Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,050 --> 00:00:23,372
Bring you the one and
only lovesick blues boy, Hank Williams.
2
00:00:23,450 --> 00:00:25,099
The Mother's
Best Music Makers,
3
00:00:25,169 --> 00:00:27,537
and yours truly,
Mother's Best li'l ol' boy.
4
00:00:27,650 --> 00:00:29,778
Hey, fellas, I'm glad to hear
you holler this morning.
5
00:00:29,850 --> 00:00:31,818
The sun is up,
and everybody's awake
6
00:00:31,850 --> 00:00:33,180
and a-rarin' to go,
ain't they?
7
00:00:33,249 --> 00:00:36,219
Yes, siree, they got an
oven full of hot biscuits
8
00:00:36,289 --> 00:00:37,495
they'll rare even fuller.
9
00:00:37,529 --> 00:00:40,931
The aroma of Mother's Best
biscuits is strong in the kitchen,
10
00:00:41,009 --> 00:00:42,420
and we are ready to go.
11
00:00:42,489 --> 00:00:44,810
We got a young lady visiting
again this morning.
12
00:00:45,289 --> 00:00:46,814
- You ready?
- I'm ready, Hank.
13
00:00:46,849 --> 00:00:48,135
What you gonna do?
14
00:00:48,209 --> 00:00:50,256
Well, Hank, I'm gonna do
something of yours.
15
00:00:50,328 --> 00:00:51,898
All the boys are
gonna join up with her,
16
00:00:51,968 --> 00:00:55,609
and she's gonna sing you one
now called Hey, Good Lookin'.
17
00:01:02,608 --> 00:01:05,498
Say hey, good lookin'
18
00:01:06,088 --> 00:01:08,488
What ya got cookin'?
19
00:01:09,247 --> 00:01:13,458
How's about cookin'
something up with me?
20
00:01:15,088 --> 00:01:17,738
Sayin' hey, sweet baby
21
00:01:18,647 --> 00:01:21,127
Don't you think maybe
22
00:01:21,367 --> 00:01:26,294
we could find us
a brand new recipe?
23
00:01:27,447 --> 00:01:30,656
I'm gonna throw my datebook
over the fence
24
00:01:31,087 --> 00:01:34,135
Buy me one for
five or ten cents
25
00:01:34,246 --> 00:01:36,726
Keep it till
it's covered with age
26
00:01:51,245 --> 00:01:52,246
Ow!
27
00:01:53,766 --> 00:01:55,211
Damn it.
28
00:02:15,404 --> 00:02:18,374
Let's go, let's go, let's go, let's go!
It's almost noon.
29
00:02:19,764 --> 00:02:20,890
Hey.
30
00:02:21,725 --> 00:02:23,931
You work on your car
on your own time.
31
00:02:24,124 --> 00:02:26,206
I just wanna get the tire changed
before it starts raining.
32
00:02:26,284 --> 00:02:27,490
Don't give a damn.
33
00:02:27,564 --> 00:02:29,612
We got five cars to finish
before closing time,
34
00:02:29,684 --> 00:02:31,890
and I'm going to
Mobile for Christmas.
35
00:02:32,803 --> 00:02:34,168
Yes, sir.
36
00:02:48,323 --> 00:02:49,973
Damn it.
37
00:02:52,483 --> 00:02:53,928
What?
38
00:02:54,923 --> 00:02:57,209
Damn it to hell. Hold on.
39
00:03:01,562 --> 00:03:03,725
You ordered the fuel
filter for that Dodge?
40
00:03:05,482 --> 00:03:06,483
Yeah.
41
00:03:06,602 --> 00:03:08,650
Well, it's
the wrong damn one.
42
00:03:08,762 --> 00:03:10,651
And now they're pitching
a bitch over there.
43
00:03:10,842 --> 00:03:12,412
I ordered what
you told me to.
44
00:03:12,482 --> 00:03:15,132
I don't order
the wrong parts, son.
45
00:03:15,161 --> 00:03:17,323
And if Western Auto
don't trade that filter out,
46
00:03:17,361 --> 00:03:19,649
it's coming out of
your damn check.
47
00:03:25,521 --> 00:03:26,682
Yeah, Charlie?
48
00:03:26,921 --> 00:03:28,207
Yeah, it's just
what I thought.
49
00:03:28,321 --> 00:03:31,449
That numb nuts I got working for
me, he screwed everything up.
50
00:03:32,681 --> 00:03:33,967
Yeah.
51
00:03:46,200 --> 00:03:48,362
Son, where's your manager?
52
00:04:01,040 --> 00:04:02,690
Hey.
Hey, there.
53
00:04:03,040 --> 00:04:07,124
Whoa. That's a mighty fine car
there, mister. Brand new?
54
00:04:07,559 --> 00:04:10,529
No, ain't got but about
2,000 miles on it.
55
00:04:10,559 --> 00:04:14,324
But we need to get her greased
up for a trip up north.
56
00:04:14,398 --> 00:04:18,563
Well, we can do her. We just
can't do her till next week.
57
00:04:18,599 --> 00:04:21,443
We got four cars ahead of
you, and I'm closed tomorrow.
58
00:04:22,438 --> 00:04:25,009
Well, well, that's...
59
00:04:25,078 --> 00:04:27,649
That's just bad luck
on both our parts.
60
00:04:27,718 --> 00:04:29,244
Ain't it?
61
00:04:50,437 --> 00:04:51,723
Say, chief, you
don't know where I might
62
00:04:51,757 --> 00:04:53,600
could hire me a driver
for a week or two, do you?
63
00:04:53,757 --> 00:04:54,997
No. No.
64
00:04:55,077 --> 00:04:57,921
Might do it myself
just to drive this girl,
65
00:04:58,117 --> 00:05:00,927
but I gotta keep my
hand on the plow here.
66
00:05:01,037 --> 00:05:02,118
Pay's good.
67
00:05:02,277 --> 00:05:03,403
No,no,no.
68
00:05:03,437 --> 00:05:05,438
Don't you tempt me.
69
00:05:20,156 --> 00:05:21,566
Sir.
70
00:05:23,635 --> 00:05:26,321
That driving job,
how much does it pay?
71
00:05:28,076 --> 00:05:29,521
Well, I see
you can grease them.
72
00:05:29,595 --> 00:05:30,960
How do I know
you can drive them?
73
00:05:31,395 --> 00:05:32,840
I can drive them.
74
00:05:34,155 --> 00:05:36,362
$10 a day plus
meals and room.
75
00:05:36,435 --> 00:05:37,641
When does it start?
76
00:05:39,754 --> 00:05:41,439
Looks like you already
got a job, son.
77
00:05:41,475 --> 00:05:43,239
When does it start?
78
00:05:44,715 --> 00:05:46,762
Can you handle
a car in the snow?
79
00:05:48,394 --> 00:05:52,319
Hell, I bet you ain't
even never seen snow.
80
00:05:54,555 --> 00:05:55,794
All right, look,
81
00:05:55,834 --> 00:05:58,314
be at this address
Monday at 8:00.
82
00:06:00,674 --> 00:06:02,358
And clean your ass up.
83
00:06:17,713 --> 00:06:20,682
Boss, we're using
the name Wells on this trip.
84
00:06:27,353 --> 00:06:28,639
This is Mr. Wells.
85
00:06:28,673 --> 00:06:29,833
Nice to meet you, sir.
86
00:06:33,952 --> 00:06:35,033
Okay, then.
87
00:06:39,432 --> 00:06:42,879
Need to make it to Knoxville
tonight, about seven, eight hours.
88
00:06:42,952 --> 00:06:44,556
Might be some
bad weather coming in.
89
00:06:44,632 --> 00:06:48,875
Now, your passenger is not to have
any whiskey, do you understand?
90
00:06:48,951 --> 00:06:50,441
Yes, sir.
Now, he's gonna ask.
91
00:06:50,511 --> 00:06:53,083
But if he shows up drunk
or too hungover to work,
92
00:06:53,392 --> 00:06:54,597
you don't get paid.
93
00:06:55,431 --> 00:06:56,557
Are we understood?
94
00:06:56,671 --> 00:06:57,797
Yes, sir.
95
00:06:58,551 --> 00:06:59,882
Have a nice trip.
96
00:06:59,951 --> 00:07:01,157
Don't he have any luggage?
97
00:07:01,231 --> 00:07:02,517
Everything's
in the trunk.
98
00:07:03,510 --> 00:07:05,114
Better get going. Wanna get
ahead of that weather.
99
00:07:05,190 --> 00:07:06,238
Yes, sir.
100
00:07:06,511 --> 00:07:07,512
Oh, oh!
101
00:07:33,869 --> 00:07:38,079
I'm back in the saddle again
102
00:07:38,149 --> 00:07:40,038
Out where a friend...
103
00:07:40,069 --> 00:07:42,071
I got some business
over on Jackson Avenue.
104
00:07:42,109 --> 00:07:43,599
Take me there first.
105
00:07:49,309 --> 00:07:51,960
Local kid. Good driver.
Just dumb enough to do it.
106
00:07:52,029 --> 00:07:53,474
What do you
mean "dumb enough to do it"?
107
00:07:53,549 --> 00:07:55,038
What am I gonna do
about these shows?
108
00:07:55,108 --> 00:07:56,598
Hank booked these shows
and I'm telling ya...
109
00:07:56,628 --> 00:07:58,949
Sorry, pard', Mr. Wells
ain't my problem no more.
110
00:07:59,028 --> 00:08:00,314
He gonna be your problem
111
00:08:00,388 --> 00:08:02,914
as soon as you call O'Keefe
and tell him what's going on.
112
00:08:02,988 --> 00:08:04,069
I'm telling you
right now, he's gonna...
113
00:08:04,108 --> 00:08:07,237
No, you tell O'Keefe.
You tell O'Keefe.
114
00:08:07,268 --> 00:08:09,953
So what the hell am I
supposed to tell O'Keefe?
115
00:08:09,988 --> 00:08:13,787
Driver just up and quit and all
the money he's paying you?
116
00:08:13,827 --> 00:08:15,795
Look, life's too short.
117
00:08:15,947 --> 00:08:18,155
And that ship is heading
for the rocks real fast.
118
00:08:18,228 --> 00:08:22,915
So goodbye and good luck, and make
sure you get my check in the mail.
119
00:08:26,747 --> 00:08:27,827
Let's go, darling.
120
00:08:54,825 --> 00:08:56,190
Wait here.
121
00:09:18,025 --> 00:09:19,105
Help ya?
122
00:09:21,984 --> 00:09:23,588
I need to see the doctor.
123
00:09:24,984 --> 00:09:26,429
He's with a patient.
124
00:09:26,504 --> 00:09:29,348
You want me to phone
you in a prescription?
125
00:09:32,624 --> 00:09:33,989
It's a personal matter.
126
00:09:34,224 --> 00:09:36,032
I said Dr. Stoneacre
is with a patient.
127
00:09:36,063 --> 00:09:37,553
It's all right, Mary.
128
00:09:38,263 --> 00:09:39,310
Come on back.
129
00:09:45,223 --> 00:09:46,713
I swear.
130
00:09:51,743 --> 00:09:53,232
Son, you look like hell.
131
00:09:53,302 --> 00:09:55,384
Why don't we put you
back in the hospital again?
132
00:09:55,742 --> 00:09:56,949
Oh!
133
00:09:57,023 --> 00:09:59,754
I gotta go to work.
I'm fine.
134
00:09:59,943 --> 00:10:03,264
You don't look fine.
Where's your wife?
135
00:10:04,182 --> 00:10:05,946
Which one?
136
00:10:07,702 --> 00:10:10,147
You're not gonna mess
this one up too, are ya?
137
00:10:11,702 --> 00:10:15,263
She's at her mother's
till I get back.
138
00:10:15,342 --> 00:10:17,709
I'm here about Betsy.
139
00:10:17,782 --> 00:10:21,024
I reckon she'll be having
that baby any day now.
140
00:10:21,501 --> 00:10:23,185
I reckon she will.
141
00:10:26,781 --> 00:10:28,863
Well, I just want to...
142
00:10:30,581 --> 00:10:32,106
Wanna make things right.
143
00:10:32,181 --> 00:10:33,387
That won't be easy.
144
00:10:34,581 --> 00:10:36,901
I wanna take care of the...
145
00:10:37,020 --> 00:10:40,423
You know, the birth and all that.
Will you be the one to do it?
146
00:10:40,461 --> 00:10:41,792
Most likely.
147
00:10:42,941 --> 00:10:45,341
Well, this should
cover it.
148
00:10:46,780 --> 00:10:51,104
If you need anything else, you just ask me.
You know I'm good for it.
149
00:10:53,460 --> 00:10:55,667
You shouldn't be
going anywhere, son.
150
00:10:55,780 --> 00:10:57,225
One of these days,
you're gonna have to learn
151
00:10:57,260 --> 00:10:59,831
spina bifida's not
like the common cold.
152
00:11:01,459 --> 00:11:05,384
I gotta go back to work. All this
sitting around is killing me.
153
00:11:14,779 --> 00:11:16,827
I don't need
your damn help, boy.
154
00:11:17,898 --> 00:11:20,060
Get me the hell
out of this damn town.
155
00:11:28,418 --> 00:11:30,182
I don't believe it.
156
00:11:30,498 --> 00:11:32,546
Hold it, hold it.
Stop the car.
157
00:11:32,658 --> 00:11:34,625
Back it up.
158
00:11:45,617 --> 00:11:47,142
George, you ol' S.O.B.
159
00:11:48,177 --> 00:11:49,463
The hell you doing, boy?
160
00:11:49,497 --> 00:11:52,023
Well, as I live and breathe!
161
00:11:53,977 --> 00:11:55,422
Let me look at ya.
162
00:11:55,497 --> 00:11:57,659
What're you doing out here,
playing guitar in this cold?
