> 00:14:40,720 But today, 134 00:14:41,960 --> 00:14:44,320 I'm the one trying to please another. 135 00:14:44,560 --> 00:14:47,120 I set aside my pride to fight with my sister... 136 00:14:47,200 --> 00:14:48,480 for you! 137 00:14:49,920 --> 00:14:51,120 Why? 138 00:14:53,880 --> 00:14:55,960 Because I don't want to lose you. 139 00:14:58,080 --> 00:15:00,360 I've said this much. 140 00:15:02,200 --> 00:15:03,360 Do you understand... 141 00:15:03,440 --> 00:15:05,520 how I feel towards you? 142 00:15:06,360 --> 00:15:07,920 How do you feel? 143 00:15:21,520 --> 00:15:26,760 Do you know what you're doing? 144 00:15:44,960 --> 00:15:46,400 I know. 145 00:15:49,520 --> 00:15:51,400 Are you sure... 146 00:15:52,160 --> 00:15:54,880 this is how you feel towards me? 147 00:15:56,160 --> 00:15:57,840 I love you. 148 00:15:59,320 --> 00:16:01,320 Is this clear enough? 149 00:16:01,760 --> 00:16:03,120 You love me? 150 00:16:04,680 --> 00:16:06,800 You know I don't suit you. 151 00:16:08,680 --> 00:16:10,280 You love me? 152 00:16:13,680 --> 00:16:16,480 I might not be as good as you think. 153 00:16:16,760 --> 00:16:18,120 Perhaps, 154 00:16:20,520 --> 00:16:22,720 when you know more about me, 155 00:16:24,680 --> 00:16:27,120 you'll hate me. 156 00:16:27,280 --> 00:16:28,960 I don't care. 157 00:16:29,440 --> 00:16:31,320 Because I love you. 158 00:16:32,600 --> 00:16:34,680 You're the one I love. 159 00:17:34,840 --> 00:17:36,520 Sorry. 160 00:17:43,200 --> 00:17:45,240 You're tired today. 161 00:17:46,600 --> 00:17:49,480 I think you should get some rest. 162 00:17:50,920 --> 00:17:53,920 This is the best room in the resort. 163 00:17:54,360 --> 00:17:55,720 Okay. 164 00:18:01,960 --> 00:18:04,120 I'll let you have this room. 165 00:18:04,240 --> 00:18:06,360 I'll sleep elsewhere. 166 00:18:13,680 --> 00:18:15,200 Good night. 167 00:20:38,800 --> 00:20:39,880 Tor. 168 00:20:41,120 --> 00:20:42,280 Tor. 169 00:20:44,760 --> 00:20:45,960 Tor. 170 00:20:46,080 --> 00:20:48,320 Save me, Tor. 171 00:20:50,880 --> 00:20:54,280 No. I'm scared. 172 00:20:54,760 --> 00:20:55,840 Min. 173 00:20:55,920 --> 00:20:57,920 Tor, I'm so scared. 174 00:20:58,400 --> 00:20:59,360 Tor. 175 00:20:59,400 --> 00:21:01,120 Min. 176 00:21:01,200 --> 00:21:03,120 I'm here. 177 00:21:05,960 --> 00:21:07,280 I'm here. 178 00:21:09,760 --> 00:21:11,040 Tor. 179 00:21:13,360 --> 00:21:14,880 Don't be afraid. 180 00:21:25,240 --> 00:21:27,320 I'll protect you. 181 00:24:28,360 --> 00:24:30,440 Do you hear me, Min? 182 00:24:30,920 --> 00:24:35,520 Min, do you hear me? I'm Tor. 183 00:24:35,680 --> 00:24:36,520 Tor. 184 00:24:36,600 --> 00:24:38,480 Min, do you hear me? I'm Tor. 185 00:24:52,960 --> 00:24:56,600 Min! You're awake. 186 00:24:56,840 --> 00:24:58,120 Thanwa. 187 00:24:59,600 --> 00:25:01,440 What's the matter? 188 00:25:02,920 --> 00:25:05,200 Thanwa, he admitted it. 189 00:25:05,280 --> 00:25:06,680 He's really Tor. 190 00:25:06,800 --> 00:25:09,560 Thanwa, he's really Tor. 191 00:25:09,640 --> 00:25:11,600 Tor isn't dead. 192 00:25:12,000 --> 00:25:14,640 Who? Who are you talking about? 