Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,960 --> 00:01:02,795
Emanuelle Black
2
00:01:48,080 --> 00:01:50,036
Excuse me, do you have a cigarette?
3
00:01:50,880 --> 00:01:52,836
Unfortunately, the lack of them.
4
00:01:53,840 --> 00:01:56,308
I bought the last painting.
5
00:01:56,440 --> 00:01:58,396
It's not my language.
6
00:01:58,480 --> 00:02:01,438
Me too. That is Swahili.
Sit down, please.
7
00:02:03,320 --> 00:02:05,754
Thank you. American?
8
00:02:05,920 --> 00:02:10,311
Sorry i thought you were
African. Your first visit to Africa?
9
00:02:10,520 --> 00:02:14,991
Yes, and yours? - Lived
there for 5 years. Where do you fly from?
10
00:02:15,080 --> 00:02:16,991
In Nairobi. Do you know him?
11
00:02:17,080 --> 00:02:19,958
Even too good.
I go there for drugs.
12
00:02:20,560 --> 00:02:22,516
Do you live nearby?
Conversely .
13
00:02:23,600 --> 00:02:25,830
The town where I live
14
00:02:25,920 --> 00:02:28,195
there is no map.
15
00:02:28,360 --> 00:02:31,272
In Nairobi I change
on another plane, then a train,
16
00:02:31,360 --> 00:02:33,316
and then another day of canoeing.
17
00:02:33,440 --> 00:02:35,396
Are you a doctor?
18
00:02:36,040 --> 00:02:37,996
No missionary.
19
00:02:39,000 --> 00:02:41,230
Priest? In said lawsuit?
20
00:02:41,400 --> 00:02:44,790
Today, missionaries dress
like the natives.
21
00:02:45,880 --> 00:02:47,836
I do not understand.
22
00:02:48,800 --> 00:02:51,678
Why such a young man
Leave everything
23
00:02:52,880 --> 00:02:55,030
and go to the desert,
far from civilization?
24
00:02:55,840 --> 00:02:59,913
My place is
among the poor,
25
00:03:00,040 --> 00:03:01,996
but the heart of one mind.
26
00:03:03,600 --> 00:03:05,556
What brings you to Africa?
27
00:03:05,720 --> 00:03:07,676
I am making a story. I am a photographer.
28
00:03:38,360 --> 00:03:40,316
They had to wait for me at the airport.
29
00:03:40,480 --> 00:03:42,436
You are probably too late.
30
00:03:43,800 --> 00:03:45,756
Nato�iti Sam'll. Thank you.
31
00:03:47,200 --> 00:03:49,156
I have the account
A couple of weeks ago .
32
00:03:49,320 --> 00:03:52,630
If you are here with
Messrs Danieli, who writes the article.
33
00:03:52,760 --> 00:03:54,716
Do you know her?
34
00:03:55,120 --> 00:03:57,509
Unfortunately .
I do not like that.
35
00:03:57,720 --> 00:04:00,314
Inaccuracies?
Sometimes it is even better.
36
00:04:00,480 --> 00:04:04,519
Mr. May is a Jordan
report the information.
37
00:04:05,840 --> 00:04:08,354
They are looking for me.
They called him Mr. Jordan.
38
00:04:08,440 --> 00:04:10,396
As usual .
Waiter!
39
00:04:10,520 --> 00:04:12,954
Let . I will pay.
Thank you.
40
00:04:14,000 --> 00:04:15,956
Do you want to take photos?
41
00:04:16,680 --> 00:04:19,638
Come to me.
It's not fancy, but it's worth it.
42
00:04:20,480 --> 00:04:23,438
Thanks for the invitation,
but I like the comfort.
43
00:04:23,880 --> 00:04:25,836
Good luck .
44
00:04:26,560 --> 00:04:31,953
Take note . Mr jordan
please report the information.
45
00:04:40,240 --> 00:04:42,629
Mrs. Daniel?
Yes, that's me.
46
00:04:43,160 --> 00:04:46,675
I May Jordan.
Artistic style - Emanuelle.
47
00:04:49,520 --> 00:04:52,353
Aston magazine photographer?
- Personal.
48
00:04:52,720 --> 00:04:55,837
A man was waiting for me.
- A woman came. Issue ?
49
00:04:56,120 --> 00:04:58,076
Not so! Conversely .
50
00:04:59,080 --> 00:05:01,469
My husband, Gianni.
51
00:05:01,600 --> 00:05:03,556
Nice to meet you. American?
52
00:05:03,640 --> 00:05:05,596
No Italian.
53
00:05:05,760 --> 00:05:07,805
I hope that, since I am a woman,
54
00:05:07,806 --> 00:05:10,651
that do not impede the plans?
I can stay in a hotel.
55
00:05:10,880 --> 00:05:14,236
I do not have to . We have a big house.
56
00:05:44,080 --> 00:05:47,789
Everything about concrete. Not that i
o�ekivaka straw huts ...
57
00:05:48,200 --> 00:05:50,634
All big cities look like this.
58
00:05:50,840 --> 00:05:53,229
But here near behind a corner there may be
59
00:05:53,400 --> 00:05:55,709
face of the bone lion or an elephant.
60
00:05:56,560 --> 00:05:58,516
My advice to them is out of the way.
61
00:05:59,120 --> 00:06:01,759
The fascination of Africa I
like an incurable disease.
62
00:06:32,920 --> 00:06:36,356
Duty calls . Don't forget to
Tonight we are going to have dinner.
63
00:06:36,800 --> 00:06:40,349
That's right, don't overdo it.
I always get tired.
64
00:06:40,480 --> 00:06:42,436
Remove the glass?
65
00:07:14,160 --> 00:07:17,072
Whenever he looks at me that way
Even next to her husband.
66
00:07:18,680 --> 00:07:20,238
Devouring the sea.
67
00:07:21,000 --> 00:07:23,355
Once I'm going to indulge myself.
68
00:07:29,993 --> 00:07:31,218
Here begins husbands farm.
69
00:07:32,069 --> 00:07:34,832
Thousands of hectares of coffee,
peanuts and cotton.
70
00:07:36,080 --> 00:07:39,117
We will be friends ?
With pleasure .
71
00:07:39,720 --> 00:07:41,472
Good afternoon.
72
00:07:41,560 --> 00:07:44,233
This is our guest.
Make sure there is nothing missing.
