All language subtitles for Malcolm In The Middle - 01x01 - Pilot.Torrent[DVDRip.X264].English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,732 --> 00:00:03,961 This is the world... 2 00:00:04,033 --> 00:00:06,695 196 million square miles. 3 00:00:06,769 --> 00:00:08,998 If I covered 100 square miles an hour 4 00:00:09,070 --> 00:00:11,003 every hour for the rest of my life 5 00:00:11,071 --> 00:00:12,936 I'd still only see half of it. 6 00:00:14,474 --> 00:00:17,307 This is the left nostril of my brother Reese. 7 00:00:17,377 --> 00:00:20,743 It squeaks all night long. 8 00:00:20,813 --> 00:00:22,575 These are the freezing cold feet 9 00:00:22,647 --> 00:00:24,739 of my little brother... Dewey. 10 00:00:24,815 --> 00:00:26,783 This is my oldest brother Francis. 11 00:00:26,850 --> 00:00:28,578 He's the one I really like 12 00:00:28,651 --> 00:00:31,381 so, of course, he got sent to military school. 13 00:00:31,453 --> 00:00:32,578 My name is Malcolm. 14 00:00:32,654 --> 00:00:34,622 You want to know what the best thing 15 00:00:34,689 --> 00:00:35,780 about childhood is? 16 00:00:35,856 --> 00:00:38,256 At some point, it stops. 17 00:00:38,325 --> 00:00:41,760 ♪ Yes, no, maybe ♪ 18 00:00:41,828 --> 00:00:44,318 ♪ I don't know ♪ 19 00:00:44,396 --> 00:00:47,660 ♪ Can you repeat the question? ♪ 20 00:00:47,731 --> 00:00:49,823 ♪ You're not the boss of me now ♪ 21 00:00:50,085 --> 00:00:52,144 ♪ And you're not so big ♪ 22 00:00:52,220 --> 00:00:59,157 ♪ You're not the boss of me now ♪ 23 00:00:59,225 --> 00:01:01,954 ♪ And you're not so big ♪ 24 00:01:02,027 --> 00:01:05,484 ♪ Life is unfair ♪ 25 00:01:14,802 --> 00:01:18,498 Malcolm, Reese, Dewey, get in here! 26 00:01:21,173 --> 00:01:22,765 - Stop! - I'm not touching you! 27 00:01:22,842 --> 00:01:24,118 There's only two toaster waffles. 28 00:01:24,142 --> 00:01:25,342 One of you has to have cereal. 29 00:01:26,845 --> 00:01:27,868 It's mine! 30 00:01:27,945 --> 00:01:28,969 Come on! 31 00:01:29,046 --> 00:01:30,138 Give it! 32 00:01:30,214 --> 00:01:31,305 You cheated! 33 00:01:31,381 --> 00:01:32,473 Give it! Give it! 34 00:01:32,548 --> 00:01:35,516 Huh, look at this. 35 00:01:35,584 --> 00:01:38,143 They're sending an unmanned probe to Venus 36 00:01:38,219 --> 00:01:41,154 and letting a bunch of schoolchildren name it. 37 00:01:41,222 --> 00:01:42,779 That's going to end badly. 38 00:01:43,629 --> 00:01:45,061 They do this every month. 39 00:01:45,130 --> 00:01:46,427 He has sensitive skin. 40 00:01:46,498 --> 00:01:49,193 The hair gets itchy under his clothes. 41 00:01:49,266 --> 00:01:50,824 It always seems like such a shame 42 00:01:50,901 --> 00:01:52,390 to just dump this in the trash. 43 00:01:52,468 --> 00:01:54,629 Maybe birds would like to make nests with it 44 00:01:54,704 --> 00:01:56,933 or maybe you boys could use it for school projects. 45 00:01:56,968 --> 00:01:59,169 Arms up. 46 00:01:59,242 --> 00:02:01,076 Dude. 47 00:02:01,111 --> 00:02:03,044 Malcolm, come right home from school. 48 00:02:03,112 --> 00:02:05,090 I made a play date for you with Stevie Kenarban and you have to take a bath. 49 00:02:05,114 --> 00:02:06,637 What? Mom, no! 50 00:02:06,714 --> 00:02:07,976 Malcolm has a play date?! 51 00:02:08,049 --> 00:02:09,311 Shut up, Reese! 52 00:02:09,384 --> 00:02:11,351 With Stevie "The Wheelie" Kenarban? 53 00:02:11,418 --> 00:02:12,251 Oh, man! 54 00:02:12,286 --> 00:02:15,277 So, Malcolm, why is playing a problem? 55 00:02:15,354 --> 00:02:17,378 First off 56 00:02:17,456 --> 00:02:19,185 I don't even know Stevie. 57 00:02:19,257 --> 00:02:20,985 His mother said you boys ate lunch together. 58 00:02:21,058 --> 00:02:22,116 One time. 59 00:02:22,193 --> 00:02:24,558 He rolled his wheelchair over next to me. 60 00:02:24,627 --> 00:02:26,958 It's not like I could say, "Go away." 61 00:02:27,029 --> 00:02:28,553 He's not even in my class. 62 00:02:28,630 --> 00:02:29,995 He's in the Krelboyne class 63 00:02:30,065 --> 00:02:31,759 in the trailer next to tetherball. 64 00:02:31,833 --> 00:02:33,357 You listen to me, young man. 65 00:02:33,434 --> 00:02:35,492 That one lunch obviously meant a lot to Stevie. 