193 00:25:21,640 --> 00:25:22,840 Wait, Min. 194 00:25:22,880 --> 00:25:24,360 Where are you going? 195 00:25:24,880 --> 00:25:26,600 I'm going to find him. 196 00:25:26,680 --> 00:25:28,800 I need to talk to him. 197 00:25:29,200 --> 00:25:30,600 Calm down. 198 00:25:30,680 --> 00:25:32,520 Even if you want to go out, 199 00:25:32,680 --> 00:25:35,160 are you sure you want to go out in these clothes? 200 00:25:45,760 --> 00:25:47,120 Excuse me. 201 00:25:47,160 --> 00:25:48,840 Yes. Hello. 202 00:25:48,920 --> 00:25:51,080 May I know Mr. Sila's room number? 203 00:25:51,200 --> 00:25:53,000 You're Mr. Sila's guest? 204 00:25:53,080 --> 00:25:53,920 Yes. 205 00:25:54,000 --> 00:25:56,080 I'm the interior designer he hired. 206 00:25:56,160 --> 00:25:58,160 I've something important to tell him. 207 00:25:58,760 --> 00:26:01,440 Mr. Sila is in Room 1403. 208 00:26:01,960 --> 00:26:03,200 No. 1403? 209 00:26:03,280 --> 00:26:04,680 -Yes. -Thank you. 210 00:26:04,760 --> 00:26:06,320 You're welcome. 211 00:26:09,040 --> 00:26:11,280 -Hello. -Hello. 212 00:26:14,120 --> 00:26:16,920 Hey. What did Mr. Sila's guest ask for? 213 00:26:16,960 --> 00:26:19,240 She's looking for Mr. Sila. 214 00:26:19,360 --> 00:26:22,200 She came to ask for his room number. 215 00:26:22,360 --> 00:26:24,920 So I told her the room Mr. Sila always stays in. 216 00:26:25,080 --> 00:26:26,240 Wait. 217 00:26:26,400 --> 00:26:27,760 The room he always stays in? 218 00:26:27,800 --> 00:26:30,000 -Yes. -Mr. Sila changed to another room. 219 00:26:30,080 --> 00:26:32,000 He's not in that room. 220 00:26:50,640 --> 00:26:52,800 No. 1403. 221 00:27:13,960 --> 00:27:16,000 Maybe he realized that... 222 00:27:16,560 --> 00:27:18,560 he shouldn't have left me here. 223 00:27:38,200 --> 00:27:39,680 You... 224 00:27:44,320 --> 00:27:46,160 Kwan. 225 00:27:47,360 --> 00:27:49,320 I think I came to the wrong room. 226 00:27:51,320 --> 00:27:53,240 If you're here for Mr. Sila, 227 00:27:53,480 --> 00:27:55,200 you're at the right room. 228 00:28:01,640 --> 00:28:02,880 Come in. 229 00:28:20,720 --> 00:28:23,600 Mr. Sila just took a bath with me. 230 00:28:24,200 --> 00:28:27,680 He went out after that. 231 00:28:29,040 --> 00:28:31,280 Do you need something? 232 00:28:34,080 --> 00:28:35,760 Don't tell me... 233 00:28:36,080 --> 00:28:38,040 you slept with him here last night. 234 00:28:38,200 --> 00:28:39,440 Yes. 235 00:28:42,400 --> 00:28:44,080 Do you want to know... 236 00:28:44,280 --> 00:28:47,200 what we did last night? 237 00:28:47,680 --> 00:28:48,640 Kwan. 238 00:28:48,720 --> 00:28:50,640 Why are you so surprised, Min? 239 00:28:51,080 --> 00:28:54,040 You know he's courting me. 240 00:28:58,440 --> 00:29:00,200 He loves me. 241 00:29:00,800 --> 00:29:03,680 Is it wrong to sleep with the person you love? 242 00:29:05,680 --> 00:29:07,280 Why must it be him? 243 00:29:07,640 --> 00:29:10,040 Why can't it be him? 244 00:29:10,400 --> 00:29:14,960 Or do you think he'll choose you over me? 245 00:29:15,040 --> 00:29:17,080 That's not what I meant. 