Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,435 --> 00:00:03,168
Previously on "Homeland"...
2
00:00:03,170 --> 00:00:04,903
Astrid!
3
00:00:08,376 --> 00:00:10,009
No!
4
00:00:10,011 --> 00:00:11,877
Somebody
is paying O'Keefe to build
5
00:00:11,879 --> 00:00:14,279
a massive
domestic propaganda machine.
6
00:00:14,281 --> 00:00:17,883
And if this somebody is DoD
or NSA or Dar Adal,
7
00:00:17,885 --> 00:00:20,386
he's breaking about 10 federal laws.
I'm aware.
8
00:00:20,388 --> 00:00:21,420
Mr. Piotrowski!
9
00:00:21,422 --> 00:00:23,055
Yes?
10
00:00:23,057 --> 00:00:25,858
Mr. Piotrowski, did you bring
a phone onto this floor?
11
00:00:25,860 --> 00:00:27,426
I don't think so.
12
00:00:30,197 --> 00:00:31,463
Come with us, please.
13
00:00:35,302 --> 00:00:36,468
What's this?
14
00:00:36,470 --> 00:00:39,071
A work in progress.
It's not ready yet.
15
00:00:39,073 --> 00:00:42,241
I am the next president
of the United States.
16
00:00:42,243 --> 00:00:44,443
Who the hell voted for you?
17
00:00:44,445 --> 00:00:45,944
Nobody.
18
00:00:45,946 --> 00:00:46,912
That's right.
19
00:00:46,914 --> 00:00:51,250
Don't go to war with your own
national security establishment.
20
00:00:51,252 --> 00:00:53,318
Are you threatening me now?
21
00:00:53,320 --> 00:00:55,254
Some men run towards the fight.
22
00:00:55,256 --> 00:00:57,723
Andrew Keane just ran away.
23
00:00:58,993 --> 00:01:02,127
Cowardice runs in the family.
24
00:01:02,129 --> 00:01:03,829
We have to respond.
25
00:01:03,831 --> 00:01:05,731
That is my son
26
00:01:05,733 --> 00:01:07,766
they are dragging
through the mud!
27
00:01:23,417 --> 00:01:25,818
Quinn, what are you doing?
28
00:01:25,820 --> 00:01:27,619
Look.
29
00:01:27,621 --> 00:01:29,354
Oh, my God.
30
00:01:29,356 --> 00:01:31,090
That's him, Carrie.
31
00:01:31,092 --> 00:01:33,492
The m-man who was...
watched you,
32
00:01:33,494 --> 00:01:35,127
put the bomb in the van.
33
00:01:39,600 --> 00:01:41,967
# And the home #
34
00:01:41,969 --> 00:01:46,705
# Of the brave #
35
00:01:50,144 --> 00:01:52,845
The first revolution is
when you change your mind
36
00:01:52,847 --> 00:01:54,646
about how you look at things
37
00:01:54,648 --> 00:01:57,116
and see that there might be
another way to look at it
38
00:01:57,118 --> 00:01:59,184
that you have not been shown.
39
00:02:01,021 --> 00:02:02,788
The brutality
against protesters,
40
00:02:02,790 --> 00:02:04,056
the para-militarization
of law enforcement.
41
00:02:04,058 --> 00:02:06,225
That's why
we have to keep trying.
42
00:02:06,227 --> 00:02:08,160
We don't need
a police state in this country
43
00:02:08,162 --> 00:02:09,728
to fight terrorism.
44
00:02:09,730 --> 00:02:11,396
We need a new strategy.
45
00:02:11,398 --> 00:02:13,565
The revolution
will not be televised.
46
00:02:13,567 --> 00:02:15,701
...the system
of indefinite detention...
47
00:02:15,703 --> 00:02:17,736
FBI and the CIA
targeting Muslim communities...
48
00:02:17,738 --> 00:02:20,405
Security. Got an
agitated non-compliant patient.
49
00:02:20,407 --> 00:02:21,406
- Get away from me! Aah!
- What's his name again?
50
00:02:21,408 --> 00:02:23,909
- Peter Quinn.
- Peter Quinn.
51
00:02:23,911 --> 00:02:25,744
You will not be
able to stay home, brother.
52
00:02:25,746 --> 00:02:29,081
You will not be able to
plug in, turn on, and cop out.
53
00:02:29,083 --> 00:02:30,649
It's a very alarming charge.
54
00:02:30,651 --> 00:02:33,051
The Russians hacked
our committees.
55
00:02:33,053 --> 00:02:35,187
The continuation of endless war.
56
00:02:35,189 --> 00:02:38,056
Can't you get that
through your fucking skull?
57
00:02:38,058 --> 00:02:39,925
The revolution will put you
in the driver's seat.
58
00:02:39,927 --> 00:02:43,095
The U.S. continues to engage
59
00:02:43,097 --> 00:02:44,530
in a covert war
with very, very high stakes.
60
00:02:44,532 --> 00:02:48,033
I made promises
and didn't keep them.
61
00:02:49,136 --> 00:02:52,871
This world began
right after 9/11.
62
00:02:54,508 --> 00:02:56,041
The revolution will
not be televised,
63
00:02:56,043 --> 00:02:57,743
not be televised.
There will be no rerun,
64
00:02:57,745 --> 00:03:00,712
brothers and sisters.
The revolution will be live.
65
00:03:01,515 --> 00:03:03,081
Which agency?
66
00:03:03,083 --> 00:03:05,050
I can't say that
here in an open hearing, sir.
67
00:03:05,052 --> 00:03:07,252
You saved me.
68
00:03:07,254 --> 00:03:09,221
Yes.
69
00:03:09,223 --> 00:03:10,556
Why?
70
00:03:16,463 --> 00:03:17,863
Quinn.
71
00:03:17,865 --> 00:03:20,465
Is this why I'm here?
To watch you shoot him?
72
00:03:20,467 --> 00:03:23,302
Because I can't let that happen.
You know that.
73
00:03:23,304 --> 00:03:26,738
That's not why
I brought you here.
74
00:03:26,740 --> 00:03:29,875
Why, then?
75
00:03:29,877 --> 00:03:32,277
Shh.
76
00:03:35,216 --> 00:03:37,249
Lights out.
77
00:03:37,251 --> 00:03:39,985
Nothing till
tom... morning.
78
00:03:43,490 --> 00:03:46,325
Good. Then maybe you can tell me
what the hell is going on.
79
00:03:52,533 --> 00:03:54,766
Last time I saw you,
you were being hauled off
80
00:03:54,835 --> 00:03:56,168
by orderlies at Bellevue.
81
00:03:56,170 --> 00:03:57,970
You want to tell me
how you ended up here?
82
00:03:57,972 --> 00:04:01,273
He blew up the boy in the van.
83
00:04:03,377 --> 00:04:04,343
Sekou Bah.
84
00:04:04,345 --> 00:04:06,345
I have proof.
85
00:04:07,581 --> 00:04:09,848
Yeah, those...
those photos you took.
86
00:04:09,850 --> 00:04:12,784
I-I know. I've s... I've seen them.
No, no, no. Proof.
87
00:04:12,786 --> 00:04:15,020
The... The real van
88
00:04:15,022 --> 00:04:18,790
is in the garage in the house.
89
00:04:19,760 --> 00:04:21,660
The real van?
What do you mean?
90
00:04:21,662 --> 00:04:23,662
S-S-Swapped.
91
00:04:23,664 --> 00:04:25,097
Switched.