66 00:02:35,569 --> 00:02:37,298 He's a human being with human feelings. 67 00:02:37,369 --> 00:02:39,803 Now, you are going to be friends with that crippled boy 68 00:02:39,872 --> 00:02:41,702 and you are going to like it. Understood? 69 00:02:41,773 --> 00:02:43,707 Yes, ma'am. Understood. 70 00:02:43,775 --> 00:02:46,669 If I give up now, I won't get the lecture. 71 00:02:46,670 --> 00:02:47,074 You kids... 72 00:02:47,109 --> 00:02:47,541 Dang. 73 00:02:47,612 --> 00:02:49,203 You just take 74 00:02:49,279 --> 00:02:51,679 your legs for granted like nothing could ever happen to them. 75 00:02:51,748 --> 00:02:53,079 That is just wishful thinking. 76 00:02:53,149 --> 00:02:54,877 There's meningitis. There are car accidents. 77 00:02:54,950 --> 00:02:57,180 I could be giving you a spanking 78 00:02:57,252 --> 00:02:58,878 and accidentally snap your spinal cord. 79 00:02:58,953 --> 00:03:00,386 Every day is a lottery 80 00:03:00,454 --> 00:03:02,387 and first prize is that you don't have to scoot 81 00:03:02,455 --> 00:03:04,980 yourself around town on a skateboard with your hands. 82 00:03:05,058 --> 00:03:06,859 You think about that. 83 00:03:06,894 --> 00:03:09,418 I don't take my legs for granted, Mom. 84 00:03:09,496 --> 00:03:11,555 I know, honey. You're a good boy. 85 00:03:11,631 --> 00:03:13,723 Stop playing with yourself. 86 00:03:17,235 --> 00:03:19,032 Go on, just go. 87 00:03:19,103 --> 00:03:20,797 No, wait, wait, wait. 88 00:03:20,871 --> 00:03:22,361 Okay, I ran out of ham. 89 00:03:22,439 --> 00:03:24,702 One of you has to have egg salad, okay? 90 00:03:24,774 --> 00:03:26,536 And don't ditch your little brother. 91 00:03:26,608 --> 00:03:28,371 I don't want him getting kidnapped. 92 00:03:28,443 --> 00:03:30,603 Yeah, Mom, that would be terrible. 93 00:03:30,677 --> 00:03:32,702 It's your turn to walk with him. 94 00:03:32,780 --> 00:03:34,713 I walked him yesterday and the day before. 95 00:03:34,781 --> 00:03:36,873 I walked with him when he wet his pants. 96 00:03:36,948 --> 00:03:38,381 Okay. 97 00:03:42,253 --> 00:03:44,550 Mom said to hold hands. 98 00:03:44,621 --> 00:03:46,486 She did not say to hold hands, Dewey. 99 00:03:46,556 --> 00:03:48,113 I'm not holding hands. 100 00:03:48,190 --> 00:03:49,782 Come on, hold hands. Please? 101 00:03:49,858 --> 00:03:51,984 No! You're in the first grade. 102 00:03:52,060 --> 00:03:54,119 You're too big for that. 103 00:03:54,195 --> 00:03:57,129 Look, I'm walking right next to you. 104 00:03:57,197 --> 00:03:58,788 You'll be fine. 105 00:04:00,533 --> 00:04:03,831 Damn it! This is why everyone teases you. 106 00:04:03,866 --> 00:04:04,469 Hey, Malcolm. 107 00:04:04,537 --> 00:04:05,798 Hey, Richard. 108 00:04:05,870 --> 00:04:08,360 So my mom was telling my dad last night 109 00:04:08,439 --> 00:04:09,838 about your brother. 110 00:04:09,907 --> 00:04:11,534 She said he's in jail. 111 00:04:11,608 --> 00:04:13,040 He's not in jail. 112 00:04:13,109 --> 00:04:14,701 He's at Marlin Academy. 113 00:04:14,777 --> 00:04:18,041 It's, like, one of the best private schools in the country 114 00:04:18,113 --> 00:04:19,841 and it's totally unfair. 115 00:04:19,914 --> 00:04:22,973 Everyone acts like Francis is just this big troublemaker 116 00:04:23,049 --> 00:04:24,846 and he's not. 117 00:04:24,918 --> 00:04:26,942 Dad, I know what you're going to say 118 00:04:27,019 --> 00:04:29,350 and believe me, I totally agree with you. 119 00:04:29,420 --> 00:04:31,354 There is no excuse for what I did. 120 00:04:31,422 --> 00:04:33,855 It was idiotic, immature, totally reckless 121 00:04:33,924 --> 00:04:35,516 and I'm really sorry. 122 00:04:35,592 --> 00:04:37,752 I'm just... I'm hoping against hope 123 00:04:37,827 --> 00:04:40,454 that you will give me another chance, which, I admit 124 00:04:40,528 --> 00:04:42,120 I don't deserve 125 00:04:42,197 --> 00:04:45,029 but if you could just find it in your heart 126 00:04:45,099 --> 00:04:46,691 to forgive me 127 00:04:46,767 --> 00:04:49,098 I know I could earn your trust back. 128 00:04:49,168 --> 00:04:51,829 It's not like it was even our car. 129 00:04:51,903 --> 00:04:53,870 Spath, Spath, Spath! 