Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,084 --> 00:00:17,431
[Hank]
With Tito and Mick out, Orange County's gone.
2
00:00:17,569 --> 00:00:19,743
-Inland Empire.
-You got it.
3
00:00:19,881 --> 00:00:21,676
It's a solid bunch of brothers.
We'll hold it down.
4
00:00:21,814 --> 00:00:23,540
You're the last stand
between us and them.
5
00:00:23,678 --> 00:00:24,990
What do you know about me?
6
00:00:25,128 --> 00:00:26,233
You ex-military?
7
00:00:26,371 --> 00:00:28,200
-Blackwater?
-Close enough.
8
00:00:28,338 --> 00:00:31,065
We are unfuckable.
9
00:00:31,203 --> 00:00:33,861
Now, shall we begin...
10
00:00:34,965 --> 00:00:36,277
...the future?
11
00:00:37,347 --> 00:00:38,728
[grunting]
12
00:00:43,077 --> 00:00:45,424
-[truck departs]
-[distant screaming]
13
00:00:45,562 --> 00:00:46,632
[Miguel]
It's time to come home.
14
00:00:46,770 --> 00:00:48,910
For us to be a family again.
15
00:00:49,049 --> 00:00:51,844
Miguel, what did you do
to my sister?
16
00:00:51,982 --> 00:00:53,846
-Say hi to Mommy.
-Hi, Mommy.
17
00:00:53,984 --> 00:00:55,365
[Miguel] [laughs] Yeah...
18
00:00:55,503 --> 00:00:59,128
Everything you fucking said
is a fucking lie.
19
00:00:59,266 --> 00:01:01,026
It's just complicated.
20
00:01:01,164 --> 00:01:03,580
-Fuck this.
-We have you.
21
00:01:03,718 --> 00:01:06,066
So please, let me help you.
22
00:01:06,204 --> 00:01:07,929
I'm not a fucking rat.
23
00:01:08,068 --> 00:01:11,450
One of the brothers you're
trying to protect is a rat.
24
00:01:11,588 --> 00:01:12,900
I want you out.
25
00:01:14,246 --> 00:01:16,076
I'm happy.
26
00:01:16,214 --> 00:01:19,009
I won't be here to see it burn.
27
00:01:19,148 --> 00:01:20,804
-[Chip] You with them?
-[EZ] Who?
28
00:01:20,942 --> 00:01:23,152
-Iron War.
-[Angel] Fuck Iron War.
29
00:01:23,289 --> 00:01:25,533
Bunch of cops and COs
playing one-percenter.
30
00:01:25,670 --> 00:01:26,948
You paying taxes now
to Iron War?
31
00:01:27,087 --> 00:01:28,777
They came here.
32
00:01:28,916 --> 00:01:30,469
Sister Anne made sure
one of them
33
00:01:30,607 --> 00:01:33,300
left grinning.
[tongue clicks]
34
00:01:33,438 --> 00:01:34,956
[guard]
You got something to say to your boyfriend,
35
00:01:35,095 --> 00:01:38,132
you can hold onto his pocket
when I do your cavity search.
36
00:01:38,270 --> 00:01:41,479
Tell that Mayan rat
"Smokey says hello."
37
00:01:41,618 --> 00:01:43,310
Let's go. Let's go.
38
00:01:43,448 --> 00:01:45,450
-Oh, shit.
-[alarm blaring]
39
00:02:36,121 --> 00:02:37,329
[spits]
40
00:02:42,783 --> 00:02:44,750
[door closes]
41
00:02:49,686 --> 00:02:50,791
♪ ♪
42
00:03:09,948 --> 00:03:11,984
[water running]
43
00:03:16,506 --> 00:03:17,921
[panting]
44
00:03:29,416 --> 00:03:30,624
[clears throat]
45
00:03:45,570 --> 00:03:46,881
What do they know?
46
00:03:47,019 --> 00:03:48,883
[EZ]
I'm gonna go find out now.
47
00:03:50,851 --> 00:03:52,093
[Sofía]
EZ.
48
00:03:54,095 --> 00:03:56,028
It's gonna be okay.
49
00:03:59,791 --> 00:04:01,102
[door closes]
50
00:04:03,312 --> 00:04:05,175
I said goodbye and I was out.
51
00:04:05,314 --> 00:04:06,798
So it must have been
after I left.
52
00:04:06,936 --> 00:04:08,351
Did anything happen in visiting?
53
00:04:08,489 --> 00:04:10,491
Nothing. No trouble.
54
00:04:10,629 --> 00:04:12,804
Half of those COs
are Iron War.
55
00:04:12,942 --> 00:04:14,288
All right? This don't happen
without them knowing.
56
00:04:14,426 --> 00:04:17,326
[Downer]
What kind of shape's he in?
57
00:04:17,464 --> 00:04:18,603
I don't know.
58
00:04:18,741 --> 00:04:21,088
Just found out
from Sandoval's cousin.
59
00:04:21,226 --> 00:04:23,332
-Sandoval get hit, too?
-Nah.
60
00:04:23,470 --> 00:04:25,161
[Hank]
Said it happened too fast.
61
00:04:25,299 --> 00:04:27,922
-Bullshit.
-Well, he's PC'ed up now.
62
00:04:28,060 --> 00:04:30,615
Cousin heard
from Sandoval's girl.
63
00:04:30,753 --> 00:04:32,444
She called out of respect
to the club.
64
00:04:32,582 --> 00:04:34,688
[Angel]
So Creep's just standing alone
65
00:04:34,826 --> 00:04:36,621
in there now?
66
00:04:36,759 --> 00:04:39,313
Don't know how much longer
he'll be standing at all.
67
00:04:39,451 --> 00:04:41,004
He got hit pretty bad.
68
00:04:41,142 --> 00:04:42,627
[sighs]
69
00:04:42,765 --> 00:04:44,387
What the fuck are we gonna do?
70
00:04:52,084 --> 00:04:53,776
[Katie]
I'm good alone with him.
71
00:04:53,914 --> 00:04:55,674
-[officer] You sure?
-Yeah.
72
00:04:55,812 --> 00:04:57,814
[Katie]
I got it. Thanks.
73
00:05:03,303 --> 00:05:05,270
[door closes]
74
00:05:05,408 --> 00:05:07,307
[Katie]
Jesus.
75
00:05:12,242 --> 00:05:14,141
Get the fuck out.
76
00:05:22,460 --> 00:05:24,876
Let me...
77
00:05:25,014 --> 00:05:27,327
Let me put you
in protective custody.
78
00:05:29,329 --> 00:05:30,640
Fuck that.
79
00:05:30,778 --> 00:05:33,609
They'll have
to fucking kill me first.
80
00:05:40,685 --> 00:05:42,514
You know, I drive out.