92
00:04:28,369 --> 00:04:31,136
You're saying it's... it's...
it's in that garage right now.
93
00:04:31,138 --> 00:04:32,771
I saw.
94
00:04:32,773 --> 00:04:34,673
Holy shit.
95
00:04:34,675 --> 00:04:37,542
Q-Quinn... Quinn, you don't have
to shoot him.
96
00:04:37,544 --> 00:04:38,777
I know the solicitor general.
97
00:04:38,779 --> 00:04:40,545
I met him
through the president-elect.
98
00:04:40,547 --> 00:04:43,448
He can make things happen,
secure the evidence,
99
00:04:43,450 --> 00:04:45,484
get that guy in there arrested,
the whole bunch of them.
100
00:04:45,486 --> 00:04:48,787
Don't... call anyone.
101
00:04:48,789 --> 00:04:51,623
The van is from me to you.
102
00:04:52,660 --> 00:04:57,696
The guy is mine.
103
00:04:57,698 --> 00:04:59,398
And can you tell me why?
104
00:04:59,400 --> 00:05:00,699
It doesn't matter why.
105
00:05:00,701 --> 00:05:02,401
It will when you're tried
for murder.
106
00:05:02,403 --> 00:05:04,036
I don't care.
107
00:05:04,038 --> 00:05:06,505
You...
You don't care?
108
00:05:06,507 --> 00:05:08,573
I don't care.
109
00:05:08,575 --> 00:05:09,875
Yeah, well, I do.
110
00:05:13,514 --> 00:05:15,314
What is that supposed to mean?
111
00:05:15,316 --> 00:05:18,750
What, I don't care?
112
00:05:18,819 --> 00:05:22,054
I don't care so much I visited
you in the hospital every day?
113
00:05:22,056 --> 00:05:25,357
I don't care so much
I took you into my home?
114
00:05:25,359 --> 00:05:27,392
I lost my daughter?
115
00:05:27,394 --> 00:05:29,995
I don't care so much
I fucking dropped everything
116
00:05:29,997 --> 00:05:32,164
when your hooker girlfriend
showed up out of the blue
117
00:05:32,166 --> 00:05:33,565
and said you needed me.
118
00:05:33,567 --> 00:05:34,766
You had no choice.
119
00:05:34,768 --> 00:05:37,235
Oh, believe me, I did.
You owe me.
120
00:05:37,237 --> 00:05:39,538
And why's that? Because
you made me this way!
121
00:05:45,145 --> 00:05:48,747
In Berlin, you woke me
f-from a coma
122
00:05:48,749 --> 00:05:50,215
f-f-for answers.
123
00:05:50,217 --> 00:05:51,750
I don't have them.
124
00:05:51,752 --> 00:05:55,287
You keep saying
you saved my l-life.
125
00:05:55,289 --> 00:05:57,589
You killed it.
126
00:05:57,591 --> 00:05:59,558
You made this stroke.
127
00:06:03,530 --> 00:06:05,030
Who told you that?
128
00:06:05,032 --> 00:06:09,101
You only care because
you got f-found out.
129
00:06:09,103 --> 00:06:09,968
No.
Quinn...
130
00:06:09,970 --> 00:06:13,939
Y-You did this to me!
131
00:06:13,941 --> 00:06:18,944
It's always your mission,
y-your mission, the mission!
132
00:06:18,946 --> 00:06:21,213
That is not true.
That is not true.
133
00:06:21,215 --> 00:06:24,249
You made me a fucking monkey!
Quinn, listen to me...
134
00:06:26,086 --> 00:06:28,387
There were thousands of people
who were gonna die.
135
00:07:00,921 --> 00:07:03,855
Excuse me.
Excuse me.
136
00:07:04,925 --> 00:07:05,991
You have ID?
137
00:07:08,462 --> 00:07:10,195
Okay. Come on.
138
00:07:16,870 --> 00:07:18,637
I'm sure each president
can remember a time
139
00:07:18,639 --> 00:07:21,440
not that long ago when there
was this consensus...
140
00:07:21,442 --> 00:07:24,209
you are entitled
to your own opinions,
141
00:07:24,211 --> 00:07:26,545
but you are not entitled
to your own facts.
142
00:07:26,547 --> 00:07:28,880
This video of my son
is not political speech.
143
00:07:28,882 --> 00:07:31,049
It is not someone's
protected opinion.
144
00:07:31,051 --> 00:07:34,786
It is a knowing lie,
perverting the meaning
145
00:07:34,788 --> 00:07:36,721
of the last moments of his life.
146
00:07:36,723 --> 00:07:38,323
The video says
he was running away.
147
00:07:38,325 --> 00:07:39,458
That is not true.
148
00:07:39,460 --> 00:07:43,628
He was running toward a fallen
comrade to save that man's life.
149
00:07:43,630 --> 00:07:46,298
That act, which was attested to
by six soldiers
150
00:07:46,300 --> 00:07:50,869
who were actually there...
that act cost my son his life...
151
00:07:53,974 --> 00:07:56,808
...and won him the Silver Star.
152
00:07:56,810 --> 00:08:00,345
Whoever made the video
is not only trying to undo that
153
00:08:00,347 --> 00:08:04,416
and damage him personally,
but to damage my presidency.
154
00:08:04,418 --> 00:08:09,020
I call on the actual cowards,
the people who made it,
155
00:08:09,022 --> 00:08:12,491
to come out of the shadows
and show their faces.
156
00:08:12,493 --> 00:08:14,259
Madam President-Elect,
are you calling this
157
00:08:14,261 --> 00:08:15,861
a conspiracy against you?
158
00:08:15,863 --> 00:08:18,396
I am asking the people who made
the video to acknowledge it.
159
00:08:18,398 --> 00:08:20,932
But you are calling the men
in the video liars?
160
00:08:20,934 --> 00:08:22,868
Yes, I am.
161
00:08:22,870 --> 00:08:24,069
And I'm calling on the media
162
00:08:24,071 --> 00:08:26,171
to do their jobs
and check their facts.
163
00:08:26,173 --> 00:08:27,906
Are you aware of the petitioning
to have your son's body
164
00:08:27,908 --> 00:08:29,908
removed from Arlington Cemetery?
165
00:08:29,910 --> 00:08:31,243
That's ridiculous.
Well, they've collected
166
00:08:31,245 --> 00:08:32,944
a quarter-million
signatures online.
167
00:08:32,946 --> 00:08:34,513
What about the rumor
that your nominee
168
00:08:34,515 --> 00:08:37,115
for Secretary of Defense
has withdrawn his name?
169
00:08:37,117 --> 00:08:39,784
As far as I know, you are
starting that rumor yourself
170
00:08:39,786 --> 00:08:41,620
right now.
So, you're not aware.
171
00:08:41,622 --> 00:08:43,455
Are you planning to resign?
172
00:08:45,392 --> 00:08:47,392
Who asked that?
173
00:08:51,331 --> 00:08:53,798
I was elected by the people
of this country
174
00:08:53,800 --> 00:08:56,768
to be their next president.
175
00:08:56,770 --> 00:08:59,538
I will represent them.
176
00:08:59,540 --> 00:09:01,439
That's all.
177
00:09:01,441 --> 00:09:02,941
Have you heard
veterans groups are threatening
178
00:09:02,943 --> 00:09:04,876
to boycott your inauguration?
179
00:09:04,878 --> 00:09:06,878
Thank you, ladies and gentlemen.
Thank you.
180
00:09:06,880 --> 00:09:08,813
We're now going to talk about
the president-elect's schedule.
