All language subtitles for Bait.2019.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:16,385 --> 00:02:20,389
PRZYNĘTA
2
00:02:31,818 --> 00:02:35,697
WCZEŚNIEJ
3
00:02:45,414 --> 00:02:46,707
Dobry, pani Peters.
4
00:02:47,207 --> 00:02:48,793
Dzień dobry, Martin.
5
00:02:49,002 --> 00:02:52,212
- Piękny dzień.
- Czuć zbliżającą się jesień.
6
00:02:52,881 --> 00:02:55,591
- Rano podrzucę parę rybek.
- I to rozumiem!
7
00:05:14,314 --> 00:05:18,401
CHATKA KAPITANA
8
00:05:51,810 --> 00:05:53,103
Narka, tato.
9
00:06:15,500 --> 00:06:17,418
Jak podróż?
10
00:06:18,086 --> 00:06:20,379
Tragedia. Siedem godzin jazdy.
11
00:06:21,213 --> 00:06:22,507
Tyle, co my.
12
00:06:22,716 --> 00:06:25,093
Ważne, że jakoś dotarliśmy.
13
00:06:25,300 --> 00:06:26,386
Racja.
14
00:06:55,790 --> 00:06:59,918
30-MINUTOWY REJS
KAPITAN STEVEN WARD
15
00:07:38,415 --> 00:07:39,417
Hej!
16
00:07:40,293 --> 00:07:42,586
- Mogę pożyczyć?
- Nie!
17
00:07:42,795 --> 00:07:44,505
- Pod zastaw?
- Nie!
18
00:07:46,216 --> 00:07:47,509
To kupię.
19
00:07:48,218 --> 00:07:50,011
- Nie używasz ich.
- Dawaj!
20
00:07:58,019 --> 00:07:59,603
Wracaj do piaskownicy.
21
00:08:10,490 --> 00:08:11,615
Jak tam?
22
00:08:11,699 --> 00:08:12,783
Cześć.
23
00:08:14,411 --> 00:08:15,911
Kiedy przyjechałaś?
24
00:08:15,995 --> 00:08:17,288
Przed chwilą.
25
00:08:18,206 --> 00:08:19,707
Wyskoczymy gdzieś?
26
00:08:20,582 --> 00:08:21,709
Może.
27
00:08:26,213 --> 00:08:27,716
To do potem.
28
00:09:17,514 --> 00:09:18,807
Dobry.
29
00:09:18,892 --> 00:09:20,309
Jak leci?
30
00:09:20,393 --> 00:09:21,811
Tak sobie.
31
00:09:22,019 --> 00:09:23,187
Biorą?
32
00:09:23,312 --> 00:09:24,397
Słabo.
33
00:10:06,898 --> 00:10:07,981
Dobry.
34
00:10:09,109 --> 00:10:11,110
- Co jest?
- Szukasz pomocnika?
35
00:10:12,195 --> 00:10:13,988
- Na razie nie.
- Na pewno?
36
00:10:15,782 --> 00:10:16,908
Ale będę.
37
00:10:18,493 --> 00:10:20,787
Nie masz co robić w piątkową noc?
38
00:10:21,913 --> 00:10:22,996
Bida.
39
00:10:36,802 --> 00:10:39,014
- Jak leci?
- Cześć, tato.
40
00:10:39,096 --> 00:10:40,682
- Co słychać?
- Nic.
41
00:10:40,682 --> 00:10:43,393
Chętnyś do pomocy jutro?
42
00:10:43,518 --> 00:10:44,686
Nie bardzo.
43
00:10:45,311 --> 00:10:47,897
- Forsy ci nie trzeba?
- Nie od ciebie.
44
00:10:48,815 --> 00:10:50,399
Coś powiedział, Martin?
45
00:10:51,317 --> 00:10:52,610
Słyszałeś, bracie.
46
00:10:54,111 --> 00:10:55,613
A ty nie chcesz?
47
00:10:56,990 --> 00:10:58,283
Łowię.
48
00:10:58,408 --> 00:11:01,201
Daj znać, jakbyś się zdecydował.
49
00:11:01,910 --> 00:11:02,995
Nie, dzięki.
50
00:11:05,498 --> 00:11:06,582
Na razie.
51
00:11:09,501 --> 00:11:12,087
- Wpadniesz na herbatę?
- Może.
52
00:11:12,880 --> 00:11:14,506
- Neil.
- Co?
53
00:11:15,091 --> 00:11:16,509
Łowimy jutro?
54
00:11:17,509 --> 00:11:18,510
Pewnie.
55
00:11:18,886 --> 00:11:21,306
- Bądź gotów na szóstą.
- Spoko.
56
00:11:36,111 --> 00:11:37,614
O wilku mowa!
57
00:11:39,282 --> 00:11:43,202
Przypominam,
żebyś nie zastawiał drogi.