163
00:11:57,697 --> 00:11:59,540
Trying to make a dollar.
You know it's true.
164
00:11:59,616 --> 00:12:01,345
'Cause it is hard out here.
I know, I know.
165
00:12:01,376 --> 00:12:04,220
I got something here that might
warm ya up a little bit.
166
00:12:04,296 --> 00:12:05,344
Help yourself.
167
00:12:05,377 --> 00:12:07,141
- How ya doing?
- I'm doing all right.
168
00:12:07,257 --> 00:12:09,657
They hired some
hillbilly kid over here
169
00:12:09,776 --> 00:12:11,858
to take me up to
Charleston, West Virginia.
170
00:12:11,936 --> 00:12:13,506
I'm playing up there.
171
00:12:13,576 --> 00:12:14,702
You done hit
the big time.
172
00:12:14,776 --> 00:12:15,902
Yeah. Yes, sir.
173
00:12:15,976 --> 00:12:17,056
So proud of ya.
174
00:12:17,135 --> 00:12:19,184
Seven thousand people
up there, they tell me.
175
00:12:19,256 --> 00:12:20,701
You shut your mouth.
176
00:12:20,816 --> 00:12:22,181
Yes, sir.
Yeah, 7,000 people.
177
00:12:22,256 --> 00:12:24,543
And you got
that fine Cadillac.
178
00:12:24,616 --> 00:12:25,616
Mmm-hmm.
179
00:12:28,815 --> 00:12:33,105
Well, I hope I get to ride
180
00:12:34,375 --> 00:12:38,903
'fore it gets too late
181
00:12:39,815 --> 00:12:44,422
See, I got me some dreams
182
00:12:45,934 --> 00:12:49,860
that just can't wait
183
00:13:15,373 --> 00:13:18,741
I need some cherry Luden's. Package
store up ahead. Pull over.
184
00:13:31,093 --> 00:13:33,094
Get me some Falstaff.
185
00:13:34,572 --> 00:13:35,573
Sir?
186
00:13:35,852 --> 00:13:36,933
Beer, boy.
187
00:13:36,972 --> 00:13:39,862
You expect me to ride 800
miles without a damn beer?
188
00:13:40,252 --> 00:13:41,537
Well, no, sir.
It's just that...
189
00:14:13,971 --> 00:14:16,291
That's okay.
I don't wanna get sleepy.
190
00:14:17,090 --> 00:14:18,854
Well, suit yourself.
191
00:14:19,930 --> 00:14:22,217
Let's get going. We're
behind schedule already.
192
00:14:29,610 --> 00:14:30,896
Oh, yeah.
193
00:14:47,729 --> 00:14:51,972
There's a dark
and a troubled side of life
194
00:14:52,008 --> 00:14:56,059
There's a bright
and sunny side, too
195
00:14:56,129 --> 00:15:00,292
Though we meet with
the darkness in strife
196
00:15:00,328 --> 00:15:04,492
The sunny side
we also may view
197
00:15:04,568 --> 00:15:08,856
Keep on the sunny side,
always on the sunny side
198
00:15:09,007 --> 00:15:10,851
Pass his ass.
199
00:15:12,368 --> 00:15:14,530
It will help us every clay
200
00:15:14,568 --> 00:15:16,808
It will brighten all our way
201
00:15:16,847 --> 00:15:20,693
If we keep on
the sunny side of life
202
00:15:21,167 --> 00:15:24,330
We're goin' be in Alabama till summer.
Get around him.
203
00:15:24,367 --> 00:15:26,369
I'm trying to, sir.
204
00:15:29,447 --> 00:15:31,370
Damn hillbilly.
205
00:15:35,926 --> 00:15:37,815
Blow the horn.
206
00:15:40,046 --> 00:15:41,571
Blow the damn horn, boy!
207
00:15:47,406 --> 00:15:49,726
Do it again. This son of a
bitch is gonna pull over.
208
00:15:49,805 --> 00:15:51,375
Sir, there's no
shoulder here.
209
00:15:51,725 --> 00:15:53,410
Boy, what did I just say?
210
00:16:00,725 --> 00:16:03,695
He shouldn't have done that.
211
00:16:04,885 --> 00:16:07,411
I want you to pass
his ass right now.
212
00:16:07,445 --> 00:16:08,890
Mr. Wells, you're
not gonna shoot...
213
00:16:08,925 --> 00:16:10,814
Hey, just do as I say!
214
00:16:11,245 --> 00:16:12,406
Please, Mr. Wells,
we can't...
215
00:16:12,445 --> 00:16:14,606
Do not call me by my name.
Are we clear on that?
216
00:16:15,084 --> 00:16:17,974
Now, I want you to get my Eldorado
Cadillac around this dirt dog
217
00:16:18,044 --> 00:16:21,333
or I'm gonna blow them big ass
ears of yours right off your head!
218
00:16:24,524 --> 00:16:26,174
Hey,boy!
219
00:16:26,404 --> 00:16:27,974
You like to drive
like an asshole, there?
220
00:16:32,283 --> 00:16:33,967
Can chase them pigs
all night long!
221
00:16:34,203 --> 00:16:36,650
Keep on the sunny side,
always on the sunny side
222
00:16:38,244 --> 00:16:41,611
If we keep on
the sunny side of life
223
00:16:41,683 --> 00:16:43,890
It will help us every day
224
00:16:43,923 --> 00:16:46,130
It will brighten all our way
225
00:16:46,163 --> 00:16:49,690
If we keep on
the sunny side of life
226
00:17:30,241 --> 00:17:31,287
Fill 'er up?
227
00:17:31,320 --> 00:17:32,447
Yeah. Hi-Test.
228
00:17:35,321 --> 00:17:37,369
Where the hell are we?
229
00:17:37,441 --> 00:17:39,442
Lone Oak, Tennessee.
230
00:17:41,320 --> 00:17:43,607
I gotta take a leak.
231
00:17:49,160 --> 00:17:52,767
I was about to close up.
Y'all nearly missed me.
232
00:17:52,840 --> 00:17:55,525
I'm glad. I was trying to
stay ahead of the storm.
233
00:17:55,600 --> 00:17:56,930
Yeah.
234
00:17:56,999 --> 00:17:59,570
They're calling for sleet
all the way to Carolina.
235
00:18:21,358 --> 00:18:23,201
How far is it to Bristol?
236
00:18:24,158 --> 00:18:26,729
Oh, about five hours,
l guess.
237
00:18:27,358 --> 00:18:28,519
I don't know
with this weather, though.
238
00:18:29,039 --> 00:18:30,642
I think this is
a big one coming in.
239
00:18:31,958 --> 00:18:35,041
Well, your oil was fine,
but she was thirsty.
240
00:18:35,558 --> 00:18:36,605
That's $8 even.
241
00:18:39,877 --> 00:18:41,481
I'll be right back
with your change.
242
00:18:41,557 --> 00:18:43,720
Hey, you got a snack machine
or anything in there?
243
00:18:43,758 --> 00:18:45,089
No, it's busted.
244
00:18:45,158 --> 00:18:46,523
Got some leftover
Christmas candy though.
245
00:18:46,558 --> 00:18:47,763
You can have
all that you want.
246
00:18:47,837 --> 00:18:49,521
I don't eat that crap.
247
00:19:06,876 --> 00:19:09,277
Is there any place I can get
some supper around here?
248
00:19:09,876 --> 00:19:13,198
There's a diner about
10 miles up the road.
249
00:19:14,316 --> 00:19:15,681
Any damn good?
250
00:19:17,076 --> 00:19:19,920
No, but it's all there is.
251
00:19:22,795 --> 00:19:24,957
Well, let's go, boy.
I'm about to starve to death.
252
00:19:27,316 --> 00:19:28,602
Happy motoring, buddy.
253
00:19:46,074 --> 00:19:48,122
Turn on the radio.
254
00:19:49,434 --> 00:19:52,881
Pancakes and
cheese Pancakes and cheese
255
00:19:52,954 --> 00:19:54,638
Change it.
256
00:19:55,274 --> 00:19:57,595
Ridin' through the
jungle on the Wabash Cannonball
257
00:19:57,634 --> 00:19:58,965
Aw, hell, change that.
258
00:20:01,194 --> 00:20:04,754
As I sit here
tonight, the jukebox playing
259
00:20:04,793 --> 00:20:06,795
Oh, yessa.
260
00:20:08,314 --> 00:20:13,524
The tune about
the wild side of life
261
00:20:14,633 --> 00:20:21,117
As I listen to words
you are sayin'
262
00:20:21,952 --> 00:20:27,403
It brings memories
when I was a trustful wife
263
00:20:42,672 --> 00:20:44,401
Are you worried
about the weather?
264
00:20:46,031 --> 00:20:47,874
Yes, sir, I am.
265
00:20:50,671 --> 00:20:53,323
Hell, this ain't nothing.
266
00:20:54,511 --> 00:20:57,674
I left Memphis
in a tornado once.
267
00:20:57,791 --> 00:21:00,362
Rolled into Gulfport in the
middle of a damn hurricane.
268
00:21:02,151 --> 00:21:04,391
Well, I just don't want the
road to freeze on us, is all.
269
00:21:05,911 --> 00:21:07,879
What time do I have
to be in Charleston?
270
00:21:08,991 --> 00:21:10,516
7:00 tomorrow night.
271
00:21:12,030 --> 00:21:13,680
Easy.
272
00:21:15,510 --> 00:21:17,319
More coffee, please.
273
00:21:23,670 --> 00:21:25,035
You got a name, boy?
274
00:21:25,590 --> 00:21:26,751
Silas Combs.
275
00:21:28,029 --> 00:21:29,155
Where you from?
276
00:21:29,669 --> 00:21:30,955
Sorbonne.
277
00:21:31,949 --> 00:21:33,679
Sore Bone.
278
00:21:34,950 --> 00:21:36,713
I ain't never heard of it.
279
00:21:37,549 --> 00:21:38,880
It's down by Venable.
280
00:21:40,269 --> 00:21:42,431
Sound like a hellhole.
281
00:21:42,509 --> 00:21:43,840
Thank you.
282
00:21:44,708 --> 00:21:46,233
It's not so bad.
283
00:21:50,909 --> 00:21:53,149
This is WGN Chicago.
284
00:21:53,228 --> 00:21:55,959
Now, here's one of
last year's biggest hits.
285
00:21:56,028 --> 00:21:58,759
Com, Com Heart,
written by Hank Williams.
286
00:21:59,908 --> 00:22:03,958
I tried so
hard, my dear, to show
287
00:22:04,228 --> 00:22:06,754
that you're my every dream
288
00:22:06,788 --> 00:22:08,870
What do you think
of this song?
289
00:22:10,987 --> 00:22:12,955
It's all right, I guess.
290
00:22:13,427 --> 00:22:14,952
I hate it.
291
00:22:19,907 --> 00:22:21,716
Now we talking.
292
00:22:57,065 --> 00:22:58,476
Sure you don't
want a beer?
293
00:22:59,186 --> 00:23:02,075
No, sir. Thank you.
294
00:23:02,145 --> 00:23:04,830
There's no way we're gonna
make it to Bristol.
295
00:23:04,905 --> 00:23:07,795
I don't even think we'll make
Knoxville, the way it's snowing.
296
00:23:09,145 --> 00:23:10,794
What the hell time is it?
297
00:23:11,784 --> 00:23:13,149
10:00.
298
00:23:15,225 --> 00:23:18,512
Just get to Chattanooga.
I know a hotel there.
299
00:23:19,024 --> 00:23:21,231
Sir, that's barely
100 miles we're making.
300
00:23:21,304 --> 00:23:24,069
It's gonna be hard to catch up
tomorrow, especially in this.
301
00:23:24,224 --> 00:23:27,033
Sorbonne, are you being
paid to think or drive?
302
00:23:28,064 --> 00:23:29,828
Answer me.
303
00:23:29,864 --> 00:23:30,911
Drive.
304
00:23:31,304 --> 00:23:33,875
Good. Then we
understand each other.
305
00:23:34,504 --> 00:23:36,665
Why don't you
swing low, sweet chariot
306
00:23:36,703 --> 00:23:39,468
Stop and let me ride
307
00:23:39,503 --> 00:23:43,190
Swing low, chariot
Stop and let me ride
308
00:23:43,224 --> 00:23:47,433
Rock me, Lord Rock me,
Lord Calm and easy
309
00:23:47,503 --> 00:23:50,347
I got a home
on the other side
310
00:23:50,423 --> 00:23:52,584
Why don't you swing low,
sweet chariot
311
00:23:52,662 --> 00:23:55,233
Stop and let me ride
312
00:23:55,302 --> 00:23:59,433
Swing low, chariot
Stop and let me ride
313
00:23:59,503 --> 00:24:03,632
Rock me, Lord Rock me,
Lord Calm and easy
314
00:24:03,702 --> 00:24:07,149
I got a home
on the other side
315
00:24:07,182 --> 00:24:09,627
Swing, swing, swing, swing
316
00:24:09,701 --> 00:24:10,783
Good evening, sir.
317
00:24:10,862 --> 00:24:13,024
Do you have a reservation
with us this evening?
318
00:24:13,062 --> 00:24:14,393
No, sir.
We're just...
319
00:24:14,462 --> 00:24:16,112
I'm sorry.
We're all full up.
320
00:24:21,021 --> 00:24:23,945
Good evening, sir.
Welcome back to The Belmont.
321
00:24:30,701 --> 00:24:32,544
Thought you were
all full up.
322
00:24:33,301 --> 00:24:36,031
I believe we just
had a cancellation.
323
00:24:36,060 --> 00:24:39,031
Swing low, chariot
Stop and let me ride
324
00:24:39,061 --> 00:24:43,224
Rock me, Lord Rock me,
Lord Calm and easy
325
00:24:44,900 --> 00:24:45,947
Whoa!