130 00:04:53,938 --> 00:04:55,268 All right 131 00:04:55,303 --> 00:04:56,599 here's how it works. 132 00:04:56,675 --> 00:04:58,642 You can beg for mercy on your belly 133 00:04:58,709 --> 00:05:01,142 lick the bottom of my shoes 134 00:05:01,211 --> 00:05:02,735 or take a beating. 135 00:05:02,813 --> 00:05:04,905 You must pick at least two 136 00:05:04,980 --> 00:05:08,142 but... but-but, if you pick three 137 00:05:08,216 --> 00:05:10,150 you get a pass for the next two weeks. 138 00:05:10,218 --> 00:05:11,343 All right? 139 00:05:11,418 --> 00:05:12,885 Now, that's your best value. 140 00:05:12,953 --> 00:05:15,182 Dave Spath. 141 00:05:15,254 --> 00:05:17,322 He never gets sent anywhere. 142 00:05:17,357 --> 00:05:18,721 What do you do if he catches you? 143 00:05:18,791 --> 00:05:19,723 Roll in a ball. 144 00:05:19,792 --> 00:05:20,936 What if he starts kicking you? 145 00:05:20,960 --> 00:05:22,085 Stay in a ball. 146 00:05:22,160 --> 00:05:24,355 Okay. Come on. 147 00:05:25,763 --> 00:05:27,253 Wait. 148 00:05:30,099 --> 00:05:31,657 Never mind. 149 00:05:36,937 --> 00:05:38,962 Those of you finished with your tempera paints 150 00:05:39,040 --> 00:05:40,301 may bring your work up here 151 00:05:40,373 --> 00:05:42,637 and start on your charcoal still lifes. 152 00:05:42,709 --> 00:05:45,609 You may take two pieces of fruit only 153 00:05:45,644 --> 00:05:46,368 and please be careful with them. 154 00:05:46,445 --> 00:05:48,777 I bought them with my own money. 155 00:05:48,848 --> 00:05:52,647 My own money. 156 00:05:53,318 --> 00:05:55,513 God, Malcolm, that's so good. 157 00:06:02,159 --> 00:06:04,524 Oh, Malcolm, this is wonderful. 158 00:06:04,593 --> 00:06:06,356 The perspective is good. 159 00:06:06,429 --> 00:06:07,588 The composition is clean 160 00:06:07,662 --> 00:06:09,926 and it even shows signs of actual technique. 161 00:06:09,998 --> 00:06:12,261 I have to say this is the high point of my day. 162 00:06:13,767 --> 00:06:14,926 How's that for sad? 163 00:06:29,712 --> 00:06:30,712 Are you okay? 164 00:06:30,746 --> 00:06:32,576 Um, yeah, I'm fine. 165 00:06:32,647 --> 00:06:34,274 Malcolm. 166 00:06:34,348 --> 00:06:35,439 What? 167 00:06:35,515 --> 00:06:37,449 They need to see you in the office. 168 00:06:37,517 --> 00:06:40,974 Okay. 169 00:06:41,053 --> 00:06:44,078 I think they mean right now. 170 00:06:44,155 --> 00:06:45,588 Okay. 171 00:06:49,592 --> 00:06:51,082 Get up, Malcolm. 172 00:06:59,101 --> 00:07:00,465 Hi. I'm Caroline. 173 00:07:00,535 --> 00:07:02,162 Want to have a seat? 174 00:07:04,671 --> 00:07:05,968 Are you Malcolm? 175 00:07:06,039 --> 00:07:08,029 Yes, and I didn't do anything. 176 00:07:08,107 --> 00:07:09,870 You're not in trouble, Malcolm. 177 00:07:09,942 --> 00:07:11,909 You're here 'cause some of your teachers 178 00:07:11,977 --> 00:07:13,638 think you're, um... You know what? 179 00:07:13,711 --> 00:07:15,702 I just want to play some games with you. 180 00:07:15,779 --> 00:07:16,973 Puzzles, stuff like that. 181 00:07:17,047 --> 00:07:18,138 Why? 182 00:07:18,214 --> 00:07:19,806 Boy, oh, boy 183 00:07:19,882 --> 00:07:23,248 you are a suspicious little dickens, aren't you? 184 00:07:23,318 --> 00:07:26,150 Now, you can look at this picture for 60 seconds 185 00:07:26,220 --> 00:07:28,050 and I want you to tell me 186 00:07:28,121 --> 00:07:30,385 everything that's wrong with it, okay? 187 00:07:30,457 --> 00:07:32,481 The man only has four fingers. 188 00:07:32,558 --> 00:07:34,287 Right, but this time 189 00:07:34,360 --> 00:07:38,056 I want you to take your time and really look... 190 00:07:38,129 --> 00:07:39,823 The car shadow's going the wrong way 191 00:07:39,896 --> 00:07:41,726 the steering wheel's on the wrong side 192 00:07:41,797 --> 00:07:42,957 there's no brake pedal 193 00:07:43,032 --> 00:07:44,710 the words in the mirror should be backwards 194 00:07:44,734 --> 00:07:46,667 the guy's watch wouldn't say 12:00 195 00:07:46,702 --> 00:07:47,779 if he's looking at a sunset 196 00:07:47,803 --> 00:07:49,895 and I have red paint on my ass. 197 00:07:49,971 --> 00:07:51,233 That's right. 