58
00:11:43,620 --> 00:11:45,288
To parking prywatny.
59
00:11:45,288 --> 00:11:46,914
I może być stłuczka.
60
00:11:47,081 --> 00:11:49,417
Spokojna głowa, to solidny wóz.
61
00:11:53,712 --> 00:11:55,215
Mogę zająć strych?
62
00:11:59,385 --> 00:12:00,386
Mogę?
63
00:12:00,511 --> 00:12:02,096
Jest rezerwacja.
64
00:12:02,304 --> 00:12:03,597
Dopiero jutro.
65
00:12:04,515 --> 00:12:06,017
Ale już wysprzątane.
66
00:12:06,600 --> 00:12:08,311
- A więc?
- Przeparkuję.
67
00:12:08,894 --> 00:12:10,397
I tak mam po drodze.
68
00:12:11,188 --> 00:12:12,190
Cześć.
69
00:12:14,900 --> 00:12:16,903
- A ty dokąd?
- Wychodzę.
70
00:12:20,407 --> 00:12:21,490
Dzięki.
71
00:12:22,991 --> 00:12:24,411
Katie?
72
00:12:24,494 --> 00:12:26,578
- Co?
- Wróć wcześnie.
73
00:12:32,501 --> 00:12:34,294
Rośnie wam tu rybak.
74
00:12:41,219 --> 00:12:42,511
To chyba moje.
75
00:12:46,890 --> 00:12:49,519
- Chyba nie.
- Zgubiłem je.
76
00:12:49,686 --> 00:12:51,479
A ja kupiłam w sieci.
77
00:12:54,606 --> 00:12:56,484
Spiżarnia się nie spodobała?
78
00:12:59,903 --> 00:13:01,405
Potrzebowała odświeżenia.
79
00:13:02,990 --> 00:13:04,616
Ale bulaj macie niezły.
80
00:13:09,080 --> 00:13:10,706
Taki żeglarski.
81
00:13:15,503 --> 00:13:17,797
Nikt cię nie zmuszał do sprzedaży domu.
82
00:13:18,088 --> 00:13:19,215
Doprawdy?
83
00:13:31,894 --> 00:13:33,104
Dzięki.
84
00:13:36,691 --> 00:13:38,985
- Kiedy przyjechałeś?
- Tydzień temu.
85
00:13:47,911 --> 00:13:49,203
Imprezowałeś?
86
00:13:50,080 --> 00:13:51,206
Trochę.
87
00:15:12,120 --> 00:15:13,078
Dobry.
88
00:15:14,413 --> 00:15:15,498
Cześć, Mar.
89
00:15:15,999 --> 00:15:17,500
Wybawiłaś się?
90
00:15:17,792 --> 00:15:18,918
Pewnie.
91
00:15:38,980 --> 00:15:39,980
Dobry.
92
00:15:41,607 --> 00:15:43,192
Co jest?
93
00:15:43,317 --> 00:15:45,110
Młody w domu?
94
00:15:46,988 --> 00:15:48,280
Nie wrócił.
95
00:15:51,701 --> 00:15:52,994
Byłem w domu.
96
00:15:53,119 --> 00:15:54,578
- Którym?
- Starym.
97
00:15:59,292 --> 00:16:00,585
I jak?
98
00:16:01,418 --> 00:16:02,879
Odnowili go.
99
00:16:04,714 --> 00:16:07,716
Nawieszali sznury i łańcuchy.
100
00:16:07,801 --> 00:16:09,594
Wygląda jak sala tortur.
101
00:16:14,099 --> 00:16:15,600
Wstawili bulaj.
102
00:17:19,998 --> 00:17:22,500
Rączki na kołdrę, bo rybą w mordę!
103
00:17:24,001 --> 00:17:25,211
Spierdalaj!
104
00:17:29,007 --> 00:17:30,215
Odwal się!
105
00:17:34,596 --> 00:17:36,597
Widzimy się na plaży.
106
00:19:52,983 --> 00:19:54,486
Wal się, Hugo.
107
00:20:12,796 --> 00:20:15,382
Odnalazł się nasz Kopciuszek.
108
00:20:21,887 --> 00:20:24,682
Musisz nam dawać znać,
jeśli nie wracasz na noc.
109
00:20:26,893 --> 00:20:28,019
Sorki.
110
00:21:00,300 --> 00:21:01,385
Basy?
111
00:21:01,803 --> 00:21:03,387
Ile ich masz?
112
00:21:04,013 --> 00:21:06,391
- Cztery.
- Trochę mało.
113
00:21:07,017 --> 00:21:08,393
Tyle mam.
114
00:21:10,394 --> 00:21:11,688
Za ile?
115
00:21:12,188 --> 00:21:13,480
30 funtów.
116
00:21:47,097 --> 00:21:48,098
Dzięki.
117
00:21:49,893 --> 00:21:51,102
Znalazłeś sobie pomoc?