326
00:24:46,020 --> 00:24:49,911
Careful with his guitar.
You are new, aren't you?
327
00:24:51,899 --> 00:24:54,551
Mr. Wells is
a regular, huh?
328
00:24:54,580 --> 00:24:55,945
Yeah.
329
00:24:56,460 --> 00:24:59,145
Mr. Wells is an ol' favorite.
I better take this.
330
00:24:59,500 --> 00:25:03,629
I got a home
on the other side
331
00:25:07,420 --> 00:25:10,468
They only had one room left.
332
00:25:10,539 --> 00:25:11,904
Well, I can just
sleep in the car.
333
00:25:12,019 --> 00:25:13,180
What, and
freeze to death?
334
00:25:13,259 --> 00:25:15,500
You that scared of me
already,boy?
335
00:25:24,779 --> 00:25:26,189
Merry Christmas, slick.
336
00:25:27,098 --> 00:25:28,668
Thank you, sir.
337
00:25:28,778 --> 00:25:30,667
You know, it's always
good to see you.
338
00:25:30,778 --> 00:25:32,746
I bet it is.
339
00:25:34,457 --> 00:25:36,665
Bartenders,
bellboys and cops,
340
00:25:36,738 --> 00:25:39,309
you take care of them,
they take care of you.
341
00:25:40,658 --> 00:25:43,706
I gotta make me
a telephone call.
342
00:25:43,777 --> 00:25:44,983
Yes, sir.
343
00:25:50,338 --> 00:25:53,784
I'll meet you
downstairs at the bar.
344
00:25:53,817 --> 00:25:56,024
Mr. Wells, sir...
345
00:25:56,137 --> 00:25:57,298
Wait. Let me guess.
346
00:25:57,497 --> 00:25:58,737
OI' Snake Belly told you
347
00:25:58,777 --> 00:26:00,983
I wasn't supposed to drink
any whiskey now, didn't he?
348
00:26:01,776 --> 00:26:03,984
He said I don't get paid
if you show up drunk.
349
00:26:05,377 --> 00:26:08,664
Boy, who do you think
is paying you?
350
00:26:08,696 --> 00:26:10,983
Fire that weasel-eyed
thief anyway.
351
00:26:17,775 --> 00:26:19,505
Yes, operator,
I'm still here.
352
00:26:19,576 --> 00:26:21,658
The call
has been refused.
353
00:26:21,696 --> 00:26:23,346
What do you mean,
refused?
354
00:26:23,376 --> 00:26:27,664
The party will not accept the charges.
He does not know a Mr. Combs.
355
00:26:27,735 --> 00:26:28,736
Oh.
356
00:26:29,455 --> 00:26:31,583
Can you try again
with the name Mr. Wells?
357
00:26:31,655 --> 00:26:33,339
That's my employer.
That's who I'm calling for.
358
00:26:38,575 --> 00:26:39,622
Hello.
359
00:26:39,655 --> 00:26:40,656
OPERATOR'. Sorry to
bother you again.
360
00:26:40,735 --> 00:26:44,136
Person to person collect call
for Mr. O'Keefe from Mr. Wells.
361
00:26:44,174 --> 00:26:46,017
Will you accept the charges?
362
00:26:46,094 --> 00:26:49,338
Yeah, I'll accept.
Where are you, boy?
363
00:26:49,375 --> 00:26:52,696
And where'd you come up with a
doofus name like Silas Combs?
364
00:26:53,374 --> 00:26:54,580
Is this Mr. O'Keefe?
365
00:26:55,614 --> 00:26:56,695
Who is this?
366
00:26:56,934 --> 00:26:59,539
This is Silas Combs. My
instructions were to call you.
367
00:26:59,573 --> 00:27:00,985
Where's Stan?
368
00:27:01,014 --> 00:27:02,743
I don't think I know Stan.
369
00:27:02,814 --> 00:27:05,579
He's a tall guy. Mr. Wells
calls him Snake Belly.
370
00:27:06,014 --> 00:27:08,015
Oh, yes. That's who
gave me the job.
371
00:27:08,173 --> 00:27:10,016
Why aren't you calling him?
372
00:27:10,253 --> 00:27:12,176
Well, this is
the number he gave me.
373
00:27:12,213 --> 00:27:14,215
I thought you were
Mr. Wells' business manager.
374
00:27:14,293 --> 00:27:17,024
No, I'm not his business manager.
Where are you?
375
00:27:17,653 --> 00:27:18,734
Chattanooga.
376
00:27:18,813 --> 00:27:20,019
Chattanooga? Is that all?
377
00:27:20,453 --> 00:27:23,457
Yeah, we got a late start. And
then the weather turned bad on us.
378
00:27:24,652 --> 00:27:26,222
Is he drinking?
379
00:27:28,492 --> 00:27:30,416
No. No, sir.
380
00:27:31,333 --> 00:27:32,379
Yeah, right.
381
00:27:32,452 --> 00:27:35,899
You may have noticed Mr. Wells
will take a drink of whiskey.
382
00:27:36,892 --> 00:27:38,223
Yes, sir, I have
noticed that.
383
00:27:39,412 --> 00:27:43,622
Look, it is very important that you
get him to Charleston tomorrow
384
00:27:43,692 --> 00:27:45,137
and that you
get him there sober.
385
00:27:45,572 --> 00:27:47,620
Are you listening to me?
386
00:27:47,692 --> 00:27:50,422
Now, there are a lot
of people, mainly him,
387
00:27:50,451 --> 00:27:52,180
who are counting on you.
388
00:27:52,251 --> 00:27:53,980
This is your one
and only job.
389
00:27:54,851 --> 00:27:56,182
I'll do my best, sir.
390
00:27:56,291 --> 00:28:00,216
All right. Call me in the morning.
I wanna know when you leave.
391
00:28:00,531 --> 00:28:01,578
Okay-
392
00:28:10,490 --> 00:28:13,859
I'm expecting somebody.
A doctor.
393
00:28:15,090 --> 00:28:19,095
Need me a shot of B12.
Work like a charm.
394
00:28:21,250 --> 00:28:22,775
What're you drinking,
Sorbonne?
395
00:28:23,289 --> 00:28:24,370
Nothing, thanks.
396
00:28:25,649 --> 00:28:27,493
I asked you what
you were drinking.
397
00:28:29,050 --> 00:28:30,097
Beer, I guess.
398
00:28:32,489 --> 00:28:34,617
Is that
that country singer?
399
00:28:34,649 --> 00:28:35,889
Yeah,
I think it is.
400
00:28:35,929 --> 00:28:38,773
I do love a road trip.
401
00:28:40,969 --> 00:28:42,380
Hey, how old are you?
402
00:28:42,649 --> 00:28:43,696
Nineteen.
403
00:28:43,969 --> 00:28:45,653
Oh. Good.
404
00:28:46,129 --> 00:28:50,611
I'd hate to think I was contributing
to the delinquency of a minor.
405
00:28:53,288 --> 00:28:55,610
Thank you. Hey, chief.
406
00:28:56,449 --> 00:28:58,530
Can you get those two
pretty girls over there
407
00:28:58,608 --> 00:29:01,532
a round of drinks
on us, please?
408
00:29:06,527 --> 00:29:08,336
So you like beer, boy?
409
00:29:09,368 --> 00:29:10,608
I can take it
or leave it.
410
00:29:11,648 --> 00:29:15,174
Not me, Sorbonne. Not me.
411
00:29:49,645 --> 00:29:51,728
Is that your doctor?
412
00:29:54,486 --> 00:29:56,011
Yeah.
413
00:30:03,845 --> 00:30:07,054
Guess I better go
get that shot of B12.
414
00:31:12,562 --> 00:31:13,767
Go ahead, sir.
415
00:31:13,841 --> 00:31:16,287
Mr. O'Keefe,
this is Silas Combs.
416
00:31:16,761 --> 00:31:19,572
Tell me you're on the
road and not still at the hotel.
417
00:31:19,602 --> 00:31:22,127
He won't wake up. He just
keeps rolling back to sleep.
418
00:31:22,201 --> 00:31:25,091
Oh, hell. Did he get
drunk last night?
419
00:31:25,521 --> 00:31:28,764
Yes, he did. The doctor
came about 11:30.
420
00:31:28,921 --> 00:31:30,365
What doctor?
421
00:31:30,440 --> 00:31:31,602
Why, I guess
they're friends.
422
00:31:31,681 --> 00:31:33,888
He gave him a vitamin
shot or something.
423
00:31:34,441 --> 00:31:37,445
Son,
you gotta get moving.
424
00:31:37,521 --> 00:31:39,124
What do I do?
He looks real bad.
425
00:31:39,160 --> 00:31:40,491
You want me to call
that doctor back?
426
00:31:40,560 --> 00:31:42,847
No. Can you dress him?
427
00:31:44,120 --> 00:31:45,246
Okay-
428
00:31:45,280 --> 00:31:46,725
Now, listen to me.
429
00:31:46,800 --> 00:31:48,484
Everything,
and I mean everything,
430
00:31:48,520 --> 00:31:50,409
is riding on you
getting there tonight.
431
00:31:50,480 --> 00:31:52,130
Do you understand me?
432
00:31:52,200 --> 00:31:53,964
Yes, sir.
433
00:31:56,639 --> 00:31:58,482
Here we go again.
434
00:32:03,799 --> 00:32:06,200
I'm getting too old for this.
435
00:32:09,319 --> 00:32:16,248
When leaves begin to die
436
00:32:20,678 --> 00:32:23,488
That means
437
00:32:23,598 --> 00:32:30,322
He's lost the will to live
438
00:32:31,438 --> 00:32:35,682
I'm so lonesome
439
00:32:35,718 --> 00:32:40,279
I could cry
440
00:32:43,478 --> 00:32:48,847
The silence of
441
00:32:48,877 --> 00:32:54,565
A falling star
442
00:32:54,636 --> 00:33:01,282
Lights up a purple Sky
443
00:33:05,596 --> 00:33:11,127
And as I wonder
444
00:33:12,556 --> 00:33:17,403
Where you are
445
00:33:19,036 --> 00:33:23,597
I'm so lonesome
446
00:33:23,675 --> 00:33:29,876
I could cry
447
00:33:54,914 --> 00:33:56,643
Turn the radio on.
448
00:34:00,354 --> 00:34:03,084
What's the matter,
you don't like music?
449
00:34:04,073 --> 00:34:05,279
Never much cared for it.
450
00:34:14,353 --> 00:34:16,594
What the hell time
is it, anyway?
451
00:34:18,553 --> 00:34:20,122
About 11:30.
452
00:34:25,273 --> 00:34:28,355
What we got,
like 300 more miles to go?
453
00:34:29,192 --> 00:34:30,956
More like 400.
454
00:34:31,872 --> 00:34:33,681
Well, you gonna have to
do better than that, boy.
455
00:34:33,752 --> 00:34:35,481
I gotta be there
in seven hours.
456
00:34:35,872 --> 00:34:37,442
The roads are real bad, sir.
457
00:34:37,472 --> 00:34:40,078
I'm going over the speed limit as it is.
I can't go any faster.
458
00:34:40,112 --> 00:34:43,321
Boy, this Eldorado
is the best damn car
459
00:34:43,352 --> 00:34:44,638
that ever rolled
out of Detroit.
460
00:34:44,672 --> 00:34:47,151
There ain't no road
she don't eat for lunch.
461
00:34:47,231 --> 00:34:48,995
Well, I can make it up
when we get on the highway.
462
00:34:49,111 --> 00:34:50,477
Punch it, boy.
463
00:35:02,870 --> 00:35:05,841
How the hell
did I get in this car?
464
00:35:05,911 --> 00:35:07,436
I put you here.
465
00:35:09,471 --> 00:35:11,074
Did I dress myself?
466
00:35:12,270 --> 00:35:14,034
No, sir, I did it for you.
467
00:35:15,310 --> 00:35:18,200
You didn't go poking around
in my suitcase now, did you?
468
00:35:19,470 --> 00:35:22,440
I put your gun in there
after I unloaded it.
469
00:35:24,350 --> 00:35:26,000
You do anything else?
470
00:35:26,070 --> 00:35:27,275
No, sir.
471
00:35:27,349 --> 00:35:28,396
You sure about that?
472
00:35:29,229 --> 00:35:30,993
Yes, sir, I'm very sure.
473
00:35:32,269 --> 00:35:35,194
'Cause I know exactly
474
00:35:35,270 --> 00:35:37,715
how much traveling money
I brought with me, boy.
475
00:35:37,829 --> 00:35:40,878
I didn't see no money 'cause I
wasn't looking for no money, sir.
476
00:35:41,189 --> 00:35:42,395
I changed you
into a fresh shirt
477
00:35:42,469 --> 00:35:44,311
and left you in your pants and
your drawers from last night,
478
00:35:44,348 --> 00:35:46,271
it's all the same
to you, sir.
479
00:35:49,429 --> 00:35:51,318
You can stop
calling me "sir."
480
00:35:51,709 --> 00:35:54,359
I'll stop calling you "sir"
when you stop calling me "boy."
481
00:35:57,188 --> 00:35:59,156
Well, now, that's fair.
482
00:36:00,268 --> 00:36:03,556
I call you Sorbonne.
I like that.
483
00:36:07,268 --> 00:36:09,873
How old do you think
I am, Sorbonne?
484
00:36:10,587 --> 00:36:12,396
I ain't much at
guessing games.
485
00:36:13,267 --> 00:36:14,837
Go on, guess.
486
00:36:16,868 --> 00:36:18,028
I don't know.
487
00:36:19,907 --> 00:36:21,397
Twenty-nine.
488
00:36:24,027 --> 00:36:26,155
Oh, that surprise you?