81
00:05:45,621 --> 00:05:49,038
Park on the ridge road
by the gun tower.
82
00:05:51,834 --> 00:05:53,456
And I just sit there...
83
00:05:54,802 --> 00:05:58,496
...wondering which cell
is yours.
84
00:05:58,634 --> 00:06:01,084
What you're doing.
85
00:06:01,222 --> 00:06:04,433
-If you're safe.
-What the fuck is it that you,
86
00:06:04,571 --> 00:06:08,091
-that you want from me?
-What do I want from you?
87
00:06:08,229 --> 00:06:09,783
I don't know, how about
a fucking time machine
88
00:06:09,921 --> 00:06:12,544
so I can go back and never push
for this fucking assignment?
89
00:06:13,890 --> 00:06:16,548
I need you to know that
that picture of my ex,
90
00:06:16,686 --> 00:06:18,826
you remember that picture, it...
well, he wasn't just...
91
00:06:18,964 --> 00:06:21,415
I don't care for your lies.
92
00:06:21,553 --> 00:06:24,245
-This isn't a lie.
-I don't give a fuck.
93
00:06:27,283 --> 00:06:28,940
Yeah.
94
00:06:30,942 --> 00:06:33,531
[breathless] Okay, um...
95
00:06:38,812 --> 00:06:41,780
He wasn't just my ex.
96
00:06:41,918 --> 00:06:43,920
He was my partner.
97
00:06:45,922 --> 00:06:47,614
The love of my life.
98
00:06:50,617 --> 00:06:52,860
And a gangbanger,
99
00:06:52,998 --> 00:06:56,519
a lowlife just like you,
100
00:06:56,657 --> 00:06:58,935
shot him in the face.
101
00:07:02,456 --> 00:07:04,596
I wasn't ready to come back.
102
00:07:06,633 --> 00:07:09,498
-I thought that I...
-I ain't a gangbanger.
103
00:07:09,636 --> 00:07:10,982
You...
104
00:07:11,120 --> 00:07:13,916
are a fucking criminal.
105
00:07:14,054 --> 00:07:15,780
A fucking scumbag.
106
00:07:15,918 --> 00:07:19,956
And that's how you honored
the love of your life?
107
00:07:20,094 --> 00:07:23,132
Spreading your legs
for a scumbag?
108
00:07:23,270 --> 00:07:25,134
[scoffs]
109
00:07:25,272 --> 00:07:28,724
You're a fucking lowlife.
110
00:07:28,862 --> 00:07:32,348
And I'm sure your man
had it coming.
111
00:07:32,486 --> 00:07:34,799
You are a fucking piece of shit,
112
00:07:34,937 --> 00:07:36,973
and I hope you fucking die
out there.
113
00:07:38,837 --> 00:07:41,495
[Creeper]
Hey. Wait.
114
00:07:43,635 --> 00:07:46,466
I just... [scoffs]
115
00:07:55,060 --> 00:07:56,648
[sniffles]
116
00:07:56,786 --> 00:07:58,270
Please, Neron.
117
00:07:58,408 --> 00:08:00,652
Let me make one call.
118
00:08:00,790 --> 00:08:02,689
Help keep you safe.
119
00:08:02,827 --> 00:08:04,449
If you really want to help me...
120
00:08:06,658 --> 00:08:08,867
You said there was a rat.
121
00:08:09,972 --> 00:08:11,387
In Santo Padre.
122
00:08:16,875 --> 00:08:19,499
I need you to find out
who it is.
123
00:08:23,917 --> 00:08:25,850
[pop music playing in Mandarin]
124
00:08:25,988 --> 00:08:27,783
[indistinct chatter]
125
00:08:42,832 --> 00:08:44,834
-[sizzling]
-[hip-hop music playing]
126
00:10:24,934 --> 00:10:26,695
[guard]
Hey, boss, aren't you late for your shift?
127
00:10:26,833 --> 00:10:28,800
Who we got on?
128
00:10:28,938 --> 00:10:32,355
Stick and Thompson on unit five.
129
00:10:32,493 --> 00:10:35,255
Rodriguez and Jones
on the floor with you.
130
00:10:35,393 --> 00:10:37,015
All right, fine.
131
00:10:37,153 --> 00:10:39,017
Any trouble with the paperwork
from last night?
132
00:10:39,155 --> 00:10:42,745
No. Sullivan and Rose
get a paid week off.
133
00:10:42,883 --> 00:10:45,299
Counseling for witnessing
a violent act.
134
00:10:45,437 --> 00:10:46,853
-God bless Sacramento liberals.
-[laughs]
135
00:10:46,991 --> 00:10:48,648
[motorcycles approaching]
136
00:10:59,382 --> 00:11:01,522
[engines turn off]
137
00:11:07,943 --> 00:11:12,706
Oh, this is cute.
You guys playing dress-up?
138
00:11:12,844 --> 00:11:14,743
You supposed to be
the leader or something?
139
00:11:14,881 --> 00:11:17,055
Oh, shit.
140
00:11:17,193 --> 00:11:20,956
I didn't think the janitor crew
came on till the third shift.
141
00:11:21,094 --> 00:11:23,130
You cool with all
that racist shit?
142
00:11:23,268 --> 00:11:24,304
[McKenzie]
Oh, come on.
143
00:11:24,442 --> 00:11:26,547
Not every white guy's
a racist, José.
144
00:11:26,686 --> 00:11:28,480
That's yourshit
to work through.
145
00:11:28,618 --> 00:11:30,828
The only colors I see
146
00:11:30,966 --> 00:11:32,830
-are black and blue.
-[Angel laughs]
147
00:11:32,968 --> 00:11:35,246
Is this supposed to be blue?
148
00:11:35,384 --> 00:11:38,042
This looks a little too,
uh, too sweet
149
00:11:38,180 --> 00:11:40,147
to be blue.
150
00:11:40,285 --> 00:11:41,942
More like a...
151
00:11:42,080 --> 00:11:43,564
-Violet.
-Ah, mira.
152
00:11:43,703 --> 00:11:46,740
-A tough fucking violet.
-Yeah.
153
00:11:46,878 --> 00:11:49,639
You let one of our brothers
get hit last night.
154
00:11:49,778 --> 00:11:53,333
Can't help if Mayans are nothing
but bottom-feeders these days.
155
00:11:54,783 --> 00:11:57,337
That motherfucker was there.
156
00:12:03,239 --> 00:12:04,516
You been out
to the Salton Sea lately?
157
00:12:04,654 --> 00:12:05,966
[guard]
No.
158
00:12:06,104 --> 00:12:07,796
But I've been between
your mother's legs.
159
00:12:07,934 --> 00:12:10,453
Tasted like soap,
but might've been the cilantro.
160
00:12:10,591 --> 00:12:13,215
-What the fuck did you...