118
00:21:52,686 --> 00:21:54,480
Załoganta.
119
00:21:54,980 --> 00:21:56,816
Nawet nie masz łodzi.
120
00:21:56,900 --> 00:21:59,818
- Se kupię.
- Ciekawe za co.
121
00:22:00,319 --> 00:22:01,613
Na razie, Liz.
122
00:22:09,996 --> 00:22:10,997
Tędy.
123
00:22:12,082 --> 00:22:14,291
- Przepraszam za parking.
- W porządku.
124
00:22:14,416 --> 00:22:17,002
Możecie tam stać,
zwrócimy wam pieniądze.
125
00:22:17,086 --> 00:22:18,087
Dziękuję.
126
00:22:25,010 --> 00:22:26,304
Proszę bardzo!
127
00:22:28,515 --> 00:22:30,307
Rybacy tu urzędowali.
128
00:22:30,392 --> 00:22:31,518
Cudownie!
129
00:22:31,601 --> 00:22:34,104
Z początku to była ruina.
130
00:22:34,311 --> 00:22:35,313
Poważnie?
131
00:22:40,484 --> 00:22:44,114
Tu mają państwo mleko, ser
132
00:22:44,197 --> 00:22:46,199
i wino musujące.
133
00:22:46,700 --> 00:22:48,117
A tu podwieczorek.
134
00:22:48,910 --> 00:22:49,993
Dziękujemy.
135
00:23:05,509 --> 00:23:06,803
Zostawić to?
136
00:23:08,805 --> 00:23:10,807
- Od teraz są twoje.
- Serio?
137
00:23:11,016 --> 00:23:13,809
Pójdź w tym do pubu,
to wyrwiesz panienki.
138
00:23:13,809 --> 00:23:14,894
Przestań!
139
00:23:17,896 --> 00:23:18,897
Dobry, Jacques!
140
00:23:29,284 --> 00:23:31,118
- Mogę iść?
- Jasne.
141
00:23:41,712 --> 00:23:42,797
Ekstra.
142
00:25:24,190 --> 00:25:25,482
ŁÓDŹ
143
00:25:43,292 --> 00:25:44,586
Dwa basy?
144
00:25:46,712 --> 00:25:48,882
- Dziękuję.
- Bon appétit.
145
00:25:52,384 --> 00:25:54,011
Jak Wenna sobie radzi?
146
00:26:05,105 --> 00:26:06,191
Cześć!
147
00:26:07,192 --> 00:26:09,693
- Dobrze się sprawujesz?
- Pewnie.
148
00:26:10,319 --> 00:26:12,989
- Grzecznaś?
- Pewnie.
149
00:26:14,199 --> 00:26:15,200
Patrz.
150
00:26:15,909 --> 00:26:16,992
Widzę.
151
00:26:17,410 --> 00:26:19,287
- Znasz ją?
- Znam.
152
00:26:19,788 --> 00:26:21,705
Marnuje na nią czas.
153
00:26:21,789 --> 00:26:23,583
- Mówisz?
- Jasne.
154
00:26:24,084 --> 00:26:26,920
Taka „ą i ę” nawet mu nie obciągnie.
155
00:26:27,878 --> 00:26:29,005
Wenna!
156
00:26:30,589 --> 00:26:33,884
I w ogóle nie rozumiem jej gadki.
157
00:26:34,009 --> 00:26:36,596
Tamten też jest taki elegancik.
158
00:26:36,805 --> 00:26:39,098
Z początku myślałam,
że to szwab.
159
00:26:39,598 --> 00:26:41,601
Przepraszam, można prosić?
160
00:26:42,894 --> 00:26:44,104
Szklanki.
161
00:26:47,398 --> 00:26:49,401
Bla, bla, bla!
162
00:26:52,903 --> 00:26:54,989
Żałosna speluna, co?
163
00:26:56,700 --> 00:26:57,784
Wenna!
164
00:26:58,701 --> 00:27:00,619
Nawet w bilard nie pogra.
165
00:27:00,703 --> 00:27:02,204
Ostrzegam.
166
00:28:18,906 --> 00:28:21,201
Przydałoby się coś upiec.
167
00:28:24,203 --> 00:28:25,288
Co nie?
168
00:28:25,497 --> 00:28:26,789
Morda!
169
00:29:01,990 --> 00:29:03,117
Lecę.
170
00:30:12,103 --> 00:30:14,396
ZAKAZ PARKOWANIA
171
00:31:51,786 --> 00:31:53,413
Jak leci?
172
00:31:54,413 --> 00:31:55,707
Powoli.
173
00:31:55,789 --> 00:31:57,083
Nowa sieć?
174
00:31:57,291 --> 00:31:58,585
Kolejna.
175
00:32:00,586 --> 00:32:03,714
- Homary się bardziej opłacają.