489
00:36:27,146 --> 00:36:28,750
Yes, sir, it does.
490
00:36:29,826 --> 00:36:33,309
It's all that clean living I done.
It ain't natural.
491
00:36:36,346 --> 00:36:38,667
My God, what a headache.
492
00:36:45,146 --> 00:36:49,788
Because the
king of beers is leading all the rest
493
00:36:49,866 --> 00:36:54,826
When you say Budweiser,
you've said it all
494
00:37:10,024 --> 00:37:11,310
Is this your
business, son?
495
00:37:13,145 --> 00:37:15,113
Driving people
around the country?
496
00:37:15,185 --> 00:37:17,074
No, sir.
This is the first time.
497
00:37:17,305 --> 00:37:19,784
Fact, this is the first time
I've been out of Alabama.
498
00:37:22,704 --> 00:37:24,229
What is your business then?
499
00:37:24,584 --> 00:37:25,789
I work at the garage.
500
00:37:26,143 --> 00:37:28,067
Ray's?
Yes, sir.
501
00:37:31,264 --> 00:37:32,948
You like it?
502
00:37:33,024 --> 00:37:34,071
Not really.
503
00:37:34,503 --> 00:37:37,632
No, Ray screams a whole lot.
Thinks I'm worthless.
504
00:37:37,743 --> 00:37:40,314
Well, there's no surprise
there. Ray's an asshole.
505
00:37:41,784 --> 00:37:42,989
What would you
rather be doing?
506
00:37:44,223 --> 00:37:45,270
I don't know.
507
00:37:46,103 --> 00:37:48,868
You don't think about what you'd
rather be doing? Why not?
508
00:37:50,423 --> 00:37:53,744
Well, I ain't gonna get to, anyway.
I don't see the point.
509
00:37:58,983 --> 00:38:02,350
Boy, you're gonna have to pull over.
I gotta take a leak.
510
00:38:16,462 --> 00:38:18,463
Do you mind if I ask
what business you're in?
511
00:38:18,501 --> 00:38:20,708
Yes, I damn hell do mind.
512
00:38:22,221 --> 00:38:25,112
What the hell business
you think I'm in?
513
00:38:25,181 --> 00:38:27,752
I reckon you're in
the music business.
514
00:38:28,341 --> 00:38:32,312
You really don't know
who I am, son?
515
00:38:32,341 --> 00:38:33,751
Sir?
516
00:38:38,861 --> 00:38:42,660
Wells isn't my real name.
It's just a traveling name.
517
00:38:46,700 --> 00:38:49,943
Why don't you like music?
Everybody likes music.
518
00:38:50,180 --> 00:38:52,387
I just don't.
There's no reason.
519
00:38:54,500 --> 00:38:56,468
You don't ever
listen to the radio?
520
00:38:56,700 --> 00:38:57,861
I don't got a radio.
521
00:38:58,260 --> 00:38:59,465
You want one?
522
00:39:00,579 --> 00:39:01,660
I guess.
523
00:39:05,379 --> 00:39:07,303
No radio, huh?
524
00:39:07,380 --> 00:39:08,949
Nope.
525
00:39:09,859 --> 00:39:12,385
How about a girl? You got
yourself a girl, Sorbonne?
526
00:39:13,459 --> 00:39:14,745
No, sir.
527
00:39:17,698 --> 00:39:20,383
You think there might be
a connection there?
528
00:39:21,619 --> 00:39:23,064
Sir?
529
00:39:23,139 --> 00:39:25,459
I asked you not to
call me "sir" anymore.
530
00:39:26,658 --> 00:39:28,865
You do like girls, right?
531
00:39:28,898 --> 00:39:31,378
Yes, sir.
I mean, yeah.
532
00:39:32,418 --> 00:39:36,059
Hugging and kissing, that sort
of thing, that appeal to you?
533
00:39:37,098 --> 00:39:38,748
Yeah.
534
00:39:41,018 --> 00:39:43,099
I'm gonna tell you
a little secret.
535
00:39:43,857 --> 00:39:45,586
They love to dance.
536
00:39:45,737 --> 00:39:48,946
Oh, they love it when you
make them swing a little bit.
537
00:39:49,458 --> 00:39:51,983
Make them cry
a little bit.
538
00:39:52,817 --> 00:39:55,104
You don't think I'm riding in
the back of that Cadillac there
539
00:39:55,177 --> 00:39:57,145
on account of my
good looks now, do you?
540
00:39:58,656 --> 00:40:00,465
What is your
real name, then?
541
00:40:01,776 --> 00:40:04,986
It's Luke.
Just Luke, ol' buddy.
542
00:40:23,576 --> 00:40:24,815
Oh, hell.
543
00:40:29,495 --> 00:40:31,338
Well, you gonna
have to make a move.
544
00:40:31,455 --> 00:40:33,935
I can't. I can't pass
this many cars.
545
00:40:49,654 --> 00:40:51,577
What the hell is
an old truck like that
546
00:40:51,654 --> 00:40:53,895
doing out here
in the first place?
547
00:40:55,374 --> 00:40:56,944
You got to do it,
Sorbonne.
548
00:40:57,454 --> 00:40:59,342
Mr. Wells, I can't
pass this many people.
549
00:41:00,374 --> 00:41:01,864
We can take them
on the right.
550
00:41:02,694 --> 00:41:03,900
Mr. Wells...
Just do it!
551
00:41:03,974 --> 00:41:06,102
He's exiting up here.
I can see the turnoff.
552
00:41:06,174 --> 00:41:07,937
Sorbonne,
I got some news for you.
553
00:41:08,013 --> 00:41:09,344
You're gonna stay
on your side of town
554
00:41:09,413 --> 00:41:11,336
unless you learn how to
start making decisions.
555
00:41:12,333 --> 00:41:13,778
Or let me put it
in another way.
556
00:41:14,493 --> 00:41:17,178
If I'm not in Charleston,
West Virginia by 7:00,
557
00:41:17,253 --> 00:41:19,096
not only are you
not getting paid, boy,
558
00:41:19,173 --> 00:41:21,016
your ass is
walkin' back to Alabama.
559
00:41:24,132 --> 00:41:25,338
Oh, man.
560
00:41:34,412 --> 00:41:35,698
Oh, my God!
561
00:41:38,012 --> 00:41:39,662
Sorbonne!
562
00:41:49,211 --> 00:41:50,417
Oh, my God!
563
00:42:03,331 --> 00:42:05,901
Get your ass turned around, get
over to the side of the road.
564
00:42:06,370 --> 00:42:07,576
Right now.
565
00:42:29,210 --> 00:42:30,496
Sir, are you all right?
566
00:42:31,409 --> 00:42:33,457
I been better, son.
I been better.
567
00:42:33,529 --> 00:42:34,655
Let me see your license.
568
00:42:38,889 --> 00:42:40,220
You haven't been
drinking, have you?
569
00:42:40,449 --> 00:42:41,780
No, sir, I have not.
570
00:42:47,409 --> 00:42:48,409
You just keep moving.
571
00:42:49,248 --> 00:42:50,249
Just move it.
572
00:42:52,848 --> 00:42:53,895
Where you boys headed?
573
00:42:54,289 --> 00:42:55,734
Charleston,
West Virginia.
574
00:42:56,089 --> 00:42:58,614
Would you care to tell me what the
hell that was all about back there?
575
00:42:58,688 --> 00:42:59,689
We're in a real
hurry, sir.
576
00:42:59,768 --> 00:43:01,099
He's gotta be there
by tonight.
577
00:43:01,288 --> 00:43:03,939
I'm awfully sorry for
driving the way I was.
578
00:43:03,968 --> 00:43:06,413
Officer, I'll be more than
happy to pay the fine.
579
00:43:06,927 --> 00:43:09,135
Hell, I'll even pay double
the good state of Tennessee.
580
00:43:09,208 --> 00:43:10,698
They been awful kind to me.
581
00:43:10,808 --> 00:43:12,378
Put your wallet back
in your pocket, sir.
582
00:43:14,607 --> 00:43:15,733
Now, I'm gonna tell you
what you're gonna do.
583
00:43:15,767 --> 00:43:19,294
You're gonna drive straight 4 and
3/10 miles to the town of Loudon.
584
00:43:19,967 --> 00:43:22,811
You're gonna turn right on Maple Street.
There's the courthouse.
585
00:43:22,927 --> 00:43:24,816
You can tell your story
to the justice of the peace.
586
00:43:25,127 --> 00:43:30,213
Well, we sure will. And I thank you, Officer.
I hope you have a nice day.
587
00:43:31,046 --> 00:43:32,616
I'll be right behind you.
588
00:43:36,806 --> 00:43:39,571
Well, that went
pretty well.
589
00:44:05,645 --> 00:44:07,374
What in the world's
in Charleston?
590
00:44:09,285 --> 00:44:10,810
Mr. Wells is in
the music business,
591
00:44:10,845 --> 00:44:13,688
and he's expected there
tonight, Your Honor.
592
00:44:14,404 --> 00:44:16,372
Is he a performer?
593
00:44:16,484 --> 00:44:18,566
Well, he has a guitar.
I reckon he is.
594
00:44:19,965 --> 00:44:21,251
You don't know?
595
00:44:22,004 --> 00:44:24,610
I just started yesterday. I don't
really work for him, though.
596
00:44:24,684 --> 00:44:27,290
I work for
Ray's Tire and Auto.
597
00:44:27,364 --> 00:44:30,207
But I only took the job
'cause a man needed a driver.
598
00:44:30,243 --> 00:44:32,007
Then he quit,
so I had to...
599
00:44:32,083 --> 00:44:33,767
Son, have a seat.
600
00:44:34,364 --> 00:44:36,571
This is gonna take
longer than I thought.
601
00:44:37,324 --> 00:44:38,563
Yes, sir.
602
00:44:39,203 --> 00:44:40,250
Where's the passenger?
603
00:44:40,323 --> 00:44:43,213
He was settling up with the
driver whose car got bent,
604
00:44:43,283 --> 00:44:45,411
and now he's vomiting
in the men's room.
605
00:44:46,123 --> 00:44:47,931
Did you question him?
Not yet.
606
00:44:48,683 --> 00:44:54,406
Trooper Hamilton here detected the
strong odor of alcohol in your vehicle.
607
00:44:55,562 --> 00:44:58,884
Is the passenger the only
person been drinking?
608
00:44:58,962 --> 00:45:00,452
Yes, sir.
609
00:45:01,402 --> 00:45:05,566
Well, that helps you a little,
son, but you're still in trouble.
610
00:45:07,762 --> 00:45:09,127
What in the hell
were you thinking?
611
00:45:09,242 --> 00:45:12,131
I can't say no to him. You
know, he's got a real temper.
612
00:45:13,601 --> 00:45:15,251
He made you?
613
00:45:17,082 --> 00:45:18,322
Yes, sir.
614
00:45:18,442 --> 00:45:19,728
How'd he do that?
615
00:45:19,802 --> 00:45:21,963
Did he have a gun?
616
00:45:24,201 --> 00:45:25,441
Did he threaten you?
617
00:45:25,521 --> 00:45:27,967
He said I'd have to
walk home if I didn't.
618
00:45:28,961 --> 00:45:32,124
But you were in
control of the vehicle.
619
00:45:32,201 --> 00:45:35,683
And your license says
you're a legal adult.
620
00:45:35,761 --> 00:45:38,730
Now that makes you
the responsible party.
621
00:45:40,120 --> 00:45:42,168
You should've said no, son.
622
00:45:42,240 --> 00:45:44,766
That would have been
a whole lot better decision.
623
00:45:46,240 --> 00:45:47,571
Am I going to jail?
624
00:45:53,680 --> 00:45:56,330
I apologize for the
delay, Your Honor.
625
00:45:57,599 --> 00:45:58,725
Are you all right?
626
00:45:59,920 --> 00:46:01,570
Touch of the flu.
627
00:46:02,320 --> 00:46:04,560
Well, we're almost
done here.
628
00:46:05,159 --> 00:46:08,447
So you're pleading guilty
to the trooper's charge?
629
00:46:10,079 --> 00:46:12,604
$100 or 10 days in jail.
630
00:46:15,799 --> 00:46:17,039
What about the car?
631
00:46:17,679 --> 00:46:18,680
Are you the owner?
632
00:46:19,159 --> 00:46:20,284
Yes, I am.
633
00:46:21,118 --> 00:46:25,043
Show me the proof, and I
reckon you're free to go.
634
00:46:27,238 --> 00:46:30,720
Mr. Wells, sir,
I ain't got any money.
635
00:46:30,798 --> 00:46:32,482
I was just doing
like you asked.
636
00:46:46,477 --> 00:46:50,277
Just pay the
damn fine, Sorbonne.
637
00:46:50,317 --> 00:46:51,967
You gotta get me
to Charleston.
638
00:46:54,316 --> 00:46:57,844
He's just doing his job, like you boys.
It's my fault.
639
00:46:58,877 --> 00:47:02,676
Well, how 'bout you boys slowin'
down and enjoyin' the ride?
640
00:47:03,356 --> 00:47:05,643
Lot of drunks out there
on New Year's.
641
00:47:06,476 --> 00:47:09,878
We'll do that. You all have a
happy New Year now, all right?
642
00:47:13,716 --> 00:47:15,445
You all
take it easy next time.
643
00:47:36,714 --> 00:47:39,002
Had you goin' for a minute
back there, didn't I?
644
00:47:39,675 --> 00:47:40,722
You don't look so good.
645
00:47:42,155 --> 00:47:44,362
I just need to
take a nap, is all.
646
00:47:45,754 --> 00:47:47,756
We better get gem'. We
got some “me to make up.
647
00:47:50,034 --> 00:47:51,320
Yes, sir.
648
00:48:15,153 --> 00:48:16,837
Turn on the radio.