73
00:07:44,320 --> 00:07:46,276
Welcome . Here, I will show you the rooms.
74
00:07:48,120 --> 00:07:50,395
Emanuelle, get some rest before dinner.
75
00:07:50,600 --> 00:07:52,795
You must be tired after traveling.
76
00:08:00,160 --> 00:08:02,116
Can you help me, dear?
77
00:08:02,240 --> 00:08:04,196
Clear.
78
00:08:04,840 --> 00:08:06,796
I hate ties.
79
00:08:12,200 --> 00:08:14,873
But thanks to her they came to me.
80
00:08:16,400 --> 00:08:18,834
The next time it also closes.
81
00:08:25,520 --> 00:08:28,114
Come meet the most famous you go
Woman photographer.
82
00:08:28,280 --> 00:08:31,397
That's right, don't rush.
You are Italian, not me.
83
00:08:32,600 --> 00:08:37,435
Hi Richard. You look bad .
Are you going to start dancing?
84
00:08:37,600 --> 00:08:41,229
I would not expect from you
you raised me.
85
00:08:42,080 --> 00:08:45,072
This May, Jordan
our best photographer.
86
00:08:45,240 --> 00:08:47,196
Emanuelle, for friends.
87
00:08:47,680 --> 00:08:51,229
And to Richard Clifton,
my friend and partner.
88
00:08:52,480 --> 00:08:56,268
A friend forever,
a partner for a day.
89
00:08:57,080 --> 00:08:59,514
I am Scottish, which means the origin.
90
00:08:59,680 --> 00:09:02,035
I graduated from Eton and Harvard University.
91
00:09:03,000 --> 00:09:05,958
With Scottish links only whiskey.
92
00:09:06,120 --> 00:09:08,714
Gloria, lovely as always.
93
00:09:27,880 --> 00:09:29,836
Be careful, you can bring down even the horses.
94
00:09:34,120 --> 00:09:37,237
This is William Meredith,
Afri�ki Salvador Dal�.
95
00:09:37,440 --> 00:09:39,396
But the class.
96
00:09:39,960 --> 00:09:41,916
What a beauty!
97
00:09:42,000 --> 00:09:43,956
Modesty is not a sin.
98
00:09:45,000 --> 00:09:46,956
These are my muses and models.
99
00:09:47,920 --> 00:09:50,639
Carol and Shiek Ka- Bah - go.
100
00:09:51,440 --> 00:09:53,829
And where is my bottle?
101
00:09:54,200 --> 00:09:56,236
You did it well.
102
00:09:56,360 --> 00:09:58,396
Don't do that ever again.
103
00:10:12,600 --> 00:10:14,556
I love dark skin.
104
00:10:15,640 --> 00:10:17,596
It is a matter of taste.
105
00:10:18,400 --> 00:10:21,517
My friend, Professor Kamau
from the University of Nairobi.
106
00:10:21,640 --> 00:10:24,712
Knowledgeable Associate
anthropology and ethnology.
107
00:10:25,080 --> 00:10:27,036
Don't overdo it.
108
00:10:27,360 --> 00:10:29,316
Nice to meet you.
And so am I.
109
00:10:32,120 --> 00:10:36,636
Somehow I managed to convince him
to cooperate with us.
110
00:10:38,680 --> 00:10:41,513
How could I refuse
such a beautiful woman.
111
00:10:45,600 --> 00:10:47,556
It is a question of personality.
112
00:10:47,640 --> 00:10:49,596
Sorry, I can't drink.
113
00:10:50,440 --> 00:10:52,396
Tomorrow, here we go.
114
00:10:57,120 --> 00:10:59,350
I was on the lookout for these types of models.
115
00:11:00,680 --> 00:11:02,636
Are you a photographer ...
116
00:11:04,640 --> 00:11:07,438
I become a naturalist painter.
117
00:11:08,600 --> 00:11:11,398
Photographers are my enemies.
118
00:11:13,160 --> 00:11:15,116
You suck.
119
00:11:15,240 --> 00:11:17,196
Right monsters!
120
00:11:18,280 --> 00:11:21,989
Just to click
reversal of nature,
121
00:11:22,800 --> 00:11:24,756
I adore and praise.
122
00:11:28,360 --> 00:11:31,670
However, before such an enemy,
give up ...
123
00:11:34,200 --> 00:11:37,272
Well, after all, you can't get drunk.
124
00:11:45,960 --> 00:11:48,474
How about a little swimming in the pool?
125
00:11:49,360 --> 00:11:52,079
I can't swim.
- I'll save you!
126
00:11:52,320 --> 00:11:55,232
You are so drunk that you want
must save.
127
00:11:55,520 --> 00:11:57,829
Whiskey is lighter than water.
128
00:11:59,760 --> 00:12:02,797
Don't argue,
Such are the laws of physics ...
129
00:12:05,120 --> 00:12:08,351
Jump from it?
Maybe not today.
130
00:12:09,120 --> 00:12:12,430
It's always a good time
a little crazy.
131
00:12:14,080 --> 00:12:18,676
McTavish once told himself,
that whiskey improves circulation.
132
00:12:19,160 --> 00:12:21,116
I don't like whiskey.
133
00:12:21,600 --> 00:12:23,909
Because never
You're drinking with experts.
134
00:13:43,120 --> 00:13:45,998
Always seek equal treatment.
135
00:13:46,960 --> 00:13:48,916
As soon as more drink,
136
00:13:49,440 --> 00:13:52,159
this was more dressed
and she is the opposite.
137
00:13:52,320 --> 00:13:54,276
Don't be surprised what?
138
00:13:54,520 --> 00:13:57,034
What about you? Is his wife.
139
00:13:57,720 --> 00:14:00,518
His madness had not shocked me.
140
00:14:01,720 --> 00:14:03,676
That's why I love it ...
141
00:14:08,920 --> 00:14:10,592
Jump, Gloria!
142
00:14:14,960 --> 00:14:16,916
Everybody in the pool!
143
00:14:23,640 --> 00:14:26,359
Have a good time ?
Very .
144
00:14:27,640 --> 00:14:31,269
Lets jump?
I do not do it. I have already been proposed.
145
00:14:33,560 --> 00:14:36,597
In Africa, fun often
ends in the pool.
146
00:14:36,800 --> 00:14:38,756
A little crazy.
