All language subtitles for Viva.Femina.2023.S01E06.KoreFaa.ir

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:01:30,000 کره فا با افتخار تقدیم میکند KoreFaa.ir مترجم:Denna 2 00:01:30,140 --> 00:01:33,600 =زنده باد زنانگی= 3 00:01:35,500 --> 00:01:37,890 =قسمت 6= 4 00:01:39,770 --> 00:01:40,729 برای نی نی هم 5 00:01:40,759 --> 00:01:42,509 عضو گروه یینگ ژو شدن 6 00:01:42,530 --> 00:01:43,890 فقط به علاقه اش بستگی نداره 7 00:01:44,050 --> 00:01:46,009 تو هم باید تجربه های خودت رو بعنوان یه آدم بالغ بهش بگی 8 00:01:48,060 --> 00:01:50,050 چون که انتخاب رشته چیزی نیست که 9 00:01:50,080 --> 00:01:51,330 به راحتی بشه عوضش کرد 10 00:01:51,600 --> 00:01:52,840 یه تصمیم اشتباه میتونه باعث بشه خیلی فرصت ها از دستت بره 11 00:01:52,870 --> 00:01:54,630 اون موقع دیگه گریه هم فایده نداره 12 00:01:55,520 --> 00:01:56,680 بذارین بهتون بگم 13 00:01:56,789 --> 00:01:57,479 من این مدت 14 00:01:58,070 --> 00:01:59,470 خیلی کار ها انجام دادم 15 00:02:00,260 --> 00:02:01,100 درباره ی گروه ی هنری یینگ ژو 16 00:02:01,130 --> 00:02:03,170 کلی تحقیق کردم 17 00:02:06,330 --> 00:02:07,320 ببین 18 00:02:08,550 --> 00:02:09,580 از این صفحه شروع میشه 19 00:02:09,720 --> 00:02:10,080 ببین 20 00:02:10,479 --> 00:02:10,919 ببین 21 00:02:14,730 --> 00:02:15,940 چرا هر دوتون اینجوری شدین؟ 22 00:02:15,970 --> 00:02:17,380 بگین نظرتون چیه 23 00:02:17,740 --> 00:02:18,140 ببین 24 00:02:18,410 --> 00:02:19,010 مامان 25 00:02:19,370 --> 00:02:20,390 نظر من اینه که 26 00:02:20,410 --> 00:02:21,250 من نمیگم که 27 00:02:21,280 --> 00:02:23,060 من اصلا نمیخوام نی نی عضو اون گروه بشه 28 00:02:23,450 --> 00:02:24,680 اما فکر میکنم 29 00:02:24,710 --> 00:02:25,650 خودش میتونه برای خودش تصمیم بگیره 30 00:02:25,970 --> 00:02:26,770 من نمیخوام که ما 31 00:02:26,800 --> 00:02:28,560 از اون بزرگترهای سخت گیر باشیم 32 00:02:28,790 --> 00:02:29,350 همیشه بزرگتر ها هستن که 33 00:02:29,370 --> 00:02:30,630 بالاسر بچه می ایستن 34 00:02:30,650 --> 00:02:31,770 و سعی میکنن همه چیز رو کنترل کنن 35 00:02:31,890 --> 00:02:32,850 اینطوری پدر و مادرها هم اذیت میشن 36 00:02:32,880 --> 00:02:34,040 و بچه ها هم نمیتونن بزرگ بشن 37 00:02:34,350 --> 00:02:36,110 من فکر میکنم بچه ها 38 00:02:36,130 --> 00:02:37,190 باید با خوشحالی بزرگ شن 39 00:02:37,210 --> 00:02:38,410 اینطوری بهتر نیست؟ 40 00:02:38,460 --> 00:02:39,900 من سخت گیرم؟ 41 00:02:40,710 --> 00:02:41,310 من کجا 42 00:02:41,340 --> 00:02:42,820 سخت گیرم؟ 43 00:02:42,840 --> 00:02:43,450 وقتی شما دو تا با همین 44 00:02:43,480 --> 00:02:45,410 همش با هم بحث میکنین- غیر از این، کدوم بچه ای میتونه- 45 00:02:45,440 --> 00:02:46,650 با خوشحالی بزرگ شه 46 00:02:46,680 --> 00:02:47,400 مامان بزرگ 47 00:02:48,210 --> 00:02:49,630 من فرم درخواست رو پر کردم 48 00:02:50,160 --> 00:02:51,230 انقدر دعوا نیوفتین 49 00:02:56,930 --> 00:02:57,760 مطمئنی؟ 50 00:02:58,680 --> 00:02:59,380 تصمیمیت رو گرفتی؟ 51 00:03:01,880 --> 00:03:03,410 چون هم خوبه 52 00:03:03,440 --> 00:03:04,680 و منم شرایطش رو دارم 53 00:03:05,110 --> 00:03:06,390 پس میتونم یه امتحانی بکنم 54 00:03:06,610 --> 00:03:07,490 اونوقت میتونیم بفهمیم 55 00:03:07,630 --> 00:03:08,230 برای من مناسبه یا نه 56 00:03:10,590 --> 00:03:12,100 این درسته 57 00:03:13,490 --> 00:03:15,250 دختر خودمه دیگه 58 00:03:15,930 --> 00:03:16,480 درسته؟ 59 00:03:17,720 --> 00:03:18,990 تو از مامانت بهتری 60 00:03:20,140 --> 00:03:21,280 سخت گیر یعنی چی دیگه؟ 61 00:03:27,180 --> 00:03:27,740 از این بخور 62 00:03:27,910 --> 00:03:29,190 اینا خیلی خوشمزه ان 63 00:03:29,210 --> 00:03:29,900 بیا 64 00:03:29,980 --> 00:03:30,700 شن از یه نفر خواسته 65 00:03:30,730 --> 00:03:31,520 بخاطرش کلی تو صف وایسه 66 00:03:32,020 --> 00:03:33,170 چرا به شن نمیگی که 67 00:03:33,190 --> 00:03:33,990 روی یه مغازه دسر فروشی 68 00:03:34,020 --> 00:03:35,079 سرمایه گذاری کنه؟ 69 00:03:35,110 --> 00:03:36,390 اونوقت هممون میتوینم ازش لذت ببریم 70 00:03:36,600 --> 00:03:37,400 اونوقت از بس که تو میخوری 71 00:03:37,430 --> 00:03:38,370 مغازه ورشکست میشه 72 00:03:40,170 --> 00:03:40,740 نه 73 00:03:43,590 --> 00:03:44,220 منو ببخشید 74 00:03:44,240 --> 00:03:44,640 باشه 75 00:03:48,730 --> 00:03:50,260 خانم لی ون هم به نقاشی علاقه دارن؟ 76 00:03:51,280 --> 00:03:51,720 نه 77 00:03:51,780 --> 00:03:52,720 فقط دارم نگاهش میکنم 78 00:03:54,200 --> 00:03:55,440 سلیقه خانم شن 79 00:03:55,470 --> 00:03:56,440 خیلی عالیه 80 00:03:58,070 --> 00:03:59,070 اونقدر چیز خاص و متفاوتی نیست 81 00:03:59,090 --> 00:04:00,680 یه چیزی بین خوب و بده 82 00:04:00,960 --> 00:04:02,350 فقط سلیقه شخصیمه 83 00:04:03,660 --> 00:04:04,720 هر چیزی که خانم شن بهش علاقه دارن 84 00:04:04,740 --> 00:04:05,940 چیز خوبیه 85 00:04:06,440 --> 00:04:07,660 برای بقیه سخته که دوسش نداشته باشن 86 00:04:09,700 --> 00:04:10,520 وقتی که نقاشی 87 00:04:10,550 --> 00:04:12,290 یا یه کار هنری میخری 88 00:04:12,750 --> 00:04:14,390 چیزی که بیشتر از همه باید ازش اجتناب کنی، تیپ هنریه 89 00:04:14,990 --> 00:04:16,660 شما چیزی رو دوست داری که بقیه دوست دارن 90 00:04:16,800 --> 00:04:18,089 چیزی رو تحسین میکنی که بقیه تحسین میکنن 91 00:04:18,500 --> 00:04:19,050 نه 92 00:04:19,690 --> 00:04:20,970 باید تمایلات و ترجیحات خودت رو داشته باشی 93 00:04:23,150 --> 00:04:24,010 درست میگین 94 00:04:25,830 --> 00:04:26,890 اگه بخوام به سلایق و تمایلات خودم 95 00:04:26,910 --> 00:04:27,810 اهمیت بدم 96 00:04:28,190 --> 00:04:30,400 نمیدونم باید از کجا شروع کنم 97 00:04:31,760 --> 00:04:33,040 از این شروع کن 98 00:04:33,820 --> 00:04:36,200 که اونجایی که جات نیست نباشی 99 00:04:40,570 --> 00:04:41,520 بیایین کیک رو ببریم 100 00:04:43,050 --> 00:04:43,540 مامان 101 00:04:44,380 --> 00:04:48,940 تولدت مبارک 102 00:04:49,000 --> 00:04:54,230 تولدت مبارک شینِ عزیز من 103 00:04:55,290 --> 00:05:01,750 تولدت مبارک 104 00:05:02,830 --> 00:05:03,690 آرزو کردی؟ 105 00:05:03,920 --> 00:05:05,200 خیلی خب، شمع ها رو فوت کن 106 00:05:05,260 --> 00:05:05,740 شمع ها رو فوت کن 107 00:05:12,530 --> 00:05:13,970 تولدت مبارک 108 00:05:14,290 --> 00:05:15,750 خیلی ممنونم 109 00:05:15,780 --> 00:05:17,660 که برای تولد شین تشریف آوردین 110 00:05:18,120 --> 00:05:18,560 بیشتر به این خاطر بود 111 00:05:18,580 --> 00:05:19,310 که خیلی وقت بود 112 00:05:19,330 --> 00:05:20,540 دور هم جمع نشده بودیم 113 00:05:20,560 --> 00:05:21,190 از این فرصت استفاده کردیم 114 00:05:21,220 --> 00:05:22,920 تا دوباره دور هم جمع بشیم 115 00:05:23,500 --> 00:05:24,620 همچنین 116 00:05:24,730 --> 00:05:26,010 امروز 117 00:05:26,040 --> 00:05:27,190 سالگردم ازدواجم 118 00:05:27,210 --> 00:05:27,680 با 119 00:05:27,960 --> 00:05:28,510 شن هم هست 120 00:05:30,360 --> 00:05:31,400 عالیه 121 00:05:31,430 --> 00:05:32,830 من میدونم که شما دو تا 122 00:05:32,850 --> 00:05:34,350 خیلی منتظر به دنیا اومدن بچه تون بودین 123 00:05:34,370 --> 00:05:35,650 تا محبتتون رو به همه نشون بدین 124 00:05:36,070 --> 00:05:37,190 درسته 125 00:05:37,210 --> 00:05:38,330 بیایین یه لاو شات بزنین 126 00:05:38,840 --> 00:05:39,190 آره 127 00:05:40,190 --> 00:05:41,110 بیایین یه لاو شات بزنین 128 00:05:41,130 --> 00:05:41,850 لاو شات 129 00:05:41,940 --> 00:05:42,940 لاو شات؟ 130 00:05:42,970 --> 00:05:44,120 ما خیلی وقته که ازدواج کردیم 131 00:05:44,190 --> 00:05:45,390 یکی بنوشین 132 00:05:45,480 --> 00:05:46,360 نه، نه ، نه 133 00:05:47,000 --> 00:05:47,680 بیا دیگه 134 00:05:48,680 --> 00:05:50,320 یکی بنوشین 135 00:05:51,320 --> 00:05:52,500 به سلامتی 136 00:05:56,700 --> 00:05:58,140 چقدر عاشقانه 137 00:06:00,830 --> 00:06:01,970 چقدر رومانتیک 138 00:06:03,800 --> 00:06:05,280 بیایین با هم یه عکس بگیریم 139 00:06:05,330 --> 00:06:06,130 حتما 140 00:06:06,410 --> 00:06:07,730 آره بیایین عکس بگیریم 141 00:06:07,870 --> 00:06:08,510 بیایین عکس بگیریم 142 00:06:09,240 --> 00:06:09,780 خانم ژنگ 143 00:06:10,300 --> 00:06:11,220 دوربینت رو دربیار 144 00:06:11,240 --> 00:06:11,710 باشه 145 00:06:11,750 --> 00:06:12,780 یه عکس از ما بگیر 146 00:06:12,840 --> 00:06:13,080 باشه 147 00:06:13,100 --> 00:06:15,140 نذار خانم ژنگ دوربین رو بگیره 148 00:06:15,410 --> 00:06:15,940 پس کی اونوقت عکس بگیره؟ 