-[whistling]
161
00:12:16,874 --> 00:12:18,876
[indistinct radio chatter]
162
00:12:21,395 --> 00:12:22,914
Yeah.
163
00:12:30,059 --> 00:12:32,337
Sad.
164
00:12:32,475 --> 00:12:35,340
Mayans were great once.
165
00:12:35,478 --> 00:12:37,101
Under Alvarez.
166
00:12:38,136 --> 00:12:39,551
But now it's just...
167
00:12:39,689 --> 00:12:41,450
[EZ]
You can hide behind
168
00:12:41,588 --> 00:12:44,142
that fucking badge,
169
00:12:44,280 --> 00:12:47,421
but you let someone
get us inside,
170
00:12:47,559 --> 00:12:50,390
we can get you anytime outside.
171
00:12:57,086 --> 00:13:01,021
Are you supposed to be some kind
of leader or something?
172
00:13:01,159 --> 00:13:02,989
You're coming crying to me
173
00:13:03,127 --> 00:13:05,819
because you can't keep
your own men safe.
174
00:13:05,957 --> 00:13:08,339
Hey, hey. No, no, no.
This is not the time.
175
00:13:08,477 --> 00:13:09,927
Not the time.
176
00:13:24,907 --> 00:13:28,428
If y'all want to stay,
we got plenty of cots for you.
177
00:13:34,952 --> 00:13:36,954
[television playing faintly]
178
00:13:46,411 --> 00:13:47,930
Hey!
179
00:13:48,068 --> 00:13:50,795
How many times I got to
tell you, you don't touch this.
180
00:13:51,796 --> 00:13:53,280
Marcus.
181
00:13:53,418 --> 00:13:55,662
He knows better.
182
00:13:55,800 --> 00:13:58,492
Come on, Santi.
Let's wash up for lunch.
183
00:13:58,630 --> 00:14:00,978
[scoffs]
184
00:14:10,677 --> 00:14:12,713
♪ ♪
185
00:14:15,647 --> 00:14:17,684
[grunting softly]
186
00:14:32,561 --> 00:14:34,597
[panting]
187
00:14:53,616 --> 00:14:55,653
♪ ♪
188
00:15:17,433 --> 00:15:18,883
[Eduardo]
Mmm.
189
00:16:28,780 --> 00:16:32,439
Soledad and I
have found common ground.
190
00:16:32,577 --> 00:16:35,165
And we hope
that you will join us.
191
00:16:35,304 --> 00:16:36,685
What is it
that Lincoln Potter wants?
192
00:16:38,756 --> 00:16:41,483
You think I don't know about
the puppeteer's hand
193
00:16:41,621 --> 00:16:43,036
up your asses?
194
00:16:47,178 --> 00:16:50,561
A doctor surprised me once
with a prostate check.
195
00:16:52,632 --> 00:16:55,600
I had that pinche joto'sbody
cut up
196
00:16:55,738 --> 00:16:58,155
and scattered all over the city.
197
00:17:01,917 --> 00:17:02,987
[laughs softly]
198
00:17:03,125 --> 00:17:05,817
But, um...
199
00:17:05,954 --> 00:17:11,167
you seem comfortable
with that arrangement.
200
00:17:11,306 --> 00:17:12,824
Maybe it's in your blood.
201
00:17:12,962 --> 00:17:15,448
Your cuckold father
let the Americanos
202
00:17:15,586 --> 00:17:18,589
lock up his balls in a cage.
203
00:17:23,076 --> 00:17:25,665
Yes.
204
00:17:25,803 --> 00:17:28,806
Potter has sent us here.
205
00:17:28,944 --> 00:17:32,741
But what I'm comfortable with
is the belief
206
00:17:32,879 --> 00:17:36,986
that if we band together,
we puppets
207
00:17:37,125 --> 00:17:39,403
will finally have autonomy
from the U.S. government.
208
00:17:39,541 --> 00:17:43,579
Because as long as we're at war
with each other,
209
00:17:43,717 --> 00:17:45,926
they will own us.
210
00:17:46,065 --> 00:17:48,308
But this...
211
00:17:48,446 --> 00:17:53,072
confederacy isn't only smart
financially, but...
212
00:17:57,214 --> 00:17:58,629
[clears throat]
213
00:18:00,769 --> 00:18:03,254
Lately,
214
00:18:03,392 --> 00:18:05,670
I've struggled...
215
00:18:05,808 --> 00:18:08,639
with the thought of my legacy.
216
00:18:10,641 --> 00:18:11,849
As fathers...
217
00:18:12,988 --> 00:18:15,301
...you and I,
218
00:18:15,439 --> 00:18:18,304
we must decide...
219
00:18:18,442 --> 00:18:23,343
do we leave our children
an empire...
220
00:18:25,345 --> 00:18:27,036
...or a battlefield?
221
00:18:33,457 --> 00:18:36,011
And you expect my men
222
00:18:36,149 --> 00:18:39,187
to forgive these bastards
223
00:18:39,325 --> 00:18:42,051
after decades of blood spilt?
224
00:18:42,190 --> 00:18:44,261
That blood has spilled
on both sides.
225
00:18:44,399 --> 00:18:48,368
But we personally guarantee
that moving forward,
226
00:18:48,506 --> 00:18:52,131
our men will embrace
each of yours...
227
00:18:53,891 --> 00:18:55,617
...as brothers.
228
00:18:58,999 --> 00:19:01,105
♪ ♪
229
00:19:12,565 --> 00:19:13,773
[Soledad]
Miguel.
230
00:19:17,363 --> 00:19:19,330
You want to be
a real boy, Pinocchio?
231
00:19:23,610 --> 00:19:25,233
Okay.
232
00:19:26,820 --> 00:19:29,202
Let's fuck
the Americanostogether.
233
00:19:57,057 --> 00:19:58,507
[sighs]
234
00:20:00,854 --> 00:20:02,270
[pants unzip]
235
00:20:04,272 --> 00:20:06,274
[urinating]
236
00:20:23,981 --> 00:20:25,154
[urinal flushes]
237
00:20:40,308 --> 00:20:42,310
His name was Tomás.
238
00:20:45,658 --> 00:20:47,625
[gurgling]
239
00:20:52,561 --> 00:20:54,563
[administrator]
Our top-tier Deluxe Suites
240
00:20:54,701 --> 00:20:57,256
include a queen-sized bed,
a private bathroom,
241
00:20:57,394 --> 00:21:02,433
a sitting area
and views of the courtyard.
242
00:21:02,571 --> 00:21:04,401
How much is that?
243
00:21:25,007 --> 00:21:27,631
What's the tier down from that?
244
00:21:29,253 --> 00:21:32,981
Our Standard Suites come
with a shower, toilet,
245
00:21:33,119 --> 00:21:37,330
queen-sized bed
and a lounge chair.