147
00:14:40,160 --> 00:14:44,312
You look like children
the celebration of the end of the school.
148
00:14:44,480 --> 00:14:46,436
We are all children.
149
00:14:47,920 --> 00:14:49,717
Gianni, throw away the bottle.
150
00:14:54,880 --> 00:14:57,838
What is the taste of chlorine?
- Very good.
151
00:15:07,000 --> 00:15:10,436
It's you ...
Who were you waiting for?
152
00:15:15,960 --> 00:15:18,190
Today I want to make love to you.
153
00:15:19,120 --> 00:15:21,395
With me ?
Yes, you.
154
00:15:29,880 --> 00:15:32,633
I talked .
What is the movement like?
155
00:15:33,680 --> 00:15:39,232
It is true that today I would not be able
find someone interesting.
156
00:15:41,600 --> 00:15:43,556
It was horrible ...
157
00:15:46,760 --> 00:15:48,876
You will have to sleep alone ...
158
00:15:52,680 --> 00:15:54,636
Let's talk?
159
00:16:07,240 --> 00:16:09,196
I'll be back.
160
00:16:13,480 --> 00:16:16,597
Good morning
Can I help you?
161
00:16:16,760 --> 00:16:19,638
I just want to wash my hands.
Pouring fuel to the top ...
162
00:16:20,000 --> 00:16:23,515
WC is closed
However, the office has a sink.
163
00:16:26,640 --> 00:16:28,596
Thank you so much .
164
00:16:33,080 --> 00:16:35,719
Here you go. Sink and towel.
165
00:18:33,440 --> 00:18:36,557
I'm sorry that you had to wait
But I have done a good deed.
166
00:18:36,680 --> 00:18:38,636
The poor man could no longer bear.
167
00:18:39,400 --> 00:18:41,356
What will your husband say?
168
00:18:41,560 --> 00:18:44,677
Husband ? Do not worry.
169
00:18:48,080 --> 00:18:50,753
It is basically about historiography,
170
00:18:51,160 --> 00:18:53,720
moral science,
philology associated with ...
171
00:18:56,520 --> 00:18:59,956
What are you talking about? I guess I don't even know.
172
00:19:00,600 --> 00:19:02,556
The artist mainly creates!
173
00:19:03,120 --> 00:19:05,395
Well, da Vinci was an artist.
174
00:19:05,680 --> 00:19:07,636
Leonardo? God forbid !
175
00:19:07,800 --> 00:19:10,473
Drew a helicopter
and a flying machine!
176
00:19:10,680 --> 00:19:12,636
I paint for people ...
177
00:19:12,840 --> 00:19:14,796
Please, enough already.
178
00:19:32,680 --> 00:19:34,636
Svajte you are.
179
00:19:34,720 --> 00:19:36,676
How do you want.
180
00:20:06,840 --> 00:20:09,673
Awesome monster.
Like an artist.
181
00:20:15,800 --> 00:20:17,711
Quite a good guy.
182
00:20:17,800 --> 00:20:20,553
Extremely smart.
It's nice to talk to him.
183
00:20:47,000 --> 00:20:48,956
I'm leaving now ...
184
00:20:55,040 --> 00:20:58,157
Ditto, good night. I want to lay down.
185
00:20:58,280 --> 00:21:01,192
Too bad to leave.
186
00:21:01,920 --> 00:21:03,876
You stay, I'll call a taxi.
187
00:21:04,040 --> 00:21:07,589
Good night. Until tomorrow. Gianni, take it.
188
00:21:08,080 --> 00:21:10,036
And I will take you.
189
00:21:13,280 --> 00:21:16,033
Oh, you are beautiful.
190
00:21:16,240 --> 00:21:18,196
As for Leonard ...
191
00:21:57,280 --> 00:21:59,635
How beautiful it is here.
Are we going to leave for a moment?
192
00:22:06,120 --> 00:22:08,634
Do you have a cigarette?
Clear.
193
00:23:10,680 --> 00:23:12,636
Take me home.
194
00:23:13,440 --> 00:23:15,396
I had a wish.
195
00:23:17,480 --> 00:23:19,152
Sorry.
196
00:23:45,520 --> 00:23:47,476
Good morning
197
00:23:48,560 --> 00:23:51,120
Are you mad at me?
Why?
198
00:23:51,360 --> 00:23:55,069
That's why last night.
Well, nothing happened.
199
00:24:00,200 --> 00:24:04,478
So I want to make love to you
but not in the car as a teenager.
200
00:24:06,400 --> 00:24:08,311
Okay.
201
00:24:08,400 --> 00:24:10,356
I'm going to come to your room.
202
00:24:12,000 --> 00:24:13,956
I do not ...
203
00:24:16,840 --> 00:24:19,434
Not in this house.
Where are you?
204
00:24:19,520 --> 00:24:21,476
Anywhere but here.
205
00:24:47,000 --> 00:24:50,515
No, honey! Don't move!
206
00:24:50,680 --> 00:24:54,719
Put it on a little grace!
Just like that.
207
00:24:56,160 --> 00:24:58,116
Hands up .
208
00:24:58,320 --> 00:25:00,276
Look around here.
209
00:25:00,600 --> 00:25:02,556
Its beautiful.
210
00:25:04,040 --> 00:25:05,996
Do not move.
211
00:25:07,000 --> 00:25:08,956
Excellent .
212
00:25:28,760 --> 00:25:30,716
Hi!
213
00:25:31,080 --> 00:25:34,152
I'm glad to see you! How are you?
214
00:25:34,480 --> 00:25:36,436
Great!
215
00:25:36,560 --> 00:25:38,516
Where are the other models!
216
00:25:39,320 --> 00:25:42,198
She has enough for everyone else.
217
00:25:43,160 --> 00:25:45,071
His name is Liam.
218
00:25:45,160 --> 00:25:47,879
It is perfect . See only.
219
00:25:48,440 --> 00:25:51,079
Put on music and dance for us.
220
00:25:51,160 --> 00:25:53,628
What are you drinking?
- Scotch.
221
00:25:54,440 --> 00:25:56,396
I arrived ...
222
00:25:57,040 --> 00:25:58,996
I prefer to drink, instead of making love.
223
00:26:00,480 --> 00:26:03,597
Alcohol stimulates circulation,
a woman has a stroke.
224
00:26:06,040 --> 00:26:08,508
Do you know what you and I differentiate it?