181
00:09:08,815 --> 00:09:11,283
Is it true?
Johnson's withdrawing his name?
182
00:09:11,285 --> 00:09:13,084
He has concerns.
I'm dealing with it.
183
00:09:13,086 --> 00:09:14,619
You should have told me.
184
00:09:16,423 --> 00:09:17,923
What's he doing here?
185
00:09:17,925 --> 00:09:19,491
He has something important
to talk to you about.
186
00:09:19,493 --> 00:09:20,592
What?
187
00:09:20,594 --> 00:09:22,494
I think you should hear it
from him.
188
00:09:29,670 --> 00:09:31,136
Did you see that in there?
189
00:09:31,138 --> 00:09:32,304
Just the end.
190
00:09:32,306 --> 00:09:33,171
And?
191
00:09:33,173 --> 00:09:35,840
Ugly business.
192
00:09:35,842 --> 00:09:38,009
Rob says you have something
to tell me.
193
00:09:38,011 --> 00:09:40,679
The video of your son
194
00:09:40,681 --> 00:09:43,315
causing you so much grief...
195
00:09:43,317 --> 00:09:44,516
I know where it came from.
196
00:09:44,518 --> 00:09:47,152
So do I...
Dar Adal.
197
00:09:47,154 --> 00:09:49,154
It's more complicated than that.
198
00:09:49,156 --> 00:09:50,455
Quite a bit more.
199
00:10:18,952 --> 00:10:20,685
Where are you going?
200
00:10:20,687 --> 00:10:21,820
Where they go.
201
00:10:21,822 --> 00:10:22,821
Not by yourself.
202
00:10:22,823 --> 00:10:24,456
Well, they're leaving.
203
00:10:27,094 --> 00:10:29,527
I left you a thing
to find the key, the door code.
204
00:10:29,529 --> 00:10:31,129
You can get in.
205
00:10:32,733 --> 00:10:35,834
It's true what you said
last night... about Berlin.
206
00:10:38,939 --> 00:10:40,739
I told myself...
207
00:10:40,741 --> 00:10:43,308
I was doing what you would want
me to do, preventing an attack.
208
00:10:43,310 --> 00:10:45,243
- Look, I-I...
- And I should have told you.
209
00:10:45,245 --> 00:10:47,145
I know.
210
00:10:50,917 --> 00:10:53,018
And it's not just the mission.
211
00:10:53,020 --> 00:10:54,853
It never has been.
212
00:11:01,261 --> 00:11:03,528
You got to let me go.
213
00:11:59,686 --> 00:12:01,486
You talk to him yet?
214
00:12:01,488 --> 00:12:03,121
I've been waiting for you.
215
00:12:03,123 --> 00:12:04,222
Well, I've been listening
216
00:12:04,224 --> 00:12:06,658
to the president-elect...
her press conference.
217
00:12:06,660 --> 00:12:11,162
She's calling on the cowards
spreading these deplorable lies
218
00:12:11,164 --> 00:12:13,998
about her son to come out
of the shadows.
219
00:12:14,000 --> 00:12:15,767
You're not thinking
of doing that.
220
00:12:15,836 --> 00:12:18,803
Somebody calls me "deplorable,"
221
00:12:18,805 --> 00:12:21,072
I think they should say it
to my face.
222
00:12:21,074 --> 00:12:23,091
You've got bigger issues...
223
00:12:23,092 --> 00:12:25,109
our friend here shooting videos
of the two of us together.
224
00:12:25,112 --> 00:12:27,579
He says the whole thing's
a misunderstanding.
225
00:12:27,581 --> 00:12:28,580
It's not.
226
00:12:28,582 --> 00:12:30,648
I know who he is.
227
00:12:36,623 --> 00:12:38,423
Hello, Max.
228
00:12:38,425 --> 00:12:39,991
Hi.
229
00:12:39,993 --> 00:12:43,461
You know who I am?
230
00:12:43,463 --> 00:12:44,963
You were here yesterday.
231
00:12:44,965 --> 00:12:46,464
But nothing before that?
232
00:12:46,466 --> 00:12:48,533
No.
233
00:12:48,535 --> 00:12:50,702
I'm told you took a video
while I was here
234
00:12:50,704 --> 00:12:51,970
of Mr. O'Keefe and me.
235
00:12:51,972 --> 00:12:53,805
I didn't.
236
00:12:53,807 --> 00:12:54,973
Where is it?
237
00:12:54,975 --> 00:12:56,307
Nowhere.
238
00:12:56,309 --> 00:12:59,944
Ah. You deleted it
from your phone.
239
00:12:59,946 --> 00:13:02,514
Did you, uh...
240
00:13:02,516 --> 00:13:03,948
send it somewhere?
241
00:13:03,950 --> 00:13:05,984
How could I?
I never took it.
242
00:13:05,986 --> 00:13:07,218
Mm.
243
00:13:10,724 --> 00:13:12,123
How's Carrie?
244
00:13:13,460 --> 00:13:15,126
Fine.
245
00:13:15,128 --> 00:13:17,195
So you know who she is?
246
00:13:17,197 --> 00:13:18,196
Yeah. So?
247
00:13:18,198 --> 00:13:20,465
Did she tell you to
get a job here? No.
248
00:13:20,467 --> 00:13:22,801
Did she tell you to take that video of me?
I said I...
249
00:13:22,803 --> 00:13:24,302
Did she tell you
anything about me?
250
00:13:24,304 --> 00:13:25,303
- No.
- Nothing at all?
251
00:13:25,305 --> 00:13:26,305
No.
252
00:13:30,744 --> 00:13:33,678
You have no idea who I am.
253
00:13:33,680 --> 00:13:36,581
I'm just some guy
who was here yesterday.
254
00:13:36,583 --> 00:13:38,516
How can you be so sure?
255
00:13:38,518 --> 00:13:39,551
Look, I needed a job.
256
00:13:39,553 --> 00:13:42,587
This...
257
00:13:50,430 --> 00:13:51,830
I want a lawyer.
258
00:13:53,934 --> 00:13:54,899
What?
259
00:13:54,901 --> 00:13:56,234
I want a lawyer.
260
00:13:56,236 --> 00:13:58,670
All that tells me is
you have no idea
261
00:13:58,672 --> 00:14:00,371
the shit you've landed
yourself in.
262
00:14:00,373 --> 00:14:02,240
You have anything to say to me?
263
00:14:02,242 --> 00:14:04,609
Hmm?
264
00:14:08,315 --> 00:14:09,380
Fine.
265
00:14:26,199 --> 00:14:27,198
Shut it down.
266
00:14:27,200 --> 00:14:28,900
This place, this boiler room,
267
00:14:28,902 --> 00:14:30,869
whatever it is, shut it down.
268
00:14:30,871 --> 00:14:32,136
- How?
- You tell me.
269
00:14:32,138 --> 00:14:33,371
I think we might have a way.
270
00:14:33,373 --> 00:14:35,273
According to Saul,
this location,
271
00:14:35,275 --> 00:14:36,941
the Office
of Policy Coordination...
272
00:14:36,943 --> 00:14:38,743
which, by the way,
I've never even heard of...
273
00:14:39,913 --> 00:14:41,579
Sorry.
274
00:14:41,581 --> 00:14:45,250
This site is well-funded,
employing hundreds of people
275
00:14:45,252 --> 00:14:47,585
using special-access
security protocols,
276
00:14:47,587 --> 00:14:49,921
where Dar Adal was spotted.
277
00:14:49,923 --> 00:14:52,090
Meaning it's Agency.