- Nie mam łodzi.
176
00:32:03,882 --> 00:32:05,508
Przymocuj klatkę do śruby.
177
00:33:56,118 --> 00:33:57,412
Cześć, Mar.
178
00:33:58,078 --> 00:33:59,580
Jest szefowa?
179
00:33:59,788 --> 00:34:01,207
Na górze.
180
00:34:07,297 --> 00:34:08,380
Liz?
181
00:34:10,090 --> 00:34:11,384
Schodzę!
182
00:34:42,289 --> 00:34:44,000
Teraz ja.
183
00:34:45,085 --> 00:34:47,795
- Nie.
- I tak gram następna.
184
00:34:48,380 --> 00:34:51,298
- Zapłaciłem.
- Przegrany spada.
185
00:34:51,298 --> 00:34:53,092
- Nie ma tak.
- Jest.
186
00:34:53,592 --> 00:34:55,387
- Wbiłeś coś?
- Nie wbił.
187
00:34:56,596 --> 00:34:57,597
Spadaj.
188
00:35:07,315 --> 00:35:08,608
Co tam?
189
00:35:10,110 --> 00:35:11,610
Kupisz homary?
190
00:35:11,985 --> 00:35:14,280
Może. A ile masz?
191
00:35:15,489 --> 00:35:17,282
Będą za parę dni.
192
00:35:18,117 --> 00:35:19,284
Kupiłeś łódź?
193
00:35:20,202 --> 00:35:21,204
Nie.
194
00:35:21,496 --> 00:35:24,791
- Zarzucę klatkę w wąwozie.
- Jedną?
195
00:35:26,793 --> 00:35:28,085
Na początek.
196
00:35:28,711 --> 00:35:30,505
Martin!
197
00:35:38,596 --> 00:35:39,681
Co jest?
198
00:35:39,806 --> 00:35:43,393
- Może popracuj ze Stevenem.
- Nigdy.
199
00:35:44,309 --> 00:35:45,978
Zarób coś.
200
00:35:48,398 --> 00:35:49,606
Mam zasady.
201
00:35:49,815 --> 00:35:52,985
- Teraz ja.
- - Niech się zrewanżuje.
202
00:35:53,193 --> 00:35:54,403
Daj spokój, Martin.
203
00:35:54,487 --> 00:35:55,487
Wygrany zostaje.
204
00:35:55,612 --> 00:35:57,489
Takie rzeczy na łodzi ojca...
205
00:35:57,699 --> 00:35:59,409
Przekręciłby się w grobie.
206
00:35:59,617 --> 00:36:02,119
- Zamknij się.
- Naucz się współpracować.
207
00:36:02,202 --> 00:36:03,913
- Współpracować?
- Musisz poczekać.
208
00:36:04,204 --> 00:36:05,706
Współpracować z nim?
209
00:36:05,914 --> 00:36:07,500
- Przegrany spada!
- Nie twoja kolej.
210
00:36:07,500 --> 00:36:09,293
Stracił żonę!
211
00:36:09,418 --> 00:36:10,878
Korzenie tu zapuścicie.
212
00:36:11,003 --> 00:36:13,005
Zapłaciliśmy, to możemy.
213
00:36:13,088 --> 00:36:14,798
- Nieprawda!
- Prawda!
214
00:36:15,007 --> 00:36:16,800
- Sam jest ojcem.
- Teraz ja gram.
215
00:36:16,885 --> 00:36:18,719
- Kiepskim.
- Nie grasz.
216
00:36:18,802 --> 00:36:21,514
- Gram.
- On ma gdzieś, jak zarabia.
217
00:36:21,597 --> 00:36:23,516
- A nie powinien.
- Ostrzegam.
218
00:36:23,682 --> 00:36:26,186
- Wal się, leszczu.
- Zamknąć te jebane ryje!
219
00:37:08,894 --> 00:37:10,188
Teraz ty.
220
00:38:00,697 --> 00:38:01,989
Zdejmujcie to!
221
00:38:02,699 --> 00:38:03,992
Nie możemy.
222
00:38:04,492 --> 00:38:06,202
To sprawa firmy parkingowej.
223
00:38:06,286 --> 00:38:08,704
- A wasza ulica.
- Skontaktuj się z firmą.
224
00:38:08,704 --> 00:38:11,498
- Dam ci numer.
- Na chuj mi ten numer?
225
00:38:12,416 --> 00:38:13,710
Sam mam ściągnąć?
226
00:38:14,293 --> 00:38:16,295
- Proszę bardzo.
- Nie!
227
00:38:16,795 --> 00:38:20,507
- Nie mamy na to wpływu.
- To wasza ulica!
228
00:38:20,717 --> 00:38:22,885
Nie można tu stać cały dzień.
229
00:38:23,094 --> 00:38:26,514
- Szanuję twoją pracę, ale...
- Jestem, kurde, rybakiem.