225
00:26:09,600 --> 00:26:13,798
Do you like Italians prefer to die
between the legs of a pretty girl
226
00:26:13,880 --> 00:26:16,189
and that the British prefer lo�emo.
227
00:26:17,000 --> 00:26:19,309
End a hangover
and bad breath.
228
00:26:19,400 --> 00:26:21,834
Girls are more than trouble.
229
00:26:21,920 --> 00:26:23,876
Don't talk about problems.
230
00:26:24,400 --> 00:26:26,356
I am an artist .
231
00:26:27,960 --> 00:26:29,916
I have a request.
232
00:26:30,840 --> 00:26:32,796
Whatever you want.
233
00:26:32,960 --> 00:26:34,916
Can you help me?
234
00:26:35,440 --> 00:26:37,396
Liam, I like it.
235
00:26:37,480 --> 00:26:39,436
What do you say, boy?
236
00:26:40,040 --> 00:26:43,589
It's not about that.
In the afternoon I have an apartment.
237
00:26:43,680 --> 00:26:45,636
When?
- When you can.
238
00:26:46,320 --> 00:26:48,117
Tomorrow? -Can.
239
00:26:53,200 --> 00:26:55,156
Finally get to work.
240
00:26:56,200 --> 00:27:00,910
At the beginning of our tour in Africa
Visit to the ruins of Gedi.
241
00:27:02,400 --> 00:27:05,949
Rumors say that this magical place
saved by demons.
242
00:27:06,160 --> 00:27:09,232
A lot of strange stories circulate about him.
243
00:27:15,640 --> 00:27:18,518
I've lived here for so many years now
And I've never been there
244
00:27:19,960 --> 00:27:22,599
Living in Paris
and never went to the Eifel Tower.
245
00:27:25,520 --> 00:27:29,479
What is this river? It is not a river,
but the bay of the Indian Ocean.
246
00:27:37,440 --> 00:27:40,989
Geri wraps up the secret.
No one knows where it originated.
247
00:27:41,240 --> 00:27:44,596
It was built of coral, collected
Here in the prehistoric Gulf.
248
00:27:45,160 --> 00:27:49,836
Many times it was destroyed by
unknown forces, and then rebuilt.
249
00:27:50,440 --> 00:27:53,079
The archaeologists have not discovered its secret?
250
00:27:53,800 --> 00:27:58,510
Each had the druk�iju theory
but all agree on one.
251
00:27:58,640 --> 00:28:00,596
It originated around the 9th century.
252
00:28:00,760 --> 00:28:05,151
When Europe ruled the Middle Ages,
Here is the flourishing culture.
253
00:28:05,280 --> 00:28:10,274
We found fragments of Chino
porcelain, and even Venetian glass.
254
00:28:11,640 --> 00:28:15,394
Don't drink too much?
- I'm nervous of these demons.
255
00:28:16,000 --> 00:28:17,956
Symbols of India.
256
00:28:18,160 --> 00:28:24,190
So, we have a Chinese vase
9th century and indigenous symbols.
257
00:28:26,200 --> 00:28:28,919
There are a lot of samples, some of the colors.
258
00:28:29,160 --> 00:28:32,914
Also, and the images of lions, birds,
259
00:28:33,160 --> 00:28:35,993
as well as erotic scenes.
260
00:28:36,520 --> 00:28:39,029
As in the other
developed civilization,
261
00:28:39,230 --> 00:28:41,236
Sex has played an important role.
262
00:28:42,840 --> 00:28:45,832
Love is shown
in various ways.
263
00:28:47,320 --> 00:28:50,676
Some are fancy, others detective.
264
00:29:32,640 --> 00:29:34,596
Play!
265
00:29:35,760 --> 00:29:37,716
Nice!
266
00:29:40,360 --> 00:29:42,316
Now it would be like.
267
00:29:42,440 --> 00:29:44,396
Ready?
268
00:30:05,200 --> 00:30:07,156
We have won!
269
00:30:07,680 --> 00:30:09,636
We tried.
270
00:30:09,800 --> 00:30:11,756
It's my fault .
271
00:30:11,840 --> 00:30:14,593
I was out of shape. Forgive me.
272
00:30:14,720 --> 00:30:17,518
The next time they beat us.
- One more time, if you don't get lost.
273
00:30:19,920 --> 00:30:21,876
See you at the bar.
274
00:30:22,120 --> 00:30:24,076
You can order something ...
275
00:30:26,240 --> 00:30:28,913
What happened to you?
Could you win?
276
00:30:30,360 --> 00:30:32,316
I dissipated.
277
00:30:32,640 --> 00:30:34,596
Pretty kitty, right?
278
00:30:50,000 --> 00:30:52,434
Why are you going after me in the ruins?
279
00:31:04,800 --> 00:31:06,756
He forced me ...
280
00:31:09,920 --> 00:31:11,876
I just want that.
281
00:31:15,040 --> 00:31:17,838
Stop that game, right?
282
00:31:35,920 --> 00:31:37,876
Do it .
283
00:32:11,760 --> 00:32:13,716
Takosilno you want.
284
00:33:52,000 --> 00:33:54,594
My boobs are actually
look better.
285
00:34:11,080 --> 00:34:13,036
Can you give me a drink?
286
00:34:13,800 --> 00:34:18,669
Usually when a man calls his wife
He gave her to drink,
287
00:34:19,000 --> 00:34:20,956
and then make love to her.
288
00:34:22,560 --> 00:34:24,516
You are right.
289
00:34:28,160 --> 00:34:30,515
Stupid! What do you want to drink.
290
00:36:57,000 --> 00:37:00,515
Yes, do not lose it.
- Anyway, I know you will find us.
291
00:37:01,440 --> 00:37:03,396
Eaten by lions.
292
00:37:29,840 --> 00:37:31,796
The first time flying a small plane.
293
00:37:34,080 --> 00:37:36,913
Are you scared?
Of course not . It's exciting .
294
00:37:46,880 --> 00:37:48,836
Look!
295
00:41:10,960 --> 00:41:12,916
I'm sorry I ruined your image.
296
00:41:13,080 --> 00:41:15,036
Conversely . Great idea .
297
00:41:17,040 --> 00:41:18,996
I am a bad model.
298
00:41:19,320 --> 00:41:22,118
No Please. Go ahead .