246
00:21:53,139 --> 00:21:55,348
Is there a tier below that?
247
00:21:59,697 --> 00:22:01,527
-Stop calling me that.
-[Guero laughs]
248
00:22:01,665 --> 00:22:03,529
Because it's what you are.
249
00:22:03,667 --> 00:22:05,565
-I fucking ain't.
-You're proving it right now.
250
00:22:05,703 --> 00:22:08,257
I ain't proving shit.
251
00:22:08,396 --> 00:22:09,914
I'm fucking Puerto Rican.
252
00:22:10,052 --> 00:22:12,054
-Boricua.
-Yeah, my apologies on that.
253
00:22:12,192 --> 00:22:14,850
Fuck you. I ain't fucking Arab.
254
00:22:14,988 --> 00:22:17,370
-I'm fucking American.
-Exactly something
255
00:22:17,508 --> 00:22:19,476
an ignorant-ass
philistine would say.
256
00:22:19,614 --> 00:22:21,892
I told you to stop
fucking calling me that.
257
00:22:22,030 --> 00:22:23,618
[Guero]
Mm-hmm.
258
00:22:23,756 --> 00:22:25,585
Now go do your fucking job.
259
00:22:26,931 --> 00:22:29,244
-Fuck you.
-Yeah.
260
00:22:42,809 --> 00:22:43,845
Hey.
261
00:22:52,716 --> 00:22:54,373
Your bag's in there, okay?
262
00:22:57,168 --> 00:22:58,929
What did I do?
263
00:23:01,000 --> 00:23:03,589
Nothing, Ma.
264
00:23:03,727 --> 00:23:05,349
We talked about this.
265
00:23:07,316 --> 00:23:11,010
You keep falling.
You keep forgetting.
266
00:23:11,148 --> 00:23:13,633
This place is just better.
267
00:23:13,771 --> 00:23:16,256
It's safer.
268
00:23:16,395 --> 00:23:19,190
I'm sorry.
269
00:23:19,328 --> 00:23:22,124
I won't do it again.
270
00:23:22,262 --> 00:23:24,644
I will be good.
271
00:23:24,782 --> 00:23:26,335
Hey.
272
00:23:26,474 --> 00:23:28,476
You didn't do
anything wrong, Ma.
273
00:23:28,614 --> 00:23:30,857
Nothing.
274
00:23:30,995 --> 00:23:32,307
[crying]
275
00:23:32,445 --> 00:23:35,241
Please, mijo,
don't leave me here.
276
00:23:35,379 --> 00:23:36,691
-I'm not gonna leave you.
-[administrator] It's best
277
00:23:36,829 --> 00:23:38,417
if you just go.
278
00:23:38,555 --> 00:23:40,419
You can, you can
see her tomorrow.
279
00:23:40,557 --> 00:23:43,422
Your son is gonna
visit tomorrow, okay?
280
00:23:43,560 --> 00:23:47,287
No, mijo,don't go.
281
00:23:47,426 --> 00:23:48,875
No.
282
00:23:51,222 --> 00:23:54,433
Please, don't leave me here.
283
00:24:01,129 --> 00:24:02,855
You got any idea
284
00:24:02,993 --> 00:24:05,996
the hell that's about to unleash
on you all for this?
285
00:24:10,172 --> 00:24:11,829
This is for Creeper.
286
00:24:21,529 --> 00:24:24,048
Who's running
the fucking pipeline?
287
00:24:24,186 --> 00:24:27,293
-Fucking tell me who!
-[Angel] Bro, come on.
288
00:24:29,295 --> 00:24:31,055
EZ!
289
00:24:34,611 --> 00:24:35,888
Fuck!
290
00:24:36,026 --> 00:24:37,683
[EZ panting]
291
00:24:39,685 --> 00:24:41,376
Fucking tell us!
292
00:24:43,136 --> 00:24:45,518
That's fucking enough!
293
00:24:45,656 --> 00:24:47,624
After what that motherfucker
did to Creeper?!
294
00:24:47,762 --> 00:24:49,418
This motherfucker
is an ass-kicking away
295
00:24:49,557 --> 00:24:51,317
from giving us anything we need.
296
00:24:51,455 --> 00:24:52,974
Fuck you for not knowing
what the fuck...
297
00:24:53,112 --> 00:24:54,251
Hey, hey!
298
00:24:54,389 --> 00:24:56,011
[overlapping shouting]
299
00:24:57,012 --> 00:24:58,945
Hey! Hey! Hey!
300
00:24:59,083 --> 00:25:00,568
Get off me.
301
00:25:03,053 --> 00:25:05,089
[panting]
302
00:25:23,142 --> 00:25:25,178
♪ ♪
303
00:25:40,469 --> 00:25:41,678
[sniffles]
304
00:25:48,719 --> 00:25:50,376
[Nestor]
What do we do?
305
00:25:53,482 --> 00:25:56,002
Find somewhere to dump
this motherfucker.
306
00:26:05,805 --> 00:26:07,255
[television playing faintly]
307
00:26:07,393 --> 00:26:09,568
[door closes]
308
00:26:09,706 --> 00:26:11,949
[gasps]
Hello.
309
00:26:12,087 --> 00:26:14,296
[speaking Spanish]
310
00:26:14,434 --> 00:26:16,713
You're late.
311
00:26:16,851 --> 00:26:19,439
If that's an issue...
312
00:26:19,578 --> 00:26:22,235
Oh, no, it's not an issue.
313
00:26:22,373 --> 00:26:25,756
I'm very grateful to spend
every minute with my grandson.
314
00:26:25,894 --> 00:26:28,310
I'm just worried about you.
315
00:26:30,381 --> 00:26:32,004
Look at me.
316
00:26:34,523 --> 00:26:37,285
I know firsthand what it's like
to live this life.
317
00:26:37,423 --> 00:26:40,460
-I know what it does to someone.
-[Maverick crying]
318
00:26:40,599 --> 00:26:42,462
I'm fine.
319
00:26:46,328 --> 00:26:48,745
I'll see him tomorrow?
320
00:26:55,234 --> 00:26:56,960
I'm fine.
321
00:26:57,098 --> 00:26:59,100
[babbling]
322
00:27:05,209 --> 00:27:07,039
[door closes]
323
00:27:10,767 --> 00:27:12,769
[heavy door closes]
324
00:27:19,672 --> 00:27:21,501
[Cristóbal]
Daddy!
325
00:27:21,640 --> 00:27:25,885
[laughs]
Hey. Oh, my God.
326
00:27:26,023 --> 00:27:26,990
Oh!
327
00:27:27,128 --> 00:27:29,337
You're so heavy. Uh-oh.
328
00:27:29,475 --> 00:27:31,511
Oh. Stuck in the spin cycle!
329
00:27:44,663 --> 00:27:47,044
Maria said you didn't
leave the house today.
