All language subtitles for MissaX - Anny Aurora – Daddys Bad Girl II 3817

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,422 --> 00:00:09,049 Mas, não demorou muito para voltar a rotina. 2 00:00:12,303 --> 00:00:14,763 E tudo recomeçar. 3 00:00:26,609 --> 00:00:27,818 Posso entrar? 4 00:00:56,598 --> 00:00:58,015 Desculpe, está muito alto? 5 00:00:58,433 --> 00:01:00,225 Não, os trovões estão muito alto. 6 00:01:03,605 --> 00:01:05,272 A mamãe me expulsou. 7 00:01:06,274 --> 00:01:07,733 Nós já conversamos, 8 00:01:07,776 --> 00:01:10,110 você tem que se acostumar com os trovões. 9 00:01:10,153 --> 00:01:13,030 Especialmente, porque vai a faculdade no próximo semestre. 10 00:01:13,198 --> 00:01:15,824 Mas eu não durmo no lado dela. 11 00:01:16,868 --> 00:01:20,037 Querida, eu e sua mãe achamos que na sua idade, 12 00:01:20,121 --> 00:01:21,455 19 anos, 13 00:01:22,123 --> 00:01:24,166 você não deve mais dormir na nossa cama. 14 00:01:25,001 --> 00:01:28,003 O quê? Você sabe o quão insano isso soa? 15 00:01:28,379 --> 00:01:32,591 Quer dizer, até meu pai biológico discordaria. 16 00:01:33,927 --> 00:01:35,260 Ela acha... 17 00:01:36,179 --> 00:01:38,013 Nós achamos... 18 00:01:38,431 --> 00:01:40,891 que já é hora... 19 00:01:41,476 --> 00:01:43,560 de passar mais tempo com seus amigos. 20 00:01:43,603 --> 00:01:47,064 Sua amiga Jeniffer ligou semana passada, e você não quis atender. 21 00:01:47,899 --> 00:01:49,399 Eu estava ocupada. 22 00:01:49,692 --> 00:01:52,069 Quer dizer que não podemos mais curtir? 23 00:01:52,278 --> 00:01:53,737 Não, mas... 24 00:01:54,864 --> 00:01:57,449 E não posso mais deitar no seu colo? 25 00:01:58,576 --> 00:01:59,660 Querida. 26 00:02:00,078 --> 00:02:02,704 Não posso mais te abraçar? 27 00:02:03,623 --> 00:02:06,834 - Querida. - E eu não posso mais te beijar? 28 00:02:08,503 --> 00:02:12,923 Eu acho que beijar e abraçar é um comportamento normal, 29 00:02:12,966 --> 00:02:14,258 saudável, mas... 30 00:02:14,843 --> 00:02:16,760 Tem outras pessoas, 31 00:02:17,137 --> 00:02:20,764 e sua mãe pode ser uma delas, que não concordam com isso. 32 00:02:22,642 --> 00:02:23,559 Quer saber, 33 00:02:23,810 --> 00:02:26,979 você precisa sair, explorar o mundo. 34 00:02:27,063 --> 00:02:30,023 Se eu tivesse sua idade, eu faria tantas coisas. 35 00:02:31,734 --> 00:02:34,153 Quer saber? Eu saio sim. 36 00:02:34,654 --> 00:02:37,739 O único motivo de eu não ter atendido a Jeniffer 37 00:02:37,782 --> 00:02:39,700 é porque eu tenho um namorado. 38 00:02:40,285 --> 00:02:42,327 Namorado? Sério? 39 00:02:44,205 --> 00:02:45,164 Bom... 40 00:02:45,748 --> 00:02:49,668 eu só não contei para vocês porque achei que não aprovariam. 41 00:02:50,253 --> 00:02:51,211 Por quê? 42 00:02:52,297 --> 00:02:56,091 Porque ele não estuda. Ele trabalha, 43 00:02:56,342 --> 00:02:57,926 trabalha bastante. 44 00:02:58,094 --> 00:03:00,470 E a única hora que eu o vejo 45 00:03:00,555 --> 00:03:03,515 é a noite, quando o expediente dele acaba. 