230
00:38:26,597 --> 00:38:28,682
Rybakiem? A gdzie masz łódź?
231
00:38:29,516 --> 00:38:32,186
Trzeba parkować przepisowo.
232
00:38:32,519 --> 00:38:35,606
- Na parkingu powinno być miejsce.
- To niech oni idą na parking.
233
00:38:35,815 --> 00:38:38,318
Zapłacili za parkowanie tutaj.
234
00:38:38,400 --> 00:38:41,695
Przed wami nikogo to nie ruszało,
a teraz nagle...
235
00:38:41,780 --> 00:38:43,907
- Wcale nie nagle...
- Zupełnie nagle.
236
00:38:43,989 --> 00:38:46,284
- Dopiero coście się zagnieździli.
- Martin.
237
00:38:46,409 --> 00:38:48,702
Kończę tę rozmowę.
238
00:38:51,289 --> 00:38:56,001
Wybacz, ale awanturowanie się
nic nie da.
239
00:38:56,503 --> 00:38:59,005
- To jeszcze nie jest awantura.
- Rozumiemy.
240
00:39:10,099 --> 00:39:11,184
Bierzcie go.
241
00:39:11,309 --> 00:39:12,601
Słucham?
242
00:39:13,311 --> 00:39:15,313
Nic mi po tej kupie złomu.
243
00:39:16,606 --> 00:39:18,400
Jak pan uważa.
244
00:39:26,199 --> 00:39:27,909
Ja tylko zarabiam na chleb.
245
00:39:27,992 --> 00:39:29,284
Tak jak my.
246
00:39:29,994 --> 00:39:30,994
Żegnam.
247
00:40:35,101 --> 00:40:36,603
- Co robisz?
- Nic.
248
00:40:37,896 --> 00:40:40,690
- Uziemili cię?
- Na to wygląda.
249
00:40:41,106 --> 00:40:43,318
- Kto to zrobił?
- A jak myślisz?
250
00:40:45,195 --> 00:40:46,278
Chujki.
251
00:40:48,489 --> 00:40:50,992
- Co się szwendasz?
- Wykopała mnie z pubu.
252
00:40:51,117 --> 00:40:52,409
- Za co?
- Za nic.
253
00:40:52,494 --> 00:40:53,911
- Biłaś się?
- Nie.
254
00:40:53,911 --> 00:40:56,498
- To co?
- Żałosna speluna i tyle.
255
00:40:57,706 --> 00:40:59,416
Zabrałam pamiątkę.
256
00:41:04,797 --> 00:41:06,215
Co ty wyprawiasz?
257
00:41:06,882 --> 00:41:09,094
Sprawa między mną
a firmą parkingową.
258
00:41:09,219 --> 00:41:10,512
Weź się odpierdol.
259
00:41:10,804 --> 00:41:11,804
Wenna.
260
00:41:12,806 --> 00:41:15,016
Nie lepiej zapłacić grzywnę?
261
00:41:15,099 --> 00:41:17,018
Nie lepiej się odpierdolić?
262
00:41:17,018 --> 00:41:19,478
- Zamknij się!
- Mam zawiadomić policję?
263
00:41:19,478 --> 00:41:21,313
Mam dać ci medal?
264
00:41:22,315 --> 00:41:23,400
Odpuść, Tim.
265
00:41:24,108 --> 00:41:26,193
- Już nas nie ma.
- Nie musimy iść.
266
00:41:26,318 --> 00:41:28,612
Wiem, ale tak postanowiłem.
267
00:41:56,682 --> 00:41:58,018
Na miłość boską!
268
00:41:59,309 --> 00:42:00,603
Chodź no tu!
269
00:42:01,186 --> 00:42:02,688
Właź!
270
00:42:08,110 --> 00:42:09,778
Nic mi nie jest.
271
00:42:37,681 --> 00:42:38,807
Wenna!
272
00:43:41,286 --> 00:43:42,414
Halo!
273
00:43:45,416 --> 00:43:47,085
Panowie!
274
00:43:49,713 --> 00:43:51,797
Wiecie, która godzina?
275
00:43:53,007 --> 00:43:54,509
Nawet siódmej nie ma!
276
00:43:56,719 --> 00:43:58,012
Pobudziliście nas!
277
00:44:02,516 --> 00:44:05,186
Przyjechaliśmy tu wypocząć!
278
00:44:06,980 --> 00:44:09,606
- Co jest?
- Spójrz!
279
00:44:13,193 --> 00:44:14,278
Człowieku!
280
00:44:16,280 --> 00:44:18,699
- Taką ma pracę.
- Niech zacznie później!
281
00:44:18,782 --> 00:44:21,911
Tak hałasować to można
co najmniej od ósmej.
282
00:44:22,119 --> 00:44:25,581
- Na to są paragrafy.
- A zmienisz godziny pływów?