149 00:06:15,960 --> 00:06:17,000 خانم ژنگ قشنگ عکس نمیگیره 150 00:06:18,060 --> 00:06:19,100 خانم لی ون 151 00:06:20,000 --> 00:06:21,220 میشه یه عکس از ما بگیری؟ 152 00:06:27,380 --> 00:06:27,890 حتما 153 00:06:28,060 --> 00:06:28,660 مشکلی نیست 154 00:06:30,660 --> 00:06:31,390 بیا 155 00:06:32,010 --> 00:06:32,610 صاف وایسین 156 00:06:32,640 --> 00:06:34,280 پشت کیک واینسا 157 00:06:34,700 --> 00:06:36,610 به اون خانمه با لباس صورتی نگاه کن 158 00:06:37,710 --> 00:06:38,530 آفرین 159 00:06:38,560 --> 00:06:38,880 باشه 160 00:06:41,720 --> 00:06:42,430 صبر کن 161 00:06:43,540 --> 00:06:43,850 عزیزم 162 00:06:43,880 --> 00:06:47,740 میخوام گردنبندی که برام خریدی رو بندازم گردنم 163 00:06:48,070 --> 00:06:48,630 یه هدیه؟ 164 00:06:49,409 --> 00:06:51,420 گردنبند دیگه چیه؟ 165 00:06:51,440 --> 00:06:52,960 همه منتظرن 166 00:06:52,990 --> 00:06:53,710 فقط یه عکس بگیر 167 00:06:53,730 --> 00:06:54,370 کدوم گردنب...؟ 168 00:06:54,400 --> 00:06:55,290 خانم ژنگ از روی میز آرایش 169 00:06:55,320 --> 00:06:56,000 برام بیارینش 170 00:06:56,030 --> 00:06:56,470 باشه 171 00:06:57,090 --> 00:06:58,290 باید بخاطر ما بپوشیش 172 00:06:58,409 --> 00:06:59,370 بذار بگم 173 00:06:59,490 --> 00:07:00,610 ما که عجله نداریم 174 00:07:00,630 --> 00:07:01,710 هممون میخواییم ببینیم 175 00:07:01,740 --> 00:07:02,990 چه جور گردنبندیه 176 00:07:03,010 --> 00:07:03,800 که خانم شن حتما باید 177 00:07:03,820 --> 00:07:04,880 بندازن گردنشون 178 00:07:05,040 --> 00:07:06,120 آره، آره 179 00:07:06,760 --> 00:07:08,380 خیلی گرون نیست 180 00:07:09,780 --> 00:07:10,810 اما چند روز پیش 181 00:07:10,830 --> 00:07:12,330 مخصوصا برام خریدش 182 00:07:32,250 --> 00:07:32,770 قشنگه 183 00:07:33,000 --> 00:07:33,590 قشنگه؟ 184 00:07:33,620 --> 00:07:33,980 آره 185 00:07:34,230 --> 00:07:35,230 بیایین عکس بگیریم 186 00:07:35,250 --> 00:07:35,810 بیا 187 00:07:35,909 --> 00:07:36,990 جمع بشین 188 00:07:37,010 --> 00:07:38,250 جمع تر بشین 189 00:07:39,970 --> 00:07:41,890 یک، دو، سه 190 00:07:42,020 --> 00:07:44,770 تولدت مبارک 191 00:08:10,590 --> 00:08:11,610 عزیزم چیکار داری میکنی؟ 192 00:08:12,340 --> 00:08:13,570 مواظب چشمات باش 193 00:08:14,120 --> 00:08:15,730 همش تبلت دستته 194 00:08:16,150 --> 00:08:17,530 دارم خرید میکنم 195 00:08:17,920 --> 00:08:18,570 چی داری میخری؟ 196 00:08:20,640 --> 00:08:22,030 اخیرا یه سری تبلیغ برای فروش داشتن 197 00:08:29,440 --> 00:08:30,410 چیکار میکنی؟ 198 00:08:30,560 --> 00:08:31,760 نگاهت میکنم 199 00:08:36,460 --> 00:08:37,510 یادته 200 00:08:37,850 --> 00:08:38,730 اولین بار 201 00:08:38,750 --> 00:08:39,760 کجا همدیگه رو دیدیم 202 00:08:41,340 --> 00:08:43,220 اولین بار برای شام توی 203 00:08:43,250 --> 00:08:44,230 ویلا آئو یون بود 204 00:08:44,570 --> 00:08:45,050 چیه؟ 205 00:08:45,630 --> 00:08:46,350 درسته 206 00:08:46,750 --> 00:08:47,350 چند سال پیش بود؟ 207 00:08:49,060 --> 00:08:50,240 ده سال 208 00:08:50,360 --> 00:08:50,970 نه، نه 209 00:08:51,670 --> 00:08:52,490 الان یازده سال شده 210 00:08:54,120 --> 00:08:55,130 یازده سال 211 00:08:55,690 --> 00:08:56,160 خدایا 212 00:08:56,190 --> 00:08:57,740 زمان چقدر سریع میگذره 213 00:08:58,600 --> 00:08:59,250 دقیقا 214 00:08:59,550 --> 00:09:00,780 شین شین چند سالشه؟ 215 00:09:03,960 --> 00:09:05,230 چرا از بین اون همه خانم زیبا 216 00:09:05,630 --> 00:09:07,180 من تو همون نگاه اول 217 00:09:07,210 --> 00:09:09,330 توجهم به تو جلب شد؟ 218 00:09:11,730 --> 00:09:12,750 چرا؟ 219 00:09:13,520 --> 00:09:15,100 یادمه وقتی اونجا بودم 220 00:09:16,070 --> 00:09:17,220 تو یه پیراهن آبی روشن 221 00:09:17,590 --> 00:09:18,800 پوشیده بودی- آبی روشن- 222 00:09:18,820 --> 00:09:20,040 با یه مدل موی گوجه ای 223 00:09:20,100 --> 00:09:20,740 درسته؟- آره- 224 00:09:21,190 --> 00:09:22,290 تو اونجا مشغول هماهنگی و خوشامد گویی به 225 00:09:23,010 --> 00:09:24,390 مهمون ها بودی 226 00:09:25,800 --> 00:09:28,010 با خودم فکر کردم این دختر چقدر عالیه 227 00:09:28,330 --> 00:09:29,330 قد بلنده 228 00:09:30,110 --> 00:09:30,890 خوشگله 229 00:09:31,520 --> 00:09:32,360 از همه مهم تر 230 00:09:32,380 --> 00:09:33,640 کلی دختر قد بلند اونجا بود 231 00:09:34,370 --> 00:09:35,230 اما وقتی تو برگشتی 232 00:09:35,250 --> 00:09:37,480 من چشم هات رو دیدم 233 00:09:37,500 --> 00:09:38,870 چشم های درشت و روشنت 234 00:09:39,220 --> 00:09:40,150 خیلی زیبا بودن 235 00:09:40,390 --> 00:09:42,050 با خودم فکر کردم این دختر 236 00:09:42,310 --> 00:09:42,970 منحصر بفرده 237 00:09:43,620 --> 00:09:44,210 و من با همین دختر 238 00:09:44,240 --> 00:09:45,250 در آینده ازدواج میکنم 239 00:09:45,270 --> 00:09:46,920 قراره بشه مادر بچه هام 240 00:09:47,790 --> 00:09:48,890 ...تو 241 00:09:49,130 --> 00:09:50,250 تو اصلا با من حرف نزدی 242 00:09:50,300 --> 00:09:51,820 اما داشتی به ازدواج با من فکر میکردی 243 00:09:52,350 --> 00:09:52,950 بذار اینجوری بگم 244 00:09:52,980 --> 00:09:53,720 وقتی یه مرد 245 00:09:54,340 --> 00:09:55,630 داره به یه سری خانم نگاه میکنه 246 00:09:55,650 --> 00:09:56,610 یه تابلوی اعلانات 247 00:09:56,640 --> 00:09:58,600 همون موقع تو قلبشه 248 00:09:59,740 --> 00:10:00,620 با کدوم میشه 249 00:10:00,640 --> 00:10:02,410 قرار گذاشت؟ 250 00:10:02,700 --> 00:10:03,810 با کدوم میشه 251 00:10:04,170 --> 00:10:05,950 ازدواج کرد 252 00:10:06,180 --> 00:10:07,630 و بچه دار شد؟ 253 00:10:10,090 --> 00:10:11,450 پس شما مردها 254 00:10:11,480 --> 00:10:14,130 جذب زنای پر شور و حرارت نمی شین؟ 255 00:10:14,550 --> 00:10:15,670 درباره ی چی حرف میزنی؟ 256 00:10:16,350 --> 00:10:17,400 به هیچ وجه 257 00:10:17,960 --> 00:10:18,480 اما 258 00:10:18,900 --> 00:10:20,060 زنی مثل تو 259 00:10:20,090 --> 00:10:20,990 احساسی رو به من داد 260 00:10:21,020 --> 00:10:21,950 که 261 00:10:22,810 --> 00:10:24,260 من نمیتونم به تو بدم 262 00:10:24,290 --> 00:10:24,960 باعث شد بخوام 263 00:10:25,440 --> 00:10:27,800 دنیا رو تسخیر کنم 264 00:10:27,820 --> 00:10:29,450 اینا میل طبیعی 265 00:10:29,480 --> 00:10:30,400 یه مرده 266 00:10:31,810 --> 00:10:33,000 یادته 267 00:10:33,410 --> 00:10:34,590 چندین بار ازت خواستم باهام قرار بذاری 268 00:10:34,610 --> 00:10:35,490 اما هیچ وقت قبول نکردی 269 00:10:35,520 --> 00:10:36,760 وقتی بالاخره قبول کردی و اومدی 270 00:10:36,780 --> 00:10:37,510 تعجب کرده بودم 271 00:10:37,530 --> 00:10:38,570 چرا امروز قبول کرد؟ 272 00:10:40,640 --> 00:10:41,960 تو چرا انقدر 273 00:10:41,990 --> 00:10:43,250 امروز بامزه ای؟ 274 00:10:44,640 --> 00:10:46,320 خبری از نهار مجانی نیست 275 00:10:46,350 --> 00:10:47,450 داری به یه چیزی فکر میکنی 276 00:10:48,350 --> 00:10:48,880 بگو 277 00:10:50,190 --> 00:10:50,930 چیه؟ 278 00:10:51,640 --> 00:10:52,600 هیچی 279 00:10:52,710 --> 00:10:53,970 دارم فکر میکنم 280 00:10:56,190 --> 00:10:58,390 تو، توی شرکتت کلی کار 281 00:10:58,410 --> 00:10:59,450 ریخته سرت 282 00:10:59,670 --> 00:11:01,290 و باید از پسرمون هم مراقبت کنیم 283 00:11:01,700 --> 00:11:03,270 کنترل همزمان این دو تا 284 00:11:03,290 --> 00:11:04,730 کنار هم، خیلی خسته کننده ست 285 00:11:05,260 --> 00:11:06,370 دارم فکر میکنم 286 00:11:06,780 --> 00:11:07,990 چطوره یه نفر رو پیدا کنیم 287 00:11:08,380 --> 00:11:10,600 تا توی شرکت بهت کمک کنه؟ 288 00:11:11,200 --> 00:11:11,790 نظرت چیه؟ 289 00:11:13,900 --> 00:11:14,660 حتما 290 00:11:16,110 --> 00:11:16,560 کی؟ 291 00:11:17,820 --> 00:11:18,780 خیلی وقته بهش فکر میکنم 292 00:11:18,810 --> 00:11:20,150 اما نتونستم یه شخص مناسب رو 293 00:11:20,170 --> 00:11:20,820 پیدا کنم 294 00:11:20,850 --> 00:11:21,820 اول از همه 295 00:11:21,840 --> 00:11:23,950 باید باهوش باشه 296 00:11:24,730 --> 00:11:26,650 و مورد اعتماد ما هم باشه 297 00:11:26,680 --> 00:11:27,170 درسته؟ 