198 00:07:51,306 --> 00:07:53,398 Red paint all over my ass! 199 00:08:19,093 --> 00:08:20,719 These are good cookies. 200 00:08:20,794 --> 00:08:25,423 Yeah... they're good. 201 00:08:28,567 --> 00:08:30,000 So what can you do? 202 00:08:30,068 --> 00:08:31,762 I mean, what do you want to do? 203 00:08:31,797 --> 00:08:35,193 I know... a joke. 204 00:08:35,272 --> 00:08:37,137 Yeah? Okay. 205 00:08:39,308 --> 00:08:40,969 A guy... 206 00:08:41,043 --> 00:08:42,907 goes into... 207 00:08:42,978 --> 00:08:44,036 a bar... 208 00:08:44,112 --> 00:08:46,739 and he... 209 00:08:46,814 --> 00:08:51,216 has a... frog on 210 00:08:51,284 --> 00:08:52,443 his... 211 00:08:52,517 --> 00:08:53,814 Frog on his head. 212 00:08:54,024 --> 00:08:57,789 And the... bartender... 213 00:08:57,860 --> 00:09:00,191 Wait, I screwed up. 214 00:09:01,563 --> 00:09:03,325 A frog... 215 00:09:03,397 --> 00:09:05,397 goes into... a bar. 216 00:09:05,432 --> 00:09:07,396 You want to watch TV? 217 00:09:07,468 --> 00:09:10,436 Can't. Not allowed. 218 00:09:10,503 --> 00:09:13,471 What? You mean, ever? 219 00:09:13,539 --> 00:09:15,632 Mom says... 220 00:09:15,708 --> 00:09:17,140 TV makes you... 221 00:09:17,208 --> 00:09:18,140 stupid. 222 00:09:18,209 --> 00:09:20,199 No, TV makes you normal. 223 00:09:20,277 --> 00:09:21,835 How can they do that? 224 00:09:21,912 --> 00:09:23,970 He's in a wheelchair. 225 00:09:24,046 --> 00:09:26,446 So what do you do all day, homework? 226 00:09:26,515 --> 00:09:30,381 Mostly... read... comics. 227 00:09:30,451 --> 00:09:31,941 You have comic books? 228 00:09:39,388 --> 00:09:41,014 Whoa! 229 00:09:43,159 --> 00:09:45,422 You really have Youngblood, number one? 230 00:09:45,493 --> 00:09:48,222 Want to... read it? 231 00:09:48,295 --> 00:09:51,627 No way. I'd wreck it. 232 00:09:51,698 --> 00:09:55,064 Oh... did you read the last Savage Dragon 233 00:09:55,133 --> 00:09:56,794 when they split him in two? 234 00:09:56,868 --> 00:09:59,131 Yeah. Brilliant. 235 00:09:59,203 --> 00:10:01,796 I like how he never has to learn a lesson or anything. 236 00:10:01,871 --> 00:10:04,362 He just gets to pound on everyone. 237 00:10:07,648 --> 00:10:10,013 You're under galactic arrest. 238 00:10:10,083 --> 00:10:13,245 Think again, space flatfoot. 239 00:10:13,319 --> 00:10:14,547 You cannot escape. 240 00:10:14,659 --> 00:10:16,592 Saturday morning is the only thing 241 00:10:16,660 --> 00:10:19,184 my family does better than anyone else. 242 00:10:20,058 --> 00:10:21,753 Damn! 243 00:10:23,360 --> 00:10:25,419 You boys, you keep this house clean 244 00:10:25,495 --> 00:10:27,792 till your dad comes home. 245 00:10:27,863 --> 00:10:29,796 Two of you can have slices of pizza for lunch. 246 00:10:29,864 --> 00:10:31,263 The other one can have... 247 00:10:31,332 --> 00:10:33,424 I don't know. I think they're peas. 248 00:10:34,501 --> 00:10:35,627 Somebody get that. 249 00:10:35,703 --> 00:10:37,636 - Not it. - Not it. 250 00:10:40,839 --> 00:10:41,931 Hello. 251 00:10:42,007 --> 00:10:43,440 Young Master Malcolm. 252 00:10:43,508 --> 00:10:44,599 Francis, hi. 253 00:10:44,675 --> 00:10:46,233 Hey, man 254 00:10:46,310 --> 00:10:48,243 I wrote you guys a really long letter yesterday 255 00:10:48,311 --> 00:10:50,438 but, listen, they only gave me, like, three minutes 256 00:10:50,512 --> 00:10:52,309 so would you put the special prosecutor on? 257 00:10:52,381 --> 00:10:54,245 Mom, it's Francis. 258 00:10:57,684 --> 00:10:59,015 Hey, Francis, how's school? 259 00:10:59,086 --> 00:11:00,849 Oh, couldn't be better, Mom. 260 00:11:00,921 --> 00:11:03,013 My new roommate showed me how to kill mice 261 00:11:03,089 --> 00:11:05,716 with a hammer yesterday, so, you know, between that 262 00:11:05,790 --> 00:11:08,485 and the general atmosphere of simmering homoeroticism 263 00:11:08,559 --> 00:11:10,754 I think I'm really starting to turn around. 264 00:11:10,828 --> 00:11:12,089 Honey, it's only until summer. 