278
00:14:52,092 --> 00:14:54,659
Let's follow the money
and find out.
279
00:14:54,661 --> 00:14:57,061
Because if the Agency
is financing
280
00:14:57,063 --> 00:15:01,165
a domestic propaganda campaign,
they're way outside the law.
281
00:15:01,167 --> 00:15:03,668
Could be just the leverage
we've been looking for,
282
00:15:03,670 --> 00:15:05,003
put them down for real.
283
00:15:05,005 --> 00:15:07,505
Maybe something good
can come of this.
284
00:15:07,507 --> 00:15:09,440
- Madam President-Elect.
- Just a minute.
285
00:15:09,442 --> 00:15:10,942
You'll want to hear this.
286
00:15:11,945 --> 00:15:14,078
That was Brett O'Keefe
on the phone.
287
00:15:15,348 --> 00:15:16,948
He says he made the video.
288
00:15:16,950 --> 00:15:20,084
He admits it now
when we already know?
289
00:15:20,086 --> 00:15:22,754
He says he's responding to
your call to come out of hiding.
290
00:15:22,756 --> 00:15:25,490
He wants to discuss it with you
on his show this afternoon.
291
00:15:25,492 --> 00:15:27,625
No debate, no prep,
just two people talking.
292
00:15:27,627 --> 00:15:28,760
His words.
293
00:15:29,930 --> 00:15:32,030
Which, obviously,
you don't want to do.
294
00:15:32,032 --> 00:15:33,531
Of course she doesn't.
295
00:15:33,533 --> 00:15:35,800
He's a freak show,
completely irrelevant.
296
00:15:35,802 --> 00:15:37,335
Irrelevant how?
297
00:15:37,337 --> 00:15:40,972
His website gets
15 million visitors a day.
298
00:15:40,974 --> 00:15:42,607
Each one of them crazy as he is.
299
00:15:42,609 --> 00:15:44,809
So, we just let them
300
00:15:44,811 --> 00:15:46,644
keep screaming at us
without a response?
301
00:15:46,646 --> 00:15:50,315
Here's a response...
the man is insane.
302
00:15:51,785 --> 00:15:53,484
Saul.
303
00:15:53,486 --> 00:15:57,522
We wouldn't be aware of any
of this if it weren't for you.
304
00:15:57,524 --> 00:15:58,556
So?
305
00:16:01,227 --> 00:16:04,228
Honestly...
306
00:16:04,230 --> 00:16:07,999
it's hard to listen
to what's said in this room,
307
00:16:08,001 --> 00:16:10,034
'cause what I'm not hearing
is a plan.
308
00:16:10,036 --> 00:16:13,371
"Follow the money," which...
309
00:16:13,373 --> 00:16:17,141
believe me, will be much harder
than you think.
310
00:16:17,143 --> 00:16:20,378
That's what you'll be doing when
the world rolls right over you.
311
00:16:20,380 --> 00:16:23,815
'Cause you're missing it,
all of you.
312
00:16:23,817 --> 00:16:26,551
It's happening right now
in front of your faces.
313
00:16:26,553 --> 00:16:28,720
We have O'Keefe.
314
00:16:28,722 --> 00:16:31,022
We have a
disinformation campaign
315
00:16:31,024 --> 00:16:33,257
designed to discredit
the president-elect.
316
00:16:33,259 --> 00:16:36,027
And as of today, we have boots
on the ground...
317
00:16:36,029 --> 00:16:39,430
like the protesters I had
to wade through to get here.
318
00:16:41,368 --> 00:16:44,936
That seem familiar
to any of you?
319
00:16:44,938 --> 00:16:47,038
Because it does to me.
320
00:16:48,141 --> 00:16:51,609
It's what we did
in Nicaragua, Chile, Congo,
321
00:16:51,611 --> 00:16:55,713
a dozen other places, all the
way back to Iran in the '50s.
322
00:16:57,050 --> 00:17:01,052
And it does not end well
for the elected regime.
323
00:17:04,391 --> 00:17:07,225
You're fighting for your lives
here. Do you get that?
324
00:17:07,227 --> 00:17:10,361
You can't afford
to stay silent...
325
00:17:10,363 --> 00:17:11,963
and I don't mean
press conferences.
326
00:17:11,965 --> 00:17:13,197
What do you mean?
327
00:17:14,868 --> 00:17:16,534
You said,
"Show your face."
328
00:17:16,536 --> 00:17:17,969
He did.
329
00:17:19,305 --> 00:17:21,205
You have to take him on.
330
00:17:25,378 --> 00:17:26,878
Yeah.
331
00:20:50,049 --> 00:20:51,616
Don't!
332
00:20:51,618 --> 00:20:52,618
Don't!
333
00:21:42,769 --> 00:21:45,202
I'll be back in 15 minutes
to pick that up.
334
00:21:46,606 --> 00:21:47,905
Hey.
335
00:21:47,907 --> 00:21:49,507
They're going to kill me...
336
00:21:49,509 --> 00:21:51,509
the people who are
keeping me here.
337
00:21:51,511 --> 00:21:53,344
Then why were they
so concerned you got lunch?
338
00:21:53,346 --> 00:21:55,579
You've got to help me.
339
00:21:57,950 --> 00:22:00,184
Be sure to drink your milk.
340
00:23:29,409 --> 00:23:31,675
Let's go! Drive.
341
00:23:31,677 --> 00:23:33,010
It's good.
342
00:23:36,649 --> 00:23:39,950
I just got off the phone
with George Pallis,
343
00:23:39,952 --> 00:23:41,819
the solicitor general.
344
00:23:41,821 --> 00:23:43,087
He's excited about the van.
345
00:23:43,089 --> 00:23:44,688
Law enforcement's
already on the way.
346
00:23:44,690 --> 00:23:47,124
Plus, he's coming personally
347
00:23:47,126 --> 00:23:49,794
to handle the immunity
situation with you.
348
00:23:51,397 --> 00:23:54,965
I told him I was being attacked.
You saved me.
349
00:23:54,967 --> 00:23:57,134
The assailant died
in the process.
350
00:23:58,604 --> 00:23:59,970
I didn't really get into detail.
351
00:23:59,972 --> 00:24:01,972
I thought it would be better
in person.
352
00:24:11,651 --> 00:24:12,983
You want to talk about it?
353
00:24:16,622 --> 00:24:17,855
We should.
354
00:24:17,857 --> 00:24:20,124
I don't even mean
the immunity part.
355
00:24:20,126 --> 00:24:22,726
I mean, you know,
what's going on with you.
356
00:24:22,728 --> 00:24:25,396
Did I say "yes"?
357
00:24:31,637 --> 00:24:33,037
Fine.
358
00:24:33,039 --> 00:24:34,905
Do yourself a favor, though, and
change out of that bloody shirt
359
00:24:34,907 --> 00:24:37,074
before they get here.
360
00:24:37,076 --> 00:24:38,576
He killed Astrid.
361
00:24:41,981 --> 00:24:43,147
What?
362
00:24:45,985 --> 00:24:48,652
She came all the way from Berlin
363
00:24:48,654 --> 00:24:51,388
to take care of me, and...
364
00:24:53,192 --> 00:24:54,692
And what?
365
00:24:56,496 --> 00:24:59,830
I'm so f-fucked up...
366
00:24:59,832 --> 00:25:02,032
up here,
367
00:25:02,034 --> 00:25:05,936
I thought she came to hurt me.
