Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,770 --> 00:00:09,762
- Did you bring the money?
- Relax, my friend.
2
00:00:09,940 --> 00:00:13,774
Just beam us the weapon energizers
and the money is all yours.
3
00:00:16,546 --> 00:00:18,207
The money first.
4
00:00:18,381 --> 00:00:20,941
That's not how we do business,
Kanjar Ro.
5
00:00:21,117 --> 00:00:24,712
No, but something's not right
about your partner, Matches.
6
00:00:24,888 --> 00:00:27,721
I wonder, can he be trusted?
7
00:00:27,891 --> 00:00:29,756
Can I be trusted?
8
00:00:31,695 --> 00:00:35,392
Hey, does Cygnus Four have seven moons,
my main man?
9
00:00:36,466 --> 00:00:39,458
Cygnus Four doesn't have any moons.
10
00:00:39,636 --> 00:00:43,128
Forget it, Dr. Magnus. Our cover's blown.
11
00:00:43,306 --> 00:00:46,901
Batman.
Too bad you're still outnumbered.
12
00:00:47,077 --> 00:00:49,568
You might want
to do the math again, Kanjar Ro.
13
00:00:49,746 --> 00:00:51,976
Metal Men, attack!
14
00:01:12,536 --> 00:01:13,969
Whoa.
15
00:01:34,791 --> 00:01:37,351
Hey, buddy,
watch where you're stepping.
16
00:01:38,094 --> 00:01:39,118
Stay back.
17
00:01:44,000 --> 00:01:47,731
Someone could use a hug.
There, there, big guy.
18
00:01:50,307 --> 00:01:54,004
That was more exciting
than three days in my lab.
19
00:01:54,177 --> 00:01:58,671
So when's our next undercover assignment,
partner?
20
00:01:58,848 --> 00:02:01,681
Uh, I'll be in touch.
21
00:02:48,985 --> 00:02:50,350
What's the matter, Batman?
22
00:02:50,520 --> 00:02:53,011
Your Batrocket can't keep up
with my Arrow-orbiter?
23
00:02:53,189 --> 00:02:56,590
This is not about racing, Green Arrow,
it's about stopping those pirates
24
00:02:56,759 --> 00:02:59,523
from getting away
with the Emerald Eye of Ekron.
25
00:03:04,700 --> 00:03:07,260
Oh, no, you don't.
Those creeps are mine.
26
00:03:10,206 --> 00:03:11,969
Guess your targeting system is off.
27
00:03:12,141 --> 00:03:14,701
I could fix it for you later, if you'd like.
28
00:03:23,152 --> 00:03:24,813
Arrow, look out.
29
00:03:36,766 --> 00:03:39,428
- What is that?
- The combination of energy from the blast
30
00:03:39,602 --> 00:03:43,003
and my shields has created a wormhole.
It's pulling me in.
31
00:03:50,680 --> 00:03:54,081
Figures he'd leave me
to do all the hard work.
32
00:04:25,982 --> 00:04:27,415
I don't know where this is,
33
00:04:27,583 --> 00:04:29,847
but it makes Gotham City
look like a playground.
34
00:04:32,822 --> 00:04:34,449
Please, we don't want trouble.
35
00:04:34,624 --> 00:04:39,220
There won't be none, long as the lady
hands over her shoulder ring.
36
00:04:39,795 --> 00:04:42,457
But this belonged to my mother.
37
00:04:42,632 --> 00:04:47,729
Have it your way. Too bad the kid's gonna
lose his parents over a family knickknack.
38
00:04:47,903 --> 00:04:50,269
The only thing he's going to lose
39
00:04:50,439 --> 00:04:52,930
is the fear of criminal scum like you.
40
00:04:54,744 --> 00:04:56,177
Huh?
41
00:04:57,079 --> 00:04:58,410
What a sad planet.
42
00:04:58,581 --> 00:05:01,846
Plagued by both crime
and poor building codes.