265 00:11:12,161 --> 00:11:13,594 Come on, push it! 266 00:11:13,663 --> 00:11:15,254 Give it up, prom date. 267 00:11:15,330 --> 00:11:17,491 Yeah, listen, um... I know I shouldn't ask 268 00:11:17,566 --> 00:11:19,157 but would you be able 269 00:11:19,233 --> 00:11:22,201 to send me my allowance like, a couple of weeks early 270 00:11:22,268 --> 00:11:22,781 'cause I kind of need some...? 271 00:11:22,816 --> 00:11:23,294 Oh, my God! Are you smoking? 272 00:11:23,371 --> 00:11:24,099 What? 273 00:11:24,172 --> 00:11:25,332 You're smoking. 274 00:11:25,407 --> 00:11:27,407 I can hear you smoking. You're smoking, aren't you? 275 00:11:27,441 --> 00:11:29,567 Mom, I'm not smoking. Geez. 276 00:11:29,642 --> 00:11:30,802 After seeing the anguish 277 00:11:30,877 --> 00:11:33,538 your father and I went through to quit 278 00:11:33,612 --> 00:11:35,375 didn't any of that register with you? 279 00:11:35,447 --> 00:11:36,879 Okay, listen. 280 00:11:36,948 --> 00:11:38,381 I'll talk to your dad. 281 00:11:38,449 --> 00:11:40,439 Maybe we can send you part of it. 282 00:11:40,517 --> 00:11:41,916 Honey, I have to go. 283 00:11:41,985 --> 00:11:43,246 I'm late for work. 284 00:11:43,319 --> 00:11:44,581 I'll call you later. 285 00:11:44,653 --> 00:11:46,382 Okay, thanks, Mom. I love you. 286 00:11:48,056 --> 00:11:50,285 Oh... I love you. 287 00:11:59,525 --> 00:12:01,082 - No, you shut up! - Make me! 288 00:12:01,158 --> 00:12:02,158 I'll make you right... 289 00:12:05,656 --> 00:12:08,749 You'd better not be fighting in there, Reese, Malcolm! 290 00:12:11,548 --> 00:12:13,140 I said, you better not be fighting... 291 00:12:14,717 --> 00:12:19,153 For crying out loud! Reese! Malcolm! 292 00:12:21,057 --> 00:12:22,387 Yes. Can I help you? 293 00:12:22,457 --> 00:12:23,924 Oh. My good... um, hi. 294 00:12:23,992 --> 00:12:25,424 Hel... hello. I'm... 295 00:12:25,492 --> 00:12:27,790 Are you...? I'm... Caroline Miller 296 00:12:27,861 --> 00:12:29,487 from Malcolm's school. 297 00:12:29,562 --> 00:12:30,961 I sent you some letters 298 00:12:31,030 --> 00:12:34,021 and left some messages on your answering machine. 299 00:12:34,099 --> 00:12:35,656 Okay, fine. You caught me. 300 00:12:35,733 --> 00:12:36,665 What do you want? 301 00:12:36,734 --> 00:12:38,065 Um... well, it's been three weeks 302 00:12:38,135 --> 00:12:39,158 and you haven't responded 303 00:12:39,235 --> 00:12:40,361 and it's really important... 304 00:12:40,437 --> 00:12:41,717 I mean, well, for Malcolm's sake 305 00:12:41,771 --> 00:12:43,294 that the parents be as involved in... 306 00:12:43,372 --> 00:12:46,067 So you're here to insult my parenting skills? 307 00:12:46,140 --> 00:12:48,108 No. I'm sure you're a terrific parent. 308 00:12:49,476 --> 00:12:51,410 Who's the baby now? 309 00:12:53,546 --> 00:12:54,877 I'm here because I think 310 00:12:54,947 --> 00:12:57,574 that there is a tremendous opportunity for... 311 00:12:57,649 --> 00:13:00,048 Could you, you know, maybe put a top on? 312 00:13:00,117 --> 00:13:01,209 They're just boobs, lady. 313 00:13:01,285 --> 00:13:02,862 You see them in the mirror every morning. 314 00:13:02,886 --> 00:13:04,580 I'm sure yours are a lot nicer than mine. 315 00:13:04,654 --> 00:13:05,586 That's actually not... 316 00:13:05,655 --> 00:13:06,895 Let me tell you something else. 317 00:13:06,955 --> 00:13:08,217 The reason I didn't respond 318 00:13:08,290 --> 00:13:09,570 is because it is a load of crap. 319 00:13:09,625 --> 00:13:10,784 What? 320 00:13:10,858 --> 00:13:12,348 You are not going to stick my Malcolm 321 00:13:12,426 --> 00:13:13,450 in some special ed class. 322 00:13:13,527 --> 00:13:14,857 What is it with you people? 323 00:13:14,928 --> 00:13:16,418 Why do you have to label everybody? 324 00:13:16,496 --> 00:13:17,860 Malcolm may be a little strange 325 00:13:17,930 --> 00:13:19,830 and, I know, I know, he never shuts up 326 00:13:19,898 --> 00:13:21,125 but he is not disturbed. 327 00:13:21,199 --> 00:13:22,598 You know, he is a good boy... 328 00:13:22,667 --> 00:13:24,463 Please! 