298 00:11:28,970 --> 00:11:30,000 منشی من لی ون 299 00:11:30,020 --> 00:11:30,800 چطوره؟ 300 00:11:44,000 --> 00:11:44,740 منظورت چیه؟ 301 00:11:48,110 --> 00:11:49,830 دارم نظرت رو میپرسم 302 00:11:55,500 --> 00:11:56,690 پس اینو بعنوان بله در نظر میگیرم 303 00:12:06,380 --> 00:12:07,940 خانم کانگ 304 00:12:07,960 --> 00:12:10,270 میشه عجله کنی؟ 305 00:12:10,290 --> 00:12:12,390 انقدر غر نزن خانم 306 00:12:12,490 --> 00:12:13,470 جلوی بقیه 307 00:12:13,490 --> 00:12:14,590 کمتر حرف میزنی 308 00:12:15,370 --> 00:12:15,890 بجنب 309 00:12:15,920 --> 00:12:17,610 دنبال چی میگردی؟ 310 00:12:17,860 --> 00:12:20,220 کیفم گم شده 311 00:12:20,340 --> 00:12:21,360 کدوم کیفت؟ 312 00:12:22,450 --> 00:12:23,850 مامان بزرگ، ندیدیش؟ 313 00:12:24,080 --> 00:12:24,570 چی رو؟ 314 00:12:24,600 --> 00:12:26,470 کیفم گم شده 315 00:12:26,550 --> 00:12:27,390 کجا گذاشته بودیش؟ 316 00:12:27,420 --> 00:12:28,840 یادم رفته 317 00:12:28,870 --> 00:12:29,850 چطوری یادت رفته؟ 318 00:12:29,870 --> 00:12:30,110 ببین 319 00:12:30,140 --> 00:12:31,810 فقط یه چند روز اینجا بودی 320 00:12:31,840 --> 00:12:34,370 این عادت فراموشکاری مادرت رو ازش به ارث بردی 321 00:12:34,630 --> 00:12:35,190 ملکه جان 322 00:12:35,210 --> 00:12:35,770 بابت هر چیزی یه راهی پیدا میکنی 323 00:12:35,800 --> 00:12:37,530 تا منو سرزنش کنی 324 00:12:37,730 --> 00:12:39,050 چه سرزنشی؟ 325 00:12:39,210 --> 00:12:40,330 مگه نیستی؟- بله- 326 00:12:40,360 --> 00:12:41,850 تو بابت همه چیز منو مقصر میدونی 327 00:12:42,610 --> 00:12:42,850 ببخشید 328 00:12:42,880 --> 00:12:44,550 کیف منو ندیدی؟ 329 00:12:44,570 --> 00:12:46,530 همون سفیده 330 00:12:46,720 --> 00:12:47,590 که طرح های آبی روشه 331 00:12:47,620 --> 00:12:49,170 توش کتابام رو میذارم 332 00:12:49,190 --> 00:12:49,790 میدونم 333 00:12:49,820 --> 00:12:51,410 دیروز توی فروشگاه 334 00:12:51,430 --> 00:12:52,230 آره- دستت بود- 335 00:12:52,250 --> 00:12:52,750 آره همون کیفه 336 00:12:52,770 --> 00:12:53,530 همون یکی 337 00:12:53,560 --> 00:12:54,630 بعدش بابات رو 338 00:12:54,650 --> 00:12:55,290 دیدیم، نه؟ 339 00:12:55,320 --> 00:12:56,330 بابات ما رو 340 00:12:56,410 --> 00:12:57,090 رسوند 341 00:12:57,120 --> 00:12:58,310 بعدش دیگه نرفتیم بیرون 342 00:12:58,920 --> 00:12:59,530 آره 343 00:12:59,830 --> 00:13:01,160 ژنگ با ماشینش 344 00:13:01,180 --> 00:13:01,740 ما رو رسوند 345 00:13:01,810 --> 00:13:02,550 آره 346 00:13:03,170 --> 00:13:04,170 ...کجا میخوایی بر 347 00:13:06,530 --> 00:13:07,740 همش میره خونه ی اونا 348 00:13:07,770 --> 00:13:08,880 واسه چی آخه؟ 349 00:13:08,910 --> 00:13:09,520 همش میره اونجا 350 00:13:09,540 --> 00:13:10,540 اگه زن ژنگ بفهمه 351 00:13:10,570 --> 00:13:11,390 خیلی خجالت آور 352 00:13:11,410 --> 00:13:12,330 و ضایع ست 353 00:13:12,530 --> 00:13:13,690 چیش خجالت آوره؟ 354 00:13:13,880 --> 00:13:14,490 بابا 355 00:13:15,570 --> 00:13:16,410 اومدم 356 00:13:16,980 --> 00:13:19,030 چرا انقدر هولی؟ 357 00:13:20,130 --> 00:13:21,010 صبح به این زودی 358 00:13:21,060 --> 00:13:21,860 اینجا چیکار میکنی؟ 359 00:13:21,890 --> 00:13:22,250 ...تو 360 00:13:22,310 --> 00:13:23,010 مگه نمیری مدرسه؟ 361 00:13:23,040 --> 00:13:23,590 چرا میرم 362 00:13:23,610 --> 00:13:24,330 اما کیفم رو 363 00:13:24,360 --> 00:13:25,800 دیروز تو ماشینت جا گذاشتم 364 00:13:26,470 --> 00:13:26,910 اونجاست 365 00:13:26,930 --> 00:13:28,010 برات آوردمش 366 00:13:28,170 --> 00:13:29,070 برام آوردیش؟ 367 00:13:29,090 --> 00:13:30,180 کیفت همینه؟ 368 00:13:30,200 --> 00:13:31,590 فکر کردم برای شانه 369 00:13:31,620 --> 00:13:32,080 خیلی خب 370 00:13:32,100 --> 00:13:32,780 حالا که کیفت رو پیدا کردی 371 00:13:32,810 --> 00:13:33,700 الان برو مدرسه 372 00:13:34,950 --> 00:13:36,260 امروز مامانت نمیبرتت مدرسه؟ 373 00:13:36,740 --> 00:13:37,170 نه 374 00:13:37,200 --> 00:13:38,180 میترسه یه وقت با خاله منگ چشم تو چشم بشه 375 00:13:38,200 --> 00:13:38,860 ضایع ست 376 00:13:41,060 --> 00:13:42,170 این برای من نیست 377 00:13:43,250 --> 00:13:44,420 دقیقا شبیه مال منه 378 00:13:45,730 --> 00:13:46,260 ببین 379 00:13:46,440 --> 00:13:47,920 گفتم بهت این برای شانه 380 00:13:47,940 --> 00:13:48,940 قبلا دیدم ازش استفاده کرده 381 00:13:49,250 --> 00:13:50,530 احتمالا اشتباهی مال تو رو برده سرکار 382 00:13:50,550 --> 00:13:51,190 نگران نباش 383 00:13:51,490 --> 00:13:52,370 بعدا بهش زنگ میزنم 384 00:13:52,400 --> 00:13:53,120 و بهش میگم مال تو رو بفرسته 385 00:13:53,140 --> 00:13:53,450 باشه؟ 386 00:13:53,480 --> 00:13:54,210 لازم نیست 387 00:13:54,490 --> 00:13:55,600 فقط آدرس محل کارش رو 388 00:13:55,630 --> 00:13:56,050 برام بفرست 389 00:13:56,070 --> 00:13:56,590 تایم نهارش 390 00:13:56,620 --> 00:13:57,280 میرم پیشش 391 00:13:57,320 --> 00:13:58,990 باشه، مواظب خودت باش 392 00:13:59,020 --> 00:14:00,000 من میرم مدرسه 393 00:14:00,240 --> 00:14:00,950 بای بابا 394 00:14:00,970 --> 00:14:02,250 بعدا آدرسش رو 395 00:14:02,340 --> 00:14:03,260 به موبایلت میفرستم 396 00:14:03,280 --> 00:14:03,800 باشه 397 00:14:08,540 --> 00:14:09,370 شان شان 398 00:14:09,570 --> 00:14:10,970 نرو 399 00:14:11,210 --> 00:14:13,290 کمرم درد میکنه، نمیتونم تکون بخورم 400 00:14:13,610 --> 00:14:14,370 من اینجام 401 00:14:14,920 --> 00:14:16,610 نمیرم 402 00:14:16,630 --> 00:14:17,870 همینجام 403 00:14:17,920 --> 00:14:18,920 چرا داری گریه میکنی؟ 404 00:14:18,940 --> 00:14:19,740 نمیتونم تکون بخورم 405 00:14:19,770 --> 00:14:20,530 گریه نکن 406 00:14:20,550 --> 00:14:21,650 گریه نکن 407 00:14:21,810 --> 00:14:22,890 ما آدم های بالغی هستیم 408 00:14:22,920 --> 00:14:24,120 گریه نکن 409 00:14:24,690 --> 00:14:25,330 بیرون رو نگاه کن 410 00:14:25,360 --> 00:14:26,330 خورشید خیلی قشنگه 411 00:14:26,360 --> 00:14:27,560 هوا هم خیلی خوبه 412 00:14:27,790 --> 00:14:29,480 میبرمت بیرون بازی کنی، باشه؟ 413 00:14:30,350 --> 00:14:31,630 پس دیگه گریه نکن 414 00:14:32,600 --> 00:14:33,380 باشه، دیگه گریه نکن 415 00:14:33,870 --> 00:14:35,030 بریم 416 00:14:52,280 --> 00:14:52,930 سلام 417 00:14:53,130 --> 00:14:54,090 سلام، چطور میتونم کمکتون کنم؟ 418 00:14:54,150 --> 00:14:55,010 شلوار پرستاری رو برای سالمندمون 419 00:14:55,040 --> 00:14:55,870 عوض نکردین؟ 420 00:14:56,410 --> 00:14:57,010 به مرور زمان 421 00:14:57,040 --> 00:14:57,950 زخم بستر میگیره 422 00:14:58,750 --> 00:14:59,030 خب 423 00:14:59,730 --> 00:15:00,970 ما خیلی پیشنهاد میکنیم 424 00:15:00,990 --> 00:15:02,310 برای بیمارها از شلوار پرستاری استفاده کنین 425 00:15:02,840 --> 00:15:03,520 ...اما 426 00:15:04,170 --> 00:15:06,050 پدرتون به شدت مخالفه 427 00:15:08,940 --> 00:15:09,580 بدین به من 428 00:15:09,670 --> 00:15:10,180 خودم عوضش میکنم 429 00:15:11,170 --> 00:15:11,590 باشه 430 00:15:15,980 --> 00:15:16,910 بفرمایین- سلام- 431 00:15:17,100 --> 00:15:17,710 ممنون 432 00:15:28,170 --> 00:15:28,910 میری قدم بزنی؟ 433 00:15:36,180 --> 00:15:36,870 چیکار میکنی؟ 434 00:15:38,240 --> 00:15:39,630 شلوار پرستاری عمو ژائو رو عوض میکنم 435 00:15:41,460 --> 00:15:41,880 درش بیار 436 00:15:43,380 --> 00:15:44,870 درش بیار 437 00:15:44,900 --> 00:15:45,930 چرا؟ 438 00:15:47,140 --> 00:15:48,710 عوض کردن شلوارش 439 00:15:49,100 --> 00:15:51,120 باعث میشه به غرورش بر بخوره 440 00:15:54,770 --> 00:15:55,270 بابا 441 00:15:55,720 --> 00:15:56,680 این بهترین روش 442 00:15:56,700 --> 00:15:58,020 برای یه بیماره 443 00:15:58,530 --> 00:15:59,530 فقط برای اون خوبه 444 00:15:59,560 --> 00:16:00,050 چیز بدی نیست 445 00:16:00,150 --> 00:16:01,630 بعد از این کار حس بهتری هم داره 446 00:16:01,650 --> 00:16:02,670 تو چی میدونی؟ 447 00:16:03,000 --> 00:16:04,560 اون یه مرده 448 00:16:04,790 --> 00:16:06,150 چطوری روت میشه بذاری یه مرد 449 00:16:06,170 --> 00:16:07,220 همچین چیزی بپوشه؟ 