368
00:25:07,173 --> 00:25:10,875
I took the bullets
out of her gun,
369
00:25:10,877 --> 00:25:16,213
and she couldn't
defend herself when he came.
370
00:25:21,454 --> 00:25:23,254
I killed her.
371
00:25:26,325 --> 00:25:28,025
No, you did not.
372
00:25:28,027 --> 00:25:30,060
You did not.
373
00:25:30,062 --> 00:25:31,562
That guy did.
374
00:25:34,967 --> 00:25:37,535
Listen, okay?
375
00:25:37,537 --> 00:25:39,036
When Pallis gets here,
376
00:25:39,038 --> 00:25:41,071
you need to tell him
what you just told me.
377
00:25:46,412 --> 00:25:48,646
I-I know...
378
00:25:48,648 --> 00:25:51,282
I know it won't be easy, but...
379
00:25:52,952 --> 00:25:54,652
...at least I understand,
now, what happened here.
380
00:25:54,654 --> 00:25:55,653
You don't.
381
00:25:55,655 --> 00:25:57,721
- Quinn...
- You don't.
382
00:26:00,493 --> 00:26:03,928
This is what I do.
383
00:26:03,930 --> 00:26:05,129
Don't even say that.
384
00:26:05,131 --> 00:26:06,797
It's all I can do.
385
00:26:06,799 --> 00:26:08,699
No.
386
00:26:08,700 --> 00:26:10,600
Because there's nothing here.
There never was.
387
00:26:10,603 --> 00:26:12,570
Shut the fuck up!
388
00:26:20,279 --> 00:26:21,579
And you...
389
00:26:21,581 --> 00:26:23,581
you...
390
00:26:23,583 --> 00:26:26,750
changed...
391
00:26:26,752 --> 00:26:29,520
after the stroke.
392
00:26:29,522 --> 00:26:31,455
We both know it,
and... and
393
00:26:31,457 --> 00:26:35,659
I am so, so sorry,
what I did to you.
394
00:26:35,661 --> 00:26:37,861
You didn't do anything.
395
00:26:39,231 --> 00:26:41,632
I've always been this way.
396
00:27:17,970 --> 00:27:20,838
Madam President-Elect,
this is an honor.
397
00:27:20,840 --> 00:27:22,139
Mr. O'Keefe.
398
00:27:22,141 --> 00:27:24,541
And a surprise,
I'll have to say.
399
00:27:24,543 --> 00:27:25,909
We're on a tight schedule,
Brett.
400
00:27:25,911 --> 00:27:28,312
Of course.
401
00:27:28,314 --> 00:27:29,847
My word.
402
00:27:29,849 --> 00:27:31,382
You brought an army.
403
00:27:31,384 --> 00:27:33,217
Really, ma'am, you're safe here.
404
00:27:33,219 --> 00:27:34,485
Why don't we start?
405
00:27:58,878 --> 00:28:01,078
Let him go.
Let him go.
406
00:28:07,987 --> 00:28:10,721
We have a friend in common,
you and I.
407
00:28:10,723 --> 00:28:13,223
Yeah, you said.
408
00:28:13,225 --> 00:28:16,260
I don't mean Carrie.
I'm talking about Peter Quinn.
409
00:28:18,330 --> 00:28:20,097
Nod your head
if you've heard of him.
410
00:28:21,901 --> 00:28:23,133
Yeah, I know him.
411
00:28:23,135 --> 00:28:25,769
So do I.
412
00:28:25,771 --> 00:28:29,039
I've known him a very long time.
413
00:28:29,041 --> 00:28:33,577
He's developed quite an
online presence recently...
414
00:28:33,579 --> 00:28:37,448
a website...
which worries me.
415
00:28:37,450 --> 00:28:39,049
You want to know why?
416
00:28:42,254 --> 00:28:45,422
This is getting tiring, Max.
417
00:28:45,424 --> 00:28:48,726
If I wanted to hurt you,
you'd be hurt by now.
418
00:28:48,728 --> 00:28:50,894
You must know that, right?
419
00:28:50,896 --> 00:28:53,664
So, tell me your thoughts.
420
00:28:59,071 --> 00:29:02,139
A website doesn't sound
like Quinn.
421
00:29:02,141 --> 00:29:03,173
Okay.
422
00:29:03,175 --> 00:29:05,075
At all.
423
00:29:05,077 --> 00:29:08,245
And it's not just that
he's always so secret
424
00:29:08,247 --> 00:29:10,781
about everything.
425
00:29:10,783 --> 00:29:12,950
I've never seen him online.
426
00:29:12,952 --> 00:29:14,752
I don't even think
he uses e-mail.
427
00:29:14,754 --> 00:29:16,787
Which means?
428
00:29:16,789 --> 00:29:19,923
Maybe someone's
impersonating him.
429
00:29:19,925 --> 00:29:21,358
Who would do that?
430
00:29:23,262 --> 00:29:25,262
It's exactly what that place
where I've been working
431
00:29:25,264 --> 00:29:27,598
is set up to do.
432
00:29:27,600 --> 00:29:28,999
Ah.
433
00:29:29,001 --> 00:29:31,535
Only, why have I never
seen this thing?
434
00:29:31,537 --> 00:29:33,704
Because the only place
it exists so far
435
00:29:33,706 --> 00:29:36,974
is on your boss's computer
in his office.
436
00:29:36,976 --> 00:29:40,310
Then why not ask him about it?
437
00:29:40,312 --> 00:29:42,045
He'd rather I didn't know.
438
00:29:47,153 --> 00:29:49,153
Can you get into his computer?
439
00:29:49,155 --> 00:29:51,355
No.
440
00:29:51,357 --> 00:29:52,823
Not even for Quinn?
441
00:29:56,428 --> 00:30:00,831
There's a daily backup
ported offsite.
442
00:30:00,833 --> 00:30:02,399
I may be able to get into that.
443
00:30:10,109 --> 00:30:12,676
Good afternoon, ladies and
gentlemen, friends and enemies.
444
00:30:12,678 --> 00:30:15,813
Welcome to a very special
edition of "Real. Truth."
445
00:30:15,815 --> 00:30:18,015
Special because my guest
446
00:30:18,017 --> 00:30:20,818
is the next president
of the United States,
447
00:30:20,820 --> 00:30:22,319
Elizabeth Keane.
448
00:30:22,321 --> 00:30:23,821
Welcome,
Madam President-Elect.
449
00:30:23,823 --> 00:30:24,721
Thank you.
450
00:30:24,723 --> 00:30:25,923
So, let me ask you
451
00:30:25,925 --> 00:30:28,725
what everyone is asking
right now...
452
00:30:28,727 --> 00:30:29,927
why are you here?
453
00:30:29,929 --> 00:30:31,562
Because you invited me.
454
00:30:31,564 --> 00:30:34,097
Well, I've often invited you,
but, usually, you prefer
455
00:30:34,099 --> 00:30:36,099
the loving arms
of the mainstream media.
456
00:30:37,102 --> 00:30:38,535
Trust me, I have taken
some beatings
457
00:30:38,537 --> 00:30:40,671
from the mainstream media.
458
00:30:40,673 --> 00:30:43,907
I'm here because a video
was released last night
459
00:30:43,909 --> 00:30:46,176
which viciously slandered
my dead son.
460
00:30:46,178 --> 00:30:48,846
I challenged the people
responsible for making it
461
00:30:48,848 --> 00:30:50,948
to show their faces,
and you did.
462
00:30:50,950 --> 00:30:52,516
So, here I am.