246 00:29:17,280 --> 00:29:19,160 I mean, 247 00:29:19,720 --> 00:29:22,560 do you really know him? 248 00:29:22,760 --> 00:29:24,040 Do you know... 249 00:29:24,280 --> 00:29:26,840 what he said to me after I almost drowned yesterday? 250 00:29:26,920 --> 00:29:29,040 I don't care what he said to you! 251 00:29:29,520 --> 00:29:31,680 But you need to know that... 252 00:29:31,960 --> 00:29:34,320 he slept with me last night. 253 00:29:35,560 --> 00:29:38,240 If you want keep bothering my man, 254 00:29:38,320 --> 00:29:40,000 I'll make you pay. 255 00:29:46,400 --> 00:29:47,760 If that's the case, 256 00:29:47,880 --> 00:29:50,880 did you see the scar on the left side of his chest? 257 00:29:51,680 --> 00:29:53,960 I told you to stop bringing up Tor! 258 00:29:54,080 --> 00:29:55,800 What if he is Tor? 259 00:29:56,280 --> 00:29:58,080 I came here to find him... 260 00:29:58,200 --> 00:30:00,600 because he claimed to be Tor yesterday! 261 00:30:00,680 --> 00:30:01,920 That's impossible! 262 00:30:05,640 --> 00:30:08,240 Then did you see his scar? 263 00:30:08,280 --> 00:30:09,400 No! 264 00:30:09,440 --> 00:30:10,480 I don't believe it! 265 00:30:10,560 --> 00:30:12,760 What rights do you have to doubt me? 266 00:30:13,200 --> 00:30:16,680 Have you seen his whole body like me? 267 00:30:18,720 --> 00:30:22,640 In the future, he won't just be my man. 268 00:30:23,000 --> 00:30:25,440 He'll also be my husband! 269 00:30:27,120 --> 00:30:29,000 Keep that in mind! 270 00:30:34,160 --> 00:30:38,720 If you want to follow in your mom's footsteps, 271 00:30:38,920 --> 00:30:41,000 go steal someone else's husband! 272 00:30:42,240 --> 00:30:44,480 This time, I won't do anything to you. 273 00:30:45,600 --> 00:30:47,440 But I'll tell dad! 274 00:30:49,920 --> 00:30:51,120 Look. 275 00:30:51,400 --> 00:30:53,600 If dad knows that his favourite daughter... 276 00:30:53,760 --> 00:30:55,600 is trying to steal her sister's husband, 277 00:30:55,600 --> 00:30:57,520 how will he feel? 278 00:31:27,520 --> 00:31:29,240 Hello, Mr. Sila. 279 00:31:30,600 --> 00:31:32,560 Did the staff of the interior design company... 280 00:31:32,560 --> 00:31:33,960 come here for breakfast? 281 00:31:34,480 --> 00:31:36,040 I only saw the three gentlemen. 282 00:31:36,040 --> 00:31:38,200 The lady hasn't come. 283 00:31:39,640 --> 00:31:40,760 Thank you. 284 00:31:40,840 --> 00:31:42,040 You're welcome. 285 00:32:06,080 --> 00:32:07,760 Where did you go? 286 00:32:08,080 --> 00:32:09,920 You had a fever last night. 287 00:32:10,880 --> 00:32:12,240 Are you okay now? 288 00:33:52,440 --> 00:33:53,840 Hello. Thanwa. 289 00:33:55,240 --> 00:33:57,880 Thanks for passing the message to Khaci. 290 00:33:58,520 --> 00:34:01,360 I'm sorry I put you in a difficult position. 291 00:34:02,720 --> 00:34:05,160 But I really can't work there. 292 00:34:26,080 --> 00:34:27,600 Hello. 293 00:34:27,840 --> 00:34:29,480 Did you see Mr. Sila? 294 00:34:29,840 --> 00:34:31,640 He returned to Bangkok? 