283
00:44:27,416 --> 00:44:28,918
Że co?
284
00:44:39,304 --> 00:44:42,097
- Muszą to robić teraz?
- Tak wygląda życie
285
00:44:42,306 --> 00:44:44,601
w wiosce rybackiej.
286
00:44:47,978 --> 00:44:50,190
Teraz to pan bardziej hałasuje.
287
00:46:32,916 --> 00:46:35,711
Tylko nie wyłów wszystkich.
288
00:47:13,791 --> 00:47:14,793
Dzięki.
289
00:47:14,918 --> 00:47:16,710
A gdzie homary?
290
00:47:18,588 --> 00:47:19,880
Jutro.
291
00:47:29,014 --> 00:47:30,809
Wyciągamy dziś klatkę.
292
00:48:45,592 --> 00:48:46,885
Zaraz wracam.
293
00:48:48,802 --> 00:48:50,012
Dobry!
294
00:48:51,514 --> 00:48:53,891
- Cześć!
- Wypuścili cię?
295
00:48:54,099 --> 00:48:55,393
No.
296
00:48:55,518 --> 00:48:57,103
Zarzuty?
297
00:48:57,186 --> 00:48:58,480
Na razie nie.
298
00:48:58,896 --> 00:49:01,690
Od teraz już, kurde, nie podskakuj.
299
00:49:02,317 --> 00:49:03,610
Jasne.
300
00:49:04,818 --> 00:49:06,612
Masz trochę hajsu?
301
00:49:40,188 --> 00:49:42,898
- Się masz, draniu?
- Dobrze, Brian. A ty?
302
00:49:42,981 --> 00:49:44,400
W miarę.
303
00:49:44,483 --> 00:49:47,320
- Dalej łowisz?
- Nie, ludzi wożę.
304
00:49:47,403 --> 00:49:49,489
- Pełny etat?
- Ta.
305
00:49:49,614 --> 00:49:50,907
Kurdemol.
306
00:49:52,409 --> 00:49:54,702
- I jak jest?
- Prima sort.
307
00:49:54,786 --> 00:49:56,204
Widać.
308
00:49:56,913 --> 00:49:59,708
Dalej łowisz z bratem
na Korsarzu?
309
00:50:00,291 --> 00:50:03,085
- Teraz turystów wozi.
- Się ustawił.
310
00:50:03,085 --> 00:50:05,213
Trzeba ich doić do sucha.
311
00:50:05,295 --> 00:50:06,797
Pewnie.
312
00:50:06,880 --> 00:50:09,717
- Zimą co robi?
- Cholera wie.
313
00:50:09,884 --> 00:50:11,219
Się przekonamy.
314
00:50:11,302 --> 00:50:13,512
- Choć ty masz łódź.
- Co?
315
00:50:13,596 --> 00:50:16,599
- Mówię, że masz łódź.
- Ile płacę?
316
00:50:16,599 --> 00:50:18,601
Równą stówę.
317
00:50:18,684 --> 00:50:20,394
- Ile?
- Stówę.
318
00:50:22,105 --> 00:50:24,690
Wiózł cię aż z Cambourne?
319
00:50:24,898 --> 00:50:25,900
No.
320
00:50:38,496 --> 00:50:41,583
- Chyba czas zmienić branżę.
- Dzięki!
321
00:50:42,500 --> 00:50:45,085
- Do zobaczyska!
- Oby nie.
322
00:51:15,784 --> 00:51:17,117
Ciągnij!
323
00:51:19,411 --> 00:51:20,496
Mocniej!
324
00:51:30,882 --> 00:51:32,384
Ktoś nas oskubał.
325
00:51:55,280 --> 00:51:57,992
- Pierdolę to!
- Zluzuj.
326
00:51:58,117 --> 00:51:59,702
Jeb się na ryj!
327
00:52:01,579 --> 00:52:03,789
Ochłoń.
Przebierz się.
328
00:52:05,083 --> 00:52:07,085
- Słyszałeś?
- Zarzucamy sieć?
329
00:52:07,293 --> 00:52:08,585
Nie.
330
00:52:10,797 --> 00:52:12,007
Nie ociągaj się.
331
00:52:13,090 --> 00:52:14,592
Co jest?
332
00:52:15,217 --> 00:52:16,219
Nic.
333
00:53:02,599 --> 00:53:03,682
Martin!
334
00:53:53,608 --> 00:53:54,693
W porządku?
335
00:53:58,905 --> 00:53:59,989
To dobrze.
336
00:54:11,001 --> 00:54:12,585
Chodź na słówko.
337
00:54:18,717 --> 00:54:21,302
Ciekawi mnie, co z twoim autem.
338
00:54:22,594 --> 00:54:24,389
Tak się o mnie troszczysz?
339
00:54:25,681 --> 00:54:27,516
Jak głowa?