463
00:30:52,518 --> 00:30:55,252
You do know it's not slander
if it's true?
464
00:30:55,254 --> 00:30:56,386
It's not true.
465
00:30:56,388 --> 00:30:57,621
Not true.
466
00:30:57,623 --> 00:30:59,056
Have you seen it?
467
00:30:59,058 --> 00:31:01,225
I have... more than
a dozen times.
468
00:31:01,227 --> 00:31:03,694
Perhaps I can remind you.
469
00:31:03,696 --> 00:31:05,229
...Captain Keane do?
470
00:31:05,231 --> 00:31:06,964
He ran past me.
471
00:31:06,966 --> 00:31:07,898
He was shouting...
472
00:31:07,900 --> 00:31:10,267
"- Out of the way!
- Get out of the way!"
473
00:31:10,269 --> 00:31:12,603
Some men run towards the fight.
474
00:31:12,605 --> 00:31:15,772
Andrew Keane just ran away.
475
00:31:15,774 --> 00:31:19,877
Cowardice runs in the famil.
476
00:31:19,879 --> 00:31:23,146
As I said, I have seen it.
477
00:31:23,148 --> 00:31:25,549
And I have to ask, why would
you want to make a mother...
478
00:31:25,551 --> 00:31:28,552
any mother... watch the last
moments of her son's life?
479
00:31:28,554 --> 00:31:33,390
I know it must be painful
for you
480
00:31:33,392 --> 00:31:35,959
and I-I'm sorry.
481
00:31:35,961 --> 00:31:37,661
But I want to be clear
about this.
482
00:31:37,663 --> 00:31:40,430
You say...
You say it's not true.
483
00:31:40,432 --> 00:31:42,900
Are you accusing these men
of lying?
484
00:31:42,902 --> 00:31:44,401
Yes, I am.
485
00:31:44,403 --> 00:31:47,271
Either they're confused
or they've been suborned.
486
00:31:47,273 --> 00:31:50,007
What about the footage?
Is it lying?
487
00:31:50,009 --> 00:31:53,110
Why does it end there, on a shot
of my son running away?
488
00:31:53,112 --> 00:31:54,278
Because that's what he did.
489
00:31:54,280 --> 00:31:55,846
But what happens next?
490
00:31:55,848 --> 00:31:58,649
Six eyewitnesses testified
Andrew was killed
491
00:31:58,651 --> 00:32:01,251
pulling a wounded soldier
out of enemy fire.
492
00:32:01,253 --> 00:32:03,020
So, what happens next?
493
00:32:03,022 --> 00:32:04,521
Where is the original footage?
494
00:32:04,523 --> 00:32:06,657
You produced the video.
You must have it.
495
00:32:06,659 --> 00:32:08,792
You know why I produced
the video?
496
00:32:08,794 --> 00:32:11,128
To destroy the memory of my son,
497
00:32:11,130 --> 00:32:13,597
to hurt me, and to damage
my presidency.
498
00:32:13,599 --> 00:32:15,666
No, no, and no.
499
00:32:15,668 --> 00:32:18,835
I produced the video
because some people...
500
00:32:18,837 --> 00:32:22,773
people you call cowards, though
every one of them's a veteran...
501
00:32:22,775 --> 00:32:25,442
came to me with a story
of injustice.
502
00:32:25,444 --> 00:32:29,313
No one believed them because
it involved a powerful person
503
00:32:29,315 --> 00:32:31,214
with an even more
powerful mother.
504
00:32:31,216 --> 00:32:33,050
They were voiceless.
505
00:32:33,052 --> 00:32:35,385
They were hurting.
506
00:32:35,387 --> 00:32:37,688
Well, thank God they had film,
507
00:32:37,690 --> 00:32:39,723
and thank God I could do my bit
508
00:32:39,725 --> 00:32:42,459
to make our democracy
a little more equal.
509
00:32:42,461 --> 00:32:45,629
Creating false stories doesn't
make democracy more equal.
510
00:32:45,631 --> 00:32:47,664
It harms it deeply.
511
00:32:47,666 --> 00:32:50,167
Let people see all of the film.
Let them judge.
512
00:32:50,169 --> 00:32:51,168
They already have.
513
00:32:51,170 --> 00:32:52,803
Five million views
in the first hour,
514
00:32:52,805 --> 00:32:54,671
more than two million posts.
515
00:32:54,673 --> 00:32:56,707
One-and-a-half million of those
posts came within a minute
516
00:32:56,709 --> 00:32:58,141
of the video being released.
517
00:32:58,143 --> 00:32:59,209
How is that possible?
518
00:32:59,211 --> 00:33:00,344
People were angry.
519
00:33:00,346 --> 00:33:02,346
They felt that you tricked them,
stole the election
520
00:33:02,348 --> 00:33:05,849
on the back of your son's fake
war record, so they responded.
521
00:33:05,851 --> 00:33:07,918
People didn't respond.
522
00:33:07,920 --> 00:33:10,087
That is a physical
impossibility.
523
00:33:10,089 --> 00:33:11,755
Those numbers exist
524
00:33:11,757 --> 00:33:14,591
because a vast majority of
those posts were made by bots...
525
00:33:14,593 --> 00:33:16,927
digital entities
pretending to be people.
526
00:33:16,929 --> 00:33:20,263
Dig into those identities
and you find no one...
527
00:33:20,265 --> 00:33:22,432
no real names,
no Social Security numbers,
528
00:33:22,434 --> 00:33:26,236
no addresses, no jobs,
just a stream of hate.
529
00:33:26,238 --> 00:33:29,272
Dig deeper, you find many of
these bots are run in a place
530
00:33:29,274 --> 00:33:31,875
called the Office
of Policy Coordination,
531
00:33:31,877 --> 00:33:34,444
which is in a building
off of I-95,
532
00:33:34,446 --> 00:33:37,214
with a control center
six floors underground.
533
00:33:37,216 --> 00:33:39,583
Underground.
An underground bunker?
534
00:33:39,585 --> 00:33:40,584
- Yes.
- Really?
535
00:33:40,586 --> 00:33:43,587
Yes.
Run out of this studio.
536
00:33:43,589 --> 00:33:45,922
You didn't just produce
the lying video.
537
00:33:45,924 --> 00:33:48,258
You faked the hate and the lies
that accompanied it.
538
00:33:48,260 --> 00:33:50,460
People hate you,
Madam President-Elect.
539
00:33:50,462 --> 00:33:52,696
No one's faking that.
540
00:33:52,698 --> 00:33:54,698
Boy, are they angry.
541
00:33:54,700 --> 00:33:56,867
You know what would make them
even angrier?
542
00:33:56,869 --> 00:33:59,102
If they learned
how your operation was funded.
543
00:33:59,104 --> 00:34:00,637
Excuse me? If they learned
you were financed
544
00:34:00,639 --> 00:34:03,373
by the same establishment
you claim to despise.
545
00:34:03,375 --> 00:34:05,542
That is an outrageous lie!
546
00:34:05,544 --> 00:34:07,210
You are not a free voice
speaking truth to power.
547
00:34:07,212 --> 00:34:08,111
You're a government shill.
548
00:34:08,113 --> 00:34:10,814
Now we are talking slander.
I have evidence of collusion
549
00:34:10,816 --> 00:34:13,250
with serving members of
the intelligence community.
550
00:34:13,252 --> 00:34:15,452
It will go
to the Attorney General.
551
00:34:15,454 --> 00:34:18,121
You will be prosecuted.
You will be shut down.