299
00:41:27,800 --> 00:41:29,756
Now the bar.
300
00:41:29,920 --> 00:41:31,876
I'm ashamed ...
301
00:41:35,640 --> 00:41:37,596
You see, it doesn't seem fair to me.
302
00:42:09,240 --> 00:42:11,595
Now I'm going to be the photographer.
303
00:42:15,880 --> 00:42:17,836
Loop.
304
00:43:22,480 --> 00:43:24,436
And now together.
305
00:43:34,360 --> 00:43:36,715
Faster!
- Wait!
306
00:43:38,160 --> 00:43:40,116
Beautifully result.
307
00:43:41,840 --> 00:43:43,796
It is all.
308
00:43:44,480 --> 00:43:46,436
We're done.
309
00:43:48,160 --> 00:43:50,628
I can not wait .
310
00:43:51,360 --> 00:43:54,352
You understand nothing.
311
00:43:55,720 --> 00:43:58,280
Did you like it?
Very .
312
00:44:02,000 --> 00:44:03,956
I see myself as a model.
313
00:44:04,320 --> 00:44:07,312
Nobody before has so
photographed.
314
00:44:15,720 --> 00:44:19,759
What do you think about the model,
the execution of such a pretty picture?
315
00:44:19,920 --> 00:44:22,480
I want to get closer to him.
316
00:44:22,680 --> 00:44:25,274
I thought exactly the same.
317
00:45:54,920 --> 00:45:56,399
Gianni ...
318
00:45:56,600 --> 00:45:58,511
Come here for a minute.
319
00:45:58,600 --> 00:46:00,556
For the moment.
320
00:46:04,040 --> 00:46:05,996
What do you think about these photos?
321
00:46:07,280 --> 00:46:09,236
Nice.
322
00:46:10,800 --> 00:46:13,872
On the table are the photos of Emanuelle.
323
00:46:15,400 --> 00:46:17,595
Who made them?
-I.
324
00:46:20,120 --> 00:46:22,076
Did you like it?
325
00:46:22,680 --> 00:46:24,636
Its beautiful.
326
00:46:24,800 --> 00:46:26,756
Photos or girl?
327
00:46:27,400 --> 00:46:29,595
I don't know much about photography.
328
00:46:30,280 --> 00:46:32,510
She likes it?
329
00:46:33,000 --> 00:46:34,956
It looks like you.
330
00:46:37,360 --> 00:46:39,316
Are you jealous?
331
00:46:39,440 --> 00:46:42,159
I thought you had forgotten
I exist .
332
00:46:44,000 --> 00:46:47,117
You know that I am very busy.
333
00:46:48,360 --> 00:46:50,316
But with you, Casanova.
334
00:46:51,560 --> 00:46:55,394
Make love and thinking about it.
335
00:53:33,760 --> 00:53:39,357
What am I doing?
I've had enough, you know? Enough!
336
00:53:40,720 --> 00:53:42,676
Gloria, calm down.
337
00:53:43,240 --> 00:53:45,754
I'm completely ignored!
338
00:53:46,840 --> 00:53:48,796
I told you I was busy.
339
00:53:49,080 --> 00:53:53,676
In life, it is not working, while
beautiful miracle did not appear Emanuelle.
340
00:53:53,880 --> 00:53:56,348
Don't talk shit to me, baby, huh?
341
00:53:56,600 --> 00:53:58,556
Are you jealous of cannibals?
342
00:53:59,360 --> 00:54:03,273
If he caught me in the face,
Now that little off, like a hot dog.
343
00:54:26,960 --> 00:54:28,916
Nice. Whose is it?
344
00:54:29,200 --> 00:54:32,795
Mine. Because unrequited love.
345
00:54:36,120 --> 00:54:38,475
I didn't know you were a musician.
346
00:54:39,000 --> 00:54:40,956
It's just a hobby.
347
00:54:43,760 --> 00:54:45,716
Who called you?
348
00:54:46,040 --> 00:54:47,996
No one . As for work.
349
00:55:08,840 --> 00:55:11,718
You forgot to breastfeed
actually look better?
350
00:55:24,840 --> 00:55:26,796
Why do you love me?
351
00:55:29,560 --> 00:55:31,710
Why am I young and beautiful?
352
00:55:35,440 --> 00:55:37,396
And tomorrow I will be different.
353
00:55:38,040 --> 00:55:42,670
Like his wife and Gloria
will become a toy ...
354
00:55:44,920 --> 00:55:46,876
black toy!
355
00:55:48,160 --> 00:55:52,472
Do not worry ,
Cannibals don't eat hot dogs.
356
00:56:15,040 --> 00:56:17,429
Are you taking me to the city?
357
00:56:34,400 --> 00:56:36,356
Unfortunately, I don't understand it.
358
00:56:40,760 --> 00:56:42,716
I do not understand !
359
00:57:34,920 --> 00:57:36,876
Fuck me, cannibals!
360
00:57:43,400 --> 00:57:46,392
What are you doing?
Is he not jealous?
361
00:57:46,520 --> 00:57:50,433
Richard accepts.
We are friends.
362
00:57:50,520 --> 00:57:55,230
The bed was pretty good,
But Gianni fantastic.
363
00:57:55,960 --> 00:57:57,916
It also makes you think, doesn't it?
364
00:57:58,520 --> 00:57:59,953
I ?
365
00:58:00,520 --> 00:58:04,274
You don't have to pretend.
I saw you in the car.
366
00:58:04,400 --> 00:58:07,676
And why are you talking?
Are you jealous?
367
00:58:10,840 --> 00:58:15,118
Yes, although I admit that it is not easy.
368
00:58:16,480 --> 00:58:18,436
But tell me, are you trying?
369
00:58:19,400 --> 00:58:21,356
Yes.
370
00:58:22,640 --> 00:58:25,279
What did you feel odlazei
in bed with a white man?
371
00:58:27,600 --> 00:58:32,833
I just realized in Africa
that I much less attracted.
372
00:58:34,880 --> 00:58:38,111
This is probably because
I am dark skinned.
373
00:58:40,160 --> 00:58:42,720
Sorry, I don't want to offend you.
374
00:58:44,080 --> 00:58:46,036
I have lived here for many years.
375
00:58:46,560 --> 00:58:49,398
I have many friends and I am afri�kih
376
00:58:49,399 --> 00:58:52,237
admit that blacks
the best lovers.
