Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,550 --> 00:00:09,720
Yeah, turn your sadness into kindness,
your uniqueness into strength
2
00:00:09,840 --> 00:00:17,970
Even if you get lost, let’s start walking
3
00:00:18,220 --> 00:00:20,260
One more time
4
00:00:23,220 --> 00:00:26,970
Are you really happy
5
00:00:27,010 --> 00:00:30,510
when you're always meeting
to someone's expectations?
6
00:00:30,720 --> 00:00:34,220
Even if you change to
who you really wanna be
7
00:00:34,640 --> 00:00:37,890
Will you always have a great smile?
8
00:00:37,930 --> 00:00:45,510
Dreaming of only “the beginning,”
I wake up
9
00:00:45,550 --> 00:00:54,760
and someday, I'll live on my own.
10
00:00:54,800 --> 00:01:02,840
Yes, precious things are never in shape
11
00:01:02,970 --> 00:01:09,840
You never know what it is
when you get it or lose it
12
00:01:09,850 --> 00:01:17,970
Yeah, turn your sadness into kindness,
your uniqueness into strength
13
00:01:18,300 --> 00:01:26,840
Even if you get lost,
let's start walking
14
00:01:26,840 --> 00:01:28,840
One more time
15
00:01:46,180 --> 00:01:48,930
You shouldn’t lower your guard, Sensei.
16
00:01:52,850 --> 00:01:56,930
I’ll bury you and correct
old mistakes, now!
17
00:01:57,350 --> 00:02:01,840
Whatever you do now, it’s too late…
I’ve won…
18
00:02:02,300 --> 00:02:04,220
The Leaf Village will crumble!
19
00:02:04,840 --> 00:02:10,350
I am the man who carried on the Leaf Will
of the First and Second Hokages…
20
00:02:11,260 --> 00:02:12,840
The Third Hokage!
21
00:02:13,840 --> 00:02:19,220
Orochimaru! Now I will perform an
ace Jutsu that even you don’t know!
22
00:02:20,840 --> 00:02:23,220
Behold! Sealing Jutsu!
23
00:02:23,890 --> 00:02:30,050
Forbidden Secret Technique:
Reaper Death Seal!
24
00:02:32,180 --> 00:02:34,260
A Jutsu I don’t know…
25
00:02:51,850 --> 00:02:55,050
Must hurry…
This darkness is dangerous.
26
00:02:59,840 --> 00:03:01,510
I’ll have you show it to me.
27
00:03:13,260 --> 00:03:14,600
What’s the matter?
28
00:03:15,140 --> 00:03:18,890
Are you planning to be killed
slowly by your predecessors?
29
00:03:20,100 --> 00:03:22,970
Please perform that Jutsu, quick.
30
00:03:24,180 --> 00:03:25,430
Not yet…?
31
00:04:18,970 --> 00:04:21,890
It looks like…I was just in time.
32
00:04:22,840 --> 00:04:26,390
What’s the matter?
You’re already stumbling…
33
00:04:30,180 --> 00:04:33,840
Now all that’s left…
is to catch them!
34
00:04:42,840 --> 00:04:43,840
I got you!
35
00:04:51,100 --> 00:04:52,840
I won’t let go!
36
00:04:53,760 --> 00:04:54,840
Appear!
37
00:05:34,510 --> 00:05:37,840
The darkness has disappeared…
What’s this Jutsu?
38
00:05:38,470 --> 00:05:39,510
Sarutobi!
39
00:05:55,140 --> 00:05:56,840
I’m sorry…Sarutobi…
40
00:06:01,470 --> 00:06:02,600
We caused you trouble…
41
00:06:05,600 --> 00:06:07,220
Please forgive me…
42
00:06:07,840 --> 00:06:08,840
Lord First Hokage!
43
00:06:09,300 --> 00:06:10,840
Lord Second Hokage!
44
00:06:15,840 --> 00:06:17,140
Seal!
45
00:06:45,890 --> 00:06:47,840
Your own subordinates…!
46
00:06:58,180 --> 00:07:01,840
All members in
the Leaf Village are a part of me.
47
00:07:03,600 --> 00:07:07,300
The villagers believe in me,
and I believe in everyone.
48
00:07:08,140 --> 00:07:09,470
That’s what the Hokage is.
49
00:07:10,760 --> 00:07:16,100
Saru… Protect those who love
the village and believe in you.
50
00:07:16,840 --> 00:07:21,390
And bring them up as individuals
to whom you can leave the next era.
