Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,958 --> 00:00:27,708
- Produces!
2
00:00:30,333 --> 00:00:31,833
- You drive very well.
3
00:00:35,458 --> 00:00:37,583
- Watch out, man.
4
00:00:39,583 --> 00:00:41,958
What if I we crash?
5
00:00:54,708 --> 00:00:56,958
Over there, over there.
6
00:01:04,208 --> 00:01:05,083
Dad...
7
00:01:05,333 --> 00:01:08,708
... let’s take the car to the woods.
8
00:01:19,583 --> 00:01:20,583
- Jacobo...
9
00:01:21,583 --> 00:01:23,083
...are we going to go to the sea?- Yeah... sure.
10
00:01:25,583 --> 00:01:27,000
- What do we need to buy for the trip?
11
00:01:27,000 --> 00:01:28,958
- We need to buy cookies,
12
00:01:28,958 --> 00:01:30,208
juice...
13
00:01:31,083 --> 00:01:31,708
... and...
14
00:01:31,958 --> 00:01:32,958
... drinks.
15
00:01:33,208 --> 00:01:34,833
- But what are we going to bring to play there?
16
00:01:35,083 --> 00:01:36,458
- Beach ball,
17
00:01:40,083 --> 00:01:41,458
a tent,
18
00:01:46,583 --> 00:01:47,958
water blasters...
19
00:01:52,333 --> 00:01:52,958
- Dad...
20
00:01:53,458 --> 00:01:56,208
- Why is Father Tiberio dead?
21
00:02:05,208 --> 00:02:06,208
- Dad...
22
00:02:06,208 --> 00:02:08,708
…tell me why is father Tiberio dead
23
00:02:09,708 --> 00:02:12,458
- I don’t know. Why?What did they tell you about him?
24
00:02:12,458 --> 00:02:15,958
That he was killed andthat he was thrown into a river,
25
00:02:15,958 --> 00:02:18,333
and they could only findthe trunk of his body,
26
00:02:18,333 --> 00:02:21,458
but they don’t know wherethe other parts of the body are.
27
00:02:38,458 --> 00:02:39,833
- Hey dad, I’m ready.
28
00:02:40,208 --> 00:02:40,958
- Let's go.
29
00:02:55,208 --> 00:02:56,458
...close it harder.
30
00:03:17,583 --> 00:03:18,333
- Good afternoon.
31
00:03:18,458 --> 00:03:19,708
- Good afternoon.
32
00:03:19,708 --> 00:03:22,833
- I’m looking for my daughterthat has disappeared...
33
00:03:22,958 --> 00:03:26,333
...looking for some information.Do you know something?
34
00:03:26,333 --> 00:03:29,333
- No, I’ve never seen her.I don’t know her.
35
00:03:30,458 --> 00:03:31,458
- What color do you want?
36
00:03:31,708 --> 00:03:32,708
-Red.
37
00:03:55,958 --> 00:03:56,958
- Hey grandpa.
38
00:03:59,625 --> 00:04:00,833
- How are you?
39
00:04:00,958 --> 00:04:02,458
- Very well. How are you?
40
00:04:03,583 --> 00:04:04,958
- Trying to make people rich.
41
00:04:05,833 --> 00:04:07,208
- Grandpa, have you seen Morocho?
42
00:04:07,958 --> 00:04:10,958
- It’s been like 15 dayssince I don’t see him.
43
00:04:12,875 --> 00:04:14,208
- Do you have my number there?
44
00:04:14,208 --> 00:04:16,625
- Yes, sir. I have it here...
45
00:04:17,958 --> 00:04:21,583
...0347 of the Risaralda’s lottery.
46
00:04:22,458 --> 00:04:23,708
- And how much is it?
47
00:04:24,958 --> 00:04:26,458
- Give me three hundred pesos.
48
00:04:27,833 --> 00:04:30,208
- Ok Grandpa, take thisone thousand and...
49
00:04:30,208 --> 00:04:32,583
... if you see Morocho,you let me know, ok?
50
00:04:32,583 --> 00:04:34,083
- Ok, sir.
51
00:04:38,833 --> 00:04:40,583
- Would you give me some?
52
00:05:15,208 --> 00:05:16,208
- Hey, man?
53
00:05:16,208 --> 00:05:17,333
- You son of a bitch.
54
00:05:17,333 --> 00:05:19,333
- Are you scared or what, dude?
55
00:05:21,583 --> 00:05:23,333
- Everything is fine, brother
56
00:05:23,333 --> 00:05:25,708
- And what about you?And who are you with?
57
00:05:25,708 --> 00:05:28,708
- With my family. With my son
58
00:05:28,708 --> 00:05:30,208
- Do you have a son?
59
00:05:30,208 --> 00:05:31,333
- Yeah, he’s five years old.
60
00:05:31,333 --> 00:05:33,833
- You’ve had him hidden, haven’t you?- What about you? Are you with your family too?
61
00:05:33,833 --> 00:05:35,458
- Going for a ride, yeah.
62
00:05:35,458 --> 00:05:37,708
- Hi Ma'am nice to meet you. I'm William.
63
00:05:37,708 --> 00:05:39,333
- Hey William, tell me,what about Morocho?