330
00:27:56,053 --> 00:27:58,055
It's not healthy...
331
00:28:00,851 --> 00:28:02,853
...living like a prisoner.
332
00:28:05,338 --> 00:28:08,203
[exhales]
333
00:28:08,341 --> 00:28:09,757
Don't be dramatic.
334
00:28:10,896 --> 00:28:13,899
You can leave any time you want.
335
00:28:18,800 --> 00:28:23,425
But you will never
be alone with my son again.
336
00:28:36,576 --> 00:28:39,372
Just wait.
337
00:28:39,510 --> 00:28:41,547
Right? This isn't so bad.
338
00:28:41,685 --> 00:28:43,238
Being together.
339
00:28:45,240 --> 00:28:46,863
A family.
340
00:28:57,494 --> 00:29:00,152
[Isaac]
What doesfamilia mean to you?
341
00:29:00,290 --> 00:29:02,810
Is it the squiggly line
of your DNA?
342
00:29:02,948 --> 00:29:05,364
Vainly fucking
to recreate yourself
343
00:29:05,502 --> 00:29:09,023
in this sullen, gassy form?
344
00:29:09,161 --> 00:29:11,335
Or a finger poked
with a jackknife,
345
00:29:11,473 --> 00:29:16,306
blood smeared,
oath taken, "brothers."
346
00:29:17,479 --> 00:29:20,206
My brother won't see me.
347
00:29:20,344 --> 00:29:24,279
'Cause I think
he's ashamed... of me.
348
00:29:26,109 --> 00:29:28,352
All I ever wanted was to be him.
349
00:29:30,182 --> 00:29:31,873
Even now,
350
00:29:32,011 --> 00:29:34,531
as he lies all shriveled
351
00:29:34,669 --> 00:29:38,328
and sponge-bathed in hospice,
352
00:29:38,466 --> 00:29:39,812
I still...
353
00:29:41,780 --> 00:29:43,782
I still envy him.
354
00:29:46,232 --> 00:29:50,133
Because he knows something
no one in this room does.
355
00:29:51,237 --> 00:29:53,170
The ending.
356
00:29:54,206 --> 00:29:56,829
[sucks lips loudly]
357
00:29:58,037 --> 00:30:01,765
But he was almost surprised,
remember, Ter?
358
00:30:03,767 --> 00:30:06,287
When you let the Mayans
nearly get my brother
359
00:30:06,425 --> 00:30:09,221
sitting all alone
in a hospital bed?
360
00:30:10,739 --> 00:30:13,673
What did you see
in that elevator?
361
00:30:13,812 --> 00:30:16,090
Hmm?
362
00:30:16,228 --> 00:30:18,230
When those bullets
tore through you?
363
00:30:19,265 --> 00:30:20,749
God?
364
00:30:21,820 --> 00:30:24,823
A vast yawning blackness?
365
00:30:28,309 --> 00:30:30,794
Or just...
366
00:30:30,932 --> 00:30:33,797
[groans mockingly]
367
00:30:33,935 --> 00:30:35,178
[sighs]
368
00:30:35,316 --> 00:30:37,387
But...
369
00:30:37,525 --> 00:30:41,149
I believe everything's
a blessing if you make it.
370
00:30:41,287 --> 00:30:44,256
So I realized it was time
for the prodigal son,
371
00:30:44,394 --> 00:30:49,192
lost but now found,
to return home.
372
00:30:49,330 --> 00:30:52,920
Faithful servant to
the blood brothers of his club.
373
00:30:53,921 --> 00:30:56,440
[laughs]
374
00:30:56,578 --> 00:30:58,304
Isn't life funny?
375
00:30:58,442 --> 00:31:02,688
If your brothers hadn't tried
to murder mine that day,
376
00:31:02,826 --> 00:31:03,896
we wouldn't be here right now
377
00:31:04,034 --> 00:31:06,036
having this
fascinating discussion.
378
00:31:07,072 --> 00:31:08,383
-Fuck you.
-[laughs]
379
00:31:11,559 --> 00:31:14,079
I'm making you a god,
with the power to smite,
380
00:31:14,217 --> 00:31:16,288
and that's your
only contribution
381
00:31:16,426 --> 00:31:17,565
to the conversation?
382
00:31:20,568 --> 00:31:23,847
Fuck me? Fuck you! I'll decide!
383
00:31:23,985 --> 00:31:24,848
-Stop! Please stop!
-No!
384
00:31:24,986 --> 00:31:26,712
-There he is!
-No, no, no.
385
00:31:26,850 --> 00:31:29,059
-Shut the fuck up. There he is.
-Please. Please!
386
00:31:29,197 --> 00:31:32,062
Thank you for joining
the program already in progress.
387
00:31:32,200 --> 00:31:34,513
Now we're all dying to know...
388
00:31:35,755 --> 00:31:36,756
...which family do you choose?
389
00:31:36,895 --> 00:31:39,587
Capital F or quotation marked?
390
00:31:43,349 --> 00:31:45,179
[Hector]
It's fine, sweetheart. [shushes]
391
00:31:48,837 --> 00:31:50,115
Take me.
392
00:31:50,253 --> 00:31:52,220
You let them go.
You just fucking kill me.
393
00:31:55,051 --> 00:31:57,156
That's not how
the game's played.
394
00:31:58,571 --> 00:32:00,919
And no one likes a cheater.
395
00:32:14,933 --> 00:32:16,658
Now, I get it.
396
00:32:16,796 --> 00:32:20,145
It's a hard choice because...
397
00:32:20,283 --> 00:32:21,732
Hoosier?
398
00:32:23,734 --> 00:32:26,945
-Hoosier!
-[Hoosier] Yeah-yeah, man?
399
00:32:27,083 --> 00:32:28,947
What's it gonna
be like tomorrow?
400
00:32:30,534 --> 00:32:32,260
I don't know.
401
00:32:32,398 --> 00:32:34,159
You're a fucking idiot, man.
402
00:32:36,195 --> 00:32:38,404
-78.
-[Isaac] Cloudy?
403
00:32:39,612 --> 00:32:40,510
No, it's clear.
404
00:32:40,648 --> 00:32:42,408
Zero precipitation.
405
00:32:43,478 --> 00:32:46,136
Zero precipitation.
406
00:32:46,274 --> 00:32:49,208
I get it.
407
00:32:49,346 --> 00:32:53,488
Whoever you choose won't feel
the sun on their face tomorrow.
408
00:32:56,664 --> 00:33:00,219
Did you feel the sun
on your face today?
409
00:33:02,187 --> 00:33:04,568
[Wolverine]
Don't do it, man.
410
00:33:04,706 --> 00:33:06,708
-You know Emily's pregnant.
-[Joker] Jesus. Fuck.