450 00:16:07,360 --> 00:16:08,360 اون مریضه 451 00:16:08,420 --> 00:16:09,250 پوشیدن شلوار پرستاری 452 00:16:09,270 --> 00:16:10,730 از زخم بستر جلوگیری میکنه 453 00:16:10,980 --> 00:16:11,900 نمیتونه اینو بپوشه 454 00:16:12,460 --> 00:16:13,540 نمیتونه بدون غرورش 455 00:16:13,580 --> 00:16:14,730 زندگی کنه 456 00:16:14,970 --> 00:16:16,170 این بخاطر غرور عمو ژائوئه؟ 457 00:16:16,200 --> 00:16:17,320 یا عزت نفس بیخودیِ 458 00:16:17,340 --> 00:16:17,910 شما؟ 459 00:16:19,830 --> 00:16:20,760 بسه دیگه 460 00:16:21,630 --> 00:16:22,390 کمکش میکنی شلوارش رو عوض کنه؟ 461 00:16:22,480 --> 00:16:23,550 اگه این کار رو نکنی، خودم انجامش میدم 462 00:16:23,850 --> 00:16:24,250 بابا 463 00:16:24,280 --> 00:16:25,910 میشه انقدر یه دنده و لجباز نباشی؟ 464 00:16:25,940 --> 00:16:26,980 شلوار پرستاریش رو عوض کردم 465 00:16:27,000 --> 00:16:27,800 عمو به خاطر سقوط از ارتفاع آسیب دیده 466 00:16:27,830 --> 00:16:29,010 وضعیتش ناپایداره 467 00:16:29,250 --> 00:16:29,930 اون یه مریضه 468 00:16:29,960 --> 00:16:30,890 که بیشتر از هفتاد سالشه 469 00:16:30,920 --> 00:16:32,080 لازمه که ازش مراقبت بشه 470 00:16:32,160 --> 00:16:32,770 تو چی حالیته؟ 471 00:16:33,340 --> 00:16:34,300 تو هیچی نمیدونی 472 00:16:34,320 --> 00:16:34,710 برو 473 00:16:36,710 --> 00:16:40,710 KoreFaa.ir ویراستار: شانار 474 00:17:01,710 --> 00:17:02,230 چی شده؟ 475 00:17:03,220 --> 00:17:04,220 به خاطر یه سوپر مارکت رفتن 476 00:17:04,250 --> 00:17:05,160 انقدر خسته شدی؟ 477 00:17:05,690 --> 00:17:07,119 یه مدتیه خوب نخوابیدم 478 00:17:12,109 --> 00:17:13,510 راستش، اگه خوب نخوابیدی 479 00:17:13,599 --> 00:17:16,310 میتونی نقطه ی طب سنتی مخصوص خواب رو فشار بدی 480 00:17:17,300 --> 00:17:18,290 این کمکت میکنه تا خوب بخوابی 481 00:17:20,990 --> 00:17:21,450 وای نه 482 00:17:22,970 --> 00:17:24,280 از کجا بدونم 483 00:17:24,310 --> 00:17:25,160 کجا رو باید فشار بدم؟ 484 00:17:26,490 --> 00:17:27,369 بعنوان یه دکتر 485 00:17:27,400 --> 00:17:28,560 نشونم بده 486 00:17:28,800 --> 00:17:29,160 ...اینجا 487 00:17:29,670 --> 00:17:30,550 اینجا؟ 488 00:17:31,960 --> 00:17:33,010 نمیشه؟ 489 00:17:34,180 --> 00:17:34,640 میشه 490 00:17:39,220 --> 00:17:40,170 نقطه ی طب سنتی مخصوص خواب 491 00:17:40,200 --> 00:17:41,530 بین دو تا ابرو هاته 492 00:17:41,710 --> 00:17:42,270 ...نکن 493 00:17:42,300 --> 00:17:43,580 آرایشم خراب میشه 494 00:17:45,500 --> 00:17:46,910 یه نقطه دیگه هم 495 00:17:47,620 --> 00:17:49,210 وسط استخون پس سریه 496 00:17:49,480 --> 00:17:50,260 اینجا 497 00:17:54,880 --> 00:17:55,700 عالیه 498 00:18:05,940 --> 00:18:07,090 میتونی همزمان هم ماساژ بدی 499 00:18:07,120 --> 00:18:08,110 هم آشپزی کنی 500 00:18:08,130 --> 00:18:09,680 تو بهترین پزشک زیبایی هستی 501 00:18:10,170 --> 00:18:11,130 توی همچین 502 00:18:11,160 --> 00:18:11,760 بیمارستان کوچیکی 503 00:18:11,780 --> 00:18:13,210 مثل یه ماهی بزرگ توی یه برکه کوچیکی 504 00:18:13,370 --> 00:18:14,300 درباره ی چی حرف میزنی؟ 505 00:18:14,900 --> 00:18:15,660 اینها مگه یه سری مهارت اولیه نیست 506 00:18:15,680 --> 00:18:16,390 که هر مردی باید 507 00:18:16,420 --> 00:18:17,280 اونا رو بلد باشه؟ 508 00:18:17,690 --> 00:18:18,850 نه 509 00:18:19,000 --> 00:18:20,280 معلومه که نه 510 00:18:22,900 --> 00:18:23,580 چرا یه جوری بنظر میرسه انگار 511 00:18:23,610 --> 00:18:24,860 تو با کلی مرد قرار گذاشتی؟ 512 00:18:25,240 --> 00:18:26,360 زیاد نه 513 00:18:26,510 --> 00:18:27,500 فقط یه چند تایی 514 00:18:29,410 --> 00:18:30,570 این که میگی 515 00:18:30,600 --> 00:18:31,320 چقدره؟ 516 00:18:32,650 --> 00:18:33,970 چرا انقدر سوال میپرسی؟ 517 00:18:34,000 --> 00:18:34,470 بجنب 518 00:18:34,500 --> 00:18:35,550 کارت رو بکن 519 00:18:38,960 --> 00:18:39,570 تموم شد؟ 520 00:18:40,050 --> 00:18:41,000 مرحله آزمایشی تموم شد 521 00:18:41,370 --> 00:18:42,130 برای بقیه اش دیگه باید پول بدی 522 00:18:42,580 --> 00:18:43,510 کانگِ علاءالدین 523 00:18:46,130 --> 00:18:46,840 یادت نره 524 00:18:47,190 --> 00:18:48,130 هنوز سه تا آرزو بهم بدهکاری 525 00:18:50,370 --> 00:18:51,160 بچه پررو 526 00:18:59,250 --> 00:19:00,570 بیا 527 00:19:01,350 --> 00:19:02,390 بشین 528 00:19:07,580 --> 00:19:09,180 امر دیگه ای ندارین رئیس لین؟ 529 00:19:10,410 --> 00:19:11,070 ببخشید 530 00:19:11,500 --> 00:19:12,380 لطفا منو ببخش 531 00:19:13,540 --> 00:19:14,700 تو منو میشناسی 532 00:19:15,220 --> 00:19:15,900 من دوست های زیادی 533 00:19:15,930 --> 00:19:17,080 ندارم 534 00:19:17,370 --> 00:19:18,370 تمام این سالها 535 00:19:18,400 --> 00:19:19,740 من فقط تو رو بعنوان بهترین دوستم داشتم 536 00:19:20,090 --> 00:19:22,770 تو تنها کسی هستی که بیشتر از همه بهش اعتماد دارم 537 00:19:23,250 --> 00:19:25,560 من سخت کار میکنم 538 00:19:25,880 --> 00:19:27,270 من باید روابط اجتماعیم با همه خوب باشه 539 00:19:27,830 --> 00:19:29,630 من باید یه مادر خوب باشم 540 00:19:29,910 --> 00:19:30,740 یه همسر خوب 541 00:19:30,990 --> 00:19:31,890 و یه رئیس خوب باشم 542 00:19:33,390 --> 00:19:35,700 من یه خانواده دارم 543 00:19:35,930 --> 00:19:37,430 و شوهرم هم خیلی خودخواهه 544 00:19:37,710 --> 00:19:40,110 تو تنها کسی هستی که دردهای منو میدونی 545 00:19:40,920 --> 00:19:41,940 پس دیگه 546 00:19:41,960 --> 00:19:43,240 از دست من عصبانی نباش 547 00:19:43,720 --> 00:19:45,480 من فقط به تو میتونم حرف دلم رو بزنم 548 00:19:45,690 --> 00:19:47,490 اگه جلوی تو هم نتونم 549 00:19:47,510 --> 00:19:48,590 خودم باشم 550 00:19:48,850 --> 00:19:49,840 مریض میشم 551 00:19:49,980 --> 00:19:51,020 افسرده میشم 552 00:19:51,910 --> 00:19:53,290 رئیس لین، حرف های قشنگی رو 553 00:19:53,310 --> 00:19:54,510 تو صورت آدم میکوبی 554 00:19:54,540 --> 00:19:56,610 من هیچ وقت این چیزا رو یاد نمی گیرم 555 00:19:56,640 --> 00:19:58,360 بخاطر همینه که فوق العاده ای 556 00:19:58,550 --> 00:19:59,470 همینجوری هم شوهرت رو خوشحال میکنی 557 00:19:59,490 --> 00:20:01,100 هم کارمند هات رو، مگه نه؟ 558 00:20:02,540 --> 00:20:03,340 نه 559 00:20:04,370 --> 00:20:05,490 منم مشکلات خودم رو دارم 560 00:20:08,090 --> 00:20:10,200 کیه که غم و غصه ای نداره؟ 561 00:20:10,630 --> 00:20:13,130 کی از مشکلات من خبر داره؟ 562 00:20:13,730 --> 00:20:14,980 اشک هات حیفن 563 00:20:15,000 --> 00:20:15,600 میدونی؟ 564 00:20:16,030 --> 00:20:17,630 اصلا یه قطره اشک تو چشمات هست؟ 565 00:20:17,650 --> 00:20:18,450 ادای اشک پاک کردن در نیار 566 00:20:18,480 --> 00:20:19,910 نقش بازی کردنت افتضاحه 567 00:20:21,550 --> 00:20:22,470 دارم عرقم رو پاک میکنم 568 00:20:25,330 --> 00:20:26,290 خیلی خب 569 00:20:26,390 --> 00:20:28,640 پس عصبانی نباش، باشه؟ 570 00:20:29,730 --> 00:20:30,710 ول کن دیگه 571 00:20:30,730 --> 00:20:31,850 بگو ببینم، چی شده؟ 572 00:20:33,140 --> 00:20:34,630 هیچی 573 00:20:34,810 --> 00:20:36,370 فقط نمیخوام که تو عصبانی باشی 574 00:20:36,590 --> 00:20:37,660 میخوام که پیوند دوستیمون رو 575 00:20:37,690 --> 00:20:39,060 محکم کنم 576 00:20:39,490 --> 00:20:40,490 غیر از این 577 00:20:40,680 --> 00:20:42,560 اگه یه نفر با من بد رفتار کنه 578 00:20:42,900 --> 00:20:44,500 تو بازم پیش من میمونی دیگه 579 00:20:44,530 --> 00:20:45,090 درسته؟ 580 00:20:45,250 --> 00:20:45,870 گفتنش سخته 581 00:20:46,770 --> 00:20:47,530 با توجه به اینکه 582 00:20:47,560 --> 00:20:48,410 ما با هم دشمنیم 583 00:20:48,440 --> 00:20:49,890 بستگی به موقعیتش داره 584 00:20:50,340 --> 00:20:51,340 مثلا 585 00:20:52,050 --> 00:20:54,150 یه نفر بیاد کلینیک مون 586 00:20:54,450 --> 00:20:55,210 و علیه من باشه 587 00:20:55,650 --> 00:20:56,400 و با من بد رفتار کنه 588 00:20:56,900 --> 00:20:57,900 تو قطعا 589 00:20:57,930 --> 00:20:59,130 پشت منی 590 00:20:59,730 --> 00:21:00,820 و کنار من میجنگی، آره؟ 591 00:21:01,000 --> 00:21:02,050 انقدر ادا و اطوار در نیار 592 00:21:02,590 --> 00:21:03,830 راستش رو بهم بگو 593 00:21:04,210 --> 00:21:04,650 دوباره 594 00:21:04,680 --> 00:21:05,670 دردسر درست کردی؟ 595 00:21:06,460 --> 00:21:08,360 چرا باید همچین کاری بکنم؟ 