649
00:48:22,993 --> 00:48:24,358
Bristol.
650
00:48:25,593 --> 00:48:29,233
Virginia on one side of the
street, Tennessee on the other.
651
00:48:29,272 --> 00:48:30,956
This here's the cradle,
Sorbonne.
652
00:48:31,952 --> 00:48:33,033
Sir?
653
00:48:33,592 --> 00:48:35,082
Country music.
654
00:48:35,512 --> 00:48:36,957
Jimmie Rodgers
and the Carters,
655
00:48:37,032 --> 00:48:40,081
they brought it down from the
mountains, turned it into pure gold.
656
00:48:45,591 --> 00:48:46,956
Is it really 1:00?
657
00:48:48,951 --> 00:48:51,000
Yes, sir. I mean, yeah.
658
00:48:54,271 --> 00:48:56,080
We ain't gonna
make it, are we?
659
00:48:57,271 --> 00:49:00,718
Not by 7:00. Maybe 10:00 or
11:00 if the road stays clear,
660
00:49:00,791 --> 00:49:04,318
but it's clouding up again.
It might snow.
661
00:49:06,111 --> 00:49:07,192
Damn.
662
00:49:09,511 --> 00:49:14,232
A lot of people counting on ol' Luke, boy.
A lot of people.
663
00:49:24,110 --> 00:49:25,600
Take the next left up here.
664
00:49:42,149 --> 00:49:44,230
Flight 892 is now boarding.
665
00:49:44,308 --> 00:49:46,880
AH passengers please
proceed to the gate.
666
00:49:48,989 --> 00:49:53,516
Flight 892 is now boarding. All
passengers please proceed to the gate.
667
00:50:02,028 --> 00:50:04,156
No more flights to
Charleston till tomorrow.
668
00:50:04,188 --> 00:50:05,349
Closest I can get
is Wheeling,
669
00:50:05,428 --> 00:50:06,668
and that flight
doesn't leave till 8:00.
670
00:50:11,427 --> 00:50:12,474
Let's find us a charter.
671
00:50:13,507 --> 00:50:14,508
Yes, sir.
672
00:50:19,307 --> 00:50:22,948
Just give us five minutes, we'll get
her all fueled up and ready to go.
673
00:50:23,467 --> 00:50:24,514
Sorry about the rush.
674
00:50:25,027 --> 00:50:26,516
Hell of a way to
spend your New Year's.
675
00:50:26,586 --> 00:50:29,557
Well, you're paying
for the privilege, hoss.
676
00:51:02,745 --> 00:51:05,066
You ain't never been on a plane
before, have you, Sorbonne?
677
00:51:08,185 --> 00:51:09,390
Well, it beats
grease-monkeying
678
00:51:09,464 --> 00:51:11,273
for that asshole Ray,
though, don't it?
679
00:51:32,664 --> 00:51:33,665
Where are we?
680
00:51:33,783 --> 00:51:35,308
Right on top of
Charleston.
681
00:51:35,983 --> 00:51:38,111
It's all socked in
with snow and fog.
682
00:51:38,223 --> 00:51:40,305
Can't land anywhere
for 100 miles.
683
00:51:43,343 --> 00:51:44,424
Okay, so?
684
00:51:45,783 --> 00:51:48,354
Sorry, hoss. We're gonna have
to turn around and head back
685
00:51:48,423 --> 00:51:50,789
or we're not gonna have enough
fuel to get back to Bristol.
686
00:51:51,382 --> 00:51:52,793
Just get me
into Bristol.
687
00:51:53,182 --> 00:51:54,183
Roger.
688
00:51:57,303 --> 00:51:59,908
Well, it was fun
while it lasted, Sorbonne.
689
00:53:35,458 --> 00:53:38,428
Now there's only
one way you're gonna find peace.
690
00:53:38,858 --> 00:53:42,179
There's only one way
you're gonna find happiness.
691
00:53:42,377 --> 00:53:45,108
There's only one way
you're gonna find joy.
692
00:53:45,177 --> 00:53:46,941
Now, let me tell you...
Here comes the hook.
693
00:53:47,737 --> 00:53:49,228
He's gonna ask
for money right now.
694
00:53:49,258 --> 00:53:52,739
Folks, this Bible-thumper
can only tell it like it is
695
00:53:52,777 --> 00:53:54,188
and spread the good word.
696
00:53:54,217 --> 00:53:56,618
Now, I ain't much
asking for help.
697
00:53:56,697 --> 00:53:58,107
But the good Lord
gave me the word,
698
00:53:58,176 --> 00:54:01,020
and I can't do his work
all by myself.
699
00:54:01,056 --> 00:54:03,185
And that's
where you come in.
700
00:54:03,217 --> 00:54:04,867
Now, you may be
asking, "Preacher,
701
00:54:04,897 --> 00:54:06,386
Turn that polecat off.
702
00:54:06,416 --> 00:54:08,066
"How much does God
want me to give?"
703
00:54:08,136 --> 00:54:09,547
Well, how much you think...
704
00:54:10,656 --> 00:54:13,899
He said the world was
gonna end in '49, too.
705
00:54:13,936 --> 00:54:16,859
Said it in Tuscaloosa right
after 'Bama lost to Tennessee.
706
00:54:17,576 --> 00:54:19,419
Folks there
thought it already had.
707
00:54:23,335 --> 00:54:25,099
Can you turn that
heat up any more?
708
00:54:26,055 --> 00:54:27,181
Yes, sir.
709
00:54:28,095 --> 00:54:29,096
Sorbonne.
710
00:54:29,575 --> 00:54:30,576
Sir?
711
00:54:31,255 --> 00:54:34,976
If you call me sir one more time,
I'm gonna go get my pistol.
712
00:54:41,654 --> 00:54:42,940
You all right?
713
00:54:44,934 --> 00:54:46,824
I just need to
eat something.
714
00:54:54,694 --> 00:54:56,935
We gonna have to
make us a phone call.
715
00:54:58,453 --> 00:55:00,138
Will you do it
for me, Sorbonne?
716
00:55:02,774 --> 00:55:05,459
Yeah. I will.
717
00:55:27,732 --> 00:55:29,303
"Signs following."
718
00:55:30,573 --> 00:55:31,698
How's that?
719
00:55:31,772 --> 00:55:33,058
Well, that church
back there,
720
00:55:33,132 --> 00:55:36,579
the message board said "Signs
following." What does that mean?
721
00:55:37,532 --> 00:55:41,502
Oh. it means they dance and
shake with the Holy Spirit.
722
00:55:42,652 --> 00:55:43,653
Oh.
723
00:55:44,172 --> 00:55:47,335
And they handle rattlesnakes, too.
It's a hell of a show.
724
00:56:26,530 --> 00:56:28,055
Smell meat.
725
00:56:28,650 --> 00:56:30,492
Sure hope it ain't squirrel.
726
00:56:32,049 --> 00:56:33,130
Might be possum.
727
00:56:33,209 --> 00:56:34,495
Well,
I wish I was in London
728
00:56:34,529 --> 00:56:36,054
or some seaport town
729
00:56:36,089 --> 00:56:40,253
I'd put my foot on a steamboat
and I'd sail the ocean 'round
730
00:56:40,329 --> 00:56:42,138
While sailing
'round the ocean
731
00:56:42,209 --> 00:56:43,973
while sailing 'round the sea
732
00:56:44,049 --> 00:56:47,337
I'd think of handsome Molly
wherever she may be
733
00:56:52,808 --> 00:56:53,810
Help ya?
734
00:56:56,088 --> 00:56:58,853
How 'bout some grub
for the weary travelers?
735
00:56:58,888 --> 00:57:01,095
Got some soup going.
How's that suit you?
736
00:57:01,608 --> 00:57:03,372
That suits us just fine.
737
00:57:05,087 --> 00:57:06,213
How y'all doin' today?
738
00:57:10,288 --> 00:57:12,097
What do you call
these parts 'round here?
739
00:57:12,408 --> 00:57:13,852
Muhlenberg County.
740
00:57:14,567 --> 00:57:16,092
It's God's country,
ain't it?
741
00:57:18,367 --> 00:57:21,257
Y'all mind if I warm my
hide by that stove there?
742
00:57:21,606 --> 00:57:22,608
Come on in.
743
00:57:35,726 --> 00:57:37,092
Here you go.
744
00:57:37,887 --> 00:57:39,012
Thank you.
745
00:57:42,166 --> 00:57:44,089
You play that thing
pretty good now, don't you?
746
00:57:44,526 --> 00:57:46,051
I find my way around it.
747
00:57:48,045 --> 00:57:49,695
Well, let's hear it,
if you don't mind.
748
00:57:49,965 --> 00:57:51,047
I don't mind.
749
00:57:53,406 --> 00:57:54,567
You want a blast?
750
00:57:55,086 --> 00:57:57,167
Help take that chill away.
751
00:57:58,405 --> 00:58:00,806
Why hell, I was wonderin'
when you was gonna ask me.
752
00:58:02,885 --> 00:58:04,693
Colder than a polar bear's
tit out there
753
00:58:04,764 --> 00:58:07,735
and you damn Virginians make a
Alabama boy beg for some sunshine.
754
00:58:16,644 --> 00:58:17,975
You like hillbilly music?
755
00:58:19,805 --> 00:58:21,806
Yeah, I like
hillbilly music.
756
00:58:23,164 --> 00:58:25,166
Yeah, I'll accept the charges.
Where are you, son?
757
00:58:26,084 --> 00:58:28,485
Virginia, about
an hour north of Bristol.
758
00:58:30,003 --> 00:58:31,971
We ran into a little trouble
outside of Knoxville.
759
00:58:32,803 --> 00:58:34,374
What kind of
trouble, Silas?
760
00:58:35,364 --> 00:58:36,445
Police trouble.
761
00:58:37,044 --> 00:58:39,091
We ain't gonna make it
to Charleston by 7:00.
762
00:58:39,163 --> 00:58:41,973
Yeah, I kind of put that together, son.
Thank you very much.
763
00:58:42,283 --> 00:58:44,889
I'm really looking forward to this
next call I'm gonna have to make.
764
00:58:46,162 --> 00:58:47,243
Damn it, boy!
765
00:58:49,123 --> 00:58:51,808
I thought we'd left
all this stuff behind.
766
00:58:52,163 --> 00:58:55,405
Four thousand people waiting
to see him on New Year's Eve.
767
00:58:56,082 --> 00:58:58,210
I think you got a bigger
problem than that, sir.
768
00:58:58,322 --> 00:58:59,653
What do you mean?
769
00:58:59,682 --> 00:59:01,013
I mean,
he's powerful sick.
770
00:59:01,562 --> 00:59:03,485
Oh, hell,
he's just hungover.
771
00:59:03,522 --> 00:59:04,853
No, sir,
I know hungover.
772
00:59:05,442 --> 00:59:08,207
I've seen that my whole life.
This is much worse.
773
00:59:08,682 --> 00:59:10,969
I think he better go to a
hospital or come home.
774
00:59:11,402 --> 00:59:12,527
It's that bad?
775
00:59:13,761 --> 00:59:14,887
Yes, sir, it is.
776
00:59:15,961 --> 00:59:18,090
This business
is killing him.
777
00:59:19,482 --> 00:59:21,290
And quittin' it
would kill him quicker.
778
00:59:22,041 --> 00:59:23,247
What do you want me to do?
779
00:59:24,201 --> 00:59:27,171
Well, there's no point
in going to Charleston.
780
00:59:27,201 --> 00:59:29,646
They'd probably just
lynch you two anyway.
781
00:59:30,721 --> 00:59:33,884
Tell you what. Get him to
Ohio for the matinee tomorrow,
782
00:59:33,921 --> 00:59:35,127
and I'll meet you there.
783
00:59:35,721 --> 00:59:36,722
Yes, sir.
784
00:59:49,720 --> 00:59:50,721
Thanks.
785
01:00:02,400 --> 01:00:04,561
He had a wife
and six kids,
786
01:00:04,679 --> 01:00:07,603
and he ain't never
comin' out of that hole.
787
01:00:07,719 --> 01:00:09,767
Not even 30-years-old.
788
01:00:11,278 --> 01:00:12,848
That's a damn shame.
789
01:00:13,759 --> 01:00:15,443
That ain't the worst part.
790
01:00:16,439 --> 01:00:20,238
What do you reckon the company
give his family? $100.
791
01:00:20,318 --> 01:00:22,889
A man's life's
only worth $100.
792
01:00:25,198 --> 01:00:27,850
Trouble, leave me alone
793
01:00:30,518 --> 01:00:33,124
Trouble, leave me alone
794
01:00:35,998 --> 01:00:40,366
You were in that bar
in Arkansas
795
01:00:40,437 --> 01:00:43,920
Every bottle
in East Tennessee
796
01:00:44,997 --> 01:00:48,797
You left a trace
in the lines of my face
797
01:00:48,877 --> 01:00:52,962
in the gutters
of Bourbon Street
798
01:00:54,036 --> 01:00:56,961
Trouble, leave me alone
799
01:00:57,677 --> 01:01:01,602
Why must you torture me?
800
01:01:01,637 --> 01:01:05,482
I wish
you'd find another home
801
01:01:06,316 --> 01:01:08,796
I wish you'd just let me be
802
01:01:11,196 --> 01:01:13,563
Trouble, leave me alone
803
01:01:16,396 --> 01:01:17,397
Oh!
804
01:01:26,636 --> 01:01:28,478
I need something,
Sorbonne.
805
01:01:29,235 --> 01:01:30,475
It's bad.
806
01:01:30,675 --> 01:01:33,155
Okay. Let me get you to a doctor.
No.
807
01:01:33,275 --> 01:01:34,356
There's a town just up ahead.
808
01:01:35,555 --> 01:01:38,684
I just need me some
Pepto-Bismol, is all.
