Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,140 --> 00:00:13,580
Q. 'Shinjuku Triad Society' was the
first film you made for cinema.
2
00:00:13,747 --> 00:00:19,698
Did you approach the production differently?
3
00:00:25,191 --> 00:00:30,191
With 'Shinjuku Triad Society', it was
shown in cinemas to promote the video.
4
00:00:41,041 --> 00:00:46,041
So when I was making it, I didn't
know it would be shown in theatres.
5
00:01:03,863 --> 00:01:12,840
'Fudoh' was the first film of mine
that went to a festival abroad,
6
00:01:12,906 --> 00:01:15,750
but again, it was a video first.
7
00:01:16,076 --> 00:01:19,580
When the rush print
of 'Fudoh' was edited,
8
00:01:19,879 --> 00:01:25,056
the producer decided to
make it a theatrical release.
9
00:01:25,819 --> 00:01:30,768
He thought it was interesting to
show the raw images it created.
10
00:01:30,957 --> 00:01:35,957
So I didn't make the film as if it
was to be screened in theatres.
11
00:01:44,604 --> 00:01:52,216
I think the producer wanted to do
something outrageous in the company,
12
00:01:53,546 --> 00:01:59,690
to release the stress of being
a company producer.
13
00:01:59,886 --> 00:02:04,528
And his tension spread to me.
14
00:02:05,692 --> 00:02:10,692
So a lot of the time, the film can
change in the course of shooting,
15
00:02:21,674 --> 00:02:30,685
or even in post-production,
depending on the companies needs.
16
00:02:35,822 --> 00:02:44,742
Q. Where does the character Tatsuhito
in 'Shinjuku Triad Society'
17
00:02:44,964 --> 00:02:49,242
fit into the concept of an uni-ethic Japan?
18
00:02:49,802 --> 00:02:59,189
Tatsuhito, and the actor who played him,
at a glance looks pure Japanese.
19
00:02:59,646 --> 00:03:04,646
But actually, there are many
types of Japanese people.
20
00:03:11,925 --> 00:03:17,637
He has Japanese nationality,
but is a Korean mix,
21
00:03:18,231 --> 00:03:26,173
and grew up as 'Zainichi' -
a Korean residing in Japan.
22
00:03:29,108 --> 00:03:35,582
Zainichi people often have a
kind of complex growing up.
23
00:03:36,115 --> 00:03:41,064
They try to conquer their complex
by becoming celebrities,
24
00:03:41,788 --> 00:03:48,637
baseball players or by passing
the state examination,
25
00:03:49,162 --> 00:03:54,162
to be recognised as an individual,
as someone special.
26
00:04:03,910 --> 00:04:08,910
More or less, everyone has
this feeling though.
27
00:04:14,454 --> 00:04:19,961
I'm not too obsessed by ethnicity
28
00:04:20,293 --> 00:04:28,337
as there are already so many
types of Japanese.
29
00:04:31,004 --> 00:04:39,788
I think it's quite natural that there
are many nationalities in my films.
30
00:04:40,179 --> 00:04:45,822
But one thing, I want real
people to act in my film.
2855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.