552
00:34:18,123 --> 00:34:20,557
Because in my government,
truth will have a value,
553
00:34:20,559 --> 00:34:22,826
and you will have no place.
554
00:34:24,663 --> 00:34:26,830
Wow.
555
00:34:26,832 --> 00:34:28,432
Just wow.
556
00:34:29,568 --> 00:34:32,135
I don't even know
how to respond.
557
00:34:35,374 --> 00:34:37,674
You've even got my
switchboard going crazy.
558
00:34:37,676 --> 00:34:38,909
Let's take a call.
559
00:34:38,911 --> 00:34:40,677
Hi.
You're on "Real. Truth."
560
00:34:40,679 --> 00:34:42,279
Hey, there.
This is Bill.
561
00:34:42,281 --> 00:34:43,447
I just want to say...
562
00:34:43,449 --> 00:34:44,948
Hang on, Bill.
563
00:34:44,950 --> 00:34:46,783
Are you real?
564
00:34:46,785 --> 00:34:47,951
What?
565
00:34:47,953 --> 00:34:49,753
Are you real?
566
00:34:49,755 --> 00:34:52,589
Because the president-elect
doesn't think you are.
567
00:34:52,591 --> 00:34:55,258
What the fuck?
Yeah, man, I'm real.
568
00:34:55,260 --> 00:34:58,528
You're not a-a fake,
a-a-a bot?
569
00:34:58,530 --> 00:35:00,630
No, I'm fucking not.
570
00:35:00,632 --> 00:35:02,199
She's just trying to dodge
the issue.
571
00:35:02,201 --> 00:35:03,633
What is the issue, Bill?
572
00:35:03,635 --> 00:35:05,335
Andrew Keane is.
573
00:35:05,337 --> 00:35:07,170
I was in Iraq, okay?
574
00:35:07,172 --> 00:35:08,839
Everybody knew
he got special treatment
575
00:35:08,841 --> 00:35:10,474
because his mama was a senator.
576
00:35:10,476 --> 00:35:12,342
It didn't keep him
from getting killed.
577
00:35:12,344 --> 00:35:14,678
He was killed
because he was a coward.
578
00:35:14,680 --> 00:35:16,313
He should be dug up
out of Arlington
579
00:35:16,315 --> 00:35:18,115
because that's for real heroes.
580
00:35:18,117 --> 00:35:20,217
And I'll tell you
something else, for free...
581
00:35:20,219 --> 00:35:21,651
your son runs
like a fucking girl.
582
00:35:30,129 --> 00:35:32,863
Uh, like I said, people...
583
00:35:32,865 --> 00:35:34,698
people are angry.
584
00:35:34,700 --> 00:35:37,200
A random caller, huh?
585
00:35:37,202 --> 00:35:40,203
I don't think so.
I've noticed this about you.
586
00:35:40,205 --> 00:35:41,671
Whenever you are trapped
in a lie,
587
00:35:41,673 --> 00:35:44,875
you raise your voice
and change the subject.
588
00:35:44,877 --> 00:35:46,243
Not today.
589
00:35:47,513 --> 00:35:49,679
We're done here.
590
00:36:04,363 --> 00:36:06,496
- Carrie.
- Hello, sir.
591
00:36:08,167 --> 00:36:10,333
So, what exactly is this place?
592
00:36:10,335 --> 00:36:12,202
According to Quinn,
it's a briefing post
593
00:36:12,204 --> 00:36:14,171
for special-ops teams
heading to the Middle East.
594
00:36:14,173 --> 00:36:16,940
He staged out of here himself
for almost a year.
595
00:36:16,942 --> 00:36:18,575
I got a call
from the agent in charge.
596
00:36:18,577 --> 00:36:20,577
He said there's some issue
with the body.
597
00:36:47,306 --> 00:36:49,372
What's his name?
598
00:36:49,374 --> 00:36:52,909
The license says Porteous Belli.
I doubt it's real.
599
00:36:52,911 --> 00:36:56,079
You want to tell me
how this happened?
600
00:36:56,081 --> 00:36:58,215
He was trying to kill me.
Quinn stopped him.
601
00:37:00,586 --> 00:37:01,818
Things got a little crazy.
602
00:37:01,820 --> 00:37:03,153
I guess so.
603
00:37:03,155 --> 00:37:05,589
He was choking me out.
Quinn saved my life.
604
00:37:05,591 --> 00:37:07,490
It never occurred
to either of you
605
00:37:07,492 --> 00:37:09,426
this guy could have been
a major witness?
606
00:37:12,831 --> 00:37:13,830
We still have the van.
607
00:37:13,832 --> 00:37:14,998
Show me.
608
00:37:26,878 --> 00:37:28,645
Incredible.
609
00:37:28,647 --> 00:37:31,681
There's a photo of Sekou with
his mom and sister on the visor.
610
00:37:33,785 --> 00:37:34,951
It's what
you've been asking for...
611
00:37:34,953 --> 00:37:36,319
an actual prosecutable case.
612
00:37:36,321 --> 00:37:38,421
Quinn handed it to us.
613
00:37:42,227 --> 00:37:44,194
His immunity deal
covers everything, right?
614
00:37:47,532 --> 00:37:50,467
We'll make it work.
615
00:37:50,469 --> 00:37:53,803
I met power today.
616
00:37:53,805 --> 00:37:57,507
Power came to my place of work,
617
00:37:57,509 --> 00:38:02,212
surrounded by goose-stepping men
in long coats.
618
00:38:02,214 --> 00:38:04,381
And I'll be honest...
619
00:38:04,383 --> 00:38:06,483
I was afraid.
620
00:38:06,485 --> 00:38:08,018
Afraid.
621
00:38:08,020 --> 00:38:10,353
I felt the weight of the state,
622
00:38:10,355 --> 00:38:13,790
that jackboot on my neck
623
00:38:13,792 --> 00:38:16,660
when I heard these words
from the president-elect...
624
00:38:16,662 --> 00:38:19,329
"You will be prosecuted.
625
00:38:19,331 --> 00:38:21,631
You will be shut down.
626
00:38:21,633 --> 00:38:26,336
Because in my government,
you will have no place."
627
00:38:26,338 --> 00:38:29,739
For a moment there, I thought
I might have changed some minds.
628
00:38:29,741 --> 00:38:31,408
You did.
629
00:38:31,410 --> 00:38:33,209
Just don't expect to change his.
630
00:38:33,211 --> 00:38:36,413
Whatever happened to government
of the people,
631
00:38:36,415 --> 00:38:38,815
by the people, for the people?
632
00:38:38,817 --> 00:38:40,550
I'll tell you what happened.
633
00:38:40,552 --> 00:38:43,153
- Whether by fraud or deceit...
- Turn it off, please.
634
00:38:43,155 --> 00:38:44,554
...or our own collective...
635
00:38:47,592 --> 00:38:50,226
I want you to know how grateful
I am you came forward.
636
00:38:50,228 --> 00:38:51,594
It couldn't have been easy.
637
00:38:53,765 --> 00:38:56,399
'Cause you're about to throw me
under the bus to get Dar?
638
00:38:56,401 --> 00:38:58,168
Yes.
639
00:38:58,170 --> 00:39:00,937
That and because I know
how protective you are
640
00:39:00,939 --> 00:39:02,105
of the Agency.
641
00:39:02,107 --> 00:39:06,609
Whatever is going on here,
it's not the Agency.
642
00:39:06,611 --> 00:39:08,244
Not mine, anyway.
643
00:39:08,246 --> 00:39:10,180
Well, they're out
in the open now, thanks to you.