596 00:21:09,200 --> 00:21:10,010 تازه 597 00:21:10,100 --> 00:21:11,780 حتی اگه من دردسری درست کنم 598 00:21:11,980 --> 00:21:12,690 بازم تو 599 00:21:12,710 --> 00:21:13,310 به من کمک میکنی 600 00:21:13,430 --> 00:21:14,470 چرا؟ 601 00:21:14,970 --> 00:21:16,290 این همه سال دوستت بودم 602 00:21:16,310 --> 00:21:17,130 خسته شدم 603 00:21:17,160 --> 00:21:18,000 میفهمی؟ 604 00:21:18,160 --> 00:21:19,200 فقط یه کم بیشتر 605 00:21:19,280 --> 00:21:19,710 باشه؟ 606 00:21:22,670 --> 00:21:24,370 فیلم سالگرد کلینیکمون رو 607 00:21:24,390 --> 00:21:25,330 کامل کردیم 608 00:21:25,570 --> 00:21:26,290 حالا باید روی 609 00:21:26,320 --> 00:21:27,560 تدوینش تمرکز کنیم 610 00:21:27,850 --> 00:21:29,250 میسپارمش به خودت 611 00:21:29,550 --> 00:21:31,070 امروز باید بخاطر شین برم 612 00:21:31,090 --> 00:21:32,350 جلسه ی اولیا و مربیان 613 00:21:32,570 --> 00:21:33,170 ممنونم 614 00:21:33,200 --> 00:21:33,930 پس فقط 615 00:21:33,960 --> 00:21:34,770 بخاطر این 616 00:21:34,790 --> 00:21:36,230 داشتی نقش بازی میکردی؟ 617 00:21:36,370 --> 00:21:37,330 معلومه که نه 618 00:21:37,640 --> 00:21:38,850 من نمیخوام که تو عصبانی باشی 619 00:21:38,880 --> 00:21:40,150 منو ببخش 620 00:21:40,260 --> 00:21:41,170 ول کن دیگه 621 00:21:42,640 --> 00:21:43,210 میدونم 622 00:21:43,240 --> 00:21:44,250 من مسئول تهیه ی فیلمم 623 00:21:44,280 --> 00:21:45,840 برو و به جلسه ی اولیا و مربیانت برس 624 00:21:46,080 --> 00:21:46,530 اوکی 625 00:21:47,120 --> 00:21:47,770 من میرم 626 00:21:48,330 --> 00:21:48,870 بای 627 00:21:49,960 --> 00:21:50,630 دوست دارم 628 00:21:53,020 --> 00:21:54,380 زن دیوونه 629 00:21:57,280 --> 00:21:58,310 خر کردن رو بلده 630 00:22:41,930 --> 00:22:42,410 بیا تو 631 00:22:43,040 --> 00:22:44,590 خاله منگ، سرتون شلوغه؟- کانگ نی- 632 00:22:45,580 --> 00:22:46,990 چه تصادفی 633 00:22:47,380 --> 00:22:48,460 بخاطر این اومدی اینجا، درسته؟ 634 00:22:49,780 --> 00:22:51,170 کیف هامون شبیه همه 635 00:22:51,190 --> 00:22:51,640 غیر از این 636 00:22:51,890 --> 00:22:52,450 کیف خودم رو 637 00:22:52,480 --> 00:22:53,640 دیروز تو ماشین بابام جا گذاشتم 638 00:22:53,880 --> 00:22:54,680 امروز صبح رفتم دنبالش 639 00:22:54,710 --> 00:22:55,710 اما فهمیدم شما اشتباهی بردیش 640 00:22:56,120 --> 00:22:56,840 آره 641 00:22:56,870 --> 00:22:57,790 امروز صبح 642 00:22:57,810 --> 00:22:58,450 حواسم نبود 643 00:22:58,480 --> 00:22:59,010 درست نگاه نکردم 644 00:22:59,040 --> 00:22:59,780 الان فهمیدم این مال من نیست 645 00:22:59,920 --> 00:23:00,860 بیا با هم عوضشون کنیم 646 00:23:02,940 --> 00:23:03,640 نهار خوردی؟ 647 00:23:04,090 --> 00:23:04,850 نه 648 00:23:04,900 --> 00:23:05,900 بعد از کلاس مستقیم اومدم اینجا 649 00:23:06,490 --> 00:23:07,370 پس چرا منتظر من نمیمونی؟ 650 00:23:07,550 --> 00:23:08,810 کارم که تموم شد میبرمت نهار 651 00:23:08,840 --> 00:23:09,250 حتما 652 00:23:09,280 --> 00:23:10,640 غذای سلف حرف نداره 653 00:23:11,890 --> 00:23:12,730 پس منم تو دفتر تون 654 00:23:12,760 --> 00:23:13,440 یه کم میچرخم 655 00:23:13,660 --> 00:23:14,230 برو 656 00:23:17,080 --> 00:23:17,610 شیائو منگ 657 00:23:19,780 --> 00:23:20,340 شیائو منگ 658 00:23:20,690 --> 00:23:21,170 جناب مدیر 659 00:23:21,440 --> 00:23:22,020 سرت شلوغه؟ 660 00:23:24,040 --> 00:23:24,580 آقای مدیر 661 00:23:25,330 --> 00:23:26,500 فقط میخواستم ازتون تشکر کنم 662 00:23:26,940 --> 00:23:28,030 وظیفه بود 663 00:23:28,380 --> 00:23:29,050 خواهش میکنم 664 00:23:30,300 --> 00:23:32,220 مقاله ات رو فرستادن 665 00:23:32,740 --> 00:23:34,300 فکر کنم احتمال چاپش زیاده 666 00:23:37,870 --> 00:23:40,540 یه مژه رو صورتته 667 00:23:40,860 --> 00:23:41,170 اینجا 668 00:23:46,970 --> 00:23:47,760 مریض داری؟ 669 00:23:48,060 --> 00:23:48,960 من مریض نیستم 670 00:23:49,420 --> 00:23:50,390 دکتر منگ خالمه 671 00:23:50,920 --> 00:23:51,410 کانگ نی 672 00:23:52,820 --> 00:23:54,620 اگه مقاله ات چاپ بشه 673 00:23:54,930 --> 00:23:56,210 پست بالاتری میگیری 674 00:23:56,880 --> 00:23:57,960 اما بهتره تو این وضعیت 675 00:23:58,100 --> 00:23:59,180 اعضای خانواده ات رو 676 00:23:59,210 --> 00:23:59,820 نیاری اینجا 677 00:24:00,540 --> 00:24:01,380 از یه طرف 678 00:24:01,400 --> 00:24:02,360 ممکنه برات شایعه بسازن 679 00:24:03,400 --> 00:24:03,870 برگرد سر کارت 680 00:24:07,850 --> 00:24:08,570 خداحافظ مدیر 681 00:24:09,450 --> 00:24:10,140 خاله منگ 682 00:24:10,750 --> 00:24:11,890 من حرف بدی زدم؟ 683 00:24:11,980 --> 00:24:12,420 اشکال نداره 684 00:24:13,030 --> 00:24:14,210 کار اشتباهی انجام ندادی 685 00:24:15,470 --> 00:24:16,770 من واقعا معذرت میخوام 686 00:24:17,270 --> 00:24:18,210 سلف بعد از تایم نهار 687 00:24:18,240 --> 00:24:19,070 بسته شد 688 00:24:19,640 --> 00:24:21,030 ببخشید مجبورت کردم بیایی اینجا ساندویچ بخوری 689 00:24:22,250 --> 00:24:23,450 ساندویچ خوشمزه ایه انگار 690 00:24:23,470 --> 00:24:24,210 خوشم میاد ازش 691 00:24:24,240 --> 00:24:24,780 واقعا؟ 692 00:24:25,270 --> 00:24:26,310 از اون رستوران هم خوشم میاد 693 00:24:29,850 --> 00:24:30,530 کانگ نی 694 00:24:31,690 --> 00:24:32,650 توی کتابت 695 00:24:32,680 --> 00:24:33,680 یه فرم درخواست 696 00:24:33,940 --> 00:24:35,630 برای گروه هنری یینگ ژو دیدم 697 00:24:36,100 --> 00:24:36,540 چیه؟ 698 00:24:37,400 --> 00:24:38,320 نمیخوایی ثبت نام کنی؟ 699 00:24:40,400 --> 00:24:41,750 خاله منگ 700 00:24:42,390 --> 00:24:43,890 میشه لطفا 701 00:24:44,270 --> 00:24:45,670 به پدر و مادربزرگم نگین که 702 00:24:45,690 --> 00:24:46,790 من ثبت نام نکردم؟ 703 00:24:47,290 --> 00:24:48,590 نمیخوام اونا بفهمن 704 00:24:49,360 --> 00:24:50,070 چرا؟ 705 00:24:50,770 --> 00:24:51,720 مگه باهاشون صحبت نکردی؟ 706 00:24:52,800 --> 00:24:53,320 ...من 707 00:24:55,300 --> 00:24:56,640 خاله منگ، لطفا دیگه سوال نپرس 708 00:24:57,500 --> 00:24:58,200 به هر حال 709 00:24:58,660 --> 00:25:00,030 فعلا بهشون نگو 710 00:25:00,350 --> 00:25:01,170 برام دردسر میشه 711 00:25:04,690 --> 00:25:05,110 باشه 712 00:25:05,740 --> 00:25:06,780 بین خودمون میمونه 713 00:25:07,050 --> 00:25:07,840 ممنونم خاله منگ 714 00:25:11,940 --> 00:25:12,460 خاله منگ 715 00:25:13,630 --> 00:25:14,950 اون مرده کی بود؟ 716 00:25:16,980 --> 00:25:18,260 منظورت استاد لوئه؟ 717 00:25:18,740 --> 00:25:19,570 مدیرمونه 718 00:25:22,010 --> 00:25:23,050 فقط حس کردم 719 00:25:23,080 --> 00:25:24,010 داشت الکی لبخند میزد 720 00:25:24,580 --> 00:25:25,070 واقعا؟ 721 00:25:29,580 --> 00:25:30,140 غذات رو بخور 722 00:25:54,310 --> 00:25:56,660 خیلی خب، فکر کنم میتونیم انجامش بدیم 723 00:25:56,720 --> 00:25:57,360 ممنونم 724 00:25:58,740 --> 00:25:59,350 خانم شن 725 00:25:59,730 --> 00:26:01,050 معلمش گفتن درس شین 726 00:26:01,080 --> 00:26:01,650 خیلی خوبه 727 00:26:01,750 --> 00:26:02,720 رفتارش هم خیلی خوبه 728 00:26:03,180 --> 00:26:05,290 اما احتمالا یکم ترسوئه 729 00:26:05,430 --> 00:26:06,570 بخاطر همین نمیخواد 730 00:26:06,600 --> 00:26:08,290 چیزهای جدید رو امتحان کنه 731 00:26:08,730 --> 00:26:10,520 و ورزشش هم خوب نیست 732 00:26:11,050 --> 00:26:12,170 معلمش پیشنهاد میکنه که 733 00:26:12,200 --> 00:26:13,460 پدرش باید بهش 734 00:26:13,480 --> 00:26:14,530 کمک کنه و با هم ورزش کنن 735 00:26:14,830 --> 00:26:15,730 این میتونه 736 00:26:15,760 --> 00:26:16,840 شین رو شجاع تر کنه 737 00:26:19,560 --> 00:26:20,080 باشه 738 00:26:20,480 --> 00:26:20,890 ممنونم 739 00:26:21,080 --> 00:26:21,600 ممنونم 740 00:26:21,710 --> 00:26:22,230 ممنونم 741 00:26:22,360 --> 00:26:22,800 ممنونم 742 00:26:23,220 --> 00:26:23,630 بای 743 00:26:27,570 --> 00:26:28,960 رئیس شن امروز جلسه داشت 744 00:26:28,980 --> 00:26:30,030 بخاطر همین نتونست بیاد 745 00:26:30,470 --> 00:26:31,950 اون میدونه انگلیسیتون خوب نیست 746 00:26:31,970 --> 00:26:33,090 بخاطر همین منو فرستاد 747 00:26:33,120 --> 00:26:34,160 تا براتون ترجمه اش کنم 748 00:26:34,370 --> 00:26:35,090 اگه کار دیگه ای برای کمک 749 00:26:35,120 --> 00:26:36,020 از دست من برنمیاد 750 00:26:36,050 --> 00:26:37,020 برگردم شرکت 751 00:26:38,730 --> 00:26:40,050 بیا بریم نهار بخوریم 752 00:26:43,040 --> 00:26:43,520 باشه 753 00:26:44,030 --> 00:26:45,420 بفرمایین، غذاتون 754 00:26:52,060 --> 00:26:52,510 ممنونم 755 00:26:53,140 --> 00:26:53,590 نوش جان 756 00:26:54,700 --> 00:26:56,410 من و شن بعضی اوقات میاییم اینجا 757 00:26:56,820 --> 00:26:57,980 چیز دیگه ای هم میخوایی؟ 