43
00:05:02,018 --> 00:05:05,078
Stranger, you just cost me a big score.
44
00:05:05,254 --> 00:05:07,814
And now you're gonna pay the price.
45
00:05:10,726 --> 00:05:15,163
It's you who must pay the price,
for your life of crime.
46
00:05:15,331 --> 00:05:16,958
What? Déjà vu.
47
00:05:27,009 --> 00:05:30,604
The Bat-radia.
One of my better crime-fighting inventions.
48
00:05:32,882 --> 00:05:35,146
I don't believe it. Who are you?
49
00:05:35,618 --> 00:05:36,880
Who are you?
50
00:05:37,053 --> 00:05:39,886
I'm Batman of Earth.
I've been stranded here.
51
00:05:40,056 --> 00:05:42,456
Then welcome to the planet Zurr-En-Arrh.
52
00:05:42,625 --> 00:05:45,389
Here, I'm Batman.
53
00:05:45,561 --> 00:05:48,394
Given the infinite possibilities
in an infinite universe,
54
00:05:48,564 --> 00:05:51,931
it's logical two Batmen would
come to exist on two separate planets.
55
00:05:52,101 --> 00:05:56,834
Then I assume, as a crime fighter,
that you too were inspired by one of these?
56
00:05:59,675 --> 00:06:01,074
Uh, something like that.
57
00:06:03,245 --> 00:06:04,576
It's good to have you here.
58
00:06:04,747 --> 00:06:08,683
I can always use more help
keeping Gothtropolis safe.
59
00:06:09,251 --> 00:06:11,378
At least until we can figure out a way
to get you home.
60
00:06:12,755 --> 00:06:15,519
Batman, do you read me?
61
00:06:15,858 --> 00:06:17,587
Go ahead, Chancellor Gor-Zonn.
62
00:06:17,760 --> 00:06:22,094
Rohtul's back. And his robot army
is destroying downtown.
63
00:06:22,264 --> 00:06:26,360
Perhaps two Batmen will be better
than one in taking down my arch nemesis?
64
00:06:43,119 --> 00:06:45,383
Excellent, excellent.
65
00:06:45,755 --> 00:06:49,247
Rohtul. Vilsi Vaylar,
reporting for the Solar Cycle Globe.
66
00:06:49,425 --> 00:06:51,950
Excuse me.
In the middle of something here.
67
00:06:52,128 --> 00:06:55,825
What makes you think you can succeed this
time when Batman has humiliated you
68
00:06:55,998 --> 00:06:59,900
- so many times before?
- Because I am a genius, that's why.
69
00:07:03,873 --> 00:07:05,397
Speak of the handsome devil.
70
00:07:17,453 --> 00:07:18,681
And he's brought a friend.
71
00:07:18,854 --> 00:07:21,721
No matter.
I'll destroy as many Batmen as necessary.
72
00:07:34,403 --> 00:07:37,304
You just booked your next vacation,
Rohtul.
73
00:07:37,473 --> 00:07:40,738
A luxurious stay on the Ceti-Alpha 9
prison planet.
74
00:07:53,823 --> 00:07:54,847
Strange.
75
00:08:20,883 --> 00:08:22,009
Oh. Hello.
76
00:08:31,026 --> 00:08:32,857
Vilsi!
77
00:08:38,501 --> 00:08:39,525
Are you okay?
78
00:08:40,836 --> 00:08:43,896
Actually, it tickled.
79
00:09:01,516 --> 00:09:03,006
Did you see that?
80
00:09:03,552 --> 00:09:05,144
Looks like I'm robot-proof.
81
00:09:05,320 --> 00:09:07,754
Let's see if they're Batman-proof.
82
00:09:17,933 --> 00:09:19,525
He's incredible.
83
00:09:19,701 --> 00:09:21,931
Hit a stabilizer coil. Lucky shot.
84
00:09:22,104 --> 00:09:24,595
Impressive. I could get used to this.
85
00:09:31,713 --> 00:09:34,113
Get me out of here.