51
00:07:23,300 --> 00:07:24,760
As of tomorrow, you are the…
52
00:07:26,970 --> 00:07:27,930
Hokage!
53
00:07:33,840 --> 00:07:37,930
Toying with even the lives
of your own subordinates…!
54
00:07:38,680 --> 00:07:42,430
Subordinates’ lives?
Stop the endless nonsense!
55
00:07:43,300 --> 00:07:47,800
Didn’t these kids believed in you?
56
00:07:52,600 --> 00:07:54,600
Come! Enma!
57
00:08:09,350 --> 00:08:10,100
You’re mine!
58
00:08:11,050 --> 00:08:12,300
Striking Shadow Snake!
59
00:08:14,510 --> 00:08:15,550
Dang it! You little--!
60
00:08:18,890 --> 00:08:20,140
It’s over!
61
00:08:33,840 --> 00:08:35,840
What is this sensation…?
62
00:08:36,350 --> 00:08:37,840
This is bad…
63
00:08:51,140 --> 00:08:52,180
– Die! – Die!
64
00:09:13,100 --> 00:09:14,840
We have to hold them off here somehow.
65
00:09:15,840 --> 00:09:17,010
Isn't our back-up here yet?!
66
00:09:21,890 --> 00:09:22,850
This is out of our hands!
67
00:09:28,300 --> 00:09:32,760
Ninja Art: Summoning!
Bring Down the House Jutsu!
68
00:09:43,300 --> 00:09:44,350
This Jutsu…
69
00:09:49,140 --> 00:09:51,220
Long time no see, Ibiki.
70
00:09:51,840 --> 00:09:54,930
Jeez, is that body
the only thing that grew?!
71
00:09:55,100 --> 00:09:56,890
I can’t stand to look!
72
00:09:57,840 --> 00:09:58,850
Master Jiraiya…
73
00:09:59,350 --> 00:10:01,850
Jiraiya…! One of Sannin,
the three legendary Shinobi?!
74
00:10:02,100 --> 00:10:07,840
Peeps, open up those little eyes
of yours just this once and observe well.
75
00:10:12,840 --> 00:10:14,430
How wonderful!
76
00:10:14,470 --> 00:10:19,600
The devil region beyond heaven
of Jiraiya, the fantastic sage Ninja…
77
00:10:21,970 --> 00:10:25,260
will rage!
78
00:10:28,260 --> 00:10:32,260
Snakes that have been antagonized
by the frog. Begone!
79
00:10:35,180 --> 00:10:38,350
So that Orochimaru has finally started, eh?
80
00:10:41,390 --> 00:10:42,390
Where’s the Third Hokage?
81
00:10:43,550 --> 00:10:44,680
The Exam arena.
82
00:10:46,760 --> 00:10:47,640
I see…
83
00:10:49,840 --> 00:10:51,720
Don’t die…old man.
84
00:11:49,930 --> 00:11:52,640
Why…didn’t you dodge?
85
00:11:57,800 --> 00:11:58,760
Dang it!
86
00:12:00,140 --> 00:12:02,010
The Reaper Death Seal…
87
00:12:02,550 --> 00:12:04,720
In this Sealing Jutsu,
88
00:12:05,550 --> 00:12:07,970
in exchange for the effectiveness
of Jutsu…
89
00:12:08,640 --> 00:12:12,180
one’s own soul is handed over
to the Grim Reaper.
90
00:12:12,840 --> 00:12:15,550
It’s a Jutsu that costs your life…
91
00:12:19,800 --> 00:12:21,640
My Jutsu doesn’t activate…
92
00:12:22,260 --> 00:12:26,840
There’s no need to dodge.
I will die, anyway.
93
00:12:28,350 --> 00:12:32,800
At the same time the Sealing ends,
my soul will also be devoured.
94
00:12:33,850 --> 00:12:36,760
It’s a Jutsu of the hero
who once saved this village.
95
00:12:36,930 --> 00:12:41,010
From now, you will also die…
by this Jutsu!
96
00:12:41,470 --> 00:12:46,840
So this Jutsu also sealed
that Nine-Tailed Fox, huh?!
97
00:12:49,050 --> 00:12:55,680
And now, your soul will be dragged out…
and sealed!
98
00:12:57,100 --> 00:12:59,220
My body…won’t listen to what I say!
99
00:13:04,930 --> 00:13:07,390
You’ll probably be able to see it soon.
100
00:13:07,970 --> 00:13:13,720
Your soul is also already
about halfway out, so.