46 00:03:04,309 --> 00:03:05,976 Ele já veio aqui? 47 00:03:06,394 --> 00:03:07,895 Não fique bravo, papai. 48 00:03:08,730 --> 00:03:13,191 Não estou, mas gostaria de ter conhecido esse jovem, antes de trazê-lo pra casa. 49 00:03:14,277 --> 00:03:16,862 Bom, ele é bem legal e engraçado. 50 00:03:17,989 --> 00:03:20,282 Sua mãe vai surtar. 51 00:03:21,618 --> 00:03:23,452 Dorme comigo, papai. 52 00:03:25,997 --> 00:03:28,582 Querida, você sabe que eu te amo, 53 00:03:28,791 --> 00:03:31,710 mas acho que o melhor para nós três... 54 00:03:32,212 --> 00:03:34,922 Vou ligar para o Diesel, ele gosta de me abraçar. 55 00:03:36,507 --> 00:03:38,717 Seu namorado se chama Diesel? 56 00:03:39,594 --> 00:03:41,845 - Ryan! - Sim, amor? 57 00:03:42,221 --> 00:03:43,889 Vem pra cama! 58 00:03:44,224 --> 00:03:47,517 Allie, desligue a tv e vá para seu quarto! 59 00:03:47,560 --> 00:03:49,353 - Sim, mamãe. - Estou indo. 60 00:03:58,655 --> 00:04:00,572 Diesel, pare. 61 00:04:05,036 --> 00:04:06,161 Vai! 62 00:04:06,788 --> 00:04:07,871 Por favor! 63 00:04:20,426 --> 00:04:21,969 Por favor, Diesel! 64 00:04:22,345 --> 00:04:24,012 Estou quase! 65 00:04:24,931 --> 00:04:26,139 Volte! 66 00:04:57,755 --> 00:04:59,298 Estou te ouvindo. 67 00:05:00,842 --> 00:05:02,217 Vem, papai. 68 00:05:03,052 --> 00:05:04,594 Me faça, gozar. 69 00:05:11,311 --> 00:05:13,437 Por que é tão malvado, papai? 70 00:05:15,648 --> 00:05:19,026 Você quase me fez gozar e me deixou aqui. 71 00:05:45,511 --> 00:05:47,179 Me faça gozar. 72 00:05:48,306 --> 00:05:50,474 Vem me fazer gozar. 73 00:05:51,726 --> 00:05:54,644 Eu quero ter o pauzão do papai 74 00:05:54,687 --> 00:05:57,856 dentro da minha bucetinha apertada. 75 00:06:02,653 --> 00:06:04,154 Por favor, papai. 76 00:06:14,749 --> 00:06:16,124 Por favor, papai! 77 00:06:41,192 --> 00:06:44,152 Seus dedos são tão grandes. 78 00:06:44,904 --> 00:06:47,155 Coloque dentro de mim, papai. 79 00:06:57,708 --> 00:06:59,459 Não me deixe esperando. 80 00:07:00,253 --> 00:07:02,504 Eu quero muito! 81 00:07:05,007 --> 00:07:07,300 Por favor, me fode! 82 00:07:43,212 --> 00:07:44,212 Papai. 83 00:07:48,634 --> 00:07:49,968 Diesel! 84 00:07:50,261 --> 00:07:51,761 Por favor, bebê. 85 00:07:52,513 --> 00:07:55,640 Não me deixe com tanto tesão a noite toda. 86 00:07:59,812 --> 00:08:00,645 Allie! 87 00:08:03,399 --> 00:08:06,443 Fale para ele ir embora, nós conversamos de manhã. 88 00:08:07,361 --> 00:08:08,528 Desculpe. 89 00:08:09,989 --> 00:08:11,490 Desculpe, papai. 90 00:08:30,760 --> 00:08:32,302 Bom dia, papai. 91 00:08:33,012 --> 00:08:36,264 - Allie, cadê a sua mãe? - Ela foi trabalhar. 92 00:08:36,390 --> 00:08:39,643 Eu já pedi desculpas a ela, pela noite passada. 93 00:08:39,977 --> 00:08:41,144 O que ela disse? 94 00:08:41,646 --> 00:08:43,855 Ela ficou feliz por eu ter um namorado. 95 00:08:44,398 --> 00:08:45,315 Sério? 96 00:08:46,817 --> 00:08:49,694 Eu achei que ela iria falar que foi desrespeitoso. 