86
00:09:39,488 --> 00:09:41,285
Freeze, Rohtul!
87
00:09:41,857 --> 00:09:42,881
Huh?
88
00:09:47,596 --> 00:09:49,223
Who are you?
89
00:09:51,133 --> 00:09:55,297
Your worst nightmare,
a Batman with superpowers.
90
00:10:12,687 --> 00:10:15,281
That was quite a show.
What's your story?
91
00:10:15,457 --> 00:10:19,052
Just a friend visiting from out of town,
miss.
92
00:10:28,470 --> 00:10:32,065
A couple of tests will get us
to the bottom of your newfound strength.
93
00:10:38,647 --> 00:10:40,808
Uh, sorry about that.
94
00:10:40,982 --> 00:10:46,079
Incredible. You just lifted
the equivalent of 270,000 samilats.
95
00:10:46,955 --> 00:10:48,252
Is that a lot?
96
00:10:48,423 --> 00:10:52,826
If you're done damaging
the cave, sir, the physio-scanner is ready.
97
00:10:55,597 --> 00:10:56,996
Thank you, Alpha-Red.
98
00:10:57,165 --> 00:10:58,996
Batman, this is my butler.
99
00:10:59,167 --> 00:11:02,432
- Raised me from a child, actually.
- A pleasure, sir.
100
00:11:02,604 --> 00:11:05,164
Now if you'll lie down...
101
00:11:15,550 --> 00:11:19,543
Interesting. Your muscles
and tissues have been augmented.
102
00:11:19,721 --> 00:11:20,745
How?
103
00:11:20,922 --> 00:11:23,186
Perhaps exposure
to atmospheric elements
104
00:11:23,358 --> 00:11:26,054
dissimilar to the subject's home planet.
105
00:11:26,228 --> 00:11:28,719
List Zurr-En-Arrh atmospheric elements,
please.
106
00:11:28,897 --> 00:11:32,060
Nitrogen, oxygen, rhodon...
107
00:11:32,234 --> 00:11:34,327
Rhodon? That doesn't sound familiar.
108
00:11:34,503 --> 00:11:37,961
Of course. Exposure to rhodon
could alter the subject's tissue
109
00:11:38,140 --> 00:11:39,903
to provide the abilities presented.
110
00:11:40,075 --> 00:11:41,303
One mystery solved.
111
00:11:41,476 --> 00:11:44,411
Now we can work on the other one.
Getting me back home.
112
00:11:44,579 --> 00:11:46,240
That must wait, sir.
113
00:11:46,414 --> 00:11:49,850
Master Tlano is expected at work
in his civilian identity.
114
00:11:50,018 --> 00:11:52,077
Go. I'll find a way to keep busy.
115
00:11:52,254 --> 00:11:54,518
Then I'm off to the paper.
116
00:11:55,490 --> 00:11:57,856
Well, if it isn't Tlano.
117
00:11:58,026 --> 00:12:00,586
I was thinking you'd fallen off the face
of Zurr-En-Arrh.
118
00:12:01,062 --> 00:12:04,896
Oh, hello, Vilsi. No, no,
just locked my keys in my transport.
119
00:12:05,066 --> 00:12:07,193
Uh, oh. Oh, my. Sorry about that.
120
00:12:07,369 --> 00:12:12,705
Well, you missed the big story.
There's an incredible new hero in town.
121
00:12:12,874 --> 00:12:14,967
He can't be more incredible than Batman.
122
00:12:15,143 --> 00:12:16,405
See for yourself.
123
00:12:21,383 --> 00:12:24,216
Let's give these powers a spin.
124
00:12:27,389 --> 00:12:30,017
- Look, up in the sky.
- It's a zeta-bird.
125
00:12:30,192 --> 00:12:32,126
- It's an air car.
- No,
126
00:12:32,294 --> 00:12:34,455
it's Batman.
127
00:13:07,562 --> 00:13:09,257
Isn't he amazing?