101
00:13:14,350 --> 00:13:18,430
Those who have their souls sealed
by this Jutsu
102
00:13:18,470 --> 00:13:21,720
will suffer inside the belly
of the Grim Reaper for eternity
103
00:13:21,760 --> 00:13:24,890
and will never attain peace…
104
00:13:25,850 --> 00:13:31,840
Those who seal and are sealed
have their souls intertwined,
105
00:13:31,840 --> 00:13:36,890
and will hate each other,
and continue to battle for eternity!
106
00:13:44,470 --> 00:13:45,390
What…?!
107
00:14:12,260 --> 00:14:14,600
This is… the Grim Reaper?!
108
00:14:21,350 --> 00:14:26,300
Knock it off! You old dotard!
I won’t let you do as you like.
109
00:14:43,840 --> 00:14:46,220
Hurry up and…die!
110
00:14:59,680 --> 00:15:01,800
Okay, everyone. Line up!
111
00:15:06,840 --> 00:15:08,260
Quiet, everyone!
112
00:15:09,760 --> 00:15:11,220
Konohamaru!
113
00:15:12,760 --> 00:15:15,140
Konohamaru, it’s not going
to collapse, is it?
114
00:15:15,350 --> 00:15:17,470
It’ll…it’ll be okay.
115
00:15:17,970 --> 00:15:24,300
The structure of this face rock path is old,
but is of strong construction.
116
00:15:25,800 --> 00:15:28,140
My grandpa said so before.
117
00:15:31,840 --> 00:15:35,760
So it’ll definitely be okay.
118
00:15:42,550 --> 00:15:43,260
Someone’s coming!
119
00:15:44,640 --> 00:15:45,510
Which one…?
120
00:15:48,050 --> 00:15:49,050
Uchiha, huh?
121
00:15:49,890 --> 00:15:51,100
Then, what about Temari?
122
00:16:04,100 --> 00:16:05,640
Don’t run away like that…
123
00:16:07,470 --> 00:16:08,840
Fine.
124
00:16:11,840 --> 00:16:15,350
I’ll be your opponent this time.
125
00:16:15,840 --> 00:16:16,840
Wait!
126
00:16:19,760 --> 00:16:20,840
Temari!
127
00:16:21,970 --> 00:16:23,890
I assumed you’d been
creamed by him.
128
00:16:24,840 --> 00:16:25,840
So you’re okay?!
129
00:16:28,100 --> 00:16:29,840
Yeah. Somehow…
130
00:16:31,050 --> 00:16:31,840
But…
131
00:16:34,350 --> 00:16:36,010
it didn’t turn out to
be much of a delay.
132
00:16:36,680 --> 00:16:40,010
No, it’s time necessary for
Gaara’s recovery.
133
00:16:41,050 --> 00:16:44,050
Besides, it’ll lead to
his consumption of Chakra.
134
00:17:05,220 --> 00:17:05,850
This is…
135
00:17:06,550 --> 00:17:07,840
Shampoo, again?
136
00:17:08,840 --> 00:17:10,640
No, it’s Sasuke.
137
00:17:13,100 --> 00:17:16,840
There are several smells near him.
He caught up…
138
00:17:18,600 --> 00:17:19,390
At last…
139
00:17:23,840 --> 00:17:24,680
Sasuke.
140
00:17:27,840 --> 00:17:29,890
He’s totally stopped moving.
141
00:17:29,930 --> 00:17:31,350
Is he going to fight with them?!
142
00:17:33,840 --> 00:17:34,760
Sasuke…
143
00:17:35,430 --> 00:17:36,350
Let’s hurry!
144
00:17:39,600 --> 00:17:44,260
What’s this clump of countless smells
coming from another direction?
145
00:17:45,430 --> 00:17:49,300
Hey! There’s something besides us
tracking Sasuke!
146
00:17:49,760 --> 00:17:50,350
What?!
147
00:17:50,930 --> 00:17:52,840
An enemy? An ally?!
148
00:17:53,720 --> 00:17:55,840
I don’t know. But…
149
00:17:56,430 --> 00:17:57,010
But?
150
00:17:59,510 --> 00:18:00,760
It’s not human.
151
00:18:01,050 --> 00:18:01,760
Huh?!
152
00:18:02,140 --> 00:18:02,890
Huh?!
153
00:18:11,350 --> 00:18:14,760
Go! Kankuro! I’ll take him again…
154
00:18:19,840 --> 00:18:22,800
Temari, you take Gaara
and go on ahead.