377
00:58:53,280 --> 00:58:55,236
Tell me what did you do that
with Gianni?
378
00:58:56,200 --> 00:58:58,156
Listens ...
379
00:58:58,840 --> 00:59:00,796
I usually managed for men.
380
00:59:01,560 --> 00:59:04,558
Is enough for
Looked Gianni,
381
00:59:04,559 --> 00:59:07,556
and immediately got a monkey brain.
382
00:59:08,840 --> 00:59:10,796
I was shaking like a child.
383
00:59:11,080 --> 00:59:14,197
Then I left it
to taste the pain.
384
00:59:14,440 --> 00:59:16,078
Sparkly .
385
00:59:16,160 --> 00:59:18,116
I would like himself to
manage men.
386
00:59:19,280 --> 00:59:21,236
I would let you put the fire!
387
00:59:21,360 --> 00:59:26,832
But when you take me in your hand
I'm melting like ice
388
00:59:29,840 --> 00:59:31,796
Not here. Someone else watching.
389
00:59:32,040 --> 00:59:34,952
Enough. They all went to Nairobi.
390
01:01:02,200 --> 01:01:04,236
One two ! Rush .
391
01:01:04,320 --> 01:01:06,038
You are finally here!
392
01:01:06,120 --> 01:01:07,917
Car would not start.
393
01:01:08,000 --> 01:01:09,638
Makeup requested three minutes.
394
01:01:09,720 --> 01:01:14,589
See it. Time waits for no one,
but men still expect women.
395
01:01:14,800 --> 01:01:18,315
What a poet!
What did Emanuel say?
396
01:01:18,480 --> 01:01:20,675
About what?
U.S.
397
01:01:20,840 --> 01:01:23,308
This is our little secret.
398
01:01:23,400 --> 01:01:25,197
What did you say?
399
01:01:25,280 --> 01:01:27,236
We can fly .
400
01:01:49,720 --> 01:01:51,950
Here 5 Alfa Yankee.
401
01:01:52,080 --> 01:01:56,358
Please clearance to land.
Six people . Freight.
402
01:02:01,720 --> 01:02:03,676
Wait ...
403
01:02:05,200 --> 01:02:07,156
Please keep together.
404
01:02:07,960 --> 01:02:11,555
Animals live free here
and they are dangerous.
405
01:02:24,720 --> 01:02:27,678
What do you want?
What is the cannibal?
406
01:02:28,640 --> 01:02:31,313
I thought it was curiosity
female trait.
407
01:02:31,680 --> 01:02:33,477
I'm going to tell you in bed.
408
01:02:33,560 --> 01:02:35,391
Now I understand it all .
409
01:02:35,520 --> 01:02:38,239
Who is a cannibal?
- This is my friend.
410
01:02:42,560 --> 01:02:44,516
I want to apologize.
411
01:02:44,840 --> 01:02:47,912
Nothing of that . Gloria is great.
412
01:02:48,040 --> 01:02:51,112
Only God knows what nabrbljala is.
413
01:02:51,520 --> 01:02:55,229
Is nothing. I was listening
your phone call.
414
01:02:57,280 --> 01:02:59,555
Then you have a reason to apologize.
415
01:02:59,680 --> 01:03:03,958
Instead of cannibals,
I must call a prostitute.
416
01:03:07,280 --> 01:03:10,590
What to do to make you change your mind
About me and how to earn your ...
417
01:03:10,680 --> 01:03:12,636
Love ?
- Yes.
418
01:03:16,680 --> 01:03:20,389
It's dinnertime.
Stomach call, my heart can't wait.
419
01:03:50,880 --> 01:03:52,836
What do you want?
420
01:03:57,160 --> 01:03:59,390
I wonder, what did you want?
421
01:03:59,680 --> 01:04:01,636
My room was beautiful.
422
01:04:01,720 --> 01:04:03,915
If so, come back to it.
423
01:04:07,000 --> 01:04:10,788
I've been waiting for you there
But you haven't come.
424
01:04:15,680 --> 01:04:19,514
Why should I come here?
425
01:04:22,200 --> 01:04:23,872
It's cold in here.
426
01:04:23,960 --> 01:04:26,758
As in all rooms.
This is called conditioning.
427
01:04:27,000 --> 01:04:28,956
The heat is out there and so many people.
428
01:04:30,160 --> 01:04:31,832
It's better to be alone .
429
01:04:31,960 --> 01:04:36,556
Why are you acting like this?
Would I like it?
430
01:04:41,560 --> 01:04:44,279
In you it is something irresistible.
431
01:04:52,840 --> 01:04:55,195
Please.
- It's closed.
432
01:04:55,280 --> 01:04:57,236
Open the file.
433
01:04:57,960 --> 01:04:59,916
Where is Emmanuelle?
434
01:05:00,000 --> 01:05:02,355
Nowhere is it that I can't find it.
Have you seen it?
435
01:05:03,360 --> 01:05:05,316
So don't leave the room.
436
01:05:06,200 --> 01:05:08,156
Sorry to ask ...
437
01:05:10,000 --> 01:05:13,436
It seems that you have
stuck in bed with her.
438
01:05:13,560 --> 01:05:15,949
I don't know where he is now.
439
01:05:17,080 --> 01:05:19,036
I'm going to find another place.
440
01:05:34,520 --> 01:05:37,398
My shower is broken.
Thanks, Gianni.
441
01:05:41,360 --> 01:05:43,316
I didn't mean to sit there.
442
01:05:43,680 --> 01:05:45,352
Really?
443
01:06:03,440 --> 01:06:05,192
I Glory here.
444
01:06:05,280 --> 01:06:09,717
Ann was looking, I told her
than with Gianni. Of course I'm kidding.
445
01:06:10,200 --> 01:06:13,749
You are wrong.
I showered with him.
446
01:06:13,840 --> 01:06:15,990
In the shower ?
- My is broken.
447
01:06:16,080 --> 01:06:18,036
Why didn't you come to me?
448
01:06:18,120 --> 01:06:21,157
Since women I bathe,
a mu�kaci are made in a jiffy.
449
01:06:21,280 --> 01:06:23,874
Why am I not the only one who thinks this?
450
01:06:23,960 --> 01:06:27,589
But do you think that I could
go to bed with him.
451
01:06:28,400 --> 01:06:31,756
What did she want Ann?