128
00:13:09,431 --> 00:13:12,093
How does this sound?
"Zurr-En-Arrh's newest champion
129
00:13:12,267 --> 00:13:15,668
sets fresh standards for speed,
strength and bravery."
130
00:13:15,837 --> 00:13:17,930
And handsomeness,
but I won't write that.
131
00:13:18,106 --> 00:13:19,835
Terrific.
132
00:13:20,008 --> 00:13:23,842
Never thought I'd be fighting for truth,
justice and the Zurr-En-Arrh way.
133
00:13:24,012 --> 00:13:26,276
I just wonder how Green Arrow's doing
without me.
134
00:13:27,649 --> 00:13:30,675
Wherever you are, Batman,
you owe me bigtime.
135
00:13:36,925 --> 00:13:39,325
One meddling Batman
I could destroy easily,
136
00:13:39,494 --> 00:13:41,394
but where did
this other one come from?
137
00:13:41,563 --> 00:13:44,327
Which other planets
support humanoid life?
138
00:13:44,499 --> 00:13:47,195
Rann, Thanagar, Earth...
139
00:13:47,369 --> 00:13:51,100
Earth. Yes.
Why, with rhodon in the atmosphere,
140
00:13:51,273 --> 00:13:54,436
someone from Earth would have
incredible power on Zurr-En-Arrh.
141
00:13:54,609 --> 00:13:56,167
Also, a great weakness.
142
00:14:01,116 --> 00:14:02,174
Guard.
143
00:14:02,350 --> 00:14:04,147
I'm done with the room, thank you.
144
00:14:23,838 --> 00:14:25,328
You had quite an afternoon.
145
00:14:28,076 --> 00:14:29,236
I'd call it a good start.
146
00:14:29,411 --> 00:14:32,039
I eliminated organized crime
in the city's north end,
147
00:14:32,213 --> 00:14:36,445
reforested a wildfire area
and stopped 37 crimes in progress.
148
00:14:36,618 --> 00:14:37,983
What did you do today?
149
00:14:39,020 --> 00:14:43,252
I, um, wrote a headline
about what you did today.
150
00:14:43,725 --> 00:14:46,523
- I understand how you feel.
- Do you?
151
00:14:46,695 --> 00:14:50,859
I wouldn't like it either if an alien with
superpowers came to Earth to do my job.
152
00:14:51,032 --> 00:14:53,523
That makes me feel a lot better.
153
00:14:53,702 --> 00:14:56,034
Look, we still don't fully understand
these powers.
154
00:14:56,204 --> 00:14:57,364
There could be side effects.
155
00:15:05,046 --> 00:15:07,207
Rohtul again? So quickly?
156
00:15:07,382 --> 00:15:10,215
Don't worry,
I'll have him back in jail in no time.
157
00:15:12,987 --> 00:15:14,215
I'll catch up.
158
00:15:50,925 --> 00:15:52,483
Make this easy, Rohtul.
159
00:15:52,660 --> 00:15:55,754
Surrender now so I don't humiliate you
in front of everyone.
160
00:15:55,930 --> 00:16:00,594
As wonderful as that sounds,
I think I'll decline.
161
00:16:07,675 --> 00:16:09,802
Weak as a kitten.
162
00:16:14,783 --> 00:16:18,514
One Batman down, one to go.
163
00:16:36,957 --> 00:16:40,051
Is this the end
of Zurr-En-Arrh's newest hero?
164
00:16:40,227 --> 00:16:44,459
Before I've... Uh, we've even had a chance
to come to know him?
165
00:16:50,137 --> 00:16:53,300
Funny thing about rhodon,
it interacts with a common mineral
166
00:16:53,474 --> 00:16:56,170
to become poisonous
to an earthman's physiognomy.
167
00:16:56,343 --> 00:16:59,506
Maybe you've heard of this mineral,
quartz?
168
00:16:59,680 --> 00:17:05,676
Stupid. Too busy enjoying powers.
Hoisted on my own petard.