809
01:02:15,193 --> 01:02:16,194
Here you go.
810
01:02:27,112 --> 01:02:28,523
I gotta get you
to a hospital.
811
01:02:28,992 --> 01:02:30,323
What's the damn point?
812
01:02:30,512 --> 01:02:31,877
Mr. Wells...
813
01:02:32,792 --> 01:02:33,998
It's Luke.
814
01:02:37,232 --> 01:02:38,643
My name's Luke.
815
01:02:55,471 --> 01:02:56,472
Nothin'.
816
01:03:02,070 --> 01:03:04,073
How far is it
to Canton, Ohio?
817
01:03:05,471 --> 01:03:06,597
About 300 miles.
818
01:03:11,390 --> 01:03:16,556
You know, there was a time when I
didn't dream about nothin' but this.
819
01:03:17,789 --> 01:03:21,875
So be careful what you wish for, Sorbonne.
It might just fall on you.
820
01:03:24,750 --> 01:03:27,593
What do you dream about?
821
01:03:27,629 --> 01:03:29,199
Nothin', sir.
822
01:03:30,749 --> 01:03:32,878
Do me a favor.
823
01:03:32,950 --> 01:03:36,317
Stop being respectful
and kissin' my ass.
824
01:03:36,389 --> 01:03:37,959
Don't treat me
like a boss man
825
01:03:37,989 --> 01:03:42,278
and don't keep quiet just 'cause
I'm the man in the backseat.
826
01:03:42,349 --> 01:03:45,318
And make me feel like there's
somebody real up there
827
01:03:45,428 --> 01:03:47,955
and not just the back
of some hired man's head.
828
01:03:49,629 --> 01:03:51,596
Can I ask you
a question first?
829
01:03:53,508 --> 01:03:55,636
You were gonna leave me back
there in Tennessee, weren't you?
830
01:03:59,308 --> 01:04:02,152
Well, ol' Luke has a history
in this part of the world.
831
01:04:03,108 --> 01:04:05,759
Figured I might have to get
while the gettin' was good
832
01:04:05,788 --> 01:04:08,472
and find somebody else
to bail your ass out.
833
01:04:13,827 --> 01:04:16,069
What are you writin'?
834
01:04:16,148 --> 01:04:19,913
Oh. None of your damn
business, that's what.
835
01:04:19,987 --> 01:04:22,354
We was talkin' about you.
836
01:04:23,787 --> 01:04:25,834
You go to high school?
837
01:04:25,946 --> 01:04:27,994
I quit in the 10th grade.
838
01:04:28,066 --> 01:04:30,035
How come?
839
01:04:30,107 --> 01:04:31,996
Just didn't take.
840
01:04:32,067 --> 01:04:33,512
Didn't take.
841
01:04:34,986 --> 01:04:36,590
So you fix cars.
842
01:04:36,706 --> 01:04:38,310
Yeah.
843
01:04:38,346 --> 01:04:40,235
But you ain't
any damn good at it.
844
01:04:40,306 --> 01:04:42,706
Well, I just don't
care for it, is all.
845
01:04:42,785 --> 01:04:47,030
But what do you care for?
Not music. We know that.
846
01:04:47,066 --> 01:04:48,716
Not really.
847
01:04:49,266 --> 01:04:54,351
Sports? Baseball,
football? Cock fighting?
848
01:04:56,705 --> 01:04:59,948
How 'bout girls? We already
talked about women, right?
849
01:05:00,025 --> 01:05:01,629
Yeah, we did.
850
01:05:02,105 --> 01:05:03,391
You ever have one?
851
01:05:04,145 --> 01:05:05,146
No.
852
01:05:07,105 --> 01:05:09,835
You're probably
better off for it.
853
01:05:10,664 --> 01:05:12,155
All they do is
tear your heart out
854
01:05:12,185 --> 01:05:15,553
and then leave you standing
there like a damn fool.
855
01:05:19,944 --> 01:05:21,230
What's your daddy do?
856
01:05:23,864 --> 01:05:25,069
Time.
857
01:05:26,104 --> 01:05:27,105
Oh.
858
01:05:28,744 --> 01:05:32,874
That's why that old boy back there
scared the shit out of you.
859
01:05:32,904 --> 01:05:37,625
You scared of that, ain't you?
Followin' in Daddy's footsteps.
860
01:05:38,383 --> 01:05:40,067
How 'bout your mama, then?
What's she do?
861
01:05:40,544 --> 01:05:41,908
I don't wanna
talk about this.
862
01:05:42,583 --> 01:05:44,585
My mama ran a whorehouse.
Beat that.
863
01:05:44,743 --> 01:05:47,064
Don't wanna talk
about my family, Mr. Wells.
864
01:05:47,143 --> 01:05:48,907
Luke. Whatever your name is.
865
01:06:09,782 --> 01:06:13,309
My daddy took me down to Gulf
Shores when I was a boy.
866
01:06:15,222 --> 01:06:18,782
Told me about footprints
in the sands of time.
867
01:06:23,302 --> 01:06:25,429
I didn't understand it then.
868
01:06:26,661 --> 01:06:28,470
I think I might now.
869
01:06:32,820 --> 01:06:37,509
It don't matter, Sorbonne. Not a
damn bit of it matters for nothin'.
870
01:06:53,740 --> 01:06:57,825
There's gotta be some freedom
871
01:06:57,860 --> 01:07:01,545
from these worries on my mind
872
01:07:03,299 --> 01:07:08,180
There's gotta
be some rest for me
873
01:07:08,259 --> 01:07:11,866
somewhere down the line
874
01:07:12,859 --> 01:07:17,102
Gonna end
this lonesome journey
875
01:07:17,138 --> 01:07:20,985
I started long ago
876
01:07:22,179 --> 01:07:25,625
Find a place to stop on...
877
01:07:25,698 --> 01:07:26,904
Your friend
don't look too good.
878
01:07:27,498 --> 01:07:29,023
Yeah, I know.
879
01:07:30,858 --> 01:07:31,983
What do you call
these parts?
880
01:07:33,017 --> 01:07:35,225
Freedom County,
near Mount Hope.
881
01:07:37,138 --> 01:07:41,028
Your differential's leaking. It's
probably just a seal. Caddies do that.
882
01:07:41,697 --> 01:07:42,778
This is brand new, though.
883
01:07:43,177 --> 01:07:44,224
How fiat are you gem"?
884
01:07:44,297 --> 01:07:45,344
Ohio.
885
01:07:46,257 --> 01:07:49,022
Hmm. Just a gasket.
Nothing critical,
886
01:07:49,097 --> 01:07:51,623
but you're gonna wanna get it
looked at when you get there.
887
01:07:53,417 --> 01:07:54,498
You the mechanic?
888
01:07:54,977 --> 01:07:56,024
It's my station.
889
01:07:56,417 --> 01:07:58,145
Everything here.
890
01:07:58,856 --> 01:07:59,857
And it's just you?
891
01:07:59,976 --> 01:08:00,977
Just me.
892
01:08:02,817 --> 01:08:06,537
Well, it was my daddy's. Died
last year of the black lung.
893
01:08:19,256 --> 01:08:21,657
So, New Year's Eve.
894
01:08:21,736 --> 01:08:23,021
Yup.
895
01:08:23,855 --> 01:08:24,936
You from around here?
896
01:08:25,015 --> 01:08:26,096
Born and raised.
897
01:08:27,015 --> 01:08:28,255
We're from Alabama.
898
01:08:28,335 --> 01:08:29,382
Saw that.
899
01:08:31,375 --> 01:08:32,740
You know,
he's in the music business.
900
01:08:39,175 --> 01:08:40,414
I'm not, though.
901
01:08:46,735 --> 01:08:47,782
$6.
902
01:08:53,134 --> 01:08:55,819
A 50? Got anything
smaller than this?
903
01:08:56,494 --> 01:08:57,494
Sorry.
904
01:09:10,253 --> 01:09:13,939
You sure that's all you got? I only
have three 5's and a stack of 1's.
905
01:09:15,013 --> 01:09:16,219
Do you want me to
buy something else?
906
01:09:17,413 --> 01:09:20,178
Don't really matter. We'll
be closed tomorrow anyway.
907
01:09:22,292 --> 01:09:23,657
Are you celebrating tonight?
908
01:09:24,332 --> 01:09:26,858
Nothin' to celebrate.
Not this year.
909
01:09:28,893 --> 01:09:30,576
How about it just
being over, then?
910
01:09:31,532 --> 01:09:33,057
I might drink to that.
911
01:09:33,132 --> 01:09:35,214
Stop talking.
You made me lose count.
912
01:09:35,292 --> 01:09:36,339
Sorry about that.
913
01:09:42,172 --> 01:09:43,173
Damn.
914
01:09:43,652 --> 01:09:44,653
What is it?
915
01:09:44,932 --> 01:09:46,457
I only got $42.
916
01:09:54,531 --> 01:09:55,896
We're even?
917
01:09:56,771 --> 01:09:57,818
Deal.
918
01:09:59,451 --> 01:10:00,577
My name's Silas.
919
01:10:00,931 --> 01:10:01,978
Wanda.
920
01:10:02,491 --> 01:10:04,414
It's very nice to
meet you, Silas.
921
01:10:05,490 --> 01:10:08,494
Happy New Year. Good night.
922
01:10:14,330 --> 01:10:17,140
If you was to drink to
this year being over,
923
01:10:17,170 --> 01:10:18,820
where exactly
might you do that?
924
01:10:22,249 --> 01:10:23,660
Dirty Johns.
925
01:10:23,729 --> 01:10:26,461
Honky-tonk up the 56
outside of Mount Hope.
926
01:10:27,450 --> 01:10:29,134
About all there is
between here and Ohio.
927
01:10:30,849 --> 01:10:32,533
Well, I'd like to have
that drink with you, Wanda.
928
01:10:34,089 --> 01:10:36,217
You and your friend
from the music business?
929
01:10:39,129 --> 01:10:41,018
Thanks, but I gotta
do the books.
930
01:10:46,209 --> 01:10:48,688
You know, I ain't never
asked a girl out before.
931
01:10:48,768 --> 01:10:51,851
I reckon I was about scared half
to death what you just said.
932
01:10:52,408 --> 01:10:54,980
But now that you did, I don't
know what I was so scared of.
933
01:11:09,088 --> 01:11:10,374
It's New Year's Eve.
934
01:11:12,687 --> 01:11:14,928
Why don't you let ol' Luke
buy you a drink somewhere?
935
01:11:16,447 --> 01:11:18,131
No,Luke.
Tonight, I'm buying.
936
01:11:19,367 --> 01:11:25,648
Oh, I can't help it
if I'm still in love with you
937
01:11:56,885 --> 01:12:01,209
I'm going from Reno
down to Chino with a beautiful Latino
938
01:12:01,245 --> 01:12:06,490
that I stole from Kino Gino
when he lost his poker face
939
01:12:06,565 --> 01:12:09,614
How he'll get up to Fargo
I'll sure be damned if I know
940
01:12:09,645 --> 01:12:11,568
Evening, boys.
Fellas.
941
01:12:14,764 --> 01:12:16,414
Oh, let's go!
942
01:12:31,083 --> 01:12:33,166
My woman
left me back in Tahoe
943
01:12:33,244 --> 01:12:35,406
for a man they call Diablo
944
01:12:35,444 --> 01:12:39,926
I'd like to say I miss her so
but it's a sin to lie
945
01:12:40,163 --> 01:12:41,449
'Cause that
darling little Sheila's
946
01:12:41,643 --> 01:12:44,328
You look like you never
been honky-tonking before.
947
01:12:44,443 --> 01:12:46,012
Well, I haven't.
948
01:12:48,923 --> 01:12:52,450
Well, it's tricky. But
I'll talk you through it.
949
01:13:05,042 --> 01:13:09,172
When we got to San Diego
said her llamo was Consuelo
950
01:13:09,202 --> 01:13:13,889
She no speak Americana
and I don't hablo Mexican
951
01:13:13,961 --> 01:13:16,169
Well, it's a good thing
that she was pretty
952
01:13:16,202 --> 01:13:19,489
'cause when we
pulled into that city
953
01:13:19,521 --> 01:13:22,172
I found out she was all woman
954
01:13:22,201 --> 01:13:26,251
And boy,
she knew I was all man
955
01:13:39,760 --> 01:13:41,649
Happy New Year, Sorbonne.
Happy New Year.
956
01:13:41,680 --> 01:13:43,444
Let's take it home.
957
01:13:45,680 --> 01:13:46,841
You ever played
in a place like this?
958
01:13:49,120 --> 01:13:50,929
About 1,000, I reckon.
959
01:13:51,680 --> 01:13:52,966
Gonna get your guitar?
960
01:13:54,519 --> 01:13:56,726
No, I think I better
save that for tomorrow.
961
01:13:57,599 --> 01:13:59,045
Mr. O'Keefe will
meet us there.
962
01:14:01,440 --> 01:14:02,850
How'd he take it
when you told him
963
01:14:02,879 --> 01:14:04,369
I wasn't gonna
make Charleston?
964
01:14:04,879 --> 01:14:06,165
He wasn't too happy.
965
01:14:06,959 --> 01:14:09,803
No. I guess he wouldn't be.
966
01:14:09,879 --> 01:14:12,564
He had to cash in a few favors
to get me a book there.
967
01:14:16,759 --> 01:14:19,204
This may come as a surprise
to you, Sorbonne,
968
01:14:19,238 --> 01:14:24,085
but I have a reputation of being
a bit of a problem child.
969
01:14:34,958 --> 01:14:37,528
I ain't never had
a friend, Sorbonne.
970
01:14:38,677 --> 01:14:39,758
Ever
971
01:14:42,878 --> 01:14:46,120
I don't know the first thing about
loyalty 'cause I ain't never seen it.