295 00:34:32,320 --> 00:34:33,920 When did he leave? 296 00:34:38,080 --> 00:34:40,480 I thought he said he'd return with me. 297 00:34:42,280 --> 00:34:46,120 Give me Mr. Sila's address in Bangkok. 298 00:34:46,200 --> 00:34:47,720 Yes. 299 00:34:54,160 --> 00:34:55,440 Here you go. 300 00:37:45,440 --> 00:37:48,000 I'll be away in Hong Kong for 2 weeks. 301 00:37:48,280 --> 00:37:51,120 When I come back, I want to do the annual auditing. 302 00:37:51,240 --> 00:37:52,800 Yes, Mrs. Sida. 303 00:38:09,720 --> 00:38:10,960 Hello. 304 00:38:11,400 --> 00:38:13,120 Hello. Mr. Pisak. 305 00:38:13,200 --> 00:38:15,840 Do you have spare time today? I'd like to meet you. 306 00:38:16,760 --> 00:38:17,920 Okay. 307 00:38:18,360 --> 00:38:19,800 Where? 308 00:38:19,960 --> 00:38:21,280 The usual place. 309 00:38:21,400 --> 00:38:22,760 Okay. 310 00:39:10,440 --> 00:39:12,080 Hello, Mr. Sila. 311 00:39:12,720 --> 00:39:13,920 Hello. 312 00:39:14,520 --> 00:39:18,560 Sorry for the short notice. 313 00:39:18,880 --> 00:39:20,000 Mr. Sila. 314 00:39:20,160 --> 00:39:22,720 You can meet me anytime. 315 00:39:24,320 --> 00:39:26,080 This will just take a while. 316 00:39:26,760 --> 00:39:28,480 I just want to know... 317 00:39:28,800 --> 00:39:32,160 how much money Sawit took from his mom's company. 318 00:39:33,080 --> 00:39:35,720 It's about 50 million. 319 00:39:41,960 --> 00:39:43,600 How's Sida? 320 00:39:44,560 --> 00:39:47,320 Is she aware that her son took money from the company? 321 00:39:47,640 --> 00:39:48,960 Not yet. 322 00:39:49,160 --> 00:39:51,760 Mrs. Sida just left for Hong Kong this morning. 323 00:39:51,840 --> 00:39:53,960 She'll be there for days. 324 00:39:54,040 --> 00:39:55,440 I think she'll... 325 00:39:55,520 --> 00:39:58,200 check the company account once she returns. 326 00:40:01,440 --> 00:40:02,680 Okay. 327 00:40:04,640 --> 00:40:06,920 Then you can proceed to the next step. 328 00:40:07,400 --> 00:40:08,800 Mr. Sila. 329 00:40:11,040 --> 00:40:12,480 Forgive me for being frank. 330 00:40:13,040 --> 00:40:16,040 Did you arrange a new identity for me... 331 00:40:16,160 --> 00:40:17,720 and send me from your casino... 332 00:40:17,800 --> 00:40:20,560 to Sida's company to work as finance manager... 333 00:40:20,840 --> 00:40:23,840 because you want this company's shares? 334 00:40:28,560 --> 00:40:31,080 Just do as I instructed. 335 00:40:52,680 --> 00:40:54,960 I've only 2 days? 336 00:40:55,360 --> 00:40:56,600 Yes. 337 00:40:56,880 --> 00:40:58,920 Because Mrs. Sida told me before she left for Hong Kong that... 338 00:40:59,120 --> 00:41:01,240 she'll do the auditing once she returns. 339 00:41:02,200 --> 00:41:05,360 If Mrs. Sida learns that we're 50 million short, 340 00:41:05,600 --> 00:41:07,160 I'll get into deep trouble. 341 00:41:07,600 --> 00:41:10,840 Mr. Sawit, you may return the money. 342 00:41:11,320 --> 00:41:12,760 Otherwise, 343 00:41:13,120 --> 00:41:15,760 I might need to tell her who took the money. 344 00:41:16,640 --> 00:41:19,120 Hello? 