169
00:17:18,866 --> 00:17:20,197
It's Batman.
170
00:17:22,703 --> 00:17:24,136
Our Batman.
171
00:18:20,227 --> 00:18:23,993
Rohtul, you forget, quartz only affects
one Batman around here.
172
00:18:24,164 --> 00:18:26,564
I don't care which Batman I face,
173
00:18:26,734 --> 00:18:29,897
no one man can stand
against my brainpower.
174
00:18:32,072 --> 00:18:35,564
All alone, against the odds,
without superpowers,
175
00:18:35,943 --> 00:18:37,570
and looking good.
176
00:19:02,803 --> 00:19:05,636
He can beat one robot, but several?
177
00:19:22,055 --> 00:19:25,149
My energy is coming back
but my powers are gone.
178
00:19:25,325 --> 00:19:27,987
You can still help me out, though, right?
179
00:19:28,162 --> 00:19:29,993
Just watch me.
180
00:19:54,254 --> 00:19:55,619
You're seeing it live.
181
00:19:55,789 --> 00:20:01,421
Rohtul cowering like a shaved slime worm
in the face of this heroic onslaught.
182
00:20:01,595 --> 00:20:06,658
Ah, Miss Vaylar, always in the wrong place
at the right time.
183
00:20:09,269 --> 00:20:10,429
Batman!
184
00:20:15,609 --> 00:20:19,773
Looks like your favorite reporter
got a little too close to her story, Batman.
185
00:20:19,947 --> 00:20:21,608
Rohtul, you maniac.
186
00:20:21,782 --> 00:20:25,274
Correction. Brilliant maniac, Batman.
187
00:20:29,122 --> 00:20:32,182
Don't worry, I have a plan.
188
00:20:35,329 --> 00:20:37,729
Your aim is terrible.
189
00:20:37,898 --> 00:20:38,990
Is it, Rohtul?
190
00:20:51,864 --> 00:20:53,269
I've got you, Miss Vaylar.
191
00:20:53,447 --> 00:20:55,677
You certainly do, Batman.
192
00:21:02,689 --> 00:21:05,419
You sprayed this other Batman
with a polymer compound
193
00:21:05,592 --> 00:21:07,924
to shield him from rhodon exposure?
194
00:21:08,095 --> 00:21:09,187
Correct, Vilsi.
195
00:21:09,997 --> 00:21:13,364
- Miss having those powers?
- Frankly, it's a relief not to have them.
196
00:21:13,534 --> 00:21:15,764
It's too easy to depend on them
and forget...
197
00:21:15,936 --> 00:21:17,369
What got you where you are.
198
00:21:19,540 --> 00:21:22,100
Speaking of what got me where I am...
199
00:21:30,717 --> 00:21:31,775
Found you.
200
00:21:31,952 --> 00:21:35,388
Took me a little while to figure out
how to create a wormhole, but... Huh?
201
00:21:36,723 --> 00:21:39,954
Well, something must've weakened
my orbiter's structural integrity.
202
00:21:40,119 --> 00:21:41,780
Actually, Arrow, it's...
203
00:21:42,540 --> 00:21:44,375
Huh? Whoa.
204
00:21:47,134 --> 00:21:48,965
Hoo-hoo! I can't believe it!
205
00:21:49,136 --> 00:21:52,367
I have superpowers?
Oh, yeah, this is fantastic!
206
00:21:52,539 --> 00:21:55,064
Whoo! Whoo!
207
00:21:55,242 --> 00:21:57,733
Wow, right over here, Bats!
Loopty-loopity.
208
00:21:57,911 --> 00:22:00,402
Hey. Woo-hoo! Whoa.
209
00:22:00,581 --> 00:22:04,950
Oh, didn't think I could do this one,
but I got you right there!
210
00:22:08,789 --> 00:22:13,556
Oh, great.
Two Batmen who won't let me have any fun.
211
00:22:13,727 --> 00:22:15,627
Time to go home.
16489
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.