758 00:26:58,270 --> 00:26:58,960 راحت باش 759 00:27:01,290 --> 00:27:02,330 رئیس شن گفتن 760 00:27:02,700 --> 00:27:03,910 استیک اینجا خیلی خوبه 761 00:27:06,440 --> 00:27:07,770 انگار بعضی وقت ها درباره ی خانواده مون 762 00:27:07,800 --> 00:27:08,650 باهات صحبت میکنه 763 00:27:09,270 --> 00:27:09,870 نه زیاد 764 00:27:10,610 --> 00:27:11,730 بعضی اوقات که برای جلسه میریم بیرون 765 00:27:11,760 --> 00:27:12,410 موقع استراحت 766 00:27:12,440 --> 00:27:13,320 در این باره صحبت هایی میکنن 767 00:27:19,210 --> 00:27:21,370 مال تو نیم پخته؟ 768 00:27:22,200 --> 00:27:22,830 نیم پخته 769 00:27:24,610 --> 00:27:25,630 خانواده ی من نمیتونن 770 00:27:25,660 --> 00:27:26,830 چیزی رو خام بخورن 771 00:27:27,080 --> 00:27:27,830 فکر میکنیم 772 00:27:27,850 --> 00:27:29,100 این مدلی برای حیووناست 773 00:27:31,730 --> 00:27:32,410 راستش 774 00:27:32,440 --> 00:27:33,900 منم عادت نداشتم 775 00:27:34,850 --> 00:27:35,910 اما رئیس شن 776 00:27:35,930 --> 00:27:37,200 جدیدا استیک رو نیم پخت دوست دارن 777 00:27:37,560 --> 00:27:38,940 بخاطر همین منم امتحانش کردم 778 00:27:39,750 --> 00:27:42,100 بنظر منم خیلی خوشمزه بود 779 00:27:44,320 --> 00:27:45,150 غیر ممکنه 780 00:27:45,930 --> 00:27:47,010 اون حتی نمیتونه 781 00:27:47,040 --> 00:27:48,460 تخم مرغ عسلی بخوره 782 00:27:49,940 --> 00:27:51,040 شاید سلیقه اش عوض شده 783 00:27:51,640 --> 00:27:52,700 میخوان چیزای جدید رو امتحان کنن 784 00:27:57,070 --> 00:27:58,080 اون همچین آدمیه 785 00:27:58,770 --> 00:28:00,400 دوست داره همه چیز رو امتحان کنه 786 00:28:00,750 --> 00:28:01,350 اما 787 00:28:01,440 --> 00:28:02,280 خیلی زود ازش خسته میشه 788 00:28:13,330 --> 00:28:14,110 فکر کنم 789 00:28:14,150 --> 00:28:15,030 این پدر و مادرهان 790 00:28:15,050 --> 00:28:16,410 که باید مسئولیت تحصیل بچه رو 791 00:28:16,440 --> 00:28:17,000 بعهده دارن 792 00:28:17,340 --> 00:28:18,700 من فکر نمیکنم 793 00:28:18,730 --> 00:28:20,050 اونقدر لازم بوده باشه که 794 00:28:20,200 --> 00:28:21,160 اون همه با معلمش صحبت میکردی 795 00:28:21,580 --> 00:28:22,520 فقط چیزایی که من بهت گفتم رو 796 00:28:22,540 --> 00:28:23,770 لازم بود بهش بگی 797 00:28:23,800 --> 00:28:24,510 همون بس بود 798 00:28:26,070 --> 00:28:27,060 معذرت میخوام خانم شن 799 00:28:27,340 --> 00:28:28,170 راستش 800 00:28:28,190 --> 00:28:29,390 حرف زیادی نزدم 801 00:28:30,060 --> 00:28:31,700 فقط به معلمش گفتم 802 00:28:32,220 --> 00:28:33,170 که رئیس شن 803 00:28:33,200 --> 00:28:34,520 تجهیزات چند رسانه ایِ زیادی به مدرسه اهدا کردن 804 00:28:35,050 --> 00:28:35,720 اینطوری 805 00:28:35,800 --> 00:28:36,770 به شین توجه بیشتری 806 00:28:36,800 --> 00:28:37,560 میکنه 807 00:28:37,850 --> 00:28:39,080 چرا این بحث رو کشیدی وسط؟ 808 00:28:39,650 --> 00:28:40,340 ما اون وسایل رو 809 00:28:40,370 --> 00:28:41,610 اهدا کردیم 810 00:28:41,640 --> 00:28:43,230 برای کنترل مدرسه که نکردیم 811 00:28:44,780 --> 00:28:45,940 شما چیزی در این باره نمیدونی 812 00:28:46,570 --> 00:28:47,600 هیئت علمی این مدرسه 813 00:28:47,620 --> 00:28:48,580 خیلی خودخواهن 814 00:28:48,870 --> 00:28:50,810 شن هانگ وقتی وارد اون مدرسه شد 815 00:28:50,990 --> 00:28:52,160 خیلی سختی کشید 816 00:28:52,310 --> 00:28:53,790 رئیس شن همیشه به من یادآوری میکنه 817 00:28:53,840 --> 00:28:54,620 تا توجه بیشتری 818 00:28:54,640 --> 00:28:55,460 به ارتباط با مدرسه بکنم 819 00:28:57,810 --> 00:28:58,480 تو حواست به 820 00:28:58,500 --> 00:29:00,100 شن هانگ بود؟ 821 00:29:02,520 --> 00:29:04,130 رئیس شن بهتون نگفت؟ 822 00:29:04,760 --> 00:29:05,930 من حواسم به درس 823 00:29:05,950 --> 00:29:06,920 شن هانگ بوده 824 00:29:07,710 --> 00:29:09,190 اون ازم خواست تا بهت کمک کنم 825 00:29:12,920 --> 00:29:13,520 لطفا درباره ی این قضیه 826 00:29:13,550 --> 00:29:14,740 به رئیس شن چیزی نگین 827 00:29:15,370 --> 00:29:16,380 ازم خواستن در این باره با کسی صحبت نکنم 828 00:29:16,530 --> 00:29:17,530 چرا؟ 829 00:29:17,810 --> 00:29:18,940 شاید چون نمیخواد زیاد خسته اتون کنه 830 00:29:19,710 --> 00:29:20,510 به هر حال 831 00:29:20,540 --> 00:29:21,760 نگهداری از یه بچه به اندازه کافی سخت هست 832 00:29:22,550 --> 00:29:23,870 بچه ی رئیس شن و همسر سابقش 833 00:29:23,890 --> 00:29:24,880 دیگه بزرگ شده 834 00:29:25,170 --> 00:29:26,400 دیگه میتونه خودش، از خودش مراقبت کنه 835 00:29:27,520 --> 00:29:28,800 بعضی وقت ها ما کارمند ها 836 00:29:29,320 --> 00:29:30,900 فقط میتوینم از دستور رئیسمون اطاعت کنیم 837 00:29:33,930 --> 00:29:34,850 راستی خانم شن 838 00:29:35,500 --> 00:29:36,740 معلم پیشنهاد داد 839 00:29:36,760 --> 00:29:37,920 که پدر بچه 840 00:29:37,940 --> 00:29:38,830 باید بچه رو بیشتر ببره ورزش 841 00:29:39,140 --> 00:29:40,640 تا شجاع تر بشه 842 00:29:41,290 --> 00:29:42,010 حدس میزنم 843 00:29:42,040 --> 00:29:43,330 رئیس شن 844 00:29:43,360 --> 00:29:44,200 زیاد وقت ندارن 845 00:29:44,800 --> 00:29:45,400 خداروشکر شن هانگ 846 00:29:45,420 --> 00:29:46,340 داره برمیگرده 847 00:29:47,200 --> 00:29:48,020 نظرتون چیه 848 00:29:48,050 --> 00:29:48,870 بذاریم شین رو ببره 849 00:29:48,890 --> 00:29:49,610 تا با هم خوش بگذرونن؟ 850 00:29:49,990 --> 00:29:51,230 غیر از این، برادر بزرگتر مثل پدر میمونه 851 00:29:51,560 --> 00:29:52,790 احتمالا فکر خوبیه 852 00:29:59,760 --> 00:30:00,870 امروز زیاد میل ندارم 853 00:30:01,370 --> 00:30:02,080 سیر شدم 854 00:30:02,370 --> 00:30:02,760 تو چطور؟ 855 00:30:08,260 --> 00:30:08,900 من حساب میکنم 856 00:30:10,030 --> 00:30:10,400 صورتحساب لطفا 857 00:30:13,590 --> 00:30:14,060 بذارین من حساب میکنم 858 00:30:15,870 --> 00:30:16,800 امکان نداره 859 00:30:17,210 --> 00:30:18,040 تو یه کارمندی 860 00:30:18,390 --> 00:30:19,290 نمیتونم بذارم تو حساب کنی 861 00:30:19,690 --> 00:30:20,270 بسپارش به خودم 862 00:30:20,730 --> 00:30:21,810 ببخشید خانم شن 863 00:30:22,620 --> 00:30:23,460 شرکت برای کارمند ها 864 00:30:23,480 --> 00:30:24,040 شرط کرده 865 00:30:24,070 --> 00:30:24,590 که تو تایم کاری 866 00:30:24,610 --> 00:30:25,810 به هیچ وجه مهمون کسی نشن 867 00:30:26,110 --> 00:30:27,370 حتی شما 868 00:30:27,620 --> 00:30:29,020 وگرنه رئیس شن دوباره منو سرزنش میکنن 869 00:30:31,010 --> 00:30:31,900 بیا دونگی حساب کنیم 870 00:30:34,450 --> 00:30:34,940 حتما 871 00:30:35,810 --> 00:30:36,640 من با تقسیم کردن مشکلی ندارم 872 00:30:40,200 --> 00:30:40,610 ممنونم 873 00:30:58,510 --> 00:30:59,510 این تیکه از فیلم از شیا لینگ رو 874 00:30:59,540 --> 00:31:00,900 یه کمی بذار جلوتر 875 00:31:01,270 --> 00:31:02,390 با فیلمهای دیگه 876 00:31:02,410 --> 00:31:03,810 ترکیبش نکن 877 00:31:03,840 --> 00:31:05,280 میخوام اون کانون توجه باشه 878 00:31:05,300 --> 00:31:06,510 متوجه منظورم میشی، درسته؟ 879 00:31:07,800 --> 00:31:08,480 یه چیز دیگه 880 00:31:08,510 --> 00:31:09,030 اون صحنه ی پانورامای 881 00:31:09,050 --> 00:31:10,130 کلینیک 882 00:31:10,160 --> 00:31:11,430 یادمه یکی دیگه هم بود 883 00:31:12,090 --> 00:31:13,260 که از این یکی قشنگ تر بود 884 00:31:13,280 --> 00:31:14,340 اینو برام با اون عوض کن 885 00:31:14,650 --> 00:31:15,920 این زاویه اش خیلی خوب نیست 886 00:31:19,060 --> 00:31:20,290 این منظورم نبود 887 00:31:21,040 --> 00:31:21,710 احمق 888 00:31:22,580 --> 00:31:23,410 ...من 889 00:31:23,440 --> 00:31:24,310 ...بذار خودم انجامش 890 00:31:25,350 --> 00:31:26,700 ...