97 00:08:52,531 --> 00:08:55,742 Não fique bravo, papai. Eu sei que sou uma garota má. 98 00:09:04,252 --> 00:09:06,044 Não é uma garota má. 99 00:09:06,587 --> 00:09:08,880 Eu sou, muito má. 100 00:09:09,340 --> 00:09:11,716 O que você deve ter pensando quando me viu. 101 00:09:12,051 --> 00:09:13,343 Eu não te vi. 102 00:09:15,221 --> 00:09:16,304 Você viu. 103 00:09:18,975 --> 00:09:21,142 Papai, o Diesel não existe. 104 00:09:22,186 --> 00:09:25,772 Então, você concorda que ficar com um cara que te amarra 105 00:09:25,815 --> 00:09:28,441 em posições constrangedoras, não é bom? 106 00:09:29,277 --> 00:09:32,320 Não é bom porque não existe nenhum homem. 107 00:09:36,826 --> 00:09:39,452 Por favor, jure que não está bravo. 108 00:09:40,037 --> 00:09:40,912 Eu... 109 00:09:41,497 --> 00:09:43,081 não entendo. 110 00:09:43,708 --> 00:09:45,750 Eu me amarrei. 111 00:09:46,294 --> 00:09:49,796 Eu queria que você entrasse no quarto e... 112 00:09:51,257 --> 00:09:52,424 me fodesse. 113 00:09:53,134 --> 00:09:54,175 Eu... 114 00:09:54,427 --> 00:09:56,344 sou casado com sua mãe. 115 00:09:57,555 --> 00:10:01,057 Eu sei, ela ficaria louca se soubesse 116 00:10:01,100 --> 00:10:02,851 o quanto eu te amo. 117 00:10:03,477 --> 00:10:05,145 Eu amo minha mãe, mas... 118 00:10:05,438 --> 00:10:07,856 eu te amo de um jeito diferente. 119 00:10:14,363 --> 00:10:17,949 Você sabia que eu estava vendo através da venda? 120 00:10:19,076 --> 00:10:21,036 Eu sei que me deseja, papai. 121 00:10:24,582 --> 00:10:25,457 Não posso. 122 00:10:25,875 --> 00:10:27,459 Isso é errado. 123 00:10:27,793 --> 00:10:29,544 Muito errado. 124 00:10:30,838 --> 00:10:32,714 Como pode ser errado 125 00:10:32,882 --> 00:10:34,215 se parece certo? 126 00:10:57,865 --> 00:10:59,449 Gosta disso, papai? 127 00:11:03,371 --> 00:11:04,829 Estou sentindo... 128 00:11:05,748 --> 00:11:07,749 ele está muito duro por mim. 129 00:11:16,008 --> 00:11:17,926 Eu sei que gosta, papai. 130 00:11:39,865 --> 00:11:41,825 Caralho, isso é muito bom! 131 00:12:01,929 --> 00:12:04,139 - Gosta dos meus seios, papai? - Sim. 132 00:12:51,645 --> 00:12:54,773 Gosta de como eu brinco com seu pau, papai? 133 00:12:55,065 --> 00:12:55,940 Sim. 134 00:14:25,739 --> 00:14:26,865 Vem. 135 00:15:08,449 --> 00:15:09,782 Meu Deus. 136 00:15:12,244 --> 00:15:14,537 Você é muito bom nisso, papai. 137 00:16:18,268 --> 00:16:20,937 Não sabia que era tão bom, papai! 138 00:16:43,502 --> 00:16:45,003 Sua buceta é uma delícia. 139 00:16:46,964 --> 00:16:49,757 Gosta do gosto da minha buceta, papai? 140 00:16:49,925 --> 00:16:51,134 Eu amo. 141 00:17:14,199 --> 00:17:15,825 Meu Deus! 142 00:17:43,687 --> 00:17:44,729 Me fode. 143 00:17:50,235 --> 00:17:51,444 Coloque dentro. 144 00:17:55,282 --> 00:17:57,325 Ele todo, papai. 145 00:18:07,461 --> 00:18:08,795 Meu Deus! 146 00:18:18,597 --> 00:18:19,889 Meu Deus! 147 00:18:20,808 --> 00:18:23,768 - Gosta da minha bucetinha apertada? - Sim. Muito apertada! 