155
00:18:22,840 --> 00:18:23,600
What?
156
00:18:24,510 --> 00:18:26,140
You’re at your limit…
157
00:18:27,510 --> 00:18:29,720
I don’t need a hindrance.
158
00:18:29,840 --> 00:18:30,640
But…!
159
00:18:31,100 --> 00:18:31,840
Go!
160
00:18:40,390 --> 00:18:41,140
Hurry up and go!
161
00:18:43,840 --> 00:18:44,600
Okay…
162
00:18:46,430 --> 00:18:50,350
It can’t be helped…
I’ll be your opponent!
163
00:18:53,300 --> 00:18:55,260
Humph! I don’t care who it is!
164
00:18:55,800 --> 00:18:56,510
No!
165
00:19:00,840 --> 00:19:02,840
Your opponent is me!
166
00:19:07,390 --> 00:19:08,260
You…!
167
00:19:10,470 --> 00:19:11,220
Shino?
168
00:19:11,970 --> 00:19:13,640
Why are you here?!
169
00:19:16,640 --> 00:19:20,850
I put a female beetle on you
before you left the arena.
170
00:19:22,430 --> 00:19:24,840
The females have almost no smell…
171
00:19:26,300 --> 00:19:31,180
Only a male can sniff out
the subtle smell of the female.
172
00:19:31,930 --> 00:19:34,840
Though the male itself
has a strong smell…
173
00:19:40,300 --> 00:19:43,260
Sasuke Uchiha…
You pursue Gaara.
174
00:19:44,180 --> 00:19:48,640
Because the battle between you
and him hasn’t been settled yet.
175
00:19:51,930 --> 00:19:58,050
I’ll fight him, because originally
I was his opponent…
176
00:19:58,760 --> 00:20:01,890
I withdraw!
Please go ahead with the match.
177
00:20:07,300 --> 00:20:08,970
Leave this to me here! Go!
178
00:20:12,390 --> 00:20:14,850
You’re very confident.
But are you going to be okay?
179
00:20:17,050 --> 00:20:18,220
No need to worry.
180
00:20:19,010 --> 00:20:21,970
I’ll go back you up if
I have just ten minutes.
181
00:20:22,930 --> 00:20:25,850
Humph. By then, I’ll be done too.
182
00:20:37,470 --> 00:20:40,840
None of you know anything at all.
183
00:20:41,720 --> 00:20:46,930
You guys probably don’t know
of the real terror of this world.
184
00:20:49,840 --> 00:20:55,140
In that case…
you’ll teach me that terror?
185
00:20:57,850 --> 00:20:58,840
No…
186
00:20:59,760 --> 00:21:03,800
If you defeat me and chase Gaara,
you’ll be forced to know.
187
00:21:04,470 --> 00:21:07,050
That is, only if you can defeat me.
188
00:21:17,930 --> 00:21:28,050
Everyone makes mistakes
lt’s nothing to be ashamed about
189
00:21:28,550 --> 00:21:39,390
Don’t let this scar be for naught
Walk with a smile
190
00:21:49,470 --> 00:21:55,050
Yes, breathe in the air
Lift your face to the sky and jump
191
00:21:55,100 --> 00:22:00,100
If it rains, take a break
Go where the wind takes you
192
00:22:00,510 --> 00:22:05,510
So many regrets
Don’t let this scar be for naught
193
00:22:05,550 --> 00:22:10,760
Let’s go carve the badges in our chest
Yes, it’s Show Time, life begins now.
194
00:22:10,800 --> 00:22:20,840
Everyone makes mistakes
It’s nothing to be ashamed about
195
00:22:21,140 --> 00:22:31,720
Don’t let this scar be for naught
Walk with a smile
196
00:22:31,760 --> 00:22:42,260
Transform sadness into the wind
and continue to forge on
197
00:22:42,300 --> 00:22:47,840
Forge on strong
198
00:22:59,220 --> 00:23:02,930
You who are strong…
You who are called Uchiha…
199
00:23:03,550 --> 00:23:07,180
You who have friends…
You who have a purpose…
200
00:23:07,890 --> 00:23:10,800
You who are like me…
201
00:23:11,850 --> 00:23:15,550
By killing you, I can truly exist!
202
00:23:16,350 --> 00:23:22,890
Uchiha, you are my prey!
203
00:23:23,680 --> 00:23:25,990
Next time: “Astonishing Truth!
Gaara’s Identity Emerges!”
14856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.