345 00:42:15,920 --> 00:42:21,680 What do I do if mom finds out that her jewellery missing? 346 00:42:32,520 --> 00:42:33,840 Waen. 347 00:42:35,600 --> 00:42:39,120 Waen, this is for you. 348 00:42:40,840 --> 00:42:42,720 Why are you giving me a ring? 349 00:42:43,200 --> 00:42:44,800 Waen. 350 00:42:48,360 --> 00:42:50,520 I love you. 351 00:42:53,520 --> 00:42:55,080 But this is too expensive, Mr. Ae. 352 00:42:55,160 --> 00:42:58,280 Don't say that, Waen. 353 00:42:58,360 --> 00:43:00,200 But I have one request. 354 00:43:00,280 --> 00:43:03,480 Don't let others see it. 355 00:43:03,680 --> 00:43:05,800 Because if my mom sees it, 356 00:43:05,840 --> 00:43:07,960 she'll question you... 357 00:43:08,120 --> 00:43:10,080 and suspect me. 358 00:43:11,040 --> 00:43:13,320 Can you do that? 359 00:43:13,840 --> 00:43:15,720 Yes, Mr. Ae. 360 00:43:16,560 --> 00:43:18,680 Awesome. 361 00:43:53,040 --> 00:43:54,800 Hello. Ms. Miyi. 362 00:43:54,920 --> 00:43:56,520 I'm Sawit. 363 00:43:57,600 --> 00:43:59,200 I need you to help me contact... 364 00:43:59,280 --> 00:44:01,400 the person who bought my diamond necklace. 365 00:44:03,400 --> 00:44:05,880 Okay. See you tomorrow. 366 00:45:09,800 --> 00:45:11,000 Who's pressing the door bell, Plug? 367 00:45:11,040 --> 00:45:12,600 No idea, Ms. Ao. 368 00:45:14,040 --> 00:45:15,640 How rude. 369 00:45:21,160 --> 00:45:22,920 Hey, why did you keep pressing the door bell? 370 00:45:22,960 --> 00:45:24,040 Who are you looking for? 371 00:45:24,200 --> 00:45:25,720 Where's Mr. Sila? 372 00:45:28,640 --> 00:45:31,600 Hey. Who are you? 373 00:45:32,920 --> 00:45:34,800 And who are you? 374 00:45:34,960 --> 00:45:36,440 I asked first. 375 00:45:38,200 --> 00:45:40,760 Ms. Mingkwan, this is Mr. Ao. 376 00:45:40,920 --> 00:45:42,920 She's the manager of Mr. Sila's pub. 377 00:45:43,760 --> 00:45:45,320 This is Ms. Mingkwan. 378 00:45:45,400 --> 00:45:46,800 She's Mr. Sila's woman. 379 00:45:46,880 --> 00:45:48,920 You should get to know her. 380 00:45:51,480 --> 00:45:52,680 Which Mingkwan? 381 00:45:52,800 --> 00:45:54,880 Why should I get to know her? 382 00:45:58,440 --> 00:46:00,000 Because soon enough, 383 00:46:00,560 --> 00:46:05,120 you'll work for me. 384 00:46:07,320 --> 00:46:08,440 Gosh. 385 00:46:09,200 --> 00:46:12,880 Looks like you're already in a relationship with Mr. Sila. 386 00:46:12,960 --> 00:46:17,200 Miss, it's already 2019. 387 00:46:17,760 --> 00:46:19,960 Don't think a man who's nice to you... 388 00:46:20,080 --> 00:46:23,120 will eventually marry you. 389 00:46:26,240 --> 00:46:30,040 I can tell... 390 00:46:30,200 --> 00:46:31,680 from your face... 391 00:46:31,760 --> 00:46:33,800 that Mr. Sila took only a few bites... 392 00:46:33,880 --> 00:46:35,360 and threw you away. 393 00:46:39,120 --> 00:46:42,760 Don't compare me with you. 394 00:46:43,880 --> 00:46:48,680 Do you know who I am... 395 00:46:49,000 --> 00:46:50,960 and where I stand? 396 00:46:52,240 --> 00:46:53,720 Where you stand? 