972
01:14:48,997 --> 01:14:50,965
I'm sorry about Tennessee.
973
01:14:55,917 --> 01:14:58,238
I was thinking about
what you said earlier.
974
01:14:58,917 --> 01:15:00,760
Maybe driving's
a good business to be in.
975
01:15:01,916 --> 01:15:06,126
Well, you passed
your audition.
976
01:15:06,156 --> 01:15:08,124
You made it two days with me,
and you're still here.
977
01:15:08,156 --> 01:15:10,204
That's better
than anybody, so far.
978
01:15:18,116 --> 01:15:20,800
I saw you talkin' to that little
thing at the fillin' station.
979
01:15:22,275 --> 01:15:23,276
I asked her out.
980
01:15:23,956 --> 01:15:25,640
You did what?
She said no.
981
01:15:26,556 --> 01:15:29,035
Well, that
don't mean nothin'.
982
01:15:29,955 --> 01:15:31,684
That's part of a woman's
schoolin', you know?
983
01:15:31,755 --> 01:15:33,917
They always say no
on the first go-round.
984
01:15:34,875 --> 01:15:36,399
She didn't mean it.
985
01:15:37,194 --> 01:15:38,321
I think she meant it.
986
01:15:38,395 --> 01:15:39,556
Mmm-mmm.
987
01:15:41,395 --> 01:15:43,761
No, I saw her watchin' you,
and now I know why.
988
01:15:45,794 --> 01:15:48,081
This is a threshold moment
for you, Sorbonne.
989
01:15:49,074 --> 01:15:50,235
I want you to
take my Cadillac,
990
01:15:50,314 --> 01:15:51,554
and go back to
that fillin' station
991
01:15:51,634 --> 01:15:53,124
and get you a date
for New Year's.
992
01:15:56,154 --> 01:15:58,521
Mr. Wells, look at me.
993
01:15:59,194 --> 01:16:01,241
All the money I got is
yours in an envelope.
994
01:16:01,313 --> 01:16:03,759
She can smell what side
of town I come from.
995
01:16:03,833 --> 01:16:05,995
And besides, she said no.
She has to do her books.
996
01:16:06,754 --> 01:16:08,119
On New Year's Eve?
997
01:16:10,993 --> 01:16:12,438
All right.
998
01:16:14,593 --> 01:16:16,083
You go and get that woman.
999
01:16:16,953 --> 01:16:19,193
And you get to keep this
on top of everything else.
1000
01:16:19,352 --> 01:16:22,880
Now, if you don't get her, you
don't get paid for nothin'.
1001
01:16:24,193 --> 01:16:25,524
That's not the deal we made.
1002
01:16:25,992 --> 01:16:28,882
You just ask Mr. O'Keefe what
a son of a bitch I can be,
1003
01:16:28,952 --> 01:16:30,841
in case you suddenly
have cause to doubt.
1004
01:16:32,752 --> 01:16:34,117
I can't leave you
here alone.
1005
01:16:35,752 --> 01:16:37,117
I'll be all right.
1006
01:16:43,391 --> 01:16:47,112
OI' Luke, he can fend
for himself pretty good.
1007
01:16:48,551 --> 01:16:50,793
Thought you said all they did
was tear our hearts out?
1008
01:16:52,191 --> 01:16:54,114
Well, hell, you gotta
die of somethin'.
1009
01:17:00,790 --> 01:17:02,235
I'll be back.
1010
01:17:05,151 --> 01:17:10,680
My delta queen, Ilene
1011
01:17:52,788 --> 01:17:53,789
How are you?
1012
01:17:53,868 --> 01:17:56,030
I'm fine.
How are you this evening?
1013
01:17:56,308 --> 01:17:58,072
We're just
passin' through.
1014
01:17:59,427 --> 01:18:03,638
From here, there.
From everywhere.
1015
01:18:04,028 --> 01:18:08,874
We are drivin' through on our way
up from Alabama to Charleston.
1016
01:18:08,947 --> 01:18:13,874
Oh, I love Alabama. It's so pretty.
I love that state.
1017
01:18:13,947 --> 01:18:15,029
It's a great state.
1018
01:18:18,827 --> 01:18:23,469
Sorry. Don't mind him.
He's just my ex-husband.
1019
01:18:25,026 --> 01:18:26,915
I hope I'm not
causing any trouble.
1020
01:18:26,946 --> 01:18:28,277
No.
1021
01:18:28,506 --> 01:18:30,430
He's just more of
a nuisance than anything.
1022
01:18:30,467 --> 01:18:31,628
Is that right?
1023
01:19:42,223 --> 01:19:44,225
Stop it! Stop!
1024
01:19:44,823 --> 01:19:48,748
Hey! Hey! Hey! What the hell do you
think you're doing? He's sick.
1025
01:19:49,023 --> 01:19:50,865
If he's so sick, then why
is he dancing with my wife?
1026
01:19:50,902 --> 01:19:52,552
Ex-wife, Leroy!
1027
01:20:00,742 --> 01:20:01,743
Asshole!
1028
01:20:02,942 --> 01:20:05,263
You wanna go again? You
done or you want some more?
1029
01:20:07,621 --> 01:20:09,112
That's
enough of that crap.
1030
01:20:09,502 --> 01:20:10,992
It's almost New Year's.
1031
01:20:12,062 --> 01:20:14,030
Now, get in here
and enjoy yourselves.
1032
01:20:19,141 --> 01:20:20,666
Hey, you okay?
1033
01:20:22,061 --> 01:20:23,984
Get me to the car.
Okay.
1034
01:20:24,061 --> 01:20:25,062
Is he okay?
1035
01:20:25,221 --> 01:20:26,427
He'll be fine.
1036
01:20:27,781 --> 01:20:29,510
What happened?
1037
01:20:29,941 --> 01:20:32,341
What in the hell
do you think happened?
1038
01:20:34,220 --> 01:20:35,506
He sucker punched me.
1039
01:20:36,901 --> 01:20:39,552
Well, let's just get out of here.
I'll find you a hotel.
1040
01:20:51,540 --> 01:20:53,383
Not so fast, Sorbonne.
1041
01:20:59,899 --> 01:21:01,139
I'll be fine.
1042
01:21:01,219 --> 01:21:02,300
I'll just be a second.
1043
01:21:02,379 --> 01:21:03,949
The hell, you say.
1044
01:21:05,580 --> 01:21:07,627
I stopped off
at the river, Tonto.
1045
01:21:08,579 --> 01:21:10,104
Filled my canteen.
1046
01:21:12,779 --> 01:21:16,225
If you're back in less than
an hour, you're fired.
1047
01:21:28,138 --> 01:21:29,139
Is he okay?
1048
01:21:29,178 --> 01:21:30,304
He's about the same.
1049
01:21:31,617 --> 01:21:33,028
I changed my mind.
1050
01:21:34,058 --> 01:21:35,469
Well, I'm glad.
1051
01:21:55,337 --> 01:21:56,747
You sure this is
champagne?
1052
01:21:56,856 --> 01:21:58,301
Hillbilly champagne.
1053
01:21:59,936 --> 01:22:00,983
Cheers, then.
1054
01:22:06,096 --> 01:22:07,177
Lord!
1055
01:22:07,216 --> 01:22:10,425
Yeah. Old Ned Brown's. You can
taste his radiator every time.
1056
01:22:18,376 --> 01:22:20,140
I never done anything
like this before.
1057
01:22:21,216 --> 01:22:22,626
What, drink moonshine?
1058
01:22:23,855 --> 01:22:27,018
You know what I mean. I just...
I didn't wanna, you know...
1059
01:22:27,415 --> 01:22:29,144
Hey, do you like this music?
1060
01:22:29,815 --> 01:22:31,260
Yeah, it's all right,
l guess.
1061
01:22:32,815 --> 01:22:35,978
Would you dance with me?
Even if I ain't much good?
1062
01:22:37,175 --> 01:22:38,586
How do you know you're not?
1063
01:22:39,015 --> 01:22:40,345
I ain't never done it before.
1064
01:22:41,854 --> 01:22:43,504
Just go like you did in
that fight out there,
1065
01:22:43,534 --> 01:22:46,379
but slower
and a lot less hittin'.
1066
01:22:48,454 --> 01:22:49,455
Okay.
1067
01:22:54,054 --> 01:22:59,538
I introduced him
to my loved one
1068
01:22:59,574 --> 01:23:04,579
And while they were dancin'
1069
01:23:04,613 --> 01:23:09,221
my friend stole
my sweetheart
1070
01:23:09,533 --> 01:23:12,013
from me
1071
01:23:13,893 --> 01:23:19,024
I remember the night
1072
01:23:19,213 --> 01:23:23,900
and the Tennessee Waltz
1073
01:23:24,252 --> 01:23:27,575
Oh, I know just how much
1074
01:23:27,613 --> 01:23:32,698
I have lost
1075
01:23:34,092 --> 01:23:38,938
For I lost my little darling
1076
01:23:39,011 --> 01:23:43,939
the night they were playin'
1077
01:23:43,972 --> 01:23:50,855
the beautiful Tennessee Waltz
1078
01:23:53,771 --> 01:24:00,131
The beautiful Tennessee
1079
01:24:00,651 --> 01:24:06,578
Waltz
1080
01:24:14,490 --> 01:24:18,495
All right, y'all! It's almost New Year's!
Let's count 'er down. Come on.
1081
01:24:18,570 --> 01:24:24,657
Five, four,
three, two, one!
1082
01:24:25,250 --> 01:24:27,617
Happy New Year!
1083
01:24:27,650 --> 01:24:32,337
Should auld
acquaintance be forgot
1084
01:24:32,449 --> 01:24:35,293
and never brought to mind?
1085
01:24:35,409 --> 01:24:36,740
Thanks for asking me.
1086
01:24:37,009 --> 01:24:38,214
Thanks for being here.
1087
01:24:39,449 --> 01:24:40,974
You should probably
get back to your friend.
1088
01:24:41,769 --> 01:24:42,895
Okay-
1089
01:24:42,969 --> 01:24:47,769
And auld lang syne
1090
01:24:48,808 --> 01:24:51,129
Have fun in Ohio and
1091
01:24:51,168 --> 01:24:53,490
if you ever come back through,
maybe you'll stop for gas.
1092
01:24:54,049 --> 01:24:55,095
Sure.
1093
01:24:57,168 --> 01:24:58,977
It would be
good to see you.
1094
01:24:59,368 --> 01:25:00,654
Happy New Year, Silas.
1095
01:25:05,767 --> 01:25:07,293
Happy New Year.
1096
01:25:09,608 --> 01:25:14,613
Should auld acquaintance
be forgot
1097
01:25:14,687 --> 01:25:19,818
and never brought to mind?
1098
01:25:19,847 --> 01:25:24,853
Should auld acquaintance
be forgot
1099
01:25:44,006 --> 01:25:45,337
Mr. Wells?
1100
01:25:50,366 --> 01:25:52,095
We'll get warm in here
in just a minute.
1101
01:26:35,084 --> 01:26:37,609
You reckon there is any coffee
to be had in there?
1102
01:26:38,763 --> 01:26:40,253
I'll go check.
1103
01:26:58,682 --> 01:27:00,127
I really appreciate this.
1104
01:27:01,083 --> 01:27:02,925
It's the least
I could do
1105
01:27:02,962 --> 01:27:05,283
after the free floor show
you boys give us last night.
1106
01:27:05,482 --> 01:27:07,246
I sure do apologize for that.
1107
01:27:11,401 --> 01:27:13,290
I saw him play
in Shreveport once.
1108
01:27:14,121 --> 01:27:17,285
You know, a man came after him on
the stage for the same damn thing.
1109
01:27:18,122 --> 01:27:20,328
I guess trouble just
seems to find that ol' boy.
1110
01:27:20,441 --> 01:27:21,647
But like I need to tell you.
1111
01:27:22,441 --> 01:27:23,647
Yeah.
1112
01:27:24,001 --> 01:27:25,924
It's on me.
Thank you.
1113
01:27:27,880 --> 01:27:29,371
And this too.
1114
01:27:31,161 --> 01:27:32,925
Now, you tell him
1115
01:27:34,241 --> 01:27:37,642
that my stage is his
any damn time he wants it.
1116
01:27:39,000 --> 01:27:41,651
I'll do that.
Thank you very much, sir.
1117
01:27:41,720 --> 01:27:43,006
All right.
You have a good one.
1118
01:27:43,040 --> 01:27:44,167
You too.
1119
01:27:44,201 --> 01:27:47,568
Immortal home
1120
01:27:48,640 --> 01:27:52,281
Oh, bear me away
1121
01:27:52,320 --> 01:27:56,927
on your snowy wings
1122
01:27:56,999 --> 01:28:03,848
to my immortal
1123
01:28:03,879 --> 01:28:06,689
We still got a ways to go, Mr. Wells,
but we're gonna make it, easy.
1124
01:28:08,079 --> 01:28:09,490
Turn the radio on.
1125
01:28:10,838 --> 01:28:16,482
Tell me of
a home far beyond the skies
1126
01:28:16,519 --> 01:28:19,727
Oh, they tell me
of a home far away
1127
01:28:22,678 --> 01:28:25,807
Oh, they tell me of a home
1128
01:28:25,878 --> 01:28:29,041
where no storm clouds rise
1129
01:28:29,878 --> 01:28:35,680
Oh, they tell me
of an uncloudy day
1130
01:28:37,557 --> 01:28:41,119
Oh, the land of cloudless day
1131
01:28:41,198 --> 01:28:42,609
I gotta pull in here
for a scraper.
1132
01:28:42,678 --> 01:28:44,406
I can't see a thing
out of this windshield.