644
00:39:10,182 --> 00:39:12,415
Excuse me, ma'am.
645
00:39:12,417 --> 00:39:14,551
The... The protest has grown
in front of the hotel.
646
00:39:14,553 --> 00:39:15,752
We can go in the back.
647
00:39:16,822 --> 00:39:19,189
No, the front.
648
00:39:19,191 --> 00:39:22,192
Big Apple is coming in.
649
00:39:22,194 --> 00:39:26,196
I have to say...
you did well.
650
00:40:03,001 --> 00:40:04,401
15 seconds, ma'am.
651
00:40:04,403 --> 00:40:05,769
Once we stop, we move fast.
652
00:40:13,578 --> 00:40:15,245
No!
653
00:40:16,415 --> 00:40:17,415
No!
654
00:40:21,353 --> 00:40:23,420
Abort drop-off.
Go to nest.
655
00:40:23,422 --> 00:40:25,422
- Close up.
- Roger that.
656
00:41:01,793 --> 00:41:04,461
Ma'am?
657
00:41:04,463 --> 00:41:06,196
Madam President-Elect?
658
00:41:14,673 --> 00:41:17,574
Hey.
659
00:41:18,677 --> 00:41:19,876
The solicitor general's here.
660
00:41:19,878 --> 00:41:22,512
He wants to talk to you
about what happens next.
661
00:41:23,582 --> 00:41:25,548
I know you say you don't care,
662
00:41:25,550 --> 00:41:28,585
but please,
at least listen to him.
663
00:41:28,587 --> 00:41:30,420
He confirmed the immunity deal.
664
00:41:30,422 --> 00:41:32,589
You're gonna get out of this.
We both are.
665
00:41:36,628 --> 00:41:38,428
What are you looking at?
666
00:41:38,430 --> 00:41:39,762
You want to tell me?
667
00:41:40,999 --> 00:41:43,733
What do these letters
look like to you?
668
00:41:43,735 --> 00:41:45,935
A "B"?
669
00:41:45,937 --> 00:41:48,938
"R"?
"P," maybe?
670
00:41:48,940 --> 00:41:51,341
Which?
671
00:41:51,343 --> 00:41:55,078
I-I don't know.
What does it mean?
672
00:41:55,080 --> 00:41:58,081
Local time, where they're going,
673
00:41:58,083 --> 00:42:00,783
the guys who left here
this morning.
674
00:42:01,987 --> 00:42:04,254
"B."
What if it's that?
675
00:42:04,256 --> 00:42:05,221
Bravo time.
676
00:42:05,223 --> 00:42:08,591
Syria, Jordan.
677
00:42:08,593 --> 00:42:11,027
What if it's "R"?
Where are they then?
678
00:42:11,029 --> 00:42:13,763
Romeo, East Coast.
679
00:42:15,800 --> 00:42:17,600
East Coast?
Where?
680
00:42:19,070 --> 00:42:20,303
Here.
681
00:42:28,547 --> 00:42:29,712
Don't move.
682
00:42:34,319 --> 00:42:35,485
Where's George Pallis?
683
00:42:35,487 --> 00:42:36,719
A call came in for him.
684
00:42:36,721 --> 00:42:38,488
There's some situation
with the president-elect.
685
00:42:38,490 --> 00:42:40,423
What situation?
You'll have to find him.
686
00:42:40,425 --> 00:42:42,792
He's around here somewhere.
687
00:43:09,521 --> 00:43:11,588
Hello?
Rob Emmons.
688
00:43:11,590 --> 00:43:12,956
Rob, it's Carrie.
689
00:43:12,958 --> 00:43:14,490
I can barely hear you.
690
00:43:14,492 --> 00:43:15,925
I'm at a house in Queens.
691
00:43:15,927 --> 00:43:16,826
Yeah, we heard, from George,
the good news.
692
00:43:16,828 --> 00:43:20,096
But... Hold on.
Excuse me.
693
00:43:23,301 --> 00:43:24,968
You there?
694
00:43:24,970 --> 00:43:26,703
Rob?
695
00:43:26,705 --> 00:43:28,304
Yeah, I'm here.
696
00:43:28,306 --> 00:43:29,706
What's going on?
697
00:43:29,708 --> 00:43:31,341
There was an incident
with the president-elect.
698
00:43:31,343 --> 00:43:33,443
Some demonstrators got
out of hand, but she's okay.
699
00:43:33,445 --> 00:43:35,178
We got reinforcements
on the way.
700
00:43:35,180 --> 00:43:37,013
What do you mean
"reinforcements"?
701
00:43:37,015 --> 00:43:38,815
What kind of reinforcement?
Who are they?
702
00:43:38,817 --> 00:43:40,049
Fuck. Sorry.
703
00:43:40,051 --> 00:43:42,118
Look, Carrie, I got to
call you back.
704
00:43:42,120 --> 00:43:43,219
No, no, no. Wait.
This is important.
705
00:43:43,221 --> 00:43:45,355
Ho... Okay, hold on.
706
00:43:45,357 --> 00:43:48,658
Wait.
What reinforcements?
707
00:43:48,660 --> 00:43:50,960
Rob?
708
00:43:50,962 --> 00:43:52,395
Rob?
709
00:44:06,611 --> 00:44:08,544
No! Wait! Aah!
710
00:44:16,855 --> 00:44:20,156
Okay. I'm with you.
What is it?
711
00:44:20,158 --> 00:44:21,924
Hello?
712
00:44:21,926 --> 00:44:24,527
- Copy, traffic control.
- Hello?
713
00:44:24,529 --> 00:44:26,596
Hello?
714
00:44:26,598 --> 00:44:28,731
Copy that.
715
00:44:28,733 --> 00:44:30,600
- Who was that?
- Carrie Mathison.
716
00:44:30,602 --> 00:44:32,001
- What did she want?
- I don't know.
717
00:44:32,003 --> 00:44:33,770
The line was bad.
718
00:44:35,940 --> 00:44:37,907
Could you sit down?
You're making me nervous.
719
00:44:37,909 --> 00:44:38,941
Are you even in yet?
720
00:44:38,943 --> 00:44:42,078
I've been in for 20 minutes.
There's a lot of stuff here.
721
00:44:42,080 --> 00:44:44,447
Oh, for fuck's sake.
Did you find Quinn?
722
00:44:44,449 --> 00:44:47,350
Not exactly, but I found this.
723
00:44:47,352 --> 00:44:49,585
Toxic Soldier?
That's Quinn?
724
00:44:49,587 --> 00:44:51,621
That's his handle, supposedly.
725
00:44:51,623 --> 00:44:55,058
He started posting on conspiracy
sites about four months ago.
726
00:44:55,060 --> 00:44:56,626
Is any of it real?
727
00:44:56,628 --> 00:45:00,029
Quinn was in lockup for a lot
of this, so what do you think?
728
00:45:00,031 --> 00:45:03,299
World government, deep state,
the usual stuff,
729
00:45:03,301 --> 00:45:05,968
except that's not
his main preoccupation.
730
00:45:05,970 --> 00:45:07,203
What is?
731
00:45:09,808 --> 00:45:10,907
Elizabeth Keane.
732
00:45:12,477 --> 00:45:14,037
So, you want to tell me
what's going on?
733
00:45:34,432 --> 00:45:35,798
Quinn?
734
00:45:39,437 --> 00:45:42,138
Quinn.
Quinn, you're okay.
735
00:45:43,174 --> 00:45:44,841
Oh, thank God you're okay!
51516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.