411
00:33:06,846 --> 00:33:08,538
-Don't do it. Please.
-Get back here.
412
00:33:08,676 --> 00:33:11,230
-Hey? Fuck.
-[Wolverine] Please. Hey. Please. I'm fucking begging.
413
00:33:11,368 --> 00:33:12,956
-Don't do it.
-I'm gonna take that as a no.
414
00:33:13,094 --> 00:33:14,509
[wife]
No, no, no, no.
415
00:33:16,477 --> 00:33:19,031
Did you feel the sun
on your face today?
416
00:33:20,999 --> 00:33:22,276
[crying]
417
00:33:22,414 --> 00:33:24,278
Yeah.
418
00:33:28,213 --> 00:33:29,973
Oh, my. Precious.
419
00:33:35,772 --> 00:33:37,049
Hey.
420
00:33:37,187 --> 00:33:39,086
It wouldn't be right for me
421
00:33:39,224 --> 00:33:40,811
to try to sway your choice,
but you know.
422
00:33:40,949 --> 00:33:42,330
Hey, hey, hey.
423
00:33:42,468 --> 00:33:44,919
Stop being a bitch
and just fucking choose.
424
00:33:45,057 --> 00:33:46,852
[Isaac]
Listen, I'll make this easier.
425
00:33:46,990 --> 00:33:50,718
I just need you to lift
a finger and point. Huh?
426
00:33:50,856 --> 00:33:55,378
They'll close their eyes
so they'll never know.
427
00:34:05,215 --> 00:34:06,630
No!
428
00:34:06,768 --> 00:34:08,253
-[gunshot]
-[screaming]
429
00:34:08,391 --> 00:34:11,187
[panting]
430
00:34:15,777 --> 00:34:17,779
I hope you have baking soda.
431
00:34:35,590 --> 00:34:38,592
[motorcycle engine turns off]
432
00:34:40,561 --> 00:34:41,803
[door opens]
433
00:34:41,940 --> 00:34:44,634
-[door closes]
-I wish he would at least eat
434
00:34:44,772 --> 00:34:46,842
half as much as he throws.
435
00:34:46,981 --> 00:34:48,638
[Angel laughs]
436
00:34:48,775 --> 00:34:51,295
[Angel]
Aw.
437
00:34:51,434 --> 00:34:53,987
Oh, I was hoping I'd get home
before he fell asleep.
438
00:34:55,989 --> 00:34:59,752
Hmm. I spend all day
thinking about him,
439
00:34:59,890 --> 00:35:02,134
missing him.
440
00:35:02,272 --> 00:35:03,894
[laughs]
Hmm.
441
00:35:05,896 --> 00:35:07,588
And you.
442
00:35:07,726 --> 00:35:09,417
[chuckles]
443
00:35:13,111 --> 00:35:14,664
I thought you weren't smoking.
444
00:35:16,597 --> 00:35:17,839
I ain't.
445
00:35:19,841 --> 00:35:21,774
Everyone else in the club.
446
00:35:21,912 --> 00:35:24,812
They're all tense.
447
00:35:24,950 --> 00:35:27,366
I don't care
if you smoke, Angel.
448
00:35:29,368 --> 00:35:31,370
I didn't stop for you.
449
00:35:33,303 --> 00:35:36,444
I stopped so I can be
around a long time for him.
450
00:35:49,906 --> 00:35:51,528
How was your day?
451
00:35:53,634 --> 00:35:54,945
Quiet.
452
00:35:55,083 --> 00:35:57,603
-Boring.
-[water runs]
453
00:35:57,741 --> 00:35:59,295
Hmm.
454
00:35:59,433 --> 00:36:01,124
[box rustles]
455
00:36:03,851 --> 00:36:05,715
You guys get out of the house?
456
00:36:08,200 --> 00:36:10,927
We went for a stroller walk.
457
00:36:11,065 --> 00:36:13,067
He got scared by a dog.
458
00:36:13,205 --> 00:36:14,827
Mm. As he should.
459
00:36:14,965 --> 00:36:16,829
Dogs are sketchy.
460
00:36:17,830 --> 00:36:20,281
I thought you loved dogs.
461
00:36:20,419 --> 00:36:22,456
Hmm.
462
00:36:22,594 --> 00:36:24,596
I had a change of heart.
463
00:36:28,600 --> 00:36:30,429
How was yourday?
464
00:36:33,708 --> 00:36:36,055
You know, quiet.
465
00:36:36,194 --> 00:36:38,334
Boring.
466
00:36:38,472 --> 00:36:39,990
Hmm.
467
00:36:40,128 --> 00:36:42,993
Here. Some excitement for you.
468
00:36:43,131 --> 00:36:45,168
[laughs]
469
00:36:53,349 --> 00:36:55,213
[knocking on door]
470
00:37:10,435 --> 00:37:12,471
Uh...
471
00:37:12,609 --> 00:37:14,887
Inland Empire.
472
00:37:16,751 --> 00:37:18,581
They're out.
473
00:37:32,836 --> 00:37:34,562
[door slides open]
474
00:37:37,047 --> 00:37:38,773
[door slides closed]
475
00:37:48,783 --> 00:37:50,233
[tires screech]
476
00:37:57,758 --> 00:38:00,243
[gasping raggedly]
477
00:38:08,147 --> 00:38:10,184
[motorcycle approaching]
478
00:38:17,605 --> 00:38:19,297
[engine turns off]
479
00:38:23,646 --> 00:38:25,061
[EZ]
She's beautiful.
480
00:38:29,548 --> 00:38:30,998
Padrino.
481
00:38:34,657 --> 00:38:36,659
Shit, I don't even know
what I'm doing here.
482
00:38:38,868 --> 00:38:42,492
There are things I don't know
that I thought maybe I did.
483
00:38:43,631 --> 00:38:45,633
The club's in a bad way.
484
00:38:48,671 --> 00:38:51,363
[grunts softly]
485
00:38:51,501 --> 00:38:53,676
[engine starts, revs]
486
00:38:55,471 --> 00:38:58,094
It's not my club anymore.
487
00:38:59,751 --> 00:39:02,236
[engine turns off]
488
00:39:02,374 --> 00:39:03,996
[grunts]
489
00:39:26,191 --> 00:39:28,469
Our brothers are dying.
490
00:39:28,607 --> 00:39:31,610
[train horn blowing in distance]
491
00:39:37,651 --> 00:39:40,481
During the first war,
over the patch, how did you...
492
00:39:40,619 --> 00:39:43,070
How'd you finally get out
from under it?
493
00:39:44,865 --> 00:39:46,556
You thinking of surrendering?
494
00:39:46,694 --> 00:39:47,695
No, uh...
495
00:39:49,697 --> 00:39:52,251
I'm just tired of people dying.
496
00:39:57,049 --> 00:40:00,605
You're the first person
come around to visit.