I guess it was because of his job.
452
01:06:32,400 --> 01:06:34,356
Thank you. For now.
453
01:06:38,200 --> 01:06:40,156
Nothing is lost.
454
01:06:40,640 --> 01:06:42,596
Who are you talking to?
455
01:06:42,760 --> 01:06:45,149
About your best friend.
456
01:06:46,360 --> 01:06:49,158
These did not resist him either?
457
01:06:49,240 --> 01:06:51,196
God forbid !
458
01:06:51,640 --> 01:06:53,596
You know what, honey?
459
01:06:53,760 --> 01:06:59,869
You have a beautiful body, and I just
I have a wish for such a beautiful body!
460
01:07:00,000 --> 01:07:04,790
Why do you always want to play,
when am i ready to go?
461
01:07:05,800 --> 01:07:09,190
Honey, we are always indecisive Scots.
462
01:07:21,080 --> 01:07:23,878
This type of seafood
here it is very popular.
463
01:07:24,680 --> 01:07:27,717
What is it called?
There is no special name.
464
01:08:55,560 --> 01:08:57,516
Help!
465
01:09:18,760 --> 01:09:20,716
Get up!
466
01:09:21,280 --> 01:09:23,794
Enough! It makes me tickles .
467
01:09:27,920 --> 01:09:29,876
Something has not happened!
468
01:09:52,000 --> 01:09:53,956
What about her?
469
01:09:58,520 --> 01:10:00,476
What is it?
470
01:10:01,760 --> 01:10:03,716
Thank you.
471
01:10:04,160 --> 01:10:07,835
Do it with discretion.
Ann sees everything.
472
01:10:07,960 --> 01:10:10,554
Richard, wait!
It was hell!
473
01:10:13,080 --> 01:10:15,514
So sorry .
- There'll be why.
474
01:10:16,200 --> 01:10:18,634
You could say that I can't swim.
475
01:10:19,600 --> 01:10:22,637
What this circus?
Very good for me prestra�ila ...
476
01:10:24,680 --> 01:10:26,636
Is everything okay?
- Yes.
477
01:10:39,040 --> 01:10:41,952
I do not understand.
Why not speak like me?
478
01:10:42,040 --> 01:10:43,758
I am an American.
479
01:10:43,840 --> 01:10:46,308
Is that the reason why
you have such a color?
480
01:10:46,400 --> 01:10:48,675
With us you can paint.
481
01:10:48,760 --> 01:10:50,716
Get washed?
482
01:10:51,280 --> 01:10:54,670
Don't tell anyone, don't do it.
Only you know that.
483
01:10:55,440 --> 01:10:57,396
Here we go.
Have you decided?
484
01:10:57,560 --> 01:10:59,516
We cannot go back.
485
01:10:59,680 --> 01:11:03,878
It is the people of peace and friendship,
But during the ritual fall in trance
486
01:11:03,960 --> 01:11:07,157
and nothing can stop them.
Richard and Gloria remained.
487
01:11:07,440 --> 01:11:09,396
A good reporter always
on the first line.
488
01:11:10,400 --> 01:11:12,675
Okay, here we go. Come from the front.
489
01:11:34,200 --> 01:11:36,156
Give.
490
01:11:36,360 --> 01:11:38,316
Thank you.
491
01:13:06,480 --> 01:13:10,598
Interview with you as with a woman.
I do not understand .
492
01:13:16,480 --> 01:13:18,914
What is it?
They call it Reesha.
493
01:13:19,720 --> 01:13:21,676
I have the feeling that I know the taste.
494
01:13:21,960 --> 01:13:24,349
Impossible . Preparation is only here.
495
01:13:24,440 --> 01:13:28,558
As they say, that to drink,
returns in time and space.
496
01:13:58,160 --> 01:14:00,116
She returned to the roots.
497
01:14:00,240 --> 01:14:04,199
For her I traveled twice.
Above all, like psychosis.
498
01:16:10,400 --> 01:16:13,153
I love this place .
It is really wonderful.
499
01:16:14,880 --> 01:16:17,394
Remember, dinner is at eight.
500
01:16:17,720 --> 01:16:19,676
Do not be late !
501
01:16:19,920 --> 01:16:21,876
Because we all eat!
502
01:16:39,200 --> 01:16:41,156
What a silence.
503
01:16:43,320 --> 01:16:45,675
It is still not quiet.
504
01:16:46,880 --> 01:16:49,030
I still hear the drums in my ears.
505
01:16:50,320 --> 01:16:52,276
It was not Emmanuel.
506
01:16:52,440 --> 01:16:55,557
She doesn't need drugs for ecstasy.
507
01:16:56,200 --> 01:16:58,634
Love is not only
great explosion of sensuality.
508
01:16:58,760 --> 01:17:00,716
There may also be
count on feelings.
509
01:17:14,880 --> 01:17:17,952
Nothing happened, Gianni.
Absolutely nothing .
510
01:17:18,280 --> 01:17:21,477
But for me something is happening.
511
01:17:23,280 --> 01:17:25,236
Forget about it.
512
01:17:26,600 --> 01:17:28,556
I can not.
513
01:17:32,680 --> 01:17:37,470
Kilimanjaro is the highest
tip of Africa, the height of 5895 m.
514
01:17:37,920 --> 01:17:40,235
Eighty years ago only
515
01:17:40,236 --> 01:17:42,550
natives know
for its existence.
516
01:17:42,680 --> 01:17:45,513
Even in summer, the upper cover of the snow.
517
01:17:46,040 --> 01:17:48,474
From here it's his turn three times a day.
518
01:17:48,560 --> 01:17:52,235
You want to go, Ann!
Thanks, mountains don't interest me.
519
01:17:52,360 --> 01:17:55,352
And you, Gloria?
- I don't either.
520
01:17:55,840 --> 01:17:58,593
We were there during the
Honeymoon.
521
01:18:14,920 --> 01:18:16,876
Good morning Here you go.
522
01:18:24,240 --> 01:18:26,196
Thank you.
523
01:18:27,920 --> 01:18:31,629
Tomato soup, broccoli, omelette?
Gianni?
524
01:18:32,720 --> 01:18:34,950
Can you keep a secret?
Clear.
525
01:18:35,120 --> 01:18:37,509
I don't want to go to Kilimanjaro.