1133
01:28:44,477 --> 01:28:49,608
Oh, the land of
an unclouded sky
1134
01:28:50,797 --> 01:28:53,879
Oh, they tell me of a home
1135
01:28:53,956 --> 01:28:57,484
where no storm clouds rise
1136
01:29:00,876 --> 01:29:02,037
Sorbonne.
1137
01:29:02,836 --> 01:29:03,837
Yeah?
1138
01:29:05,996 --> 01:29:09,080
You said Mr. O'Keefe is gonna
be there waitin' for us?
1139
01:29:10,076 --> 01:29:11,487
Yeah, that's what he said.
1140
01:29:15,356 --> 01:29:17,006
Are you my friend, Sorbonne?
1141
01:29:22,515 --> 01:29:23,517
Sure.
1142
01:29:24,876 --> 01:29:26,445
Are you really?
1143
01:29:28,755 --> 01:29:32,441
Yeah, Luke. I'm your friend.
I really am.
1144
01:29:33,795 --> 01:29:35,000
I'm gonna go in here,
and get a scraper
1145
01:29:35,074 --> 01:29:37,042
and we'll get right back
on the road, okay?
1146
01:29:54,914 --> 01:30:01,080
Open wide
1147
01:30:01,113 --> 01:30:08,077
thine arms of love
1148
01:30:10,833 --> 01:30:17,477
Lord, I'm coming
1149
01:30:18,952 --> 01:30:24,164
home
1150
01:31:02,791 --> 01:31:05,522
Lord
1151
01:31:05,551 --> 01:31:09,236
I'm coming
1152
01:31:10,990 --> 01:31:14,995
home
1153
01:31:15,830 --> 01:31:18,231
I sure do appreciate this. It
shouldn't take me but a second.
1154
01:31:18,310 --> 01:31:20,039
I got at least 100.
1155
01:31:20,110 --> 01:31:22,477
Over at the bank,
we give 'em out free.
1156
01:31:25,949 --> 01:31:27,678
Compliments First National.
1157
01:31:27,709 --> 01:31:28,995
You want a calendar?
1158
01:31:29,029 --> 01:31:30,474
No, this'll do me just fine.
1159
01:31:32,150 --> 01:31:33,310
I'll help you.
1160
01:31:33,389 --> 01:31:35,471
That's okay. I've taken
enough of your time.
1161
01:31:35,549 --> 01:31:37,313
Hell, I don't mind.
1162
01:31:37,389 --> 01:31:38,800
Earl's about to speak,
and he's about
1163
01:31:38,869 --> 01:31:41,440
as exciting as
watchin' paint dry.
1164
01:31:42,348 --> 01:31:44,077
I just come for the singin'.
1165
01:31:52,228 --> 01:31:54,390
This ol' boy looks like he's
in a little trouble there.
1166
01:31:54,588 --> 01:31:58,035
He just had a rough night.
You know, New Year's and all.
1167
01:31:59,227 --> 01:32:00,434
If you say so.
1168
01:32:02,468 --> 01:32:04,675
All right, that should
be enough. Thank you.
1169
01:32:04,748 --> 01:32:07,227
That's yours.
Be careful out there.
1170
01:32:07,267 --> 01:32:09,190
We sure will.
Thanks again.
1171
01:32:09,227 --> 01:32:10,752
God bless you.
1172
01:32:11,627 --> 01:32:13,038
Both of you.
1173
01:32:31,427 --> 01:32:32,757
...broadcasting system.
1174
01:32:32,866 --> 01:32:35,836
Elected Vice President Richard M.
Nixon will serve as grand marshal
1175
01:32:35,906 --> 01:32:38,273
of the Tournament of Roses
parade in California.
1176
01:32:38,306 --> 01:32:41,434
Riding in his open car will be
his wife and two small children.
1177
01:32:41,465 --> 01:32:42,956
After the parade,
the family will attend the...
1178
01:32:44,226 --> 01:32:46,593
Hey,Luke,
time to wake up.
1179
01:32:49,386 --> 01:32:51,467
I gotta find us
a place to eat.
1180
01:32:51,785 --> 01:32:53,514
You ever been here before?
1181
01:32:55,625 --> 01:32:57,867
Come on, Luke,
time to wake up.
1182
01:32:58,385 --> 01:33:00,228
Mr. O'Keefe's
waitin' for us in Canton,
1183
01:33:00,305 --> 01:33:02,876
and he's madder than hell
at the both of us already.
1184
01:33:20,584 --> 01:33:21,710
Luke!
1185
01:33:22,064 --> 01:33:25,147
Luke. Hey, Mr. Wells.
1186
01:34:23,421 --> 01:34:24,786
Thank you.
1187
01:34:30,901 --> 01:34:32,231
Thanks for your help.
1188
01:34:39,900 --> 01:34:42,904
Looks like it was a heart attack.
He had two broke ribs.
1189
01:34:44,020 --> 01:34:45,021
Appreciate it.
1190
01:34:53,340 --> 01:34:54,671
You give your statement?
1191
01:34:55,300 --> 01:34:56,586
Yes, sir.
1192
01:34:56,739 --> 01:34:58,503
Well, I guess
it was a heart attack.
1193
01:34:58,579 --> 01:35:00,388
But he had two broken ribs.
1194
01:35:00,419 --> 01:35:01,830
What you know
about that, son?
1195
01:35:03,899 --> 01:35:06,300
Got into a fight last
night over this woman.
1196
01:35:08,219 --> 01:35:10,426
I never should've let him
go in there, you know?
1197
01:35:10,459 --> 01:35:12,188
I knew he was
feeling bad.
1198
01:35:12,259 --> 01:35:14,545
I let him have moonshine,
and whiskey and beer.
1199
01:35:14,578 --> 01:35:16,262
And I left him alone
for a while.
1200
01:35:17,298 --> 01:35:19,950
I'm really sorry,
Mr. O'Keefe. I'm so sorry.
1201
01:35:20,739 --> 01:35:24,504
You know, I traveled with him for
six years, worked with him for 10.
1202
01:35:25,218 --> 01:35:28,108
This was not the first time.
I can promise you that.
1203
01:35:29,218 --> 01:35:31,026
Now, he did this
himself, okay?
1204
01:35:31,457 --> 01:35:34,223
He didn't need a bit of help
from you or anybody else.
1205
01:35:36,818 --> 01:35:37,865
What happens now?
1206
01:35:39,098 --> 01:35:41,259
Well, we'll take him
back to Alabama, I guess.
1207
01:35:43,817 --> 01:35:44,943
Need a driver?
1208
01:35:45,297 --> 01:35:46,537
We'll handle it.
1209
01:35:48,257 --> 01:35:50,988
But you might
wanna steer clear
1210
01:35:51,057 --> 01:35:53,139
of that vulture fight
that's about to break out.
1211
01:35:54,097 --> 01:35:55,303
I wish I could.
1212
01:35:57,456 --> 01:35:59,299
We owe you some money.
1213
01:35:59,416 --> 01:36:00,781
No, sir,
I won't take it.
1214
01:36:01,456 --> 01:36:03,300
I didn't do the job
you hired me to do.
1215
01:36:03,457 --> 01:36:04,696
You gave him what he wanted.
1216
01:36:05,456 --> 01:36:07,777
He was the only one
that wanted to do this trip.
1217
01:36:09,376 --> 01:36:13,619
Besides, he said in his note to
give you some money to buy a radio,
1218
01:36:13,695 --> 01:36:15,265
whatever the hell that means.
1219
01:36:19,936 --> 01:36:22,302
I got a lot to do before
the family gets here.
1220
01:36:23,575 --> 01:36:24,940
Should I wait
for the police?
1221
01:36:25,775 --> 01:36:26,822
I'll handle it.
1222
01:36:28,255 --> 01:36:30,656
Could I get somebody to give me
a ride to a bus station, then?
1223
01:36:32,295 --> 01:36:34,901
Well, you ought to be able
to get yourself there.
1224
01:36:36,095 --> 01:36:37,699
What you do from there
is your business.
1225
01:36:38,574 --> 01:36:40,941
Now, I'm not a lawyer,
1226
01:36:42,294 --> 01:36:45,378
and I don't know that
he was ever of sound mind,
1227
01:36:46,455 --> 01:36:48,821
but that's definitely
his signature.
1228
01:36:50,214 --> 01:36:54,697
Which means that you are the
new owner of this automobile.
1229
01:36:55,653 --> 01:36:58,224
I reckon something must've
gone right out there.
1230
01:37:00,774 --> 01:37:02,014
I can't.
1231
01:37:02,094 --> 01:37:03,175
Why not?
1232
01:37:03,894 --> 01:37:05,577
It was his to give.
1233
01:37:05,653 --> 01:37:08,543
And there's plenty of it for the rest
of them to fight over. Trust me.
1234
01:37:11,093 --> 01:37:12,379
Should I go back there?
1235
01:37:13,173 --> 01:37:14,538
Well, you can go
wherever you wanna go.
1236
01:37:14,613 --> 01:37:17,696
But I'd do it pretty quick,
if I was you.
1237
01:37:19,493 --> 01:37:21,221
You done good, Mr. Combs.
1238
01:37:22,612 --> 01:37:24,182
You done good.
Thank you.
1239
01:38:13,130 --> 01:38:16,771
Harry Truman was our president
1240
01:38:17,930 --> 01:38:21,695
A coke and burger
cost you 30 cents
1241
01:38:23,449 --> 01:38:26,738
I was still in love
with Mavis Brown
1242
01:38:28,570 --> 01:38:32,813
On the night Hank Williams
came to town
1243
01:38:33,849 --> 01:38:37,012
"I Love Lucy" debuted on TV
1244
01:38:38,209 --> 01:38:42,259
That was one big event
we didn't see
1245
01:38:43,969 --> 01:38:48,292
'Cause no one stayed at home
for miles around
1246
01:38:48,968 --> 01:38:53,497
it was the night
Hank Williams came to town
1247
01:38:54,888 --> 01:38:59,735
Momma ironed my shirt and
Daddy let me take the truck
1248
01:38:59,808 --> 01:39:05,052
I drove on out to Grapevine
and picked old Mavis up
1249
01:39:05,127 --> 01:39:10,658
We hit that county line
for one quick round
1250
01:39:10,728 --> 01:39:15,858
On the night
Hank Williams came to town
1251
01:39:15,927 --> 01:39:20,888
A thousand people
sweltered in the gym
1252
01:39:20,967 --> 01:39:25,734
Then I heard someone whisper,
"Hey, that's him"
1253
01:39:26,207 --> 01:39:30,052
That's when the crowd
let out this deafening sound
1254
01:39:31,406 --> 01:39:35,412
it was the night
Hank Williams came to town
1255
01:39:39,686 --> 01:39:42,895
On and on,
he sang into the night
1256
01:39:44,326 --> 01:39:47,932
"Jambalaya," "Cheatin' Heart"
"I Saw the Light"
1257
01:39:50,166 --> 01:39:53,612
And how'd they get
Miss Audrey in that gown
1258
01:39:55,445 --> 01:40:00,895
on the night Hank Williams
came to town?
1259
01:40:01,965 --> 01:40:03,170
Remember,
friends and neighbors,
1260
01:40:03,204 --> 01:40:05,651
Hank Williams and
all the Driftin' Cowboys...
1261
01:40:13,364 --> 01:40:19,326
You don't have to come up poor
on that red clay 'Bama land
1262
01:40:20,044 --> 01:40:26,051
Or ride that o!' lost highway
with a guitar in your hand
1263
01:40:26,604 --> 01:40:29,652
But if you have a heartache
1264
01:40:30,283 --> 01:40:33,174
that won't let go of you
1265
01:40:33,884 --> 01:40:39,208
you might have
the Hank Williams Blues
1266
01:40:54,442 --> 01:41:00,450
Hank was only human
just like me and you
1267
01:41:01,243 --> 01:41:07,170
Ridin' in the back of
that Cadillac in 1952
1268
01:41:08,122 --> 01:41:14,163
No one knows for certain
but I believe it's true
1269
01:41:14,882 --> 01:41:20,047
He had a bad case
of the Hank Williams Blues
1270
01:41:21,841 --> 01:41:27,768
Lord, when you got 'em
You know by the pain
1271
01:41:28,280 --> 01:41:32,127
You're hittin' on rock bottom
1272
01:41:32,161 --> 01:41:35,131
out in that pouring rain
1273
01:41:35,560 --> 01:41:38,962
Caught between everything
1274
01:41:39,000 --> 01:41:42,447
Nothin' left to lose
1275
01:41:44,200 --> 01:41:49,730
Lord, you've got
the Hank Williams Blues
1276
01:42:12,079 --> 01:42:16,562
Ashes to ashes
1277
01:42:17,559 --> 01:42:21,563
Dust to dust
1278
01:42:22,478 --> 01:42:26,608
Young turns to old
1279
01:42:26,678 --> 01:42:32,128
like steel turns to rust
1280
01:42:32,998 --> 01:42:36,922
And it comes just
a little bit quicker
1281
01:42:36,997 --> 01:42:41,287
when you're
livin' the fast life
1282
01:42:43,637 --> 01:42:47,562
The trail you're taking today
1283
01:42:47,637 --> 01:42:52,437
Well, it could be
your last ride
1284
01:42:54,277 --> 01:42:59,078
Sooner or later,
you meet your maker
1285
01:42:59,157 --> 01:43:03,400
He's awaitin'
somewhere down the line
1286
01:43:04,756 --> 01:43:09,842
It ain't that far
from your first breath
1287
01:43:09,876 --> 01:43:14,120
till you say your last goodbye
1288
01:43:15,196 --> 01:43:19,086
Well, a cowboy
never mounts his horse
1289
01:43:19,155 --> 01:43:23,798
on the good Lord's bad side
1290
01:43:25,675 --> 01:43:29,646
'Cause the trail
you're takin' today
1291
01:43:29,715 --> 01:43:35,005
Well, it could be
your last ride95216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.