497
00:40:00,743 --> 00:40:03,159
Shit, 40 years in the club.
498
00:40:03,297 --> 00:40:07,094
Past six months, not one
brother's come to visit me.
499
00:40:07,232 --> 00:40:09,786
Padrino, about that vote, man...
500
00:40:09,924 --> 00:40:11,616
I'm having a baby, ése.
501
00:40:11,754 --> 00:40:14,964
Can you believe that? At my age?
502
00:40:17,484 --> 00:40:19,382
You know, you...
503
00:40:19,520 --> 00:40:22,489
you think you do the right thing
and everything's gonna be okay.
504
00:40:24,939 --> 00:40:27,563
But they don't tell you about
the other minutes of the day.
505
00:40:30,497 --> 00:40:33,292
The club life, it's fleeting.
506
00:40:34,259 --> 00:40:35,778
All of it.
507
00:40:35,916 --> 00:40:37,435
Good and bad.
508
00:40:38,815 --> 00:40:42,681
And maybe surviving
is-is the worst sin.
509
00:40:42,819 --> 00:40:46,340
I mean, all we do is end up
in a box or a cell...
510
00:40:48,307 --> 00:40:50,171
...a making of your own.
511
00:40:54,831 --> 00:40:56,661
I really am sorry...
512
00:40:59,284 --> 00:41:01,666
...about how it all went down.
513
00:41:02,770 --> 00:41:04,600
I always liked you, EZ.
514
00:41:09,950 --> 00:41:12,470
But if you ever show up
to my property again,
515
00:41:12,608 --> 00:41:14,126
I'll shoot you.
516
00:41:21,479 --> 00:41:22,721
[exhales]
517
00:41:38,150 --> 00:41:40,187
[engine starts]
518
00:41:43,811 --> 00:41:45,813
[motorcycle departs]
519
00:41:56,099 --> 00:42:00,172
♪ Somewhere I can live♪
520
00:42:00,310 --> 00:42:04,901
♪ Somewhere you are
somehow his♪
521
00:42:05,039 --> 00:42:09,112
♪ Somehow barely hanging on♪
522
00:42:09,250 --> 00:42:12,391
♪ To the shore♪
523
00:42:14,255 --> 00:42:18,708
♪ All the places in my brain♪
524
00:42:18,846 --> 00:42:22,885
♪ Places some will say insane♪
525
00:42:23,023 --> 00:42:27,234
♪ Places foolishly way♪
526
00:42:28,235 --> 00:42:30,409
♪ Out here♪
527
00:42:31,790 --> 00:42:35,518
♪ And did you hear♪
528
00:42:35,656 --> 00:42:39,349
♪ If they canceled the show?♪
529
00:42:40,903 --> 00:42:44,907
♪ Wild and willing♪
530
00:42:45,045 --> 00:42:48,566
♪ To play songs you know♪
531
00:42:49,567 --> 00:42:53,087
♪ I saw 'em last year♪
532
00:42:53,225 --> 00:42:57,022
♪ But they played too long♪
533
00:43:01,855 --> 00:43:06,066
♪ ♪
534
00:43:10,346 --> 00:43:11,761
[door closes in distance]
535
00:43:18,975 --> 00:43:21,150
[Maverick babbling]
536
00:43:30,780 --> 00:43:32,333
[scoffs]
537
00:43:32,471 --> 00:43:35,060
[laughs]
Hey. Hey.
538
00:43:35,198 --> 00:43:38,029
-[babbles]
-Hi, little man.
539
00:43:38,167 --> 00:43:39,444
Mm, are you hungry?
540
00:43:39,582 --> 00:43:40,963
Oh, come on. Let's get up.
541
00:43:41,101 --> 00:43:43,068
Oh, there's my best friend.
542
00:43:43,206 --> 00:43:44,932
There he is.
543
00:43:45,070 --> 00:43:47,003
[soft clattering nearby]
544
00:43:47,141 --> 00:43:49,074
[babbles]
545
00:43:49,212 --> 00:43:51,249
♪ ♪
546
00:43:56,357 --> 00:43:58,049
Baby?
547
00:44:02,501 --> 00:44:03,813
Baby.
548
00:44:03,951 --> 00:44:05,884
Hi, baby.
549
00:44:08,507 --> 00:44:10,371
What the fuck?
550
00:44:10,509 --> 00:44:13,581
-Where the fuck is Luisa at?
-You did right by me once.
551
00:44:13,720 --> 00:44:16,654
So this visit is personal.
552
00:44:16,792 --> 00:44:18,794
But the next one
will be professional.
553
00:44:20,174 --> 00:44:22,176
Whatever you guys
are looking for...
554
00:44:23,212 --> 00:44:24,489
...stop.
555
00:44:28,976 --> 00:44:30,495
What did I tell you, Angel?
556
00:44:30,633 --> 00:44:32,531
You treat us good,
we treat you better.
557
00:44:32,670 --> 00:44:34,844
You treat us bad...
558
00:44:39,642 --> 00:44:41,540
...we treat you worse.
559
00:44:45,717 --> 00:44:47,305
[vehicle approaching]
560
00:44:47,443 --> 00:44:49,583
Let this go,
561
00:44:49,721 --> 00:44:52,206
before the innocent people
in your life pay the price.
562
00:44:52,344 --> 00:44:53,587
[vehicle door closes]
563
00:44:53,725 --> 00:44:55,485
[Maverick babbling]
564
00:45:04,460 --> 00:45:07,705
-[door closes]
-[Maverick crying]
565
00:45:07,843 --> 00:45:09,292
[door opens]
566
00:45:09,430 --> 00:45:12,813
[Adelita]
Hey. You're both up.
567
00:45:15,264 --> 00:45:17,369
[whispers]
What's wrong?
568
00:45:17,507 --> 00:45:19,820
What's wrong?
569
00:45:19,958 --> 00:45:21,615
Bad dream.
570
00:45:33,385 --> 00:45:35,111
Aw...
571
00:45:35,249 --> 00:45:37,217
[device whirring]
572
00:45:51,058 --> 00:45:53,060
-[keys clicking]
-[device whirring]
573
00:45:54,061 --> 00:45:56,063
♪ ♪
574
00:46:01,966 --> 00:46:04,071
[indistinct chatter]
575
00:46:12,528 --> 00:46:14,564
[man]
We have to take this upstairs.
576
00:46:20,122 --> 00:46:22,503
We believe this bears
your immediate attention.
577
00:46:32,341 --> 00:46:34,584
Has anyone else seen this?
578
00:46:41,143 --> 00:46:42,351
[beeps]
579
00:46:58,401 --> 00:46:59,644
[buzzes]
580
00:47:01,819 --> 00:47:03,682
[buzzes]
581
00:47:03,821 --> 00:47:06,099
Fuck. Come on.