329 00:13:24,534 --> 00:13:25,626 You know what? 330 00:13:25,702 --> 00:13:27,397 You don't understand at all, okay? 331 00:13:27,471 --> 00:13:29,495 So if I could just come in for a minute 332 00:13:29,572 --> 00:13:31,869 I could explain everything, okay? 333 00:13:34,175 --> 00:13:36,608 Ow! Ow! Ow! 334 00:14:01,334 --> 00:14:02,426 Good, hon. 335 00:14:04,136 --> 00:14:05,364 Wait, wait, wait, wait. 336 00:14:05,437 --> 00:14:07,165 There's something we have to talk about. 337 00:14:12,242 --> 00:14:14,801 I thought we weren't going to mention that 338 00:14:14,877 --> 00:14:16,037 until after the biopsy. 339 00:14:16,112 --> 00:14:16,975 It's not that. 340 00:14:17,045 --> 00:14:18,137 It's about Malcolm. 341 00:14:18,213 --> 00:14:18,941 I didn't do it. 342 00:14:19,014 --> 00:14:19,912 He did it. I saw him. 343 00:14:19,981 --> 00:14:21,709 A teacher from school came by 344 00:14:21,782 --> 00:14:23,874 and she ran some tests with Malcolm. 345 00:14:23,909 --> 00:14:26,115 He has an IQ of 165. 346 00:14:26,187 --> 00:14:28,586 Who? 347 00:14:28,655 --> 00:14:30,918 Malcolm. He's a genius. 348 00:14:30,989 --> 00:14:32,354 He's going to a special class. 349 00:14:32,424 --> 00:14:33,652 What? 350 00:14:33,725 --> 00:14:35,316 Malcolm's special? 351 00:14:35,393 --> 00:14:36,737 Where do you think that came from? 352 00:14:36,761 --> 00:14:38,660 They have a special program for gifted children. 353 00:14:38,728 --> 00:14:40,787 They have advanced textbooks and devoted teachers 354 00:14:40,864 --> 00:14:43,263 and good things they don't want to waste on normal kids. 355 00:14:43,332 --> 00:14:44,594 You start on Monday. 356 00:14:44,667 --> 00:14:46,051 In the Krelboyne class? 357 00:14:46,086 --> 00:14:47,436 Mom, no. I don't want to. 358 00:14:47,503 --> 00:14:49,402 What are you talking about? 359 00:14:49,471 --> 00:14:51,098 Of course you want to. 360 00:14:51,172 --> 00:14:53,139 No. I want to stay in my own class. 361 00:14:53,207 --> 00:14:55,470 I don't want to be a Krelboyne. 362 00:14:55,541 --> 00:14:57,907 Mom, seriously, Krelboynes get their butts kicked. 363 00:14:57,977 --> 00:15:00,376 Just stop one minute. 364 00:15:00,445 --> 00:15:03,004 There's nothing wrong with being smart. 365 00:15:03,080 --> 00:15:04,479 And there's nothing wrong 366 00:15:04,548 --> 00:15:06,139 with being cut from the herd. 367 00:15:06,216 --> 00:15:07,979 It makes you the one buffalo that isn't there 368 00:15:08,051 --> 00:15:09,347 when the Indians run the rest 369 00:15:09,418 --> 00:15:11,352 - of them off the cliff. - Huh? 370 00:15:11,420 --> 00:15:12,943 Mom, this isn't fair. 371 00:15:13,021 --> 00:15:14,955 If I don't want to go, why do I have to? 372 00:15:15,023 --> 00:15:17,422 Because it's not just up to you. 373 00:15:17,491 --> 00:15:18,734 We have to do what's best for you. 374 00:15:18,758 --> 00:15:21,248 Mom, please! Don't make me go! Please! 375 00:15:21,326 --> 00:15:22,816 Malcolm, calm down. 376 00:15:22,895 --> 00:15:24,088 But it isn't fair! 377 00:15:24,162 --> 00:15:26,255 That's right. It isn't fair. 378 00:15:26,330 --> 00:15:28,160 It's the first time anyone in this family 379 00:15:28,231 --> 00:15:29,425 has ever been given an edge 380 00:15:29,499 --> 00:15:30,863 and you are not going to waste it. 381 00:15:30,933 --> 00:15:31,933 Dad? 382 00:15:32,001 --> 00:15:33,001 Honey? 383 00:15:35,069 --> 00:15:36,434 Well... 384 00:15:36,504 --> 00:15:38,266 Look, honey... 385 00:15:40,674 --> 00:15:44,268 Malcolm, you see... 386 00:15:47,345 --> 00:15:49,437 Oh, for crying out loud. 387 00:15:49,513 --> 00:15:52,208 How come there's never any iced tea in this pitcher? 388 00:15:52,282 --> 00:15:53,772 I make a fresh batch every morning 389 00:15:53,850 --> 00:15:55,510 and it's gone by the time I get home. 390 00:15:55,584 --> 00:15:58,052 I want a better family! 391 00:15:58,120 --> 00:16:01,282 Malcolm... 392 00:16:03,632 --> 00:16:06,225 I don't want to go to a special class. 393 00:16:06,300 --> 00:16:07,892 People think I'm weird enough already. 