526
01:18:37,640 --> 01:18:42,998
Not too much either. All day trip,
and, finally, without discovery.
527
01:18:43,160 --> 01:18:45,116
What are you going to ask for?
528
01:18:47,120 --> 01:18:49,076
Only you.
529
01:18:50,600 --> 01:18:52,989
First, taste the meat.
530
01:18:53,240 --> 01:18:55,196
It will taste better.
531
01:18:56,280 --> 01:18:58,236
Waiter ...
532
01:19:00,360 --> 01:19:02,794
Tomato and meat soup,
What about you?
533
01:19:03,080 --> 01:19:05,640
It's the same thing.
- Two soups, two steaks.
534
01:19:05,920 --> 01:19:08,354
Just a quick, hurry up.
Clear.
535
01:19:10,120 --> 01:19:11,951
I want to come back.
536
01:19:12,120 --> 01:19:15,430
By the way, I saw a beautiful place
I want to photograph.
537
01:19:16,160 --> 01:19:21,518
If I can't start to think seriously
work, I'm never going to leave here.
538
01:21:39,560 --> 01:21:41,516
I stood there like a fool.
539
01:21:41,600 --> 01:21:43,955
Bok.
Tomorrow.
540
01:21:44,200 --> 01:21:45,758
Eat !
541
01:21:45,920 --> 01:21:47,876
Coffee helps hangovers!
542
01:21:47,960 --> 01:21:50,520
Where is Emmanuel?
- I haven't seen it.
543
01:21:50,680 --> 01:21:53,592
Usually the first.
Probably sleeping.
544
01:21:54,840 --> 01:21:59,277
Waiter. Call for breakfast
Mrs. Jordan from room 121
545
01:21:59,360 --> 01:22:01,316
Clear.
Thank you.
546
01:22:22,040 --> 01:22:24,315
Emanuelle and I are the same,
547
01:22:26,240 --> 01:22:31,030
with me acting like racial
black, and looked like typical white woman.
548
01:22:31,480 --> 01:22:34,119
Neither of us sets the time.
549
01:22:36,040 --> 01:22:37,996
Mrs. Jordan is gone.
550
01:22:38,520 --> 01:22:41,751
How is that?
- She was taken to the station.
551
01:22:43,800 --> 01:22:45,756
Weird.
552
01:22:46,600 --> 01:22:49,592
Go just like that, without saying a word?
553
01:22:50,720 --> 01:22:52,676
What could have happened?
554
01:22:55,760 --> 01:22:57,716
Is it because, Gianni?
555
01:22:59,000 --> 01:23:02,356
Why do you ask? I know what you know.
556
01:23:22,920 --> 01:23:24,876
Why are you packing?
557
01:23:27,640 --> 01:23:29,596
Are you going for it?
558
01:23:30,680 --> 01:23:33,478
Emanuelle is such,
as well as others ...
559
01:23:36,560 --> 01:23:40,155
Organic safari group
for the purification of the atmosphere.
560
01:23:41,080 --> 01:23:43,719
But there was something positive.
561
01:23:47,480 --> 01:23:49,436
I'm going back to the United States.
562
01:23:50,640 --> 01:23:52,949
I'm going to give you a divorce ...
563
01:23:54,240 --> 01:23:56,196
It was strange.
564
01:23:57,240 --> 01:23:59,196
I can't hate.
565
01:24:01,360 --> 01:24:03,316
It's probably the fault.
566
01:24:04,960 --> 01:24:07,793
I came to Africa just for you.
567
01:24:08,320 --> 01:24:10,629
This is not life for me.
568
01:24:10,800 --> 01:24:13,189
It's too boring ...
End .
569
01:24:15,360 --> 01:24:19,069
I am not capable of wife, lover,
570
01:24:20,080 --> 01:24:22,230
even for a writer ...
571
01:24:25,560 --> 01:24:27,198
It is a bluff.
572
01:24:33,160 --> 01:24:35,674
Sorry. Thank you
573
01:25:44,760 --> 01:25:46,671
Dangerous game .
574
01:25:46,760 --> 01:25:49,991
Forgive him, he's a crutch
I'm on it.
575
01:25:50,160 --> 01:25:52,116
Get your hands!
576
01:26:12,320 --> 01:26:15,551
Good athlete must
be a gentleman.
577
01:26:15,640 --> 01:26:18,438
On and off the field .
578
01:26:18,760 --> 01:26:21,957
Drink for our victory.
579
01:26:38,280 --> 01:26:41,511
Leave me Please. Let me out!
580
01:30:51,800 --> 01:30:54,598
I wanted to tell you ...
All that I know.
581
01:30:55,360 --> 01:30:57,316
Every'll go with you.
582
01:30:57,920 --> 01:31:00,718
No, Gianni, that everyone
go your own way.
583
01:31:01,640 --> 01:31:03,596
That would be better.
584
01:31:03,720 --> 01:31:06,439
Nothing is going to come out of there ...
585
01:31:10,720 --> 01:31:12,676
Love is not enough ...
586
01:31:17,320 --> 01:31:22,030
Maybe it's because of my work
Look, leather ...
587
01:31:22,480 --> 01:31:24,914
Such is my destiny.
588
01:31:25,160 --> 01:31:27,116
We must be free.
589
01:31:27,760 --> 01:31:32,038
Tomorrow will be another job,
others.
590
01:31:33,760 --> 01:31:37,639
Maybe it will be different
Maybe this is so ...
591
01:31:41,000 --> 01:31:42,956
Another Richard,
592
01:31:45,320 --> 01:31:47,276
second Ann ...
593
01:31:53,240 --> 01:31:57,552
Another Gianni, who wants only me.
594
01:31:59,320 --> 01:32:01,914
Unfortunately, it only gets my body.
595
01:32:03,640 --> 01:32:07,030
The same happens with women,
596
01:32:07,120 --> 01:32:09,076
at least for me.
597
01:32:09,200 --> 01:32:11,191
Better let it finish.
598
01:32:11,320 --> 01:32:13,709
Waiting for us a new life.
599
01:32:15,040 --> 01:32:16,996
Come in please ! Go!
600
01:32:17,920 --> 01:32:19,876
I do not want to lose you.
601
01:32:19,960 --> 01:32:22,719
I was never yours
that I could not lose.
602
01:32:22,720 --> 01:32:25,478
Goodbye, Gianni. I'm sorry and good luck.
42915
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.