582
00:47:06,237 --> 00:47:07,514
[buzzes]
583
00:47:07,652 --> 00:47:09,067
-[sighs]
-[buzzes]
584
00:47:12,657 --> 00:47:14,521
[rock music playing faintly]
585
00:47:14,659 --> 00:47:16,350
Thank you.
586
00:47:22,460 --> 00:47:24,220
-[shouts]
-Oh, shit.
587
00:47:24,358 --> 00:47:26,774
-Sorry.
-It's okay.
588
00:47:26,913 --> 00:47:28,604
Did I hurt you?
589
00:47:28,742 --> 00:47:30,571
No, I'm good.
590
00:47:30,709 --> 00:47:34,541
My God, Jesus, you two, just
get a room and bang already.
591
00:47:43,274 --> 00:47:45,172
Shut up.
592
00:47:45,310 --> 00:47:49,038
We just gonna wait
until we're all dead?
593
00:47:50,522 --> 00:47:52,248
That shit with Hector
and Wolverine,
594
00:47:52,386 --> 00:47:54,595
it's fucked up.
595
00:47:54,733 --> 00:47:56,597
Couldn't even imagine.
596
00:47:56,735 --> 00:47:58,979
Could have been any of us.
597
00:47:59,117 --> 00:48:00,912
EZ's gonna have a plan.
598
00:48:01,050 --> 00:48:03,121
When?
599
00:48:03,259 --> 00:48:08,264
We got no one standing
between us and SamDino anymore.
600
00:48:08,402 --> 00:48:10,922
We're all that's left
in Southern Cali.
601
00:48:11,060 --> 00:48:13,269
Alone and fucked.
602
00:48:13,407 --> 00:48:16,755
We don't have the pipeline,
we don't win the war.
603
00:48:16,894 --> 00:48:19,448
This thing's over.
604
00:48:19,586 --> 00:48:22,002
We fucking lost.
605
00:48:23,141 --> 00:48:25,523
Nothing's over
until we say it is.
606
00:48:26,489 --> 00:48:27,766
Hey.
607
00:48:29,113 --> 00:48:31,184
We've been up against it before.
608
00:48:31,322 --> 00:48:33,703
-We got to trust E.
-[Bishop laughs]
609
00:48:34,739 --> 00:48:36,051
Trust E?
610
00:48:36,189 --> 00:48:39,054
Only thing we got to show
for the reign of EZ Reyes
611
00:48:39,192 --> 00:48:42,954
is a fucking fresh coat of paint
on the clubhouse,
612
00:48:43,092 --> 00:48:45,336
a smoke-free Templo,
613
00:48:45,474 --> 00:48:47,890
half our brothers
are fucking murdered.
614
00:48:49,409 --> 00:48:52,481
The only thing
you can trust E to do...
615
00:48:52,619 --> 00:48:55,001
is get the rest of you fuckers
killed, too.
616
00:48:58,590 --> 00:49:02,249
[EZ]
Anyone know why my brother called the emergency Templo?
617
00:49:27,895 --> 00:49:29,173
[clears throat]
618
00:49:34,178 --> 00:49:36,594
This shit stops now.
619
00:49:39,804 --> 00:49:42,738
-You okay?
-No, I'm not fucking okay.
620
00:49:44,705 --> 00:49:47,467
I got a visit this morning
from Cole.
621
00:49:47,605 --> 00:49:49,400
[Gilly]
Fuck, for real?
622
00:49:49,538 --> 00:49:51,540
Who's Cole?
623
00:49:51,678 --> 00:49:53,059
Crazy-ass Special Forces dude.
624
00:49:53,197 --> 00:49:54,715
What'd he want?
625
00:49:54,853 --> 00:49:58,478
To tell us to stop looking
into the fucking pipeline.
626
00:49:59,582 --> 00:50:02,620
No wonder Soledad
didn't want our guns.
627
00:50:02,758 --> 00:50:05,554
-Yeah, she's getting them
from Cole. -Obviously.
628
00:50:05,692 --> 00:50:07,245
No fucking wonder why
those cops ain't scared of us
629
00:50:07,383 --> 00:50:09,489
if they're running shit
for them in prison.
630
00:50:09,627 --> 00:50:11,318
Creeper said with us
being out of the game,
631
00:50:11,456 --> 00:50:13,734
heroin's dried up inside.
632
00:50:13,872 --> 00:50:16,013
It's just Storm 88
and that fentanyl shit.
633
00:50:16,151 --> 00:50:18,049
That fucking idiot
Louie was right.
634
00:50:18,187 --> 00:50:21,639
[Hank]
Cartel must have made the switch to fentanyl after the warehouse.
635
00:50:21,777 --> 00:50:24,159
Easy way to make up
that money fast.
636
00:50:24,297 --> 00:50:28,335
Cartel to Cole,
Iron War, Storm 88.
637
00:50:28,473 --> 00:50:30,372
-There's your fucking pipeline.
-[laughs]
638
00:50:30,510 --> 00:50:32,926
What the fuck
are you smiling about?
639
00:50:33,064 --> 00:50:35,480
All we needed was to know
who the players were.
640
00:50:36,550 --> 00:50:38,035
Now we just...
641
00:50:38,173 --> 00:50:40,037
have to knock one off the board.
642
00:50:40,175 --> 00:50:44,765
Did you just not hear what
the fuck I just said to you?
643
00:50:44,903 --> 00:50:48,942
They came to my house
and threatened my family.
644
00:50:50,012 --> 00:50:53,671
They aimed a gun
at my little boy.
645
00:50:53,809 --> 00:50:55,673
EZ?
646
00:50:55,811 --> 00:50:58,883
It's over. We're done.
647
00:50:59,021 --> 00:51:02,473
No. We're just getting started.
648
00:51:02,611 --> 00:51:04,923
You already got us
fighting a fucking war
649
00:51:05,062 --> 00:51:07,133
that we are losing.
650
00:51:07,271 --> 00:51:08,582
Now you're gonna try
to take out Cole
651
00:51:08,720 --> 00:51:09,894
and the other mercenaries, too?
652
00:51:10,032 --> 00:51:12,517
No. Not Cole.
653
00:51:12,655 --> 00:51:15,244
[laughs softly]
654
00:51:15,382 --> 00:51:17,764
Galindo thinks
we're being left behind.
655
00:51:17,902 --> 00:51:19,835
[chuckles]
656
00:51:19,973 --> 00:51:22,009
Fuck him.
657
00:51:24,771 --> 00:51:26,773
We're gonna take out the cartel.
658
00:51:30,915 --> 00:51:33,193
["Chilling"
by Rey El Vikingo playing]
659
00:53:16,331 --> 00:53:17,642
[baby laughing]
660
00:53:17,692 --> 00:53:22,242
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.