148 00:19:01,431 --> 00:19:02,723 Que delícia. 149 00:19:09,022 --> 00:19:10,022 Me fode. 150 00:19:11,608 --> 00:19:12,692 Que gostoso. 151 00:19:18,407 --> 00:19:19,448 Meu Deus! 152 00:19:30,586 --> 00:19:32,920 Meu Deus! 153 00:19:36,383 --> 00:19:39,093 Estou sentindo como ele está duro, papai. 154 00:19:44,224 --> 00:19:45,433 Que gostoso! 155 00:19:47,102 --> 00:19:48,352 Que gostoso! 156 00:19:53,609 --> 00:19:54,650 Me fode. 157 00:20:01,992 --> 00:20:03,242 Me faça gozar! 158 00:20:03,577 --> 00:20:05,536 Me faça gozar, papai! 159 00:20:09,625 --> 00:20:12,210 Estou gozando, papai! Estou gozando! 160 00:20:24,556 --> 00:20:26,515 Você me fez gozar, papai. 161 00:20:37,611 --> 00:20:39,612 Me fode, papai. 162 00:20:45,994 --> 00:20:47,370 Meu Deus! 163 00:21:15,941 --> 00:21:17,400 É muito gostoso. 164 00:21:26,243 --> 00:21:27,410 Muito gostoso. 165 00:21:31,915 --> 00:21:33,291 Me fode, papai. 166 00:21:41,842 --> 00:21:43,134 Mais forte, papai. 167 00:21:46,471 --> 00:21:47,555 Mete! 168 00:22:07,117 --> 00:22:09,035 Sua buceta é muito gostosa, bebê. 169 00:22:10,329 --> 00:22:11,370 Verdade? 170 00:22:26,553 --> 00:22:28,095 Goze em mim, papai. 171 00:22:51,203 --> 00:22:52,828 Eu quero mais, papai. 172 00:23:02,881 --> 00:23:05,299 Não pare de me foder, papai. 173 00:23:46,299 --> 00:23:48,134 Estou gozando! 174 00:23:50,846 --> 00:23:52,138 Não pare, papai! 175 00:23:52,514 --> 00:23:53,764 Não pare! 176 00:24:39,269 --> 00:24:41,437 Estou tão molhada, papai. 177 00:24:42,898 --> 00:24:44,732 Você me deixou muito molhada. 178 00:25:16,640 --> 00:25:18,641 Gosta assim, papai? 179 00:25:19,184 --> 00:25:20,142 Sim. 180 00:25:26,942 --> 00:25:28,692 Que delícia. 181 00:28:58,653 --> 00:29:01,780 - Gosta de como eu cavalgo, papai? - Sim! 182 00:30:13,978 --> 00:30:15,145 Vou gozar! 183 00:31:04,529 --> 00:31:05,696 Continue assim. 184 00:31:06,531 --> 00:31:08,365 Gosta desse jeito, papai? 185 00:31:09,075 --> 00:31:10,033 Sim. 186 00:31:10,910 --> 00:31:11,952 Fale de novo. 187 00:31:12,453 --> 00:31:14,204 Gosta, papai? 188 00:32:35,745 --> 00:32:36,745 Me fode! 189 00:32:56,432 --> 00:32:58,266 Estou gozando! 190 00:33:16,828 --> 00:33:17,786 Gosta assim? 191 00:33:17,870 --> 00:33:18,787 Sim. 192 00:33:18,871 --> 00:33:21,248 - Gosta como eu faço? - Eu gosto. 193 00:33:57,076 --> 00:33:59,161 Vai me fazer gozar, papai! 194 00:34:06,169 --> 00:34:07,210 Isso! 195 00:34:11,215 --> 00:34:12,382 Não pare. 196 00:34:33,654 --> 00:34:35,322 É muito gostoso, papai. 197 00:35:31,546 --> 00:35:34,047 Fode minha bucetinha apertada, papai. 198 00:36:04,871 --> 00:36:06,121 Vou gozar de novo. 199 00:36:06,247 --> 00:36:07,706 Goze, papai. 200 00:36:11,252 --> 00:36:12,544 Goze! 201 00:36:27,894 --> 00:36:29,311 Meu Deus! 202 00:36:39,572 --> 00:36:41,156 Meu Deus. 203 00:36:43,117 --> 00:36:45,452 Isso foi muito gostoso, papai. 204 00:37:15,942 --> 00:37:17,525 ERROS DE GRAVAÇÃO 13562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.