394 00:16:07,968 --> 00:16:09,434 I know. 395 00:16:09,502 --> 00:16:11,160 I like where I am. I want to stay. 396 00:16:11,195 --> 00:16:12,818 Sweetie, life does not give you 397 00:16:12,894 --> 00:16:14,156 a lot of chances to move up 398 00:16:14,229 --> 00:16:15,923 even if you deserve it. 399 00:16:15,996 --> 00:16:17,395 Look at your dad and me. 400 00:16:17,464 --> 00:16:19,146 Malcolm, I'm proud of you. 401 00:16:19,181 --> 00:16:20,828 You boys are so lucky. 402 00:16:20,902 --> 00:16:23,165 You have so many gifts that other kids don't have. 403 00:16:23,236 --> 00:16:26,432 And I don't just mean Stevie Kenarban, either. 404 00:16:26,505 --> 00:16:29,338 I mean, look at those Parker boys across the street. 405 00:16:29,408 --> 00:16:30,999 They may be healthy, but honest to God 406 00:16:31,076 --> 00:16:32,720 those are the ugliest little boys ever born. 407 00:16:32,744 --> 00:16:34,973 They look like boiled beets, don't you think? 408 00:16:35,045 --> 00:16:36,706 And those Henderson kids? 409 00:16:36,779 --> 00:16:38,110 That electrocuted their dog 410 00:16:38,181 --> 00:16:39,658 when they were trying to get free cable. 411 00:16:39,682 --> 00:16:40,564 How smart can they be? 412 00:16:40,599 --> 00:16:42,429 Just remember 413 00:16:42,499 --> 00:16:44,796 any kid who makes fun of you 414 00:16:44,867 --> 00:16:46,459 is a creepy little loser 415 00:16:46,535 --> 00:16:48,126 who'll end up working in a car wash. 416 00:16:48,203 --> 00:16:52,332 This shouldn't make me feel better, but it does. 417 00:16:52,406 --> 00:16:54,635 You'll be all right, sweetie. 418 00:16:54,707 --> 00:16:56,572 If you don't make a big deal out of this 419 00:16:56,642 --> 00:16:58,189 nobody else will either. 420 00:16:58,224 --> 00:16:59,737 And I just can't say enough 421 00:16:59,811 --> 00:17:02,404 about how proud we should all be of Malcolm 422 00:17:02,480 --> 00:17:04,710 for getting into the gifted program. 423 00:17:04,781 --> 00:17:07,306 Now Malcolm may not look different than the rest of us 424 00:17:07,384 --> 00:17:08,907 but he is. 425 00:17:08,984 --> 00:17:10,975 Very different. 426 00:17:11,053 --> 00:17:13,350 In his brain. 427 00:17:13,421 --> 00:17:16,480 And I think we should recognize him for that. 428 00:17:20,459 --> 00:17:21,824 Bye. 429 00:17:21,894 --> 00:17:24,453 All righty, today we are starting a new section 430 00:17:24,529 --> 00:17:26,120 on the Peloponnesian War 431 00:17:26,197 --> 00:17:28,893 which I know you are all going to love. 432 00:17:28,966 --> 00:17:31,024 Malcolm? 433 00:17:31,100 --> 00:17:34,125 Are you okay? 434 00:17:35,537 --> 00:17:37,401 Uh, yeah. 435 00:17:37,471 --> 00:17:38,665 Fine. 436 00:17:38,739 --> 00:17:39,671 All right. 437 00:17:39,739 --> 00:17:41,001 Excuse me. 438 00:17:45,643 --> 00:17:47,439 Stop staring at me! 439 00:17:56,752 --> 00:17:58,184 Why do they keep doing that? 440 00:17:58,252 --> 00:17:59,651 You're new. 441 00:17:59,721 --> 00:18:00,653 Oh, great. 442 00:18:00,721 --> 00:18:02,415 So I'm the freak of the freak show? 443 00:18:02,450 --> 00:18:04,473 Just... chill out. 444 00:18:04,549 --> 00:18:05,846 Don't tell me to chill out. 445 00:18:05,917 --> 00:18:07,179 You chill out. 446 00:18:07,252 --> 00:18:08,616 Nobody can live like this. 447 00:18:08,686 --> 00:18:10,654 - I'm okay. - Oh, sure. 448 00:18:10,721 --> 00:18:13,120 You're okay because it doesn't make any difference to you. 449 00:18:13,189 --> 00:18:14,656 You've always been a freak. 450 00:18:14,723 --> 00:18:17,021 I used to be normal. 451 00:18:17,092 --> 00:18:19,355 Wait. Who just said that? 452 00:18:21,596 --> 00:18:23,119 You're going to take that the wrong way 453 00:18:23,196 --> 00:18:24,196 aren't you? 454 00:18:24,231 --> 00:18:26,198 You... 455 00:18:26,265 --> 00:18:27,857 suck. 456 00:18:33,270 --> 00:18:36,363 It's so cool! 457 00:18:36,439 --> 00:18:39,805 Around here, being smart is exactly like being radioactive. 458 00:18:52,351 --> 00:18:55,342 I can't believe I'm doing this. 459 00:19:00,557 --> 00:19:02,787 Stevie? 460 00:19:02,859 --> 00:19:04,883 What? 461 00:19:05,695 --> 00:19:07,429 Look 462 00:19:07,464 --> 00:19:09,164 I... 463 00:19:09,232 --> 00:19:10,926 Score! 464 00:19:13,535 --> 00:19:15,001 Hey, Spath! 465 00:19:15,069 --> 00:19:17,594 Why don't you stop being such a buttwipe?! 