397 00:46:54,840 --> 00:46:58,440 Miss, no matter how high-class you are... 398 00:46:58,840 --> 00:47:00,800 and where you stand, 399 00:47:01,000 --> 00:47:03,680 there is only one word to describe a woman... 400 00:47:03,840 --> 00:47:05,640 who will chase a man all the way to his home. 401 00:47:05,640 --> 00:47:06,840 Cheap. 402 00:47:08,960 --> 00:47:10,280 You... 403 00:47:10,480 --> 00:47:12,400 Come. Slap me. 404 00:47:12,520 --> 00:47:16,400 I'd love to try slapping an upper-class person too. Come. 405 00:47:17,160 --> 00:47:19,680 Stop! 406 00:47:19,760 --> 00:47:21,440 Stop, Ms. Ao! 407 00:47:22,880 --> 00:47:24,080 No, Ms. Ao. 408 00:47:24,160 --> 00:47:25,480 If Mr. Sila learns about this, 409 00:47:25,560 --> 00:47:27,400 you'll get into trouble. 410 00:47:31,880 --> 00:47:33,040 Keep this in mind. 411 00:47:33,440 --> 00:47:34,960 To Mr. Sila, 412 00:47:35,080 --> 00:47:38,120 I'm way more important than an employee like you. 413 00:47:41,760 --> 00:47:43,440 Mr. Sila is up there, right? 414 00:47:44,800 --> 00:47:46,200 Wait, Ms. Mingkwan! 415 00:47:46,280 --> 00:47:48,080 Mr. Sila isn't here. 416 00:47:48,240 --> 00:47:49,400 Where is he? 417 00:47:49,520 --> 00:47:51,440 I think he went to the pub. 418 00:48:40,240 --> 00:48:42,000 Hello. Yes, Thanwa? 419 00:48:42,120 --> 00:48:44,960 Where are you? Have you reached home? 420 00:48:45,360 --> 00:48:47,480 I've reached home. 421 00:48:48,880 --> 00:48:50,840 But I haven't gone in. 422 00:48:50,960 --> 00:48:53,480 I plan to spend the night in the hut. 423 00:48:53,720 --> 00:48:57,240 I don't want to tell mom why I backed out from the project. 424 00:48:59,400 --> 00:49:00,920 I'm hanging up, Thanwa. 425 00:49:01,080 --> 00:49:02,800 Thanks for calling. 426 00:49:02,920 --> 00:49:05,000 Min, are you okay? 427 00:49:06,720 --> 00:49:07,960 I'm not... 428 00:49:08,040 --> 00:49:10,040 asking about your body. 429 00:49:10,520 --> 00:49:12,440 I'm asking about your heart. 430 00:49:12,680 --> 00:49:14,120 Are you okay? 431 00:49:16,640 --> 00:49:18,080 I'm hanging up. 432 00:49:18,160 --> 00:49:20,600 I'm tired. I'd like to get some rest. 433 00:50:06,400 --> 00:50:09,240 Why didn't you answer my phone calls? 434 00:50:13,240 --> 00:50:15,240 I had some urgent work. 435 00:50:24,600 --> 00:50:26,560 Your work was so urgent... 436 00:50:26,880 --> 00:50:30,880 that you couldn't inform me that you're returning to Bangkok? 437 00:50:31,720 --> 00:50:33,480 This is the way I am. 438 00:50:35,040 --> 00:50:37,200 Whenever I've problems to solve at work, 439 00:50:37,200 --> 00:50:39,840 I put work above everything. 440 00:50:40,440 --> 00:50:42,960 There wasn't any woman who could bear with this. 441 00:50:43,040 --> 00:50:45,760 That's why I'm single all this while. 442 00:50:46,360 --> 00:50:47,640 I'm sorry. 443 00:50:48,960 --> 00:50:50,600 Don't be angry with me. 444 00:50:52,080 --> 00:50:53,360 Mr. Sila. 445 00:50:54,280 --> 00:50:55,480 Mr. Sila. 446 00:50:58,560 --> 00:51:00,400 You're avoiding me! 447 00:51:00,520 --> 00:51:02,680 Because you like Min, right? 27839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.