340
00:54:29,101 --> 00:54:32,896
- Bez szwanku.
- Nie powaliła cię inna smarkula?
341
00:54:38,695 --> 00:54:40,905
Nie możesz parkować gdzie popadnie.
342
00:54:40,989 --> 00:54:43,699
Jesteś częścią społeczności.
343
00:54:44,701 --> 00:54:45,994
„Społeczności”.
344
00:54:47,119 --> 00:54:48,704
Tak, społeczności.
345
00:54:48,788 --> 00:54:50,789
„Twojej” społeczności.
346
00:54:50,998 --> 00:54:52,583
Naszej!
347
00:54:53,208 --> 00:54:55,795
- Wyjść stąd!
- Nie mogę mówić za każdego...
348
00:54:56,003 --> 00:54:57,588
Chciałbyś, co?
349
00:54:57,713 --> 00:55:00,215
...ale jako mieszkaniec...
350
00:55:00,382 --> 00:55:01,885
- Turysta.
- Właściciel...
351
00:55:02,092 --> 00:55:03,887
- Turysta.
- Biznesmen...
352
00:55:04,012 --> 00:55:07,306
Turysta. Wódz społeczności.
353
00:55:07,389 --> 00:55:10,184
- Spędziłem tu sporo czasu...
- Dwa miesiące.
354
00:55:10,309 --> 00:55:13,103
- ...inwestując spore sumy...
- W turystykę.
355
00:55:13,188 --> 00:55:16,608
- ...w rozwój lokalnego przemysłu.
- Jakiego, kurwa, przemysłu?
356
00:55:16,815 --> 00:55:17,900
Turystycznego!
357
00:55:19,402 --> 00:55:21,195
- No co?
- Gdzie go masz?
358
00:55:21,278 --> 00:55:24,782
- Wszędzie!
- Złamanego grosza nie dostaliśmy.
359
00:55:24,907 --> 00:55:26,701
- Co takiego?
- Napychacie sobie kieszenie,
360
00:55:26,784 --> 00:55:28,702
a nas macie w dupie!
361
00:55:28,786 --> 00:55:31,206
- A zyski z pubu?
- Ona skąpi grosza,
362
00:55:31,289 --> 00:55:33,791
- żeby wyjechać na Malediwy!
- Kupuję od ciebie ryby!
363
00:55:33,916 --> 00:55:37,503
Latem, ale potem
spierdalasz się poopalać!
364
00:55:38,213 --> 00:55:41,298
Twój staruszek
nie zamknąłby pubu na zimę.
365
00:55:41,382 --> 00:55:42,884
Sprzedałaś się!
366
00:55:43,009 --> 00:55:45,804
- Hańba!
- Idź już do domu.
367
00:55:47,597 --> 00:55:51,309
Sam idź, ty próżny,
368
00:55:51,393 --> 00:55:53,394
spandeksowy fiucie!
369
00:55:54,978 --> 00:55:55,980
Wynocha!
370
00:55:57,315 --> 00:55:58,817
Już mnie nie ma.
371
00:56:03,905 --> 00:56:05,907
Żałosna speluna.
372
00:56:06,115 --> 00:56:08,409
Nie puszczają już dobrej muzy.
373
00:56:36,186 --> 00:56:37,688
Nie podoba mi się to.
374
00:56:39,815 --> 00:56:42,110
Młody w końcu wykazał się inicjatywą.
375
00:56:45,280 --> 00:56:48,490
Mamy wyrzucić go
z powrotem do morza?
376
00:56:50,409 --> 00:56:51,911
Gotuj, dobra kobieto.
377
00:56:59,793 --> 00:57:01,086
I już.
378
00:57:32,911 --> 00:57:35,914
Chyba znów widziałem twoją siostrę
z tym gościem.
379
00:57:39,291 --> 00:57:40,918
Nie widziałeś.
380
00:57:41,001 --> 00:57:42,086
W pubie.
381
00:57:45,798 --> 00:57:47,217
Odpierdol się.
382
00:57:47,384 --> 00:57:49,385
Też ich widziałam.
383
00:57:51,179 --> 00:57:53,014
Oby jej nie tknął.
384
00:57:57,018 --> 00:57:58,603
Już ją obmacał.
385
00:57:59,311 --> 00:58:00,396
Morda.
386
00:58:01,690 --> 00:58:02,690
Pub?
387
00:58:03,315 --> 00:58:04,400
Jasne.
388
00:59:37,702 --> 00:59:38,786
Martin.
389
01:00:08,400 --> 01:00:09,608
Co znowu?
390
01:03:02,907 --> 01:03:03,907
Dziękuję.
391
01:05:00,608 --> 01:05:01,693
Przepraszam...
392
01:05:02,693 --> 01:05:04,778
Gdzie mieszka Martin Ward?
393
01:05:05,487 --> 01:05:07,282
Na końcu drogi.