ببخشید من 891 00:31:27,330 --> 00:31:28,230 متنفرم از اینکه 892 00:31:28,260 --> 00:31:29,250 آدم ها موقع کار 893 00:31:29,270 --> 00:31:29,980 به موسم دست بزنن 894 00:31:30,010 --> 00:31:30,370 باشه 895 00:31:30,400 --> 00:31:31,550 دیگه به موست دست نمیزنم 896 00:31:31,940 --> 00:31:33,290 اما باید اونجور که من میگم 897 00:31:33,320 --> 00:31:34,020 تنظیمش کنی 898 00:31:34,040 --> 00:31:34,670 باشه؟ 899 00:31:38,020 --> 00:31:39,660 منظورم رو واضح نرسوندم؟ 900 00:31:39,680 --> 00:31:41,610 ازت میخوام که 901 00:31:41,910 --> 00:31:43,680 این صحنه رو ببری جلوتر 902 00:31:44,690 --> 00:31:45,240 خسته نباشی 903 00:31:46,450 --> 00:31:47,190 یکم استراحت کن 904 00:31:48,730 --> 00:31:49,610 اشکال نداره، یکم استراحت کن 905 00:31:49,980 --> 00:31:50,480 آروم باش 906 00:31:55,590 --> 00:31:56,550 هنوز تموم نشده 907 00:31:56,570 --> 00:31:58,170 چرا میذاری بره؟ 908 00:31:58,230 --> 00:31:58,930 بذار استراحت کنه 909 00:31:58,960 --> 00:31:59,760 انقدر بهش امر و نهی 910 00:31:59,780 --> 00:32:00,470 نکن 911 00:32:00,490 --> 00:32:01,110 پس چیکار کنم؟ 912 00:32:01,130 --> 00:32:02,030 هیچ کاری رو اونطور که من میخوام 913 00:32:02,050 --> 00:32:02,610 درست 914 00:32:02,640 --> 00:32:03,970 انجام نمیده 915 00:32:04,150 --> 00:32:04,750 میدونستی 916 00:32:04,770 --> 00:32:05,960 داشتم بهت کمک می کردم؟ 917 00:32:06,670 --> 00:32:07,290 برای چی؟ 918 00:32:07,600 --> 00:32:08,880 کمک واسه ی اینکه گذاشتی تدوین گر زودتر بره؟ 919 00:32:09,410 --> 00:32:11,690 کمکت کردم تا رو اعصاب نری 920 00:32:11,780 --> 00:32:13,060 چی داری میگی؟ 921 00:32:13,830 --> 00:32:15,620 من تو کارم خیلی دقیقم 922 00:32:17,170 --> 00:32:17,650 باشه 923 00:32:17,790 --> 00:32:18,710 اگه منم یه بیمار رو ویزیت کنم 924 00:32:18,730 --> 00:32:19,650 بازم هی میگی 925 00:32:19,680 --> 00:32:20,420 چی درسته، چی غلط 926 00:32:20,450 --> 00:32:21,010 "یا"باید اینطوری باشه 927 00:32:21,030 --> 00:32:21,750 "و یا" نباید اینطوری باشه 928 00:32:21,890 --> 00:32:22,580 معلومه که نه 929 00:32:22,600 --> 00:32:23,970 من میدونم منظورت چیه 930 00:32:23,990 --> 00:32:25,040 هر کاری متخصص خودش رو داره 931 00:32:25,370 --> 00:32:26,010 من زیاد از 932 00:32:26,040 --> 00:32:26,920 مشکلات فنی سر در نمیارم 933 00:32:27,300 --> 00:32:29,690 اما میدونم یه ویدیو کلیپ خوب چه جوریه 934 00:32:30,240 --> 00:32:31,320 میدونم چه چیزهایی باید بمونن 935 00:32:31,350 --> 00:32:32,110 و چه چیزهایی باید کات بشن 936 00:32:32,130 --> 00:32:33,450 باید بهش بگم 937 00:32:33,630 --> 00:32:34,670 تفاوت دونستن با انجام دادن 938 00:32:34,690 --> 00:32:35,860 زمین تا آسمونه 939 00:32:36,040 --> 00:32:36,990 حتی اگه بدونی هم 940 00:32:37,010 --> 00:32:38,240 به این راحتی نمیتونی بگی 941 00:32:38,270 --> 00:32:39,290 چرا؟ 942 00:32:39,310 --> 00:32:40,020 من کارفرمام 943 00:32:40,050 --> 00:32:41,010 من بهش پول دادم 944 00:32:41,040 --> 00:32:41,550 بخاطر همین 945 00:32:41,570 --> 00:32:42,430 دقیقا بخاطر این که تو کارفرمایی 946 00:32:42,450 --> 00:32:43,630 نباید اینجوری باهاش حرف بزنی 947 00:32:43,680 --> 00:32:45,290 تو بهش پول میدی، اونم برات کار میکنه 948 00:32:45,310 --> 00:32:46,810 برای به دست آوردن اون چیزی که میخوایی نباید خط قرمزها رو رد کنی 949 00:32:47,470 --> 00:32:48,390 اما اگه یه کاری رو 950 00:32:48,410 --> 00:32:49,570 اونطور که من میخوام انجام نداد چی؟ 951 00:32:49,600 --> 00:32:50,400 اونم نباید بهش بگم؟ 952 00:32:50,630 --> 00:32:51,310 شاید کاری که اون کرده 953 00:32:51,330 --> 00:32:52,770 دقیقا اونی نباشه که تو فکر میکردی 954 00:32:52,850 --> 00:32:53,950 اما به این معنا نیست که کارش رو اشتباه انجام داده 955 00:32:53,970 --> 00:32:55,310 و تو درست میگی 956 00:32:56,510 --> 00:32:57,630 تفاوت بین کار غلط و درست 957 00:32:57,650 --> 00:32:58,690 بستگی به نحوه ی مدیریتش داره 958 00:32:58,720 --> 00:32:59,280 اما 959 00:32:59,610 --> 00:33:00,610 یه کارفرمای خوب 960 00:33:00,830 --> 00:33:01,710 به پیمانکار 961 00:33:01,740 --> 00:33:02,800 یه کم فضا میده 962 00:33:04,220 --> 00:33:05,970 توانایی تو، توی سخنرانی 963 00:33:06,000 --> 00:33:06,590 بهتر از 964 00:33:06,620 --> 00:33:07,890 پزشکیه 965 00:33:08,640 --> 00:33:09,040 ...من 966 00:33:12,040 --> 00:33:12,520 بیا بریم 967 00:33:13,150 --> 00:33:13,760 بریم؟ 968 00:33:13,890 --> 00:33:14,420 کجا داریم میریم؟ 969 00:33:14,910 --> 00:33:16,630 فقط بیا بریم باهم بنوشیم 970 00:33:16,850 --> 00:33:17,850 مگه یادت نیست اون دفعه بعد از نوشیدن با تو 971 00:33:17,880 --> 00:33:18,720 به چه حال و روزی افتادم؟ 972 00:33:18,750 --> 00:33:19,530 فکر میکنی دوباره حاضرم 973 00:33:19,560 --> 00:33:20,210 باهات بنوشم؟ 974 00:33:24,650 --> 00:33:25,370 سه تا آرزو 975 00:33:25,390 --> 00:33:26,160 میخوایی بزنی زیر حرفت؟ 976 00:33:28,680 --> 00:33:29,120 ...تو 977 00:33:29,190 --> 00:33:29,550 بریم 978 00:33:29,600 --> 00:33:30,000 نه 979 00:33:30,240 --> 00:33:31,650 تقریبا تموم شده 980 00:33:35,170 --> 00:33:36,240 ممنونم 981 00:33:36,620 --> 00:33:37,330 اینم از این 982 00:33:37,360 --> 00:33:38,330 فقط هرکاری که 983 00:33:38,560 --> 00:33:39,850 میخوایی انجام بده 984 00:33:43,440 --> 00:33:45,750 مطمئنین؟ 985 00:33:48,760 --> 00:33:50,430 همون کار خودت رو 986 00:33:50,460 --> 00:33:51,290 انجام بده 987 00:33:51,360 --> 00:33:51,720 باشه 988 00:33:52,050 --> 00:33:53,000 فهمیدم 989 00:33:53,070 --> 00:33:53,350 باشه 990 00:33:54,070 --> 00:33:54,910 مشکلی نیست 991 00:33:58,290 --> 00:33:59,240 جناب 992 00:33:59,510 --> 00:34:00,700 میشه من 993 00:34:00,720 --> 00:34:01,540 شماره موبایلتون رو داشته باشم؟ 994 00:34:01,810 --> 00:34:02,980 بذار برات واسه ی میان وعده یه چیزی سفارش بدم 995 00:34:05,490 --> 00:34:05,890 باشه 996 00:34:11,100 --> 00:34:12,139 لطفا کدم رو اسکن کنین 997 00:34:13,969 --> 00:34:14,710 ممنونم 998 00:34:14,820 --> 00:34:15,260 خواهش میکنم 999 00:34:17,710 --> 00:34:19,130 من و مدیر کانگ 1000 00:34:19,159 --> 00:34:20,750 یه کاری داریم باید انجامش بدیم 1001 00:34:21,210 --> 00:34:21,929 یادتون نره 1002 00:34:22,219 --> 00:34:23,980 وقتی تموم شد بفرستش برای مدیر کانگ 1003 00:34:24,199 --> 00:34:25,610 باشه ، نگران نباشین 1004 00:34:26,179 --> 00:34:26,699 درسته؟ 1005 00:34:27,100 --> 00:34:27,750 نگران نباشیم پس 1006 00:34:30,040 --> 00:34:30,500 بریم 1007 00:34:31,210 --> 00:34:31,929 بریم 1008 00:34:32,120 --> 00:34:32,389 ...اما 1009 00:34:32,409 --> 00:34:33,370 ...اما فیلم شیا لینگ 1010 00:34:33,400 --> 00:34:33,889 نگران نباش 1011 00:34:33,920 --> 00:34:35,120 فقط یکم ببرش جلو تر 1012 00:34:35,460 --> 00:34:36,310 فقط یکم 1013 00:34:36,330 --> 00:34:37,110 باشه 1014 00:34:37,489 --> 00:34:38,409 فقط بهش اعتماد کن 1015 00:34:54,130 --> 00:34:57,380 کلینیک لی جیا 1016 00:36:04,680 --> 00:36:05,120 رئیس 1017 00:36:11,910 --> 00:36:12,300 بفرما 1018 00:36:13,100 --> 00:36:13,760 ممنونم 1019 00:36:14,030 --> 00:36:14,570 دکتر نیه 1020 00:36:15,040 --> 00:36:16,260 امروز یه دوست جدید با خودت آوردی 1021 00:36:17,860 --> 00:36:19,380 معمولا دوستاش رو با خودش میاره اینجا؟ 1022 00:36:19,590 --> 00:36:20,210 نه، نه 1023 00:36:20,440 --> 00:36:20,980 اشتباه برداشت نکن 1024 00:36:21,330 --> 00:36:22,010 دکتر نیه 1025 00:36:22,030 --> 00:36:23,080 معمولا تنها میاد 1026 00:36:23,460 --> 00:36:25,180 امروز استثناست 1027 00:36:28,370 --> 00:36:29,010 چی دوست داری بنوشی؟ 1028 00:36:29,050 --> 00:36:29,600 همون همیشگی 1029 00:36:29,650 --> 00:36:30,100 باشه 1030 00:36:34,350 --> 00:36:36,140 فقط بعضی وقت ها میایی این بار؟ 1031 00:36:36,680 --> 00:36:37,560 گه گاهی 1032 00:36:38,640 --> 00:36:39,810 تو، توی بار نمینوشی؟ 1033 00:36:40,170 --> 00:36:41,150 نه زیاد 1034 00:36:41,560 --> 00:36:42,100 من عادت دارم 1035 00:36:42,130 --> 00:36:43,240 تنها تو خونه مینوشم 1036 00:36:43,740 --> 00:36:45,010 پس سعی میکنم بیشتر بیارمت اینجا 1037 00:36:45,440 --> 00:36:46,420 موسیقی اینجا عالیه 1038 00:36:47,390 --> 00:36:47,780 باشه 1039 00:37:02,240 --> 00:37:02,740 چی شده؟ 1040 00:37:02,980 --> 00:37:04,120 چیزی روی صورتمه؟ 1041 00:37:06,180 --> 00:37:06,860 نه 1042 00:37:06,880 --> 00:37:07,500 ...