466 00:19:17,671 --> 00:19:19,263 Ooh. 467 00:19:21,043 --> 00:19:22,532 What'd you call me? 468 00:19:22,610 --> 00:19:23,702 You heard me! 469 00:19:23,778 --> 00:19:25,039 I don't care anymore! 470 00:19:25,112 --> 00:19:26,909 I just don't care, Spath, okay? 471 00:19:26,980 --> 00:19:29,311 Alls you ever do is make everybody miserable! 472 00:19:29,382 --> 00:19:31,747 Except for your little monkey-slaves over there. 473 00:19:31,817 --> 00:19:33,808 Who, by the way, only pretend to like you. 474 00:19:33,885 --> 00:19:35,909 They hate you as much as everyone else does! 475 00:19:35,986 --> 00:19:37,786 And you're just too busy being mean and stupid 476 00:19:37,822 --> 00:19:38,913 to ever figure it out! 477 00:19:38,988 --> 00:19:42,252 I keep trying to run, but my legs won't work. 478 00:19:42,324 --> 00:19:45,259 They are important. 479 00:19:45,327 --> 00:19:46,418 Wow. 480 00:19:46,494 --> 00:19:48,394 I don't know about you 481 00:19:48,463 --> 00:19:50,896 but the Krelboyne really hurt my feelings. 482 00:19:54,934 --> 00:19:56,060 Hey... 483 00:19:56,134 --> 00:19:58,932 Go away, Stevie. 484 00:19:59,003 --> 00:20:00,663 It's good you two are friends. 485 00:20:00,738 --> 00:20:03,331 He won't mind sharing his wheelchair. 486 00:20:03,406 --> 00:20:07,171 Okay, this is where something good happens, finally. 487 00:20:07,242 --> 00:20:08,675 So we're going to slow down 488 00:20:08,744 --> 00:20:10,711 and make it last as long as possible. 489 00:20:21,652 --> 00:20:24,415 ♪ The possible dream ♪ 490 00:20:24,488 --> 00:20:29,083 ♪ Finale of scenes ♪ 491 00:20:29,158 --> 00:20:32,024 ♪ The moment that some call eternal ♪ 492 00:20:32,093 --> 00:20:36,859 ♪ That some call insane ♪ 493 00:20:48,207 --> 00:20:50,333 Dude, you hit a cripple. 494 00:20:55,245 --> 00:20:57,212 I didn't mean to... I wasn't trying... 495 00:20:57,280 --> 00:20:59,043 Stevie, I'm sorry. 496 00:21:01,616 --> 00:21:04,379 Ow... 497 00:21:04,452 --> 00:21:07,249 aah... 498 00:21:07,320 --> 00:21:08,912 ow! 499 00:21:08,988 --> 00:21:10,716 What's your problem? 500 00:21:10,789 --> 00:21:13,222 I mean, he's in a wheelchair and he has glasses. 501 00:21:18,295 --> 00:21:20,956 ♪ I've seen better days ♪ 502 00:21:21,030 --> 00:21:22,554 ♪ I've been a star of many plays ♪ 503 00:21:25,611 --> 00:21:27,077 So then, the principal comes out 504 00:21:27,145 --> 00:21:29,238 and everyone's all talking at once. 505 00:21:29,314 --> 00:21:30,712 So the story he puts together 506 00:21:30,781 --> 00:21:32,874 is that Spath attacks Stevie for his lunch 507 00:21:32,950 --> 00:21:35,315 and I'm like this hero that stepped in to defend him. 508 00:21:35,385 --> 00:21:37,818 It was beautiful. 509 00:21:37,886 --> 00:21:41,321 Okay, it wasn't funny when Spath started crying. 510 00:21:41,389 --> 00:21:44,017 No, wait, it was. 511 00:21:45,358 --> 00:21:48,155 Dad's hair... ugh. 512 00:21:48,227 --> 00:21:51,219 Yeah, I know. It's gross. 513 00:21:51,297 --> 00:21:53,230 But, hey, if a bunch of birds 514 00:21:53,298 --> 00:21:55,162 can make the best out of what they get 515 00:21:55,232 --> 00:21:56,324 then so can I. 516 00:21:56,400 --> 00:21:57,332 Malcolm? 517 00:21:57,401 --> 00:21:58,992 Like having to go to special class. 518 00:21:59,068 --> 00:22:01,161 I can make it work out, right? 519 00:22:01,237 --> 00:22:02,498 Malcolm? 520 00:22:02,571 --> 00:22:03,663 Not now! 521 00:22:03,739 --> 00:22:04,831 Or my family. 522 00:22:04,906 --> 00:22:06,839 We're not the greatest family in the world 523 00:22:06,907 --> 00:22:08,499 but we can get better. 524 00:22:08,576 --> 00:22:10,042 I mean, it's not impossible. 525 00:22:10,110 --> 00:22:11,042 Malcolm? 526 00:22:11,111 --> 00:22:12,169 What?! 527 00:22:12,245 --> 00:22:13,336 Can I get out? 528 00:22:13,412 --> 00:22:14,777 No, stop asking. 529 00:22:14,847 --> 00:22:18,009 So basically, I think everything's going to be okay. 530 00:22:19,250 --> 00:22:21,183 A bug went up my nose. 531 00:22:21,251 --> 00:22:23,115 So what do you want me to do about it? 35728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.