394
01:05:07,614 --> 01:05:09,199
Proszę zajść z tyłu.
395
01:05:09,617 --> 01:05:10,702
Dziękuję.
396
01:05:43,902 --> 01:05:45,195
Martin?
397
01:06:27,403 --> 01:06:30,407
Zacznij zarabiać w papierkach,
398
01:06:30,489 --> 01:06:31,990
nie miedziakach.
399
01:06:32,701 --> 01:06:33,702
Jak?
400
01:06:34,619 --> 01:06:35,911
Kup łódź.
401
01:06:35,994 --> 01:06:37,288
Nie mam forsy.
402
01:06:40,416 --> 01:06:42,001
Masz.
403
01:07:01,896 --> 01:07:03,188
Cześć.
404
01:07:06,108 --> 01:07:07,693
A ty dokąd?
405
01:07:08,820 --> 01:07:10,989
- Na spacer.
- Załóż gumkę.
406
01:07:12,782 --> 01:07:14,117
Cześć.
407
01:07:16,202 --> 01:07:18,079
Kupuję łódź.
408
01:07:18,204 --> 01:07:21,081
- Serio?
- Na początek szkutę.
409
01:07:21,791 --> 01:07:23,083
Zajebiście.
410
01:07:23,918 --> 01:07:24,918
Co ty na to?
411
01:07:25,003 --> 01:07:26,588
Należę do załogi?
412
01:07:27,213 --> 01:07:28,797
Jesteś, kurwa, załogą.
413
01:07:31,092 --> 01:07:33,594
Widzimy się na wybrzeżu,
trzeba posegregować klatki.
414
01:07:34,387 --> 01:07:37,014
- Koło ósmej?
- O świcie.
415
01:08:05,085 --> 01:08:06,585
Wyluzuj.
416
01:08:15,302 --> 01:08:18,515
Gdyby cię zobaczył,
przekręciłby się w grobie.
417
01:08:19,390 --> 01:08:20,516
Mówisz?
418
01:08:21,893 --> 01:08:23,395
Dobrze wiesz.
419
01:08:24,104 --> 01:08:25,104
Wiem?
420
01:08:26,898 --> 01:08:28,108
Coś przeoczyłeś.
421
01:08:29,693 --> 01:08:31,110
Serio?
422
01:08:37,617 --> 01:08:39,118
Wiesz, co by powiedział?
423
01:08:43,581 --> 01:08:46,710
Chuja tam wiesz.
424
01:08:46,792 --> 01:08:48,795
Wiem, że nie rzuciłby łowienia.
425
01:08:48,920 --> 01:08:50,005
Jasne.
426
01:08:50,587 --> 01:08:52,090
Kupuję nową łódź.
427
01:08:53,091 --> 01:08:54,591
Serio?
428
01:08:55,385 --> 01:08:57,679
Ta już nam nie posłuży, prawda?
429
01:08:59,014 --> 01:09:02,809
Mówiłem ci, że możesz wrócić,
kiedy zechcesz.
430
01:09:03,018 --> 01:09:06,104
Posłuży do łowienia,
a nie, kurwa, do schadzek.
431
01:09:08,314 --> 01:09:09,983
Biorę Neila.
432
01:09:10,399 --> 01:09:12,985
- Bredzisz.
- Sam chciał.
433
01:09:12,985 --> 01:09:15,404
On nie wie, czego chce.
434
01:09:15,488 --> 01:09:16,989
A ty wiesz?
435
01:09:18,408 --> 01:09:19,908
Otrząśnij się.
436
01:11:21,989 --> 01:11:23,908
Co robisz?
437
01:11:27,912 --> 01:11:28,912
Hugo?
438
01:11:30,789 --> 01:11:32,207
Co ty wyrabiasz?
439
01:11:32,292 --> 01:11:34,085
A co ty wyrabiasz?
440
01:11:36,296 --> 01:11:38,297
Powiem mamie,
że się z nim zadajesz.
441
01:11:38,506 --> 01:11:40,716
Dorośnij.
442
01:11:41,885 --> 01:11:43,302
Do domu!
443
01:11:43,886 --> 01:11:45,012
Nie.
444
01:11:47,515 --> 01:11:49,016
Jesteś okropna.
445
01:12:11,413 --> 01:12:12,414
Nie!
446
01:16:34,594 --> 01:16:36,095
- Dzień dobry.
- Dobry.
447
01:19:58,590 --> 01:19:59,591
Steven?
448
01:20:17,900 --> 01:20:20,194
Zdemolowali spiżarnię mamy.
449
01:24:18,515 --> 01:24:21,310
Tekst polski - Bozgaj i moonshine
Korekta - Altair87
450
01:24:21,394 --> 01:24:23,479
facebook.pl/GrupaHatak
451
01:24:23,604 --> 01:24:25,689
facebook.pl/AzjaFilm
25706