من فقط 1043 00:37:08,680 --> 00:37:09,560 هیچ وقت تا حالا ندیده بودم 1044 00:37:09,580 --> 00:37:10,960 بعد از کار، چه شکلی هستی 1045 00:37:21,150 --> 00:37:22,390 این شرابیه که 1046 00:37:22,420 --> 00:37:23,190 دکتر نیه اوردتش 1047 00:37:23,680 --> 00:37:25,400 هر وقت که میاد اینجا فقط همین رو مینوشه 1048 00:37:26,160 --> 00:37:27,270 خیلی گرونه 1049 00:37:29,490 --> 00:37:30,100 به سلامتی 1050 00:37:40,180 --> 00:37:41,110 خیلی خوبه 1051 00:37:42,110 --> 00:37:43,000 این چه شرابیه؟ 1052 00:37:43,250 --> 00:37:43,730 رو وی 1053 00:37:44,650 --> 00:37:46,390 چرا انقدر آشناست؟ 1054 00:37:48,180 --> 00:37:49,200 سانگ رو وی 1055 00:37:50,000 --> 00:37:50,680 میشناسیش؟ 1056 00:37:51,380 --> 00:37:52,100 اون یه 1057 00:37:52,120 --> 00:37:54,000 رقاص معروفه 1058 00:37:55,520 --> 00:37:57,160 من یکی از طرفدارهاشم 1059 00:37:57,540 --> 00:37:59,360 چند سال پیش اجراهاش رو دیدم 1060 00:37:59,620 --> 00:38:00,540 فکر کنم خیلی 1061 00:38:00,570 --> 00:38:01,430 چشم نوازه 1062 00:38:01,450 --> 00:38:02,210 و توی رقص 1063 00:38:02,240 --> 00:38:03,180 رویه ی منحصر به خودش رو 1064 00:38:03,210 --> 00:38:03,930 داره 1065 00:38:04,230 --> 00:38:05,110 خیلی هم خوشگله 1066 00:38:05,330 --> 00:38:06,970 انگار ترکیبی از 1067 00:38:06,990 --> 00:38:08,870 زیبایی و دانشه 1068 00:38:10,470 --> 00:38:11,020 تو خیلی درباره اش 1069 00:38:11,050 --> 00:38:11,710 میدونی 1070 00:38:13,370 --> 00:38:14,510 آره الان گفتم 1071 00:38:14,530 --> 00:38:15,660 خیلی ازش خوشم میاد 1072 00:38:17,700 --> 00:38:19,330 وجهه عمومیش 1073 00:38:19,480 --> 00:38:20,470 خیلی موفقه 1074 00:38:21,610 --> 00:38:23,280 انگار خیلی خوب میشناسیش 1075 00:38:23,820 --> 00:38:25,060 این که باهاش شام خوردم حسابه؟ 1076 00:38:27,570 --> 00:38:29,280 باهاش شام خوردی؟ 1077 00:38:30,070 --> 00:38:31,390 واقعا؟ 1078 00:38:32,340 --> 00:38:32,860 بگو ببینم 1079 00:38:32,890 --> 00:38:34,050 تو واقعیت چه شکلیه؟ 1080 00:38:34,070 --> 00:38:35,860 خیلی خوشگله؟ 1081 00:38:37,030 --> 00:38:38,470 بستگی داره تعریفت از خوشگلی چی باشه 1082 00:38:38,810 --> 00:38:40,490 اگه راه رفتن با پای برهنه 1083 00:38:40,520 --> 00:38:41,140 توی خیابون 1084 00:38:41,160 --> 00:38:42,070 از نظرت قشنگه 1085 00:38:42,560 --> 00:38:43,650 پس اون واقعا خوشگله 1086 00:38:44,170 --> 00:38:44,850 چقدر باحال 1087 00:38:46,650 --> 00:38:50,610 علاوه بر این علاقه ای به پوشیدن لباسهای یقه بلند نداره 1088 00:38:51,260 --> 00:38:52,680 چون فکر میکنه جلوی آزادیش رو میگیره 1089 00:38:52,700 --> 00:38:53,580 دوست نداره محدود بشه 1090 00:38:53,900 --> 00:38:55,040 به نوشیدن علاقه داره 1091 00:38:55,410 --> 00:38:56,570 اما راستش زیاد نمیتونه بنوشه 1092 00:38:56,690 --> 00:38:57,610 هر وقت که مست میشه 1093 00:38:57,760 --> 00:38:59,550 توی خیابون آواز میخونه و میرقصه 1094 00:39:00,010 --> 00:39:00,750 چون نمیشناسیش 1095 00:39:00,780 --> 00:39:02,270 نمیتونی حتی فکر کنی چقدر دیوونه ست 1096 00:39:02,660 --> 00:39:03,930 اما چیزی که بیشتر از همه نمی تونم تحمل کنم 1097 00:39:04,550 --> 00:39:05,110 اینه که وقتی میره حموم 1098 00:39:05,140 --> 00:39:06,220 از شامپو بدن استفاده نمیکنه 1099 00:39:06,240 --> 00:39:06,750 میگفت 1100 00:39:06,930 --> 00:39:08,300 عرق بهترین شامپو بدنه 1101 00:39:09,080 --> 00:39:10,570 اصلا نمی تونم تحمل کنم 1102 00:39:15,070 --> 00:39:17,690 چه جوری انقدر از 1103 00:39:17,720 --> 00:39:20,380 عادتهای شخصیش رو میدونی؟ 1104 00:39:21,020 --> 00:39:22,980 ...نکنه تو و اون 1105 00:39:23,700 --> 00:39:24,040 ...من 1106 00:39:24,420 --> 00:39:25,470 ...فقط 1107 00:39:26,180 --> 00:39:26,930 ...فقط 1108 00:39:28,910 --> 00:39:31,180 فقط بعنوان یه دوست میشناسیش، درسته؟ 1109 00:39:35,220 --> 00:39:36,490 بعنوان مادر و پسر 1110 00:39:41,270 --> 00:39:42,770 سانگ رو وی مادرته؟ 1111 00:39:44,270 --> 00:39:45,580 بله، مادرمه 1112 00:39:46,700 --> 00:39:47,920 امکان نداره 1113 00:39:47,940 --> 00:39:50,170 سانگ رو وی که خیلی خوشگله 1114 00:39:53,540 --> 00:39:55,040 وای خیلی خنده داره 1115 00:40:00,310 --> 00:40:01,040 خیلی چیزها هست که تو 1116 00:40:01,060 --> 00:40:01,750 نمیدونی 1117 00:40:03,480 --> 00:40:04,110 کجا داری میری؟ 1118 00:40:09,580 --> 00:40:12,930 ♫ابرها متعلق به آسمونن♫ 1119 00:40:13,930 --> 00:40:16,680 ♫درخت ها متعلق به زمینن♫ 1120 00:40:18,340 --> 00:40:21,110 ♫تو داری لبخند میزنی♫ 1121 00:40:21,580 --> 00:40:25,100 ♫من دارم توی چشم هات♫ 1122 00:40:26,900 --> 00:40:29,660 ♫ذوب میشم♫ 1123 00:40:31,260 --> 00:40:37,430 ♫این ها ستاره های درخشانن که♫ 1124 00:40:39,040 --> 00:40:42,250 ♫در بین شب ابدی چشمک میزنن♫ 1125 00:40:42,830 --> 00:40:50,810 ♫به روز آفتابی من بیا♫ 1126 00:41:19,140 --> 00:41:19,980 چطور بود؟خوشت اومد؟ 1127 00:41:20,650 --> 00:41:21,270 برای تو بود 1128 00:41:23,370 --> 00:41:25,430 دکتر نیه، خیلی غافلگیرم کردی 1129 00:41:27,130 --> 00:41:28,500 درباره ی من کنجکاوی 1130 00:41:28,520 --> 00:41:30,020 یا درباره ی مادرم؟ 1131 00:41:30,990 --> 00:41:33,870 من درباره ی پسر سانگ رو وی 1132 00:41:34,150 --> 00:41:36,440 کنجکاوم که پزشکیه که پیانو هم بلده 1133 00:41:38,400 --> 00:41:40,630 کنجکاوی شروع عاشق شدنه 1134 00:41:42,490 --> 00:41:43,720 معمولا اینطوریه 1135 00:41:47,490 --> 00:41:48,210 من از وقتی بچه بودم 1136 00:41:48,240 --> 00:41:49,110 از پدر و مادرم 1137 00:41:49,130 --> 00:41:49,930 جدا بودم 1138 00:41:50,500 --> 00:41:51,610 اونا تو یه شهر دیگه بودن 1139 00:41:52,040 --> 00:41:52,740 توی خونه عموم 1140 00:41:52,760 --> 00:41:53,700 یه پیانو بود 1141 00:41:54,130 --> 00:41:55,210 وقتی کاری نداشتم 1142 00:41:55,240 --> 00:41:56,450 اونقدر پیانو میزدم 1143 00:41:56,740 --> 00:41:57,670 تا زمان بگذره 1144 00:41:58,210 --> 00:41:59,530 فقط بخاطر این که 1145 00:41:59,550 --> 00:42:00,270 وقت بگذره 1146 00:42:00,290 --> 00:42:01,290 انقدر خوب پیانو میزنی؟ 1147 00:42:02,190 --> 00:42:02,650 چون خیلی تلاش کردم 1148 00:42:02,670 --> 00:42:03,880 میتونم خوب پیانو بزنم 1149 00:42:04,600 --> 00:42:05,200 بیشتر بخاطر اینه که 1150 00:42:05,230 --> 00:42:06,070 مادرم سرش خیلی شلوغ بود 1151 00:42:06,090 --> 00:42:07,410 زیاد فرصت نداشتیم تا باهم باشیم 1152 00:42:08,050 --> 00:42:09,410 وقتی تمرین داشت 1153 00:42:09,500 --> 00:42:10,720 منم با خودش میبرد 1154 00:42:10,750 --> 00:42:11,800 امیدوار بود که من بتونم براش موسیقی بنوازم 1155 00:42:12,580 --> 00:42:13,240 اگه خوب میزدم 1156 00:42:13,560 --> 00:42:15,520 منم با خودش میبرد به تورش 1157 00:42:16,340 --> 00:42:17,070 من فقط آرزو داشتم 1158 00:42:17,090 --> 00:42:18,390 که وقت بیشتری با مامانم بگذرونم 1159 00:42:18,810 --> 00:42:20,000 بخاطر همین سخت تمرین میکردم 1160 00:42:21,190 --> 00:42:22,320 این فوق العاده نیست؟ 1161 00:42:23,160 --> 00:42:24,340 اما بعدا فهمیدم 1162 00:42:24,750 --> 00:42:25,960 بعد از هر اجرا 1163 00:42:25,990 --> 00:42:27,170 نمیتونم مامانم رو ببینم 1164 00:42:27,840 --> 00:42:28,760 بدون اینکه ارایشش رو پاک کنه 1165 00:42:28,790 --> 00:42:29,660 میرفت به یه صحنه ی دیگه 1166 00:42:30,370 --> 00:42:31,480 همیشه به من میگفت 1167 00:42:32,000 --> 00:42:33,280 خیلی از رقاص ها 1168 00:42:33,300 --> 00:42:34,460 نمیتونن بخاطر حرفه شون 1169 00:42:35,100 --> 00:42:36,690 بچه دار بشن 1170 00:42:37,110 --> 00:42:37,960 انگار که من بخاطر 1171 00:42:37,980 --> 00:42:39,080 به دنیا اومدنم بهش بدهکار بودم 1172 00:42:41,810 --> 00:42:43,050 بخاطر همین 1173 00:42:43,520 --> 00:42:45,010 از اون به بعد پیانو زدن فقط 1174 00:42:45,290 --> 00:42:46,590 برای گذروندن زمان شد 1175 00:42:49,520 --> 00:42:50,280 مهم نیست قضیه چیه 1176 00:42:50,310 --> 00:42:51,490 توانایی پیانو زدن 1177 00:42:52,170 --> 00:42:54,100 برای همه یه امتیاز محسوب میشه 1178 00:42:54,600 --> 00:42:55,190 یه امتیاز؟ 1179 00:42:56,760 --> 00:42:57,320 پس 1180 00:42:57,340 --> 00:42:58,420 من الان امتیاز کامل گرفتم؟ 1181 00:42:58,420 --> 00:45:58,420 کره فا با افتخار تقدیم میکند KoreFaa.ir مترجم:Denna 78864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.