64
00:05:39,333 --> 00:05:41,583
- Hey daddy, I’m going to buy a cotton candy.
65
00:05:41,583 --> 00:05:42,333
- Go
66
00:05:43,708 --> 00:05:46,708
- I was asking for him too in the park...
67
00:05:46,708 --> 00:05:47,958
... but nothing.
68
00:05:50,333 --> 00:05:51,708
- This thing is delicate, man.
69
00:05:53,083 --> 00:05:54,583
- Daddy, give me money.
70
00:05:55,333 --> 00:05:57,458
- I’ll invite you, sweetie.How much is it?
71
00:05:57,708 --> 00:05:58,583
- $50
72
00:06:00,583 --> 00:06:01,333
- Take $200
73
00:06:01,333 --> 00:06:02,708
- Hey William...
74
00:06:03,583 --> 00:06:05,333
- I hope you remember yourfriends with all that money.
75
00:06:05,333 --> 00:06:06,833
- What friends?
76
00:06:07,583 --> 00:06:09,000
- Tell me about "El Sobrino"?
77
00:06:09,458 --> 00:06:10,875
- No, I don’t know anything.
78
00:06:12,958 --> 00:06:14,708
- There are two lost already.
79
00:06:15,833 --> 00:06:17,833
This is kind of bad, man?
80
00:06:22,958 --> 00:06:24,458
- Hey, come here. Let me ask you a question.
81
00:06:25,333 --> 00:06:26,958
What does the police have to say about this?
82
00:06:27,833 --> 00:06:30,333
- You can’t ask me that, brother...
83
00:06:31,083 --> 00:06:32,958
...You know I’m in the middle...
84
00:06:34,083 --> 00:06:37,958
...I can’t ask those kind of questions.I better go.
85
00:06:38,833 --> 00:06:39,583
- Juliana!
86
00:06:39,583 --> 00:06:41,458
- Hey, wait.What did the old man have to say?
87
00:06:41,833 --> 00:06:43,833
- Didn’t they tell you aboutthe meeting tomorrow?
88
00:06:43,833 --> 00:06:45,708
Tomorrow there isa meeting for the bribe.
89
00:06:45,708 --> 00:06:46,833
- What time?
90
00:06:46,833 --> 00:06:48,208
- In the afternoon.It’s gonna be long.
91
00:06:50,333 --> 00:06:51,708
- Good bye Miss.Have a nice day.
92
00:07:04,958 --> 00:07:05,958
- What is that, dad?
93
00:07:07,083 --> 00:07:08,458
- That’s a sugar cane plantation.
94
00:07:08,708 --> 00:07:11,208
- But why is it called cane plantation?
95
00:07:11,208 --> 00:07:13,083
- That's what they called it.
96
00:07:16,708 --> 00:07:19,208
Oh dad, private property!
97
00:07:19,458 --> 00:07:21,208
Is private property.
98
00:07:28,208 --> 00:07:28,958
Cows!
99
00:07:29,083 --> 00:07:30,583
Let's run over cows!
100
00:07:30,583 --> 00:07:33,333
I want to eat cows.
101
00:07:36,958 --> 00:07:39,333
Time to eat dead cow.
102
00:07:47,458 --> 00:07:49,333
Hi little cows!
103
00:07:50,458 --> 00:07:52,083
- Watch out for horns.
104
00:07:53,708 --> 00:07:56,833
- Why do all cows have horns?
105
00:08:50,333 --> 00:08:52,708
- How do they cook it?
106
00:08:55,958 --> 00:08:57,958
- Dad, let’s make a toast.
107
00:09:01,958 --> 00:09:03,583
- Cheers.- Cheers.
108
00:09:08,833 --> 00:09:10,458
Dad, wake up.
109
00:09:20,583 --> 00:09:21,708
Wake up, dad.
110
00:09:24,083 --> 00:09:25,958
Dad there’s a thunder.
111
00:09:49,208 --> 00:09:50,833
Dad wake up.
112
00:09:52,125 --> 00:09:53,125
Dad wake up.
113
00:10:13,333 --> 00:10:18,333
(Transmission of a soccer game).
114
00:11:01,208 --> 00:11:03,583
- Buddy, what happened there?
115
00:11:03,583 --> 00:11:04,958
- A family was killed.
116
00:11:06,208 --> 00:11:06,833
- Who did that?
117
00:11:07,083 --> 00:11:08,583
- Some guys in a motorcycle.
118
00:11:14,958 --> 00:11:17,458
Jacobo, wait here.Don’t move.
119
00:11:35,583 --> 00:11:39,958
- Dad, what happened?-Nothing, nothing, let’s go
120
00:11:55,208 --> 00:11:56,708
- Who was killed?
121
00:14:05,208 --> 00:14:06,833
- Why did you take so long?
122
00:14:54,333 --> 00:14:57,708
- We always go that way.I can handle the curve by myself.
123
00:14:57,708 --> 00:15:00,333
- Son, we have to do it together. It’s hard
124
00:15:00,333 --> 00:15:04,958
- I know how to drive.Don’t tell me I can’t.
125
00:15:19,458 --> 00:15:22,083
Bye. Love you.Be good, son. Say goodbye.
126
00:15:24,458 --> 00:15:30,458
Goodbye son.I love you so much.
9091
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.